[Git][java-team/jalview][master] 3 commits: Exiting autopkgtest if one sub-test fails

Pierre Gruet (@pgt) gitlab at salsa.debian.org
Mon Sep 13 10:00:31 BST 2021



Pierre Gruet pushed to branch master at Debian Java Maintainers / jalview


Commits:
614a0138 by Pierre Gruet at 2021-09-04T15:31:34+02:00
Exiting autopkgtest if one sub-test fails

- - - - -
1f0431a1 by Pierre Gruet at 2021-09-13T10:53:44+02:00
Updating the Dutch translation of debconf templates

- - - - -
b75a1bed by Pierre Gruet at 2021-09-13T11:00:19+02:00
Updating changelog

- - - - -


3 changed files:

- debian/changelog
- debian/po/nl.po
- debian/tests/run-unit-test


Changes:

=====================================
debian/changelog
=====================================
@@ -7,9 +7,12 @@ jalview (2.11.1.4+dfsg-1) UNRELEASED; urgency=medium
     Giraud! (Closes: #985567)
   * Adding Spanish translation of debconf templates, thanks to Camaleón!
     (Closes: #988491)
+  * Updating the Dutch translation of debconf templates, thanks to Frans
+    Spiesschaert! (Closes: #994148)
   * Using the icon now provided by upstream for the application
+  * Exiting autopkgtest if one sub-test fails
 
- -- Pierre Gruet <pgt at debian.org>  Wed, 28 Jul 2021 16:24:54 +0200
+ -- Pierre Gruet <pgt at debian.org>  Mon, 13 Sep 2021 10:53:48 +0200
 
 jalview (2.11.1.3+dfsg2-5) unstable; urgency=medium
 


=====================================
debian/po/nl.po
=====================================
@@ -6,10 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: jalview_2.11.1.3+dfsg2-3\n"
+"Project-Id-Version: jalview_2.11.1.3+dfsg2-5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jalview at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-27 21:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-26 21:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-01 21:32+0200\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -25,12 +25,8 @@ msgstr ""
 #. downloaded from identifiers.org to easily access some biological databases.
 #. A bit more info at identifiers.org if needed.
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow downloading identifiers automatically from www.jalview.org?"
 msgid "Automatically download identifiers from jalview.org?"
-msgstr ""
-"Het automatisch downloaden van identificatiegegevens van www.jalview.org "
-"toestaan?"
+msgstr "Identificatiegegevens automatisch downloaden van www.jalview.org?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -69,46 +65,33 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001 ../templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Users can only override this preference from their own configuration file."
 msgid "Individual users can override this setting in their configuration file."
 msgstr ""
-"Gebruikers kunnen deze voorkeur alleen opheffen in hun eigen "
+"Individuele gebruikers kunnen deze voorkeur opheffen in hun eigen "
 "configuratiebestand."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow automatic display of news from the Jalview website?"
 msgid "Automatically display news from jalview.org?"
-msgstr "Automatische weergave van nieuws van de Jalview-website toestaan?"
+msgstr "Nieuws van jalview.org automatisch weergeven?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Users will be automatically shown updates from  https://www.jalview.org/"
-#| "feeds/desktop/rss in a popup window."
 msgid ""
-"Jalview can automatically show updates from "
-"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss in a popup window."
+"Jalview can automatically show updates from https://www.jalview.org/feeds/"
+"desktop/rss in a popup window."
 msgstr ""
-"Gebruikers krijgen automatisch updates van "
-"https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss te zien in een pop-upvenster."
+"Jalview kan updates van https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss "
+"automatisch weergeven in een pop-upvenster."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The news feed is informative to users but its retrieval pings www.jalview."
-#| "org,  which records usage statistics."
 msgid ""
-"The news feed is informative to users but its retrieval pings "
-"www.jalview.org, which records usage statistics."
+"The news feed is informative to users but its retrieval pings www.jalview."
+"org, which records usage statistics."
 msgstr ""
 "De nieuwsstroom is informatief voor gebruikers, maar het ophalen ervan pingt "
 "www.jalview.org, waar gebruiksstatistieken bijgehouden worden."
@@ -129,7 +112,7 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../templates:3001
 msgid "Automatically check for questionnaires from jalview.org?"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch controleren op vragenlijsten van jalview.org?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -177,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #. from the menu of the software if the administrator has disabled it.
 #: ../templates:4001
 msgid "Automatically discover JABA Web Services?"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch te zien krijgen welke JABA Web Services beschikbaar zijn?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -206,19 +189,14 @@ msgstr ""
 #. The sentence beginning with "Otherwise" means the users can do this discovery
 #. from the menu of the software if the administrator has disabled it.
 #: ../templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Jalview can automatically query the public (or any other configured) "
-#| "JABAWS services on start-up. Otherwise, they will need to initiate "
-#| "discovery with a menu option."
 msgid ""
 "Jalview can automatically query the public (or any other configured) JABAWS "
 "services on startup. Otherwise, users will need to initiate discovery with a "
 "menu option."
 msgstr ""
-"Jalview kan automatisch de openbare (en alle andere geconfigureerde) "
-"JABAWS-diensten opsporen bij het opstarten. Anders moet dit zoekproces met "
-"een menuoptie gestart worden."
+"Jalview kan automatisch de openbare (en alle andere geconfigureerde) JABAWS-"
+"diensten opsporen bij het opstarten. Anders moet dit zoekproces met een "
+"menuoptie gestart worden."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -240,50 +218,25 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow downloading HTML templates automatically from Github?"
 msgid "Automatically download HTML templates from Github?"
-msgstr "Het automatisch downloaden van HTML-sjablonen van Github toestaan?"
+msgstr "Automatisch HTML-sjablonen van Github downloaden?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Jalview automatically downloads the latest 'BioJS' HTML export template "
-#| "from https://github.com/jalview/exporter-templates on startup."
 msgid ""
 "Jalview can automatically download the latest \"BioJS\" HTML export template "
 "from https://github.com/jalview/exporter-templates on startup."
 msgstr ""
-"Jalview downloadt bij het opstarten automatisch het recentste 'BioJS' "
-"HTML-exportsjabloon van https://github.com/jalview/exporter-templates."
+"Jalview kan bij het opstarten automatisch het recentste 'BioJS' HTML-"
+"exportsjabloon van https://github.com/jalview/exporter-templates downloaden."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is a convenience for users but can be deactivated as it causes an "
-#| "automatic ping to www.jalview.org/services/identifiers, which records "
-#| "usage statistics."
 msgid ""
 "This is a convenience for users but can be deactivated as it causes an "
 "automatic ping to Github."
 msgstr ""
 "Dit is handig voor gebruikers, maar kan worden uitgeschakeld omdat het een "
-"automatische ping veroorzaakt naar www.jalview.org/services/identifiers, "
-"waar gebruiksstatistieken geregistreerd worden."
-#~ msgid "Allow prompts from Jalview's website about a user questionnaire?"
-#~ msgstr "Gebruikersvragenlijsten van de website van Jalview toelaten?"
-
-#~ msgid "Allow discovery of alignment and analysis web services at startup?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Webdiensten voor uitlijning en analyse laten opsporen bij het opstarten?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Users can only enable or disable this feature from their own "
-#~ "configuration file."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruikers kunnen deze functie enkel in hun eigen configuratiebestand in- "
-#~ "of uitschakelen."
+"automatische ping veroorzaakt naar Github."


=====================================
debian/tests/run-unit-test
=====================================
@@ -22,6 +22,7 @@ if [ $? -eq 0 ]; then
   echo "Output generated in eps format in $(pwd)/uniref50_out.eps"
 else
   echo "Failed to generate output in eps format"
+  exit 1
 fi
 
 jalview -nodisplay -open uniref50.fa -html uniref50_out.html
@@ -30,6 +31,7 @@ if [ $? -eq 0 ]; then
   echo "Output generated in html format in $(pwd)/uniref50_out.html"
 else
   echo "Failed to generate output in eps format"
+  exit 1
 fi
 
 jalview -nodisplay -open uniref50.fa -png uniref50_out.png
@@ -38,4 +40,5 @@ if [ $? -eq 0 ]; then
   echo "Output generated in png format in $(pwd)/uniref50_out.png"
 else
   echo "Failed to generate output in png format"
+  exit 1
 fi



View it on GitLab: https://salsa.debian.org/java-team/jalview/-/compare/83cfa7fb11739aa3bd1ee5a197551fe3e5da1631...b75a1bed739c6a8b085385d9d93b740d285bf538

-- 
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/java-team/jalview/-/compare/83cfa7fb11739aa3bd1ee5a197551fe3e5da1631...b75a1bed739c6a8b085385d9d93b740d285bf538
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/pkg-java-commits/attachments/20210913/8f6277c0/attachment.htm>


More information about the pkg-java-commits mailing list