[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] Update Buster manual from the wiki.

Holger Levsen gitlab at salsa.debian.org
Fri Feb 8 18:49:56 GMT 2019


Holger Levsen pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc


Commits:
f82399ac by Holger Levsen at 2019-02-08T18:49:31Z
Update Buster manual from the wiki.

Signed-off-by: Holger Levsen <holger at layer-acht.org>

- - - - -


13 changed files:

- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh_Hant.po


Changes:

=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
=====================================
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-06 19:20+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -6291,6 +6291,35 @@ msgstr ""
 "og kør så <computeroutput>/usr/sbin/debian-edu-pxeinstall</computeroutput> "
 "en gang."
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Nagios configuration file used is <computeroutput>/etc/nagios3/"
+#| "sitesummary.cfg</computeroutput>.  The sitesummary cron job generates "
+#| "<computeroutput>/var/lib/sitesummary/nagios-generated.cfg</"
+#| "computeroutput> with the list of hosts and services to monitor."
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+"Den brugte konfigurationsfil for Nagios er <computeroutput>/etc/nagios3/"
+"sitesummary.cfg</computeroutput>. Cronjobbet for sitesummary opretter "
+"<computeroutput>/var/lib/sitesummary/nagios-generated.cfg</computeroutput> "
+"med listen over værter og tjenester at overvåge."
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr "JXplorer, en grafisk brugerflade for LDAP"
@@ -8599,6 +8628,59 @@ msgid ""
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 msgstr "LDM_SESSION=/usr/bin/startlxde"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Service"
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr "Tjeneste for fjernskrivebord"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+"Her er et eksempel brugt til at aktivere temaet i pakken "
+"<computeroutput>desktop-base</computeroutput>:"
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr "Belastningsudligning for LTSP-servere"
@@ -10373,6 +10455,28 @@ msgid ""
 "down-at-night-hosts</emphasis> netgroup from being woken up."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "More information about modifying PXE installations can be found in the "
+#| "<link linkend=\"Installation--Modifying_PXE_installations\">Installation</"
+#| "link> chapter."
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+"Yderligere information om ændring af PXE-installationer kan findes i "
+"kapitlet <link linkend=\"Installation--Modifying_PXE_installations"
+"\">Installation</link>."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "
@@ -15484,13 +15588,6 @@ msgstr ""
 #~ "etc/default/kdm.d/</computeroutput> der angiver variabler, der skal "
 #~ "overskrive standarden."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Here is one example used to activate the theme in the "
-#~ "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Her er et eksempel brugt til at aktivere temaet i pakken "
-#~ "<computeroutput>desktop-base</computeroutput>:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "USETHEME=\"true\"\n"
 #~ "THEME=\"/usr/share/apps/kdm/themes/debian-moreblue\""


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
=====================================
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual.de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-07 18:58+0100\n"
 "Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -5748,6 +5748,35 @@ msgstr ""
 "und dann einmal <computeroutput>/usr/sbin/debian-edu-pxeinstall</"
 "computeroutput> ausführen."
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Icinga configuration file used is <computeroutput>/etc/icinga/"
+#| "sitesummary.cfg</computeroutput>.  The sitesummary cron job generates "
+#| "<computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</"
+#| "computeroutput> with the list of hosts and services to monitor."
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+"Die benutzte Icinga-Konfiguration ist <computeroutput>/etc/icinga/"
+"sitesummary.cfg</computeroutput>. Der Sitesummary-Cron-Job generiert "
+"<computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</computeroutput> "
+"mit einer Liste von zu überwachenden Rechnern und Diensten."
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr "JXplorer, ein LDAP-Editor mit graphischer Benutzeroberfläche"
@@ -7883,6 +7912,53 @@ msgstr ""
 "LDM_SESSION=LXDE\n"
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Desktop choice"
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr "Wahl der graphischen Arbeitsumgebung"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr "Lastverteilung auf LTSP-Servern"
@@ -9517,6 +9593,30 @@ msgstr ""
 "hosts</emphasis> gehörende Rechner vom morgendlichen Einschalten "
 "auszuschließen."
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Site specific modular installation. It is now possible to install only "
+#| "those educational packages that are actually wanted. See the <link "
+#| "linkend=\"Installation--Modular_installation\">installation</link> "
+#| "chapter for more information."
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+"Ortsspezifische Installation. Es ist nun möglich nur die ausdrücklich "
+"gewünschten Pakete mit Lernprogrammen zu installieren. Weitere Informationen "
+"dazu gibt es im <link linkend=\"Installation--Modular_installation"
+"\">installation</link> Installationskapitel."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
=====================================
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-30 22:30+0000\n"
 "Last-Translator: Rafael Ernesto Rivas <tatotat at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -5822,6 +5822,35 @@ msgstr ""
 "y luego ejecute una vez <computeroutput>/usr/sbin/debian-edu-pxeinstall</"
 "computeroutput>"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Nagios configuration file used is <computeroutput>/etc/nagios3/"
+#| "sitesummary.cfg</computeroutput>.  The sitesummary cron job generates "
+#| "<computeroutput>/var/lib/sitesummary/nagios-generated.cfg</"
+#| "computeroutput> with the list of hosts and services to monitor."
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+"El archivo de configuración de Nagios usado es <computeroutput>/etc/nagios3/"
+"sitesummary.cfg</computeroutput>. El cron job de sitesummary genera "
+"<computeroutput>/var/lib/sitesummary/nagios-generated.cfg</computeroutput> "
+"con la lista de equipos y servicios por monitorear."
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr "JXplorer, una interfaz gráfica para LDAP"
@@ -7579,6 +7608,57 @@ msgid ""
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+"Aquí tiene un ejemplo para activar el tema en el paquete  "
+"<computeroutput>desktop-base</computeroutput>:"
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr ""
@@ -8883,6 +8963,20 @@ msgid ""
 "down-at-night-hosts</emphasis> netgroup from being woken up."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "
@@ -11486,13 +11580,6 @@ msgstr ""
 #~ "agregando un archivo en <computeroutput>/etc/default/kdm.d/</"
 #~ "computeroutput> especificando las variables que desea sobrescribir."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Here is one example used to activate the theme in the "
-#~ "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aquí tiene un ejemplo para activar el tema en el paquete  "
-#~ "<computeroutput>desktop-base</computeroutput>:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "USETHEME=\"true\"\n"
 #~ "THEME=\"/usr/share/apps/kdm/themes/debian-moreblue\""


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
=====================================
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-22 10:34+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Boutillier <boutil at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -6466,6 +6466,35 @@ msgstr ""
 "puis exécutez la commande <computeroutput>/usr/sbin/debian-edu-pxeinstall</"
 "computeroutput>."
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Nagios configuration file used is <computeroutput>/etc/nagios3/"
+#| "sitesummary.cfg</computeroutput>.  The sitesummary cron job generates "
+#| "<computeroutput>/var/lib/sitesummary/nagios-generated.cfg</"
+#| "computeroutput> with the list of hosts and services to monitor."
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+"Le fichier de configuration utilisé par Nagios est <computeroutput>/etc/"
+"nagios3/sitesummary.cfg</computeroutput>. La tâche cron sitesummary génère "
+"un fichier <computeroutput>/var/lib/sitesummary/nagios-generated.cfg</"
+"computeroutput> contenant la liste des hôtes et services à surveiller."
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr "JXplorer, une interface graphique à LDAP"
@@ -8836,6 +8865,59 @@ msgid ""
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 msgstr "LDM_SESSION=/usr/bin/startlxde"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Service"
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr "Service de Bureaux distants"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "run <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "exécutez <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "run <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "exécutez <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+"Voici un exemple utilisé pour activer le thème du paquet "
+"<computeroutput>desktop-base</computeroutput> :"
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr "Équilibre de charge des serveurs LTSP"
@@ -10656,6 +10738,29 @@ msgid ""
 "down-at-night-hosts</emphasis> netgroup from being woken up."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "More information about modifying PXE installations can be found in the "
+#| "<link linkend=\"Installation--Modifying_PXE_installations\">Installation</"
+#| "link> chapter."
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+"Des informations supplémentaires sur la modification des clients en réseau "
+"sont disponibles dans le <link linkend=\"Installation--"
+"Modifying_PXE_installations\">chapitre de ce manuel sur l'installation</"
+"link>."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "
@@ -16023,13 +16128,6 @@ msgstr ""
 #~ "dans <computeroutput>/etc/default/kdm.d/</computeroutput> un fichier qui "
 #~ "indique les valeur des variables à surcharger."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Here is one example used to activate the theme in the "
-#~ "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Voici un exemple utilisé pour activer le thème du paquet "
-#~ "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> :"
-
 #~ msgid ""
 #~ "USETHEME=\"true\"\n"
 #~ "THEME=\"/usr/share/apps/kdm/themes/debian-moreblue\""
@@ -16427,9 +16525,6 @@ msgstr ""
 #~ "Éditez <computeroutput>/etc/apt/sources.list</computeroutput> et "
 #~ "remplacez toutes les occurrences de « wheezy » par « jessie »."
 
-#~ msgid "run <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
-#~ msgstr "exécutez <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
-
 #~ msgid "LDAP service needs to be reconfigured"
 #~ msgstr "Le service LDAP doit être reconfiguré"
 


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-wheezy-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-21 18:26+0100\n"
 "Last-Translator: claudio <claudio.carboncini at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at list.debian.org>\n"
@@ -5729,6 +5729,35 @@ msgstr ""
 "ed eseguire poi <computeroutput>/usr/sbin/debian-edu-pxeinstall</"
 "computeroutput> una volta."
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Icinga configuration file used is <computeroutput>/etc/icinga/"
+#| "sitesummary.cfg</computeroutput>.  The sitesummary cron job generates "
+#| "<computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</"
+#| "computeroutput> with the list of hosts and services to monitor."
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+"Il file di configurazione di Icinga è <computeroutput>/etc/Icinga/"
+"sitesummary.cfg</computeroutput>. Il cron di sitesummary genera "
+"<computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</computeroutput> "
+"con la lista delle macchine e dei servizi controllati."
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr "JXplorer, una GUI per LDAP"
@@ -7848,6 +7877,59 @@ msgstr ""
 "LDM_SESSION=LXDE\n"
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Desktop choice"
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr "Scelta del desktop"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "run <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "eseguire <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "run <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "eseguire <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+"Questo è un esempio usato per attivare il tema nel pacchetto "
+"<computeroutput>desktop-base</computeroutput>:"
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr "Equilibrare il carico dei server LTSP"
@@ -9492,6 +9574,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nuovo gruppo disponibile per escludere shut-down-at-night-host dal risveglio."
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "More information about modifying PXE installations can be found in the "
+#| "<link linkend=\"Installation--Modifying_PXE_installations\">Installation</"
+#| "link> chapter."
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+"Maggiori informazioni sulla modifica dell installazione PXE possono essere "
+"trovati nella sezione <link linkend=\"Installation--"
+"Modifying_PXE_installations\">Installazione</link>."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "
@@ -14647,13 +14751,6 @@ msgstr ""
 #~ "file in <computeroutput>/etc/default/kdm.d/</computeroutput> specificando "
 #~ "le variabili che sostituiscano quelle predefinite."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Here is one example used to activate the theme in the "
-#~ "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Questo è un esempio usato per attivare il tema nel pacchetto "
-#~ "<computeroutput>desktop-base</computeroutput>:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "USETHEME=\"true\"\n"
 #~ "THEME=\"/usr/share/apps/kdm/themes/debian-moreblue\""
@@ -15052,9 +15149,6 @@ msgstr ""
 #~ "Modificare il file <computeroutput>/etc/apt/sources.list</computeroutput> "
 #~ "e sostituire tutte le occorrenze di \"wheezy\" con \"jessie\"."
 
-#~ msgid "run <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
-#~ msgstr "eseguire <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
-
 #~ msgid "LDAP service needs to be reconfigured"
 #~ msgstr "Il servizio LDAP ha bisogno di essere riconfigurato"
 


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-09 05:36+0900\n"
 "Last-Translator: victory <victory.deb at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -5871,6 +5871,35 @@ msgstr ""
 "それから <computeroutput>/usr/sbin/debian-edu-pxeinstall</computeroutput> を"
 "一度実行します。"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Icinga configuration file used is <computeroutput>/etc/icinga/"
+#| "sitesummary.cfg</computeroutput>.  The sitesummary cron job generates "
+#| "<computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</"
+#| "computeroutput> with the list of hosts and services to monitor."
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+"利用される Icinga 設定ファイルは <computeroutput>/etc/icinga/sitesummary."
+"cfg</computeroutput> です。sitesummary の cron ジョブは監視するホスト及びサー"
+"ビスの一覧を収録する <computeroutput>/var/lib/sitesummary/nagios-generated."
+"cfg</computeroutput> を生成します。"
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr "LDAP GUI JXplorer"
@@ -7985,6 +8014,53 @@ msgstr ""
 "LDM_SESSION=LXDE\n"
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote Desktop Service"
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr "リモートデスクトップサービス"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr "LTSP サーバ群の負荷分散"
@@ -9619,6 +9695,27 @@ msgid ""
 "down-at-night-hosts</emphasis> netgroup from being woken up."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "More information about modifying PXE installations can be found in the "
+#| "<link linkend=\"Installation--Modifying_PXE_installations\">Installation</"
+#| "link> chapter."
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+"PXEインストールの変更についてさらなる情報が<link linkend=\"Installation--"
+"Modifying_PXE_installations\">インストール</link>の章にあります。"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
=====================================
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-05 21:20+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate at hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
@@ -5601,6 +5601,35 @@ msgstr ""
 "En linje slik som dette må legges til i  <computeroutput>tjener:/etc/debian-"
 "edu/www/debian-edu-install.dat</computeroutput>."
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Icinga configuration file used is <computeroutput>/etc/icinga/"
+#| "sitesummary.cfg</computeroutput>.  The sitesummary cron job generates "
+#| "<computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</"
+#| "computeroutput> with the list of hosts and services to monitor."
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+"Nagiosoppsettsfilen - filen som brukes er <computeroutput>/etc/icinga/"
+"sitesummary.cfg</computeroutput>. Cron-jobben i Sitesummary genererer "
+"<computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</computeroutput> "
+"med listen over verter og tjenester som skal overvåkes."
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr "JXplorer, en LDAP GUI"
@@ -7685,6 +7714,59 @@ msgstr ""
 "LDM_SESSION=LXDE\n"
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Desktop choice"
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr "Skrivebordsmiljøvalg"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "<computeroutput>git pull</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+"Her er et eksempel som aktiverer temaet i <computeroutput>desktop-base</"
+"computeroutput>-pakken:"
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr "Lastbalanserte LTSP-tjenere"
@@ -9273,6 +9355,27 @@ msgstr ""
 "Ny nettverksgruppe tilgjengelig for ekskludering oppvekkting av systemer som "
 "tilhører <emphasis>shut-down-at-night-hosts</emphasis> nettgruppen."
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "More information about modifying PXE installations can be found in the "
+#| "<link linkend=\"Installation--Modifying_PXE_installations\">Installation</"
+#| "link> chapter."
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+"Mer info om nettverksklienter kan man finne i avsnittet <link linkend="
+"\"NetworkClients\">nettverksklienter</link>."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "
@@ -14349,13 +14452,6 @@ msgstr ""
 #~ "default/kdm.d/</computeroutput> som oppgir variabler som overstyrer "
 #~ "standardvariablene."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Here is one example used to activate the theme in the "
-#~ "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Her er et eksempel som aktiverer temaet i <computeroutput>desktop-base</"
-#~ "computeroutput>-pakken:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "USETHEME=\"true\"\n"
 #~ "THEME=\"/usr/share/apps/kdm/themes/debian-moreblue\""


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-28 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -5882,6 +5882,35 @@ msgstr ""
 "en geef dan eenmaal de opdracht <computeroutput>/usr/sbin/debian-edu-"
 "pxeinstall</computeroutput>."
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Icinga configuration file used is <computeroutput>/etc/icinga/"
+#| "sitesummary.cfg</computeroutput>.  The sitesummary cron job generates "
+#| "<computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</"
+#| "computeroutput> with the list of hosts and services to monitor."
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+"Het configuratiebestand van Icinga is <computeroutput>/etc/icinga/"
+"sitesummary.cfg</computeroutput>. De crontaak sitesummary genereert het "
+"bestand <computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</"
+"computeroutput> dat een lijst bevat van op te volgen machines en diensten."
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr "JXplorer, een grafische gebruikersinterface voor LDAP"
@@ -8075,6 +8104,60 @@ msgstr ""
 "LDM_SESSION=LXDE\n"
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+#, fuzzy
+#| msgid "Desktop choice"
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr "De keuze van een grafische werkomgeving"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "run <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "geef de opdracht <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "run <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "geef de opdracht <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is one example used to activate the theme in the "
+#| "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+"Hierna volgt een voorbeeld dat u kunt gebruiken om het bureaubladthema uit "
+"het pakket <computeroutput>desktop-base</computeroutput> als nieuw "
+"bureaubladthema in te stellen:"
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr "Werklastverdeling tussen LTSP-servers"
@@ -9752,6 +9835,28 @@ msgstr ""
 "netgroep <emphasis>shut-down-at-night-host</emphasis> van een automatische "
 "opstart uit te sluiten."
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "More information about modifying PXE installations can be found in the "
+#| "<link linkend=\"Installation--Modifying_PXE_installations\">Installation</"
+#| "link> chapter."
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+"U vindt bijkomende informatie over het aanpassen van PXE-installaties in het "
+"hoofdstuk <link linkend=\"Installation--Modifying_PXE_installations"
+"\">Installatie</link>."
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "
@@ -15045,14 +15150,6 @@ msgstr ""
 #~ "etc/default/kdm.d/</computeroutput> een bestand aan te maken met "
 #~ "variabelen die de standaardinstellingen overschrijven."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Here is one example used to activate the theme in the "
-#~ "<computeroutput>desktop-base</computeroutput> package:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hierna volgt een voorbeeld dat u kunt gebruiken om het bureaubladthema "
-#~ "uit het pakket <computeroutput>desktop-base</computeroutput> als nieuw "
-#~ "bureaubladthema in te stellen:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "USETHEME=\"true\"\n"
 #~ "THEME=\"/usr/share/apps/kdm/themes/debian-moreblue\""
@@ -15461,10 +15558,6 @@ msgstr ""
 #~ "Bewerk het bestand <computeroutput>/etc/apt/sources.list</computeroutput> "
 #~ "en vervang overal het woord \"wheezy\" door het woord \"jessie\"."
 
-#~ msgid "run <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
-#~ msgstr ""
-#~ "geef de opdracht <computeroutput>apt-get dist-upgrade</computeroutput>"
-
 #~ msgid "LDAP service needs to be reconfigured"
 #~ msgstr "De dienst LDAP moet opnieuw geconfigureerd worden"
 


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
=====================================
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Polish (Debian Edu Documentation)\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-06-05 08:57+0000\n"
 "Last-Translator: Stanisław Krukowski <stdf021 at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
@@ -4963,6 +4963,25 @@ msgid ""
 "computeroutput>"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr ""
@@ -6474,6 +6493,47 @@ msgid ""
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr ""
@@ -7670,6 +7730,20 @@ msgid ""
 "down-at-night-hosts</emphasis> netgroup from being woken up."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
=====================================
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -4195,6 +4195,25 @@ msgid ""
 "computeroutput>"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr ""
@@ -5699,6 +5718,47 @@ msgid ""
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr ""
@@ -6872,6 +6932,20 @@ msgid ""
 "down-at-night-hosts</emphasis> netgroup from being woken up."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
=====================================
@@ -1906,6 +1906,15 @@ resize2fs /dev/vg_system/skole+tjener+home0]]></screen>
 </section>
 </section>
 
+<section id="Administration--Standardskriver">
+<title>Standardskriver
+</title>
+<para>This tool allows to set the default printer depending on location, machine, or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/doc/standardskriver/README.md</computeroutput>. 
+</para>
+<para>The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as an example. 
+</para>
+</section>
+
 <section id="Administration--JXplorer.2C_an_LDAP_GUI">
 <title>JXplorer, an LDAP GUI
 </title>
@@ -2598,6 +2607,28 @@ X_COLOR_DEPTH=16]]></screen>
 LDM_FORCE_SESSION=true]]></screen>
 </section>
 
+<section id="NetworkClients--Desktop_autoloader">
+<title>Desktop autoloader
+</title>
+<para>This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, also some technical skills are required. 
+</para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para>Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-autoloader/README.Debian</computeroutput> 
+</para></listitem></itemizedlist>
+<para>At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: vi, nano, mcedit. 
+</para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para>run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-autoloader</computeroutput> 
+</para></listitem>
+<listitem>
+<para>run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-autoloader</computeroutput> 
+</para></listitem></itemizedlist>
+<para>If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-update-image</computeroutput> and test it. 
+</para>
+</section>
+
 <section id="NetworkClients--Load-balancing_LTSP_servers">
 <title>Load-balancing LTSP servers
 </title>
@@ -3275,6 +3306,12 @@ FIXMEs within the text. If you happen to know (a bit of) what needs to be explai
 <para>New netgroup available to exclude systems belonging to the <emphasis>shut-down-at-night-hosts</emphasis> netgroup from being woken up. 
 </para></listitem>
 <listitem>
+<para>New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="Administration--Standardskriver">Administration</link> chapter for more information. 
+</para></listitem>
+<listitem>
+<para>New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP diskless clients. See the <link linkend="NetworkClients--Desktop_autoloader">NetworkClients</link> chapter for more information. 
+</para></listitem>
+<listitem>
 <para>Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate is used to sign server certificates and user home directories are configured to accept it at account creation time; besides Firefox ESR, also Chromium and Konqueror can now use HTTPS without the need to allow insecure connections. 
 </para></listitem>
 <listitem>


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-04 06:23+0000\n"
 "Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -5550,6 +5550,34 @@ msgid ""
 "computeroutput>"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Icinga configuration file used is <computeroutput>/etc/icinga/"
+#| "sitesummary.cfg</computeroutput>.  The sitesummary cron job generates "
+#| "<computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</"
+#| "computeroutput> with the list of hosts and services to monitor."
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+"Icinga 配置文件使用的是 <computeroutput>/etc/icinga/sitesummary.cfg</"
+"computeroutput>。sitesummary cron job 生成有主机和服务监控列表的 "
+"<computeroutput>/var/lib/sitesummary/icinga-generated.cfg</computeroutput>。"
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr "JXplorer,一个 LDAP 图形用户界面"
@@ -7173,6 +7201,55 @@ msgid ""
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The default installation provides the <computeroutput>NetGroups</"
+#| "computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "默认安装提供<computeroutput>网络组</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The default installation provides the <computeroutput>NetGroups</"
+#| "computeroutput>"
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr "默认安装提供<computeroutput>网络组</computeroutput>"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr ""
@@ -8384,6 +8461,20 @@ msgid ""
 "down-at-night-hosts</emphasis> netgroup from being woken up."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh_Hant.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 18:49+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-28 08:11+0000\n"
 "Last-Translator: Louies <louies0623 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -4222,6 +4222,25 @@ msgid ""
 "computeroutput>"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><title>
+msgid "Standardskriver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool allows to set the default printer depending on location, machine, "
+"or group membership. For more information, see <computeroutput>/usr/share/"
+"doc/standardskriver/README.md</computeroutput>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid ""
+"The configuration file <computeroutput>/etc/standardskriver.cfg</"
+"computeroutput> has to be provided by the admin, see <computeroutput>/usr/"
+"share/doc/standardskriver/examples/standardskriver.cfg</computeroutput> as "
+"an example."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "JXplorer, an LDAP GUI"
 msgstr ""
@@ -5726,6 +5745,47 @@ msgid ""
 "LDM_FORCE_SESSION=true"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><title>
+msgid "Desktop autoloader"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"This tool preloads the default Desktop environment (and programs of your "
+"choice). It is only useful for diskless clients. The setup is site specific, "
+"also some technical skills are required."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"Read about it: run <computeroutput>ltsp-chroot cat /usr/share/doc/desktop-"
+"autoloader/README.Debian</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"At least two files need to be edited. Available <editor> choices are: "
+"vi, nano, mcedit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/cron.d/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"run <computeroutput>ltsp-chroot <editor> /etc/default/desktop-"
+"autoloader</computeroutput>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+msgid ""
+"If the setup is complete, update the NBD image running <computeroutput>ltsp-"
+"update-image</computeroutput> and test it."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "Load-balancing LTSP servers"
 msgstr ""
@@ -6899,6 +6959,20 @@ msgid ""
 "down-at-night-hosts</emphasis> netgroup from being woken up."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Standardskriver (Default printer). See the <link linkend="
+"\"Administration--Standardskriver\">Administration</link> chapter for more "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid ""
+"New tool Desktop-autoloader. It allows performance improvements for LTSP "
+"diskless clients. See the <link linkend=\"NetworkClients--Desktop_autoloader"
+"\">NetworkClients</link> chapter for more information."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Improved TLS/SSL support inside the internal network. A RootCA certificate "



View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/f82399acdce529ce2e2453e504c87f1e0ebf0bd8

-- 
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/f82399acdce529ce2e2453e504c87f1e0ebf0bd8
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20190208/187eedd6/attachment-0001.html>


More information about the debian-edu-commits mailing list