[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: (de) Updated jessie manual.

Wolfgang Schweer schweer-guest at moszumanska.debian.org
Thu Oct 16 19:18:40 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

schweer-guest pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.

commit 3c51bf26e751bd2b8dc2c119880d63eccf8128cc
Author: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>
Date:   Thu Oct 16 21:18:05 2014 +0200

    (de) Updated jessie manual.
---
 .../debian-edu-jessie-manual.de.po                 | 38 +++++++---------------
 1 file changed, 11 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/documentation/debian-edu-jessie/debian-edu-jessie-manual.de.po b/documentation/debian-edu-jessie/debian-edu-jessie-manual.de.po
index d8666d6..3799236 100644
--- a/documentation/debian-edu-jessie/debian-edu-jessie-manual.de.po
+++ b/documentation/debian-edu-jessie/debian-edu-jessie-manual.de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-jessie-manual.de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-16 17:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-13 18:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-16 21:16+0100\n"
 "Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -1858,18 +1858,13 @@ msgstr ""
 "als zusätzlichen Kernel-Boot-Parameter."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To install the <emphasis role=\"strong\">Xfce</emphasis> desktop instead, "
-#| "add <computeroutput>desktop=xfce</computeroutput> to the kernel boot "
-#| "parameters."
 msgid ""
 "And to install the <emphasis role=\"strong\">MATE</emphasis> desktop "
 "instead, add <computeroutput>desktop=mate</computeroutput> to the kernel "
 "boot parameters."
 msgstr ""
-"Um alternativ den <emphasis role=\"strong\">Xfce</emphasis>-Desktop zu "
-"installieren, verwenden Sie <computeroutput>desktop=xfce</computeroutput> "
+"Und um alternativ den <emphasis role=\"strong\">MATE</emphasis>-Desktop zu "
+"installieren, verwenden Sie <computeroutput>desktop=mate</computeroutput> "
 "als zusätzlichen Kernel-Boot-Parameter."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
@@ -4074,10 +4069,8 @@ msgstr ""
 "ältesten zu bewahrenden Zustand (snapshot):"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "{{attachment:slbackup-php_maintenance.png}}"
 msgid "./images/slbackup-php_maintenance.png"
-msgstr "{{attachment:slbackup-php_maintenance.png}}"
+msgstr "./images/slbackup-php_maintenance.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "slbackup-php Maintenance"
@@ -5908,11 +5901,6 @@ msgstr ""
 "beschrieben."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This example uses 'nas-server.intern' as the server name. Once 'nas-"
-#| "server.intern' ist configured, check if the NFS export points on the new "
-#| "storage server are exported to the relevant subnets or machines:"
 msgid ""
 "This example uses 'nas-server.intern' as the server name. Once 'nas-server."
 "intern' is configured, check if the NFS export points on the new storage "
@@ -9246,10 +9234,8 @@ msgid "User visible changes"
 msgstr "Für den Benutzer wahrnehmbare Änderungen"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "new optional desktop environment: Mate"
 msgid "new optional desktop environment: MATE"
-msgstr "neue optionale Desktop-Umgebung: Mate"
+msgstr "neue optionale Desktop-Umgebung: MATE"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "new manual translation: Dutch"
@@ -9286,18 +9272,13 @@ msgid "Linux kernel 3.16.x"
 msgstr "Linux-Kernel in der Version 3.16.x"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Desktop environments KDE \"Plasma\" 4.11.12, GNOME 3.14, Xfce 4.10, LXDE "
-#| "0.5.6 and Mate 1.8 (KDE \"Plasma\" is installed by default; to choose one "
-#| "of the others see this manual.)"
 msgid ""
 "Desktop environments KDE \"Plasma\" 4.11.12, GNOME 3.14, Xfce 4.10, LXDE "
 "0.5.6 and MATE 1.8 (KDE \"Plasma\" is installed by default; to choose one of "
 "the others see this manual.)"
 msgstr ""
 "Desktop-Umgebungen KDE »Plasma« 4.11.12, GNOME 3.14, Xfce 4.10 und LXDE "
-"0.5.6 und Mate 1.8 (KDE »Plasma« wird als Standard installiert; sehen Sie im "
+"0.5.6 und MATE 1.8 (KDE »Plasma« wird als Standard installiert; sehen Sie im "
 "Handbuch nach, um eine der anderen zu installieren.)"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
@@ -9329,6 +9310,9 @@ msgid ""
 "new boot framework: systemd. More information is available in the <ulink url="
 "\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/\">systemd manual</ulink>."
 msgstr ""
+"neues Init-System: systemd. Weitergehende Informationen gibt es im <ulink "
+"url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/\">systemd-Handbuch "
+"(in Englisch)</ulink>."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "Debian Jessie includes about 42000 packages available for installation."
@@ -9661,8 +9645,8 @@ msgstr ""
 "translations, wenn Sie eine neue PO-Datei für Ihre Sprache anlegen oder "
 "Übersetzungen aktualisieren wollen."
 
-#.  <remark>
-#. status ignore</remark> 
+#. <remark>
+#. status ignore</remark>
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git



More information about the debian-edu-commits mailing list