[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: (de) Update wheezy manual translation
Wolfgang Schweer
schweer-guest at moszumanska.debian.org
Thu May 29 23:53:13 UTC 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
schweer-guest pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.
commit 7705bb1f3ff8bb74af591e88db103e559f35f4d6
Author: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>
Date: Fri May 30 01:51:56 2014 +0200
(de) Update wheezy manual translation
---
.../debian-edu-wheezy-manual.de.po | 25 ++++++++--------------
1 file changed, 9 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.de.po b/documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.de.po
index b2fd045..5bca386 100644
--- a/documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.de.po
+++ b/documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-wheezy-manual.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 19:55+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 00:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 01:06+0100\n"
"Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -6635,17 +6635,14 @@ msgstr ""
"hinzugefügt werden."
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "More information about network clients can be found in the <link linkend="
-#| "\"NetworkClients\">Network clients HowTo</link> chapter."
msgid ""
"More information about modifying PXE installations can be found in the <link "
"linkend=\"Installation--Modifying_PXE_installations\">Installation</link> "
"chapter."
msgstr ""
-"Mehr Information über Netzwerk-Clients findet sich im Kapitel <link linkend="
-"\"NetworkClients\">Netzwerk-Clients HowTo</link>."
+"Weitere Informationen zum Anpassen einer PXE-Installation befinden sich im "
+"Kapitel <link linkend=\"Installation--Modifying_PXE_installations"
+"\">Installation</link>."
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
msgid "Adding a custom repository for PXE installations"
@@ -9606,19 +9603,15 @@ msgstr ""
"lizenziert."
#. type: Content of: <article><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Italian translation is copyrighted by Claudio Carboncini (2007, 2008, "
-#| "2009, 2010, 2011, 2012, 2013) and is released under the GPL v2 or any "
-#| "later version."
msgid ""
"The Italian translation is copyrighted by Claudio Carboncini (2007, 2008, "
"2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014) and Beatrice Torracca (2013, 2014) and "
"is released under the GPL v2 or any later version."
msgstr ""
"Die italienische Übersetzung wurde erstellt und ist Copyright von Claudio "
-"Carboncini (2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013). Sie ist unter der GPL "
-"v2 oder einer späteren Version lizenziert."
+"Carboncini (2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014) und Beatrice "
+"Torracca (2013, 2014). Sie ist unter der GPL v2 oder einer späteren Version "
+"lizenziert."
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid ""
@@ -9799,8 +9792,8 @@ msgstr ""
"translations, wenn Sie eine neue PO-Datei für Ihre Sprache anlegen oder "
"Übersetzungen aktualisieren wollen."
-#. <remark>
-#. status ignore</remark>
+#. <remark>
+#. status ignore</remark>
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
"Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git
More information about the debian-edu-commits
mailing list