[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: (de) Updated Stretch manual translation.

Wolfgang Schweer schweer-guest at moszumanska.debian.org
Sat Jun 18 09:48:43 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

schweer-guest pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.

commit 1e19023c8d147414f1c7c86ef4a61ac0af3c2acd
Author: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>
Date:   Sat Jun 18 11:48:00 2016 +0200

    (de) Updated Stretch manual translation.
---
 .../debian-edu-stretch-manual.de.po                   | 19 +++++--------------
 1 file changed, 5 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.de.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.de.po
index 087d729..0493ed4 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.de.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-jessie-manual.de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-06-18 11:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-14 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-18 11:30+0200\n"
 "Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -2384,8 +2384,9 @@ msgid ""
 "Further information can be found in the <ulink url=\"http://www.debian.org/"
 "releases/stretch/installmanual\">manual of the Debian Installer</ulink>."
 msgstr ""
-"Further information can be found in the <ulink url=\"http://www.debian.org/"
-"releases/stretch/installmanual\">manual of the Debian Installer</ulink>."
+"Weitere Informationen sind in der <ulink url=\"http://www.debian.org/"
+"releases/stretch/installmanual\">Debian-Installationsanleitung</ulink> zu "
+"finden."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -7571,13 +7572,6 @@ msgstr ""
 "geschickt."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: Since such ten-year-old thin clients may also have trouble running "
-#| "never versions of LibreOffice and Firefox/Iceweasel due to pixmap caching "
-#| "issues, you may consider running thin clients with at least 128 MB RAM, "
-#| "or upgrade the hardware, which will also give you the benefit of being "
-#| "able to use them as diskless workstations."
 msgid ""
 "Note: Since such ten-year-old thin clients may also have trouble running "
 "never versions of LibreOffice and Firefox due to pixmap caching issues, you "
@@ -7586,7 +7580,7 @@ msgid ""
 "diskless workstations."
 msgstr ""
 "Anmerkung: Weil solche 10 Jahre alten Thin Clients auch Probleme mit "
-"aktuellen Versionen von LibreOffice und  Firefox/Iceweasel haben könnten, "
+"aktuellen Versionen von LibreOffice und Firefox haben könnten, "
 "sollten Sie Thin Clients mit mindestens 128 MB RAM verwenden oder die "
 "Hardware aufrüsten, was den zusätzlichen Vorteil böte, sie als Diskless "
 "Workstations verwenden zu können."
@@ -9802,9 +9796,6 @@ msgid "LTSP 5.5.7"
 msgstr "LTSP 5.5.7"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Debian Stretch includes about 50000 packages available for installation."
 msgid ""
 "Debian Stretch includes more than 50000 packages available for installation."
 msgstr "Debian Stretch enthält mehr als 50.000 installierbare Pakete."

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git



More information about the debian-edu-commits mailing list