[debian-edu-commits] debian-edu/ 01/01: Updated from the wiki

Holger Levsen holger at layer-acht.org
Sun Oct 8 20:43:16 UTC 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

holger pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.

commit ef8d4a0cf7e7207dfdb8bfb7454b71e0c81b57b3
Author: Holger Levsen <holger at layer-acht.org>
Date:   Sun Oct 8 22:42:51 2017 +0200

    Updated from the wiki
    
    Signed-off-by: Holger Levsen <holger at layer-acht.org>
---
 .../debian-edu-stretch-manual.da.po                | 13 +++++-----
 .../debian-edu-stretch-manual.de.po                | 30 +++++++++++++---------
 .../debian-edu-stretch-manual.es.po                | 13 +++++-----
 .../debian-edu-stretch-manual.fr.po                | 13 +++++-----
 .../debian-edu-stretch-manual.it.po                | 23 ++++++++++++-----
 .../debian-edu-stretch-manual.ja.po                | 23 ++++++++++++-----
 .../debian-edu-stretch-manual.nb.po                | 23 ++++++++++++-----
 .../debian-edu-stretch-manual.nl.po                | 23 ++++++++++++-----
 .../debian-edu-stretch-manual.pl.po                | 23 ++++++++++++-----
 .../debian-edu-stretch-manual.pot                  | 13 +++++-----
 .../debian-edu-stretch-manual.xml                  |  2 +-
 .../debian-edu-stretch-manual.zh.po                | 23 ++++++++++++-----
 12 files changed, 143 insertions(+), 79 deletions(-)

diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.da.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.da.po
index ee5bbe3..87809ff 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.da.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.da.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-06 19:20+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -708,11 +708,12 @@ msgstr ""
 #| "that the network traffic of the thin clients doesn't interfere with the "
 #| "rest of the network services)."
 msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 "Netværkskonfiguration på klienterne udføres automatisk med brug af DHCP. "
 "Normale klienter allokeres IP-adresser i det private undernet 10.0.0.0/8, "
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.de.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.de.po
index f511827..8fed71f 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.de.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.de.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual.de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-05 16:41+0200\n"
 "Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -640,12 +640,21 @@ msgstr ""
 "den Internetzugriff einzelner Maschinen."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
+#| "Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet "
+#| "10.0.0.0/8, while thin clients are connected to the corresponding LTSP "
+#| "server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the "
+#| "network traffic of the thin clients doesn't interfere with the rest of "
+#| "the network services)."
+msgid ""
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 "Die Netzwerkeinrichtung der Client-Rechner erfolgt automatisch mittels DHCP. "
 "Normale Clients bekommen IP-Adressen aus dem privaten Subnetz 10.0.0.0/8 "
@@ -7595,9 +7604,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: CDATA
 #, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "LDM_SESSION=/usr/bin/startlxde\n"
-#| "LDM_FORCE_SESSION=/usr/bin/startlxde"
 msgid ""
 "LDM_SESSION=LXDE\n"
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
@@ -10435,8 +10441,8 @@ msgstr ""
 "translations finden Sie Informationen, wie Sie eine neue PO-Datei für Ihre "
 "Sprache anlegen und wie Übersetzungen aktualisiert werden."
 
-#. <remark>
-#. status ignore</remark>
+#.  <remark>
+#. status ignore</remark> 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
 "Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.es.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.es.po
index 34c7781..a63e7cf 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.es.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-30 22:30+0000\n"
 "Last-Translator: Rafael Ernesto Rivas <tatotat at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -733,11 +733,12 @@ msgstr ""
 #| "that the network traffic of the thin clients doesn't interfere with the "
 #| "rest of the network services)."
 msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 "La configuración de red en los clientes se hace automáticamente con DHCP. "
 "Los clientes normales reciben direcciones IP en el rango privado 10.0.0.0/8, "
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.fr.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.fr.po
index e382dc9..341dfc3 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.fr.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-22 10:34+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Boutillier <boutil at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -736,11 +736,12 @@ msgstr ""
 #| "that the network traffic of the thin clients doesn't interfere with the "
 #| "rest of the network services)."
 msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 "La configuration du réseau sur les clients est effectuée automatiquement à "
 "l'aide de DHCP. Les clients normaux reçoivent une adresse IP appartenant au "
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.it.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.it.po
index 325dc43..4848959 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.it.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.it.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-wheezy-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-28 09:53+0100\n"
 "Last-Translator: claudio <claudio.carboncini at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at list.debian.org>\n"
@@ -623,12 +623,21 @@ msgstr ""
 "singole macchine."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
+#| "Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet "
+#| "10.0.0.0/8, while thin clients are connected to the corresponding LTSP "
+#| "server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the "
+#| "network traffic of the thin clients doesn't interfere with the rest of "
+#| "the network services)."
+msgid ""
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 "La configurazione di rete dei client è fatta automaticamente con l'uso di "
 "DHCP. Ai normali client vengono assegnati IP nella sottorete privata "
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.ja.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.ja.po
index 8972223..0e0b7f0 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.ja.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-05 21:28+0900\n"
 "Last-Translator: victory <victory.deb at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -604,12 +604,21 @@ msgstr ""
 "個々のマシンのインターネットアクセスを制御できるようになります。"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
+#| "Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet "
+#| "10.0.0.0/8, while thin clients are connected to the corresponding LTSP "
+#| "server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the "
+#| "network traffic of the thin clients doesn't interfere with the rest of "
+#| "the network services)."
+msgid ""
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 "クライアントのネットワーク設定は DHCP を使って自動的に行われます。通常のクラ"
 "イアントにはプライベート用のサブネット 10.0.0.0/8 に属するIPアドレスが割り当"
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nb.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nb.po
index 71a5a50..61483dc 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nb.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nb.po
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-25 05:08+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate at hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
@@ -629,12 +629,21 @@ msgstr ""
 "kontrollere Internett-tilgang på individuelle maskiner."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
+#| "Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet "
+#| "10.0.0.0/8, while thin clients are connected to the corresponding LTSP "
+#| "server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the "
+#| "network traffic of the thin clients doesn't interfere with the rest of "
+#| "the network services)."
+msgid ""
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 "Nettverksoppsett på klienter blir gjort automatisk ved hjelp av DHCP. "
 "Vanlige klienter blir gitt IP-adresser i det private undernettet 10.0.0.0/8, "
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po
index ad661f5..a6b020d 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:22+0200\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -636,12 +636,21 @@ msgstr ""
 "te houden over de toegang tot het internet van individuele machines."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
+#| "Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet "
+#| "10.0.0.0/8, while thin clients are connected to the corresponding LTSP "
+#| "server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the "
+#| "network traffic of the thin clients doesn't interfere with the rest of "
+#| "the network services)."
+msgid ""
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 "De netwerkconfiguratie van de clientcomputers gebeurt automatisch met behulp "
 "van DHCP. Gewone clientcomputers krijgen een IP-adres toegewezen uit het "
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pl.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pl.po
index e73e11c..fa3ac5e 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pl.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Polish (Debian Edu Documentation)\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-06-05 08:57+0000\n"
 "Last-Translator: Stanisław Krukowski <stdf021 at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
@@ -712,12 +712,21 @@ msgstr ""
 "maszynach."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
+#| "Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet "
+#| "10.0.0.0/8, while thin clients are connected to the corresponding LTSP "
+#| "server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the "
+#| "network traffic of the thin clients doesn't interfere with the rest of "
+#| "the network services)."
+msgid ""
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 "Konfiguracja sieci komputerowej dla klientów jest wykonywana automatycznie "
 "za pomocą DHCP. Zwykłe klienty mają adresy IP  przydzielane w prywatnej "
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pot b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pot
index ec7699d..cd0fc54 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pot
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -503,11 +503,12 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.xml b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.xml
index f9375ab..fc8b433 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.xml
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.xml
@@ -204,7 +204,7 @@
 </para>
 <para>To increase performance on frequently accessed sites a web proxy that caches files locally (Squid) is used. In conjunction with blocking web-traffic in the router this also enables control of Internet access on individual machines. 
 </para>
-<para>Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services). 
+<para>Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with the rest of the network services). 
 </para>
 <para>Centralised logging is set up so that all machines send their syslog messages to the server. The syslog service is set up so that it only accepts incoming messages from the local network. 
 </para>
diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.zh.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.zh.po
index 1f2edcf..5bc83ac 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.zh.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.zh.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-08 20:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-05 03:46+0000\n"
 "Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
@@ -602,12 +602,21 @@ msgstr ""
 "器上一同做路由上限制的 web 流量与互联网访问的控制。"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid ""
-"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
-"Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet 10.0.0.0/8, "
-"while thin clients are connected to the corresponding LTSP server via the "
-"separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the network traffic "
-"of the thin clients doesn't interfere with the rest of the network services)."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. "
+#| "Normal clients are allocated IP addresses in the private subnet "
+#| "10.0.0.0/8, while thin clients are connected to the corresponding LTSP "
+#| "server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to ensure that the "
+#| "network traffic of the thin clients doesn't interfere with the rest of "
+#| "the network services)."
+msgid ""
+"Network configuration on the clients is done automatically using DHCP. All "
+"types of clients can be connected to the private 10.0.0.0/8 subnet and will "
+"get according IP addresses; LTSP clients should be connected to the "
+"corresponding LTSP server via the separate subnet 192.168.0.0/24 (this is to "
+"ensure that the network traffic of the LTSP clients doesn't interfere with "
+"the rest of the network services)."
 msgstr ""
 "在客户端的网络配置使用 DHCP 自动完成。常规客户端在私有子网 10.0.0.0/8 分配 "
 "IP 地址,而瘦客户端通过分开的子网 192.168.0.0/24 连接到相符的 LTSP 服务器(这"

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git



More information about the debian-edu-commits mailing list