<HTML><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"/></head><BODY><SPAN lang=fr id=result_box><SPAN title="Mr Steve Bhatti ">M. Steve Bhatti<BR></SPAN><SPAN title="Operations / Regional Manager ">Opérations / Directeur régional<BR></SPAN><SPAN title="Santander Bank Plc, ">Santander Bank Plc,<BR></SPAN><SPAN title="47-48 Piccadilly ">47-48 Piccadilly<BR></SPAN><SPAN title="PICCADILLY ">PICCADILLY<BR></SPAN><SPAN title="W1J 0DT ">W1J 0DT<BR></SPAN><SPAN title="London United Kingdom ">Londres, Royaume Uni<BR></SPAN><SPAN title="Tell: +44 702 4098040 ">Dites: +44 702 4098040<BR><BR><BR><BR></SPAN><SPAN title="Dear friend, ">Cher ami,<BR></SPAN><SPAN title="My name is Mr Steve Bhatti from Harlesden North West England, formal senior project and programmer manager at Deutsche bank, a trusted adviser for over 20 year and presently the Operations / Regional Manager Branch Manager Santander Bank London, here in Santander.">Mon nom est M. Steve Bhatti de Harlesden North West England, chef de projet et programmeur senior formelle à la Deutsche Bank, un conseiller de confiance pour plus de 20 ans et bientôt les opérations / directeur régional Branch Manager Santander Bank London, ici à Santander. </SPAN><SPAN title="I worked for Newest Ministers Bank London.">Je travaillais pour la Banque Nouveaux ministres Londres. </SPAN><SPAN title="I am writing you following a deal in my office that will be of an immense benefit to both of us. ">Je vous écris suite à un accord dans mon bureau qui sera d'un immense avantage pour nous deux.<BR></SPAN><SPAN title="In my department, being the Operations / Regional Manager Branch Manager Santander Bank Plc.">Dans mon département, étant les opérations / directeur régional Branch Manager Santander Bank Plc. </SPAN><SPAN title="I discovered an abandoned sum of £21,500,000,00 British Pounds (Twenty one million Five Hundred Thousand British Pounds) in an account that belongs to one of our foreign customers Late David McDowell Brown an American citizen of Arlington Virginia, who unfortunately lost his life on">J'ai découvert une somme abandonnée de 21,500,000,00 £ livres sterling (vingt et un millions cinq cent mille Livres Sterling) dans un compte qui appartient à l'un de nos clients étrangers Late David McDowell Brown un citoyen américain d'Arlington en Virginie, qui a malheureusement perdu sa vie </SPAN><SPAN title="first February 2003 through the southern United States space shuttle Columbia, He died as single man. ">premier Février 2003 par le biais des États-Unis navette spatiale sud-Britannique, il est mort comme un seul homme.<BR><BR></SPAN><SPAN title="The choice of contacting you is aroused from the geographical nature of where you live, particularly due to the sensitivity of the transaction and the confidentiality herein.">Le choix de vous contacter est tiré de la nature géographique de l'endroit où vous vivez, en particulier en raison de la sensibilité de la transaction et la confidentialité ici. </SPAN><SPAN title="Now our bank has been waiting for any of the relatives to come up for the claim but nobody has done that.">Maintenant, notre banque a été en attente pour l'un des parents à venir pour la demande, mais personne ne l'a fait. </SPAN><SPAN title="I personally have been unsuccessful in locating his relatives for 5 years, I now seek your consent to present you as the next of kin /Will Beneficiary to the deceased so that the proceeds of this account valued at £21, 500, 000, 00 British">Personnellement, je n'ai pas réussi à localiser ses parents pendant 5 ans, je cherche maintenant votre consentement à vous présenter comme le plus proche parent / Will Bénéficiaire du défunt afin que le produit de ce compte d'une valeur de 21 000 £, 500, 00 British </SPAN><SPAN title="pounds can be paid to you.">livres peuvent être payés à vous. </SPAN><SPAN title="This will be disbursed or shared in these percentages, 50% to me and 40% to you while 10% is for any expenses incurred during the transaction while I have secured all necessary legal documents that can be used to backup this claims we are making. ">Ce sera décaissé ou partagé dans ces pourcentages, 50% pour moi et 40% à vous tandis que 10% est des dépenses engagées au cours de la transaction alors que je l'ai obtenu tous les documents juridiques nécessaires qui peuvent être utilisés pour sauvegarder ce prétend que nous faisons.<BR><BR></SPAN><SPAN title="All I need is to fill in your names to the documents and legalize it in the court here to prove you as the legitimate beneficiary.">Tout ce que je besoin est de remplir vos noms aux documents et légaliser dans la cour ici pour vous prouver que le bénéficiaire légitime. </SPAN><SPAN title="Also I require your honest Co-operation, Confidentiality and absolute Trust no doubt, to enable us see this transaction through.">Aussi je requiers votre honnête coopération, la confidentialité et la confiance absolue ne fait aucun doute, pour nous permettre voir cette transaction par le biais. </SPAN><SPAN title="I guarantee you that this will be executed under a legitimate arrangement that will protect you from any breach of law. ">Je vous garantis que ce sera exécuté en vertu d'un arrangement légitime qui vous protégera de toute violation de la loi.<BR><BR></SPAN><SPAN title="Please, provide me with the following as we have 5 days to run it through. ">S'il vous plaît, me fournir ce qui suit comme nous avons 5 jours pour le lancer à travers.<BR></SPAN><SPAN title="This is very urgently please. ">Ceci est très urgent s'il vous plaît.<BR><BR></SPAN><SPAN title="1. Full Name: ">1. Nom complet:<BR></SPAN><SPAN title="2. Telephone Number: ">2. Numéro de téléphone:<BR></SPAN><SPAN title="3. Contact Address: ">3. Adresse de contact:<BR></SPAN><SPAN title="4. Occupation/Job: ">4. Occupation / Travail:<BR></SPAN><SPAN title="5. Age: ">5. Âge:<BR></SPAN><SPAN title="6. Gender: ">6. Sexe:<BR></SPAN><SPAN title="7. Nationality: ">7. Nationalité:<BR><BR></SPAN><SPAN title="Please reply so I send to you the bank form to fill immediately. ">S'il vous plaît réponds donc je vous envoie le formulaire bancaire pour remplir immédiatement.<BR><BR></SPAN><SPAN title="Respectfully yours, ">Respectueusement vôtre,<BR></SPAN><SPAN title="Mr Steve Bhatti ">M. Steve Bhatti<BR></SPAN><SPAN title="Tel +44 702 4098040">Tel +44 702 4098040</SPAN></SPAN></BODY></HTML>