[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Petter Reinholdtsen gitlab at salsa.debian.org
Wed Oct 10 22:21:54 BST 2018


Petter Reinholdtsen pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc


Commits:
96f4d5aa by Ma Yong at 2018-10-10T21:21:15Z
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 4.2% (76 of 1781 strings)

- - - - -


1 changed file:

- documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.zh.po


Changes:

=====================================
documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.zh.po
=====================================
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-08 09:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-02 15:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-10 06:23+0000\n"
 "Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "debian-edu-documentation/debian-edu-itil/zh_Hans/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.2.1\n"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <article>
 msgid "en"
@@ -5536,7 +5536,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "描述"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Local"
@@ -10043,27 +10043,27 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Appendix 1 - Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "附录 1 —— 定义"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Appendix 2 - Customer Obligations"
-msgstr ""
+msgstr "附录 2 —— 买方责任"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Appendix 3 - The Vendor's obligations"
-msgstr ""
+msgstr "附录 3 —— 卖方责任"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Appendix 4 - Prices and terms of payment"
-msgstr ""
+msgstr "附录 4 —— 价格和支付条件"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Appendix 5 - General provisions"
-msgstr ""
+msgstr "附录 5 —— 总条款"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "Appendix 6 - The proxy Persons"
-msgstr ""
+msgstr "附录 6 —— 代理人"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -10097,21 +10097,21 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "术语"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Operating period"
-msgstr ""
+msgstr "有效期"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid ""
 "From the Delivery day to the day when the agreement ceases to apply, "
 "regardless of the reason."
-msgstr ""
+msgstr "从交付日到协议停止生效之日,不问原因。"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid "Services provided"
-msgstr ""
+msgstr "服务提供"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
 msgid ""



View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/96f4d5aa0bae020d77876d5b1b03cf536f4f109c

-- 
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/96f4d5aa0bae020d77876d5b1b03cf536f4f109c
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20181010/db907a22/attachment-0001.html>


More information about the debian-edu-commits mailing list