[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: Fetch nb->en po file from https://www.transifex.com/projects/p/itil-revitalization/language/en_GB/.

Petter Reinholdtsen pere at moszumanska.debian.org
Fri Jun 26 10:24:49 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

pere pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-itil-doc-nb.

commit 43a09e8a44106d43e2acdd64cdee54336a649746
Author: Petter Reinholdtsen <pere at hungry.com>
Date:   Fri Jun 26 12:24:44 2015 +0200

    Fetch nb->en po file from https://www.transifex.com/projects/p/itil-revitalization/language/en_GB/.
---
 documentation/itil/itil.en.po | 21 +++++++++++----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/documentation/itil/itil.en.po b/documentation/itil/itil.en.po
index 383bc12..2cf1a69 100644
--- a/documentation/itil/itil.en.po
+++ b/documentation/itil/itil.en.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ITIL-revitalization\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-11 07:38+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-26 09:28+0000\n"
 "Last-Translator: Estephan Zouain <estephanz at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "itil-revitalization/language/en_GB/)\n"
@@ -3235,9 +3235,10 @@ msgid ""
 "å få til."
 msgstr ""
 "Regarding the choice of operating tools, it's about automation and "
-"simplification of operational tasks. It is about making and reduce manual "
-"work to a minimum. So the motivation is to just maintain automatic. Also "
-"here it is to make things easy, which can be a considerable job to get done."
+"simplification of operational tasks. It is about making and reducing manual "
+"work to a minimum. So the motivation is to just to maintain the automatics. "
+"Also here it is possible to make things easy, which can be a considerable "
+"job to fulfill."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -4010,7 +4011,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Planlegging av regnskap og fakturering"
-msgstr "Planning accounting and billing"
+msgstr "Planning the accounting and billing"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -4154,7 +4155,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid "Typiske data som overvåkes er:"
-msgstr "Typical data which are monitored are:"
+msgstr "Typical data that is monitored is:"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "Prosessorutnyttelse"
@@ -4195,7 +4196,7 @@ msgstr "Number of simultaneous users"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid "I Skolelinux er det Nagios som brukes som overvåkningsverktøy."
-msgstr "In Debian Edu, Nagios used as a monitoring tool."
+msgstr "In Debian Edu, Nagios is used as a monitoring tool."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Analyse"
@@ -4269,7 +4270,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Har 60 tynnklienter koblet til tjenermaskinen og ønsker flere PC-er."
-msgstr "Has 60 thin clients connected to the server and want more PCs."
+msgstr "Has 60 thin clients connected to the server and wants more PCs."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Sats på halvtykke klienter, eller installer enda en tynnklient-tjener"
@@ -6933,7 +6934,7 @@ msgstr "75,000"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Lisenskostnader"
-msgstr "License cost"
+msgstr "License costs"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "117 000"
@@ -9066,7 +9067,7 @@ msgid ""
 "Brukertilfelle: Etter enkel brannmur er installert skal den installeres i "
 "nettet og virke."
 msgstr ""
-"User case: After a simple firewall is installed, it shall be installed in "
+"User case: After a simple firewall is installed, it shall be installed on "
 "the network and be effective."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/upstream/debian-edu-itil-doc-nb.git



More information about the debian-edu-commits mailing list