[debian-edu-commits] debian-edu/debian-edu-doc.git (#331) - wheezy (branch) updated: 0.9.20071124-6-gc592811
David Prévot
taffit at alioth.debian.org
Sat Oct 5 12:16:14 UTC 2013
The branch, wheezy has been updated
via c59281129c41e6b6667c813660635ce0caeefe0d (commit)
from c1c1e7c1804c219cb15e8c5220c5f377bbae0f28 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
documentation/release-manual/release-manual.de.po | 47 ++++++++-------------
1 file changed, 17 insertions(+), 30 deletions(-)
The diff of changes is:
diff --git a/documentation/release-manual/release-manual.de.po b/documentation/release-manual/release-manual.de.po
index 7692232..8fd8b53 100644
--- a/documentation/release-manual/release-manual.de.po
+++ b/documentation/release-manual/release-manual.de.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: release-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-26 17:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-25 22:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-26 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Jürgen Leibner <juergen.leibner at t-online.de>\n"
"Language-Team: <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,12 +44,11 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><para>
#: release-manual.xml:8
-#, fuzzy
msgid ""
"This document was put into the <computeroutput>debian-edu-doc </"
"computeroutput> package on <computeroutput>2007-11-26</computeroutput>."
msgstr ""
-"Dieses Dokument wurde am <computeroutput>2007-11-21</computeroutput> in das "
+"Dieses Dokument wurde am <computeroutput>2007-11-26</computeroutput> in das "
"Paket <computeroutput>debian-edu-doc </computeroutput> gepackt."
# type: Content of: <article><para><section><para>
@@ -523,7 +522,7 @@ msgid ""
"printers can be controlled for individual users according to the groups they "
"belong to, this will be achieved by using quota and access control for "
"printers."
-msgstr ""
+msgstr "Drucker können entweder an das Netzwerk, an einen Server, eine Arbeitsstation oder einen Thin-Client-Server angeschlossen werden. Zugriff auf Drucker kann für bestimmte Benutzer entsprechend ihrer Gruppenzugehörigkeit kontrolliert werden. Dies wird durch die Benutzung von Mengenbegrenzungen und Zugriffskontrollisten für Drucker erreicht."
# type: Content of: <article><para><section><section><section><title>
#: release-manual.xml:110
@@ -706,8 +705,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#: release-manual.xml:166
-msgid ""
-"- access to home directories (*~/.)? - home directories - shared directories?"
+msgid "- access to home directories (*~/.)? - home directories - shared directories?"
msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><title>
@@ -1542,8 +1540,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#: release-manual.xml:492
-msgid ""
-"say yes to automatic partioning, it will destroy the data on the harddrives!"
+msgid "say yes to automatic partioning, it will destroy the data on the harddrives!"
msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
@@ -1574,8 +1571,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><para>
#: release-manual.xml:506
-msgid ""
-"FIXME: this section needs a link to diskless workstation installation howto."
+msgid "FIXME: this section needs a link to diskless workstation installation howto."
msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><section><title>
@@ -1621,8 +1617,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><title>
#: release-manual.xml:528
-msgid ""
-"Screenshot tour through an i386 main-server + thin-client-server installation"
+msgid "Screenshot tour through an i386 main-server + thin-client-server installation"
msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
@@ -2580,8 +2575,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#: release-manual.xml:1069
-msgid ""
-"Please read this chapter completly before you start upgrading your systems."
+msgid "Please read this chapter completly before you start upgrading your systems."
msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><para>
@@ -2835,8 +2829,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: release-manual.xml:1174
-msgid ""
-"Change the prompt to: <emphasis>dc=skole,dc=skolelinux,dc=no </emphasis>"
+msgid "Change the prompt to: <emphasis>dc=skole,dc=skolelinux,dc=no </emphasis>"
msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><section><orderedlist><listitem>
@@ -3005,8 +2998,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><section><para>
#: release-manual.xml:1236
-msgid ""
-"and wait until it is finished.Then restart the dist-upgrade process again."
+msgid "and wait until it is finished.Then restart the dist-upgrade process again."
msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><section><para>
@@ -3106,8 +3098,7 @@ msgstr "HowTo"
# type: Content of: <article><para><section><para>
#: release-manual.xml:1281
#, fuzzy
-msgid ""
-"HowTos for <link linkend=\"Administration\">general administriation</link>"
+msgid "HowTos for <link linkend=\"Administration\">general administriation</link>"
msgstr ""
"<ulink url='/DebianEdu/Documentation/Etch/Translations'>Übersetzungen </"
"ulink> dieses Dokuments"
@@ -3155,8 +3146,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><title>
#: release-manual.xml:1305
-msgid ""
-"Installing single service machines for spreading the load from main-server"
+msgid "Installing single service machines for spreading the load from main-server"
msgstr ""
# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
@@ -3288,8 +3278,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><section><para>
#: release-manual.xml:1362
-msgid ""
-"To manually commit a file, because you don't want to wait up to an hour:"
+msgid "To manually commit a file, because you don't want to wait up to an hour:"
msgstr ""
# type: CDATA
@@ -3648,8 +3637,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#: release-manual.xml:1577
-msgid ""
-"If you previously installed flashplayer-mozilla, you must remove this first:"
+msgid "If you previously installed flashplayer-mozilla, you must remove this first:"
msgstr ""
# type: CDATA
@@ -4176,8 +4164,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: release-manual.xml:1804
-msgid ""
-"Use the menu <computeroutput>Edit menu->New->String Value </computeroutput>."
+msgid "Use the menu <computeroutput>Edit menu->New->String Value </computeroutput>."
msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
@@ -4240,8 +4227,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: release-manual.xml:1851
-msgid ""
-"User Configuration -> Administrative Templates -> Network -> Offline Files"
+msgid "User Configuration -> Administrative Templates -> Network -> Offline Files"
msgstr ""
# type: Content of: <article><para><section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -5550,3 +5536,4 @@ msgid ""
"cd-etch-live/'>FTP </ulink>, <ulink url='http://ftp.skolelinux.no/cd-etch-"
"live/'>HTTP </ulink> or rsync from ftp.skolelinux.org at cd-etch-live/."
msgstr ""
+
hooks/post-receive
--
debian-edu-doc.git (Debian package debian-edu-doc)
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "debian-edu-doc.git" (Debian package debian-edu-doc).
More information about the debian-edu-commits
mailing list