[debian-edu-commits] r80297 - in branches/wheezy/debian-edu-install/debian: . po
pere at alioth.debian.org
pere at alioth.debian.org
Sat Jun 1 19:22:17 UTC 2013
Author: pere
Date: 2013-06-01 19:22:17 +0000 (Sat, 01 Jun 2013)
New Revision: 80297
Modified:
branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nb.po
Log:
Update Norwegian Bokm?\195?\165l (nb) translation.
Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog 2013-06-01 16:46:18 UTC (rev 80296)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog 2013-06-01 19:22:17 UTC (rev 80297)
@@ -6,6 +6,7 @@
- Russian, thanks to Yuri Kozlov. (Closes: #710298)
- Japanese, thanks to Kenshi Muto. (Closes: #710578)
- Chinese (zh_CH), thanks to Zheng Yu Ji.
+ - Norwegian Bokmål (nb), thanks to by Petter Reinholdtsen.
-- Holger Levsen <holger at debian.org> Thu, 30 May 2013 13:42:40 +0200
Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nb.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nb.po 2013-06-01 16:46:18 UTC (rev 80296)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/nb.po 2013-06-01 19:22:17 UTC (rev 80297)
@@ -20,14 +20,14 @@
# Axel Bojer <axelb at skolelinux.no>, 2004.
# Hans Fredrik Nordhaug <hans at nordhaug.priv.no>, 2005.
# Bjørn Steensrud <bjornst at powertech.no>, 2004,2005, 2006.
-# Petter Reinholdtsen <pere at hungry.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Petter Reinholdtsen <pere at hungry.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Jan Roar Roed <janroed at gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-01 13:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-01 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere at hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
@@ -362,7 +362,7 @@
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
msgid "Missing required network connectivity"
-msgstr ""
+msgstr "Mangler påkrevd nettverkstilkobling"
#. Type: error
#. Description
@@ -372,6 +372,9 @@
"required. It is currently missing, so this installation can not continue "
"and will be aborted."
msgstr ""
+"For å installere Debian Edu ved hjelp av PXE eller NETINST CD, så er "
+"nettverkstilkobling påkrevd. Det mangler akkurat nå, så denne "
+"installasjonen kan ikke fortsette og vil bli avbrutt."
#. Type: text
#. Description
@@ -401,10 +404,9 @@
#. Type: note
#. Description
#: ../debian-edu-install.templates:2001
-#, fuzzy
#| msgid "Some errors were found during installation"
msgid "No errors were found during installation"
-msgstr "Noen feil ble oppdaget under installation"
+msgstr "Ingen feil ble oppdaget under installation"
#. Type: note
#. Description
@@ -413,30 +415,5 @@
"This is shown for the development version to make it clear that the "
"installation was successfull."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"
-#~ " include any GUI (Graphical User Interface). There\n"
-#~ " should only be one such server on a Debian Edu\n"
-#~ " network.\n"
-#~ " - Workstation: for normal machines on the Debian Edu network.\n"
-#~ " - Roaming Workstation: for single user machines on the Debian Edu\n"
-#~ " network which some times travel outside the network.\n"
-#~ " - Thin Client Server:\n"
-#~ " includes 'Workstation' and requires two network\n"
-#~ " cards.\n"
-#~ " - Standalone: for machines meant to be used outside the Debian Edu\n"
-#~ " network. It includes a GUI and conflicts with other\n"
-#~ " profiles."
-#~ msgstr ""
-#~ " - Hovedtjener: satt av for Debian Edus tjener. Den inkluderer ikke\n"
-#~ " grafisk brukergrensesnitt. Det skal bare være en slik\n"
-#~ " tjener på et Debian Edu-nettverk\n"
-#~ " - Arbeidsstasjon: for normale maskiner på Debian Edu-nettet.\n"
-#~ " - Vandrende arbeidsstasjon: for enbrukermaskiner på Debian \n"
-#~ " Edu-nettet som av og til reiser utenfor nettet.\n"
-#~ " - Tynnklienttjener:\n"
-#~ " inkluderer «Arbeidsstasjon» og krever to nettkort\n"
-#~ " - Frittstående: for maskiner som er ment å brukes utenfor Debian\n"
-#~ " Edu-nettverket. Det inkluderer grafisk bruker-\n"
-#~ " grensesnitt og er i konflikt med andre profiler."
+"Dette blir vist for utviklingsversjonen for å gjøre det klart at "
+"installasjonen var vellykket."
More information about the debian-edu-commits
mailing list