[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: updated the italian traslation
Claudio Carboncini
karbon-guest at moszumanska.debian.org
Thu Oct 23 21:45:05 UTC 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
karbon-guest pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.
commit df77e56e82b3bcb95cc3fa52f018b7d7e7921d5a
Author: Claudio Carboncini <claudio.carboncini at gmail.com>
Date: Thu Oct 23 23:39:42 2014 +0200
updated the italian traslation
---
.../debian-edu-jessie-manual.it.po | 227 +++++++++------------
1 file changed, 95 insertions(+), 132 deletions(-)
diff --git a/documentation/debian-edu-jessie/debian-edu-jessie-manual.it.po b/documentation/debian-edu-jessie/debian-edu-jessie-manual.it.po
index c8e2f39..d5d1639 100644
--- a/documentation/debian-edu-jessie/debian-edu-jessie-manual.it.po
+++ b/documentation/debian-edu-jessie/debian-edu-jessie-manual.it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-wheezy-manual\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-23 08:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-26 19:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-23 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Claudio Carboncini <claudio.carboncini at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at list.debian.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -179,10 +179,9 @@ msgid "Network"
msgstr "La rete"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "./images/Debian_Edu_Network_Wheezy.png"
msgid "./images/Debian_Edu_Network_Jessie.png"
-msgstr "./images/Debian_Edu_Network_Wheezy.png"
+msgstr "./images/Debian_Edu_Network_Jessie.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "The Debian Edu network topology"
@@ -1559,10 +1558,9 @@ msgid "Select type of installation"
msgstr "Selezionare il tipo d'installazione"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "01-Installer_boot_menu.png"
msgid "./images/01-Installer_boot_menu.png"
-msgstr "01-Installer_boot_menu.png"
+msgstr "./images/01-Installer_boot_menu.png"
#. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "Installer boot menu"
@@ -1617,10 +1615,9 @@ msgstr ""
"sull'utilizzo dell'installatore"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "{{attachment:Installer_advanced_options_a.png}}"
msgid "./images/Installer_advanced_options_a.png"
-msgstr "{{attachment:Installer_advanced_options_a.png}}"
+msgstr "./images/Installer_advanced_options_a.png"
#. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "Installer advanced options screen 1"
@@ -1685,7 +1682,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "{{attachment:Installer_advanced_options_b.png}}"
msgid "./images/Installer_advanced_options_b.png"
-msgstr "{{attachment:Installer_advanced_options_b.png}}"
+msgstr "./images/Installer_advanced_options_b.png"
#. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "Installer advanced options screen 2"
@@ -1744,10 +1741,9 @@ msgstr ""
"bisogno di un file di preconfigurazione."
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "./images/alert.png"
msgid "./images/Installer_help.png"
-msgstr "./images/alert.png"
+msgstr "./images/Installer_help.png"
#. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "Installer help screen"
@@ -1866,7 +1862,6 @@ msgstr ""
"avvio del kernel."
#. type: Content of: <article><section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To install the <emphasis role=\"strong\">Xfce</emphasis> desktop instead, "
#| "add <computeroutput>desktop=xfce</computeroutput> to the kernel boot "
@@ -1876,8 +1871,8 @@ msgid ""
"instead, add <computeroutput>desktop=mate</computeroutput> to the kernel "
"boot parameters."
msgstr ""
-"Per installare il desktop <emphasis role=\"strong\">Xfce</emphasis>, "
-"aggiungere <computeroutput>desktop=xfce</computeroutput> ai parametri di "
+"Per installare il desktop <emphasis role=\"strong\">MATE</emphasis>, "
+"aggiungere <computeroutput>desktop=mate</computeroutput> ai parametri di "
"avvio del kernel."
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
@@ -2128,6 +2123,9 @@ msgid ""
"device in the installer at the end of the installation. This is the case "
"even if the system has only one disk."
msgstr ""
+"Installazione del bootloader Grub: attualmente si deve selezionare il "
+"dispositivo manualmente al termine dell'installazione. Questo anche se il "
+"sistema ha un solo disco."
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid "Be happy"
@@ -2524,242 +2522,217 @@ msgid "01-Installer_boot_menu.png"
msgstr "01-Installer_boot_menu.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "02-select_a_language.png"
msgid "./images/02-select_a_language.png"
-msgstr "02-select_a_language.png"
+msgstr "./images/02-select_a_language.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "02-select_a_language.png"
msgstr "02-select_a_language.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "03-select_your_location.png"
msgid "./images/03-select_your_location.png"
-msgstr "03-select_your_location.png"
+msgstr "./images/03-select_your_location.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "03-select_your_location.png"
msgstr "03-select_your_location.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "04-Configure_the_keyboard.png"
msgid "./images/04-Configure_the_keyboard.png"
-msgstr "04-Configure_the_keyboard.png"
+msgstr "./images/04-Configure_the_keyboard.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "04-Configure_the_keyboard.png"
msgstr "04-Configure_the_keyboard.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "05-Detect_and_mount_CD-ROM.png"
msgid "./images/05-Detect_and_mount_CD-ROM.png"
-msgstr "05-Detect_and_mount_CD-ROM.png"
+msgstr "./images/05-Detect_and_mount_CD-ROM.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "05-Detect_and_mount_CD-ROM.png"
msgstr "05-Detect_and_mount_CD-ROM.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "06-Load_installer_components_from_CD.png"
msgid "./images/06-Load_installer_components_from_CD.png"
-msgstr "06-Load_installer_components_from_CD.png"
+msgstr "./images/06-Load_installer_components_from_CD.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "06-Load_installer_components_from_CD.png"
msgstr "06-Load_installer_components_from_CD.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "07-Detect_network_hardware.png"
msgid "./images/07-Detect_network_hardware.png"
-msgstr "07-Detect_network_hardware.png"
+msgstr "./images/07-Detect_network_hardware.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "07-Detect_network_hardware.png"
msgstr "07-Detect_network_hardware.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
msgid "./images/08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
-msgstr "08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
+msgstr "./images/08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
msgstr "08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png"
msgid "./images/09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png"
-msgstr "09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png"
+msgstr "./images/09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png"
msgstr "09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png"
msgid "./images/10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png"
-msgstr "10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png"
+msgstr "./images/10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png"
msgstr "10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "11-Participate_in_the_package_usage_survey.png"
msgid "./images/11-Participate_in_the_package_usage_survey.png"
-msgstr "11-Participate_in_the_package_usage_survey.png"
+msgstr "./images/11-Participate_in_the_package_usage_survey.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "11-Participate_in_the_package_usage_survey.png"
msgstr "11-Participate_in_the_package_usage_survey.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "12-Set_up_users_and_passwords.png"
msgid "./images/12-Set_up_users_and_passwords.png"
-msgstr "12-Set_up_users_and_passwords.png"
+msgstr "./images/12-Set_up_users_and_passwords.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "12-Set_up_users_and_passwords.png"
msgstr "12-Set_up_users_and_passwords.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "12a-Set_up_users_and_passwords.png"
msgid "./images/12a-Set_up_users_and_passwords.png"
-msgstr "12a-Set_up_users_and_passwords.png"
+msgstr "./images/12a-Set_up_users_and_passwords.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "12a-Set_up_users_and_passwords.png"
msgstr "12a-Set_up_users_and_passwords.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "12b-Set_up_users_and_passwords.png"
msgid "./images/12b-Set_up_users_and_passwords.png"
-msgstr "12b-Set_up_users_and_passwords.png"
+msgstr "./images/12b-Set_up_users_and_passwords.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "12b-Set_up_users_and_passwords.png"
msgstr "12b-Set_up_users_and_passwords.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "12c-Set_up_users_and_passwords.png"
msgid "./images/12c-Set_up_users_and_passwords.png"
-msgstr "12c-Set_up_users_and_passwords.png"
+msgstr "./images/12c-Set_up_users_and_passwords.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "12c-Set_up_users_and_passwords.png"
msgstr "12c-Set_up_users_and_passwords.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "12d-Setting-up-the-partitioner.png"
msgid "./images/12d-Setting-up-the-partitioner.png"
-msgstr "12d-Setting-up-the-partitioner.png"
+msgstr "./images/12d-Setting-up-the-partitioner.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "12d-Setting-up-the-partitioner.png"
msgstr "12d-Setting-up-the-partitioner.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "12e-creating_ext4.png"
msgid "./images/12e-creating_ext4.png"
-msgstr "12e-creating_ext4.png"
+msgstr "./images/12e-creating_ext4.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "12e-creating_ext4.png"
msgstr "12e-creating_ext4.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "13-Install the base system.png"
msgid "./images/13-Install+the+base+system.png"
-msgstr "13-Install the base system.png"
+msgstr "./images/13-Install+the+base+system.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "13-Install the base system.png"
msgstr "13-Install the base system.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "14-Select_and_install_software.png"
msgid "./images/14-Select_and_install_software.png"
-msgstr "14-Select_and_install_software.png"
+msgstr "./images/14-Select_and_install_software.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "14-Select_and_install_software.png"
msgstr "14-Select_and_install_software.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "17-Select_and_install_software.png"
msgid "./images/17-Select_and_install_software.png"
-msgstr "17-Select_and_install_software.png"
+msgstr "./images/17-Select_and_install_software.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "17-Select_and_install_software.png"
msgstr "17-Select_and_install_software.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "18-Build LTSP chroot.png"
msgid "./images/18-Build+LTSP+chroot.png"
-msgstr "18-Build LTSP chroot.png"
+msgstr "./images/18-Build+LTSP+chroot.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "18-Build LTSP chroot.png"
msgstr "18-Build LTSP chroot.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
msgid "./images/19pre-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
-msgstr "19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
+msgstr "./images/19pre-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
-#, fuzzy
#| msgid "19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
msgid "19pre-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
-msgstr "19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
+msgstr "19pre-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
msgid "./images/19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
-msgstr "19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
+msgstr "./images/19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
msgstr "19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "20-Finish_the_Installation.png"
msgid "./images/20-Finish_the_Installation.png"
-msgstr "20-Finish_the_Installation.png"
+msgstr "./images/20-Finish_the_Installation.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "20-Finish_the_Installation.png"
msgstr "20-Finish_the_Installation.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png"
msgid "./images/21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png"
-msgstr "21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png"
+msgstr "./images/21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png"
@@ -4217,10 +4190,9 @@ msgstr ""
"della pagina di backup e selezionare l'istantanea più vecchia da conservare:"
#. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
#| msgid "{{attachment:slbackup-php_maintenance.png}}"
msgid "./images/slbackup-php_maintenance.png"
-msgstr "{{attachment:slbackup-php_maintenance.png}}"
+msgstr "./images/slbackup-php_maintenance.png"
#. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
msgid "slbackup-php Maintenance"
@@ -4581,7 +4553,6 @@ msgid "General notes on upgrading"
msgstr "Indicazioni generali sull'aggiornamento"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Upgrading Debian from one distribution to the next is generally rather "
#| "easy. For Debian Edu this is unfortunately not yet true as we heavily "
@@ -4596,11 +4567,11 @@ msgid ""
"possible but may require some work."
msgstr ""
"L'aggiornamento di Debian da una distribuzione alla successiva è piuttosto "
-"facile. Per Debian Edu questo purtroppo non è ancora vero poiché i file di "
-"configurazione vengono pesantemente modificati dagli autori, più di quanto "
-"dovrebbero. (Per maggiori informazioni vedere il bug Debian <ulink url="
-"\"https://bugs.debian.org/311188#\">311188</ulink>) L'aggiornamento è "
-"comunque possibile, ma richiede un po' di lavoro."
+"facile. Per Debian Edu questo purtroppo non è ancora vero perché i file di "
+"configurazione vengono modificati come non si dovrebbe. (Per maggiori "
+"informazioni vedere il bug Debian <ulink url=\"https://bugs.debian."
+"org/311188#\">311188</ulink>). L'aggiornamento è comunque possibile, ma "
+"richiede un po' di lavoro."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -4665,6 +4636,8 @@ msgid ""
"FIXME: confirm this is really all what needs to be done for upgrades. It's "
"great if that's true! It could be..."
msgstr ""
+"FIXME: confirm this is really all what needs to be done for upgrades. It's "
+"great if that's true! It could be..."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -4760,7 +4733,6 @@ msgstr ""
"Wheezy)"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To upgrade from any older release, you will need to upgrade to the Wheezy-"
#| "based Debian Edu release first, before you can follow the instructions "
@@ -4780,11 +4752,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per aggiornare da qualsiasi versione precedente occorre aggiornare a Debian "
"Edu Wheezy, prima di poter eseguire le istruzioni date in precedenza. Si può "
-"aggiornare a Wheezy dopo aver letto il<ulink url=\"http://wiki.debian.org/"
+"aggiornare a Wheezy dopo aver letto il <ulink url=\"https://wiki.debian.org/"
"DebianEdu/Documentation/Wheezy#\">manuale per Debian Edu Wheezy</ulink> che "
"contiene le istruzioni per aggiornare dalla precedente release Squeeze, "
"mentre il manuale di Squeeze spiega come aggiornare dalla release precedente "
-"(il cui nome è Lenny)."
+"(che ha nome Lenny, e prima di questa un'altra versione di nome Etch)."
#. type: Content of: <article><section><title>
msgid "HowTo"
@@ -5315,7 +5287,6 @@ msgid "Upgrading with a CD or similar image"
msgstr "Aggiornamento da CD o immagine simile"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to upgrade from one version to another (for example from "
#| "Jessie 8.0~alpha+edu0 to 7.3+edu1) but you do not have Internet "
@@ -5326,8 +5297,8 @@ msgid ""
"physical media, follow these steps:"
msgstr ""
"Se si vuole aggiornare da una versione a un'altra (per esempio da Jessie "
-"8.0~alpha+edu0 a 7.3+edu1) ma non si ha collegamento Internet, ma solo un "
-"supporto fisico, occorre seguire questi passi:"
+"8.1+edu0 to 8.3+edu1) ma non si ha collegamento Internet, ma solo un "
+"supporto fisico, bisogna procedere come segue:"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -6033,7 +6004,6 @@ msgstr ""
"\">Getting started</link> di questo manuale."
#. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This example uses 'nas-server.intern' as the server name. Once 'nas-"
#| "server.intern' ist configured, check if the NFS export points on the new "
@@ -6956,8 +6926,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"I valori predefiniti sono definiti in <computeroutput>[default]</"
"computeroutput>; per configurare un client, occorre indicarlo usando "
-"l'indirizzo MAC o l'IP del client come questo: "
-"<computeroutput>[192.168.0.10]</computeroutput>."
+"l'indirizzo MAC o l'IP del client come questo: <computeroutput>[192.168.0.10]"
+"</computeroutput>."
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
msgid ""
@@ -7583,8 +7553,8 @@ msgid ""
"FIXME: It would be even better to first/also explain user groups for Windows "
"with GOsa² (and then show an example for the command line)"
msgstr ""
-"FIXME: would it be better to explain user groups in Windows first with "
-"GOsa², and then with an example for the command line?"
+"FIXME: It would be even better to first/also explain user groups for Windows "
+"with GOsa² (and then show an example for the command line)"
#. type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
msgid ""
@@ -7689,12 +7659,16 @@ msgid ""
"FIXME: Maybe it is better to purge the examples. People who want to use "
"roaming profiles should know what they are doing ..."
msgstr ""
+"FIXME: Maybe it is better to purge the examples. People who want to use "
+"roaming profiles should know what they are doing ..."
#. type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Note</emphasis> The examples are outdated since in "
"wheezy kerberos was configured for samba too!"
msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Nota</emphasis> Gli esempi sono superati da quando "
+"in wheezy anche kerberos è stato configurato per samba!"
#. type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
msgid ""
@@ -8194,7 +8168,6 @@ msgid "Samba in Debian Edu"
msgstr "Samba in Debian Edu"
#. type: Content of: <article><section><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Samba (v3) in Debian Edu Wheezy has been fully prepared for use as an NT4-"
#| "style domain controller with Windows XP, Windows Vista and Windows 7 as "
@@ -8206,10 +8179,11 @@ msgid ""
"Vista and Windows 7 as clients. After a machine has joined the domain, this "
"machine can be fully managed with GOsa²."
msgstr ""
-"Con Debian Edu Wheezy Samba (v3) è stato completamente configurato per "
-"l'utilizzo come controller di dominio NT4 per client Windows XP, Windows "
-"Vista e Windows 7. Dopo che una macchina si è collegata al dominio, questa "
-"macchina può essere completamente gestita con GOsa²."
+"Con Debian Edu Wheezy (la versione precedente) Samba (v3) è stato "
+"completamente configurato per l'utilizzo come controller di dominio NT4 per "
+"client Windows XP, Windows Vista e Windows 7. Dopo che una macchina si è "
+"collegata al dominio, questa macchina può essere completamente gestita con "
+"GOsa²."
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Getting Started"
@@ -9316,7 +9290,6 @@ msgid "New features in Debian Edu Jessie"
msgstr "Nuove caratteristiche in Debian Edu Jessie"
#. type: Content of: <article><section><section><title>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New features for Debian Edu 8.0~alpha+edu0 Codename Jessie released "
#| "2013-09-28"
@@ -9325,7 +9298,7 @@ msgid ""
"YY"
msgstr ""
"Nuove caratteristiche in Debian Edu 8.0~alpha+edu0 nome in codice Jessie "
-"rilasciata il 28-09-2013"
+"rilasciata il XX-YY-2015"
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
msgid "User visible changes"
@@ -9333,15 +9306,15 @@ msgstr "Cambiamenti evidenti per gli utenti"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid "new optional desktop environment: MATE"
-msgstr ""
+msgstr "nuovo ambiente opzionale di desktop: MATE"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid "new manual translation: Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "nuova traduzione del manuale: olandese"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid "TBD"
-msgstr ""
+msgstr "TBD"
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
msgid "Installation changes"
@@ -9366,13 +9339,11 @@ msgid "Everything which is new in Debian Jessie 8.0, eg:"
msgstr "Tutto ciò che è nuovo in Debian Jessie 8.0, ad esempio:"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid "Linux kernel 3.2.x"
msgid "Linux kernel 3.16.x"
-msgstr "Linux kernel 3.2.x"
+msgstr "Linux kernel 3.16.x"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Desktop environments KDE \"Plasma\" 4.8.4, GNOME 3.4, Xfce 4.8.6, and "
#| "LXDE 0.5.5 (KDE \"Plasma\" is installed by default; to choose GNOME, Xfce "
@@ -9382,33 +9353,29 @@ msgid ""
"0.5.6 and MATE 1.8 (KDE \"Plasma\" is installed by default; to choose one of "
"the others see this manual.)"
msgstr ""
-"Ambienti desktop KDE \"Plasma\" 4.8.4, GNOME 3.4, Xfce 4.8.6 e LXDE 0.5.5 "
-"(KDE \"Plasma\" è installato in modo predefinito; per scegliere GNOME, Xfce "
-"o LXDE: vedere il manuale.)"
+"Ambienti desktop KDE \"Plasma\" 4.11.12, GNOME 3.4, Xfce 4.10, LXDE 0.5.6 e "
+"MATE 1.8 (KDE \"Plasma\" è installato in modo predefinito; per scegliere uno "
+"degli altri vedere il manuale.)"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid "Web browser Iceweasel 17 ESR"
msgid "the browsers Iceweasel 31 ESR and Chromium 38"
-msgstr "Browser web Iceweasel 17 ESR"
+msgstr "i browser web sono Iceweasel 31 ESR e Chromium 38"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid "LibreOffice 3.5.4"
msgid "LibreOffice 4.3.2"
-msgstr "LibreOffice 3.5.4"
+msgstr "LibreOffice 4.3.2"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid "Educational toolbox GCompris 12.01"
msgid "Educational toolbox GCompris 14.07"
-msgstr "Software educativo GCompris 12.01"
+msgstr "Software educativo GCompris 14.07"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid "Music creator Rosegarden 10.04.2"
msgid "Music creator Rosegarden 14.02"
-msgstr "Editor musicale Rosegarden 10.04.2"
+msgstr "Editor musicale Rosegarden 14.02"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
msgid "GOsa 2.7.4"
@@ -9418,10 +9385,9 @@ msgstr "GOsa 2.7.4"
#, fuzzy
#| msgid "LTSP 5.4.2"
msgid "LTSP 5.5.3"
-msgstr "LTSP 5.4.2"
+msgstr "LTSP 5.5.3"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "More information about Debian Wheezy 7.1 is provided in the <ulink url="
#| "\"http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes\">release notes</"
@@ -9433,18 +9399,17 @@ msgid ""
"in the<ulink url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/"
"\">systemd manual</ulink>."
msgstr ""
-"Altre informazioni su Debian Wheezy 7.1 sono disponibili nelle <ulink url="
-"\"http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes\">note di rilascio</"
-"ulink> e nel <ulink url=\"http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual"
-"\">manuale di installazione</ulink>."
+"nuovo framework di boot: systemd. Maggiori informazioni sono disponibili "
+"nella <ulink url=\"https://wiki.debian.org/systemd\">pagina wiki di "
+"systemd</ulink> di Debian e nel <ulink url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/"
+"Software/systemd/\">manuale di systemd</ulink>."
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Debian Jessie includes about 37000 packages available for installation."
msgid "Debian Jessie includes about 42000 packages available for installation."
msgstr ""
-"Debian Jessie comprende circa 37000 pacchetti disponibili per "
+"Debian Jessie comprende circa 42000 pacchetti disponibili per "
"l'installazione."
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
@@ -9472,7 +9437,6 @@ msgstr ""
"modelli sono disponibili in 29 lingue."
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Debian Edu Jessie Manual is fully translated to German, French, "
#| "Italian and Danish. Partly translated versions exist for Norwegian Bokmal "
@@ -9483,8 +9447,8 @@ msgid ""
"Spanish."
msgstr ""
"Il Manuale Debian Edu Jessie è completamente tradotto in tedesco, francese, "
-"italiano e danese. Versioni parzialmente tradotte esistono in norvegese "
-"bokmal e spagnolo."
+"italiano, danese e olandese. Versioni parzialmente tradotte esistono in "
+"norvegese bokmal e spagnolo."
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
msgid "LDAP related changes"
@@ -9500,7 +9464,7 @@ msgstr "Problemi noti"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid "None yet."
-msgstr ""
+msgstr "None yet."
#. type: Content of: <article><section><title>
msgid "Copyright and authors"
@@ -9775,7 +9739,7 @@ msgstr ""
"lingua se ancora non ne esiste uno e come aggiornare le traduzioni."
#. <remark>
-#. status ignore</remark>
+#. status ignore</remark>
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
"Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "
@@ -10598,7 +10562,6 @@ msgid "Appendix C - Features in older releases"
msgstr "Appendice C - Caratteristiche dei rilasci più vecchi"
#. type: Content of: <article><section><section><title>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New features for Debian Edu 7.1+edu0 Codename Wheezy released 2013-09-28"
msgid "New features in Debian Edu 7.1+edu0 Codename Wheezy released 2013-09-28"
@@ -16792,13 +16755,13 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "ldapsearch -xZLLLWD 'cn=admin,ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -b "
-#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one "
-#~ "'(&(objectClass=sambaSamAccount)(|(!(sambaPwdLastSet=*))"
+#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one '(&"
+#~ "(objectClass=sambaSamAccount)(|(!(sambaPwdLastSet=*))"
#~ "(sambaPwdLastSet=0)))' uid | less"
#~ msgstr ""
#~ "ldapsearch -xZLLLWD 'cn=admin,ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -b "
-#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one "
-#~ "'(&(objectClass=sambaSamAccount)(|(!(sambaPwdLastSet=*))"
+#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one '(&"
+#~ "(objectClass=sambaSamAccount)(|(!(sambaPwdLastSet=*))"
#~ "(sambaPwdLastSet=0)))' uid | less"
#~ msgid ""
@@ -16810,8 +16773,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "ldapsearch -xZLLLWD 'cn=admin,ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -b "
-#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one "
-#~ "'(&(objectClass=sambaSamAccount)(!(sambaPwdLastSet=*)))' dn | sed '/.\\+/a"
+#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one '(&"
+#~ "(objectClass=sambaSamAccount)(!(sambaPwdLastSet=*)))' dn | sed '/.\\+/a"
#~ "\\changetype: modify\\nadd:sambaPwdLastSet\\nsambaPwdLastSet: 2\\n-' > /"
#~ "etc/ldap/fixamba.ldif\n"
#~ "\n"
@@ -16819,8 +16782,8 @@ msgstr ""
#~ " -f /etc/ldap/fixamba.ldif"
#~ msgstr ""
#~ "ldapsearch -xZLLLWD 'cn=admin,ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -b "
-#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one "
-#~ "'(&(objectClass=sambaSamAccount)(!(sambaPwdLastSet=*)))' dn | sed '/.\\+/a"
+#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one '(&"
+#~ "(objectClass=sambaSamAccount)(!(sambaPwdLastSet=*)))' dn | sed '/.\\+/a"
#~ "\\changetype: modify\\nadd:sambaPwdLastSet\\nsambaPwdLastSet: 2\\n-' > /"
#~ "etc/ldap/fixamba.ldif\n"
#~ "\n"
@@ -16837,8 +16800,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "ldapsearch -xZLLLWD 'cn=admin,ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -b "
-#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one "
-#~ "'(&(objectClass=sambaSamAccount)(sambaPwdLastSet=0))' dn | sed '/.\\+/a"
+#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one '(&"
+#~ "(objectClass=sambaSamAccount)(sambaPwdLastSet=0))' dn | sed '/.\\+/a"
#~ "\\changetype: modify\\nreplace:sambaPwdLastSet\\nsambaPwdLastSet: 2\\n-' "
#~ "> /etc/ldap/fixamba.ldif\n"
#~ "\n"
@@ -16846,8 +16809,8 @@ msgstr ""
#~ " -f /etc/ldap/fixamba.ldif"
#~ msgstr ""
#~ "ldapsearch -xZLLLWD 'cn=admin,ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -b "
-#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one "
-#~ "'(&(objectClass=sambaSamAccount)(sambaPwdLastSet=0))' dn | sed '/.\\+/a"
+#~ "'ou=People,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no' -s one '(&"
+#~ "(objectClass=sambaSamAccount)(sambaPwdLastSet=0))' dn | sed '/.\\+/a"
#~ "\\changetype: modify\\nreplace:sambaPwdLastSet\\nsambaPwdLastSet: 2\\n-' "
#~ "> /etc/ldap/fixamba.ldif\n"
#~ "\n"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git
More information about the debian-edu-commits
mailing list