[debian-edu-commits] [Git][debian-edu/debian-edu-doc][master] 6 commits: (zh) Debian Edu audacity manual translation update via weblate by Ma Yong
Frans Spiesschaert
gitlab at salsa.debian.org
Sat Sep 26 21:55:50 BST 2020
Frans Spiesschaert pushed to branch master at Debian Edu / debian-edu-doc
Commits:
9d1b50e8 by Frans Spiesschaert at 2020-09-26T22:43:09+02:00
(zh) Debian Edu audacity manual translation update via weblate by Ma Yong
- - - - -
d82af859 by Frans Spiesschaert at 2020-09-26T22:44:31+02:00
(zh) Debian Edu rosegarden manual translation update via weblate by Ma Yong and Tao Wang
- - - - -
e3ddaac1 by Frans Spiesschaert at 2020-09-26T22:46:02+02:00
(zh) Debian Edu ITIL manual translation update via weblate by Ma Yong and Tao Wang
- - - - -
24646786 by Frans Spiesschaert at 2020-09-26T22:47:47+02:00
(zh) Debian Edu bullseye manual translation update via weblate by Ma Yong
- - - - -
4014a3a8 by Frans Spiesschaert at 2020-09-26T22:49:01+02:00
(zh) Debian Edu buster manual translation update via weblate by Ma Yong
- - - - -
7fb25f55 by Frans Spiesschaert at 2020-09-26T22:53:08+02:00
update changelog for this week's translation updates via weblate
- - - - -
6 changed files:
- debian/changelog
- documentation/audacity/audacity-manual.zh.po
- documentation/debian-edu-bullseye/debian-edu-bullseye-manual.zh.po
- documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
- documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.zh.po
- documentation/rosegarden/rosegarden-manual.zh.po
Changes:
=====================================
debian/changelog
=====================================
@@ -6,18 +6,18 @@ debian-edu-doc (2.11.12) UNRELEASED; urgency=medium
* Audacity manual:
- Norwegian Bokmål: Petter Reinholdtsen
- Portuguese (Portugal): ssantos
- - Chinese (Simplified): tao wang
+ - Chinese (Simplified): Tao Wang and Ma Yong
* Bullseye manual:
- Norwegian Bokmål: Petter Reinholdtsen and Allan Nordhøy
- - Chinese (Simplified): tao wang
+ - Chinese (Simplified): Tao Wang and Ma Yong
* Buster manual:
- Norwegian Bokmål: Petter Reinholdtsen
- - Chinese (Simplified): tao wang
+ - Chinese (Simplified): Tao Wang and Ma Yong
* ITIL manual:
- Norwegian Bokmål: Petter Reinholdtsen
- - Chinese (Simplified): tao wang
+ - Chinese (Simplified): Tao Wang and Ma Yong
* Rosegarden manual:
- - Chinese (Simplified): tao wang
+ - Chinese (Simplified): Tao Wang and Ma Yong
-- Holger Levsen <holger at debian.org> Sun, 30 Aug 2020 08:38:23 +0200
=====================================
documentation/audacity/audacity-manual.zh.po
=====================================
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-17 07:36+0000\n"
-"Last-Translator: tao wang <tonywang5 at 163.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-21 08:47+0000\n"
+"Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-edu-documentation/audacity/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'lang' of: <article>
msgid "en"
-msgstr "zh-cni"
+msgstr "zh-cn"
#. type: Content of: <article><articleinfo><title>
msgid "Debian Edu / Skolelinux Audacity manual"
=====================================
documentation/debian-edu-bullseye/debian-edu-bullseye-manual.zh.po
=====================================
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 13:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-17 07:36+0000\n"
-"Last-Translator: tao wang <tonywang5 at 163.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-23 02:41+0000\n"
+"Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-edu-documentation/debian-edu-bullseye/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'lang' of: <article>
msgid "en"
-msgstr "zh-cni"
+msgstr "zh-cn"
#. type: Content of: <article><articleinfo><title>
msgid "Debian Edu / Skolelinux Bullseye 11 Manual"
@@ -697,11 +697,10 @@ msgid "Please note:"
msgstr "请留意:"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"LTSP diskless workstations are now using the programs installed on the "
"server."
-msgstr "无盘工作站所使用的程序已安装在服务器的 LTSP chroot 里。"
+msgstr "LTSP 无盘工作站现在使用安装在服务器上的程序。"
#. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
@@ -5440,6 +5439,8 @@ msgid ""
"addresses to limit NFS access like it is done in the tjener:/etc/exports "
"file.)"
msgstr ""
+"在这里主干网上的一切被授予对 /storage 导出的访问权限。(这可以像 tjener:/etc/exports 文件中所做限制网络组成员或单个 IP "
+"地址限定 NFS 访问权限。)"
#. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid ""
=====================================
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.zh.po
=====================================
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-17 07:36+0000\n"
-"Last-Translator: tao wang <tonywang5 at 163.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-21 08:47+0000\n"
+"Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-edu-documentation/debian-edu-buster/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'lang' of: <article>
msgid "en"
-msgstr "zh-cni"
+msgstr "zh-cn"
#. type: Content of: <article><articleinfo><title>
msgid "Debian Edu / Skolelinux Buster 10+edu0 Manual"
@@ -5879,6 +5879,8 @@ msgid ""
"addresses to limit NFS access like it is done in the tjener:/etc/exports "
"file.)"
msgstr ""
+"在这里主干网上的一切被授予对 /storage 导出的访问权限。(这可以像 tjener:/etc/exports 文件中所做限制网络组成员或单个 IP "
+"地址限定 NFS 访问权限。)"
#. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid ""
=====================================
documentation/debian-edu-itil/debian-edu-itil-manual.zh.po
=====================================
The diff for this file was not included because it is too large.
=====================================
documentation/rosegarden/rosegarden-manual.zh.po
=====================================
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-17 07:36+0000\n"
-"Last-Translator: tao wang <tonywang5 at 163.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-21 08:47+0000\n"
+"Last-Translator: Ma Yong <debuser at yeah.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"debian-edu-documentation/rosegarden/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'lang' of: <article>
msgid "en"
-msgstr "zh-cni"
+msgstr "zh-cn"
#. type: Content of: <article><articleinfo><title>
msgid "Debian Edu / Skolelinux Rosegarden manual"
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "摇滚风琴"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "52"
-msgstr "51"
+msgstr "52"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Synthstrings 2"
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/-/compare/e127e7436494fdf44c2aed74ef6cdeb10e1edfdf...7fb25f55d4a983d5db19025e16b424f338ac18e0
--
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-edu/debian-edu-doc/-/compare/e127e7436494fdf44c2aed74ef6cdeb10e1edfdf...7fb25f55d4a983d5db19025e16b424f338ac18e0
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/debian-edu-commits/attachments/20200926/04f18151/attachment-0001.html>
More information about the debian-edu-commits
mailing list