[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: (nl) Debian Edu Stretch manual translation update

Frans Spiesschaert frans-guest at moszumanska.debian.org
Mon Nov 13 21:14:42 UTC 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

frans-guest pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.

commit 0a6103c9140f8ed4cfebcf4addf90c97e926ddf6
Author: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>
Date:   Mon Nov 13 21:44:12 2017 +0100

    (nl) Debian Edu Stretch manual translation update
---
 debian/changelog                                                 | 3 ++-
 documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po | 9 +++++----
 2 files changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 9820089..1eb304c 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,6 +1,7 @@
 debian-edu-doc (1.925~20171224) UNRELEASED; urgency=medium
 
-  * continue development
+  [ Stretch manual translation updates ]
+  * Dutch: Frans Spiesschaert.
 
  -- Holger Levsen <holger at debian.org>  Mon, 13 Nov 2017 09:01:17 +0000
 
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po
index f48a34e..2ac38a5 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-11-07 14:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-05 12:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-13 21:40+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -9282,7 +9282,6 @@ msgid "Monitoring pupils"
 msgstr "Leerlingen opvolgen"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Some schools use control tools like <ulink url=\"https://packages.debian."
 #| "org/stable/italc-master#\">iTALC</ulink> to supervise their students.  "
@@ -9296,8 +9295,10 @@ msgid ""
 "<ulink url=\"http://italc.sourceforge.net/home.php\">iTALC Homepage</ulink>."
 msgstr ""
 "Sommige scholen gebruiken controlehulpmiddelen zoals <ulink url=\"https://"
-"packages.debian.org/stable/italc-master#\">iTALC</ulink> om hun studenten te "
-"superviseren. Raadpleeg ook de informatie op de <ulink url=\"http://italc."
+"packages.debian.org/stable/epoptes#\">Epoptes</ulink> of <ulink url="
+"\"https://packages.debian.org/stable/italc-master#\">iTALC</ulink> om hun "
+"studenten te superviseren. Zie ook: de <ulink url=\"http://www.epoptes.org"
+"\">Homepagina van Epoptes</ulink> en de <ulink url=\"http://italc."
 "sourceforge.net/home.php\">Homepagina van iTALC</ulink>."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git



More information about the debian-edu-commits mailing list