[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] Update Buster manual from the wiki.

Holger Levsen gitlab at salsa.debian.org
Sun Feb 10 23:39:26 GMT 2019


Holger Levsen pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc


Commits:
44e31d0e by Holger Levsen at 2019-02-10T23:39:03Z
Update Buster manual from the wiki.

Signed-off-by: Holger Levsen <holger at layer-acht.org>

- - - - -


13 changed files:

- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh_Hant.po


Changes:

=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.da.po
=====================================
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-06 19:20+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
@@ -1785,7 +1785,9 @@ msgstr ""
 "edu-9+edu0-CD.iso ./debian-edu-9+edu0-CD.iso </computeroutput>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+#, fuzzy
+#| msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr "USB-drev ISO-aftryk for i386 og amd64"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
@@ -1797,11 +1799,10 @@ msgstr "USB-drev ISO-aftryk for i386 og amd64"
 #| "note that internet access during installation is needed. Like the others "
 #| "it can be downloaded over FTP, HTTP or rsync via:"
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 "ISO-aftrykket for flere arkitekturer er på 5,2 GiB og kan bruges for "
 "installation på amd64- og i386-maskiner. Som aftrykket netinstall kan det "
@@ -7588,6 +7589,17 @@ msgid ""
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "KDE desktop environment version 3.5.5"
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr "KDE-skrivebordsmiljø version 3.5.5"
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
@@ -7652,19 +7664,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
-#| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
-#| "configure them to send mail to an address you are reading."
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
-"Det er også en god ide at installere <computeroutput>cron-apt</"
-"computeroutput> og <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> og "
-"konfigurere dem til at sende post til en adresse du følger løbende med på."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -12459,6 +12468,20 @@ msgstr ""
 "Yderligere information om endnu ældre versioner kan findes på <ulink url="
 "\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
+#~| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
+#~| "configure them to send mail to an address you are reading."
+#~ msgid ""
+#~ "Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-"
+#~ "agent -I -D installation</computeroutput> (as root) to install the "
+#~ "related packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det er også en god ide at installere <computeroutput>cron-apt</"
+#~ "computeroutput> og <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> og "
+#~ "konfigurere dem til at sende post til en adresse du følger løbende med på."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "To install the <emphasis role=\"strong\">Xfce</emphasis> desktop "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.de.po
=====================================
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch-manual.de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-09 18:56+0100\n"
 "Last-Translator: Wolfgang Schweer <wschweer at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -1625,16 +1625,24 @@ msgstr ""
 "i386-netinst.iso</computeroutput>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+#, fuzzy
+#| msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr "USB-Stick ISO-Image für i386 und amd64"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
+#| "installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
+#| "Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash "
+#| "drives or disk media of sufficient size. Like the others it can be "
+#| "downloaded over HTTP or rsync via:"
+msgid ""
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 "Das Multi-Architektur-ISO-Image ist 5,5 GiB groß; es eignet sich zur "
 "Installation von PC-Systemen mit 32- oder 64-Bit-Prozessor, auch ohne "
@@ -6988,6 +6996,17 @@ msgstr ""
 "apt update\n"
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "New default desktop environment Xfce (replacing KDE)."
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr "Neue Standard-Arbeitsumgebung Xfce (ersetzt KDE)."
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
@@ -7041,14 +7060,16 @@ msgstr ""
 "computeroutput> ausführen und die Sprachen wählen (UTF-8-Varianten)."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
-"Durch Ausführen von <computeroutput>apt update</computeroutput> und "
-"<computeroutput>cf-agent -I -D installation</computeroutput> (als Benutzer "
-"»root«) werden die entsprechenden Pakete installiert."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -10036,8 +10057,8 @@ msgstr ""
 "translations finden Sie Informationen, wie Sie eine neue PO-Datei für Ihre "
 "Sprache anlegen und wie Übersetzungen aktualisiert werden."
 
-#. <remark>
-#. status ignore</remark>
+#.  <remark>
+#. status ignore</remark> 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
 "Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "
@@ -11505,6 +11526,15 @@ msgstr ""
 "url=\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/> gefunden "
 "werden."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-"
+#~ "agent -I -D installation</computeroutput> (as root) to install the "
+#~ "related packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Durch Ausführen von <computeroutput>apt update</computeroutput> und "
+#~ "<computeroutput>cf-agent -I -D installation</computeroutput> (als "
+#~ "Benutzer »root«) werden die entsprechenden Pakete installiert."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "To install the <emphasis role=\"strong\">LXDE</emphasis> desktop "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.es.po
=====================================
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-30 22:30+0000\n"
 "Last-Translator: Rafael Ernesto Rivas <tatotat at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 #, fuzzy
 #| msgid "USB flash drive / Blu-ray disc ISO image for i386 and amd64"
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr ""
 "Imagen ISO para arquitectura i386 y amd64 en dispositivos USB y Blu-ray "
 
@@ -1799,11 +1799,10 @@ msgstr ""
 #| "during installation is needed. Like the others it can be downloaded over "
 #| "FTP, HTTP or rsync via:"
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 "La imágen ISO de multi-arquitectura tiene un tamaño de 5.2 Gb y puede ser "
 "utilizado para la intalación de computadoras amd64, así como de i386. "
@@ -6821,6 +6820,17 @@ msgid ""
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "KDE desktop environment version 3.5.5"
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr "Ambiente gráfico KDE 3.5.5"
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
@@ -6865,19 +6875,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
-#| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
-#| "configure them to send mail to an address you are reading."
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
-"También es buena idea instalar <computeroutput>cron-apt</computeroutput> y "
-"<computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> y configurarlos para que le "
-"envíe corre electrónico."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -10460,6 +10467,20 @@ msgstr ""
 "Más información sobre versiones más anteriores puede encontrarse en <ulink "
 "url=\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
+#~| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
+#~| "configure them to send mail to an address you are reading."
+#~ msgid ""
+#~ "Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-"
+#~ "agent -I -D installation</computeroutput> (as root) to install the "
+#~ "related packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "También es buena idea instalar <computeroutput>cron-apt</computeroutput> "
+#~ "y <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> y configurarlos para "
+#~ "que le envíe corre electrónico."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "To install the <emphasis role=\"strong\">Xfce</emphasis> desktop "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.fr.po
=====================================
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-22 10:34+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Boutillier <boutil at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 #, fuzzy
 #| msgid "USB flash drive / Blu-ray disc ISO image for i386 and amd64"
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr ""
 "image pour clé USB ou disque Blu-ray pour les architectures i386 et amd64"
 
@@ -1852,11 +1852,10 @@ msgstr ""
 #| "during installation is needed. Like the others it can be downloaded over "
 #| "FTP, HTTP or rsync via:"
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 "L'image ISO multiarchitecture a une taille de 5,2 Gio et peut être utilisée "
 "pour l'installation de machines amd64 et i386. Veuillez noter qu'elle "
@@ -7800,6 +7799,17 @@ msgid ""
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "KDE desktop environment version 3.5.5"
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr "Environnement de bureau KDE version 3.5.5"
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
@@ -7865,20 +7875,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
-#| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
-#| "configure them to send mail to an address you are reading."
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
-"Par ailleurs, il est judicieux d'installer <computeroutput>cron-apt</"
-"computeroutput> et <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> et de "
-"les configurer pour envoyer des courriers électronique à une adresse que "
-"vous consulterez."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -12751,6 +12757,21 @@ msgstr ""
 "ici <ulink url='http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news."
 "html'>http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html</ulink>"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
+#~| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
+#~| "configure them to send mail to an address you are reading."
+#~ msgid ""
+#~ "Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-"
+#~ "agent -I -D installation</computeroutput> (as root) to install the "
+#~ "related packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par ailleurs, il est judicieux d'installer <computeroutput>cron-apt</"
+#~ "computeroutput> et <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> et de "
+#~ "les configurer pour envoyer des courriers électronique à une adresse que "
+#~ "vous consulterez."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "To install the <emphasis role=\"strong\">Xfce</emphasis> desktop "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.it.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-wheezy-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-21 18:26+0100\n"
 "Last-Translator: claudio <claudio.carboncini at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at list.debian.org>\n"
@@ -1653,16 +1653,24 @@ msgstr ""
 "edu-10+edu0-CD.iso ./debian-edu-10+edu0-CD.iso </computeroutput>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+#, fuzzy
+#| msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr "immagine ISO su USB drive ISO per i386 e amd64"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
+#| "installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
+#| "Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash "
+#| "drives or disk media of sufficient size. Like the others it can be "
+#| "downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 "L'immagine ISO multi-architettura è grande 5,5 GiB e può essere usata per "
 "l'installazione di macchine amd64 e i386 senza la connessione a internet. "
@@ -6932,6 +6940,17 @@ msgstr ""
 "apt update\n"
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-lxde education-desktop-xfce education-desktop-mate"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "New default desktop environment Xfce (replacing KDE)."
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr "Nuovo ambiente desktop predefinito Xfce (in sostituzione di KDE)."
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
@@ -6997,19 +7016,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
-#| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
-#| "configure them to send mail to an address you are reading."
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
-"Una buona idea è anche installare <computeroutput>cron-apt</computeroutput> "
-"e <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> e configurarli in modo "
-"che mandino email ad un indirizzo che si legge regolarmente."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -11481,6 +11497,21 @@ msgstr ""
 "Maggiori informazioni sulle vecchie versioni possono essere trovate a <ulink "
 "url=\"http://developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
+#~| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
+#~| "configure them to send mail to an address you are reading."
+#~ msgid ""
+#~ "Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-"
+#~ "agent -I -D installation</computeroutput> (as root) to install the "
+#~ "related packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Una buona idea è anche installare <computeroutput>cron-apt</"
+#~ "computeroutput> e <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> e "
+#~ "configurarli in modo che mandino email ad un indirizzo che si legge "
+#~ "regolarmente."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "To install the <emphasis role=\"strong\">LXDE</emphasis> desktop "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.ja.po
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-stretch\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-09 05:36+0900\n"
 "Last-Translator: victory <victory.deb at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -1678,7 +1678,9 @@ msgstr ""
 "edu-9+edu0-CD.iso ./debian-edu-9+edu0-CD.iso </computeroutput>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+#, fuzzy
+#| msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr "i386 及び amd64 用 USB ISO イメージ"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
@@ -1691,11 +1693,10 @@ msgstr "i386 及び amd64 用 USB ISO イメージ"
 #| "Server' profile is chosen. Like the others it can be downloaded over HTTP "
 #| "or rsync via:"
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 "複数アーキテクチャ対応の ISO イメージは 5.5 GiB の大きさで、 amd64 や i386 マ"
 "シンへのインストールに利用できます。netinstall イメージと同様に十分なサイズ"
@@ -7040,6 +7041,17 @@ msgstr ""
 "apt update\n"
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-lxde education-desktop-xfce education-desktop-mate"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "new optional desktop environment: MATE 1.8"
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr "デスクトップ環境の新たな選択肢: MATE 1.8"
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
@@ -7108,19 +7120,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
-#| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
-#| "configure them to send mail to an address you are reading."
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
-"<computeroutput>cron-apt</computeroutput> と <computeroutput>apt-"
-"listchanges</computeroutput> をインストールして自分が読んでいるアドレスにメー"
-"ルを送るように設定するのも良い方法です。"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -11490,6 +11499,20 @@ msgstr ""
 "もっと古いリリースについてのさらなる情報は <ulink url=\"http://developer."
 "skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/> にあります。"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
+#~| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
+#~| "configure them to send mail to an address you are reading."
+#~ msgid ""
+#~ "Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-"
+#~ "agent -I -D installation</computeroutput> (as root) to install the "
+#~ "related packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "<computeroutput>cron-apt</computeroutput> と <computeroutput>apt-"
+#~ "listchanges</computeroutput> をインストールして自分が読んでいるアドレスに"
+#~ "メールを送るように設定するのも良い方法です。"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "To install the <emphasis role=\"strong\">Xfce</emphasis> desktop "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
=====================================
@@ -21,11 +21,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-08 19:09+0000\n"
 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"debian-edu-documentation/debian-edu-buster/nb_NO/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
+"edu-documentation/debian-edu-buster/nb_NO/>\n"
 "Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1585,16 +1585,24 @@ msgstr ""
 "i386-netinst.iso</computeroutput>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+#, fuzzy
+#| msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr "USB-lagringsenhet ISO-bilde for i386 og AMD64"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
+#| "installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
+#| "Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash "
+#| "drives or disk media of sufficient size. Like the others it can be "
+#| "downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 "Multi-arkitektur ISO-avbildningen er på 5.5 GiB og kan brukes til "
 "installasjon av forskjellige amd64- og i386-maskiner, også uten tilgang til "
@@ -3989,12 +3997,11 @@ msgid ""
 "regardless of brand or model) and set <computeroutput>socket://<"
 "workstation ip>:9100</computeroutput> as connection URI."
 msgstr ""
-"Sett opp skriveren med nettgrensesnittet "
-"<computeroutput>https://www.intern:631</computeroutput>; velg type "
-"nettverkskriver; <computeroutput>AppSocket/HP JetDirect</computeroutput> ("
-"for alle skrivere uavhengig av merke eller modell), og sett "
-"<computeroutput>socket://<workstation ip>:9100</computeroutput> som "
-"URI-forbindelse."
+"Sett opp skriveren med nettgrensesnittet <computeroutput>https://www."
+"intern:631</computeroutput>; velg type nettverkskriver; "
+"<computeroutput>AppSocket/HP JetDirect</computeroutput> (for alle skrivere "
+"uavhengig av merke eller modell), og sett <computeroutput>socket://<"
+"workstation ip>:9100</computeroutput> som URI-forbindelse."
 
 #. type: Content of: <article><section><title>
 msgid "Clock synchronisation"
@@ -6780,8 +6787,18 @@ msgid ""
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
 msgstr ""
 "apt update\n"
-"apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-"
-"lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+"apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
+
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "New default desktop environment Xfce (replacing KDE)."
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr "Nytt forvalgt skrivebordsmiljø Xfce (erstatter KDE)."
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -6812,8 +6829,8 @@ msgid ""
 "with one of the five alternative desktops, GNOME, KDE, LXDE, LXQt or MATE</"
 "link> directly."
 msgstr ""
-"Hvis du ikke vil installere i det forvalgte skrivebordet Xfce kan du også <"
-"link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\"> installere "
+"Hvis du ikke vil installere i det forvalgte skrivebordet Xfce kan du også "
+"<link linkend=\"Installation--Installation_types_and_options\"> installere "
 "med ett av de fem alternative skrivebordene, GNOME, KDE, LXDE, LXQt eller "
 "MATE</link> direkte."
 
@@ -6834,17 +6851,18 @@ msgstr ""
 "velg språkene (UTF-8 -varianter)."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
-"Kjør <computeroutput>apt update</computeroutput> og <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (som root) for å installere relaterte "
-"pakker."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Users will then be able to choose the language via the Lightdm display "
 "manager before logging in; this applies to Xfce, LXDE and LXQt. GNOME and "
@@ -8019,10 +8037,8 @@ msgid ""
 "ltsp-update-kernels"
 msgstr ""
 "# Bytt fra NBD → NFS:\n"
-"sed -i 's/default ltsp-NBD/default ltsp-NFS' /opt/ltsp/$(dpkg --print-"
-"architecture)/boot/pxelinux.cfg/ltsp\n"
-"sed -i 's/ontimeout ltsp-NBD/ontimeout ltsp-NFS/' /opt/ltsp/$(dpkg --print-"
-"architecture)/boot/pxelinux.cfg/ltsp\n"
+"sed -i 's/default ltsp-NBD/default ltsp-NFS' /opt/ltsp/$(dpkg --print-architecture)/boot/pxelinux.cfg/ltsp\n"
+"sed -i 's/ontimeout ltsp-NBD/ontimeout ltsp-NFS/' /opt/ltsp/$(dpkg --print-architecture)/boot/pxelinux.cfg/ltsp\n"
 "ltsp-update-kernels"
 
 #. type: CDATA
@@ -8036,10 +8052,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "# Bytt fra NFS → NBD:\n"
 "ltsp-update-image \n"
-"sed -i 's/default ltsp-NFS/default ltsp-NBD' /opt/ltsp/$(dpkg --print-"
-"architecture)/boot/pxelinux.cfg/ltsp\n"
-"sed -i 's/ontimeout ltsp-NFS/ontimeout ltsp-NBD/' /opt/ltsp/$(dpkg --print-"
-"architecture)/boot/pxelinux.cfg/ltsp\n"
+"sed -i 's/default ltsp-NFS/default ltsp-NBD' /opt/ltsp/$(dpkg --print-architecture)/boot/pxelinux.cfg/ltsp\n"
+"sed -i 's/ontimeout ltsp-NFS/ontimeout ltsp-NBD/' /opt/ltsp/$(dpkg --print-architecture)/boot/pxelinux.cfg/ltsp\n"
 "ltsp-update-kernels"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
@@ -9289,8 +9303,8 @@ msgid ""
 "<emphasis>tuxpaint</emphasis> or <emphasis>tuxmath</emphasis>) are no longer "
 "installed by default."
 msgstr ""
-"Noen pakker er tiltenkt forskole- eller barneskolenivå, (som <emphasis"
-">gcompris-qt</emphasis>, <emphasis>childsplay</emphasis>, "
+"Noen pakker er tiltenkt forskole- eller barneskolenivå, (som "
+"<emphasis>gcompris-qt</emphasis>, <emphasis>childsplay</emphasis>, "
 "<emphasis>tuxpaint</emphasis> eller <emphasis>tuxmath</emphasis>) er ikke "
 "lenger installert som forvalg."
 
@@ -9401,18 +9415,16 @@ msgid ""
 "Added configuration file <computeroutput>/etc/debian-edu/pxeinstall.conf</"
 "computeroutput> with examples to make site specific changes easier."
 msgstr ""
-"Ny oppsettsfil <computeroutput>/etc/debian-edu/"
-"pxeinstall.conf</computeroutput> med eksempler for å gjøre stedsspesifikke "
-"endringer enklere."
+"Ny oppsettsfil <computeroutput>/etc/debian-edu/pxeinstall.conf</"
+"computeroutput> med eksempler for å gjøre stedsspesifikke endringer enklere."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
 "Added configuration file <computeroutput>/etc/ltsp/ltsp-build-client.conf</"
 "computeroutput> with examples to make site specific changes easier."
 msgstr ""
-"Ny oppsettsfil <computeroutput>/etc/ltsp/ltsp-build-"
-"client.conf</computeroutput> med eksempler for å gjøre sidespesifikke "
-"endringer enklere."
+"Ny oppsettsfil <computeroutput>/etc/ltsp/ltsp-build-client.conf</"
+"computeroutput> med eksempler for å gjøre sidespesifikke endringer enklere."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
@@ -11207,6 +11219,15 @@ msgstr ""
 "developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html'>http://developer."
 "skolelinux.no/info/cdbygging/news.html</ulink>."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-"
+#~ "agent -I -D installation</computeroutput> (as root) to install the "
+#~ "related packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kjør <computeroutput>apt update</computeroutput> og <computeroutput>cf-"
+#~ "agent -I -D installation</computeroutput> (som root) for å installere "
+#~ "relaterte pakker."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "To install the <emphasis role=\"strong\">LXDE</emphasis> desktop "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-10 12:54+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert at yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -1640,16 +1640,24 @@ msgstr ""
 "i386-netinst.iso</computeroutput>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+#, fuzzy
+#| msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr "USB-stick-ISO-image voor i386 en amd64"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
+#| "installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
+#| "Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash "
+#| "drives or disk media of sufficient size. Like the others it can be "
+#| "downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 "Het multi-architectuur ISO-image is 5,5 GiB groot en kan gebruikt worden "
 "voor het installeren van amd64- en i386-computers, ook zonder "
@@ -1930,17 +1938,6 @@ msgstr ""
 "gebruikt worden om testinstallaties te versnellen."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#| msgid ""
-#| "Please note: If you want to install a desktop afterwards, don't use the "
-#| "Debian Edu meta-packages like e.g. <ulink url=\"https://packages.debian."
-#| "org/stable/education-desktop-mate#\">education-desktop-mate</ulink> "
-#| "because these would pull in all education related programs; rather "
-#| "install e.g. <ulink url=\"https://packages.debian.org/stable/task-mate-"
-#| "desktop#\">task-mate-desktop</ulink> instead. One ore more of the new "
-#| "school level related meta-packages <emphasis>education-preschool</"
-#| "emphasis>, <emphasis>education-primaryschool</emphasis>, "
-#| "<emphasis>education-secondaryschool</emphasis> <emphasis>education-"
-#| "highschool</emphasis> could be installed to match the use case."
 msgid ""
 "Please note: If you want to install a desktop afterwards, don't use the "
 "Debian Edu meta-packages like e.g. <ulink url=\"https://packages.debian.org/"
@@ -7115,6 +7112,17 @@ msgstr ""
 "apt update\n"
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+#, fuzzy
+#| msgid "New default desktop environment Xfce (replacing KDE)."
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr "Nieuwe standaard grafische werkomgeving Xfce (ter vervanging van KDE)."
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
@@ -7170,14 +7178,16 @@ msgstr ""
 "locales</computeroutput> uit en kies de gewenste talen (de UTF-8-varianten)."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
-"Voer (als systeembeheerder) de commando's <computeroutput>apt update</"
-"computeroutput> en <computeroutput>cf-agent -I -D installation</"
-"computeroutput> uit om de betreffende pakketten te installeren."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -11722,6 +11732,15 @@ msgstr ""
 "Meer informatie over nog oudere uitgaven vindt men op <ulink url=\"http://"
 "developer.skolelinux.no/info/cdbygging/news.html\"/>."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-"
+#~ "agent -I -D installation</computeroutput> (as root) to install the "
+#~ "related packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voer (als systeembeheerder) de commando's <computeroutput>apt update</"
+#~ "computeroutput> en <computeroutput>cf-agent -I -D installation</"
+#~ "computeroutput> uit om de betreffende pakketten te installeren."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "To install the <emphasis role=\"strong\">LXDE</emphasis> desktop "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pl.po
=====================================
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Polish (Debian Edu Documentation)\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-06-05 08:57+0000\n"
 "Last-Translator: Stanisław Krukowski <stdf021 at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
@@ -1823,16 +1823,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
@@ -5827,6 +5826,15 @@ msgid ""
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
@@ -5865,10 +5873,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.pot
=====================================
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -1184,16 +1184,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
@@ -5058,6 +5057,15 @@ msgid ""
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
@@ -5096,10 +5104,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.xml
=====================================
@@ -518,10 +518,10 @@
 </para>
 </section>
 
-<section id="Installation--USB_drive_ISO_image_for_i386_and_amd64">
-<title>USB drive ISO image for i386 and amd64
+<section id="Installation--USB_drive_ISO_images_for_i386_or_amd64">
+<title>USB drive ISO images for i386 or amd64
 </title>
-<para>The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 and i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via: 
+<para>The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via: 
 </para>
 <para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="./images/alert.png"/></imageobject><textobject><phrase>/!\</phrase></textobject></inlinemediaobject> This image does not yet work, see <ulink url="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Buster"/> 
 </para>
@@ -2341,6 +2341,8 @@ FIXME: The HowTos from <ulink url="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/"/> ar
 <para>To install other desktop environments after installation, simply use apt: 
 </para><screen><![CDATA[ apt update
  apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate]]></screen>
+<para>To set the default desktop environment, run: 
+</para><screen><![CDATA[update-alternatives --config x-session-manager]]></screen>
 <para>Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the login manager before logging in. Of course, you can also choose to give less choices. Keep in mind that there will be several programs for the same purpose (like file managers, editors, PDF viewers...) if more than one desktop environment is installed; this might confuse users. 
 </para>
 <para>The use of LXDE as default on LTSP clients can be forced; see  <link linkend="NetworkClients">networked clients</link> for details. 
@@ -2359,8 +2361,10 @@ FIXME: The HowTos from <ulink url="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/"/> ar
 <para>Run <computeroutput>dpkg-reconfigure locales</computeroutput> (as root) and choose the languages (UTF-8 variants). 
 </para></listitem>
 <listitem>
-<para>Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent -I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related packages. 
-</para></listitem></itemizedlist>
+<para>Run these commands as root to install the related packages: 
+</para></listitem></itemizedlist><screen><![CDATA[apt update
+/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs
+/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n]]></screen>
 <para>Users will then be able to choose the language via the Lightdm display manager before logging in; this applies to Xfce, LXDE and LXQt. GNOME and KDE both come with their own internal region and language configuration tools, use these. MATE uses the Arctica greeter on top of Lightdm whithout a language chooser. Run <computeroutput>apt purge arctica-greeter</computeroutput> to get the stock Lightdm greeter.
 </para>
 <para> If LTSP diskless clients are used the above steps need to be done inside the LTSP chroot as well. LDM supports all desktop environments. First use <emphasis>Settings</emphasis> to choose the language, then login.  


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-04 06:23+0000\n"
 "Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1604,7 +1604,9 @@ msgstr ""
 "edu-9+edu0-CD.iso ./debian-edu-9+edu0-CD.iso </computeroutput>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+#, fuzzy
+#| msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr "i386 和 amd64 的 USB 驱动器 ISO 镜像"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
@@ -1616,11 +1618,10 @@ msgstr "i386 和 amd64 的 USB 驱动器 ISO 镜像"
 #| "note that internet access during installation is needed. Like the others "
 #| "it can be downloaded over FTP, HTTP or rsync via:"
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 "多架构 ISO 镜像是 5.2 BiB 大并用于安装 amd64 和 i386 机器。像网络安装媒体一样"
 "它可以被安置于 USB 闪存或足够大小的媒介盘。请注意安装时需要互联网访问。像其他"
@@ -6510,6 +6511,15 @@ msgid ""
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
@@ -6554,19 +6564,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
-#| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
-#| "configure them to send mail to an address you are reading."
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
-"安装 <computeroutput>cron-apt</computeroutput> 和 <computeroutput>apt-"
-"listchanges</computeroutput> 并配置它们来发送邮件到你正在阅读的地址也是一个好"
-"主意。"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -9917,6 +9924,20 @@ msgstr ""
 "更旧发行版本相关的更多信息可以在 <ulink url=\"http://developer.skolelinux.no/"
 "info/cdbygging/news.html\"/> 找到。"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "It is also a good idea to install <computeroutput>cron-apt</"
+#~| "computeroutput> and <computeroutput>apt-listchanges</computeroutput> and "
+#~| "configure them to send mail to an address you are reading."
+#~ msgid ""
+#~ "Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-"
+#~ "agent -I -D installation</computeroutput> (as root) to install the "
+#~ "related packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "安装 <computeroutput>cron-apt</computeroutput> 和 <computeroutput>apt-"
+#~ "listchanges</computeroutput> 并配置它们来发送邮件到你正在阅读的地址也是一"
+#~ "个好主意。"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "To install the <emphasis role=\"strong\">Xfce</emphasis> desktop "


=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh_Hant.po
=====================================
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 23:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-28 08:11+0000\n"
 "Last-Translator: Louies <louies0623 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1209,16 +1209,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
-msgid "USB drive ISO image for i386 and amd64"
+msgid "USB drive ISO images for i386 or amd64"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
-"The multi-architecture ISO image is 5.5 GiB large and can be used for "
-"installation of amd64 and i386 machines, also without access to the "
-"Internet. Like the netinstall image it can be installed on USB flash drives "
-"or disk media of sufficient size. Like the others it can be downloaded over "
-"HTTP or rsync via:"
+"The ISO image is 5.5 GiB large and can be used for installation of amd64 or "
+"i386 machines, also without access to the Internet. Like the netinstall "
+"image it can be installed on USB flash drives or disk media of sufficient "
+"size. Like the others it can be downloaded over HTTP or rsync via:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
@@ -5085,6 +5084,15 @@ msgid ""
 " apt install education-desktop-gnome education-desktop-kde education-desktop-lxde education-desktop-lxqt education-desktop-mate"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <article><section><section><para>
+msgid "To set the default desktop environment, run:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
+msgid "update-alternatives --config x-session-manager"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Users will then be able to choose any of the six desktop environment via the "
@@ -5123,10 +5131,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+msgid "Run these commands as root to install the related packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: CDATA
+#, no-wrap
 msgid ""
-"Run <computeroutput>apt update</computeroutput> and <computeroutput>cf-agent "
-"-I -D installation</computeroutput> (as root) to install the related "
-"packages."
+"apt update\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/install-task-pkgs\n"
+"/usr/share/debian-edu-config/tools/improve-desktop-l10n"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>



View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/44e31d0ef21d1c6d8d87b0bad9da53297116e18f

-- 
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/commit/44e31d0ef21d1c6d8d87b0bad9da53297116e18f
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20190210/73d830d0/attachment-0001.html>


More information about the debian-edu-commits mailing list