[debian-edu-commits] debian-edu/debian-edu-doc.git (#66) - wheezy (branch) updated: 0.4.20070714-11-g01f703c

David Prévot taffit at alioth.debian.org
Sat Oct 5 12:12:06 UTC 2013


The branch, wheezy has been updated
       via  01f703c295f3f4d25f6f0c52b75ca2a55e1d80a4 (commit)
      from  0da2dbc7a8ca32edf4fb4bf42d4c9c46fed9acef (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 documentation/release-manual/release-manual.de.po |  155 ++++++++++++-------
 documentation/release-manual/release-manual.es.po |  166 +++++++++++++--------
 documentation/release-manual/release-manual.nb.po |  155 ++++++++++++-------
 documentation/release-manual/release-manual.xml   |   37 ++++-
 4 files changed, 337 insertions(+), 176 deletions(-)

The diff of changes is:
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.de.po b/documentation/release-manual/release-manual.de.po
index 3952027..d2e5e77 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.de.po
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-14 18:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-15  0:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-06 12:55+0200\n"
 "Last-Translator: Holger Levsen <holger at layer-acht.org>\n"
 "Language-Team: german team <users at skolelinux.de>\n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#: release-manual.xml:69 release-manual.xml:191
+#: release-manual.xml:69 release-manual.xml:147 release-manual.xml:198
 msgid "<phrase>:)  </phrase>"
 msgstr ""
 
@@ -307,18 +307,30 @@ msgid ""
 "But for the majority of our users, our defaults should be fine."
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
+#: release-manual.xml:146
+msgid "please say yes to popcon - though you dont have to <inlinemediaobject>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
+#: release-manual.xml:155
+msgid ""
+"FIXME: this section lacks info how to install half-thick clients, which we "
+"marketing as great feature...!"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:150
+#: release-manual.xml:157
 msgid "Screenshot tour through an i386 main-server installation"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:153
+#: release-manual.xml:160
 msgid "HowTo"
 msgstr "Anleitung"
 
 # type: Content of: <article><para><section><para>
-#: release-manual.xml:154
+#: release-manual.xml:161
 msgid ""
 "The <ulink url='/HowTos'>HowTos </ulink> from <ulink url='http://wiki.debian."
 "org/DebianEdu/HowTo/'>http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ </ulink> are "
@@ -331,12 +343,12 @@ msgstr ""
 "Anwenderspezifischen <ulink url='/HowTos'>HowTos </ulink> hierhin schieben!"
 
 # type: Content of: <article><para><section><para>
-#: release-manual.xml:158
+#: release-manual.xml:165
 msgid "Those are not that many:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: release-manual.xml:183
+#: release-manual.xml:190
 msgid ""
 "<ulink url='http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep'>http://"
 "wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep </ulink> - incomplete but "
@@ -344,57 +356,77 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><para>
-#: release-manual.xml:187
+#: release-manual.xml:194
 msgid ""
 "(see the history of those wiki pages and ask the authors if they are fine "
 "with moving the howto and putting it under the GPL)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:188
+#: release-manual.xml:195
 msgid "Other topics"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><para><inlinemediaobject>
-#: release-manual.xml:189
+#: release-manual.xml:196
 msgid ""
 "Other topics the documentation should cover, not neccessarily in the <ulink "
 "url='/HowTo'>HowTo </ulink> Chapter though <inlinemediaobject>"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject>
+#: release-manual.xml:201
+msgid ""
+"</inlinemediaobject> This <ulink url='/HowTo'>HowTo </ulink> chapter "
+"definitly needs reorganisation - sorry translators <inlinemediaobject>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
+#: release-manual.xml:203
+msgid "<phrase>:( </phrase>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
+#: release-manual.xml:207
+msgid ""
+"Somewhere we also need to document lwat basics (howto create users, access "
+"home dirs (or rather export them to machines) and (give a pointer to) italc "
+"(documentation.)"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:196
+#: release-manual.xml:209
 msgid ""
 "Installing single service machines for spreading the load from main-server"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:204
+#: release-manual.xml:217
 msgid "LDAP Setup"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:206
+#: release-manual.xml:219
 msgid "/etc/ in svk"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:208
+#: release-manual.xml:221
 msgid "modify Kiosk mode"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:210
+#: release-manual.xml:223
 msgid "Flash"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:211
+#: release-manual.xml:224
 msgid "To install the Adobe Flash Player web browser plugin, install the"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:212
+#: release-manual.xml:225
 msgid ""
 "debian package.  It require a working Internet connection, and will download "
 "the precompiled binary from Adobe and convert it into a Debian package "
@@ -403,36 +435,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#: release-manual.xml:214
+#: release-manual.xml:227
 msgid "<phrase>/!\\ </phrase>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:217
+#: release-manual.xml:230
 msgid ""
 "</inlinemediaobject> Version 9.0.31.0.1 of the package do not work in Etch "
 "[pere 2007-07-12]"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:218
+#: release-manual.xml:231
 msgid ""
 "An alternative is to install flashplayer-mozilla from debian-multimedia.  It "
 "work with both konqueror and firefox."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:220
+#: release-manual.xml:233
 msgid "Java"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:224
+#: release-manual.xml:237
 msgid "Sound & Video"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: release-manual.xml:225
+#: release-manual.xml:238
 msgid ""
 "- where to find libdvdcss for playing dvds.  Should we promote <ulink "
 "url='http://www.debian-multimedia.org/'>http://www.debian-multimedia.org/ </"
@@ -440,93 +472,93 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:230
+#: release-manual.xml:243
 msgid "Thin Clients vs Half-Thick Clients"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:232
+#: release-manual.xml:245
 msgid "printer managing"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:234
+#: release-manual.xml:247
 msgid "Firewall setup (coyote linux)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:236
+#: release-manual.xml:249
 msgid "LTSP in detail"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:238
+#: release-manual.xml:251
 msgid "Connecting windows machines to the network / windows integration"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:241
+#: release-manual.xml:254
 msgid "Maintainance"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:242
+#: release-manual.xml:255
 msgid "Updating the software"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:243
+#: release-manual.xml:256
 msgid "document how to use aptitude upgrade / kde-update-notifier"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:244
+#: release-manual.xml:257
 msgid "are cron-apt and apt-listchanges installed and configured?"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:246
+#: release-manual.xml:259
 msgid "Backups"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:247
+#: release-manual.xml:260
 msgid "document slbackup-php / give pointers"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:249
+#: release-manual.xml:262
 msgid "Monitoring"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:250
+#: release-manual.xml:263
 msgid "give pointers to munin, sitesummary and nagios doc"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:253
+#: release-manual.xml:266
 msgid "Upgrades"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:254
+#: release-manual.xml:267
 msgid "Upgrades from Debian-Edu sarge"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:255
+#: release-manual.xml:268
 msgid ""
 "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>: document known any issues here!"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:258
+#: release-manual.xml:271
 msgid "Upgrades from older Debian-Edu / Skolelinux installations"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:259
+#: release-manual.xml:272
 msgid ""
 "Upgrades from the woody based Debian-Edu / Skolelinux installation are not "
 "supported. Upgrade to the sarge based version first, a howto can be found at "
@@ -535,54 +567,54 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:263
+#: release-manual.xml:276
 msgid "Contribute"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:264
+#: release-manual.xml:277
 msgid "Resources"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:265
+#: release-manual.xml:278
 msgid "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>, for now some basic pointers:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:276
+#: release-manual.xml:289
 msgid "Translations wanted"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:279
+#: release-manual.xml:292
 msgid "how to help / translate"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:280
+#: release-manual.xml:293
 msgid "explain how to help debian-edu explain how to help debian / upstream"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:282
+#: release-manual.xml:295
 msgid "Join a local debian-edu team"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:283
+#: release-manual.xml:296
 msgid ""
 "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>: in Norway, Germany, France, Spain "
 "(the region of Extremadura)."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:286
+#: release-manual.xml:299
 msgid "start a new local debian-edu team"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:287
+#: release-manual.xml:300
 msgid ""
 "<emphasis role='strong'>FIXME: </emphasis> \"isolated\" contributors and "
 "users in schools exist in Greece, the Netherlands, Japan and elsewhere. Meet "
@@ -590,17 +622,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:291
+#: release-manual.xml:304
 msgid "Support"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:292
+#: release-manual.xml:305
 msgid "volunteer based support"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
+#: release-manual.xml:306
+msgid ""
+"<ulink url='http://lists.debian.org/debian-edu'>http://lists.debian.org/"
+"debian-edu </ulink> - developer centric mailing list, more useful to report "
+"problems than to get real support"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
+#: release-manual.xml:309
+msgid ""
+"<ulink url='mailto:user at skolelinux.de'>user at skolelinux.de </ulink> - german "
+"speaking support mailinglist"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:296
+#: release-manual.xml:319
 msgid "professional support"
 msgstr ""
 
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.es.po b/documentation/release-manual/release-manual.es.po
index 214c597..a756c8b 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.es.po
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.es.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-14 18:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-15  0:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-14 10:32+0200\n"
 "Last-Translator: José L. Redrejo Rodríguez\n"
 "Language-Team:  <jredrejo at edu.juntaextremadura.net>\n"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
 "diferentes imágenes con diferentes traducciones <inlinemediaobject>"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#: release-manual.xml:69 release-manual.xml:191
+#: release-manual.xml:69 release-manual.xml:147 release-manual.xml:198
 msgid "<phrase>:)  </phrase>"
 msgstr ""
 
@@ -351,18 +351,30 @@ msgstr ""
 "ocnfiguración. Pero para la mayor parte de nuestros usuarios, las que "
 "ponemos por defecto van estupendamente."
 
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
+#: release-manual.xml:146
+msgid "please say yes to popcon - though you dont have to <inlinemediaobject>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
+#: release-manual.xml:155
+msgid ""
+"FIXME: this section lacks info how to install half-thick clients, which we "
+"marketing as great feature...!"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:150
+#: release-manual.xml:157
 msgid "Screenshot tour through an i386 main-server installation"
 msgstr "Varios pantallazos de la instalación de un Servidor principal i386"
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:153
+#: release-manual.xml:160
 msgid "HowTo"
 msgstr "HowTo"
 
 # type: Content of: <article><para><section><para>
-#: release-manual.xml:154
+#: release-manual.xml:161
 msgid ""
 "The <ulink url='/HowTos'>HowTos </ulink> from <ulink url='http://wiki.debian."
 "org/DebianEdu/HowTo/'>http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ </ulink> are "
@@ -375,12 +387,12 @@ msgstr ""
 "mover los de los usuarios <ulink url='/HowTos'>HowTos </ulink>aquí."
 
 # type: Content of: <article><para><section><para>
-#: release-manual.xml:158
+#: release-manual.xml:165
 msgid "Those are not that many:"
 msgstr "No son demasiados"
 
 # type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: release-manual.xml:183
+#: release-manual.xml:190
 msgid ""
 "<ulink url='http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep'>http://"
 "wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep </ulink> - incomplete but "
@@ -391,7 +403,7 @@ msgstr ""
 "interesante"
 
 # type: Content of: <article><para><section><para>
-#: release-manual.xml:187
+#: release-manual.xml:194
 msgid ""
 "(see the history of those wiki pages and ask the authors if they are fine "
 "with moving the howto and putting it under the GPL)"
@@ -400,12 +412,12 @@ msgstr ""
 "les importa moverlas al howto y ponerlas bajo GPL)"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:188
+#: release-manual.xml:195
 msgid "Other topics"
 msgstr "Otros temas"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:189
+#: release-manual.xml:196
 msgid ""
 "Other topics the documentation should cover, not neccessarily in the <ulink "
 "url='/HowTo'>HowTo </ulink> Chapter though <inlinemediaobject>"
@@ -413,8 +425,28 @@ msgstr ""
 "Otros temas que debería cubrir la documentación, aunque no necesariamente en "
 "<ulink url='/HowTo'>HowTo </ulink> Capítulo sobre <inlinemediaobject>"
 
+# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject>
+#: release-manual.xml:201
+msgid ""
+"</inlinemediaobject> This <ulink url='/HowTo'>HowTo </ulink> chapter "
+"definitly needs reorganisation - sorry translators <inlinemediaobject>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
+#: release-manual.xml:203
+msgid "<phrase>:( </phrase>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
+#: release-manual.xml:207
+msgid ""
+"Somewhere we also need to document lwat basics (howto create users, access "
+"home dirs (or rather export them to machines) and (give a pointer to) italc "
+"(documentation.)"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:196
+#: release-manual.xml:209
 msgid ""
 "Installing single service machines for spreading the load from main-server"
 msgstr ""
@@ -422,32 +454,32 @@ msgstr ""
 "principal"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:204
+#: release-manual.xml:217
 msgid "LDAP Setup"
 msgstr "Configuración de LDAP"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:206
+#: release-manual.xml:219
 msgid "/etc/ in svk"
 msgstr "/etc/ en svk"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:208
+#: release-manual.xml:221
 msgid "modify Kiosk mode"
 msgstr "modificar el modo Kiosk"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:210
+#: release-manual.xml:223
 msgid "Flash"
 msgstr "Flash"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:211
+#: release-manual.xml:224
 msgid "To install the Adobe Flash Player web browser plugin, install the"
 msgstr "Instalar el plugin del reproductor de Adobe Flash, instalar el"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:212
+#: release-manual.xml:225
 msgid ""
 "debian package.  It require a working Internet connection, and will download "
 "the precompiled binary from Adobe and convert it into a Debian package "
@@ -458,12 +490,12 @@ msgstr ""
 "binario precompilado de Adobe para convertirlo antes en un paquete Debian."
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#: release-manual.xml:214
+#: release-manual.xml:227
 msgid "<phrase>/!\\ </phrase>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:217
+#: release-manual.xml:230
 msgid ""
 "</inlinemediaobject> Version 9.0.31.0.1 of the package do not work in Etch "
 "[pere 2007-07-12]"
@@ -472,7 +504,7 @@ msgstr ""
 "[pere 2007-07-12]"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:218
+#: release-manual.xml:231
 msgid ""
 "An alternative is to install flashplayer-mozilla from debian-multimedia.  It "
 "work with both konqueror and firefox."
@@ -481,17 +513,17 @@ msgstr ""
 "Funciona tanto con konqueror como con firefox"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:220
+#: release-manual.xml:233
 msgid "Java"
 msgstr "Java"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:224
+#: release-manual.xml:237
 msgid "Sound & Video"
 msgstr "Sonido y Vídeo"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: release-manual.xml:225
+#: release-manual.xml:238
 msgid ""
 "- where to find libdvdcss for playing dvds.  Should we promote <ulink "
 "url='http://www.debian-multimedia.org/'>http://www.debian-multimedia.org/ </"
@@ -502,82 +534,82 @@ msgstr ""
 "org/ </ulink> o algún otro sitio?"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:230
+#: release-manual.xml:243
 msgid "Thin Clients vs Half-Thick Clients"
 msgstr "Clientes ligeros / Clientes semi-ligeros"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:232
+#: release-manual.xml:245
 msgid "printer managing"
 msgstr "gestión de impresora"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:234
+#: release-manual.xml:247
 msgid "Firewall setup (coyote linux)"
 msgstr "Configuración del Cortafuegos (coyote linux)"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:236
+#: release-manual.xml:249
 msgid "LTSP in detail"
 msgstr "LTSP en detalle"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:238
+#: release-manual.xml:251
 msgid "Connecting windows machines to the network / windows integration"
 msgstr "Conectar máquinas windows a la red / integración con windows"
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:241
+#: release-manual.xml:254
 msgid "Maintainance"
 msgstr "Mantenimiento"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:242
+#: release-manual.xml:255
 msgid "Updating the software"
 msgstr "Actualizar el software"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:243
+#: release-manual.xml:256
 msgid "document how to use aptitude upgrade / kde-update-notifier"
 msgstr "documentar como usar aptitude upgrade /kde-update-notifier"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:244
+#: release-manual.xml:257
 msgid "are cron-apt and apt-listchanges installed and configured?"
 msgstr "¿están cron-apt y apt-listchanges instalados y configurados?"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:246
+#: release-manual.xml:259
 msgid "Backups"
 msgstr "Copias de Seguridad"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:247
+#: release-manual.xml:260
 msgid "document slbackup-php / give pointers"
 msgstr "documentar slbackup-php / dar pistas"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:249
+#: release-manual.xml:262
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Monitorización"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:250
+#: release-manual.xml:263
 msgid "give pointers to munin, sitesummary and nagios doc"
 msgstr "dar apuntes sobre munin, sitesummary y nagios"
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:253
+#: release-manual.xml:266
 msgid "Upgrades"
 msgstr "Actualizaciones"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:254
+#: release-manual.xml:267
 msgid "Upgrades from Debian-Edu sarge"
 msgstr "Actualizar desde Debian-Edu sarge"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:255
+#: release-manual.xml:268
 msgid ""
 "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>: document known any issues here!"
 msgstr ""
@@ -585,12 +617,12 @@ msgstr ""
 "problema conocido aquí!"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:258
+#: release-manual.xml:271
 msgid "Upgrades from older Debian-Edu / Skolelinux installations"
 msgstr "Actualizar desde instalaciones antiguas de Debian-Edu / Skolelinux"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:259
+#: release-manual.xml:272
 msgid ""
 "Upgrades from the woody based Debian-Edu / Skolelinux installation are not "
 "supported. Upgrade to the sarge based version first, a howto can be found at "
@@ -604,45 +636,45 @@ msgstr ""
 "UpgradeFrom1.0 </ulink>"
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:263
+#: release-manual.xml:276
 msgid "Contribute"
 msgstr "Contribuir"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:264
+#: release-manual.xml:277
 msgid "Resources"
 msgstr "Recursos"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:265
+#: release-manual.xml:278
 msgid "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>, for now some basic pointers:"
 msgstr ""
 "<emphasis role='strong'>POR CORREGIR </emphasis>, por ahora unas "
 "indicaciones básicas:"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:276
+#: release-manual.xml:289
 msgid "Translations wanted"
 msgstr "Se necesitan traducciones"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:279
+#: release-manual.xml:292
 msgid "how to help / translate"
 msgstr "como ayudar / traducir"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:280
+#: release-manual.xml:293
 msgid "explain how to help debian-edu explain how to help debian / upstream"
 msgstr ""
 "explicar como ayudar a debian-edu, explicar como ayudar a debian /upstream"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:282
+#: release-manual.xml:295
 msgid "Join a local debian-edu team"
 msgstr "Unirse a un equipo local de debian-edu"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:283
+#: release-manual.xml:296
 msgid ""
 "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>: in Norway, Germany, France, Spain "
 "(the region of Extremadura)."
@@ -651,12 +683,12 @@ msgstr ""
 "España  (la región de Extremadura con LinEx)."
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:286
+#: release-manual.xml:299
 msgid "start a new local debian-edu team"
 msgstr "comenzar un nuevo equipo local de debian-edu"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:287
+#: release-manual.xml:300
 msgid ""
 "<emphasis role='strong'>FIXME: </emphasis> \"isolated\" contributors and "
 "users in schools exist in Greece, the Netherlands, Japan and elsewhere. Meet "
@@ -668,17 +700,35 @@ msgstr ""
 "edu!"
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:291
+#: release-manual.xml:304
 msgid "Support"
 msgstr "Soporte"
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:292
+#: release-manual.xml:305
 msgid "volunteer based support"
 msgstr "soporte basado en voluntarios"
 
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: release-manual.xml:306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url='http://lists.debian.org/debian-edu'>http://lists.debian.org/"
+"debian-edu </ulink> - developer centric mailing list, more useful to report "
+"problems than to get real support"
+msgstr ""
+"<ulink url='http://lists.debian.org/debian-edu'>http://lists.debian.org/"
+"debian-edu </ulink>"
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
+#: release-manual.xml:309
+msgid ""
+"<ulink url='mailto:user at skolelinux.de'>user at skolelinux.de </ulink> - german "
+"speaking support mailinglist"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:296
+#: release-manual.xml:319
 msgid "professional support"
 msgstr "soporte profesional"
 
@@ -875,14 +925,6 @@ msgstr "soporte profesional"
 #~ "<ulink url='http://wiki.debian.org/DebianEdu'>http://wiki.debian.org/"
 #~ "DebianEdu </ulink>"
 
-# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url='http://lists.debian.org/debian-edu'>http://lists.debian.org/"
-#~ "debian-edu </ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url='http://lists.debian.org/debian-edu'>http://lists.debian.org/"
-#~ "debian-edu </ulink>"
-
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
 #~ msgid "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>"
 #~ msgstr "<emphasis role='strong'>POR CORREGIR </emphasis>"
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.nb.po b/documentation/release-manual/release-manual.nb.po
index 65dca3e..11b9079 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.nb.po
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-14 18:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-15  0:50+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-14 11:34MET\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere at hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#: release-manual.xml:69 release-manual.xml:191
+#: release-manual.xml:69 release-manual.xml:147 release-manual.xml:198
 msgid "<phrase>:)  </phrase>"
 msgstr ""
 
@@ -288,18 +288,30 @@ msgid ""
 "But for the majority of our users, our defaults should be fine."
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
+#: release-manual.xml:146
+msgid "please say yes to popcon - though you dont have to <inlinemediaobject>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
+#: release-manual.xml:155
+msgid ""
+"FIXME: this section lacks info how to install half-thick clients, which we "
+"marketing as great feature...!"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:150
+#: release-manual.xml:157
 msgid "Screenshot tour through an i386 main-server installation"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:153
+#: release-manual.xml:160
 msgid "HowTo"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><para>
-#: release-manual.xml:154
+#: release-manual.xml:161
 msgid ""
 "The <ulink url='/HowTos'>HowTos </ulink> from <ulink url='http://wiki.debian."
 "org/DebianEdu/HowTo/'>http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ </ulink> are "
@@ -308,12 +320,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><para>
-#: release-manual.xml:158
+#: release-manual.xml:165
 msgid "Those are not that many:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: release-manual.xml:183
+#: release-manual.xml:190
 msgid ""
 "<ulink url='http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep'>http://"
 "wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/TeacherFirstStep </ulink> - incomplete but "
@@ -321,57 +333,77 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><para>
-#: release-manual.xml:187
+#: release-manual.xml:194
 msgid ""
 "(see the history of those wiki pages and ask the authors if they are fine "
 "with moving the howto and putting it under the GPL)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:188
+#: release-manual.xml:195
 msgid "Other topics"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject>
-#: release-manual.xml:189
+#: release-manual.xml:196
 msgid ""
 "Other topics the documentation should cover, not neccessarily in the <ulink "
 "url='/HowTo'>HowTo </ulink> Chapter though <inlinemediaobject>"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject>
+#: release-manual.xml:201
+msgid ""
+"</inlinemediaobject> This <ulink url='/HowTo'>HowTo </ulink> chapter "
+"definitly needs reorganisation - sorry translators <inlinemediaobject>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
+#: release-manual.xml:203
+msgid "<phrase>:( </phrase>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><para>
+#: release-manual.xml:207
+msgid ""
+"Somewhere we also need to document lwat basics (howto create users, access "
+"home dirs (or rather export them to machines) and (give a pointer to) italc "
+"(documentation.)"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:196
+#: release-manual.xml:209
 msgid ""
 "Installing single service machines for spreading the load from main-server"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:204
+#: release-manual.xml:217
 msgid "LDAP Setup"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:206
+#: release-manual.xml:219
 msgid "/etc/ in svk"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:208
+#: release-manual.xml:221
 msgid "modify Kiosk mode"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:210
+#: release-manual.xml:223
 msgid "Flash"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:211
+#: release-manual.xml:224
 msgid "To install the Adobe Flash Player web browser plugin, install the"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:212
+#: release-manual.xml:225
 msgid ""
 "debian package.  It require a working Internet connection, and will download "
 "the precompiled binary from Adobe and convert it into a Debian package "
@@ -380,36 +412,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
-#: release-manual.xml:214
+#: release-manual.xml:227
 msgid "<phrase>/!\\ </phrase>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:217
+#: release-manual.xml:230
 msgid ""
 "</inlinemediaobject> Version 9.0.31.0.1 of the package do not work in Etch "
 "[pere 2007-07-12]"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:218
+#: release-manual.xml:231
 msgid ""
 "An alternative is to install flashplayer-mozilla from debian-multimedia.  It "
 "work with both konqueror and firefox."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:220
+#: release-manual.xml:233
 msgid "Java"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:224
+#: release-manual.xml:237
 msgid "Sound & Video"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#: release-manual.xml:225
+#: release-manual.xml:238
 msgid ""
 "- where to find libdvdcss for playing dvds.  Should we promote <ulink "
 "url='http://www.debian-multimedia.org/'>http://www.debian-multimedia.org/ </"
@@ -417,93 +449,93 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:230
+#: release-manual.xml:243
 msgid "Thin Clients vs Half-Thick Clients"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:232
+#: release-manual.xml:245
 msgid "printer managing"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:234
+#: release-manual.xml:247
 msgid "Firewall setup (coyote linux)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:236
+#: release-manual.xml:249
 msgid "LTSP in detail"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:238
+#: release-manual.xml:251
 msgid "Connecting windows machines to the network / windows integration"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:241
+#: release-manual.xml:254
 msgid "Maintainance"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:242
+#: release-manual.xml:255
 msgid "Updating the software"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:243
+#: release-manual.xml:256
 msgid "document how to use aptitude upgrade / kde-update-notifier"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:244
+#: release-manual.xml:257
 msgid "are cron-apt and apt-listchanges installed and configured?"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:246
+#: release-manual.xml:259
 msgid "Backups"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:247
+#: release-manual.xml:260
 msgid "document slbackup-php / give pointers"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:249
+#: release-manual.xml:262
 msgid "Monitoring"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:250
+#: release-manual.xml:263
 msgid "give pointers to munin, sitesummary and nagios doc"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:253
+#: release-manual.xml:266
 msgid "Upgrades"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:254
+#: release-manual.xml:267
 msgid "Upgrades from Debian-Edu sarge"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:255
+#: release-manual.xml:268
 msgid ""
 "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>: document known any issues here!"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:258
+#: release-manual.xml:271
 msgid "Upgrades from older Debian-Edu / Skolelinux installations"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:259
+#: release-manual.xml:272
 msgid ""
 "Upgrades from the woody based Debian-Edu / Skolelinux installation are not "
 "supported. Upgrade to the sarge based version first, a howto can be found at "
@@ -512,54 +544,54 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:263
+#: release-manual.xml:276
 msgid "Contribute"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:264
+#: release-manual.xml:277
 msgid "Resources"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:265
+#: release-manual.xml:278
 msgid "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>, for now some basic pointers:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:276
+#: release-manual.xml:289
 msgid "Translations wanted"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:279
+#: release-manual.xml:292
 msgid "how to help / translate"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:280
+#: release-manual.xml:293
 msgid "explain how to help debian-edu explain how to help debian / upstream"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:282
+#: release-manual.xml:295
 msgid "Join a local debian-edu team"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:283
+#: release-manual.xml:296
 msgid ""
 "<emphasis role='strong'>FIXME </emphasis>: in Norway, Germany, France, Spain "
 "(the region of Extremadura)."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:286
+#: release-manual.xml:299
 msgid "start a new local debian-edu team"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><para>
-#: release-manual.xml:287
+#: release-manual.xml:300
 msgid ""
 "<emphasis role='strong'>FIXME: </emphasis> \"isolated\" contributors and "
 "users in schools exist in Greece, the Netherlands, Japan and elsewhere. Meet "
@@ -567,16 +599,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><title>
-#: release-manual.xml:291
+#: release-manual.xml:304
 msgid "Support"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:292
+#: release-manual.xml:305
 msgid "volunteer based support"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
+#: release-manual.xml:306
+msgid ""
+"<ulink url='http://lists.debian.org/debian-edu'>http://lists.debian.org/"
+"debian-edu </ulink> - developer centric mailing list, more useful to report "
+"problems than to get real support"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <article><para><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
+#: release-manual.xml:309
+msgid ""
+"<ulink url='mailto:user at skolelinux.de'>user at skolelinux.de </ulink> - german "
+"speaking support mailinglist"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <article><para><section><section><title>
-#: release-manual.xml:296
+#: release-manual.xml:319
 msgid "professional support"
 msgstr ""
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.xml b/documentation/release-manual/release-manual.xml
index fbe1431..2a155ef 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.xml
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.xml
@@ -115,7 +115,7 @@
 </itemizedlist><para>The  powerpc port is still under development, and are currently not officially a supported part of Debian-Edu. The architecture have been reported to work. Its available for download at <ulink url='http://ftp.skolelinux.org/cd-etch-test-powerpc/debian-edu-powerpc-CD-1.iso'>http://ftp.skolelinux.org/cd-etch-test-powerpc/debian-edu-powerpc-CD-1.iso
 </ulink>. 
 </para><para>The netinst installation will fetch some packages from the CD and the rest from the net.  The amount of packages fetched from the net varies from profile to profile: 
-</para><itemizedlist><listitem>Main server: X of X MiB downloaded 
+</para><itemizedlist><listitem>Main server: X of X MiB downloaded (FIXME) 
 </listitem><listitem>Main server and Thin client server: 595 of 1059 MiB downloaded. 
 </listitem>
 </itemizedlist><para/>
@@ -123,11 +123,11 @@
 </title><para>When you do an Debian-Edu installation you have a few options to choose. But don't be afraid, there aren't many. We have done a good job hiding the complexity of Debian during the installation and beyond. Though, <ulink url='/DebianEdu'>DebianEdu
 </ulink> is Debian, if you want there are more than 15000 packages to choose from and a billion of configuration options. But for the majority of our users, our defaults should be fine. 
 </para><itemizedlist><listitem>normal graphical installation is the default on i386 and amd64. The powerpc installer does not support graphical installation. Enter FIXME at the bootprompt to do a text-mode install. 
-</listitem><listitem>debian-edu-expert boot option adds the barebone profile to the profile options, and switches to manual partitioning. Enter "debian-edu-expert" (REALLY/FIXME?) at the syslinux/yaboot prompt to enter expert mode. 
+</listitem><listitem>debian-edu-expert boot option adds the barebone profile to the profile options, and switches to manual partitioning. Enter "debian-edu-expert" at the syslinux/yaboot prompt to enter expert mode. 
 </listitem><listitem>Choose a language (for the installation and the installed system) 
 </listitem><listitem>Choose a time-zone 
 </listitem><listitem>Choose a keyboard keymap (usually the countrys default is fine) 
-</listitem><listitem>Choose a profile: <itemizedlist><listitem>server <itemizedlist><listitem>This is the main server for your school. File, print, intranet, proxy, DNS, DHCP, LDAP, backup, ..... all pre-configured and working. This computer needs a big hard drive. 
+</listitem><listitem>Choose a profile: <itemizedlist><listitem>server <itemizedlist><listitem>This is the main server for your school. File, print, intranet, proxy, DNS, DHCP, LDAP, backup, ..... all pre-configured and working.  
 </listitem>
 </itemizedlist>
 </listitem><listitem>workstation <itemizedlist><listitem>A computer booting from its local hard drive, and running all software and devices locally like an ordinary computer, but the user login is authenticated by the main server, where the user's files and desktop profile are stored. 
@@ -143,10 +143,17 @@
 </itemizedlist>The first 3 profiles can all be installed on the same machine. That means the main server can also be a thin client server and can be used as a workstation. 
 </listitem><listitem>say yes to automatic partioning, it will destroy the data on the harddrives! 
 </listitem><listitem>say yes to partman 
+</listitem><listitem><para>please say yes to popcon - though you dont have to <inlinemediaobject><imageobject><imagedata width='15' fileref='/wiki/rightsidebar/img/smile.png' depth='15'/>
+</imageobject><textobject><phrase>:)
+</phrase>
+</textobject>
+</inlinemediaobject> 
+</para>
 </listitem><listitem>wait 
 </listitem><listitem>be happy 
 </listitem>
-</itemizedlist><para/>
+</itemizedlist><para>FIXME: this section lacks info how to install half-thick clients, which we marketing as great feature...! 
+</para><para/>
 </section><section><title>Screenshot tour through an i386 main-server installation
 </title>
 </section>
@@ -191,7 +198,13 @@
 </imageobject><textobject><phrase>:)
 </phrase>
 </textobject>
+</inlinemediaobject> This <ulink url='/HowTo'>HowTo
+</ulink> chapter definitly needs reorganisation - sorry translators <inlinemediaobject><imageobject><imagedata width='15' fileref='/wiki/rightsidebar/img/sad.png' depth='15'/>
+</imageobject><textobject><phrase>:(
+</phrase>
+</textobject>
 </inlinemediaobject> 
+</para><para>Somewhere we also need to document lwat basics (howto create users, access home dirs (or rather export them to machines) and (give a pointer to) italc (documentation.) 
 </para><para/>
 </section><section><title>Installing single service machines for spreading the load from main-server
 </title><itemizedlist><listitem>barebone install using debian-edu-expert 
@@ -290,11 +303,23 @@
 </section>
 </section> <para/><section><title>Support
 </title><para/><section><title>volunteer based support
-</title><itemizedlist><listitem>- list IRC, mailing lists 
+</title><itemizedlist><listitem>mailing-lists: <itemizedlist><listitem><para><ulink url='http://lists.debian.org/debian-edu'>http://lists.debian.org/debian-edu
+</ulink> - developer centric mailing list, more useful to report problems than to get real support 
+</para>
+</listitem><listitem><para><ulink url='mailto:user at skolelinux.de'>user at skolelinux.de
+</ulink> - german speaking support mailinglist 
+</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</listitem><listitem>IRC <itemizedlist><listitem>#debian-edu on irc.debian.org 
+</listitem>
+</itemizedlist>
 </listitem>
 </itemizedlist><para/>
 </section><section><title>professional support
-</title><itemizedlist><listitem>- list URLs to list of companies providing commercial support 
+</title><para><emphasis role='strong'>FIXME
+</emphasis> 
+</para><itemizedlist><listitem>list URLs to list of companies providing commercial support 
 </listitem>
 </itemizedlist>
 </section>


hooks/post-receive
-- 
debian-edu-doc.git (Debian package debian-edu-doc)

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "debian-edu-doc.git" (Debian package debian-edu-doc).




More information about the debian-edu-commits mailing list