[debian-edu-commits] debian-edu/ 103/183: Added completed Swedisch translation send in by Daniel Nylander
Alexander Alemayhu
ccscanf-guest at moszumanska.debian.org
Wed Jun 11 16:48:37 UTC 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
ccscanf-guest pushed a commit to branch master
in repository desktop-profiles.
commit 425580e6594c7a7398fb6d61d9222901ea313706
Author: Bart Cornelis <cobaco at linux.be>
Date: Sun Nov 6 11:46:21 2005 +0000
Added completed Swedisch translation send in by Daniel Nylander
---
Makefile | 6 ++--
po/sv.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
2 files changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-)
diff --git a/Makefile b/Makefile
index 6979f44..7fd2d4d 100644
--- a/Makefile
+++ b/Makefile
@@ -19,9 +19,9 @@ pot: po/profile-manager.pot
# Add language-targets as they're added
# install-l10n will be called from debian rules
-l10n: po/cs.mo po/eu.mo po/fr.mo po/it.mo po/nl.mo po/pt.mo po/vi.mo
-install-l10n: install-cs.mo install-eu.mo install-fr.mo install-it.mo install-nl.mo install-pt.mo install-vi.mo
-update-l10n: update-cs.po update-eu.po update-fr.po update-it.po update-nl.po update-pt.po update-vi.po
+l10n: po/cs.mo po/eu.mo po/fr.mo po/it.mo po/nl.mo po/pt.mo po/sv.mo po/vi.mo
+install-l10n: install-cs.mo install-eu.mo install-fr.mo install-it.mo install-nl.mo install-pt.mo install-sv.mo install-vi.mo
+update-l10n: update-cs.po update-eu.po update-fr.po update-it.po update-nl.po update-pt.po update-sv.po update-vi.po
po/%.mo: po/%.po update-%.po
msgfmt -o $@ $<
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 8c3b164..40d5c2d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: profile-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-28 23:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-14 16:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-05 19:53+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Hantera skrivbordsprofiler"
#: _from_rc.cc:2
msgid "Drag vertically to hide/unhide the filter section"
-msgstr ""
+msgstr "Dra vertikalt f�r att g�mma/ta fram filtersektionen"
#: _from_rc.cc:3
msgid "Only show profiles when:"
@@ -32,29 +32,29 @@ msgstr "Visa bara profiler n
#: _from_rc.cc:4
msgid "&kind matches"
-msgstr ""
+msgstr "sort matchar"
#: _from_rc.cc:5
msgid "When checked only profiles whose 2nd (=kind) field matches the given regular expression are shown"
-msgstr ""
+msgstr "N�r vald kommer profiler vars 2:a (=sort) f�lt matchar det angivna regul�ra uttrycket bara att visas"
#: _from_rc.cc:6
msgid "re&quirement matches"
-msgstr ""
+msgstr "krav matchar"
#: _from_rc.cc:7
msgid "When checked only profiles whose 5th (=requirements) field matches the given regular expression are shown"
-msgstr ""
+msgstr "N�r vald kommer profiler vars 5:e (=krav) f�lt matchar det angivna regul�ra uttrycket bara att visas"
#: _from_rc.cc:8
msgid "&precedence"
-msgstr ""
+msgstr "inledande"
#: _from_rc.cc:9
msgid "When checked only profiles whose precedence value satifies the given comparison are shown"
-msgstr ""
+msgstr "N�r vald kommer profiler vars inledande v�rde tillfredsst�ller den angivna j�mf�relsen bara att visas"
-# shouldn't be translated,
+# shouldn't be translated,
# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
#: _from_rc.cc:10
msgid ">"
@@ -90,19 +90,19 @@ msgstr "<>"
#: _from_rc.cc:22
#: _from_rc.cc:23
msgid "Takes a regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "Tar ett regul�rt uttryck"
#: _from_rc.cc:17
msgid "Takes a numerical value (may be negative)"
-msgstr ""
+msgstr "Tar ett numeriskt v�rde (kan vara negativt)"
#: _from_rc.cc:18
msgid "req&uirements are met for"
-msgstr ""
+msgstr "krav m�ts f�r"
#: _from_rc.cc:19
msgid "When checked only profiles whose requirements are met for the selected user are shown"
-msgstr ""
+msgstr "N�r vald kommer profiler vars krav m�ts f�r den valda anv�ndaren bara att visas"
#: _from_rc.cc:20
msgid "list of user accounts on this system"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Sortera profillistan efter"
#: _from_rc.cc:25
#: _from_rc.cc:32
msgid "Shown profiles are sorted on the contents of the selected field"
-msgstr ""
+msgstr "Visade profiler �r sorterade efter inneh�ll av det valda f�ltet"
#: _from_rc.cc:26
msgid "name"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "plats"
#: _from_rc.cc:29
msgid "precedence"
-msgstr ""
+msgstr "inledning"
#: _from_rc.cc:30
msgid "requirements"
@@ -143,31 +143,31 @@ msgstr "beskrivning"
#: _from_rc.cc:33
msgid "&name matches"
-msgstr ""
+msgstr "&namn matchar"
#: _from_rc.cc:34
msgid "When checked only profiles whose 1st (=name) field matches the given regular expression are shown"
-msgstr ""
+msgstr "N�r vald kommer profiler vars 1:a (=namn) f�lt matchar det regul�ra uttrycket bara att visas"
#: _from_rc.cc:35
msgid "&description matches"
-msgstr ""
+msgstr "beskrivning matchar"
#: _from_rc.cc:36
msgid "When checked only profiles whose 6th (=description) field matches the given regular expression are shown"
-msgstr ""
+msgstr "N�r vald kommer profiler vars 6:e (=beskrivning) f�lt matchar det angivna regul�ra uttrycket bara att visas"
#: _from_rc.cc:37
msgid "location &matches"
-msgstr ""
+msgstr "platsen st�&mmer"
#: _from_rc.cc:38
msgid "When checked only profiles whose 3rd (=location) field matches the given regular expression are shown"
-msgstr ""
+msgstr "N�r vald kommer profiler vars 3:e (=plats) f�lt matchar det angivna regul�ra uttrycket bara att visas"
#: _from_rc.cc:39
msgid "List of profiles found in processed .listing files"
-msgstr ""
+msgstr "Lista profiler funna i behandlade .listing-filer"
#: _from_rc.cc:40
msgid "Profile Details"
@@ -187,23 +187,23 @@ msgstr ""
#: _from_rc.cc:42
msgid "Activation requirements:"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveringskrav:"
#: _from_rc.cc:43
msgid "list of activation requirements (contained in the 5th field) of selected profile"
-msgstr ""
+msgstr "lista av aktiveringskrav (inneh�ll i det 5:e f�ltet) av vald profil"
#: _from_rc.cc:44
msgid "Remo&ve selected"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort &vald"
#: _from_rc.cc:45
msgid "Removes selected activation requirement from the list"
-msgstr ""
+msgstr "Tar bort det valda aktiveringskravet fr�n listan"
#: _from_rc.cc:46
msgid "New activation requirement:"
-msgstr ""
+msgstr "Nytt aktiveringskrav:"
#: _from_rc.cc:47
msgid "When the user is"
@@ -219,19 +219,19 @@ msgstr "inte medlem av"
#: _from_rc.cc:50
msgid "Your choice here determines whether the new requirement concerns membership or non-membership"
-msgstr ""
+msgstr "Ditt val h�r best�mmer om det nya kravet g�ller f�r medlemskap eller icke-medlemskap"
#: _from_rc.cc:51
msgid "Choose the group for which (non-)membership is needed to activate this profile"
-msgstr ""
+msgstr "V�lj grupp f�r vilken (icke-)medlemskap beh�vs f�r att aktivera denna profil"
#: _from_rc.cc:52
msgid "&Add"
-msgstr ""
+msgstr "L�gg till"
#: _from_rc.cc:53
msgid "Only activate profile for users that are (not) a member of the selected group"
-msgstr ""
+msgstr "Bara aktivera profil f�r anv�ndare som (inte) �r medlem av den valda gruppen"
#: _from_rc.cc:54
msgid "When"
@@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "N
#: _from_rc.cc:55
msgid "Enter any shell command"
-msgstr ""
+msgstr "Ange ett skalkommando"
#: _from_rc.cc:56
msgid "executes successfully"
-msgstr ""
+msgstr "exekvering lyckades"
#: _from_rc.cc:57
msgid "Add"
@@ -251,15 +251,15 @@ msgstr "L
#: _from_rc.cc:58
msgid "Make successful completion of given shell command a requirement for activation of this profile"
-msgstr ""
+msgstr "G�r lyckad genomf�rning av angivet skalkommando ett krav f�r aktivering av denna profil"
#: _from_rc.cc:59
msgid "Deactivate profile completel&y"
-msgstr ""
+msgstr "Avaktiverar profilen totalt"
#: _from_rc.cc:60
msgid "Adds an unsatisfiable requirement (not in any group)"
-msgstr ""
+msgstr "L�gger till ett otillfredsst�llt krav (inte i n�gon grupp)"
#: _from_rc.cc:61
msgid "Listed in"
@@ -273,47 +273,47 @@ msgstr "*.listing"
#: _from_rc.cc:63
msgid "Append profile description to"
-msgstr ""
+msgstr "L�gg till profilbeskrivning till"
#: _from_rc.cc:64
msgid ".listing file where the profile is defined"
-msgstr ""
+msgstr ".listing fil d�r profilen �r definierad"
#: _from_rc.cc:65
msgid "&Is new"
-msgstr ""
+msgstr "�r ny"
#: _from_rc.cc:66
msgid "Check if shown details (will) describe a new profile"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollera om visade detaljer (kommer att) beskriva en ny profil"
#: _from_rc.cc:67
msgid "Delete pr&ofile"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort pr&ofil"
#: _from_rc.cc:68
msgid "Delete profile whose details are shown"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort profil vars detaljer visas"
#: _from_rc.cc:69
msgid "Add new profile"
-msgstr ""
+msgstr "L�gg till ny profil"
#: _from_rc.cc:70
msgid "Add/Update profile whose details are shown"
-msgstr ""
+msgstr "L�gg till/Uppdatera profil vars detaljer visas"
#: _from_rc.cc:71
msgid "&Cancel Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Avbryt �ndringar"
#: _from_rc.cc:72
msgid "Forget changes made to shown profile details"
-msgstr ""
+msgstr "Kasta �ndringar gjorda f�r visade profildetaljer"
#: _from_rc.cc:73
msgid "1st field (=name) of selected profile"
-msgstr ""
+msgstr "1:a f�ltet (=namn) av vald profil"
#: _from_rc.cc:74
msgid "Name:"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Namn:"
#: _from_rc.cc:75
msgid "Precedence:"
-msgstr ""
+msgstr "Inledande:"
#: _from_rc.cc:76
msgid "Kind:"
@@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "UDE"
#: _from_rc.cc:84
msgid "2nd field (=kind) of selected profile"
-msgstr ""
+msgstr "2:a f�ltet (=sort) av vald profil"
#: _from_rc.cc:85
msgid "4th field (=precedence value) of selected profile"
-msgstr ""
+msgstr "4:e f�ltet (=inledande v�rd) av vald profil"
#: _from_rc.cc:86
msgid "Location(s):"
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "Beskrivning:"
#: _from_rc.cc:88
msgid "3rd field of selected profile"
-msgstr ""
+msgstr "3:e f�ltet av vald profil"
#: _from_rc.cc:89
msgid "6th field (=description) of selected profile"
-msgstr ""
+msgstr "6:e f�ltet (=beskrivning) av vald profil"
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara �ndringar"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/pkg-team/desktop-profiles.git
More information about the debian-edu-commits
mailing list