<div dir="ltr"><div>Hi,<br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, Jan 13, 2020 at 12:43 AM Olaf Meeuwissen <<a href="mailto:paddy-hack@member.fsf.org">paddy-hack@member.fsf.org</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">> I will see if my daughter (a fluent French speaker) will have a look at the<br>
> French. No promises: she is a busy working student. However she does owe me<br>
> in the favour department :)<br>
<br>
I see you claimed #214 for that (assuming you proxy for your daughter).<br>
BTW, she speaks French French, right?  Not Canadian French (or heaven<br>
forbid, Quebecois).<br></blockquote><div><br></div><div>We do live in Canada but my daughter has learned her French in France, so "Parisian French" I guess.</div><div>I have told her that if she is not sure about anything to leave it.</div><div>Even partial contributions are helpful.<br></div><div><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<br>
> I have a Japanese/Chinese speaking dev colleague at work. I will approach<br>
> them as well.<br>
<br>
I speak Japanese myself (and have been doing scanner driver development<br>
for/at a Japanese company for 15 years) but don't trust myself to update<br>
the translations.  I might be able to review though.<br>
<br></blockquote><div>The guy I have in mind is Chinese but worked at a software company in Japan for a number of years.</div><div>I will ask him anyway.<br></div><div> <br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
> I also work with a Mexican chap. I wonder if he would be able to help with<br>
> the Spanish.<br>
<br>
During the scanner driver development referred to above, my experience<br>
has been that we had both es.po and es_MX.po and they differed, just<br>
like pt.po and pt_BR.po differed, a fair bit at times.  Even simple<br><br></blockquote><div><br></div><div>Perhaps I will leave it then. <br></div><div>An es_MX would be cool but it would be better to get a translation that has some chance of being maintained.</div><div><br> </div><div>Cheers,</div><div>Ralph<br></div></div></div>