[Git][java-team/jalview][master] 3 commits: Correcting a typo in d/templates and unfuzzying translations accordingly

Pierre Gruet gitlab at salsa.debian.org
Thu Mar 11 21:35:00 GMT 2021



Pierre Gruet pushed to branch master at Debian Java Maintainers / jalview


Commits:
45c1d179 by Pierre Gruet at 2021-03-11T21:25:21+01:00
Correcting a typo in d/templates and unfuzzying translations accordingly

- - - - -
7535717a by Pierre Gruet at 2021-03-11T21:48:51+01:00
Updating changelog

- - - - -
6cb38f91 by Pierre Gruet at 2021-03-11T22:34:39+01:00
Upload to unstable

- - - - -


8 changed files:

- debian/changelog
- debian/po/de.po
- debian/po/gl.po
- debian/po/nl.po
- debian/po/pt.po
- debian/po/pt_BR.po
- debian/po/templates.pot
- debian/templates


Changes:

=====================================
debian/changelog
=====================================
@@ -1,3 +1,14 @@
+jalview (2.11.1.3+dfsg2-4) unstable; urgency=medium
+
+  * Building the .build_properties file using dpkg-parsechangelog -STimestamp
+  * Updating the description in d/control and the d/templates file for debconf
+    after debian-l10n-english review (Closes: #983580)
+  * Adding translations of debconf questionnaire in Brazilian Portuguese,
+    Dutch, Galician, German, Portuguese
+    (Closes: #983579, #984822, #984935, #984963)
+
+ -- Pierre Gruet <pgt at debian.org>  Thu, 11 Mar 2021 21:49:35 +0100
+
 jalview (2.11.1.3+dfsg2-3) unstable; urgency=medium
 
   * Writing the .build_properties file needed in the jar


=====================================
debian/po/de.po
=====================================
@@ -76,21 +76,22 @@ msgstr "Neuigkeiten von jalview.org automatisch anzeigen?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"Jalview can automatically show updates from https://www.jalview.org/feeds/"
-"desktop/rss in a popup window."
+"Jalview can automatically show updates from "
+"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss in a popup window."
 msgstr ""
-"Jalview kann automatisch Aktualisierungen von https://www.jalview.org/feeds/"
-"desktop/rss in einem aufklappenden Fenster anzeigen."
+"Jalview kann automatisch Aktualisierungen von "
+"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss in einem aufklappenden Fenster "
+"anzeigen."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"The news feed is informative to users but its retrieval pings www.jalview."
-"org, which records usage statistics."
+"The news feed is informative to users but its retrieval pings "
+"www.jalview.org, which records usage statistics."
 msgstr ""
-"Der Neuigkeiten-Feed ist für Benutzer informativ, aber beim Abruf wird www."
-"jalview.org kontaktiert, wo Benutzungsstatistiken aufgezeichnet werden."
+"Der Neuigkeiten-Feed ist für Benutzer informativ, aber beim Abruf wird "
+"www.jalview.org kontaktiert, wo Benutzungsstatistiken aufgezeichnet werden."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -155,7 +156,9 @@ msgstr ""
 #. from the menu of the software if the administrator has disabled it.
 #: ../templates:4001
 msgid "Automatically discover JABA Web Services?"
-msgstr "Automatisch JABA-Web-Dienste ermittelnAutomatisch JABA-Web-Dienste ermitteln??"
+msgstr ""
+"Automatisch JABA-Web-Dienste ermittelnAutomatisch JABA-Web-Dienste "
+"ermitteln??"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -221,7 +224,7 @@ msgstr "HTML-Vorlagen von Github automatisch herunterladen?"
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid ""
-"Jalview cam automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
+"Jalview can automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
 "from https://github.com/jalview/exporter-templates on startup."
 msgstr ""
 "Jalview kann beim Starten automatisch die neuste »BioJS«-HTML-Exportvorlage "


=====================================
debian/po/gl.po
=====================================
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: jalview at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-27 21:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-01 12:14+0100\n"
+"Last-Translator: Pablo <parodper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <debian-l10n-galician-request at lists.debian.org>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"Last-Translator: Pablo <parodper at gmail.com>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: gl\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -79,18 +79,18 @@ msgstr "Amosar novas de jalview.org automaticamente?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"Jalview can automatically show updates from https://www.jalview.org/feeds/"
-"desktop/rss in a popup window."
+"Jalview can automatically show updates from "
+"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss in a popup window."
 msgstr ""
-"Jalview pode amosar automáticamente actualizacións de https://www.jalview."
-"org/feeds/desktop/rss nunha xanela saínte."
+"Jalview pode amosar automáticamente actualizacións de "
+"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss nunha xanela saínte."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"The news feed is informative to users but its retrieval pings www.jalview."
-"org, which records usage statistics."
+"The news feed is informative to users but its retrieval pings "
+"www.jalview.org, which records usage statistics."
 msgstr ""
 "Para os usuarios é instrutivo recibir as últimas novas, pero obtelas implica "
 "enviar peticións a www.jalview.org, que as rexistra para as estadísticas de "
@@ -222,11 +222,12 @@ msgstr "Descargar os modelos HTML dende Github automaticamente?"
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid ""
-"Jalview cam automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
+"Jalview can automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
 "from https://github.com/jalview/exporter-templates on startup."
 msgstr ""
-"Jalview pode descargar automaticamente o último modelo HTML exportado \"BioJS"
-"\" dende https://github.com/jalview/exporter-templates durante o arranque."
+"Jalview pode descargar automaticamente o último modelo HTML exportado "
+"\"BioJS\" dende https://github.com/jalview/exporter-templates durante o "
+"arranque."
 
 #. Type: boolean
 #. Description


=====================================
debian/po/nl.po
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: jalview_2.11.1.3+dfsg2-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jalview at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-27 21:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-26 21:28+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -21,14 +21,22 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
+#. Translators: "identifiers" or "accessions" are short tokens that may be
+#. downloaded from identifiers.org to easily access some biological databases.
+#. A bit more info at identifiers.org if needed.
 #: ../templates:1001
-msgid "Allow downloading identifiers automatically from www.jalview.org?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Allow downloading identifiers automatically from www.jalview.org?"
+msgid "Automatically download identifiers from jalview.org?"
 msgstr ""
 "Het automatisch downloaden van identificatiegegevens van www.jalview.org "
 "toestaan?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
+#. Translators: "identifiers" or "accessions" are short tokens that may be
+#. downloaded from identifiers.org to easily access some biological databases.
+#. A bit more info at identifiers.org if needed.
 #: ../templates:1001
 msgid ""
 "Jalview can automatically download a list of identifiers.org URL templates  "
@@ -40,6 +48,9 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
+#. Translators: "identifiers" or "accessions" are short tokens that may be
+#. downloaded from identifiers.org to easily access some biological databases.
+#. A bit more info at identifiers.org if needed.
 #: ../templates:1001
 msgid ""
 "This is a convenience for users but can be deactivated as it causes an "
@@ -52,9 +63,16 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:1001
-msgid ""
-"Users can only override this preference from their own configuration file."
+#. Translators: "identifiers" or "accessions" are short tokens that may be
+#. downloaded from identifiers.org to easily access some biological databases.
+#. A bit more info at identifiers.org if needed.
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001 ../templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Users can only override this preference from their own configuration file."
+msgid "Individual users can override this setting in their configuration file."
 msgstr ""
 "Gebruikers kunnen deze voorkeur alleen opheffen in hun eigen "
 "configuratiebestand."
@@ -62,25 +80,35 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
-msgid "Allow automatic display of news from the Jalview website?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Allow automatic display of news from the Jalview website?"
+msgid "Automatically display news from jalview.org?"
 msgstr "Automatische weergave van nieuws van de Jalview-website toestaan?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Users will be automatically shown updates from  https://www.jalview.org/"
+#| "feeds/desktop/rss in a popup window."
 msgid ""
-"Users will be automatically shown updates from  https://www.jalview.org/"
-"feeds/desktop/rss in a popup window."
+"Jalview can automatically show updates from "
+"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss in a popup window."
 msgstr ""
-"Gebruikers krijgen automatisch updates van https://www.jalview.org/feeds/"
-"desktop/rss te zien in een pop-upvenster."
+"Gebruikers krijgen automatisch updates van "
+"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss te zien in een pop-upvenster."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The news feed is informative to users but its retrieval pings www.jalview."
+#| "org,  which records usage statistics."
 msgid ""
-"The news feed is informative to users but its retrieval pings www.jalview."
-"org,  which records usage statistics."
+"The news feed is informative to users but its retrieval pings "
+"www.jalview.org, which records usage statistics."
 msgstr ""
 "De nieuwsstroom is informatief voor gebruikers, maar het ophalen ervan pingt "
 "www.jalview.org, waar gebruiksstatistieken bijgehouden worden."
@@ -100,8 +128,8 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:3001
-msgid "Allow prompts from Jalview's website about a user questionnaire?"
-msgstr "Gebruikersvragenlijsten van de website van Jalview toelaten?"
+msgid "Automatically check for questionnaires from jalview.org?"
+msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -141,13 +169,24 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
+#. Translators: web services are tools for analysis that are located on web
+#. servers in order to bring more functionality compared to the standalone
+#. software. "discovering" them corresponds to seeing what services are
+#. available.
+#. The sentence beginning with "Otherwise" means the users can do this discovery
+#. from the menu of the software if the administrator has disabled it.
 #: ../templates:4001
-msgid "Allow discovery of alignment and analysis web services at startup?"
+msgid "Automatically discover JABA Web Services?"
 msgstr ""
-"Webdiensten voor uitlijning en analyse laten opsporen bij het opstarten?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
+#. Translators: web services are tools for analysis that are located on web
+#. servers in order to bring more functionality compared to the standalone
+#. software. "discovering" them corresponds to seeing what services are
+#. available.
+#. The sentence beginning with "Otherwise" means the users can do this discovery
+#. from the menu of the software if the administrator has disabled it.
 #: ../templates:4001
 msgid ""
 "The JABAWS system (www.compbio.dundee.ac.uk/jabaws) provides access to a "
@@ -160,18 +199,35 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
+#. Translators: web services are tools for analysis that are located on web
+#. servers in order to bring more functionality compared to the standalone
+#. software. "discovering" them corresponds to seeing what services are
+#. available.
+#. The sentence beginning with "Otherwise" means the users can do this discovery
+#. from the menu of the software if the administrator has disabled it.
 #: ../templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Jalview can automatically query the public (or any other configured) "
+#| "JABAWS services on start-up. Otherwise, they will need to initiate "
+#| "discovery with a menu option."
 msgid ""
 "Jalview can automatically query the public (or any other configured) JABAWS "
-"services on start-up. Otherwise, they will need to initiate discovery with a "
+"services on startup. Otherwise, users will need to initiate discovery with a "
 "menu option."
 msgstr ""
-"Jalview kan automatisch de openbare (en alle andere geconfigureerde) JABAWS-"
-"diensten opsporen bij het opstarten. Anders moet dit zoekproces met een "
-"menuoptie gestart worden."
+"Jalview kan automatisch de openbare (en alle andere geconfigureerde) "
+"JABAWS-diensten opsporen bij het opstarten. Anders moet dit zoekproces met "
+"een menuoptie gestart worden."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
+#. Translators: web services are tools for analysis that are located on web
+#. servers in order to bring more functionality compared to the standalone
+#. software. "discovering" them corresponds to seeing what services are
+#. available.
+#. The sentence beginning with "Otherwise" means the users can do this discovery
+#. from the menu of the software if the administrator has disabled it.
 #: ../templates:4001
 msgid ""
 "Users can enable or disable startup discovery from their own configuration "
@@ -184,25 +240,50 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:5001
-msgid "Allow downloading HTML templates automatically from Github?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Allow downloading HTML templates automatically from Github?"
+msgid "Automatically download HTML templates from Github?"
 msgstr "Het automatisch downloaden van HTML-sjablonen van Github toestaan?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Jalview automatically downloads the latest 'BioJS' HTML export template "
+#| "from https://github.com/jalview/exporter-templates on startup."
 msgid ""
-"Jalview automatically downloads the latest 'BioJS' HTML export template from "
-"https://github.com/jalview/exporter-templates on startup."
+"Jalview can automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
+"from https://github.com/jalview/exporter-templates on startup."
 msgstr ""
-"Jalview downloadt bij het opstarten automatisch het recentste 'BioJS' HTML-"
-"exportsjabloon van https://github.com/jalview/exporter-templates."
+"Jalview downloadt bij het opstarten automatisch het recentste 'BioJS' "
+"HTML-exportsjabloon van https://github.com/jalview/exporter-templates."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a convenience for users but can be deactivated as it causes an "
+#| "automatic ping to www.jalview.org/services/identifiers, which records "
+#| "usage statistics."
 msgid ""
-"Users can only enable or disable this feature from their own configuration "
-"file."
+"This is a convenience for users but can be deactivated as it causes an "
+"automatic ping to Github."
 msgstr ""
-"Gebruikers kunnen deze functie enkel in hun eigen configuratiebestand in- of "
-"uitschakelen."
+"Dit is handig voor gebruikers, maar kan worden uitgeschakeld omdat het een "
+"automatische ping veroorzaakt naar www.jalview.org/services/identifiers, "
+"waar gebruiksstatistieken geregistreerd worden."
+#~ msgid "Allow prompts from Jalview's website about a user questionnaire?"
+#~ msgstr "Gebruikersvragenlijsten van de website van Jalview toelaten?"
+
+#~ msgid "Allow discovery of alignment and analysis web services at startup?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Webdiensten voor uitlijning en analyse laten opsporen bij het opstarten?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Users can only enable or disable this feature from their own "
+#~ "configuration file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruikers kunnen deze functie enkel in hun eigen configuratiebestand in- "
+#~ "of uitschakelen."


=====================================
debian/po/pt.po
=====================================
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr ""
 #: ../templates:1001 ../templates:5001
 msgid "Individual users can override this setting in their configuration file."
 msgstr ""
-"Os utilizadores individuais podem sobrepor esta definição no seu ficheiro "
-"de configuração."
+"Os utilizadores individuais podem sobrepor esta definição no seu ficheiro de "
+"configuração."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -79,18 +79,18 @@ msgstr "Mostra notícias automaticamente de jalview.org?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"Jalview can automatically show updates from https://www.jalview.org/feeds/"
-"desktop/rss in a popup window."
+"Jalview can automatically show updates from "
+"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss in a popup window."
 msgstr ""
-"Jalview pode mostrar automaticamente actualizações de https://www.jalview.org/"
-"feeds/desktop/rss numa janela popup."
+"Jalview pode mostrar automaticamente actualizações de "
+"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss numa janela popup."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"The news feed is informative to users but its retrieval pings www.jalview."
-"org, which records usage statistics."
+"The news feed is informative to users but its retrieval pings "
+"www.jalview.org, which records usage statistics."
 msgstr ""
 "A feed de notícias é informativa para utilizadores mas os seus pings de "
 "obtenção a www.jalview.org são guardados nas estatísticas de utilização."
@@ -146,8 +146,8 @@ msgid ""
 "from the Preferences window in the application."
 msgstr ""
 "Os utilizadores pode activar ou desactivar esta consulta a partir do seu "
-"próprio ficheiro de configuração, ou a partir da janela Preferências na "
-"sua aplicação."
+"próprio ficheiro de configuração, ou a partir da janela Preferências na sua "
+"aplicação."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -193,9 +193,9 @@ msgid ""
 "services on startup. Otherwise, users will need to initiate discovery with a "
 "menu option."
 msgstr ""
-"Jalview pode automaticamente consultar o serviço JABAWS (ou qualquer "
-"outro configurado) público no arranque. Caso contrário, os utilizadores "
-"terão de iniciar a descoberta com uma opção no menu."
+"Jalview pode automaticamente consultar o serviço JABAWS (ou qualquer outro "
+"configurado) público no arranque. Caso contrário, os utilizadores terão de "
+"iniciar a descoberta com uma opção no menu."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -210,9 +210,9 @@ msgid ""
 "Users can enable or disable startup discovery from their own configuration "
 "file or from the Preferences window in the application."
 msgstr ""
-"Os utilizadores podem activar ou desactivar a descoberta no arranque a partir "
-"do seu próprio ficheiro de configuração, ou a partir da janela Preferências "
-"na sua aplicação."
+"Os utilizadores podem activar ou desactivar a descoberta no arranque a "
+"partir do seu próprio ficheiro de configuração, ou a partir da janela "
+"Preferências na sua aplicação."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Descarregar automaticamente modelos HTML de Github?"
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid ""
-"Jalview cam automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
+"Jalview can automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
 "from https://github.com/jalview/exporter-templates on startup."
 msgstr ""
 "Jalview pode descarregar automaticamente o modelo de exportação HTML "
@@ -240,4 +240,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Isto é conveniente para utilizadores mas pode ser desactivado porque causa "
 "um ping automático ao Github."
-


=====================================
debian/po/pt_BR.po
=====================================
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "POT-Creation-Date: 2021-02-27 21:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-11 10:09-0300\n"
 "Last-Translator: Tassia Camoes Araujo <tassia at debian.org>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
-"org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese "
+"<debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Exibir notícias de jalview.org automaticamente?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"Jalview can automatically show updates from https://www.jalview.org/feeds/"
-"desktop/rss in a popup window."
+"Jalview can automatically show updates from "
+"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss in a popup window."
 msgstr ""
 "Jalview pode apresentar automaticamente em uma caixa de diálogo notícias de "
 "https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss."
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"The news feed is informative to users but its retrieval pings www.jalview."
-"org, which records usage statistics."
+"The news feed is informative to users but its retrieval pings "
+"www.jalview.org, which records usage statistics."
 msgstr ""
-"O feed de notícias é informativo para usuários, mas sua coleta pinga www."
-"jalview.org, o qual registra estatísticas de uso."
+"O feed de notícias é informativo para usuários, mas sua coleta pinga "
+"www.jalview.org, o qual registra estatísticas de uso."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -174,8 +174,8 @@ msgid ""
 "services."
 msgstr ""
 "O sistema JABAWS (www.compbio.dundee.ac.uk/jabaws) provê acesso a um "
-"conjunto de ferramentas de terceiros para análise e alinhamento múltiplo "
-"de sequência como serviços web."
+"conjunto de ferramentas de terceiros para análise e alinhamento múltiplo de "
+"sequência como serviços web."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Baixar modelos HTML do Github automaticamente?"
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid ""
-"Jalview cam automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
+"Jalview can automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
 "from https://github.com/jalview/exporter-templates on startup."
 msgstr ""
 "Na inicialização, Jalview pode baixar automaticamente os modelos HTML "


=====================================
debian/po/templates.pot
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: jalview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jalview at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-27 21:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-11 21:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid ""
-"Jalview cam automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
+"Jalview can automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
 "from https://github.com/jalview/exporter-templates on startup."
 msgstr ""
 


=====================================
debian/templates
=====================================
@@ -67,7 +67,7 @@ Template: jalview/htmltemplates
 Type: boolean
 Default: true
 _Description: Automatically download HTML templates from Github?
- Jalview cam automatically download the latest "BioJS" HTML export template
+ Jalview can automatically download the latest "BioJS" HTML export template
  from https://github.com/jalview/exporter-templates on startup.
  .
  This is a convenience for users but can be deactivated as it causes an



View it on GitLab: https://salsa.debian.org/java-team/jalview/-/compare/020ffe31901b28115c2de28eadc2a00f0031398f...6cb38f915bf98bc1742e57c51ad9c279736c8e59

-- 
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/java-team/jalview/-/compare/020ffe31901b28115c2de28eadc2a00f0031398f...6cb38f915bf98bc1742e57c51ad9c279736c8e59
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/pkg-java-commits/attachments/20210311/22a3b3d2/attachment.htm>


More information about the pkg-java-commits mailing list