[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: Updated Rosegarden Manual translation by Ingrid Yrvin from Transifex.
Petter Reinholdtsen
pere at moszumanska.debian.org
Sun Dec 21 17:56:23 UTC 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
pere pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.
commit 14b197babd3eb8aa774e8d7c787c8d5bb9314c4a
Author: Petter Reinholdtsen <pere at hungry.com>
Date: Sun Dec 21 18:55:12 2014 +0100
Updated Rosegarden Manual translation by Ingrid Yrvin from Transifex.
---
debian/changelog | 3 +
documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po | 1552 ++++++++++++++--------
2 files changed, 972 insertions(+), 583 deletions(-)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index a65d7de..7246bf6 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -25,6 +25,9 @@ debian-edu-doc (1.6~20141224~8.0+edu0~alpha1) UNRELEASED; urgency=medium
* Sadly acknowledging that David Prévot has removed himself from uploaders.
Thanks for all your awesome work, David! Keep it coming and have fun!
+ [ Rosegarden Manual translation updates ]
+ * Norwegian Bokmål (Ingrid Yrvin)
+
-- Holger Levsen <holger at debian.org> Wed, 03 Dec 2014 21:26:09 +0100
debian-edu-doc (1.6~20141203~8.0+edu0~alpha1) unstable; urgency=medium
diff --git a/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po b/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po
index 7640993..dae6b07 100644
--- a/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po
+++ b/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po
@@ -5,17 +5,17 @@
# debian-edu-doc package.
#
# Translators:
-# Copyright (C) 2008 Alf Tonny Bätz <alfton at gmail.com>, 2008-2009
+# Alf Tonny Bätz <alfton at gmail.com>, 2008-2009
+# Ingrid Yrvin <iyrvin at hagan.no>, 2014
# Knut Yrvin <knut.yrvin at gmail.com>, 2014
# Petter Reinholdtsen <pere at hungry.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-19 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-01 06:34+0000\n"
-"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere at hungry.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no at lister.ping.uio.no>p/debian-edu-doc/"
-"language/nb_NO/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-20 23:43+0000\n"
+"Last-Translator: Ingrid Yrvin <iyrvin at hagan.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no at lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,19 +28,19 @@ msgstr "nb"
#. type: Content of: <article><articleinfo><title>
msgid "Debian Edu / Skolelinux Rosegarden manual"
-msgstr "Debian Edu / Skolelinux Rosegarden manualen"
+msgstr "Debian Edu / Skolelinux, håndbok for Rosegarden"
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Rosegarden manual"
-msgstr "Rosegarden manualen"
+msgstr "Håndbok for Rosegarden"
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid ""
"This is a manual for rosegarden, based on the 1:1.4.0-1 version from the "
"Debian Edu Etch 3.0 release."
msgstr ""
-"Dette er manualen for rosegarden, basert på versjon 1:1.4.0-1 fra Debian Edu "
-"Etch 3.0"
+"Dette er håndboken for rosegarden, basert på versjon 1:1.4.0-1 fra Debian "
+"Edu Etch 3.0"
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid ""
@@ -48,8 +48,7 @@ msgid ""
"Manuals/Rosegarden\"/> is a wiki and updated frequently."
msgstr ""
"Versjonen på <ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/"
-"Manuals/Rosegarden\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/"
-"Rosegarden</ulink> er en wiki, og vil bli oppdatert hyppig."
+"Manuals/Rosegarden\"/> er en wiki, og oppdateres regelmessig."
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid ""
@@ -73,9 +72,10 @@ msgid ""
"documentations how to get jackd running smoothly. That is the technical part "
"that has to be in place so rosegarden can work as it should."
msgstr ""
-"Før du begynner å bruke Rosegarden må jackd fungere uten xrun. Dette er den "
-"tekniske delen som må gjennomføres slik at Rosegarden kan fungere som den "
-"skal."
+"Før du begynner å bruke Rosegarden, kontroller at du har gått igjennom "
+"dokumentasjonen om hvordan en får jackd til å kjøre som den skal. Dette er "
+"den tekniske delen som må være på plass for å få Rosegarden til å fungere "
+"som den skal."
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid ""
@@ -107,10 +107,10 @@ msgid ""
"to think about, you just plug it in, and it will automatically be detected "
"by your system. Click on the link to see how the device looks like:"
msgstr ""
-"Hvis du bare ønsker MIDI kan du anskaffe Roland UM-1 EX. Du kan også søke "
-"etter \"um-1ex\" med din favorittsøkemotor, eller kjøpe den på din "
+"Hvis du bare ønsker MIDI, kan du anskaffe Roland UM-1 EX. Du kan også søke "
+"etter «um-1ex» med din favorittsøkemotor, eller kjøpe den på din "
"favorittmusikkforretning. Med denne vil MIDI-delen fungere, du trenger ingen "
-"drivere. Det er bare å plugge inn i USB-porten og systemet vil automatisk "
+"drivere. Det er bare å plugge inn i USB-porten, og systemet vil automatisk "
"legge den til. Du kan se på bildet hvordan enheten ser ut. "
#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
@@ -119,7 +119,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/rolandum1.jpg\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "rolandum1.jpg"
msgstr "rolandum1.jpg"
@@ -141,7 +142,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/managemididevices.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "managemididevices.png"
msgstr "managemididevices.png"
@@ -152,8 +154,8 @@ msgid ""
"USB port, and again, you don't have to think about drivers, you just plug it "
"in, and Linux will automatically detect it."
msgstr ""
-"Hvis også er ute etter å bruke Rosegarden fullt ut, med lydopptak, kan jeg "
-"anbefale å gå for Rolands Edirol UA-25. Den kan kjøre høykvalitetsopptak "
+"Hvis du også er ute etter å bruke Rosegarden fullt ut, med lydopptak, kan "
+"jeg anbefale å gå for Rolands Edirol UA-25. Den kan kjøre høykvalitetsopptak "
"gjennom USB-porten, og igjen er dette bare å plugge i USB, og linuxsystemet "
"vil automatisk ordne dette. Her har du et bilde på hvordan enheten ser ut."
@@ -163,7 +165,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/edirol25.jpg\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "edirol25.jpg"
msgstr "edirol25.jpg"
@@ -209,7 +212,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/jackdsetup.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "jackdsetup.png"
msgstr "jackdsetup.png"
@@ -225,7 +229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hvis for eksempel, det første du vil ha opptak av er midi-segmentene (plugg "
"inn høyre og venstre lydkanal fra synthen din til UA25), så må du huske å "
-"slå av metronomklikken. Da du ikke ønsker å ha det i wav-opptaket ditt. "
+"slå av metronomklikken, da du ikke ønsker å ha det i wav-opptaket ditt. "
"Etter at du har gjort dette, så kan du mute alle MIDI-segmenten og kun lytte "
"på wav-filen du lagde, og deretter koble ut synthen og plugge inn din gitar, "
"mic og enkelt ta opp gitarer, vokal og så videre til ditt mesterverk."
@@ -247,16 +251,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hvis du opplever \"alsa_pcm: run\"-problem, ta en titt på meldingene i "
"starten om hvordan enheten blir startet. Det kan være mange grunner til at "
-"dette ikke virker som det skal. Hvis ditt innebyggede kort ikke håndterer "
-"24-bit så vil du få noen problemer. Du må slå av avansert modus på UA-25-"
-"enheten slik at den går ned til 16-bit sammen med det innebyggede lydkortet "
+"dette ikke virker som det skal. Hvis ditt innebygde kort ikke håndterer 24-"
+"bit, så vil du få noen problemer. Du må slå av avansert modus på UA-25-"
+"enheten slik at den går ned til 16-bit sammen med det innebygde lydkortet "
"(men da vil ikke MIDI virke på UA25). Hvis ALSA fortsatt gir deg problemer, "
-"forsøk å bruke OSS i stedet. Hvis ditt innebyggede lydkort ikke støtter 48 "
-"000 så må du skru UA-25 ned til 44 000. Husk at du må koble fra usb før du "
-"endrer på enheten og plugge inn usb-kabelen igjen før endringen tar effekt. "
-"Her er noen ting som du kan forsøke for å få alsa til å fungere godt. "
-"Forsøk å aktivisere RT-en i jackd, og hvis du ikke RT-en (sanntid) i jack må "
-"du legge til følgende linje i"
+"forsøk å bruke OSS i stedet. Hvis ditt innebygde lydkort ikke støtter 48 "
+"000, så må du skru UA-25 ned til 44 000. Husk at du må koble fra usb før du "
+"endrer på enheten, og plugge inn usb-kabelen igjen før endringen tar "
+"effekt. Her er noen ting som du kan forsøke for å få ALSA til å fungere "
+"godt. Forsøk å aktivisere RT-en i jackd, og hvis du ikke RT-en (sanntid) i "
+"jack må du legge til følgende linje i"
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid "/etc/security/limits.conf file"
@@ -299,7 +303,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/jacksetup.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "jacksetup.png"
msgstr "jacksetup.png"
@@ -382,7 +387,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/qsynthsetup.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "qsynthsetup.png"
msgstr "qsynthsetup.png"
@@ -408,43 +414,53 @@ msgstr ""
"keyboard/synth, men kun et keyboard som sender MIMI, bruk aptitude-"
"kommandoen for å få tak i den."
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "** synth plugins **"
msgstr "** synth plugins **"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "wsynth-dssi"
msgstr "wsynth-dssi"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "xsynth-dssi"
msgstr "xsynth-dssi"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "nekobee"
msgstr "nekobee"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "ll-scope"
msgstr "ll-scope"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "cmt"
msgstr "cmt"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "hexter"
msgstr "hexter"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "fluidsynth-dssi"
msgstr "fluidsynth-dssi"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "tap-plugins"
msgstr "tap-plugins"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "sineshaper"
msgstr "sineshaper"
@@ -452,19 +468,23 @@ msgstr "sineshaper"
msgid "fixme: set inn synth plugins you have good experience with"
msgstr "fixme: legg inn synth plugins som du har erfaring med og synes er gode"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "** audio Plugins **"
msgstr "** audio Plugins **"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "swh-plugins"
msgstr "swh-plugins"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "mcp-plugins"
msgstr "mcp-plugins"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "terminatorx"
msgstr "terminatorx"
@@ -484,29 +504,35 @@ msgstr ""
"Dette har blitt testet ut med skolelinux 3, kubuntu 7.10, kubuntu 8.04, og "
"med kjerne 2.6.22.16 og 2.6.24.18"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> Device </emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"strong\"> Enhet </emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> extra install, needs depends </emphasis>"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\"> ekstrainstallasjon, trenger avhengigheter </"
"emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Roland edirol UA-25"
msgstr "Roland edirol UA-25"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Works without any problem"
msgstr "Fungerer uten problemer"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Roland edirol UA-25EX"
msgstr "Roland edirol UA-25EX"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid ""
"Does not work with Advance modus on, switch it to off. Mark! The MIDI part "
"will not work, only audio with advance off. So go for UM-1 to communicate "
@@ -516,105 +542,130 @@ msgstr ""
"enheten vil da ikke fungere, kun audiodelen. Men her kan du for eksempel ta "
"i bruk enhet UM-1 samtidig til å ta seg av MIDI-kommunikasjonen"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Yamaha MM6 Synth"
msgstr "Yamaha MM6 Synth"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "The MIDI usb, work without any problem on Linux systems"
msgstr "Synthens USB fungerer som MIDI uten problem på linuxsystemer"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Roland edirol um-1"
msgstr "Roland edirol um-1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Same as Ediro UA-25"
msgstr "Samme som ediro UA-25"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Roland edirol Um-3ex"
msgstr "Roland edirol Um-3ex"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Usb To Midi"
msgstr "Usb til MIDI"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Roland edirol Studio Canvas, SD-20"
msgstr "Roland edirol Studio Canvas, SD-20"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Gm/xg lite Midi sound-module"
msgstr "Gm/Xg lite Midi lydmodul"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "M-Audio Midispor 4"
msgstr "M-Audio Midisport 4"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Midi-USB 2x IN 4x OUT"
msgstr "Midi-USB 2x IN 4x OUT"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "M-Audio Key stations 49e"
msgstr "M-Audio Key stations 49e"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "usb-midi keyboard"
msgstr "usb-midi keyboard"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "M-Audio Axiom 25"
msgstr "M-Audio Axiom 25"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Usb Midi Keyboard"
msgstr "Usb Midi Keyboard"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "M-Audio Trigger Finger"
msgstr "M-Audio Trigger Finger"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Usb Drum pattern"
msgstr "Usb Drum pattern"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "M-Audio Fast Track Pro"
msgstr "M-Audio Fast Track Pro"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Usb, Midi And Audio"
msgstr "Usb, Midi And Audio"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Samson Gtrack (GM1U)"
msgstr "Samson Gtrack (GM1U)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Usb Mic"
msgstr "Usb Mic"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Zoom, ZFX, plug-in"
msgstr "Zoom, ZFX, plug-in"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Audio Record, no Midi"
msgstr "Audio Record, no Midi"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Edirol Midi Keyboard Controller PCR-300, 500, 800"
msgstr "Edirol Midi Keyboard Controller PCR-300, 500, 800"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Roland FP-5 (digital piano)"
msgstr "Roland FP-5 (digital piano)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Usb Works, and the piano also have midi inn/out"
-msgstr "Usb Works, and the piano also have midi inn/out"
+msgstr "Usb Works, og pianoet har også midi inn/ut"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -632,19 +683,23 @@ msgstr "Fixme: Legg til enheter som du har funnet ut fungerer uten problemer "
msgid "Devices that have been found not working for now"
msgstr "Enheter som har blitt testet, men ikke ville fungere "
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> Devices </emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"strong\"> Enheter </emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> Problem </emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"strong\"> Problem </emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Echo Audiofire 2, 4, 8, and 12"
msgstr "Echo Audiofire 2, 4, 8, and 12"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid ""
"fireware card, they where detected but they where not cooperative, jackd "
"where not able to start them"
@@ -652,43 +707,53 @@ msgstr ""
"Firewirekort ble oppdaget, men de var lite samarbeidsvillige, jackd kunne "
"ikke starte opp kortene"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Tone Port Ux2 (line6)"
msgstr "Tone Port Ux2 (line6)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Did not work"
msgstr "fungerte ikke"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Audio Control 1"
msgstr "Audio Kontroll 1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Jackd find out about the card, but the card will not work as is should"
msgstr "Jackd fant ut av kortet, men kortet fungerte ikke som forventet"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Roland UA-4FX"
msgstr "Roland UA-4FX"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Jackd finding this also, but are making trouble"
-msgstr "Jackd finner enheten men lager problemer"
+msgstr "Jackd finner enheten, men lager problemer"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Mbox2"
msgstr "Mbox2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "jackd find it, and it runs, but producing allot of Xrun"
msgstr "Jackd finner enheten, men produsere en del Xrun"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Yamaha KX"
msgstr "Yamaha KX"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid ""
"usb midi keyboard do not work trough usb, but there are midi in and out on "
"this"
@@ -702,7 +767,7 @@ msgid ""
"documentation here: <ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/"
"Documentation/Manuals/Rosegarden\"/>"
msgstr ""
-"hvis alt fungerer som det skal er det på tide å ta en titt på "
+"Hvis alt fungerer som det skal, er det på tide å ta en titt på "
"Rosegardendokumentasjonen her; <ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/"
"Documentation/Manuals/Rosegarden\">http://wiki.debian.org/DebianEdu/"
"Documentation/Manuals/Rosegarden</ulink> "
@@ -728,11 +793,11 @@ msgid ""
"follows it a easy way to do this as you can see below:"
msgstr ""
"Rosegarden Audio/MIDI-sequencer, musikk-kreasjon uten grenser. MIDI (Musikal "
-"Instrument Digital Interface), Der du kan bygge opp en melodi gradvis "
-"instrument for instrument. Viktigheten med å bygge opp en strukturert MIDI-"
+"Instrument Digital Interface), der du kan bygge opp en melodi gradvis "
+"instrument for instrument. Viktigheten med å bygge opp et strukturert MIDI-"
"oppsett er veldig viktig fordi sjansen for å få en eksportert MIDI-låt til å "
-"fungere på andre sine maskiner, synther og keyboards, øker betraktelig. "
-"Rosegarden følger det med et lettvint måte å gjøre oppsette på som du ser "
+"fungere på andre sine maskiner, synther og keyboards, øker betraktelig. Med "
+"Rosegarden følger det på en lettvint måte å gjøre oppsettet på som du ser "
"under:"
#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
@@ -743,7 +808,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/instrumentpara.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "instrumentpara.png"
msgstr "instrumentpara.png"
@@ -755,7 +821,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dette er forsåvidt greit å bruke, HVIS du kun skal holde prosjektet ditt "
"inne i Rosegarden. Min erfaring er at dette er å fraråde hvis du ønsker å "
-"eksportere prosjektet ditt til en MIDI-fil, det er som reget et eller annet "
+"eksportere prosjektet ditt til en MIDI-fil, det er som regel et eller annet "
"som ikke vil fungere som det skal."
#. type: Content of: <article><section><para>
@@ -770,11 +836,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dette høres veldig vanskelig og tidskrevende ut, men hvis du er litt "
"strukturert, og på forhånd lager en standard oppsettfil klar, så har du "
-"dette klar til neste prosjekt. Denne MIDI-oppsettfilen har jeg på forhånd "
+"dette klart til neste prosjekt. Denne MIDI-oppsettfilen har jeg på forhånd "
"gjort klar slik at dere slipper dette, jeg kommer bare til å lage en "
"veiledning for hvordan du skal bruke dette. Med struktur på MIDI-låtene "
"mener jeg følgende: at du legger deg på standard oppsett hver gang, der du "
-"har faste plasser for dine favorittinstrumenter, et eksempel, og som da blir "
+"har faste plasser for dine favorittinstrumenter. Et eksempel, og som da blir "
"fulgt på min standard oppsettfil er: "
#. type: Content of: <article><section><para>
@@ -802,7 +868,7 @@ msgid ""
"Track 6-9 = here you can set up, strings, clarinet, oboe, sax, and so on."
msgstr ""
"Spor 6-9 = kan du selv legge opp standard på, for eksempel strykere, "
-"blåsere, osv."
+"klarinett, obo, sax, osv."
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid "Track 10 = Drum, this is always drums, this is standard in GM setup."
@@ -824,1041 +890,1300 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Instrumental index."
-msgstr "Instrument index"
+msgstr "Instrumental indeks."
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> No. </emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"strong\"> Nr. </emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> Instruments </emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"strong\"> Instrumenter </emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\">Instruments </emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Instrumenter </emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "1"
msgstr "1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Ac. Grand Piano"
msgstr "Ac. Grand Piano"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "34"
msgstr "34"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "El. Bass finger"
-msgstr "El.Bass finger"
+msgstr "El. Bass finger"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "67"
msgstr "67"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Tenor Sax"
msgstr "Tenor Sax"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "100"
msgstr "100"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "FX 4 (atmosphere)"
msgstr "FX 4 (atmosphere)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "2"
msgstr "2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Bright Ac. Piano"
msgstr "Bright Ac. Piano"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "35"
msgstr "35"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "El. Bass pick"
-msgstr "El.Bass pick"
+msgstr "El. Bass pick"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "68"
msgstr "68"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Baritone Sax"
msgstr "Baritone Sax"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "101"
msgstr "101"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "FX 5 (brightness)"
msgstr "FX 5 (brightness)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "3"
msgstr "3"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "El. Grand Piano"
msgstr "El. Grand Piano"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "36"
msgstr "36"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Fretless Bass"
msgstr "Fretless Bass"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "69"
msgstr "69"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Oboe"
msgstr "Oboe"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "102"
msgstr "102"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "FX 6 (goblins)"
msgstr "FX 6 (goblins)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "4"
msgstr "4"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Honky-tonk Piano"
msgstr "Honky-tonk Piano"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "37"
msgstr "37"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Slap Bass 1"
msgstr "Slap Bass 1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "70"
msgstr "70"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "English Horn"
msgstr "English Horn"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "103"
msgstr "103"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "FX 7 (echoes)"
msgstr "FX 7 (echoes)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "5"
msgstr "5"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "El. Piano 1"
msgstr "El. Piano 1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "38"
msgstr "38"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Slap Bass 2"
msgstr "Slap Bass 2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "71"
msgstr "71"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Bassoon"
msgstr "Bassoon"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "104"
msgstr "104"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "FX 8 (sci-fi)"
msgstr "FX 8 (sci-fi)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "6"
msgstr "6"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "El. Piano 2"
msgstr "El. Piano 2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "39"
msgstr "39"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Synth Bass 1"
msgstr "Synth Bass 1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "72"
msgstr "72"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Clarinet"
msgstr "Clarinet"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "105"
msgstr "105"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Sitar"
msgstr "Sitar"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "7"
msgstr "7"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Harpsichord"
msgstr "Harpsichord"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "40"
msgstr "40"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Synth Bass 2"
msgstr "Synth Bass 2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "73"
msgstr "73"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Piccolo"
msgstr "Piccolo"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "106"
msgstr "106"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Banjo"
msgstr "Banjo"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "8"
msgstr "8"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Clavi"
msgstr "Clavi"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "41"
msgstr "41"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Violin"
msgstr "Violin"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "74"
msgstr "74"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Flute"
msgstr "Flute"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "107"
msgstr "107"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Shamisen"
msgstr "Shamisen"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "9"
msgstr "9"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Celesta"
msgstr "Celesta"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "42"
msgstr "42"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Viola"
msgstr "Viola"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "75"
msgstr "75"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Recorder"
msgstr "Recorder"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "108"
msgstr "108"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Koto"
msgstr "Koto"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "10"
msgstr "10"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Glockenspiel"
msgstr "Glockenspiel"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "43"
msgstr "43"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Cello"
msgstr "Cello"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "76"
msgstr "76"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pan Flute"
msgstr "Pan Flute"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "109"
msgstr "109"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Kalimba"
msgstr "Kalimba"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "11"
msgstr "11"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Music Box"
msgstr "Music Box"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "44"
msgstr "44"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Contrabass"
msgstr "Contrabass"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "77"
msgstr "77"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Blow Bottle"
msgstr "Blow Bottle"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "110"
msgstr "110"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Bag Pipe"
msgstr "Bag Pipe"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "12"
msgstr "12"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Vibraphone"
msgstr "Vibraphone"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "45"
msgstr "45"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Tremolo Strings"
msgstr "Tremolo Strings"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "78"
msgstr "78"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Shakuhachi"
msgstr "Shakuhachi"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "111"
msgstr "111"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Fiddle"
msgstr "Fiddle"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "13"
msgstr "13"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Marimba"
msgstr "Marimba"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "46"
msgstr "46"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pizz. Strings"
msgstr "Pizz. Strings"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "79"
msgstr "79"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Whistle"
msgstr "Whistle"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "112"
msgstr "112"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Shanai"
msgstr "Shanai"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "14"
msgstr "14"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Xylophone"
msgstr "Xylophone"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "47"
msgstr "47"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Orch Harp"
msgstr "Orch Harp"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "80"
msgstr "80"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Ocarina"
msgstr "Ocarina"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "113"
msgstr "113"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Tinkle Bell"
msgstr "Tinkle Bell"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "15"
msgstr "15"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Tubular Bells"
msgstr "Tubular Bells"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "48"
msgstr "48"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Timpani"
msgstr "Timpani"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "81"
msgstr "81"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Lead 1 (square)"
msgstr "Lead 1 (square)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "114"
msgstr "114"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Agogo"
msgstr "Agogo"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "16"
msgstr "16"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Dulcimer"
msgstr "Dulcimer"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "49"
msgstr "49"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "String Ens 1"
msgstr "String Ens 1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "82"
msgstr "82"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Lead 2 (sawtooth)"
msgstr "Lead 2 (sawtooth)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "115"
msgstr "115"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Steel Drums"
msgstr "Steel Drums"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "17"
msgstr "17"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Drawbar Organ"
msgstr "Drawbar Organ"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "50"
msgstr "50"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "String Ens 2"
msgstr "String Ens 2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "83"
msgstr "83"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Lead 3 (calliope)"
msgstr "Lead 3 (calliope)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "116"
msgstr "116"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Woodblock"
msgstr "Woodblock"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "18"
msgstr "18"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Perc. Organ"
msgstr "Perc. Organ"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "51"
msgstr "51"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Synthstrings 1"
msgstr "Synthstrings 1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "84"
msgstr "84"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Lead 4 (chiff)"
msgstr "Lead 4 (chiff)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "117"
msgstr "117"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Taiko Drum"
msgstr "Taiko Drum"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "19"
msgstr "19"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Rock Organ"
msgstr "Rock Organ"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "52"
msgstr "52"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Synthstrings 2"
msgstr "Synthstrings 2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "85"
msgstr "85"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Lead 5 (charang)"
msgstr "Lead 5 (charang)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "118"
msgstr "118"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Melodic Tom"
msgstr "Melodic Tom"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "20"
msgstr "20"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Church Organ"
msgstr "Church Organ"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "53"
msgstr "53"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Choir Aahs"
msgstr "Choir Aahs"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "86"
msgstr "86"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Lead 6 (voice)"
msgstr "Lead 6 (voice)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "119"
msgstr "119"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Synth Drum"
msgstr "Synth Drum"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "21"
msgstr "21"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Reed Organ"
msgstr "Reed Organ"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "54"
msgstr "54"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Choir Oohs"
msgstr "Choir Oohs"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "87"
msgstr "87"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Lead 7 (fifths)"
msgstr "Lead 7 (fifths)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "120"
msgstr "120"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Reverse Cymbal"
msgstr "Reverse Cymbal"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "22"
msgstr "22"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Accordion"
msgstr "Accordion"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "55"
msgstr "55"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Synth Voice"
msgstr "Synth Voice"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "88"
msgstr "88"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Lead 8 (bass+lead)"
msgstr "Lead 8 (bass+lead)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "121"
msgstr "121"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Fret Noise"
msgstr "Fret Noise"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "23"
msgstr "23"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Harmonica"
msgstr "Harmonica"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "56"
msgstr "56"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Orchestra hit"
msgstr "Orchestra hit"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "89"
msgstr "89"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pad 1 (new age)"
msgstr "Pad 1 (new age)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "122"
msgstr "122"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Breath Noise"
msgstr "Breath Noise"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "24"
msgstr "24"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Tango Accordion"
msgstr "Tango Accordion"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "57"
msgstr "57"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Trumpet"
msgstr "Trumpet"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "90"
msgstr "90"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pad 2 (warm)"
msgstr "Pad 2 (warm)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "123"
msgstr "123"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Seashore"
msgstr "Seashore"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "25"
msgstr "25"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Ac. guitar nylon"
msgstr "Ac. guitar nylon"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "58"
msgstr "58"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Trombone"
msgstr "Trombone"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "91"
msgstr "91"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pad 3 (polysynth)"
msgstr "Pad 3 (polysynth)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "124"
msgstr "124"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Bird Tweet"
msgstr "Bird Tweet"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "26"
msgstr "26"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Ac. guitar steel"
msgstr "Ac. guitar steel"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "59"
msgstr "59"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Tuba"
msgstr "Tuba"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "92"
msgstr "92"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pad 4 (choir)"
msgstr "Pad 4 (choir)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "125"
msgstr "125"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Telephone Ring"
msgstr "Telephone Ring"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "27"
msgstr "27"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "El. guitar jazz"
msgstr "El. guitar jazz"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "60"
msgstr "60"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Muted Trumpet"
msgstr "Muted Trumpet"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "93"
msgstr "93"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pad 5 (bowed)"
msgstr "Pad 5 (bowed)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "126"
msgstr "126"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Helicopter"
msgstr "Helicopter"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "28"
msgstr "28"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "El. guitar clean"
msgstr "El. guitar clean"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "61"
msgstr "61"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "French Horn"
msgstr "French Horn"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "94"
msgstr "94"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pad 6 (metallic)"
msgstr "Pad 6 (metallic)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "127"
msgstr "127"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Applause"
msgstr "Applause"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "29"
msgstr "29"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "El. guitar muted"
msgstr "El. guitar muted"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "62"
msgstr "62"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Brass Section"
msgstr "Brass Section"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "95"
msgstr "95"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pad 7 (halo)"
msgstr "Pad 7 (halo)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "128"
msgstr "128"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Gunshot"
msgstr "Gunshot"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "30"
msgstr "30"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "OverDr. Guitar"
msgstr "OverDr. Guitar"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "63"
msgstr "63"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "SynthBrass 1"
msgstr "SynthBass 1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "96"
msgstr "96"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pad 8 (sweep)"
msgstr "Pad 8 (sweep)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "31"
msgstr "31"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Dist. Guitar"
msgstr "Dist. Guitar"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "64"
msgstr "64"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "SynthBrass 2"
msgstr "SynthBass 2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "97"
msgstr "97"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "FX 1 (rain)"
msgstr "FX 1 (rain)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "32"
msgstr "32"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Guitar harmonics"
msgstr "Guitar harmonics"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "65"
msgstr "65"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Soprano Sax"
msgstr "Soprano Sax"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "98"
msgstr "98"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "FX 2 (soundtrack)"
msgstr "FX 2 (soundtrack)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "33"
msgstr "33"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Acoustic Bass"
msgstr "Acoustic Bass"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "66"
msgstr "66"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Alto Sax"
msgstr "Alto Sax"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "99"
msgstr "99"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "FX 3 (crystal)"
msgstr "FX 3 (crystal)"
@@ -1870,123 +2195,153 @@ msgstr ""
"Det var oversikten over instrumentene, så er det en egen oversikt over "
"percussive instumenter (trommer)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> DrumKit </emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"strong\"> DrumKit</emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> Uses </emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"strong\"> Bruksområder </emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Standard GM kit 1"
-msgstr "Standar GM kit 1"
+msgstr "Standard GM kit 1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Everything"
msgstr "Til alt"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Standard GM kit 2"
-msgstr "Standar GM kit 2"
+msgstr "Standard GM kit 2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Same as 1"
msgstr "Samme som 1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Rom Kit"
msgstr "Rom Kit"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Pop Ballads"
msgstr "Pop Ballads"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Power Set"
msgstr "Power Set"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Rock, hard rock"
msgstr "Rock, hard rock"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Electronic kit"
msgstr "Electronic kit"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Ballads"
msgstr "Ballads"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Analog kit"
msgstr "Analog kit"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Also used in ballads"
msgstr "Også brukt i ballader"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Dance Kit"
msgstr "Dance Kit"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Uses in Dance, Teckno"
-msgstr "Uses in Dance, Teckno"
+msgstr "Brukes i Dance, Teckno (Uses in Dance, Teckno)"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Dance Kit 2"
msgstr "Dance Kit 2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Same As 27"
msgstr "Samme som 27"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Standard GM kit 3"
-msgstr "Standar GM kit 3"
+msgstr "Standard GM kit 3"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Same as 1,2 and 74,75"
-msgstr "samme som 1,2 og 74,75"
+msgstr "Samme som 1,2 og 74,75"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Brush/jazz kit"
msgstr "Brush/jazz kit"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Uses in jazz, or ballads"
-msgstr "brukes i jazz, eller ballader"
+msgstr "Brukes i jazz, eller ballader"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Orchestral Kit"
msgstr "Orchestral Kit"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Uses in classical music"
-msgstr "klassisk musikk"
+msgstr "Brukes i klassisk musikk"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Effects Kit"
msgstr "Effects Kit"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Uses to make effects around your melody"
msgstr "Brukes til å lage litt effekter rundt melodien din"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Percussion kit 1"
msgstr "Percussion kit 1"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Percussion kit 2"
msgstr "Percussion kit 2"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Standard Gm Kit 4"
msgstr "Standard Gm Kit 4"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Standard Gm Kit 5"
msgstr "Standard Gm Kit 5"
@@ -2006,32 +2361,38 @@ msgid ""
"usefully to your midi setup"
msgstr ""
"MIDI-oppsett, i dette tilfellet fila midisetup.rg, skal jeg vise deg hvordan "
-"du kan endre innstillinger på noen av controllene som du vil finne nyttig i "
-"MIDI-oppsettet"
+"du kan endre innstillinger på noen av controllene (kontrollerene) som du vil "
+"finne nyttig i MIDI-oppsettet"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> Controller </emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"strong\"> Kontroller</emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> What does the controller do </emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"strong\"> Hva er det kontrolleren gjør</emphasis>"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Volume"
-msgstr "Volume"
+msgstr "Volum"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid ""
"This sets the volume on the midi track 0 if lowest setting, 127 is the "
"loudest setting"
-msgstr "Dette sette volumet på MIDI-sporet, laveste er 0 og høyeste er 127"
+msgstr "Dette setter volumet på MIDI-sporet, laveste er 0 og høyeste er 127"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Balance"
msgstr "Balanse"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid ""
"This controls sett the balance on the midi track, 0 is for the left side, "
"and 127 is right, 65 is center"
@@ -2039,11 +2400,13 @@ msgstr ""
"Denne kontrolleren tar seg av hvor lyden på sporet skal befinne seg. 0 er "
"venstre, 127 er høyre og 65 er senter."
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Bank Select"
msgstr "Bank Select"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid ""
"This controller select the different sound banks on your synth/keyboard \"LSB"
"\" (fine) bank select"
@@ -2051,19 +2414,23 @@ msgstr ""
"Denne kontrolleren tar seg av valgene av de forskjellige bankene som finnes "
"i synthen/keyboardet \"LSB\"(fine) bank endring"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "0"
msgstr "0"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "This controller is the MSB (coarse) bank change"
msgstr "Dette er MSB-kontrolleren (coarse) bankendring"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "reverb"
msgstr "reverb"
-#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid ""
"This sets the room size on the midi track, 0 is for no acoustics, and 127 "
"for max acoustics"
@@ -2077,7 +2444,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/midisetup.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "midisetup.png"
msgstr "midisetup.png"
@@ -2091,8 +2459,8 @@ msgstr ""
"Ved å ha unnagjort dette har du lagt opp et strukturert oppsett av MIDI-"
"segmentet som på forhånd forteller synth/keyboardet hva den skal gjøre. Da "
"er det lettere å eksportere sangen til MIDI, og deretter publisere den slik "
-"at den kan spilles av på mobiltelefoner,(hvis mobilen har støtte for MIDI), "
-"eller andre synther, "
+"at den kan spilles av på mobiltelefoner, (hvis mobilen har støtte for MIDI), "
+"eller andre synther."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid "here you can download the finish setup file"
@@ -2119,7 +2487,7 @@ msgid ""
"this. Controller 0 and 32."
msgstr ""
"Noen ganger ønsker man å bruke andre lyder som finnes på synth/keyboardet og "
-"som ligger utenom gm-standarden. Da er man nødt til å bruke en controller "
+"som ligger utenom GM-standarden. Da er man nødt til å bruke en controller "
"som tar seg av dette, controller 0 og 32. "
#. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -2140,7 +2508,7 @@ msgid ""
"Controller 0 and 32, with number 0, is gm standard, use it on tracks 1-9, "
"11-16"
msgstr ""
-"Controller 0 og 32, med verdien 0, er gm-standarden, brukes på track 1-9, "
+"Controller 0 og 32, med verdien 0, er GM-standarden, brukes på track 1-9, "
"11-16"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -2156,7 +2524,7 @@ msgid ""
"Controller 32, with number 4, are for mine synth drums, that is use for "
"standard on track 10, and on special need on any track you to your liking."
msgstr ""
-"Controller 0 og 32, med verdien 4, er for min synth tromme, denne bruker jeg "
+"Controller 0 og 32, med verdien 4, er for min synth tromme. Denne bruker jeg "
"som standard på track 10, og ved spesielle behov kan andre spor også "
"programmeres til å oppføre seg som tromme."
@@ -2166,14 +2534,14 @@ msgid ""
"the manual that gives you the complete overview of the instrument on your "
"keyboard, and there also says what banks the instrument exist on."
msgstr ""
-"Nyere synther har som regel mange flere lyder enn bare GM-standaren, jeg "
-"anbefaler deg å finn fram manualen for din synth. Der finner du total "
-"oversikt over instrumenter og hvor de befinner seg, ved hjelp av MSB,LSB "
+"Nyere synther har som regel mange flere lyder enn bare GM-standarden. Jeg "
+"anbefaler deg å finne fram manualen for din synth. Der finner du total "
+"oversikt over instrumenter, og hvor de befinner seg, ved hjelp av MSB,LSB "
"controller."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid "Let me take one example for you:"
-msgstr "her har du et eksempel"
+msgstr "Her har du et eksempel"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -2185,7 +2553,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid "so the following is,"
-msgstr "så følgende blir det"
+msgstr "så følgende er,"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid "controller 0 with value 8"
@@ -2207,7 +2575,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/changebankselect.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "changebankselect.png"
msgstr "changebankselect.png"
@@ -2236,8 +2605,6 @@ msgid ""
"How to make rosegarden to automatically put controller and program change in "
"the start of your segment, for exported midi"
msgstr ""
-"Hvordan få rosegarden til og legge inn controllers, og programchange i "
-"starten av segmentet automatisk"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -2255,8 +2622,9 @@ msgstr ""
"sangen blir klar for MIDI-eksport. Det du gjør, er at mens Rosegarden teller "
"opp for record, trykker du ned en tangent på keyboardet/synthen, slik at du "
"får en note i opptellingen. Gjør dette på alle segmentene. Når du så "
-"eksporterer sangen til MIDI ligger infoen i segmentet. Det du må huske på er "
-"å bare laste inn MIDI-filen din, og fjerne de notene som ikke skal være der."
+"eksporterer sangen til MIDI, ligger infoen i segmentet. Det du må huske på "
+"er å bare laste inn MIDI-filen din, og fjerne de notene som ikke skal være "
+"der."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -2282,21 +2650,22 @@ msgid ""
"send the *.rgd file to them, and at the same time join the rosegarden list: "
"<ulink url=\"http://rosegardenmusic.com/support/lists/\"/>"
msgstr ""
-"Alle synther har som regel flere lyder en 128, så med GM får du ikke "
-"utnyttet alle lydene. og som regel under quick instrument parameter pick, "
+"Alle synther har som regel flere lyder enn 128, så med GM får du ikke "
+"utnyttet alle lydene, og som regel under «quick instrument parameter pick» "
"får du som standard bare tak i de GM-standardiserte lydene. Så hvis du for "
"eksempel legger til ditt musikkinstrument som standard synth i ditt studio, "
"får du utnyttet det fulle potensialet som lever i synth/keyboardet ditt. "
"Hvis du mot formodning ikke skulle finne instrumentet ditt liggende i "
-"listen, kan eventuelt vente på neste utgave av Rosegarden og se om den har "
-"blitt lagt til, eller du kan hjelpe Rosegardenprosjektet ved legge inn "
-"instrumentindeksen for ditt instument selv, ved å adde new device. Les i "
-"boken som fulgte med instumentet, der vil du finne oversikten over alle "
-"instrumentene. Når dette er gjort, kan du sende filen til Rosegarden listen "
-"slik at utvikklerne kan legge det til ved neste rosegarden release. Samtidig "
-"kan du melde deg inn i listen slik at du aktivt kan være med og delta i "
-"utviklingen. <ulink url=\"http://rosegardenmusic.com/support/lists/\">http://"
-"rosegardenmusic.com/support/lists/</ulink>"
+"listen, kan du eventuelt vente på neste utgave av Rosegarden, og se om den "
+"har blitt lagt til, eller du kan hjelpe Rosegarden-prosjektet ved legge inn "
+"instrumentindeksen for ditt instrument selv, ved å legge til enhet (adde new "
+"device). Les i boken som fulgte med instrumentet. Der vil du finne "
+"oversikten over alle instrumentene. Når dette er gjort, kan du sende filen "
+"til Rosegarden-listen slik at utviklerne kan legge det til ved neste "
+"Rosegarden-release (neste utgave). Samtidig kan du melde deg inn i listen "
+"slik at du aktivt kan være med å delta i utviklingen. <ulink url=\"http://"
+"rosegardenmusic.com/support/lists/\">http://rosegardenmusic.com/support/"
+"lists/</ulink>"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
msgid ""
@@ -2304,13 +2673,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/mididevice.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "mididevice.png"
msgstr "mididevice.png"
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Placing your audio file for your new project"
-msgstr "Plassering av audiofiler til ditt nye prosjekt"
+msgstr "Plassering av lydfil for ditt nye prosjekt"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -2323,13 +2693,13 @@ msgid ""
"the same name as your melody, and place your recorded audio in there."
msgstr ""
"Det er viktig å være litt nøye med å fortelle Rosegarden hvor du ønsker å "
-"plassere lydspor til dine forskjellige melodier, la oss si du har laget en "
-"melodi der du har lagt inn gitarer og sangstemme, da vil du gjerne ha "
-"kontroll over hvilken filer som tilhører den melodien. Dette er ganske "
-"enkelt å få til med Rosegarden. Et eksempel: Du lager en melodi som heter "
-"shallala,og du skal legge til stemme og gitar til denne melodie. Da lager du "
-"også en mappe som heter shallala, og plasserer alt som blir gjort i den "
-"mappa. Da har du full kontroll når du begynner å få en del prosjekter."
+"plassere lydspor til dine forskjellige melodier. La oss si at du har laget "
+"en melodi der du har lagt inn gitarer og sangstemme, da vil du gjerne ha "
+"kontroll over hvilke filer som tilhører den melodien. Dette er ganske enkelt "
+"å få til med Rosegarden. Et eksempel: Du lager en melodi som heter "
+"«shallala», og du skal legge til stemme og gitar til denne melodien. Da "
+"lager du også en mappe som heter «shallala», og plasserer alt som blir gjort "
+"i den mappen. Da har du full kontroll når du begynner å få en del prosjekter."
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
msgid ""
@@ -2337,7 +2707,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/audioplace.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "audioplace.png"
msgstr "audioplace.png"
@@ -2365,13 +2736,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/signaudio.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "signaudio.png"
msgstr "signaudio.png"
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "How to use Score editor to set controllers"
-msgstr "hvordan bruke score editor til å legge til kontrollere"
+msgstr ""
+"Hvordan bruke score editor (poengsum redaktør) til å legge til kontrollere"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
msgid ""
@@ -2379,7 +2752,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/addevent.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "addevent.png"
msgstr "addevent.png"
@@ -2398,10 +2772,10 @@ msgid ""
"have many possibility to change and edit everything to the better. First I'm "
"gonna introduce you to the use of the Matrix Editor."
msgstr ""
-"Etter at man har spilt inn det man vil ha i det segmentet er det som regel "
-"noe å rette på. I stedet før og spille alt på nytt finnes det mange "
+"Etter at man har spilt inn det man vil ha i det segmentet, er det som regel "
+"noe å rette på. I stedet for å spille alt på nytt finnes det mange "
"muligheter til å endre det ferdig innspilte segmentet til det bedre. Jeg tar "
-"for meg metode for metode, den første er å bruke matrixeditoren."
+"for meg metode for metode. Den første er å bruke matrixeditoren."
#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
msgid ""
@@ -2409,7 +2783,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/matrixsetup.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "matrixsetup.png"
msgstr "matrixsetup.png"
@@ -2428,7 +2803,7 @@ msgid ""
"usefully to get note right on the beat automatically."
msgstr ""
"Denne funksjonen har flere muligheter. Når man har spilt inn en del av "
-"musikken kan det jo hende man har bommet litt på takten. Det er da <ulink "
+"musikken, kan det jo hende man har bommet litt på takten. Det er da <ulink "
"url=\"/GridQuantize\">Quantize</ulink> kommer inn i bildet. Den er nyttig "
"for å få notene rett på takten."
@@ -2438,7 +2813,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/gridquantize.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "gridquantize.png"
msgstr "gridquantize.png"
@@ -2450,11 +2826,11 @@ msgid ""
"setting on the base grid unit. You have to try out different setting, and "
"you will find one that fits you needs best. There are many possibility."
msgstr ""
-"Ved og bruke denne rett kan du spare deg for mye arbeid. Her er det bare å "
-"prøve seg fram, det er alltids mulighet til å angre hvis Quantisering ikke "
-"gikk som forventet, så kan du forsøke igjen med andre spesifikasjoner på "
-"base gridenheten. Man må prøve seg fram og se hvilken innstilling som "
-"fungerer best. Det er mange muligheter."
+"Ved og bruke denne på riktig måte kan du spare deg for mye arbeid. Her er "
+"det bare å prøve seg fram,. Det er alltids mulighet til å angre hvis "
+"Quantisering ikke gikk som forventet, så kan du forsøke igjen med andre "
+"spesifikasjoner på base gridenheten. Man må prøve seg fram og se hvilken "
+"innstilling som fungerer best. Det er mange muligheter."
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Legato Quantizer"
@@ -2480,7 +2856,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"En annen Quantizer som vi skal ta i bruk er heuristic notation quantizer. "
"Denne hjelper til med å forlenge notene til den lengden du skulle ønske. "
-"Denne brukes mest til å rydde opp i notasjonsframvisningen."
+"Denne brukes mest til å rydde opp i notasjonsframvisningen, og gjøre notatet "
+"mer lett å lese for musikeren."
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
msgid ""
@@ -2490,7 +2867,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/heuristicquantize.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "heuristicquantize.png"
msgstr "heuristicquantize.png"
@@ -2500,9 +2878,9 @@ msgid ""
"length for and 16 note, and that should be played staccato. And that will "
"changed notations to the better in the Score Editor."
msgstr ""
-"Denne metoden har forlenget noten til rett lenge på 1/16-del som skal "
-"spilles stakkato, med en påfølgende 16-dels pause, Dette forandrer "
-"notasjonsvisningen til det bedre"
+"Denne metoden har forlenget noten til rett lengde på 1/16-del som skal "
+"spilles stakkato, med en påfølgende 16-dels pause. Dette forandrer "
+"notasjonsvisningen til det bedre."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -2518,7 +2896,7 @@ msgstr ""
"Nummer 1 viser hvordan notene så ut før Quantizeringa, og nummer 2 viser "
"hvordan de ser ut etter. Nummer 2 er lettere for en musiker å tolke enn "
"nummer 1 som, med 32'ende dels noter, med litt varierende pauser er "
-"forvirrende og krevende å tolke. Nummer 2 er nok bedre og tolke, og vil nok "
+"forvirrende og krevende å tolke. Nummer 2 er nok bedre å tolke, og vil nok "
"bli nærmest likt slik jeg ønsker notene skal spilles. En ting er at det "
"høres fint ut på MIDIen, men hvis du ønsker å skrive ut noter til et "
"orkester eller skolekorps, er det viktig å rydde litt opp, og gjøre "
@@ -2533,7 +2911,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/notebeforeandafter.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "notebeforeandafter.png"
msgstr "notebeforeandafter.png"
@@ -2549,7 +2928,7 @@ msgid ""
"more. I gonna introduce you to some of the features with the note edit. The "
"fist picture is before:"
msgstr ""
-"Note edit er en kraftig editeringverktøy for å klargjøre notene for "
+"Note edit er et kraftig editeringsverktøy for å klargjøre notene for "
"orkester, skolekorps, eller et pianoverk. Du har verktøy til å lage "
"forskjellige tegn til verket, hvor du kan legge inn hvor sterkt og svakt man "
"kan spille, tempo endringer og mer til. Jeg skal vise det som vil bli mest "
@@ -2564,7 +2943,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/notationsbefore.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "notationsbefore.png"
msgstr "notationsbefore.png"
@@ -2586,7 +2966,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/notationsafter.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "notationsafter.png"
msgstr "notationsafter.png"
@@ -2614,7 +2995,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/notationedit.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "notationedit.png"
msgstr "notationedit.png"
@@ -2626,9 +3008,9 @@ msgid ""
"make the note bind together, and how to put a crescendo, decrescendo on the "
"notations."
msgstr ""
-"Ved å følge denne veiledningen får du satt forskjellige nyttige ting, som "
-"åfortelle musikeren hvordan du ønsker tempoet, hvor kraftig, og hvilken "
-"akkord. Det er bare en del av verktøyet, påfølgende bilde viser hvordan man "
+"Ved å følge denne veiledningen får du satt forskjellige nyttige ting, som å "
+"fortelle musikeren hvordan du ønsker tempoet, hvor kraftig, og hvilken "
+"akkord. Det er bare en del av verktøyet. Påfølgende bilde viser hvordan man "
"får endret hvordan notene bindes sammen, og hvordan du kan sette inn gradvis "
"økende styrke på notasjonen."
@@ -2640,7 +3022,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/notationedit1.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "notationedit1.png"
msgstr "notationedit1.png"
@@ -2662,7 +3045,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/notationedit2.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "notationedit2.png"
msgstr "notationedit2.png"
@@ -2672,7 +3056,7 @@ msgid ""
"notations, you can also change the clef on the notations, below you see how."
msgstr ""
"Hvis du ser på venstre side, har du muligheter til manuelt å legge inn noter "
-"og pauser i notasjonen, du kan endre fra g-nøkkel til bass-nøkken, dette "
+"og pauser i notasjonen. Du kan endre fra g-nøkkel til bass-nøkkel. Dette "
"skal jeg gå litt nærmere inn på."
#. type: Content of: <article><section><section><title>
@@ -2681,7 +3065,7 @@ msgstr "Hvordan endre clef"
#. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid "Double click on the G clef, and a menu will pop up."
-msgstr "Ved å dobbelklikke på G-nøkkelen, får du opp en meny"
+msgstr "Ved å dobbelklikke på G-nøkkelen, får du opp en meny."
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
msgid ""
@@ -2689,7 +3073,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/clefchange.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "clefchange.png"
msgstr "clefchange.png"
@@ -2703,7 +3088,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/changekey.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "changekey.png"
msgstr "changekey.png"
@@ -2717,7 +3103,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/notevolume.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "notevolume.png"
msgstr "notevolume.png"
@@ -2731,7 +3118,7 @@ msgstr "Da bruker du funksjonen interpret"
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
msgid "Interpret functions in the score editor"
-msgstr "interpretfunksjonen i score editor"
+msgstr "Interpretfunksjonen i score editor"
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
msgid ""
@@ -2748,9 +3135,9 @@ msgstr ""
"holde samme tonestyrke på akkordene, eller du ønsker å få instrumentene til "
"å spille piano der det er piano og forte der det er forte. Dette kan du få "
"Rosegarden til å gjøre automatisk for deg etter at du har lagt inn alle "
-"markeringer og tegn i notasjonen. Når du er ferdig å legge inn, høyreklikker "
-"du i score editor, og velger \"interpret\" Da blir notene og spille etter "
-"dine markeringer og tegn."
+"markeringer og tegn i notasjonen. Når du er ferdig med å legge inn, "
+"høyreklikker du i score editor, og velger «interpret», og notasjoner spiller "
+"etter dine markeringer og tegn."
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "How to split segment for grand staff"
@@ -2767,14 +3154,6 @@ msgid ""
"atid=354932&aid=1987423&group_id=4932\">feature request 4932</"
"ulink>)."
msgstr ""
-"Det er ennå ikke mulig å vise et pianosegment i et dualsystem (grand "
-"staff). Men <ulink url=\"http://rosegarden.sourceforge.net/tutorial/"
-"supplemental/piano/index.html\">her er en detaljert manual</ulink> om "
-"hvordan tegne slike noter med <ulink url=\"https://wiki.debian.org/LilyPond"
-"\">LilyPond</ulink>. Første steg er å splitte segmentet på tonehøyde (dette "
-"refererer til <ulink url=\"https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&"
-"atid=354932&aid=1987423&group_id=4932\">endringsforespørsel 4932</"
-"ulink>)."
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Setting notes manually, and step recording"
@@ -2785,7 +3164,7 @@ msgid ""
"There are 2 ways to put note in score editor, first way is the manually "
"putting notes."
msgstr ""
-"Det er to måter å mate inn noter i scoreeditor, den ene er manuell mating."
+"Det er to måter å mate inn noter i score editor, den ene er manuell mating. "
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
msgid ""
@@ -2795,7 +3174,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/putnotemanualy.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "putnotemanualy.png"
msgstr "putnotemanualy.png"
@@ -2817,7 +3197,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/steprecording.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "steprecording.png"
msgstr "steprecording.png"
@@ -2828,7 +3209,7 @@ msgstr "Rosegardentempoet er ustabilt"
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid ""
"If this is happening you could try to change the sequencer timer source."
-msgstr "hvis du opplever dette kan du forsøke å endre sequencer timer source"
+msgstr "Hvis du opplever dette kan du forsøke å endre sequencer timer source."
#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
msgid ""
@@ -2836,7 +3217,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/timersource.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "timersource.png"
msgstr "timersource.png"
@@ -2850,7 +3232,7 @@ msgid ""
"best to use. if you right click on the line you see right under 120, the "
"menu for tempo change will pop up."
msgstr ""
-"Det kan gjøres på flere måter, jeg skal vise den jeg synes er mest grei å "
+"Det kan gjøres på flere måter. Jeg skal vise den jeg synes er mest grei å "
"bruke. Ved å høyreklikke på linjen som er rett under 120 tallet, får du opp "
"en meny. Der får du diverse valg for å endre på tempo."
@@ -2860,9 +3242,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/tempochange.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "tempochange.png"
-msgstr "Hvordan endre notasjonsnøkkel"
+msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid "The menu is as following"
@@ -2870,19 +3253,19 @@ msgstr "Menyen er følgende"
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Insert Tempo Change"
-msgstr "Insert Tempo Change"
+msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Insert Tempo Change at Playback Position"
-msgstr "Insert Tempo Change at Playback Position"
+msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><orderedlist><listitem><para>
msgid "Delete Tempo Change"
-msgstr "Delete Tempo Change"
+msgstr "Delete Tempo Change (Slett Tempo Change)"
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Ramp Tempo to Next Tempo"
-msgstr "Ramp Tempo to Next Tempo"
+msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><orderedlist><listitem><para>
msgid "Un-ramp Tempo"
@@ -2898,7 +3281,7 @@ msgstr "Edit Time Signature..."
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Open Tempo And Time Signature Editor"
-msgstr "Open Tempo And Time Signature Editor"
+msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -2908,9 +3291,9 @@ msgid ""
"change tempo only by drag up and down."
msgstr ""
"Ved å høyreklikke der du ønsker tempo endring, la oss si ved 3 tallet, og så "
-"velge 'Insert Tempo Change' Vil du få opp en prikk ved 3 tallet. Ved å "
-"venstreklikke bak den nye prikken og holde musknappen nede, kan du kjapt øke "
-"og senke tempoet."
+"velge «Insert Tempo Change», vil du få opp en prikk ved 3 tallet. Ved å "
+"venstreklikke bak den nye prikken og holde museknappen nede, kan du kjapt "
+"øke og senke tempoet."
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
msgid ""
@@ -2918,7 +3301,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/tempochange1.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "tempochange1.png"
msgstr "tempochange1.png"
@@ -2933,7 +3317,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/tempochange2.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "tempochange2.png"
msgstr "tempochange2.png"
@@ -2947,7 +3332,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/tempochange3.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "tempochange3.png"
msgstr "tempochange3.png"
@@ -2967,7 +3353,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/edittempo.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "edittempo.png"
msgstr "edittempo.png"
@@ -2993,7 +3380,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/edittimesignature.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "edittimesignature.png"
msgstr "edittimesignature.png"
@@ -3005,7 +3393,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/tempoandtimesignatureeditor.png\"/"
"></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "tempoandtimesignatureeditor.png"
msgstr "tempoandtimesignatureeditor.png"
@@ -3027,7 +3416,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/metronome.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "metronome.png"
msgstr "metronome.png"
@@ -3048,7 +3438,7 @@ msgid ""
"Here you have and example of music piece that have been made on rosegarden, "
"I have got a friend of mine to play guitars."
msgstr ""
-"her har du et eksempel på musikk som er laget i Rosegarden. Jeg har fått en "
+"Her har du et eksempel på musikk som er laget i Rosegarden. Jeg har fått en "
"kamerat til å spille inn gitar for meg."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -3098,9 +3488,9 @@ msgid ""
"will be fixed, but until that day you have to start swami in console, or "
"pres ALT + F2 and type swami."
msgstr ""
-"Gi deg selv eller elevene en utfordring med å gå ut i naturen, eller huset. "
-"Finn en lyd å ta opp (ekte saksofon, obo, osv.), og ta dette i bruk i "
-"rosegraden. Du kan bruke Swami i (<computeroutput>aptitude install swami</"
+"Gi deg selv eller elevene en utfordring med å gå ut i naturen, eller i "
+"huset. Finn en lyd å ta opp (ekte saksofon, obo, osv.), og ta dette i bruk i "
+"Rosegarden. Du kan bruke Swami i (<computeroutput>aptitude install swami</"
"computeroutput>) til å ta vare på lydene. Vær klar over at dagens utgave av "
"swami ikke legger til et meny-felt i multimedia. Vi håper dette blir rettet "
"på en dag, men inntil dette skjer så må swami startes som en kommando. Trykk "
@@ -3116,7 +3506,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/swamilook.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "swamilook.png"
msgstr "swamilook.png"
@@ -3134,14 +3525,14 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Configuring Swami to use Jack"
-msgstr "Konfigurer swami til å bruke jack"
+msgstr "Konfigurer Swami til å bruke Jack"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
"To make this work at the same time you have audacity, rosegarden runing, you "
"have to configure swami to use jack as a sound connector:"
msgstr ""
-"Hvis ønsker samtidig å ha oppe Rosegarden og audacity må du konfigurere "
+"Hvis du ønsker samtidig å ha oppe Rosegarden og audacity må du konfigurere "
"swami til å bruke jackdeamon som lydkontroller."
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
@@ -3150,7 +3541,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/swamiedit.png\"/></imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "swamiedit.png"
msgstr "swamiedit.png"
@@ -3159,7 +3551,7 @@ msgid ""
"After that you have to start jackd you have to manualy connect FluidSynth so "
"you can hear what been played."
msgstr ""
-"Etter at du har startet jack, må du manuelt koble til FluidSynth slik at du "
+"Etter at du har startet jackd, må du manuelt koble til FluidSynth slik at du "
"kan høre det som spilles."
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
@@ -3170,7 +3562,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/swamijackconneckt.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "swamijackconneckt.png"
msgstr "swamijackconneckt.png"
@@ -3179,7 +3572,7 @@ msgid ""
"So now you are ready to start create your own sound to use with you musik "
"project."
msgstr ""
-"Nu er du klar til å starte å lage din egenproduserte lyd, som du kan ta i "
+"Nå er du klar til å starte å lage din egenproduserte lyd, som du kan ta i "
"bruk i ditt musikkprosjekt"
#. type: Content of: <article><section><section><title>
@@ -3195,11 +3588,11 @@ msgid ""
"at last export your new sound as an SF2 file, and use fluidsynth-DSSI-plugin "
"in rosegarden and take in use your brand new sound. Isn't that cool?"
msgstr ""
-"Så hvordan lage en lyd?, Her anbefaler jeg å ta i bruk audacity til å "
+"Så hvordan lage en lyd? Her anbefaler jeg å ta i bruk audacity til å "
"redigere lyden din, for eksempel et hyl, et ord, eller noen ekte "
"instrumenter. Bruk audacity til å fjerne sus og eventuelle pauser. Når dette "
"er gjort kan du eksportere dette som en WAV-fil, og importere dette inn i "
-"swami. Bruk swami til å koble dette til et \"program change\" nummer, og til "
+"swami. Bruk swami til å koble dette til et «program change» nummer, og til "
"slutt eksportere dette som en SF2-fil. Da kan du under Rosegarden ta lyden i "
"bruk med fluidsynth-DSSI-plugin."
@@ -3228,18 +3621,18 @@ msgid ""
" (Hint: This works like a link; whenever you change sample properties,\n"
" this will also take effect in your instrument.)"
msgstr ""
-"1. File, Lag ny\n"
-"2. høyreklikk på untitled, og velg Properties. (Endre SF2 filens navn)\n"
-"3. klikk på \"+\", og høyreklikk under Samples, \n"
-" velg load sample (velg den nye lyden din)\n"
-"4.klikk på \"+\" ved siden av Samples, og under User kan du se wav-filen. \n"
-" du ser filen som to filer en for venstre og høyre\n"
-"5. klikk på Instrument, slik at det blir valgt, så høyreklikker du og velger New Instrument\n"
-"6. klikk på \"+\" foran Instrument, høyreklikk på New Item, \n"
-" Velg properties og endre navnet til ditt nye instrument\n"
-"\"7. Nå kan du importere wav-filen til det nyopprettede instrumentet. \n"
-" Velg begge under user ved å holde inne CTRL og venstreklikke på de to, \n"
-" deretter høyreklikker du på ditt nye instrument og velger paste \n"
+"1. File (fil), Lag ny\n"
+"2. Høyreklikk på untitled, og velg Properties. (Endre SF2 filens navn).\n"
+"3. Klikk på \"+\", og høyreklikk under Samples, \n"
+" velg load sample (velg den nye lyden din).\n"
+"4. Klikk på \"+\" ved siden av Samples, og under User kan du se wav-filen.\n"
+" Du ser filen som to filer, en for venstre og høyre.\n"
+"5. Klikk på Instrument, slik at det blir valgt, så høyreklikker du og velger New Instrument.\n"
+"6. Klikk på \"+\" bak Instrument, høyreklikk på New Item. \n"
+" Velg properties og endre navnet til ditt nye instrument.\n"
+"7. Nå kan du importere wav-filen til det nyopprettede instrumentet. \n"
+" Velg begge under User ved å holde inne CTRL og venstreklikke på de to. \n"
+" Deretter høyreklikker du på ditt nye instrument og velger paste. \n"
" Din WAV-fil har nå blitt en del av ditt nye instrument."
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
@@ -3250,7 +3643,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/swamiinstrument.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "swamiinstrument.png"
msgstr "swamiinstrument.png"
@@ -3274,7 +3668,8 @@ msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/swami1-sample-commented.png\"/></"
"imageobject>"
-#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#. type: Content of:
+#. <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "swami1-sample-commented.png"
msgstr "swami1-sample-commented.png"
@@ -3285,7 +3680,7 @@ msgid ""
"done to make sure you get a continues sound."
msgstr ""
"Når det lages et kromatisk instrument fra en mengde av lyder som dekker "
-"forskjellige deler av toneskalaen (bass, baryton, tenor). Videre arbeide må "
+"forskjellige deler av toneskalaen (bass, baryton, tenor), må videre arbeide "
"gjøres for å være sikker på å få sammenhengende tone. "
#. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -3299,17 +3694,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du trenger informasjon om hvilken note som spilles i hver lyd. Denne "
"referanse-noten kan bestemmes enten fra egenskaper i lyden, eller du kan "
-"flytte markøren til den passende tast. Når du klikker på tastaturet kan du "
+"flytte markøren til den passende tast. Når du klikker på tastaturet, kan du "
"høre effekten umiddelbart: Den opprinnelige tonen spilles når du trykker "
"referanse-noten. Herfra blir tonen bøyd opp eller ned, avhengig av hvor "
-"langt flytter til høyre eller venstre."
+"langt du flytter til høyre eller venstre."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
"When you have set all reference notes for you samples, you should hear notes "
"of the same pitch nonregarding what sample you select!"
msgstr ""
-"NÅr du har bestemt alle referansenotene for lydene, så kan du høre notene i "
+"Når du har bestemt alle referansenotene for lydene, så kan du høre notene i "
"samme tonenivå uavhengig av lyden du har valgt!"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -3322,11 +3717,11 @@ msgid ""
"crossings in the sample to prevent disturbing clicks."
msgstr ""
"For kontinuerlige lyder (som orgel, fløyte, strenginstrumenter) så kan dine "
-"opptak aldri være like lang som den lengste noten som kan spilles når du "
+"opptak aldri være like lange som den lengste noten som kan spilles når du "
"bruker din lydfont. Dermed er det nødvendig å definere et løkkeområde som "
-"repeteres om og om igjen når musikkeren holder nede tasten. På samme måte "
+"repeteres om og om igjen når musikeren holder nede tasten. På samme måte "
"kan du her flytte to markører for å finne et segment med konstant utslag - "
-"forsøk å finne \"zero crossings\" i opptaket for å unngå forstyrrende "
+"forsøk å finne «zero crossings» i opptaket for å unngå forstyrrende "
"klikkinger."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -3362,8 +3757,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hvis du legger til innhold til denne, <emphasis role=\"strong\">vær så snill "
"å kun gjøre dette hvis du er forfatteren av innholdet og planlegger å gi det "
-"ut under de samme vilkårene</emphasis>! Legg så navnet ditt til her og "
-"lisensier innholdet i henhold til GPL v2 eller senere."
+"ut under de samme vilkårene</emphasis>! Legg så navnet ditt til her, og "
+"lisensier innholdet i henhold til GPL v2, eller enhver senere versjon av "
+"lisensen. "
#. type: Content of: <article><section><title>
msgid "Translation copyright and authors"
@@ -3377,7 +3773,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tonny Bätz (2008), Tore Skogly (2008), Petter Reinholdtsen (2014) og Knut "
"Yrvin (2014) har opphavsrett til bokmålsutgaven av dokumentet. Det er utgitt "
-"under GPL v2 eller senere versjon av lisensen. "
+"under GPL v2, eller senere versjon av lisensen. "
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid ""
@@ -3387,7 +3783,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Opphavsretten til den franske oversettelsen hører til Arnaud Bonvalle "
"(2009), Thomas Vincent (2012) og French l10n gruppen (2012). Den er utgitt "
-"under GPL v2 eller senere utgave."
+"under GPL v2, eller senere utgave."
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid ""
@@ -3398,16 +3794,10 @@ msgstr ""
"utgitt under GPL v2 eller nyere. "
#. type: Content of: <article><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Dutch translation is copyrighted by Frans Spiesschaert (2014) and is "
-#| "released under the GPL v2 or any later version."
msgid ""
"The Spanish translation is copyrighted by Rafael Rivas (2011, 2011) and is "
"released under the GPL v2 or any later version."
msgstr ""
-"Oversettelse til nederlandsk er gjort av Frans Spiesschaert (2014). Den er "
-"utgitt under GPL v2 eller nyere. "
#. type: Content of: <article><section><title>
msgid "Translations of this document"
@@ -3483,7 +3873,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hvis du kun ønsker å oversette, trenger du bare å sjekke ut noen filer fra "
"Git (som kan gjøres anonymt) og lage patcher. Du lagrer en feilrapport mot "
-"debian-edu-doc og fest PO filen til <ulink url =\"http://bugs.debian.org/"
+"debian-edu-doc, og fest PO filen til <ulink url =\"http://bugs.debian.org/"
"debian-edu-doc\">feilrapport</ulink>. Du kan finne noen <ulink url =\"http://"
"bugs.debian.org\">instruksjoner om hvordan du sender feilrapporter</ulink> "
"her."
@@ -3513,10 +3903,6 @@ msgid ""
"There are many tools for translating available; we suggest using "
"<computeroutput>lokalize</computeroutput>."
msgstr ""
-"Så redigerer du <computeroutput>documentation/rosegarden/rosegarden-manual."
-"$CC.po</computeroutput> (der du bytter ut $CC med språkkoden din). Det er "
-"mange verktøy tilgjengelig for å oversette, vi foreslår at du bruker "
-"<computeroutput>lokalize</computeroutput>."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -3524,7 +3910,7 @@ msgid ""
"do so) or send the file to the bugreport."
msgstr ""
"Deretter kan du enten sjekke inn direkte i Git (hvis du har rettighetene til "
-"å gjøre denne) eller sende filen til feilrapporten."
+"å gjøre dette), eller sende filen til feilrapporten."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -3549,7 +3935,7 @@ msgstr ""
"ikke finnes allerede, og hvordan oppdatere oversettelser."
#. <remark>
-#. status ignore</remark>
+#. status ignore</remark>
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
"Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "
@@ -3576,7 +3962,7 @@ msgid ""
"<computeroutput>gitk</computeroutput> package that provides a GUI for Git."
msgstr ""
"Hvis du er ny når det gjelder Git, se på <ulink url=\"http://git-scm.com/book"
-"\">Pro Git</ulink> bok, har den et kapittel om<ulink url=\"http://git-scm."
+"\">Pro Git</ulink> bok; den har et kapittel om<ulink url=\"http://git-scm."
"com/book/en/Git-Basics-Recording-Changes-to-the-Repository"
"\">oppdatereendringer i kodelageret</ulink>. Det kan også være lurt å se på "
"pakken <computeroutput>gitk</computeroutput> som gir et GUI for Git."
@@ -3592,7 +3978,7 @@ msgstr "Vedlegg A - Den offentlige GNU-lisensen"
#. type: CDATA
#, no-wrap
msgid "Note to translators: there is no need to translate the GPL license text."
-msgstr "Merknad til oversettere: det er ikke noe behov for å oversettte teksten i GPL-lisensen."
+msgstr "Merknad til oversettere: det er ikke noe behov for å oversette teksten i GPL-lisensen."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -3603,8 +3989,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Opphavsrett © 2008, 2009 Alf Tonny Bätz < <ulink url=\"mailto:"
"alfton at gmail.com\">alfton at gmail.com</ulink> > og andre, se <link linkend="
-"\"CopyRight\">Opphavsrettskapittelen</link> for den fulle listen av personer "
-"med opphavsrett."
+"\"CopyRight\">Opphavsrettskapittelen</link> for den fullstendige listen av "
+"personer med opphavsrett."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git
More information about the debian-edu-commits
mailing list