[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: (nl) Debian Edu Stretch manual translation update

Frans Spiesschaert frans-guest at moszumanska.debian.org
Thu Nov 23 21:13:09 UTC 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

frans-guest pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.

commit 31a6ff7be831ccf7ac3207eda80f291f89e4f236
Author: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>
Date:   Thu Nov 23 22:13:03 2017 +0100

    (nl) Debian Edu Stretch manual translation update
---
 .../debian-edu-stretch-manual.nl.po                | 62 +++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 60 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po
index 375d79b..9df843f 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-11-23 10:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-13 21:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:09+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -8690,7 +8690,7 @@ msgid ""
 "teachers can access Skolelinux from their home computer running Windows, Mac "
 "or Linux."
 msgstr ""
-"Sommige gemeenten bieden een dienst extern bureaublad aan, zodat studenten "
+"Sommige gemeenten bieden een dienst 'extern bureaublad' aan, zodat studenten "
 "en leerkrachten toegang krijgen tot Skolelinux van thuis uit met een "
 "Windowscomputer, een Maccomputer of een Linuxcomputer."
 
@@ -8699,6 +8699,8 @@ msgid ""
 "Xrdp comes without sound support; to compile the required modules this "
 "script could be used."
 msgstr ""
+"Xrdp wordt zonder ondersteuning voor geluid geleverd; om de nodige modules "
+"te compileren zou u het volgende script kunnen gebruiken."
 
 #. type: CDATA
 #, no-wrap
@@ -8743,6 +8745,49 @@ msgid ""
 " # Restart xrdp, now with sound enabled.\n"
 " sudo service xrdp restart"
 msgstr ""
+"#!/bin/bash\n"
+" # Script om de PulseAudio-modules voor xrd\n"
+" # te compileren / hercompileren.\n"
+" # De uitvoerder ervan moet root of lid van de sudo-groep zijn.\n"
+" # Ook moet /etc/apt/sources.list\n"
+" # een geldige deb-src-regel bevatten.\n"
+" set -e\n"
+"  if [[ $UID -ne 0 ]] ; then  \n"
+"     if ! groups | egrep -q sudo ; then\n"
+"         echo \"FOUT: U moet root of lid van de sudo-groep zijn.\"\n"
+"         exit 1\n"
+"     fi\n"
+" fi\n"
+" if ! egrep -q  ^deb-src /etc/apt/sources.list ; then\n"
+"     echo \"FOUT: Zorg voor een deb-src-regel in /etc/apt/sources.list.\"\n"
+"     exit 1\n"
+" fi\n"
+" TMP=$(mktemp -d)\n"
+" PULSE_UPSTREAM_VERSION=\"$(dpkg-query -W -f='${source:Upstream-Version}' pulseaudio)\"\n"
+" XRDP_UPSTREAM_VERSION=\"$(dpkg-query -W -f='${source:Upstream-Version}' xrdp)\"\n"
+" sudo apt -q update\n"
+" # Broncode en bouwvereisten ophalen:\n"
+" sudo apt -q install dpkg-dev\n"
+" cd $TMP\n"
+" apt -q source pulseaudio xrdp\n"
+" sudo apt -q build-dep pulseaudio xrdp\n"
+" # Voor pulseaudio moet enkel 'configure' gebeuren:\n"
+" cd pulseaudio-$PULSE_UPSTREAM_VERSION/\n"
+" ./configure\n"
+" # Aanpassen van de Makefile voor de pulseaudio-modules\n"
+" # (het absoluut pad is vereist)\n"
+" # en bouwen van de pulseaudio-modules.\n"
+" cd $TMP/xrdp-$XRDP_UPSTREAM_VERSION/sesman/chansrv/pulse/\n"
+" sed -i 's/^PULSE/#PULSE/' Makefile\n"
+" sed -i \"/#PULSE_DIR/a \\\n"
+" PULSE_DIR = $TMP/pulseaudio-$PULSE_UPSTREAM_VERSION\" Makefile\n"
+" make\n"
+" # Modules kopiëren naar de map voor Pulseaudio-modules,\n"
+" # rechten aanpassen.\n"
+" sudo cp *.so /usr/lib/pulse-$PULSE_UPSTREAM_VERSION/modules/\n"
+" sudo chmod 644 /usr/lib/pulse-$PULSE_UPSTREAM_VERSION/modules/module-xrdp*\n"
+" # Herstarten van xrdp, nu met ondersteuning voor geluid.\n"
+" sudo service xrdp restart"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Available Remote Desktop clients"
@@ -9283,6 +9328,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "To get full Epoptes support, these steps are required."
 msgstr ""
+"Om volledige ondersteuning te krijgen voor Epoptes, zijn deze stappen nodig."
 
 #. type: CDATA
 #, no-wrap
@@ -9298,6 +9344,18 @@ msgid ""
 "# If diskspace matters, use 'ltsp-update-image -n' instead.\n"
 "ltsp-update-image"
 msgstr ""
+"# Uit te voeren op een combi-server\n"
+"# (en op alle extra ltsp-servers):\n"
+"apt update\n"
+"apt install epoptes\n"
+"ltsp-chroot -m --arch i386 apt update\n"
+"ltsp-chroot -m --arch i386 apt install epoptes-client\n"
+"ltsp-chroot -m --arch i386 apt install ssvnc\n"
+"ltsp-chroot -m --arch i386 sed -i 's/test -f/#test -f/' /etc/init.d/epoptes-client \n"
+"ltsp-chroot -m --arch i386 sed -i 's/grep -qs/#grep -qs/' /etc/init.d/epoptes-client \n"
+"# Als schrijfruimte belangrijk is,\n"
+"# gebruik dan eerder 'ltsp-update-image -n'.\n"
+"ltsp-update-image"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "Restricting pupils' network access"

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git



More information about the debian-edu-commits mailing list