[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/07: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Petter Reinholdtsen
pere at moszumanska.debian.org
Sun May 14 04:54:57 UTC 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
pere pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.
commit 295926567f0cceb1b05982a4edabc1914ac74a8c
Author: Petter Reinholdtsen <pere-weblate at hungry.com>
Date: Mon May 1 06:59:05 2017 +0000
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 96.6% (1344 of 1390 strings)
---
.../debian-edu-stretch-manual.nb.po | 65 +++++++---------------
1 file changed, 19 insertions(+), 46 deletions(-)
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nb.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nb.po
index 7e2c9c0..9e48163 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nb.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nb.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-29 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-12 06:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-01 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate at hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
"edu-documentation/debian-edu-stretch/nb/>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.14-dev\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <article>
msgid "en"
@@ -4549,21 +4549,15 @@ msgstr ""
"releasenotes\"/>)"
#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Don't use X, use a virtual console, log in as root. Read all debconf "
-#| "information carefully, choose 'keep your currently-installed version'; in "
-#| "most cases hitting return will be fine. Press 'q' to quit the apt-"
-#| "listchanges pager once you've read the information."
msgid ""
"Don't use X, use a virtual console, log in as root. Read all debconf "
"information carefully, choose 'keep your currently-installed version' unless "
"stated differently below; in most cases hitting return will be fine."
msgstr ""
"Ikke bruk X, bruk et virtuelt konsoll, logg inn som rot. Les all debconf-"
-"informasjon nøye, velg «behold den lokale versjonen som er installert»; I de "
-"fleste tilfeller bruk bare «return»-tasten. Trykk «q» for å avslutte apt-"
-"listchange-siden så snart informasjonen er lest."
+"informasjon nøye, velg «behold den lokale versjonen som er installert» med "
+"mindre noe annet er beskrevet under; I de fleste tilfeller bruk bare "
+"«return»-tasten."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
@@ -4575,45 +4569,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <computeroutput>apt-get</computeroutput> finishes with an error, try "
-#| "to fix it and/or run <computeroutput>apt-get -f install</computeroutput> "
-#| "and then <computeroutput>apt-get -y dist-upgrade</computeroutput> once "
-#| "again."
msgid ""
"If <computeroutput>apt</computeroutput> finishes with an error, try to fix "
"it and/or run <computeroutput>apt -f install</computeroutput> and then "
"<computeroutput>apt -y full-upgrade</computeroutput> once again."
msgstr ""
-"Hvis <computeroutput>apt-get</computeroutput> avsluttes med en feil, forsøk "
-"å rette den og/eller kjør <computeroutput>apt-get -f install</"
-"computeroutput>, og så igjen<computeroutput>apt-get -y dist-upgrade</"
-"computeroutput>."
+"Hvis <computeroutput>apt</computeroutput> avsluttes med en feil, forsøk å "
+"rette den og/eller kjør <computeroutput>apt -f install</computeroutput>, og "
+"så igjen<computeroutput>apt -y full-upgrade</computeroutput>."
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Upgrade the server side"
msgid "Upgrading the main server"
-msgstr "Oppgrader tjenersiden"
+msgstr "Oppgrader hovedtjeneren"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "Make sure the current system is up-to-date."
msgid "Start by making sure the current system is up-to-date:"
-msgstr "Sørg for at gjeldende system er up-to-date."
+msgstr "Begynn med å sikre at gjeldende system er oppdatert:"
#. type: CDATA
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "apt-get update\n"
-#| "apt-get upgrade"
+#, no-wrap
msgid ""
"apt update\n"
"apt full-upgrade"
msgstr ""
-"aptitude update \n"
-"aptitude dist-upgrade"
+"apt update\n"
+"apt full-upgrade"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid ""
@@ -4677,13 +4657,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Add users to the new group <computeroutput>sshusers</computeroutput>."
msgid ""
"Configuring Kerberos Authentication: Enter <computeroutput>kerberos</"
"computeroutput> as hostname."
-msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>."
+msgstr ""
+"Oppsett av Kerberos-autentisering: Skriv inn "
+"<computeroutput>kerberos</computeroutput> som vertsnavn."
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
msgid ""
@@ -4692,16 +4671,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Consider an optional step (Debian bug <ulink url=\"https://bugs.debian."
-#| "org/779646#\">779646</ulink>)."
msgid ""
"tftp (etc/inetd.conf): Choose <Yes>. (See atftpd bug <ulink url="
"\"https://bugs.debian.org/789667#\">789667</ulink>)"
msgstr ""
-"Vurder en tilleggsmulighet (Debian bug <ulink url=\"https://bugs.debian."
-"org/779646#\">779646</ulink>)."
+"tftp (etc/inetd.conf): Velg <Ja>. (Se atftpd-feil <ulink url=\""
+"https://bugs.debian.org/789667#\">789667</ulink>)"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
msgid "/etc/default/ldap2zone: Choose Y."
@@ -4742,10 +4717,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "click advanced configuration"
msgid "Apply and adjust configuration:"
-msgstr "klikk på avansert oppsett"
+msgstr "Aktiver og juster oppsett:"
#. type: CDATA
#, no-wrap
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git
More information about the debian-edu-commits
mailing list