[debian-edu-commits] debian-edu/ 59/183: Updated Dutch translation, which now works fine

Alexander Alemayhu ccscanf-guest at moszumanska.debian.org
Wed Jun 11 16:48:33 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

ccscanf-guest pushed a commit to branch master
in repository desktop-profiles.

commit ccbb6fc6ace46270262981f11baab62cc7ce5ac2
Author: Bart Cornelis <cobaco at linux.be>
Date:   Thu May 12 19:38:29 2005 +0000

    Updated Dutch translation, which now works fine
---
 po/nl.po               | 285 +++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/profile-manager.pot |  24 ++---
 profile-manager.kmdr   |   3 -
 3 files changed, 154 insertions(+), 158 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c297e7b..6fee7a8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop-profiles\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-05-12 16:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-12 17:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-12 21:30+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at linux.be>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,23 +28,23 @@ msgid "Only show profiles when:"
 msgstr "Profielen enkel tonen als:"
 
 #: _from_rc.cc:4
-msgid "kind matches"
-msgstr "soort overeenkomt met"
+msgid "&kind matches"
+msgstr "&soort overeenkomt met"
 
 #: _from_rc.cc:5
 msgid "When checked only profiles whose 2nd (=kind) field matches the given regular expression are shown"
 msgstr "Wanneer aangevinkt worden enkel die profielen wiens soort (2e veld) voldoet aan de gegeven reguliere expressie weergegeven"
 
 #: _from_rc.cc:6
-msgid "requirement matches"
-msgstr "vereisten overeenkomen met"
+msgid "re&quirement matches"
+msgstr "ver&eisten overeenkomen met"
 
 #: _from_rc.cc:7
 msgid "When checked only profiles whose 5th (=requirements) field matches the given regular expression are shown"
 msgstr "Wanneer aangevinkt worden enkel die profielen wiens vereisten (5e veld) voldoen aan de gegeven reguliere expressie weergegeven"
 
 #: _from_rc.cc:8
-#: _from_rc.cc:36
+#: _from_rc.cc:29
 msgid "precedence"
 msgstr "prioriteit"
 
@@ -74,9 +74,9 @@ msgstr "<>"
 
 #: _from_rc.cc:15
 #: _from_rc.cc:16
-#: _from_rc.cc:27
-#: _from_rc.cc:28
-#: _from_rc.cc:29
+#: _from_rc.cc:21
+#: _from_rc.cc:22
+#: _from_rc.cc:23
 msgid "Takes a regular expression"
 msgstr "Dit veld aanvaard reguliere expressies"
 
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Takes a numerical value (may be negative)"
 msgstr "Dit veld aanvaard nummers (negatief mag)"
 
 #: _from_rc.cc:18
-msgid "requirements are met for"
+msgid "req&uirements are met for"
 msgstr "vereisten in orde voor"
 
 #: _from_rc.cc:19
@@ -96,58 +96,58 @@ msgstr "Wanneer aangevinkt worden enkel die profielen wiens vereisten voldaan wo
 msgid "list of user accounts on this system"
 msgstr "lijst op dit systeem gevonden gebruikers"
 
-#: _from_rc.cc:21
-msgid "name matches"
-msgstr "naam overeenkomt met"
-
-#: _from_rc.cc:22
-msgid "When checked only profiles whose 1st (=name) field matches the given regular expression are shown"
-msgstr "Wanneer aangevinkt worden enkel die profielen wiens naam (1e veld) voldoet aan de gegeven reguliere expressie weergegeven"
-
-#: _from_rc.cc:23
-msgid "description matches"
-msgstr "beschrijving overeenkomt met "
-
 #: _from_rc.cc:24
-msgid "When checked only profiles whose 6th (=description) field matches the given regular expression are shown"
-msgstr "Wanneer aangevinkt worden enkel die profielen wiens beschrijving (6e veld) voldoet aan de gegeven reguliere expressie weergegeven"
+msgid "Sort profile list on"
+msgstr "Profielen sorteren op"
 
 #: _from_rc.cc:25
-msgid "location matches"
-msgstr "locatie overeenkomt met"
+#: _from_rc.cc:32
+msgid "Shown profiles are sorted on the contents of the selected field"
+msgstr "De getoonde profielen worden gesorteerd op het geselecteerde veld"
 
 #: _from_rc.cc:26
-msgid "When checked only profiles whose 3th (=location) field matches the given regular expression are shown"
-msgstr "Wanneer aangevinkt worden enkel die profielen wiens locatie (3e veld) voldoet aan de gegeven reguliere expressie weergegeven"
+msgid "name"
+msgstr "naam"
+
+#: _from_rc.cc:27
+msgid "kind"
+msgstr "soort"
+
+#: _from_rc.cc:28
+msgid "location"
+msgstr "locatie"
 
 #: _from_rc.cc:30
-msgid "Sort profile list on"
-msgstr "Profielen sorteren op"
+msgid "requirements"
+msgstr "vereisten"
 
 #: _from_rc.cc:31
-#: _from_rc.cc:38
-msgid "Shown profiles are sorted on the contents of the selected field"
-msgstr "De getoonde profielen worden gesorteerd op het geselecteerde veld"
-
-#: _from_rc.cc:32
 msgid "description"
 msgstr "beschrijving"
 
 #: _from_rc.cc:33
-msgid "kind"
-msgstr "soort"
+msgid "&name matches"
+msgstr "&naam overeenkomt met"
 
 #: _from_rc.cc:34
-msgid "location"
-msgstr "locatie"
+msgid "When checked only profiles whose 1st (=name) field matches the given regular expression are shown"
+msgstr "Wanneer aangevinkt worden enkel die profielen wiens naam (1e veld) voldoet aan de gegeven reguliere expressie weergegeven"
 
 #: _from_rc.cc:35
-msgid "name"
-msgstr "naam"
+msgid "&description matches"
+msgstr "&beschrijving overeenkomt met "
+
+#: _from_rc.cc:36
+msgid "When checked only profiles whose 6th (=description) field matches the given regular expression are shown"
+msgstr "Wanneer aangevinkt worden enkel die profielen wiens beschrijving (6e veld) voldoet aan de gegeven reguliere expressie weergegeven"
 
 #: _from_rc.cc:37
-msgid "requirements"
-msgstr "vereisten"
+msgid "location &matches"
+msgstr "&locatie overeenkomt met"
+
+#: _from_rc.cc:38
+msgid "When checked only profiles whose 3th (=location) field matches the given regular expression are shown"
+msgstr "Wanneer aangevinkt worden enkel die profielen wiens locatie (3e veld) voldoet aan de gegeven reguliere expressie weergegeven"
 
 #: _from_rc.cc:39
 msgid "List of profiles found in processed  .listing files"
@@ -158,204 +158,207 @@ msgid "Profile Details"
 msgstr "Profieldetails"
 
 #: _from_rc.cc:41
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
+msgid "Listed in"
+msgstr "Komt uit "
 
 #: _from_rc.cc:42
-msgid "1st field (=name) of selected profile"
-msgstr "1e veld (=naam) van het geselecteerde profiel"
+msgid "*.listing"
+msgstr "*.listing"
 
 #: _from_rc.cc:43
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschrijving:"
+msgid "Append profile description to"
+msgstr "Profielbeschrijving toevoegen aan"
 
 #: _from_rc.cc:44
-msgid "6th field (=description) of selected profile"
-msgstr "6e veld (=beschrijving) van het geselecteerde profiel"
+msgid ".listing file where the profile is defined"
+msgstr "(.listing)-bestand waar de metadata van dit profiel in zit"
 
 #: _from_rc.cc:45
-msgid "Kind:"
-msgstr "Soort:"
+msgid "&Is new"
+msgstr "&Is nieuw"
 
 #: _from_rc.cc:46
-msgid "XDG_CONFIG"
-msgstr "XDG_CONFIG"
+msgid "Check if shown details (will) describe a new profile"
+msgstr "Vink dit aan wanneer de getoonde details een nieuw profiel (zullen) beschrijven"
 
 #: _from_rc.cc:47
-msgid "XDG_DATA"
-msgstr "XDG_DATA"
+msgid ""
+"@if(isEmpty())\n"
+"@listFileCurrent.setEnabled()\n"
+"@listFileCurrent.setText(/etc/desktop-profiles/custom.listing)"
+msgstr ""
+"@if(isEmpty())\n"
+"@listFileCurrent.setEnabled()\n"
+"@listFileCurrent.setText(/etc/desktop-profiles/custom.listing)"
 
 #: _from_rc.cc:48
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+msgid "Delete pr&ofile"
+msgstr "&Verwijderen"
 
 #: _from_rc.cc:49
-msgid "GCONF"
-msgstr "GCONF"
+msgid "Delete profile whose details are shown"
+msgstr "Verwijder weergegeven profiel"
 
 #: _from_rc.cc:50
-msgid "GNUSTEP"
-msgstr "GNUSTEP"
+msgid "Add new profile"
+msgstr "&Toevoegen"
 
 #: _from_rc.cc:51
-msgid "ROX"
-msgstr "ROX"
+msgid "Add/Update profile whose details are shown"
+msgstr "Weergegeven profiel toevoegen/bijwerken"
 
 #: _from_rc.cc:52
-msgid "UDE"
-msgstr "UDE"
+msgid "&Cancel Changes"
+msgstr "&Annuleren"
 
 #: _from_rc.cc:53
-msgid "2nd field (=kind) of selected profile"
-msgstr "2de veld (=soort) van het geselecteerde profiel"
+msgid "Forget changes made to shown profile details"
+msgstr "Vergeet gemaakte aanpassingen voor het getoonde profiel"
 
 #: _from_rc.cc:54
-msgid "Precedence:"
-msgstr "Prioriteit:"
-
-#: _from_rc.cc:55
-msgid "4th field (=precedence value) of selected profile"
-msgstr "4e veld (=prioriteit) van het geselecteerde profiel"
-
-#: _from_rc.cc:56
-msgid "Location(s):"
-msgstr "Locatie(s)"
-
-#: _from_rc.cc:57
-msgid "3th field of selected profile"
-msgstr "3e veld van het geselecteerde profiel"
-
-#: _from_rc.cc:58
 msgid "Activation requirements:"
 msgstr "Vereisten voor activatie:"
 
-#: _from_rc.cc:59
+#: _from_rc.cc:55
 msgid "list of activation requirements (contained in the 5th field) of selected profile"
 msgstr "lijst met vereisten voor activatie (wordt opgenomen in het 5e veld) van het geselecteerde profiel"
 
-#: _from_rc.cc:60
-msgid "Remove selected"
+#: _from_rc.cc:56
+msgid "Remove &selected"
 msgstr "Geselecteerd vereiste verwijderen"
 
-#: _from_rc.cc:61
+#: _from_rc.cc:57
 msgid "Removes selected activation requirement from the list"
 msgstr "Geselecteerde vereiste uit de lijst verwijderen"
 
-#: _from_rc.cc:62
+#: _from_rc.cc:58
 msgid "New activation requirement:"
 msgstr "Nieuwe activatie-vereiste"
 
-#: _from_rc.cc:63
+#: _from_rc.cc:59
 msgid "When the user is"
 msgstr "Wanneer de gebruiker"
 
-#: _from_rc.cc:64
+#: _from_rc.cc:60
 msgid "a member of"
 msgstr "lid is van"
 
-#: _from_rc.cc:65
+#: _from_rc.cc:61
 msgid "not member of "
 msgstr "geen lid is van"
 
-#: _from_rc.cc:66
+#: _from_rc.cc:62
 msgid "Your choice here determines wether the new requirement concerns membership or non-membership"
 msgstr "Uw keuze hier geeft aan of de nieuwe vereiste het lid zijn van of net het niet lid zijn van betreft"
 
-#: _from_rc.cc:67
+#: _from_rc.cc:63
 msgid "Choose the group for which (non-)membership is needed to activate this profile"
 msgstr "Kies de groep waarvoor (niet) lid zijn nodig is om dit profiel te activeren"
 
-#: _from_rc.cc:68
-#: _from_rc.cc:73
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+#: _from_rc.cc:64
+msgid "&Add"
+msgstr "+"
 
-#: _from_rc.cc:69
+#: _from_rc.cc:65
 msgid "Only activate profile for users that are (not) a member of the selected group"
 msgstr "Profiel enkel activeren voor gebruikers die (geen) lid zin van de geselecteerde groep"
 
-#: _from_rc.cc:70
+#: _from_rc.cc:66
 msgid "When"
 msgstr "Als"
 
-#: _from_rc.cc:71
+#: _from_rc.cc:67
 msgid "Enter any shell command"
 msgstr "Voer om het even wel shell-commando in"
 
-#: _from_rc.cc:72
+#: _from_rc.cc:68
 msgid "executes succesfully"
 msgstr "succesvol beeindigd"
 
-#: _from_rc.cc:74
+#: _from_rc.cc:69
+msgid "Add"
+msgstr "+"
+
+#: _from_rc.cc:70
 msgid "Make succesfull completion of given shell command a requirement for activation of this profile"
 msgstr "Maakt de succesvolle beeinding van het gegeven shell-commando een vereiste voor activatie van dit profiel."
 
-#: _from_rc.cc:75
-msgid "Deactivate profile completely"
-msgstr "Profiel volledig deactiveren"
+#: _from_rc.cc:71
+msgid "Deacti&vate profile completely"
+msgstr "Profiel volledig &deactiveren"
 
-#: _from_rc.cc:76
+#: _from_rc.cc:72
 msgid "Adds an unsatisfiable requirement (not in any group)"
 msgstr "Voegt een niet tegemoet te komende vereiste toe (gebruiker behoort tot geen enkele groep)"
 
+#: _from_rc.cc:73
+msgid "1st field (=name) of selected profile"
+msgstr "1e veld (=naam) van het geselecteerde profiel"
+
+#: _from_rc.cc:74
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
+
+#: _from_rc.cc:75
+msgid "Precedence:"
+msgstr "Prioriteit:"
+
+#: _from_rc.cc:76
+msgid "Kind:"
+msgstr "Soort:"
+
 #: _from_rc.cc:77
-msgid "Listed in"
-msgstr "Komt uit "
+msgid "XDG_CONFIG"
+msgstr "XDG_CONFIG"
 
 #: _from_rc.cc:78
-msgid "*.listing"
-msgstr "*.listing"
+msgid "XDG_DATA"
+msgstr "XDG_DATA"
 
 #: _from_rc.cc:79
-msgid "Append profile description to"
-msgstr "Profielbeschrijving toevoegen aan"
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
 
 #: _from_rc.cc:80
-msgid ".listing file where the profile is defined"
-msgstr "(.listing)-bestand waar de metadata van dit profiel in zit"
+msgid "GCONF"
+msgstr "GCONF"
 
 #: _from_rc.cc:81
-msgid "Is new"
-msgstr "Is nieuw"
+msgid "GNUSTEP"
+msgstr "GNUSTEP"
 
 #: _from_rc.cc:82
-msgid "Check if shown details (will) describe a new profile"
-msgstr "Vink dit aan wanneer de getoonde details een nieuw profiel (zullen) beschrijven"
+msgid "ROX"
+msgstr "ROX"
 
 #: _from_rc.cc:83
-msgid ""
-"@if(isEmpty())\n"
-"@listFileCurrent.setEnabled()\n"
-"@listFileCurrent.setText(/etc/desktop-profiles/custom.listing)"
-msgstr ""
-"@if(isEmpty())\n"
-"@listFileCurrent.setEnabled()\n"
-"@listFileCurrent.setText(/etc/desktop-profiles/custom.listing)"
+msgid "UDE"
+msgstr "UDE"
 
 #: _from_rc.cc:84
-msgid "Delete profile"
-msgstr "Profiel verwijderen"
+msgid "2nd field (=kind) of selected profile"
+msgstr "2de veld (=soort) van het geselecteerde profiel"
 
 #: _from_rc.cc:85
-msgid "Delete profile whose details are shown"
-msgstr "Verwijder weergegeven profiel"
+msgid "4th field (=precedence value) of selected profile"
+msgstr "4e veld (=prioriteit) van het geselecteerde profiel"
 
 #: _from_rc.cc:86
-msgid "Add new profile"
-msgstr "Profiel toevoegen"
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving:"
 
 #: _from_rc.cc:87
-msgid "Add/Update profile whose details are shown"
-msgstr "Weergegeven profiel toevoegen/bijwerken"
+msgid "6th field (=description) of selected profile"
+msgstr "6e veld (=beschrijving) van het geselecteerde profiel"
 
 #: _from_rc.cc:88
-msgid "Cancel Changes"
-msgstr "Aanpassingen annuleren"
+msgid "Location(s):"
+msgstr "Locatie(s)"
 
 #: _from_rc.cc:89
-msgid "Forget changes made to shown profile details"
-msgstr "Vergeet gemaakte aanpassingen voor het getoonde profiel"
+msgid "3th field of selected profile"
+msgstr "3e veld van het geselecteerde profiel"
 
 msgid "Save Changes"
-msgstr "Profiel opslaan"
+msgstr "&Opslaan"
 
diff --git a/po/profile-manager.pot b/po/profile-manager.pot
index b075aae..212f671 100644
--- a/po/profile-manager.pot
+++ b/po/profile-manager.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-12 20:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-12 21:28+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
 "regular expression are shown"
 msgstr ""
 
-#: _from_rc.cc:8 _from_rc.cc:30
+#: _from_rc.cc:8 _from_rc.cc:29
 msgid "precedence"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Shown profiles are sorted on the contents of the selected field"
 msgstr ""
 
 #: _from_rc.cc:26
-msgid "description"
+msgid "name"
 msgstr ""
 
 #: _from_rc.cc:27
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
 msgid "location"
 msgstr ""
 
-#: _from_rc.cc:29
-msgid "name"
+#: _from_rc.cc:30
+msgid "requirements"
 msgstr ""
 
 #: _from_rc.cc:31
-msgid "requirements"
+msgid "description"
 msgstr ""
 
 #: _from_rc.cc:33
@@ -355,26 +355,22 @@ msgid "2nd field (=kind) of selected profile"
 msgstr ""
 
 #: _from_rc.cc:85
-msgid "-1000"
-msgstr ""
-
-#: _from_rc.cc:86
 msgid "4th field (=precedence value) of selected profile"
 msgstr ""
 
-#: _from_rc.cc:87
+#: _from_rc.cc:86
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: _from_rc.cc:88
+#: _from_rc.cc:87
 msgid "6th field (=description) of selected profile"
 msgstr ""
 
-#: _from_rc.cc:89
+#: _from_rc.cc:88
 msgid "Location(s):"
 msgstr ""
 
-#: _from_rc.cc:90
+#: _from_rc.cc:89
 msgid "3th field of selected profile"
 msgstr ""
 
diff --git a/profile-manager.kmdr b/profile-manager.kmdr
index 570483f..41b49e5 100644
--- a/profile-manager.kmdr
+++ b/profile-manager.kmdr
@@ -1915,9 +1915,6 @@ fi;
                                     <height>0</height>
                                 </size>
                             </property>
-                            <property name="text">
-                                <string>-1000</string>
-                            </property>
                             <property name="associations" stdset="0">
                                 <stringlist>
                                     <string>@widgetText</string>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/pkg-team/desktop-profiles.git



More information about the debian-edu-commits mailing list