[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] (de) Debian Edu manual translation updates.
WolfgangSchweer
gitlab at salsa.debian.org
Sat Apr 6 12:20:24 BST 2019
WolfgangSchweer pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc
Commits:
a1fdd1f5 by Wolfgang Schweer at 2019-04-06T11:19:46Z
(de) Debian Edu manual translation updates.
- - - - -
3 changed files:
- debian/changelog
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
- documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.de.po
Changes:
=====================================
debian/changelog
=====================================
@@ -5,6 +5,9 @@ debian-edu-doc (2.10.16) UNRELEASED; urgency=medium
[ Translation updates ]
* Buster manual:
- Dutch: Frans Spiesschaert
+ - German: Wolfgang Schweer
+ * Stretch manual:
+ - German: Wolfgang Schweer
-- Holger Levsen <holger at debian.org> Wed, 01 May 2019 18:47:18 +0200
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
=====================================
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-06 10:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-31 11:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-06 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -33,10 +33,8 @@ msgid "en"
msgstr "de"
#. type: Content of: <article><articleinfo><title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Debian Edu / Skolelinux Buster 10+edu0 Manual 2019-04-01"
msgid "Debian Edu / Skolelinux Buster 10+edu0 Manual 2019-05-01"
-msgstr "Handbuch für Debian Edu / Skolelinux Buster 10+edu0 01.04.2019"
+msgstr "Handbuch für Debian Edu / Skolelinux Buster 10+edu0 01.05.2019"
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Manual for Debian Edu 10+edu0 Codename Buster"
@@ -1656,13 +1654,16 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
msgid "Verification of downloaded image files"
-msgstr ""
+msgstr "Überprüfen heruntergeladener Image-Dateien"
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
msgid ""
"Detailed instructions for verifying these images are part of the <ulink url="
"\"https://www.debian.org/CD/faq/index.en.html#verify\">Debian-CD FAQ</ulink>."
msgstr ""
+"Eine detaillierte Anleitung für das Überprüfen dieser Images ist Teil der "
+"<ulink url=\"https://www.debian.org/CD/faq/index.de.html#verify\">Debian-CD "
+"FAQ</ulink>."
#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
msgid "Sources"
@@ -10239,8 +10240,8 @@ msgstr ""
"translations finden Sie Informationen, wie Sie eine neue PO-Datei für Ihre "
"Sprache anlegen und wie Übersetzungen aktualisiert werden."
-#. <remark>
-#. status ignore</remark>
+#. <remark>
+#. status ignore</remark>
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
msgid ""
"Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "
=====================================
documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.de.po
=====================================
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-01 16:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-31 11:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-06 13:16+0200\n"
"Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -33,10 +33,8 @@ msgid "en"
msgstr "de"
#. type: Content of: <article><articleinfo><title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Debian Edu / Skolelinux Stretch 9+edu0 Manual 2019-04-01"
msgid "Debian Edu / Skolelinux Stretch 9+edu0 Manual 2019-05-01"
-msgstr "Handbuch für Debian Edu / Skolelinux Stretch 9+edu0 01.04.2019"
+msgstr "Handbuch für Debian Edu / Skolelinux Stretch 9+edu0 01.05.2019"
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Manual for Debian Edu 9+edu0 Codename Stretch"
@@ -10169,8 +10167,8 @@ msgstr ""
"translations finden Sie Informationen, wie Sie eine neue PO-Datei für Ihre "
"Sprache anlegen und wie Übersetzungen aktualisiert werden."
-#. <remark>
-#. status ignore</remark>
+#. <remark>
+#. status ignore</remark>
#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
msgid ""
"Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/a1fdd1f53f260b9009a9113b6de47746d1eeeabc
--
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/a1fdd1f53f260b9009a9113b6de47746d1eeeabc
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20190406/40050eb0/attachment-0001.html>
More information about the debian-edu-commits
mailing list