[debian-edu-commits] r80274 - in branches/wheezy/debian-edu-install/debian: . po

holger at alioth.debian.org holger at alioth.debian.org
Thu May 30 11:46:08 UTC 2013


Author: holger
Date: 2013-05-30 11:46:07 +0000 (Thu, 30 May 2013)
New Revision: 80274

Modified:
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/id.po
   branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ru.po
Log:
* Translation updates:
   - Indonesian, thanks to T. Surya Fajri. (Closes: #710295)
   - Russian, thanks to Yuri Kozlov. (Closes: #710298)

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog	2013-05-30 11:17:19 UTC (rev 80273)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/changelog	2013-05-30 11:46:07 UTC (rev 80274)
@@ -1,3 +1,12 @@
+debian-edu-install (1.712) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Translation updates:
+     - Romanian, thanks to Victor Nițu.
+     - Indonesian, thanks to T. Surya Fajri. (Closes: #710295)
+     - Russian, thanks to Yuri Kozlov. (Closes: #710298)
+
+ -- Holger Levsen <holger at debian.org>  Thu, 30 May 2013 13:42:40 +0200
+
 debian-edu-install (1.711) unstable; urgency=low
 
   [ Holger Levsen ]

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/id.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/id.po	2013-05-30 11:17:19 UTC (rev 80273)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/id.po	2013-05-30 11:46:07 UTC (rev 80274)
@@ -8,14 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: debian-edu-install 1.524\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 22:18+0700\n"
-"Last-Translator: Kurniawan Haikal <conecones at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 23:35+0700\n"
+"Last-Translator: T. Surya Fajri <kilelme at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Indonesia Translators <debian-l10n-indonesian at lists."
 "debian.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -338,7 +338,7 @@
 #: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
 #: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
 msgid "Missing required network connectivity"
-msgstr ""
+msgstr "Konektivitas jaringan yang diperlukan hilang"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -348,6 +348,9 @@
 "required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
 "and will be aborted."
 msgstr ""
+"Untuk meng-instal Debian Edu menggunakan PXE dan NETINST CD, diperlukan "
+"koneksi jaringan. Saat ini hal tersebut tidak ditemukan, jadi instalasi "
+"tidak dapat diteruskan dan akan dibatalkan."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -377,10 +380,9 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../debian-edu-install.templates:2001
-#, fuzzy
 #| msgid "Some errors were found during installation"
 msgid "No errors were found during installation"
-msgstr "Beberapa kesalahan ditemukan saat pemasangan"
+msgstr "Tidak ada kesalahan yang ditemukan saat instalasi"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -389,6 +391,8 @@
 "This is shown for the development version to make it clear that the "
 "installation was successfull."
 msgstr ""
+"Hal ini terlihat untuk versi pengembang untuk memastikan bahwa instalasi "
+"telah berhasil."
 
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"

Modified: branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ru.po
===================================================================
--- branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ru.po	2013-05-30 11:17:19 UTC (rev 80273)
+++ branches/wheezy/debian-edu-install/debian/po/ru.po	2013-05-30 11:46:07 UTC (rev 80274)
@@ -3,21 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the debian-edu-install package.
 #
 # Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>, 2008.
-# Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>, 2007, 2008.
-# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2009, 2010, 2012.
+# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2007, 2008.
+# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2009, 2010, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: debian-edu-install 1.522~svn75033\n"
+"Project-Id-Version: debian-edu-install 1.711\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-install at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-05-22 15:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-25 15:32+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 20:38+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -345,7 +345,7 @@
 #: ../debian-edu-profile-udeb.templates:19001
 #: ../debian-edu-profile-udeb.templates:20001
 msgid "Missing required network connectivity"
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует необходимое подключение к сети"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -355,6 +355,9 @@
 "required.  It is currently missing, so this installation can not continue "
 "and will be aborted."
 msgstr ""
+"Для установки Debian Edu используется PXE и NETINST CD, поэтому необходимо "
+"соединение с сетью. В настоящий момент, оно отсутствует, поэтому "
+"установка не может быть продолжена и будет прекращена."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -384,10 +387,9 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../debian-edu-install.templates:2001
-#, fuzzy
 #| msgid "Some errors were found during installation"
 msgid "No errors were found during installation"
-msgstr "Во время установки обнаружено несколько ошибок"
+msgstr "Установка прошла успешно"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -396,6 +398,8 @@
 "This is shown for the development version to make it clear that the "
 "installation was successfull."
 msgstr ""
+"Это сообщение показывается в разрабатываемой версии, чтобы "
+"показать, что установка прошла успешно."
 
 #~ msgid ""
 #~ " - Main Server: reserved for the Debian Edu server. It does not\n"




More information about the debian-edu-commits mailing list