[debian-edu-commits] debian-edu/debian-edu-doc.git (#468) - wheezy (branch) updated: 1.2_20081115-2-g78cf80c

David Prévot taffit at alioth.debian.org
Sat Oct 5 12:18:39 UTC 2013


The branch, wheezy has been updated
       via  78cf80cc784844e65ae5b9bf7834cffc3aaefcb6 (commit)
      from  cec2043e9be149dc1d68facaf44a25d8ab0fb197 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po |   32 +++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 19 deletions(-)

The diff of changes is:
diff --git a/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po b/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po
index d04e62a..5c5faf0 100644
--- a/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po
+++ b/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of rosegarden-manual.po to Norwegian
 # translation of rosegarden-manual.po to
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
 # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
@@ -7,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rosegarden-manual\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-17 14:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-16 14:01+0100\n"
-"Last-Translator: Alf Tonny Bätz\n"
-"Language-Team:  <nb at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-19 22:37+0100\n"
+"Last-Translator: Alf Tonny Bätz <alfton at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian <nb at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,13 +37,12 @@ msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><section><para>
 #: rosegarden-manual.xml:9
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This document was put into the <computeroutput>debian-edu-doc </"
 "computeroutput> package on <computeroutput>2008-11-17</computeroutput>."
 msgstr ""
 "Dette dokumentet er lagt til  <computeroutput>debian-edu-doc </"
-"computeroutput> pakke <computeroutput>2008-11-16</computeroutput>."
+"computeroutput> pakke <computeroutput>2008-11-17</computeroutput>."
 
 # type: Content of: <article><section><para>
 #: rosegarden-manual.xml:12
@@ -867,8 +867,7 @@ msgstr "Spor 5 = Andre stemmen"
 
 # type: Content of: <article><section><para>
 #: rosegarden-manual.xml:403
-msgid ""
-"Track 6-9 = here you can set up, strings, clarinet, oboe, sax, and so on."
+msgid "Track 6-9 = here you can set up, strings, clarinet, oboe, sax, and so on."
 msgstr ""
 "Spor 6-9 = kan du selv legge opp standard på, for eksempel strykere, "
 "blåsere, osv."
@@ -2361,8 +2360,7 @@ msgstr "Standar Gm Kit 5"
 
 # type: Content of: <article><section><section><para>
 #: rosegarden-manual.xml:1458
-msgid ""
-"<emphasis role=\"strong\">No.  </emphasis>: representing the Programchange"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">No.  </emphasis>: representing the Programchange"
 msgstr "<emphasis role=\"strong\">Nr.  </emphasis>: Er programchange"
 
 # type: Content of: <article><section><section><title>
@@ -2748,10 +2746,8 @@ msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><section><section><para>
 #: rosegarden-manual.xml:1625
-msgid ""
-"Choose --> \"composition\" ---> and then \"edit document properties\""
-msgstr ""
-"velg --> \"composition\" ---> og deretter \"edit document properties\""
+msgid "Choose --> \"composition\" ---> and then \"edit document properties\""
+msgstr "velg --> \"composition\" ---> og deretter \"edit document properties\""
 
 # type: Content of: <article><section><section><title>
 #: rosegarden-manual.xml:1630
@@ -2875,8 +2871,7 @@ msgstr "Legato Quantizer"
 
 # type: Content of: <article><section><section><para>
 #: rosegarden-manual.xml:1697
-msgid ""
-"with this you with one keystroke change a staccato played part to legato."
+msgid "with this you with one keystroke change a staccato played part to legato."
 msgstr ""
 "Med denne kan du ved et enkelt tastetrykk endre en stakkato innspilt del til "
 "legato."
@@ -3198,8 +3193,7 @@ msgstr "Sett inn noter manuelt, og step record i scoreeditor"
 msgid ""
 "There are 2 ways to put note in score editor, first way is the manually "
 "putting notes."
-msgstr ""
-"Det er 2 måter og mate inn noter i scoreeditor, den ene er manuel mating,"
+msgstr "Det er 2 måter og mate inn noter i scoreeditor, den ene er manuel mating,"
 
 # type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
 #: rosegarden-manual.xml:1842
@@ -3237,8 +3231,7 @@ msgstr "Rosegarden tempoet er ustabilt"
 
 # type: Content of: <article><section><para>
 #: rosegarden-manual.xml:1864
-msgid ""
-"If this is happening you could try to change the sequencer timer source."
+msgid "If this is happening you could try to change the sequencer timer source."
 msgstr "hvis du opplever dette kan du forsøke og endre sequencer timer source"
 
 # type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
@@ -4301,3 +4294,4 @@ msgstr ""
 #: rosegarden-manual.xml:2197
 msgid "END OF TERMS AND CONDITIONS"
 msgstr "END OF TERMS AND CONDITIONS"
+


hooks/post-receive
-- 
debian-edu-doc.git (Debian package debian-edu-doc)

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "debian-edu-doc.git" (Debian package debian-edu-doc).




More information about the debian-edu-commits mailing list