[debian-edu-commits] debian-edu/ 03/05: debian/po: Add pt_BR.po translation file. Thanks to Adriano Rafael Gomes <adrianorg at arg.eti.br> for working on the internationalization of slbackup-php. (Closes: #816957).

Mike Gabriel sunweaver at debian.org
Fri May 27 14:20:55 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

sunweaver pushed a commit to branch master
in repository slbackup-php.

commit 80f5dcdade0cf08abdbcd74421d278760e3ad382
Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
Date:   Fri May 27 16:11:13 2016 +0200

    debian/po: Add pt_BR.po translation file. Thanks to Adriano Rafael Gomes <adrianorg at arg.eti.br> for working on the internationalization of slbackup-php. (Closes: #816957).
---
 debian/po/pt_BR.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 44 insertions(+)

diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..d508d73
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+# Debconf translations for slbackup-php.
+# Copyright (C) 2016 THE slbackup-php'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the slbackup-php package.
+# Adriano Rafael Gomes <adrianorg at arg.eti.br>, 2016.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slbackup-php 0.4.5-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: patrick.winnertz at skolelinux.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-24 01:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-14 20:40-0200\n"
+"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg at arg.eti.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
+"org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Activate SSL support in slbackup-php?"
+msgstr "Ativar suporte a SSL no slbackup-php?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please note that SSL is needed to connect to the slbackup-php server. "
+"Activating it is therefore strongly recommended."
+msgstr ""
+"Por favor, note que SSL é necessário para conectar ao servidor slbackup-php. "
+"Portanto, é fortemente recomendado ativá-lo."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"However, SSL should also be activated in the web server which will not be "
+"done by choosing this option."
+msgstr ""
+"Entretanto, o SSL deve ser ativado também no servidor web, o que não será "
+"feito ao escolher essa opção."

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/pkg-team/slbackup-php.git



More information about the debian-edu-commits mailing list