[Pkg-alsa-devel] Bug#283393: [INTL:tr] Turkish translation update

Recai Oktas Recai Oktas <roktas@omu.edu.tr>, 283393@bugs.debian.org
Sun, 28 Nov 2004 20:26:09 +0200


--ftEhullJWpWg/VHq
Content-Type: multipart/mixed; boundary="KsGdsel6WgEHnImy"
Content-Disposition: inline


--KsGdsel6WgEHnImy
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


Package: alsa-driver
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please find it attached.

Regards,

--=20
roktas

--KsGdsel6WgEHnImy
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9
Content-Disposition: attachment; filename="tr.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

# Turkish translation of alsa-driver.
# This file is distributed under the same license as the alsa-driver packag=
e.
# Recai Okta=C5=9F <roktas@omu.edu.tr>, 2004.=20
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alsa-driver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-26 20:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-28 20:22+0200\n"
"Last-Translator: Recai Okta=C5=9F <roktas@omu.edu.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3D1; plural=3D0;\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../alsa-base.templates:3
msgid "always autosave, autosave once at next shutdown, never autosave"
msgstr "daima otomatik kaydet, sadece m=C3=BCteakip kapan=C4=B1=C5=9Fta kay=
det, asla otomatik kaydetme"

#. Type: select
#. Description
#: ../alsa-base.templates:5
msgid "Store mixer settings before shutdown?"
msgstr "Kar=C4=B1=C5=9Ft=C4=B1r=C4=B1c=C4=B1 ayarlar=C4=B1 kapan=C4=B1=C5=
=9Ftan =C3=B6nce kaydedilsin mi?"

#. Type: select
#. Description
#: ../alsa-base.templates:5
msgid ""
"The ALSA subsystem restores mixer settings from a file after the ALSA "
"drivers are initialized. If you agree then the ALSA init script will write=
 "
"the current mixer settings into that file just before shutdown so that the=
 "
"settings will be restored to the same values after reboot."
msgstr ""
"ALSA alt sistemi ALSA s=C3=BCr=C3=BCc=C3=BCleri ilklendirildikten sonra ka=
r=C4=B1=C5=9Ft=C4=B1r=C4=B1c=C4=B1 "
"ayarlar=C4=B1n=C4=B1 bir dosyadan geri y=C3=BCkler.  Bu soruya olumlu ceva=
p vermeniz "
"halinde ALSA ilklendirme beti=C4=9Fi o anki kar=C4=B1=C5=9Ft=C4=B1r=C4=B1c=
=C4=B1 ayarlar=C4=B1n=C4=B1 kapan=C4=B1=C5=9Ftan "
"=C3=B6nce bu dosyaya yazacak ve b=C3=B6ylelikle her a=C3=A7=C4=B1l=C4=B1=
=C5=9Fta kar=C4=B1=C5=9Ft=C4=B1r=C4=B1c=C4=B1n=C4=B1n ayn=C4=B1 "
"de=C4=9Ferlerle ayarlanmas=C4=B1 sa=C4=9Flanacakt=C4=B1r."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../alsa-source.templates:4
msgid "Build ALSA drivers with ISA PnP support?"
msgstr "ALSA s=C3=BCr=C3=BCc=C3=BCs=C3=BC ISA PnP deste=C4=9Fiyle olu=C5=9F=
turulsun mu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../alsa-source.templates:4
msgid ""
"If you agree then the ALSA drivers will be built with support for the isa-"
"pnp driver."
msgstr ""
"Bu soruya olumlu cevap vermeniz halinde ALSA s=C3=BCr=C3=BCc=C3=BCleri isa=
-pnp s=C3=BCr=C3=BCc=C3=BC "
"deste=C4=9Fiyle derlenecektir."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../alsa-source.templates:11
msgid "Build ALSA drivers with debugging code?"
msgstr "ALSA s=C3=BCr=C3=BCc=C3=BCs=C3=BCnde hata ay=C4=B1klama kodu buluns=
un mu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../alsa-source.templates:11
msgid ""
"If you agree then the ALSA drivers will be built with code to help with "
"debugging."
msgstr ""
"Bu soruya olumlu cevap vermeniz halinde ALSA s=C3=BCr=C3=BCc=C3=BCleri hat=
a ay=C4=B1klamada "
"yard=C4=B1mc=C4=B1 olacak bilgilerle derlenecektir."

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../alsa-source.templates:17
msgid "all, ${alsa_cards}"
msgstr "hepsi, ${alsa_cards}"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../alsa-source.templates:18
msgid "Select ALSA drivers to build"
msgstr "Olu=C5=9Fturulacak ALSA s=C3=BCr=C3=BCc=C3=BClerini se=C3=A7in"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../alsa-source.templates:18
msgid ""
"Select the ALSA sound card drivers that should be included in alsa-modules=
 "
"packages built from the sources included in the alsa-source package."
msgstr ""
"alsa-modules paketlerine dahil edilmesini istedi=C4=9Finiz ALSA ses kart=
=C4=B1 "
"s=C3=BCr=C3=BCc=C3=BClerini se=C3=A7in.  Bu paketlerdeki s=C3=BCr=C3=BCc=
=C3=BCler alsa-source paketindeki "
"kaynaklardan olu=C5=9Fturulmaktad=C4=B1r."

--KsGdsel6WgEHnImy--

--ftEhullJWpWg/VHq
Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc"
Content-Description: Digital signature
Content-Disposition: inline

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFBqhhBnA44mz/SXIQRAh09AJ9lcKqodlsTqo2rGU4JfX0rYfbPEQCeMjHL
ZlVRivHacZaRRwN+PX9WUuE=
=KCdQ
-----END PGP SIGNATURE-----

--ftEhullJWpWg/VHq--