[debian-edu-commits] debian-edu/ 141/183: Translations: - Added Catalan translations by Guillem Jover.

Alexander Alemayhu ccscanf-guest at moszumanska.debian.org
Wed Jun 11 16:48:41 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

ccscanf-guest pushed a commit to branch master
in repository desktop-profiles.

commit b2359e7abe9f406562c6b5a28afa708e035e13eb
Author: Guillem Jover <guillem at debian.org>
Date:   Sat Apr 28 20:37:04 2007 +0000

    Translations:
    - Added Catalan translations by Guillem Jover.
---
 debian/changelog |   7 +
 debian/po/ca.po  |  52 +++++++
 po/ca.po         | 416 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 3 files changed, 475 insertions(+)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 6fcbbdd..4e6f5bc 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,10 @@
+desktop-profiles (1.4.15) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Translations:
+    - Added Catalan translations by Guillem Jover.
+
+ -- Guillem Jover <guillem at debian.org>  Sat, 28 Apr 2007 23:07:35 +0300
+
 desktop-profiles (1.4.14) unstable; urgency=low
 
   * Adapted lintian override for csh/tcsh login hook to reflect change in
diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..9c785ec
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ca.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Catalan debconf translation for desktop-profiles.
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+# Guillem Jover <guillem at debian.org>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: desktop-profiles\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: cobaco at linux.be\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-05 12:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-28 23:08+0300\n"
+"Last-Translator: Guillem Jover <guillem at debian.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Global gconf path file needs to be changed!"
+msgstr "Els fitxers de camins globals de gconf s'han de modificar!"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The include directives used by desktop-profiles have changed (in response to "
+"bug 309978, see the bug report and corresponding entry in the changelog of "
+"version 1.4.6 of this package for details)."
+msgstr ""
+"Les directives «include» emprades per desktop-profiles han canviat (com a "
+"solució a l'informe d'error 309978, per a més detalls vegeu l'informe i "
+"les corresponents entrades al registre de canvis de la versió 1.4.6 "
+"d'aquest paquet."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"To reenable gconf profiles you need to change /etc/gconf/2/path as follows:"
+"\\n - 'include /var/cache/desktop-profiles/\\$(USER)_mandatory.path' should "
+"be 'include \\$(ENV_MANDATORY_PATH)' and\\n - 'include /var/cache/desktop-"
+"profiles/\\$(USER)_defaults.path' should be 'include \\$(ENV_DEFAULTS_PATH)'"
+msgstr ""
+"Per a reactivar els perfils de gconf haureu de canviar «/etc/gconf/2/path» "
+"de la següent forma:\\n"
+" - «include /var/cache/desktop-profiles/\\$(USER)_mandatory.path» ha de ser "
+"«include \\$(ENV_MANDATORY_PATH)» i\\n"
+" - «include /var/cache/desktop-profiles/\\$(USER)_defaults.path» ha de ser "
+"«include \\$(ENV_DEFAULTS_PATH)»"
+
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..9c91c76
--- /dev/null
+++ b/po/ca.po
@@ -0,0 +1,416 @@
+# Catalan translation for desktop-profiles.
+# This file is distributed under the same license as the package.
+# Guillem Jover <guillem at debiab.org>, 2005, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: desktop-profiles 1.4.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 23:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-28 23:35+0300\n"
+"Last-Translator: Guillem Jover <guillem at debian.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _from_rc.cc:1
+msgid "Desktop-Profile Manager"
+msgstr "Gestor de perfils d'escriptori"
+
+#: _from_rc.cc:2
+msgid "Drag vertically to hide/unhide the filter section"
+msgstr "Arrossegueu verticalment per amagar/mostrar la secció de filtres"
+
+#: _from_rc.cc:3
+msgid "Only show profiles when:"
+msgstr "Mostra els perfils només quan:"
+
+#: _from_rc.cc:4
+msgid "&kind matches"
+msgstr "coincidències de &tipus"
+
+#: _from_rc.cc:5
+msgid ""
+"When checked only profiles whose 2nd (=kind) field matches the given regular "
+"expression are shown"
+msgstr ""
+
+#: _from_rc.cc:6
+msgid "re&quirement matches"
+msgstr "coincidències de re&queriments"
+
+#: _from_rc.cc:7
+msgid ""
+"When checked only profiles whose 5th (=requirements) field matches the given "
+"regular expression are shown"
+msgstr ""
+
+#: _from_rc.cc:8
+msgid "&precedence"
+msgstr "&precedència"
+
+#: _from_rc.cc:9
+msgid ""
+"When checked only profiles whose precedence value satifies the given "
+"comparison are shown"
+msgstr ""
+
+# shouldn't be translated, 
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:10
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:11
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:12
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:13
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:14
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: _from_rc.cc:15 _from_rc.cc:16 _from_rc.cc:21 _from_rc.cc:22 _from_rc.cc:23
+msgid "Takes a regular expression"
+msgstr "Pren una expressió regular"
+
+#: _from_rc.cc:17
+msgid "Takes a numerical value (may be negative)"
+msgstr "Pren un valor numèric (pot ser negatiu)"
+
+#: _from_rc.cc:18
+msgid "req&uirements are met for"
+msgstr "els req&ueriments es compleixen per a"
+
+#: _from_rc.cc:19
+msgid ""
+"When checked only profiles whose requirements are met for the selected user "
+"are shown"
+msgstr ""
+
+#: _from_rc.cc:20
+msgid "list of user accounts on this system"
+msgstr "llista dels comptes d'usuaris al sistema"
+
+#: _from_rc.cc:24
+msgid "Sort profile list on"
+msgstr "Ordena la llista de perfils per"
+
+#: _from_rc.cc:25 _from_rc.cc:32
+msgid "Shown profiles are sorted on the contents of the selected field"
+msgstr "Els perfils mostrats estan ordenats "
+
+#: _from_rc.cc:26
+msgid "name"
+msgstr "nom"
+
+#: _from_rc.cc:27
+msgid "kind"
+msgstr "tipus"
+
+#: _from_rc.cc:28
+msgid "location"
+msgstr "localització"
+
+#: _from_rc.cc:29
+msgid "precedence"
+msgstr "precedència"
+
+#: _from_rc.cc:30
+msgid "requirements"
+msgstr "requeriments"
+
+#: _from_rc.cc:31
+msgid "description"
+msgstr "descripció"
+
+#: _from_rc.cc:33
+msgid "&name matches"
+msgstr "coincidències de &nom"
+
+#: _from_rc.cc:34
+msgid ""
+"When checked only profiles whose 1st (=name) field matches the given regular "
+"expression are shown"
+msgstr ""
+
+#: _from_rc.cc:35
+msgid "&description matches"
+msgstr "coincidències de &descripció"
+
+#: _from_rc.cc:36
+msgid ""
+"When checked only profiles whose 6th (=description) field matches the given "
+"regular expression are shown"
+msgstr ""
+
+#: _from_rc.cc:37
+msgid "location &matches"
+msgstr "coincidències de &posició"
+
+#: _from_rc.cc:38
+msgid ""
+"When checked only profiles whose 3rd (=location) field matches the given "
+"regular expression are shown"
+msgstr ""
+
+#: _from_rc.cc:39
+msgid "List of profiles found in processed  .listing files"
+msgstr "Llista dels perfils trobats en els fitxers .listing processats"
+
+#: _from_rc.cc:40
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Detalls de perfil"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:41
+msgid ""
+"@if(isEmpty())\n"
+"@listFileCurrent.setEnabled()\n"
+"@listFileCurrent.setText(/etc/desktop-profiles/custom.listing)"
+msgstr ""
+"@if(isEmpty())\n"
+"@listFileCurrent.setEnabled()\n"
+"@listFileCurrent.setText(/etc/desktop-profiles/custom.listing)"
+
+#: _from_rc.cc:42
+msgid "Activation requirements:"
+msgstr "Requeriments d'activació:"
+
+#: _from_rc.cc:43
+msgid ""
+"list of activation requirements (contained in the 5th field) of selected "
+"profile"
+msgstr ""
+"llista de requeriments d'activació (continguts en el cinquè camp) del perfil "
+"seleccionat"
+
+#: _from_rc.cc:44
+msgid "Remo&ve selected"
+msgstr "Es&borrar els seleccionats"
+
+#: _from_rc.cc:45
+msgid "Removes selected activation requirement from the list"
+msgstr "Esborra els requeriments d'activació seleccionats de la llista"
+
+#: _from_rc.cc:46
+msgid "New activation requirement:"
+msgstr "Nous requeriments d'activació:"
+
+#: _from_rc.cc:47
+msgid "When the user is"
+msgstr "Quan l'usuari és"
+
+#: _from_rc.cc:48
+msgid "a member of"
+msgstr "un membre de"
+
+#: _from_rc.cc:49
+msgid "not member of "
+msgstr "no membre de "
+
+#: _from_rc.cc:50
+msgid ""
+"Your choice here determines whether the new requirement concerns membership "
+"or non-membership"
+msgstr ""
+
+#: _from_rc.cc:51
+msgid ""
+"Choose the group for which (non-)membership is needed to activate this "
+"profile"
+msgstr ""
+"Trieu el grup per al que (no) ser membre és necessari per a activar aquest "
+"perfil"
+
+#: _from_rc.cc:52
+msgid "&Add"
+msgstr "&Afegeix"
+
+#: _from_rc.cc:53
+msgid ""
+"Only activate profile for users that are (not) a member of the selected group"
+msgstr ""
+"Activa el perfil només dels usuaris que (no) són membres del grup seleccionat"
+
+#: _from_rc.cc:54
+msgid "When"
+msgstr "Quan"
+
+#: _from_rc.cc:55
+msgid "Enter any shell command"
+msgstr "Introduïu qualsevol ordre d'intèrpret d'ordres"
+
+#: _from_rc.cc:56
+msgid "executes successfully"
+msgstr "s'executa correctament"
+
+#: _from_rc.cc:57
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
+
+#: _from_rc.cc:58
+msgid ""
+"Make successful completion of given shell command a requirement for "
+"activation of this profile"
+msgstr ""
+
+#: _from_rc.cc:59
+msgid "Deactivate profile completel&y"
+msgstr "Desactiva el perfil completamen&t"
+
+#: _from_rc.cc:60
+msgid "Adds an unsatisfiable requirement (not in any group)"
+msgstr "Afegeix un requeriment que no es pot satisfer (no està en cap grup)"
+
+#: _from_rc.cc:61
+msgid "Listed in"
+msgstr "Llistat a"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:62
+msgid "*.listing"
+msgstr "*.listing"
+
+#: _from_rc.cc:63
+msgid "Append profile description to"
+msgstr "Afegeix la descripció del perfil a"
+
+#: _from_rc.cc:64
+msgid ".listing file where the profile is defined"
+msgstr "fitxer .listing on el perfil està definit"
+
+#: _from_rc.cc:65
+msgid "&Is new"
+msgstr "És &nou"
+
+#: _from_rc.cc:66
+msgid "Check if shown details (will) describe a new profile"
+msgstr "Comprova si els detalls mostrats descriuen/ran un nou perfil"
+
+#: _from_rc.cc:67
+msgid "Delete pr&ofile"
+msgstr "Es&borra perfil"
+
+#: _from_rc.cc:68
+msgid "Delete profile whose details are shown"
+msgstr "Esborra el perfil per al que s'estan mostrant els detalls"
+
+#: _from_rc.cc:69
+msgid "Add new profile"
+msgstr "Afegeix nous perfils"
+
+#: _from_rc.cc:70
+msgid "Add/Update profile whose details are shown"
+msgstr "Afegeix/Actualitza el perfil per al que s'estan mostrant els detalls"
+
+#: _from_rc.cc:71
+msgid "&Cancel Changes"
+msgstr "&Cancela canvis"
+
+#: _from_rc.cc:72
+msgid "Forget changes made to shown profile details"
+msgstr "Oblida els canvis fets als detalls dels perfils mostrats"
+
+#: _from_rc.cc:73
+msgid "1st field (=name) of selected profile"
+msgstr "Primer camp (=nom) del perfil seleccionat"
+
+#: _from_rc.cc:74
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom:"
+
+#: _from_rc.cc:75
+msgid "Precedence:"
+msgstr "Precedència:"
+
+#: _from_rc.cc:76
+msgid "Kind:"
+msgstr "Tipus:"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:77
+msgid "XDG_CONFIG"
+msgstr "XDG_CONFIG"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:78
+msgid "XDG_DATA"
+msgstr "XDG_DATA"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:79
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:80
+msgid "GCONF"
+msgstr "GCONF"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:81
+msgid "GNUSTEP"
+msgstr "GNUSTEP"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:82
+msgid "ROX"
+msgstr "ROX"
+
+# shouldn't be translated
+# only here because .pot generation tool isn't smart enough to exclude it
+#: _from_rc.cc:83
+msgid "UDE"
+msgstr "UDE"
+
+#: _from_rc.cc:84
+msgid "2nd field (=kind) of selected profile"
+msgstr "Segon camp (=tipus) del perfil seleccionat"
+
+#: _from_rc.cc:85
+msgid "4th field (=precedence value) of selected profile"
+msgstr "Quart camp (=valor de precedència) del perfil seleccionat"
+
+#: _from_rc.cc:86
+msgid "Location(s):"
+msgstr "Localització/ns:"
+
+#: _from_rc.cc:87
+msgid "Description:"
+msgstr "Descripció:"
+
+#: _from_rc.cc:88
+msgid "3rd field of selected profile"
+msgstr "Tercer camp del perfil seleccionat"
+
+#: _from_rc.cc:89
+msgid "6th field (=description) of selected profile"
+msgstr "Sisè camp (=descripció) del perfil seleccionat"
+
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Desa els canvis"

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/pkg-team/desktop-profiles.git



More information about the debian-edu-commits mailing list