[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] 2 commits: Update Debian Edu ITIL manual from the wiki.

Holger Levsen gitlab at salsa.debian.org
Wed May 30 22:39:51 BST 2018


Holger Levsen pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc


Commits:
e1cf26b4 by Holger Levsen at 2018-05-30T21:38:42+00:00
Update Debian Edu ITIL manual from the wiki.

Signed-off-by: Holger Levsen <holger at layer-acht.org>

- - - - -
e5ddff2b by Holger Levsen at 2018-05-30T21:39:19+00:00
fix typo (updated from the wiki)

Signed-off-by: Holger Levsen <holger at layer-acht.org>

- - - - -


18 changed files:

- debian/changelog
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
- documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.nb.po
- documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.nl.po
- documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.pot
- documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.xml
- documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.zh.po


Changes:

=====================================
debian/changelog
=====================================
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -21,6 +21,7 @@ debian-edu-doc (2.10.3) UNRELEASED; urgency=medium
   [ Holger Levsen ]
   * Update Debian Edu Buster manual from the wiki.
   * Update Debian Edu Stretch manual from the wiki.
+  * Update Debian Edu ITIL manual from the wiki.
   * Update Audacity manual from the wiki.
   * Update Rosegarden manual from the wiki.
   * d/control:
@@ -32,7 +33,7 @@ debian-edu-doc (2.10.3) UNRELEASED; urgency=medium
   [ Wolfgang Schweer ]
   * Update debian/README to reflect that we are working on Buster now.
   * (de|it|nb|nl): Bring Stretch manual translations back to 100%.
- 
+
  -- Petter Reinholdtsen <pere at debian.org>  Wed, 30 May 2018 10:36:14 +0200
 
 debian-edu-doc (2.10.2) unstable; urgency=medium


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-06 19:20+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -9677,8 +9677,8 @@ msgstr ""
 #| "listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 "En god måde at lære noget om hvad der sker i udviklingen af Debian Edu er at "
 "abonnere på <ulink url=\"http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/"


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual.de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-30 23:30+0200\n"
 "Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -8876,10 +8876,15 @@ msgstr ""
 "debian.org/DebianEdu/ArchivePolicy\"/> lesen."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is "
+#| "to subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+#| "mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 "Eine gute Möglichkeit die Entwicklung von Debian Edu zu verfolgen, besteht "
 "darin, die [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/mailman/"
@@ -9565,8 +9570,8 @@ msgstr ""
 "translations finden Sie Informationen, wie Sie eine neue PO-Datei für Ihre "
 "Sprache anlegen und wie Übersetzungen aktualisiert werden."
 
-#. <remark>
-#. status ignore</remark>
+#.  <remark>
+#. status ignore</remark> 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
 "Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-30 22:30+0000\n"
 "Last-Translator: Rafael Ernesto Rivas <tatotat at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -8289,8 +8289,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-22 10:34+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Boutillier <boutil at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -9950,8 +9950,8 @@ msgstr ""
 #| "listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 "Une bonne façon d'apprendre ce qui se passe dans le développement de Debian "
 "Edu consiste à s'inscrire à la <ulink url=\"http://lists.alioth.debian.org/"


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-wheezy-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-21 18:26+0100\n"
 "Last-Translator: claudio <claudio.carboncini at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at list.debian.org>\n"
@@ -8740,8 +8740,8 @@ msgstr ""
 #| "listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 "Un buon modo per sapere ciò che sta accadendo nello sviluppo di Debian Edu è "
 "iscriversi alla mailing list <ulink url=\"http://lists.alioth.debian.org/"


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-09 05:36+0900\n"
 "Last-Translator: victory <victory.deb at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -8906,8 +8906,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-28 19:40+0000\n"
 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
@@ -9023,8 +9023,8 @@ msgstr ""
 #| "listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 "En fin måte å få med seg hva som foregår i utviklingen av Debian Edu er å "
 "melde seg på <ulink url=\"http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/"


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-21 15:18+0200\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -9052,8 +9052,8 @@ msgstr ""
 #| "listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 "Een goede manier om te weten wat er gebeurt op het vlak van de ontwikkeling "
 "van Debian Edu, is zich abonneren op de <ulink url=\"http://lists.alioth."


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Polish (Debian Edu Documentation)\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-06-05 08:57+0000\n"
 "Last-Translator: Stanisław Krukowski <stdf021 at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
@@ -7112,8 +7112,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -6376,8 +6376,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
@@ -2962,7 +2962,7 @@ ltsp-update-image]]></screen>
 </para>
 <para>Most of the time, the <ulink url="http://lists.debian.org/debian-edu">developer mailing list</ulink> is our main medium for communication, though we have monthly IRC meetings on #debian-edu on irc.debian.org and even, less frequently, real gatherings, where we meet each other in person. <ulink url="http://wiki.debian.org/DebianEdu/NewContributor">New contributors</ulink> should read our <ulink url="http://wiki.debian.org/DebianEdu/ArchivePolicy"/>. 
 </para>
-<para>A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to subscribe to the [<ulink url="https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit"/> mailinglist]]. 
+<para>A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to subscribe to the <ulink url="https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/mailman/listinfo/debian-edu-commits">commit mailinglist</ulink>. 
 </para>
 </section>
 


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
+++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-29 04:35+0000\n"
 "Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
@@ -7803,8 +7803,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "A good way to learn what is happening in the development of Debian Edu is to "
-"subscribe to the [<ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
-"mailman/listinfo/debian-edu-commits|commit\"/> mailinglist]]."
+"subscribe to the <ulink url=\"https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/"
+"mailman/listinfo/debian-edu-commits\">commit mailinglist</ulink>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>


=====================================
documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.nb.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.nb.po
+++ b/documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.nb.po
@@ -9,11 +9,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-27 11:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-28 19:40+0000\n"
 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"debian-edu-documentation/debian-edu-itil/nb/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
+"edu-documentation/debian-edu-itil/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -8493,8 +8493,7 @@ msgid ""
 "    DNS Server 2 (optional):"
 msgstr ""
 "Fyll inn detaljene for statisk IP-oppsett\n"
-"    IP-adresse:\\n"
-"Nettmaske [255.255.255.0]:\n"
+"    IP-adresse:\\nNettmaske [255.255.255.0]:\n"
 "    Kringkastingsadresse [Enter = Forvalg]:\n"
 "    Adresse for internettportner:\n"
 "    Domenenavn:\n"
@@ -8534,9 +8533,7 @@ msgstr "Her <emphasis>må</emphasis> svaret være «n»!"
 #. type: CDATA
 #, no-wrap
 msgid "i.   If you don't know what a DMZ is, just answer NO\\nDo you want to configure a De-Militarized Zone? [Y/N]: n"
-msgstr ""
-"i.   Hvis du ikke vet hva demilitarisert sone er, svar NEI\\n"
-"Vil du konfigurere demilitarisert sone? [J/N]: n"
+msgstr "i.   Hvis du ikke vet hva demilitarisert sone er, svar NEI\\nVil du konfigurere demilitarisert sone? [J/N]: n"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "Just choose \"n\""
@@ -8674,9 +8671,9 @@ msgid ""
 "\"http://www.coyotelinux.com/downloads/channel.php?!ChannelID=5\">Disk "
 "Creation Wizard v2.24.0</ulink>"
 msgstr ""
-"Last ned kildefilene for Windows. De kan hentes fra <ulink url=\""
-"http://www.coyotelinux.com/downloads/channel.php?!ChannelID=5\">Disk "
-"Creation Wizard v2.24.0</ulink>"
+"Last ned kildefilene for Windows. De kan hentes fra <ulink url=\"http://www."
+"coyotelinux.com/downloads/channel.php?!ChannelID=5\">Disk Creation Wizard "
+"v2.24.0</ulink>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -10250,10 +10247,15 @@ msgid "Description of the profiles in Skolelinux/Debian-Edu"
 msgstr "Beskrivelse av profilene i Skolelinux/Debian Edu"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Profiles shown during the installation originate from the file "
+#| "<computeroutput>src/debian-edu-install/debian/debian-edu-install."
+#| "templates</computeroutput> on alioth.debian.org"
 msgid ""
 "Profiles shown during the installation originate from the file "
 "<computeroutput>src/debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates</"
-"computeroutput> on alioth.debian.org"
+"computeroutput> in the debian-edu-install package."
 msgstr ""
 "Profiler som vises under installasjon kommer fra filen: <computeroutput>src/"
 "debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates</computeroutput> hos "


=====================================
documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.nl.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.nl.po
+++ b/documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-itil-manual\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-27 11:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-25 00:03+0200\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -8785,7 +8785,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Profiles shown during the installation originate from the file "
 "<computeroutput>src/debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates</"
-"computeroutput> on alioth.debian.org"
+"computeroutput> in the debian-edu-install package."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>


=====================================
documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.pot
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.pot
+++ b/documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-27 11:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -7810,7 +7810,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Profiles shown during the installation originate from the file "
 "<computeroutput>src/debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates</"
-"computeroutput> on alioth.debian.org"
+"computeroutput> in the debian-edu-install package."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>


=====================================
documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.xml
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.xml
+++ b/documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.xml
@@ -4255,7 +4255,7 @@ FIXME: In with the drawing showing diskless clients>
 <section id="InfrastructureSetup--Description_of_the_profiles_in_Skolelinux.2BAC8Debian-Edu">
 <title>Description of the profiles in Skolelinux/Debian-Edu
 </title>
-<para>Profiles shown during the installation originate from the file <computeroutput>src/debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates</computeroutput> on alioth.debian.org 
+<para>Profiles shown during the installation originate from the file <computeroutput>src/debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates</computeroutput> in the debian-edu-install package. 
 </para>
 <para><emphasis role="strong">Graphical desktop</emphasis> 
 </para>


=====================================
documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.zh.po
=====================================
--- a/documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.zh.po
+++ b/documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.zh.po
@@ -6,11 +6,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-27 11:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-30 21:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-03-31 06:35+0000\n"
 "Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
-"Language-Team: Chinese <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"debian-edu-documentation/debian-edu-itil/zh/>\n"
+"Language-Team: Chinese <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
+"documentation/debian-edu-itil/zh/>\n"
 "Language: zh\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -7815,7 +7815,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Profiles shown during the installation originate from the file "
 "<computeroutput>src/debian-edu-install/debian/debian-edu-install.templates</"
-"computeroutput> on alioth.debian.org"
+"computeroutput> in the debian-edu-install package."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>



View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/compare/0c76cb3e162651ea43aba9155c89bfbc30a8a27c...e5ddff2b493af68dcd46551c8645bed63f0691da

-- 
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/compare/0c76cb3e162651ea43aba9155c89bfbc30a8a27c...e5ddff2b493af68dcd46551c8645bed63f0691da
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20180530/9294a445/attachment-0001.html>


More information about the debian-edu-commits mailing list