[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] (nl) Translation update of Rosegarden Manual
Frans Spiesschaert
gitlab at salsa.debian.org
Wed Oct 10 21:06:19 BST 2018
Frans Spiesschaert pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc
Commits:
55a97318 by Frans Spiesschaert at 2018-10-10T20:06:13Z
(nl) Translation update of Rosegarden Manual
- - - - -
2 changed files:
- debian/changelog
- documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nl.po
Changes:
=====================================
debian/changelog
=====================================
@@ -7,6 +7,7 @@ debian-edu-doc (2.10.8) UNRELEASED; urgency=medium
- Simplified Chinese: Ma Yong.
* Rosegarden manual:
- Norwegian Bokmål: Petter Reinholdtsen.
+ - Dutch: Frans Spiesschaert.
* Audacity manual:
- Simplified Chinese: Ma Yong.
- Norwegian Bokmål: Allan Nordhøy.
=====================================
documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nl.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rosegarden-manual.nl\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 09:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-26 21:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-10 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -635,16 +635,16 @@ msgstr ""
"testen."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
#| msgid "Fixme: add devices you have experienced to work with out any problem"
msgid "Fixme: add devices you have experienced to work with out any problem."
-msgstr "Fixme: add devices you have experienced to work with out any problem"
+msgstr ""
+"Te doen: apparaten toevoegen waarvan u ervaren heeft dat ze zonder enig "
+"probleem werken."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
#| msgid "Devices that have been found not working for now"
msgid "Devices that have been found not working for now:"
-msgstr "Apparatuur waarvan bekend is dat die momenteel niet werkt"
+msgstr "Apparatuur waarvan bekend is dat die momenteel niet werkt:"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "<emphasis role=\"strong\"> Devices </emphasis>"
@@ -659,7 +659,6 @@ msgid "Echo Audiofire 2, 4, 8, and 12"
msgstr "Echo Audiofire 2, 4, 8, and 12"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "fireware card, they where detected but they where not cooperative, jackd "
#| "where not able to start them"
@@ -667,57 +666,53 @@ msgid ""
"Fireware card. Detected but they where not cooperative, as jackd failed to "
"start them."
msgstr ""
-"De FireWire-kaart wordt gevonden, maar het lukt niet om ze te doen werken. "
-"Jackd is niet in staat om ze te starten."
+"De FireWire-kaart werd gevonden, maar het lukte niet om ze te doen werken, "
+"aangezien jackd niet in staat was om ze te starten."
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Tone Port Ux2 (line6)"
msgstr "Tone Port Ux2 (line6)"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
-#, fuzzy
#| msgid "Did not work"
msgid "Did not work."
-msgstr "Werkt niet"
+msgstr "Werkte niet."
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Audio Control 1"
msgstr "Audio Control 1"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Jackd find out about the card, but the card will not work as is should"
msgid "Jackd discovers the card, but the card does not work as is should."
-msgstr "Jackd herkent de kaart, maar ze functioneert niet zoals zou moeten"
+msgstr "Jackd herkent de kaart, maar deze functioneert niet zoals zou moeten."
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Roland UA-4FX"
msgstr "Roland UA-4FX"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
-#, fuzzy
#| msgid "Jackd finding this also, but are making trouble"
msgid "Jackd also discovers this one, but there is some trouble."
-msgstr "Jackd vindt ook deze kaart, maar heeft er problemen mee"
+msgstr "Jackd herkent ook deze kaart, maar heeft er problemen mee."
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Mbox2"
msgstr "Mbox2"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
-#, fuzzy
#| msgid "jackd find it, and it runs, but producing allot of Xrun"
msgid ""
"jackd discovers this, and it works, but there are a lot of Xruns produced."
-msgstr "Jackd vindt de kaart en ze werkt, maar produceert veel Xrun"
+msgstr ""
+"Jackd herkent de kaart en ze werkt, maar er worden veel Xrun's geproduceerd."
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Yamaha KX"
msgstr "Yamaha KX"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "usb midi keyboard do not work trough usb, but there are midi in and out "
#| "on this"
@@ -725,8 +720,8 @@ msgid ""
"USB MIDI keyboard does not work via USB, but MIDI in and out is working as "
"it should."
msgstr ""
-"Het USB-MIDI-klavier functioneert niet op de usb-poort, maar dit apparaat "
-"heeft in- en uitgangen voor MIDI"
+"Het USB-MIDI-klavier functioneert niet op de usb-poort, maar de in- en "
+"uitgangen voor MIDI werken naar behoren."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid ""
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/55a97318a4d6172a954b17b1fe32ff737b92c8bc
--
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/55a97318a4d6172a954b17b1fe32ff737b92c8bc
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20181010/73c2515d/attachment-0001.html>
More information about the debian-edu-commits
mailing list