[med-svn] [sleepyhead] 02/05: Imported Upstream version 1.0.0-beta-2+dfsg
Sergio Durigan Junior
sergiodj-guest at moszumanska.debian.org
Fri Apr 29 04:25:28 UTC 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
sergiodj-guest pushed a commit to branch master
in repository sleepyhead.
commit 71676c54cfe80f1918d2ca350a00c430b811fec8
Author: Sergio Durigan Junior <sergiodj at sergiodj.net>
Date: Fri Apr 29 00:00:37 2016 -0400
Imported Upstream version 1.0.0-beta-2+dfsg
---
.gitignore | 35 +
README | 38 +-
SleepyHeadQT.pro | 5 +-
Translations/Bulgarian.bg.ts | 7669 +++++++++-------
Translations/Chinese.zh.ts | 3414 +++----
Translations/Deutsch.de.ts | 6230 ++++++-------
Translations/English.en_UK.ts | 4733 ++++++----
Translations/Espaniol.es.ts | 5533 ++++++------
Translations/Francais.fr.ts | 6914 +++++++-------
Translations/Nederlands.nl.ts | 9498 ++++++++------------
Translations/{English.en_UK.ts => Portugues.pt.ts} | 5488 ++++++-----
Translations/{Svenska.se.ts => Suomi.fi.ts} | 9004 ++++++++++---------
Translations/Svenska.se.ts | 6118 +++++++------
history/cms50f/cms50f_duration_check.py | 49 +
history/cms50f/dump_cms50f37.py | 143 +
sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp | 788 +-
sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.h | 57 +-
sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp | 6 +-
sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.h | 4 +-
sleepyhead/Graphs/gFooBar.cpp | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gFooBar.h | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp | 66 +-
sleepyhead/Graphs/gGraph.h | 12 +-
sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp | 158 +-
sleepyhead/Graphs/gGraphView.h | 20 +-
sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp | 18 +-
sleepyhead/Graphs/gLineChart.h | 6 +-
sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp | 22 +-
sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.h | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gSegmentChart.cpp | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gSegmentChart.h | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp | 65 +-
sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.h | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gStatsLine.h | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp | 11 +-
sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.h | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp | 62 +-
sleepyhead/Graphs/gXAxis.h | 47 +-
sleepyhead/Graphs/gYAxis.cpp | 26 +-
sleepyhead/Graphs/gYAxis.h | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp | 4 +-
sleepyhead/Graphs/gdailysummary.h | 2 +-
sleepyhead/Graphs/glcommon.cpp | 2 +-
sleepyhead/Graphs/glcommon.h | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gspacer.cpp | 2 +-
sleepyhead/Graphs/gspacer.h | 2 +-
sleepyhead/Graphs/layer.cpp | 2 +-
sleepyhead/Graphs/layer.h | 2 +-
sleepyhead/Resources.qrc | 4 +
sleepyhead/SleepLib/calcs.cpp | 257 +-
sleepyhead/SleepLib/calcs.h | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/common.cpp | 27 +-
sleepyhead/SleepLib/common.h | 20 +-
sleepyhead/SleepLib/day.cpp | 16 +-
sleepyhead/SleepLib/day.h | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/event.cpp | 4 +-
sleepyhead/SleepLib/event.h | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/journal.cpp | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/journal.h | 2 +-
.../SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp | 2 +
sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h | 2 +-
.../SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp | 20 +-
.../SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp | 21 +-
sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h | 2 +-
.../SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp | 40 +-
.../SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h | 2 +-
.../SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp | 2 +-
.../SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h | 2 +-
.../SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.cpp | 21 +-
.../SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp | 1372 ++-
sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h | 46 +-
.../SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp | 487 +-
sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h | 6 +-
.../SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.cpp | 5 +-
.../SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h | 2 +-
.../SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.cpp | 30 +-
.../SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.cpp | 42 +-
sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/machine.cpp | 11 +-
sleepyhead/SleepLib/machine.h | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/machine_common.cpp | 8 +-
sleepyhead/SleepLib/machine_common.h | 10 +-
sleepyhead/SleepLib/machine_loader.cpp | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp | 14 +-
sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp | 46 +-
sleepyhead/SleepLib/profiles.h | 31 +-
sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/progressdialog.h | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/schema.cpp | 226 +-
sleepyhead/SleepLib/schema.h | 9 +-
sleepyhead/SleepLib/serialoximeter.cpp | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/serialoximeter.h | 2 +-
sleepyhead/SleepLib/session.cpp | 37 +-
sleepyhead/SleepLib/session.h | 4 +-
sleepyhead/UpdaterWindow.cpp | 321 +-
sleepyhead/UpdaterWindow.h | 9 +-
sleepyhead/build_number.h | 2 +-
sleepyhead/common_gui.cpp | 2 +-
sleepyhead/common_gui.h | 2 +-
sleepyhead/daily.cpp | 54 +-
sleepyhead/daily.h | 4 +-
sleepyhead/daily.ui | 4 +-
sleepyhead/docs/changelog.txt | 1 -
sleepyhead/docs/channels.xml | 39 -
sleepyhead/docs/release_notes.html | 95 +-
sleepyhead/exportcsv.cpp | 2 +-
sleepyhead/exportcsv.h | 2 +-
sleepyhead/icons/Jedimark.png | Bin 166828 -> 148977 bytes
sleepyhead/icons/aircurve.png | Bin 0 -> 47747 bytes
sleepyhead/icons/airsense10.png | Bin 0 -> 74228 bytes
sleepyhead/icons/arrow-end.png | Bin 9026 -> 3102 bytes
sleepyhead/icons/arrow-left.png | Bin 8017 -> 2242 bytes
sleepyhead/icons/arrow-right.png | Bin 8008 -> 2208 bytes
sleepyhead/icons/back.png | Bin 2952 -> 3014 bytes
sleepyhead/icons/bob-v3.0.png | Bin 30302 -> 31322 bytes
sleepyhead/icons/bookmark.png | Bin 1226 -> 1498 bytes
sleepyhead/icons/cms50f.png | Bin 85294 -> 71297 bytes
sleepyhead/icons/cubeoximeter.png | Bin 42705 -> 43146 bytes
sleepyhead/icons/dreamstation.png | Bin 0 -> 54976 bytes
sleepyhead/icons/edit-find.png | Bin 68710 -> 69443 bytes
sleepyhead/icons/eye.png | Bin 38699 -> 39616 bytes
sleepyhead/icons/forward.png | Bin 2983 -> 3068 bytes
sleepyhead/icons/fp_icon.png | Bin 0 -> 74355 bytes
sleepyhead/icons/go-home.png | Bin 2458 -> 2629 bytes
sleepyhead/icons/help.png | Bin 82459 -> 84899 bytes
sleepyhead/icons/intellipap.png | Bin 96431 -> 79080 bytes
sleepyhead/icons/last.png | Bin 390 -> 322 bytes
sleepyhead/icons/mask.png | Bin 64178 -> 40437 bytes
sleepyhead/icons/moon.png | Bin 4948 -> 5052 bytes
sleepyhead/icons/overview.png | Bin 50971 -> 52203 bytes
sleepyhead/icons/oximeter.png | Bin 42402 -> 42849 bytes
sleepyhead/icons/preferences.png | Bin 3704 -> 3833 bytes
sleepyhead/icons/prs1.png | Bin 75569 -> 61965 bytes
sleepyhead/icons/prs1_60s.png | Bin 81511 -> 67901 bytes
sleepyhead/icons/prs1_960.png | Bin 0 -> 46409 bytes
sleepyhead/icons/pushpin.png | Bin 2050 -> 2127 bytes
sleepyhead/icons/refresh.png | Bin 815 -> 936 bytes
sleepyhead/icons/rms9.png | Bin 76421 -> 64660 bytes
sleepyhead/icons/sadface.png | Bin 70604 -> 44794 bytes
sleepyhead/icons/save.png | Bin 3612 -> 3859 bytes
sleepyhead/icons/sdcard-lock.png | Bin 80327 -> 81708 bytes
sleepyhead/icons/sdcard.png | Bin 68397 -> 70156 bytes
sleepyhead/icons/session-off.png | Bin 1350 -> 177 bytes
sleepyhead/icons/session-on.png | Bin 1352 -> 176 bytes
sleepyhead/icons/smileyface.png | Bin 77133 -> 48623 bytes
sleepyhead/icons/statistics.png | Bin 49803 -> 47469 bytes
sleepyhead/icons/trophy.png | Bin 15460 -> 15739 bytes
sleepyhead/logger.cpp | 2 +-
sleepyhead/main.cpp | 198 +-
sleepyhead/mainwindow.cpp | 212 +-
sleepyhead/mainwindow.h | 35 +-
sleepyhead/mainwindow.ui | 54 +-
sleepyhead/newprofile.cpp | 6 +-
sleepyhead/newprofile.h | 2 +-
sleepyhead/newprofile.ui | 4 +-
sleepyhead/overview.cpp | 7 +-
sleepyhead/overview.h | 2 +-
sleepyhead/oximeterimport.cpp | 19 +-
sleepyhead/oximeterimport.h | 4 +-
sleepyhead/oximeterimport.ui | 8 +-
sleepyhead/preferencesdialog.cpp | 71 +-
sleepyhead/preferencesdialog.h | 8 +-
sleepyhead/preferencesdialog.ui | 1774 ++--
sleepyhead/profileselect.cpp | 15 +-
sleepyhead/profileselect.h | 2 +-
sleepyhead/reports.cpp | 129 +-
sleepyhead/reports.h | 2 +-
sleepyhead/scripts/build_number | 2 +-
sleepyhead/scripts/fetchUpstream.sh | 4 +
sleepyhead/sessionbar.h | 2 +-
sleepyhead/sleepyhead.pro | 30 +-
sleepyhead/statistics.cpp | 222 +-
sleepyhead/statistics.h | 2 +-
sleepyhead/translation.cpp | 10 +-
sleepyhead/translation.h | 4 +-
sleepyhead/updateparser.cpp | 116 +-
sleepyhead/updateparser.h | 64 +-
sleepyhead/version.h | 18 +-
sleepyhead/welcome.cpp | 2 +-
182 files changed, 37860 insertions(+), 34840 deletions(-)
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index e69de29..700060d 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -0,0 +1,35 @@
+# C++ objects and libs
+
+*.slo
+*.lo
+*.o
+*.a
+*.la
+*.lai
+*.so
+*.dll
+*.dylib
+
+# Qt-es
+
+/.qmake.cache
+/.qmake.stash
+*.pro.user
+*.pro.user.*
+*.qbs.user
+*.qbs.user.*
+*.moc
+moc_*.cpp
+qrc_*.cpp
+ui_*.h
+Makefile*
+*-build-*
+
+# QtCreator
+
+*.autosave
+
+#QtCtreator Qml
+*.qmlproject.user
+*.qmlproject.user.*
+
diff --git a/README b/README
index bf06bf0..2035079 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -1,13 +1,20 @@
-SleepyHead QT port v0.9 branch
+SleepyHead v1.0 branch
SleepyHead is cross platform, opensource sleep tracking program for reviewing CPAP and Oximetry data,
which are devices used in the treatment of Sleep Disorders like Obstructive Sleep Apnea.
+SleepyHead is written by Mark Watkins (aka Jedimark), an Australian software developer afflicted with sleep apnea.
+
+SleepyHead is copyright (C) 2011-2016 Mark Watkins <mark at jedimark.net>
+
Requirements:
-------------
-Qt5 SDK with webkit (opengl stuff recommended)
+Qt5 SDK with webkit (Qt5.5 from http://qt.io/download-open-source recommended)
Linux needs libudev-dev for qserialport to compile
+OSX needs Xcode and commandline tools from AppStore
+
+Windows needs MinGW (in Qt5 SDK) or VC++2013 Express (and matching Qt libraries)
Building:
--------
@@ -24,13 +31,26 @@ You may need to add a -spec option to qmake to suit your platform.
Adding -j3 speeds up the make command on a dual core or greater system.
-Author: Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
-Copyright (C)2011-2014 Mark Watkins
-Licence Stuff
--------------
-This software is released under the GNU Public License version 3.0
+Software Licensing Information
+------------------------------
+SleepyHead is released under the GNU GPL v3 License. Please see below for a note on giving correct attribution
+in redistribution of derivatives.
+
+It is built using Qt SDK (Open Source Edition), available from http://qt.io.
-Exceptions and 3rd Party Libraries:
-It uses QuaZip, by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package..
+It also uses QuaZip, by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package
http://sourceforge.net/projects/quazip/
+
+Redistribution of derivatives
+-----------------------------
+I created this software to help lessen the exploitation of others. Seeing my work being used to exploit others
+is incredibly un-motivational, and incredibly disrespectful of all the work I put into this project.
+
+If you plan on reselling any derivatives of SleepyHead, I specifically request that you give due credit and
+link back, mentioning clearly in your advertising material, software installer and about screens that your
+derivative "is based on the free and open-source software SleepyHead available from http://sleepyhead.jedimark.net,
+developed and copyright by Mark Watkins (C) 2011-<current year>."
+
+It is not enough to reference that your derivative "is based on GPL software".
+
diff --git a/SleepyHeadQT.pro b/SleepyHeadQT.pro
index ee6b705..932e458 100644
--- a/SleepyHeadQT.pro
+++ b/SleepyHeadQT.pro
@@ -10,7 +10,10 @@ TRANSLATIONS += \
Translations/Chinese.zh.ts \
Translations/Francais.fr.ts \
Translations/Svenska.se.ts \
+ Translations/Suomi.fi.ts \
Translations/Espaniol.es.ts \
Translations/Bulgarian.bg.ts \
Translations/English.en_UK.ts \
- Translations/Portugues.pt.ts
+ Translations/Portugues.pt.ts \
+ Translations/Arabic.ar.ts \
+ Translations/Greek.el.ts
diff --git a/Translations/Bulgarian.bg.ts b/Translations/Bulgarian.bg.ts
index 86b3c6b..6e16dd6 100755
--- a/Translations/Bulgarian.bg.ts
+++ b/Translations/Bulgarian.bg.ts
@@ -4,14 +4,14 @@
<context>
<name>CMS50Loader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Could not get data transmission from oximeter.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не се получават данни от оксиметъра.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля уверете се че сте избрали 'upload' от менюто на оксиметъра.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -19,428 +19,428 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="435"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Формуляр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="506"/>
<source>Go to the previous day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отиди на предишен ден</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="525"/>
<source>Prev</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="551"/>
<source>Show or hide the calender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Покажи или скрий календар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="574"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="614"/>
<source>Go to the next day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отиди на следващ ден</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="636"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Напред</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="674"/>
<source>Go to the most recent day with data records</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отиди на последния ден, за който има запис</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="852"/>
<source>Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Събития</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="914"/>
<source>View Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер на изглед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="959"/>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1374"/>
<source>Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бележки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1013"/>
<source>Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Журнал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1099"/>
<source>Small</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Малък</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1104"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Среден</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1109"/>
<source>Big</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Голям</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1475"/>
<source>Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Флагове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1527"/>
<source>Graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Графики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1079"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цвят</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1038"/>
<source> i </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1041"/>
<source>Ctrl+I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1069"/>
<source>u</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1054"/>
<source>B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1057"/>
<source>Ctrl+B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1168"/>
<source>Zombie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зомби</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1181"/>
<source>I'm feeling...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Чувствам се...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1197"/>
<source>Weight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тегло</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1271"/>
<source>Awesome</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Чудесно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1309"/>
<source>B.M.I.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1325"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отметки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1346"/>
<source>Add Bookmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добави отметка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1369"/>
<source>Starts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начало</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1382"/>
<source>Remove Bookmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Премахни отметка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1552"/>
<source>Drop down this list to show/hide available graphs.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избери от този списък за да се покажат/скрият наличните графики.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="201"/>
<source>Breakdown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Класифициране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="201"/>
<source>events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="549"/>
<source>No %1 events are recorded this day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма %1 събития записани за този ден</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
<source>%1 event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 събитие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
<source>%1 events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1145"/>
<source>PAP Mode: %1<br/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PAP режим: %1<br/></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="212"/>
<source>UF1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="213"/>
<source>UF2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="689"/>
<source>Session Start Times</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начала на сесии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="690"/>
<source>Session End Times</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Край на сесии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="929"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Продължителност</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="909"/>
<source>Oximetery Sessions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметрични сесии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="915"/>
<source>Position Sensor Sessions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Позиционен сензор сесии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="920"/>
<source>Unknown Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Непознати сесии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="949"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="989"/>
<source>Machine Settings Unavailable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма информация за настройките на апарата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1150"/>
<source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Този ден има липсваща информация за налягане, режим и настройки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1192"/>
<source>%1%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1258"/>
<source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Този ден съдържа само общи дани, налична е само ограничена информация.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1216"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1268"/>
<source>Total time in apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общо време в апнея</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1278"/>
<source>Time over leak redline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общо време с теч на въздух над граница</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Sleep</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Заспиване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Wake</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Събуждане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1522"/>
+ <source>BRICK! :(</source>
+ <translation>Греда! :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1579"/>
<source>Event Breakdown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Класифициране на събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1614"/>
<source>Sessions all off!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Всички сесии са изключени!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1616"/>
<source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Съществуват сесии за този ден, но са изключени.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1619"/>
<source>Impossibly short session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Невъзможно къса сесия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1620"/>
<source>Zero hours??</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нула часа??</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1623"/>
<source>BRICK :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тухла :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1625"/>
<source>Complain to your Equipment Provider!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оплачете се на този който ви го е препоръчал/продал!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1187"/>
<source>Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статистики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1109"/>
<source>Oximeter Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация за оксиметър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1061"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1113"/>
<source>SpO2 Desaturations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SpO2 десатурации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1114"/>
<source>Pulse Change events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Събития промяна на пулс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1115"/>
<source>SpO2 Baseline Used</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изплзвана базова линия SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="985"/>
<source>Machine Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки на апарата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="837"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="874"/>
<source>Session Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация за сесия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="906"/>
<source>CPAP Sessions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP сесии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="912"/>
<source>Sleep Stage Sessions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сесии фази на сън</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="973"/>
<source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Един или повече записи за формата на вълната за тази сесия идват от повредени данни. Поради тази причина е възможно някои от слоевете със запис да не са подравнени коректно. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1284"/>
<source>Total ramp time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общо рампинг време</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1288"/>
<source>Time outside of ramp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1246"/>
- <source>AHI excluding ramp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време извън рампинг</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1624"/>
<source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Съжалявам, вашият апарат предоставя само данни за спазване.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1643"/>
<source>"Nothing's here!"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>"Няма нищо тук!"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1646"/>
<source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Боб отегчен от тези дни, за които няма данни.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1925"/>
<source>Pick a Colour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избери цвят</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2210"/>
<source>This bookmarked is in a currently disabled area..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тази отметка е в област, която в момента не е активна..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2253"/>
<source>Bookmark at %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отметка в %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2447"/>
<source>Show all graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показване на всички графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Hide all events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скриване на всички събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Show all events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показване на всички събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2469"/>
<source>Hide all graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скриване на всички графики</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -448,235 +448,235 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="14"/>
<source>Export as CSV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Експорт като CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="24"/>
<source>Dates:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дати:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="37"/>
<source>Resolution:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Детайлност:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="46"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Детайли</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="53"/>
<source>Sessions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сесии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="60"/>
<source>Daily</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дневна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="85"/>
<source>Filename:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Име на файл:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="107"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="114"/>
<source>Export</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Експорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="131"/>
<source>Start:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начало:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="154"/>
<source>End:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Край:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="192"/>
<source>Quick Range:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бърз период:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="200"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="60"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="122"/>
<source>Most Recent Day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последен ден</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="205"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="125"/>
<source>Last Week</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последна седмица</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="210"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="128"/>
<source>Last Fortnight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последни 2 седмици</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="215"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="131"/>
<source>Last Month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последен месец</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="220"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="134"/>
<source>Last 6 Months</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последни 6 месеца</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="225"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="137"/>
<source>Last Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последна година</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="230"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="119"/>
<source>Everything</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Всичко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="235"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="108"/>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По избор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="248"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="73"/>
<source>SleepyHead_</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="76"/>
<source>Details_</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Details_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="78"/>
<source>Sessions_</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sessions_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="80"/>
<source>Summary_</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Summary_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="87"/>
<source>Select file to export to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избиране на файл за експорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="88"/>
<source>CSV Files (*.csv)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CSV файлове (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="196"/>
<source>DateTime</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ДатаВреме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="196"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="202"/>
<source>Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сесия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="196"/>
<source>Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Събитие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="196"/>
<source>Data/Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата/Продължителност</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="199"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="202"/>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="199"/>
<source>Session Count</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Брой сесии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="199"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="202"/>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начало</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="199"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="202"/>
<source>End</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Край</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="200"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="203"/>
<source>Total Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време общо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="200"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="203"/>
<source>AHI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AHI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="207"/>
<source> Count</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Брой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="211"/>
<source> Avg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="215"/>
<source> %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> %1%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FPIconLoader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="141"/>
<source>Import Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Грешка при импорт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>This Machine Record cannot be imported in this profile.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Записите от този апарат не могат да бъдат импортирани в този профил.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дневните записи се застъпват с вече съществуващи такива.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -684,1175 +684,1210 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="441"/>
<source>SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1007"/>
<source>&Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Статистики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="981"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>This is pre-release software, some parts of this program may not yet function as intended.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Внимание: </span>Тази версия на софтуера не е финална, някои части от тази програма може да не функционират нормално.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="998"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1035"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3050"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3107"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3035"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3092"/>
<source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1073"/>
<source>Report Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим на отчет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1080"/>
<source>Standard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стандартен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1090"/>
<source>Monthly</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Месечен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1097"/>
<source>Date Range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Период от време</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1141"/>
<source>&Help Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Помощ браузър</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1204"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1224"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1244"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1317"/>
<source>qrc:/docs/index.html</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1618"/>
<source>Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статистики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1668"/>
<source>Daily</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дневна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1712"/>
<source>Overview</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общ преглед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1771"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1756"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Oximetry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметрия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1806"/>
<source>Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1871"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1856"/>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Помощ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3121"/>
<source>&File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3154"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3147"/>
<source>&View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Преглед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3165"/>
<source>&Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Помощ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3188"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3185"/>
<source>&Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3189"/>
<source>&Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Операции за напреднали</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3193"/>
<source>Purge Oximetery Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изтриване оксиметрични данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3209"/>
<source>Rebuild CPAP Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Презареждане на CPAP данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3247"/>
<source>&Import Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Импорт на данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
<source>Shift+F2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3255"/>
<source>&Preferences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3260"/>
<source>&Profiles</source>
+ <translation>&Профили</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3515"/>
+ <source>Show Performance Information</source>
+ <translation>Показване на информацията за работата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <source>CSV Export Wizard</source>
+ <translation>Помощник за CSV експорт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3525"/>
+ <source>Export for Review</source>
+ <translation>Експорт за преглед</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3530"/>
+ <source>Report a Bug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="289"/>
<source>E&xit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>И&зход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3268"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3265"/>
<source>Exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3270"/>
<source>View &Daily</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преглед по &дни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3278"/>
<source>View &Overview</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преглед &общ поглед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
<source>F6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3286"/>
<source>View &Welcome</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преглед &начална страница</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3292"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3418"/>
<source>F4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3294"/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3305"/>
<source>Use &AntiAliasing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използване на заглаждане (&AntiAliasing)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3310"/>
<source>&About SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Относно SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3318"/>
<source>&Fullscreen Toggle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Превключване към цял екран</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
<source>F11</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3329"/>
<source>Show Debug Pane</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показване на Debug прозорец</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3334"/>
<source>&Reset Graph Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Възстановяване на графичната подредба</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3342"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="287"/>
<source>Check for &Updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проверка за &нова версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3344"/>
<source>Take &Screenshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Направи &снимка на екрана</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
<source>F12</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3352"/>
<source>O&ximetry Wizard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Помощник за настройка на &оксиметър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
<source>F7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3360"/>
<source>Print &Report</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Печат на отчет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3365"/>
<source>&Edit Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3376"/>
- <source>&Link Graph Groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Редактиране на профил</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3499"/>
<source>Daily Calendar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Календар по дни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3502"/>
<source>F9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3507"/>
<source>Backup &Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Архивиране на &журнал</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3370"/>
<source>Online Users &Guide</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Онлайн &Наръчник за употреба</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3375"/>
<source>&Frequently Asked Questions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Често задавани въпроси</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3396"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3380"/>
<source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Автоматично почистване на оксиметрия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3466"/>
<source>Toggle &Line Cursor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Превключване на &курсора за линия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3385"/>
<source>Change &User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Промени &потребител</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3390"/>
<source>Purge &Current Selected Day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3411"/>
- <source>All data for current CPAP machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изтрий избрания &текущ ден</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
<source>Right &Sidebar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Десен &прозорец</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3485"/>
<source>Daily Sidebar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прозорец с дни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3488"/>
<source>F8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3409"/>
<source>View S&tatistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преглед &статистики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1606"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1591"/>
<source>Navigation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Навигация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1978"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отметки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3062"/>
<source>Records</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Записи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3199"/>
<source>Purge ALL CPAP Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изтриване на ВСИЧКИ CPAP данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3125"/>
<source>Exp&ort Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Експорт на данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3404"/>
<source>F10</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3436"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3415"/>
<source>View Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преглед статистики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3423"/>
<source>Import &ZEO Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт данни от &ZEO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3428"/>
<source>Import RemStar &MSeries Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт данни от RemStar &MSeries</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
<source>&Support SleepyHead Development</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Подкрепи разработката на SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3438"/>
<source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Речник на термини относно разстройство на съня</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3443"/>
<source>Change &Language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Промени &език</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3448"/>
<source>Change &Data Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Промени папката за &данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3453"/>
<source>Import &Somnopose Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт на данни от &Somnopose</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3458"/>
<source>Current Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текущи дни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="163"/>
<source>Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Профил</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="942"/>
<source>Welcome</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добре дошли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>&About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="300"/>
- <source>Loading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Относно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="657"/>
<source>Loading Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зареждане данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="952"/>
<source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Достъп до импорт функцията е блокиран докато се извършват преизчисления.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1117"/>
<source>Importing Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт на данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="720"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2162"/>
<source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля изчакайте, извършва се импорт от архивната папка...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="974"/>
<source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля изчакайте, сканирам за карти с CPAP данни...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="334"/>
<source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Когато съобщавате за грешки, моля указвайте също така версията на SleepyHead, която използвате, детайли за операционната система и моделът на вашия CPAP апарат.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="332"/>
+ <source>Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
+ <translation>Убедете се че разполагате с резервни копия на папката с данни на SleepyHead преди да опитвате тестови версии.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="335"/>
+ <source>Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <translation>Убедете се че имате желание и възможност да предоставите .zip архив на вашата папка със CPAP данни или краш репорт преди да попълните репорт за открит проблем с програмата.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
<source>Import Problem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт проблем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
<source>Couldn't find any valid Machine Data at
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могат да се открият валидни апаратни данни от
+
+%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Please insert your CPAP data card...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля поставете вашата карта със CPAP данни...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="995"/>
<source>CPAP Data Located</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Данни за CPAP са открити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="916"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1015"/>
<source>Please wait, launching file dialog...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля изчакайте, стартира се файловият прозорец...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1021"/>
<source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е открита карта със CPAP данни, стартира се файловият прозорец...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1027"/>
<source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля не забравяйте да посочите главната папка (не поддиректория) или буква на устройство, в която се намират вашите CPAP данни.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1028"/>
<source>Import Reminder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Напомнянe при импорт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1079"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1181"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добре дошли в SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1082"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1184"/>
<source>About SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Относно SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1185"/>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Този софтуер е създаден с цел да асистира-за преглед на данните от CPAP апарати, използвани за терапия при различни разстройства по време на сън.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1187"/>
<source>SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead е проектиран от софтуерен разработчик с личен опит с разстройство по време на сън и е оформен от предложения и отзиви на много други доброволци тестери с подобни състояния.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1087"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1189"/>
<source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това е бета версия, възможно е някои функции все още да не работят както се очаква от тях.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1190"/>
<source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля съобщавайте за всякакви открити грешки на страницата на SleepyHead в SourceForge.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1192"/>
<source>Currenly supported machines:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поддържани апарати за момента:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1193"/>
<source>CPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1195"/>
<source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ResMed S9 модели (CPAP, Auto, VPAP)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1197"/>
<source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1199"/>
<source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Contec CMS50D+, CMS50E и CMS50F (но не 50FW) оксиметри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1200"/>
<source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ResMed S9 оксиметър приставка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1201"/>
<source>Online Help Resources</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Онлайн помощни ресурси</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1202"/>
<source>Note:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бележка:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1203"/>
<source>I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не се препоръчва използването на този вграден уеб браузър за сериозно сърфиране в уеб, ще работи, но е основно предназначен за разглеждане на материали за помощ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(не поддържа SSL криптиране, следвателно не е изобщо добра идея да се въвеждат пароли или лична информация където и да е било в него)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1114"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1216"/>
<source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сайт на проекта <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>SleepyHead</a> в SourceForge<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1218"/>
<source>Further Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>За повече информация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1118"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1220"/>
<source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бележките по това издание се намират <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>тук</a>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Също така има някои <a href='qrc:/docs/usage.html'>допълнителни бележки</a>, както и важна информация за потребители на Mac.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1224"/>
<source>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Повече за <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Сънна апнея</a> в Wikipedia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1227"/>
<source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Приятелски форуми за обсъждане и информация относно сънна апнея:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk форум</a>,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Copyright:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
- <source>©2011-2014</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запазени права:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1239"/>
<source>License:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Лиценз:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1240"/>
<source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Този софтуер свободен и лицензиран под <a href="qrc:/COPYING">Общ публичен лиценз GNU</a>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1243"/>
<source>DISCLAIMER:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изключване на отговорност:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1245"/>
<source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това <font color='red'><u>НЕ Е</u></font> медицински софтуер. Тази програма е просто визуализатор на данни, и няма гаранции относно акуратност и коректност на изчисленията или визуализацията на показаните данни.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1247"/>
<source>The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не може да бъде търсена отговорност от автора ако някой нарани себе си или друг при използването или неизползването на този софтуер.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1249"/>
<source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вашият лекар винаги трябва да бъде първи и най-добър източник за напътствия относно важната информация за вашето здраве.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1251"/>
<source>*** <u>Use at your own risk</u> ***</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>*** <u>Използвайте на своя отговорност</u> ***</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1395"/>
<source>Loading</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зареждане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>Revision:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ревизия:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>branch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1433"/>
<source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1355"/>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Местоположение на папката с данни:<a href="file://%1">%2</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Arie Klerk (Нидерландски), Steffen Reitz и Marc Stephan (Немски), Chen Hao (Китайски), Lars-Erik Söderström (Шведски), Damien Vigneron (Френски), António Jorge Costa (Португалски), Judith Guzmán (Испански), Plamen Tonev (Български) както и други, които ще бъдат добавяни в бъдеще.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1468"/>
<source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Специални благодарности на Pugsy и Robysue от <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> за тяхната помощ с документацията и материалите за обучение, както и на всички, които помагат чрез тестване и споделяне на CPAP данните си.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2037"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2137"/>
<source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сигурни ли сте че желаете да презапишете всички CPAP данни за следния апарат: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2040"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2140"/>
<source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля имайте предвид, че това би могло да доведе до загуба на графики, при положение, че вътрешният бекъп е бил изключен или е бил модифициран по някакъв начин.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2048"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2148"/>
<source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По някакви причини SleepyHead не разполага с вътрешни резервни копия за следния апарат:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2051"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2151"/>
<source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако сте правили <i>свой <b>собствен</b> бекъп на абсолютно всички CPAP данни досега</i> ще можете да завършите тази операция, но ще е необходимо да извършите възстановяването от бекъп ръчно. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2052"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2152"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сигурни ли сте че желаете да направите това?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2198"/>
<source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ще <font size=+2>унищожите</font> данните на SleepyHead за следния ваш апарат:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2201"/>
<source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>За всеки случай бекъп папката ще бъде оставена. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2202"/>
<source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>Абсолютно ли сте сигурни</b> че желаете да продължите?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2225"/>
<source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вероятно недостатъчни права за достъп пречат на процеса по изчистване, налага се да изтриете ръчно следната папка:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2764"/>
<source>%1's Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Журналът на %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
<source>Choose where to save journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изберете къде да запишете журналът</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
<source>XML Files (*.xml)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>XML файлове (*.xml)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2065"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2165"/>
<source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е открит наличен вътрешен бекъп от който да се извърши възстановяването, ще трябва да възстановите от собствен бекъп.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2166"/>
<source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Желаете ли да извършите импорт от свой собствен бекъп? (няма да виждате никакви данни за този апарат докато не го направите)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2702"/>
<source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сигурни ли сте че желаете да изтриете оксиметричните данни за %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2704"/>
<source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>Моля имайте предвид, че тази операция не може да бъде отменена по-късно!</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2724"/>
<source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Първо изберете ден с валидни оксметрични дани в дневния изглед.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1434"/>
<source>Copyright</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запазени права</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="330"/>
<source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>Внимание:</b>Това е предварителна версия на софтуера и понякога може да е бавен или нестабилен. Предвиден е да се използва за тестови цели.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="331"/>
<source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако наблюдавате грешки в CPAP графиките/данните след като сте обновили към нова версия опитайте да презаредите CPAP базата данни от менюто Данни.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="316"/>
- <source>Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="333"/>
<source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля убедете се че използвате последна версия на софтуера преди да съобщите за проблем с него.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="319"/>
- <source>Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="336"/>
<source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>МОЛЯ преди да попълните ново съобщение за грешка в програмата първо проверете дали тя вече не е съобщена, тъй като е много вероятно да е забелязана вече от друг потребител! </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="337"/>
<source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това червено съобщение е умишлено и няма да бъде част от финалната версия...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="560"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>Imported %1 CPAP session(s) from
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импортирани %1 CPAP сесия(и) от
+
+%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>Import Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Успешен импорт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Already up to date with CPAP data at
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP данните са си актуални и се намират тук
+
+%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Up to date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Актуален</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="890"/>
<source>Choose a folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избери папка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="956"/>
+ <source>Import is already running in the background.</source>
+ <translation>Импортирането вече работи във фонов режим.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="988"/>
<source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файловата структура %1 за %2 беше открита тук:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="990"/>
<source>A %1 file structure was located at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файловата структура %1 беше открита тук:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="997"/>
<source>Would you like to import from this location?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Желаете ли да извършите импорт от това място?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1001"/>
<source>Specify</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Посочи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1106"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1208"/>
<source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Онлайн <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Ръководство за употреба</a> на SleepyHead<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Често задавани въпроси</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1212"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Речник на термините при разстройства на съня</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1214"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Уики</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1229"/>
<source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
+ <source>©2011-2016</source>
+ <translation>©2011-2016</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1435"/>
<source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Този софтуер e свободен и лицензиран под Общ публичен лиценз GNU v3.0<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1439"/>
<source>SleepyHead Project Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Страница на проекта SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1442"/>
<source>SleepyHead Wiki</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead Wiki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1446"/>
<source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не забравяйте да харесате/+1 SleepyHead на <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> или <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead е при вас благодарение на JediMark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1455"/>
<source>Kudos & Credits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Благодарности и заслуги</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
<source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Корекция на грешки, кръпки и платформена помощ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1457"/>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</source>
+ <translation>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
<source>Translators:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преводачи:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</source>
+ <translation>Arie Klerk (координатор по транслацията, Нидерландски), Steffen Reitz (Немски), Chen Hao (Китайски), Lars-Erik Söderström (Шведски), Damien Vigneron (Френски), António Jorge Costa (Португалски), Judith Guzmán (Испански), Plamen Tonev (Български) и други, които ще се добавят тук.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1463"/>
<source>3rd Party Libaries:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Външни библиотеки:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1464"/>
<source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>За написването на SleepyHeadis е използван <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1466"/>
<source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>В кода за ъпдейт SleepyHead използва <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> от Sergey A. Tachenov, който е C++ обвивка за пакета ZIP/UNZIP на Gilles Vollant.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1473"/>
<source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Благодаря Ви че използвате SleepyHead. Ако Ви върши добра работа моля обмислете дали не бихте искали да окуражите бъдещата му разработка чрез дарение през PayPal. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1478"/>
<source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Този софтуер не предоставя никакви гаранции.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1479"/>
<source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не се дава гаранция за съотвествие с конкретна употреба.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1480"/>
<source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не се предоставят гаранции за точност на данни и визуализации, които този софтуер предоставя.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1482"/>
<source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това НЕ Е медицински софтуер, той е предназначен за визуална интерпретация на данни записани от поддържани апарати.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1484"/>
<source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Този софтуер НЕ Е подходящ за медицинска диагностика, за съответствие със CPAP терапия или каквито и да е друга медицинска употреба.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1487"/>
<source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Авторът и всички асоциирани с него не поемат НИКАКВА отговорност за щети, проблеми произтичащи от използването или неизползвнето на този софтуер.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1387"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1489"/>
<source>Use this software entirely at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвайте на своя отговорност.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1558"/>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Достъпът до конфигурацията е блокиран, докато приключат преизчисленията.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV модели)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1429"/>
<source>Build Date: %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата на версията: %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1431"/>
<source>Graphics Engine: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Графичен енджин: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1647"/>
<source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Има проблем със запазването на снимка на екрана във файл "%1"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1649"/>
<source>Screenshot saved to file "%1"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Снимката на екрана е записана във файл "%1"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1669"/>
<source>Printing Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Печатът е изключен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1670"/>
<source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля прекомпилирайте SleepyHead с Qt версия 4.8.5 или по-висока, тъй има проблеми със стабилността на тази версия на Qt при печатане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
<source>Gah!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ох!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
<source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако четете това значи командата за рестарт не е извършена успешно. Ще се наложи да рестартирате ръчно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2398"/>
<source>Performance will be degraded during these recalculations.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Производителноста ще бъде намалена докато се извършват преизчисления.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2399"/>
<source>Recalculating Indices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преизчисляват се индекси</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2411"/>
<source>Loading Event Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зареждане на данни за събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2302"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2475"/>
<source>Recalculating Summaries</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преизчисляване на обща информация </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2487"/>
<source>Restart Required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Необходим е рестарт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<source>Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преизчисленията завършиха, необходимо е приложението да бъде рестартирано за да се видят промените.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Recalculations are now complete.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преизчисленията завършиха.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Task Completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Задачата приключи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2517"/>
<source>There was a problem opening ZEO File: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Има проблем с отварянето на файл от ZEO:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2521"/>
<source>Zeo CSV Import complete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорта на данни от Zeo CSV приключи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2543"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Има проблем с отварянето на файл с данни от MSeries:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2547"/>
<source>MSeries Import complete</source>
+ <translation>Импорта от MSeries приключи</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Changing the language will reset custom Event and Waveform names/labels/descriptions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2492"/>
- <source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Are you sure you want to do this?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2607"/>
+ <source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
+ <translation>Има проблем с отварянето на файл с данни от Somnopose:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2611"/>
<source>Somnopause Data Import complete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорта на данни от Somnopose приключи</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MinMaxWidget</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1912"/>
<source>Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматичен мащаб</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1913"/>
<source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По подразбиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1914"/>
<source>Override</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ръчно указване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1915"/>
<source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим на ординатната ос, 'Автоматичен мащаб' за автоматично скалиране на изображенията, 'По подразбиране' за настройки според производителя и 'Ръчно указване' за да изберете ваш собствен изглед.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1921"/>
<source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Минимална стойност на ординатната ос.. Тя може да бъде и отрицателно число ако желаете.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1783"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1922"/>
<source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Максимална стойност на ординатната ос.. Трябва да бъде повече от минималната за да работи.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1957"/>
<source>Scaling Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим на мащабиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1840"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1979"/>
<source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Този бутон възстановява Мин и Макс стойности до Автоматичен мащаб</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1860,317 +1895,316 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="14"/>
<source>Edit User Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Редактиране на профил</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="70"/>
<source>I agree to all the conditions above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Съгласен съм с условията.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="111"/>
<source>User Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация за потребителя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="137"/>
<source>User Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Потребителско име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="152"/>
<source>Keep the kids out.. Nothing more.. This isn't meant to be uber security.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пази децата настрани..Нищо повече..Не очаквайте някаква сериозна сигурност.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="155"/>
<source>Password Protect Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Защити профила с парола</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="182"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Парола</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="196"/>
<source>...twice...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...още веднъж...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="213"/>
<source>Locale Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки за локализация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="285"/>
<source>Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Държава</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="253"/>
<source>TimeZone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Часова зона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="54"/>
<source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="240"/>
<source>DST Zone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Лятно часово време</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="320"/>
<source>Personal Information (for reports)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Лична информация (за отчети)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="344"/>
<source>First Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="354"/>
<source>Last Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фамилия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="364"/>
<source>D.O.B.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Роден на.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="380"/>
<source>Gender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пол</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="393"/>
<source>Male</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мъж</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="398"/>
<source>Female</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Жена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="414"/>
<source>Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Височина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="453"/>
<source>metric</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>метрична система</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="458"/>
<source>archiac</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>архаична система</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="471"/>
<source>Contact Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация за контакт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="498"/>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="773"/>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="515"/>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="804"/>
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-мейл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="525"/>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="794"/>
<source>Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Телефон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="570"/>
<source>CPAP Treatment Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Инфромация за CPAP терапия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="597"/>
<source>Date Diagnosed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата на диагностициране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="611"/>
<source>Untreated AHI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нетретиран AHI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="625"/>
<source>CPAP Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="633"/>
<source>CPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="638"/>
<source>APAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="643"/>
<source>Bi-Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="648"/>
<source>ASV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="656"/>
<source>RX Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предписано налягане</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="702"/>
<source>Doctors / Clinic Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация за доктор/клиника</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="729"/>
<source>Doctors Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Име на доктор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="746"/>
<source>Practice Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Практика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="756"/>
<source>Patient ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пациент ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="852"/>
<source>SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="867"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="943"/>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="959"/>
<source>&Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="975"/>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="275"/>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="284"/>
<source>&Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Н&апред</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="59"/>
<source>Select Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изберете държава</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="109"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добре дошли в SleepyHead</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="111"/>
<source>This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Този софтуер е проектиран с цел да помага за визуализиране на данните от вашия CPAP апарат и подобно оборудване. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="114"/>
<source>SleepyHead has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead е свободен софтуер, лицензиран под <a href='qrc:/COPYING'>Общ публичен лиценз GNU</a>, предоставя се без гаранции, както и без каквито и да е претенции че върши дадена работа.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="116"/>
<source>PLEASE READ CAREFULLY</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>МОЛЯ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="117"/>
<source>SleepyHead is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead е предназначен за преглед на данни и определено не е заместител на квалифицирана медицинска консултация с вашия лекар.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="120"/>
<source>Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Точността на всички визуализирани данни не е и не може да бъде гарантирана.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="122"/>
<source>Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Всички генерирани отчети са само за лична употреба а не за определяне дали се спазва терапията или за диагностични цели.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="125"/>
<source>The author will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не може да бъде търсена отговорност от автора за <u>каквото и да е</u> произтичащо от правилната или неправилна употреба на този софтуер.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="129"/>
<source>Use of this software is entirely at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвайте на своя отговорност.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="132"/>
+ <source>SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins</source>
+ <translation>SleepyHead е със запазени права ©2011-2016 Mark Watkins</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">SleepyHead е със запазени права ©2011-2014 Марк Уоткинс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="157"/>
<source>Please provide a username for this profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля посочете потребителско име за този профил</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="167"/>
<source>Passwords don't match</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Паролите не съвпадат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="197"/>
<source>Profile Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Промени по профил</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="197"/>
<source>Accept and save this information?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Приемане и съхраняване на тази информация?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="273"/>
<source>&Finish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Край</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="449"/>
<source>&Close this window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Затвори този прозорец</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2178,271 +2212,165 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Формуляр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="68"/>
<source>Range:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Период:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="82"/>
<source>Last Week</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последна седмица</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="87"/>
<source>Last Two Weeks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последни две седмици</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="92"/>
<source>Last Month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последен месец</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="97"/>
<source>Last Two Months</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последни два месеца</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="102"/>
<source>Last Three Months</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последни три месеца</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="107"/>
<source>Last 6 Months</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последни 6 месеца</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="112"/>
<source>Last Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последна година</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="117"/>
<source>Everything</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Всичко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="122"/>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По избор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="130"/>
<source>Start:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начало:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="153"/>
<source>End:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Край:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="176"/>
<source>Reset view to selected date range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Анулиране на изгледа до избрания период от време</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="195"/>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="244"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="225"/>
<source>Toggle Graph Visibility</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Превключване на визуализация на графики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="260"/>
<source>Drop down to see list of graphs to switch on/off.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избиране кои графики да се показват и кои не.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="264"/>
<source>Graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="329"/>
<source>Respiratory
Disturbance
Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Индекс на
+Дихателното
+Разстройство</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="331"/>
<source>Apnea
Hypopnea
Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апнея
+Хипопнея
+Индекс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Употреба</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage
(hours)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Употреба
+(часове)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="341"/>
<source>Session Times</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
- <source>Session Times
-(hours)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>% in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <source>%1
-(% of night)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>Large Leaks
-(% of night)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI
-Shows RDI Clusters
-(RDI/hr)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI
-Shows AHI Clusters
-(AHI/hr)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="157"/>
- <source>Tidal
-Volume
-(ml)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="158"/>
- <source>Minute
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време сесии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="159"/>
- <source>Target
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="160"/>
- <source>Patient
-Triggered
-Breaths
-(%)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="161"/>
- <source>
-(count)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea</source>
+ <translation>Общо време в апнея</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="163"/>
- <source>Oxygen Saturation
-(%)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="164"/>
- <source>SensAwake
-(count)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea
+(Minutes)</source>
+ <translation>Общо време в апнея
+(минути)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="423"/>
<source>Body
Mass
Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Индекс на
+телесната
+маса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="424"/>
<source>How you felt
(0-10)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="185"/>
- <source>Zombie Meter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="254"/>
- <source>breaths/min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="262"/>
- <source>L/b</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="284"/>
- <source>%PTB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="311"/>
- <source>% PB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="314"/>
- <source>% %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Как се чувствате (0-10)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="670"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="768"/>
<source>Show all graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показване на всички графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="781"/>
<source>Hide all graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скриване на всички графики</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2450,384 +2378,521 @@ Index</source>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="37"/>
<source>Oximeter Import Wizard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Помощник за импорт от оксиметър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="768"/>
<source>Skip this page next time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не показвай повече тази страница.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="789"/>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead fully supports Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>as well as data files made by ChoiceMMed MD300W1 oximeters' software.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="866"/>
<source>Where would you like to import from?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Откъде желаете да правите импорт?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="846"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1106"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="852"/>
- <source>Directly from a recording on a device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Тази опция позволява импорт (през кабел) от вътрешните записи на вашия оксиметър.</p><p>След като изберете тази опция, някои оксиметри изискват да направите нещо от тяхното меню за да стартирате качването.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1148"/>
<source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Ако нямате против да бъдете закачени към работещ компютър през ноща, тази опция предоставя полезна плетизмограма, която дава индикация на сърдечния ритъм, наложена върху стандартната графика за кислородна сатурация.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1154"/>
<source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запис докато сте свързани към компютър през ноща (представлява плетизмограма)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="895"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1187"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Тази опция ви позволява да направите импорт от файл с данни създаден от софтуера, с който е дошъл вашият пулсоксиметър, например SpO2Review.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1193"/>
<source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт от файл с данни, записани от друга програма, например SpO2Review</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="942"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?</span></p><p>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/><br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p>& [...]
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1319"/>
+ <source>Please connect your oximeter device</source>
+ <translation>Моля свържете вашия оксиметър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="964"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1000"/>
- <source>Please connect your oximeter device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1290"/>
+ <source>If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.</source>
+ <translation>Ако четете това най-вероятно сте посочили грешен тип за оксиметър в настройките.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1026"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1345"/>
<source>Press Start to commence recording</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Натиснете Старт за да започне запис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1072"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1391"/>
<source>Show Live Graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Покажи графики в реално време</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1103"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1676"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Продължителност</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1458"/>
<source>SpO2 %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1540"/>
<source>Pulse Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пулс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1632"/>
<source>Multiple Sessions Detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налични са повече от една сесия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1648"/>
<source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля изберете коя желаете да импортнете в SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1671"/>
<source>Start Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начално време</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1681"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Детайли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1698"/>
<source>Import Completed. When did the recording start?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорта приключи. Кога е започнал записът?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1722"/>
<source>Day recording (normally would of) started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ден на стартиране на записа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1768"/>
<source>Oximeter Starting time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време на стартиране на оксиметъра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
<source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Желая да използвам времето подадено от вградения часовник на моя оксиметър.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1796"/>
<source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стартирах този оксиметричен запис в същото време (или почти същото), в което стартирах и CPAP сесия на апарата.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1825"/>
<source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>SleepyHead има нужда да му бъде указано начално време за да знае къде да запише тази оксиметрична сесия.</p><p>Изберете една от следните опции:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1857"/>
<source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Забележка: Синхронизирането с началото на CPAP сесия винаги ще бъде по-точно.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1559"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1878"/>
<source>Choose CPAP session to sync to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избери CPAP сесия, към която да се синхронизира:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1598"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1917"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1956"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1998"/>
<source>You can manually adjust the time here if required:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>От тук може да се извърши ръчна настройка на времето ако има нужда:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1700"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2019"/>
<source>HH:mm:ssap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ЧЧ:мм:ссAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2116"/>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Отказ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1760"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2097"/>
<source>&Information Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Информационна страница</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Важно: </span><span style=" font-style:italic;">Моля уверете се че сте избрали коректен тип оксиметър - в противен случай импортирането ще се провали.</span></p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="910"/>
+ <source>Select Oximeter Type:</source>
+ <translation>Изберете тип на вашия оксиметър:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="921"/>
+ <source>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</source>
+ <translation>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="926"/>
+ <source>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</source>
+ <translation>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="931"/>
+ <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <translation>ChoiceMMed MD300W1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="967"/>
+ <source>CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until SleepyHead prompts you to.</source>
+ <translation>За потребителите на CMS50E/F: когато импортирате директно моля не избирайте качване от вашето устройство докато SleepyHead не поиска това.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1004"/>
+ <source><html><head/><body><p>If enabled, SleepyHead will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Ако е включена тази опция, SleepyHead автоматично ще настройва вътрешния часовник на CMS50 използвайки текущо време на вашия компютър.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1007"/>
+ <source>Set device date/time</source>
+ <translation>Синхронизация на дата/час</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1014"/>
+ <source><html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Изберете тук за да включите маркиране на импорта с идентификатор, което е полезна функция за хора, които биха ползвали повече от един оксиметър.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1017"/>
+ <source>Set device identifier</source>
+ <translation>Указване на идентификатор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1036"/>
+ <source><html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Тук, в рамките на 7 символа можете да укажете идентификатор за този оксиметър.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1077"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before SleepyHead saves your session, you won't get it back.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>С тази опция след приключване на импортирането на сесията тя ще бъде изтрита от вашия оксиметър. </p><p>Внимавайте с употребата тъй като ако нещо се случи преди SleepyHead да успее да запише вашата сесия тя ще бъде загубена.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1080"/>
+ <source>Erase session after successful upload</source>
+ <translation>Изтриване на сесията след успешен импорт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1112"/>
+ <source>Import directly from a recording on a device</source>
+ <translation>Импорт директно от запис на устройство</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1237"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></ht [...]
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Напомняне за CPAP потребители: </span><span style=" color:#fb0000;">Нали не забравихте да импортирате първо вашата CPAP сесия?<br/></span>Ако сте забравили няма да разполагате с валидно време, към което да синхронизирате тази оксиметрична сесия.<br/>За да си гарантирате добра синхронизация най-добре винаги се опитвай [...]
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2135"/>
<source>&Retry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Опитай отново</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1787"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2154"/>
<source>&Choose Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Избери сесия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1794"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2173"/>
<source>&End Recording</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Прекрати записа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1801"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2192"/>
<source>&Sync and Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Сихронизирай и запиши</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1808"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2211"/>
<source>&Save and Finish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Запиши и прекрати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1815"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2230"/>
<source>&Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Старт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="186"/>
<source>Scanning for compatible oximeters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканиране за съвместими оксиметри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="218"/>
<source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е открит нито един свързан оксиметър.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="226"/>
<source>Connecting to %1 Oximeter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Свързване към оксиметър %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="253"/>
+ <source>Renaming this oximeter from '%1' to '%2'</source>
+ <translation>Преименуване на този оксиметър от '%1' на '%2'</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="256"/>
+ <source>Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.</source>
+ <translation>Името на оксиметъра е различно.. Ако разполагате само с един оксиметър и го споделяте между различни профили моля укажете едно и също име за него в различните профили.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="296"/>
<source>"%1", session %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>"%1", сесия %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="316"/>
+ <source>Nothing to import</source>
+ <translation>Няма нищо за импорт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="318"/>
+ <source>Your oximeter did not have any valid sessions.</source>
+ <translation>Вашият оксиметър няма валидни сесии.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="319"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Затваряне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="322"/>
<source>Waiting for %1 to start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изчаква се %1 да стартира</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
<source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изчаква се устройството да стартира процеса по качване на данни...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="325"/>
<source>Select upload option on %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избери вариант за качване на %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="292"/>
- <source>Waiting for you to start the upload process...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="326"/>
+ <source>You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.</source>
+ <translation>Необходимо е да укажете на вашия оксиметър да качва сесията към компютър.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="328"/>
+ <source>Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...</source>
+ <translation>Моля свържете вашия оксиметър, влезте в неговото меню и изберете да започне да качва сесията си...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="359"/>
<source>%1 device is uploading data...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Устройство %1 качва данни...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="360"/>
<source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля изчакайте докато процесът по качване на данни от оксиметъра приключи. Не го изключвайте.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="377"/>
<source>Oximeter import completed..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорта от оксиметъра приключи..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Select a valid oximetry data file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избери валиден файл с оксиметрични данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметрични файлове (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="427"/>
<source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма оксиметричен модул, който да може да обработи подадения файл:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="449"/>
<source>Oximeter not detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е открит оксиметър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="456"/>
<source>Couldn't access oximeter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметърът не е достъпен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="467"/>
<source>Live Oximetery Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметър в реално време</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="470"/>
<source>Starting up...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стартиране...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="471"/>
<source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако все още четете това след няколко секунди откажете действието и опитайте отново</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="516"/>
<source>Live Import Stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импортването на данни в реално време е прекратено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="517"/>
<source>Live Oximetery Stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметрията в реално време е спряна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="518"/>
<source>Live Oximetery import has been stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорта на оксиметрия в реално време беше прекратена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="565"/>
<source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 сесия(и) на %2, с начало %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="569"/>
<source>No CPAP data available on %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма CPAP данни за %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="575"/>
<source>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="689"/>
<source>Recording...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запис...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="696"/>
<source>Finger not detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е открит пръст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="789"/>
<source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Искам да използвам времето, което моя компютър е записало за тази оксиметрична сесия в реално време.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="792"/>
<source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Желая да укажа времето ръчно, понеже моят оксиметър няма вътрешен часовник.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="803"/>
<source>Something went wrong getting session data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Получи се някаква грешка в процеса на получаване на данни от сесията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1037"/>
<source>CMS50 Session %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CMS50 Сесия %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1076"/>
+ <source>Welcome to the Oximeter Import Wizard</source>
+ <translation>Добре дошли в помощника за импорт от оксиметър</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1078"/>
+ <source>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</source>
+ <translation>Пулсоксиметрите са медицински устройства, които се използват за измерване на кислородната сатурация в кръвта. По време на продължителна апнея и абнормални дихателни събития нивата на кислородната сатурация в кръвта могат да паднат до ниски стойности и да индикират за проблеми, които се нуждаят от медицинска помощ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1080"/>
+ <source>SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</source>
+ <translation>SleepyHead предоставя възможност да се следят оксиметричните данни заедно с CPAP сесиите, което може да предостави ценна информация за ефективността на CPAP терапията. Също така може да работи самостоятелно с вашия пулсоксиметър с цел съхраняване и следене на данните от него.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1082"/>
+ <source>SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probaby not</span> possible yet)</source>
+ <translation>SleepyHead в момента е съвемстим със следните сериални оксиметри: Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F и CMS50I.<br/>(Забележка: Директното импортиране от bluetooth модели е <span style=" font-weight:600;">най-вероятно невъзможно</span> все още)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1084"/>
+ <source>You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.</source>
+ <translation>Също така е хубаво да се знае че някои фирми като Pulox просто ребрандират Contec CMS50 оксиметри под нови имена като например Pulox PO-200, PO-300, PO-400. Те също би трябвало да работят безпроблемно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1087"/>
+ <source>It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</source>
+ <translation>Също така могат да се четат оксиметрични сесии от .dat файлове на ChoiceMMed MD300W1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1089"/>
+ <source>Please remember:</source>
+ <translation>Моля запомнете:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1091"/>
+ <source>If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</source>
+ <translation>Ако желаете да синхронизирате оксиметрични и CPAP данни моля не забравяйте че винаги първо трябва да се импортират CPAP сесиите!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1093"/>
+ <source>Important Notes:</source>
+ <translation>Важни бележки:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1094"/>
+ <source>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.</source>
+ <translation>За да може SleepyHead да открие и чете директно от вашия оксиметър трябва да се уверите, че са инсталирани коректните драйвери (например USB към Serial UART) за това устройство на вашия компютър. За повече информация относно това натиснете %1тук%2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1096"/>
+ <source>Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</source>
+ <translation>Устройствата Contec CMS50D+ нямат вграден часовник и не записват начален час. Ако не разполагате със CPAP сесия, към която да желаете да синхронизирате е необходимо да въведете начален час след като приключи импортирането на сесията.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1098"/>
+ <source>Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</source>
+ <translation>Дори за устройства с вграден часовник се препоръчва да си изградите навик да стартирате запис на оксиметъра в същото време, в което стартирате и CPAP сесията. Много често вградените часовници в CPAP апаратите с времето изостават/избързват и не всички разполагат лесна възможност за сверяване на часовник.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2835,62 +2900,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Формуляр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="89"/>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="102"/>
<source>d/MM/yy h:mm:ss AP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>д/ММ/ГГ ч:мм:сс AP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="131"/>
<source>R&eset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>А&нулиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="160"/>
<source>SpO2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="245"/>
<source>Pulse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пулс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="346"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="366"/>
<source>&Open .spo/R File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Отвори .spo/R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="385"/>
<source>Serial &Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт от &сериен порт </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="398"/>
<source>&Start Live</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&В реално време</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="421"/>
<source>Serial Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сериен порт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="450"/>
<source>&Rescan Ports</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Сканиране на портове</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2898,87 +2963,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="23"/>
<source>Preferences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="64"/>
<source>&Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Импорт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="79"/>
- <source>Session Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="127"/>
+ <source>Combine Close Sessions </source>
+ <translation>Комбиниране на затворени сесии </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="102"/>
- <source>Combine Close Sessions </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="675"/>
<source>Minutes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>минути</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="157"/>
<source>Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Множество сесии по-близки като време от тази стойност ще бъдат запазвани в един и същ ден.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="212"/>
<source>Ignore Short Sessions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Игнориране на кратки сесии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="236"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sessions shorter in duration than this will not be displayed<span style=" font-style:italic;">.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Сесии с продължителност по-кратка от тази няма да бъдат визуализирани<span style=" font-style:italic;">.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="277"/>
<source>Day Split Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време за разделяне по дни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="287"/>
<source>Sessions starting before this time will go to the previous calendar day.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="282"/>
- <source>Keep session data in memory to speed up revisiting days.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="285"/>
- <source>Cache Session Data (uses more system memory)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="361"/>
- <source>Summary only data is more accurate for ResMed users if this is left on.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="364"/>
- <source>Don't Split Summary Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сесии започнати преди това време ще бъдат зачислени към предишния календарен ден.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="357"/>
<source>Session Storage Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Опции за съхранение на сесиите</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="437"/>
<source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
@@ -2986,674 +3032,693 @@ and graph data older than 30 days..
SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това съхранява архивно копие на данните от SD картата за апаратите ResMed,
+
+ResMed апаратите изтриват подробни данни по-стари от 7 дни,
+и графичните данни по-стари от 30 дни..
+
+SleepyHead може да съхранява копие на тези данни в случай, че някога имате нужда от преинсталиране.
+(Силно препоръчителноd, освен ако нямате свободно дисково пространство или не се интересувате от графични данни)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="446"/>
<source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Създаване на архивно копие на SD картата по време на импортиране (Изключете това само на ваша отговорност!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="425"/>
<source>This makes SleepyHead's data take around half as much space.
But it makes import and day changing take longer..
If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това прави файловете на SleepyHead да заемат наполовина дисково пространство.
+За сметка на това импортирането и смяната на дни отнема повече време..
+Ако разполагате с нов компютър с малък solid state disk (SSD), това е подходяща опция.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="430"/>
<source>Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Компресиране на данните за сесии (прави SleepyHead файловете по-малки, но смяната на дни става по-бавно) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
<source>Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
Backed up EDF files are stored in the .gz format,
which is common on Mac & Linux platforms..
SleepyHead can import from this compressed backup directory natively..
To use with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Компресиране на ResMed (EDF) архиви с цел спестяване на дисково пространство.
+Архивираните EDF файлове се съхраняват в .gz формат,
+който е широко използван в Mac & Линукс операционни системи..
+
+SleepyHead може да импортира от тези компресирани формати нативно..
+За да се използват от ResScan е необходимо .gz файловете да бъдат първо разкомпресирани..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="403"/>
<source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Компресиране на архивните копия на SD картата (първото импортиране е по-бавно, но прави архивите по-малки)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="415"/>
<source>The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Следните опции оказват влияние на дисковото пространство, което SleepyHead използва и всички те имат отношение към това, колко време отнема импортирането.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="381"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data. </span></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="508"/>
- <source>&CPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="535"/>
- <source>CPAP Mask Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="562"/>
- <source>Mask Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="569"/>
- <source>Generic mask type. Select the one that's closest to your mask.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="587"/>
- <source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="594"/>
- <source>The name of your mask, or at least the name you call it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="607"/>
- <source>Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine.
-Note: Statistical Model is experimental.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="612"/>
- <source>Mask Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="617"/>
- <source>Statistical Model</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="631"/>
- <source>Leak calcs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="644"/>
- <source>Started Using</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="657"/>
- <source>The date you started using this mask</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="673"/>
- <source>Leak Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="687"/>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="692"/>
- <source>Leak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1153"/>
- <source>Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1156"/>
- <source>Use RDI instead of AHI (PRS1 only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1069"/>
- <source>Don't show any compliance information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Смяната на компресия за архивиране на SD карта не прави рекомпресия автоматично на текущия бекъп. </span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1072"/>
- <source>Show Compliance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="581"/>
+ <source>&CPAP</source>
+ <translation>&CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1105"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1211"/>
<source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дните, в които апаратът е използван по-малко от тези часове, да се броят за дни с неспазване на терапията. Обикновено 4 часа се считат за достатъчни за спазване на терапия.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1214"/>
<source> hours</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1130"/>
- <source>as over</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
- <source>of usage per night</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> часа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="728"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="889"/>
<source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="733"/>
- <source>Custom User Event Flagging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включване/изключване на експериментално подобрение при маркиране на събития.
+Това позволява откриването на гранични събития и такива, които апаратът може би е пропуснал.
+Тази настройка трябва да е включена преди импортиране, в противен случай е небходимо изтриване на данните.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="967"/>
<source>Flow Restriction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дихателнo ограничение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1008"/>
<source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Процент на дихателното ограничение от средната стойност.
+Стойност 20% е подходяща за откриване на апнеи. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="760"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="847"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1432"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="931"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1012"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1617"/>
<source>%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="985"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Потребителското маркиране е експериментален метод за откриване на събития пропуснати от апарата. Те <span style=" text-decoration: underline;">НЕ СА</span> включени в AHI.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
<source>Duration of airflow restriction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Продължителност на дихателното ограничение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="804"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="824"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1377"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1032"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1591"/>
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>сек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="814"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1068"/>
<source>Event Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Продължителност на събитие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="857"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1055"/>
<source>Allow duplicates near machine events.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="947"/>
- <source>AHI/Hour Graph Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="983"/>
- <source>Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Позволяване на дублиращи се близки събития.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="990"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1133"/>
<source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройка на количеството данни, които се считат за всяка точка в графиката AHI/час.
+По подразбиране това е 60 минути.. Силно препоръчително е да се остави тази стойност.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="994"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
<source> minutes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>минути</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1176"/>
<source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нулиране на брояча в началото на всеки (времеви) прозорец.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1013"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1179"/>
<source>Zero Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нулиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="628"/>
<source>CPAP Clock Drift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отместване на часовника на CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="464"/>
<source>Do not import sessions older than:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да не се прави импорт на сесии по-стари от:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="471"/>
<source>Sessions older than this date will not be imported</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сесии по-стари от тази дата няма да бъдат импортирани</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="497"/>
<source>dd MMMM yyyy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1036"/>
- <source>Don't touch this unless you know your CPAP clock is out.
-Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1040"/>
- <source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>дд мммм гггг</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="770"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1022"/>
<source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показване графика с разбивка на събитията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="777"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1045"/>
<source>#1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="784"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="951"/>
<source>#2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="941"/>
<source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тази експериментална опция се опитва да използва системата за маркиране на събития на SleepyHead с цел да подобри позиционирането на събития открити от апарата.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="908"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="944"/>
<source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Синхронизация на откритите събития от апарата (Експериментално)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="934"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1192"/>
<source>User definable threshold considered large leak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Потребителски указана граница, която да се счита за голям теч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="937"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1195"/>
<source> L/min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1159"/>
<source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="927"/>
- <source>Show Leak Redline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да се показва ли червена линия в графиката с течове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1189"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1261"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1704"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1776"/>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Търсене</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1310"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1400"/>
<source>&Oximetry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1537"/>
- <source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1550"/>
- <source>Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1553"/>
- <source>Link Oximetry and CPAP graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Оксиметрия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1552"/>
<source>SPO2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1614"/>
<source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Процентен спад в кислородна сатурация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1607"/>
<source>Pulse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пулс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1572"/>
<source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Внезапна промяна в честотата на пулс поне от поне такъв порядък</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1390"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1514"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1575"/>
<source> bpm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> удара в минута</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1559"/>
<source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Минимална продължителност на спад в кислородната сатурация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1588"/>
<source>Minimum duration of pulse change event.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Минимална продължителност на събитието промяна в пулс.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1471"/>
<source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Малки откъси оксиметрични данни под тази бройка ще бъдат игнорирани.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
<source>&General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Основно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1798"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1861"/>
<source>General Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Основни настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1850"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2533"/>
<source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Навигационните бутони за дневен преглед ще прескачат дните, за които няма данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1853"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2536"/>
<source>Skip over Empty Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прескачане на празни дни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1839"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1882"/>
<source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
Mainly affects the importer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Позволяване използването на многоядрени процесори, когато е възможно за да се подобри производителността.
+Предимно се усеща при импортиране.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1886"/>
<source>Enable Multithreading</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включване на многонишковост</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1829"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="567"/>
<source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
- <source>Skip Login Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прескачане на екрана за вход и зареждане на последния използван потребителски профил</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2476"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2523"/>
<source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Тези функции бяха отстранени наскоро. Ще се появят обратно по-късно. </p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1259"/>
<source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Промени в следните настройки ще изискват рестарт, а не преизчисления.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1421"/>
<source>Oximetery Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметрични настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1262"/>
<source>Preferred Calculation Methods</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предпочитан метод за калкулация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1305"/>
<source>Middle Calculations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средни изчисления</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1268"/>
<source>Upper Percentile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Горни проценти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1723"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1282"/>
<source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
as this is the only value available on summary-only days.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>За консистенция потребителите на ResMed апарати трябва да използват 95% тук, тъй като това е единствената налична стойност за дните само с обща информация.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1737"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1312"/>
<source>Median is recommended for ResMed users.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използването на 'средно' е подходящо за ResMed апарати.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1379"/>
<source>Median</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1746"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1321"/>
<source>Weighted Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средно по тежест</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1751"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1326"/>
<source>Normal Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1771"/>
- <source>ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нормално средно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1350"/>
<source>True Maximum</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Реален максимум</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
<source>99% Percentile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>99% процента</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1788"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1275"/>
<source>Maximum Calcs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Максимум изчисления</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1892"/>
- <source>Automatically Check For Updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Session Splitting Settings</source>
+ <translation>Настройки за разделяне на сесии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1909"/>
- <source>Check for new version every</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention ResMed users:</span> There are some pitfalls you may want to consider before trying to split sessions away from ResMed's 12:00 noon day model, click <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> for more information.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Внимание към потребителите на ResMed:</span> Има някои особености, които е добре да имате предвид преди да се опитвате да разделяте сесии различно от модела избран от ResMed (12:00ч. обедно време), натиснете <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">тук</a> за повече информация.</p></body></html>< [...]
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1916"/>
- <source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="323"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it se [...]
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Тази опция трябва да се използва внимателно...</span> Изключването й носи последствия като например точността на дните само с общи данни. Това е така, тъй като някои изчисления работят коректно само когато са налични едновременно сесиите с общи данни и индивидуалните дни. </p><p><span style=" font-weight:600;">За потребителите на ResMed:< [...]
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1932"/>
- <source>days.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</source>
+ <translation>Не разделяй дните с обща информация (Внимание: прочетете подсказката!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1997"/>
- <source>&Check for Updates now</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="531"/>
+ <source>Memory and Startup Options</source>
+ <translation>Настройки за стартиране и памет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2020"/>
- <source>Last Checked For Updates: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="537"/>
+ <source><html><head/><body><p>Makes starting SleepyHead a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyw [...]
+ <translation><html><head/><body><p>Прави старирането на SleepyHead по-бавно тъй като предварително зарежда всички общи данни с цел ускоряване на прегледа след това. </p><p>Ако имате голям обем данни може би е добра идея да оставите изключена тази възможност. Ако обаче обикновено желаете да виждате <span style=" font-style:italic;">всички данни</span> в общия преглед то целия обем данни така или иначе ще трябва да се заредя [...]
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2033"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="540"/>
+ <source>Pre-Load all summary data at startup</source>
+ <translation>Предварително зареждане на обща информация при старт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2055"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If your interested in helping test new features and bugfixes early, click here.</p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">But please be warned this will sometimes mean breaky code..</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="547"/>
+ <source><html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Тази настройка пази данните за вълните и събитията в паметта след употреба с цел ускоряване на зареждането при повторен достъп.</p><p>Това не е необходимо тъй като операционната система от своя страна също кешира скоро използваните файлове.</p><p>Препоръчително е да се изключи, освен ако компютърът ви не разполага с много излишна памет.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2064"/>
- <source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="550"/>
+ <source>Keep Waveform/Event data in memory</source>
+ <translation>Запазване на данните за вълни/събития в паметта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2088"/>
- <source>&Appearance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="557"/>
+ <source><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Спестява питането за маловажни въпроси при импортиране.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2120"/>
- <source>Graph Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="560"/>
+ <source>Import without asking for confirmation</source>
+ <translation>Импортиране без потвърждение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2127"/>
- <source>Bar Tops</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="570"/>
+ <source>Skip user selection screen</source>
+ <translation>Пропускане на екрана за избор на потребител</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2132"/>
- <source>Line Chart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1097"/>
+ <source>General CPAP and Related Settings</source>
+ <translation>Общи CPAP настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2140"/>
- <source>Overview Linecharts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1106"/>
+ <source>Enable Unknown Events Channels</source>
+ <translation>Включване на канала за непознати събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2165"/>
- <source><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1237"/>
+ <source>AHI</source>
+ <extracomment>Apnea Hypopnea Index</extracomment>
+ <translatorcomment>Апнея Хипопнея Индекс</translatorcomment>
+ <translation>AHI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1242"/>
+ <source>RDI</source>
+ <extracomment>Respiratory Disturbance Index</extracomment>
+ <translatorcomment>Индекс на дихателно разстройство</translatorcomment>
+ <translation>RDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1113"/>
+ <source>AHI/Hour Graph Time Window</source>
+ <translation>AHI/час графичен времеви прозорец</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1169"/>
+ <source>Preferred major event index</source>
+ <translation>Предпочитан основен индекс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1120"/>
+ <source>Compliance defined as</source>
+ <translation>Дефинирано спазване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1162"/>
+ <source>Flag leaks over threshold</source>
+ <translation>Маркиране на течове над</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="709"/>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation>секунди</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="655"/>
+ <source><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Забележка: Целта на това поле не е да се използва за корекция на часовата зона! Моля убедете се че часовникът и часовата зона са коректно указани във вашата операционна система.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="702"/>
+ <source>Hours</source>
+ <translation>Часове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1346"/>
+ <source><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Реалният максимум е максималният от данните.</p><p>99ти перцентил изчиства редките отклонения.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1364"/>
+ <source>Combined Count divided by Total Hours</source>
+ <translation>Комбиниран брой разделен на общия брой часове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1369"/>
+ <source>Time Weighted average of Indice</source>
+ <translation>Усреднена тежест на индекс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <source>Standard average of indice</source>
+ <translation>Стандартна тежест на индекс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <source>Culminative Indices</source>
+ <translation>Кулминативни индекси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="894"/>
+ <source>Custom CPAP User Event Flagging</source>
+ <translation>Персонален избор за маркиране на CPAP събития</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1918"/>
+ <source>Automatically Check For Updates</source>
+ <translation>Автоматична проверка за обновления</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1935"/>
+ <source>Check for new version every</source>
+ <translation>Проверка за нова версия всеки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1942"/>
+ <source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
+ <translation>Sourceforge хоства този проект безплатно..Моля не ангажирайте излишно техните ресурси.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1958"/>
+ <source>days.</source>
+ <translation>дни.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2023"/>
+ <source>&Check for Updates now</source>
+ <translation>&Провери за обновления сега</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2046"/>
+ <source>Last Checked For Updates: </source>
+ <translation>Последна проверка за обновления:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2059"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2081"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If your interested in helping test new features and bugfixes early, click here.</p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">But please be warned this will sometimes mean breaky code..</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ако сте заинтересовани да помагате с тестване на нови функции и предварителни поправки за грешки натиснете тук.</p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Моля да имате предвид че това означава често да използвате софтуер с нестабилен код..</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2090"/>
+ <source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
+ <translation>Желая да използвам експериментални и тестови версии (Само за напреднали потребители)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2114"/>
+ <source>&Appearance</source>
+ <translation>&Изглед</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2146"/>
+ <source>Graph Settings</source>
+ <translation>Графични настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2408"/>
+ <source>Bar Tops</source>
+ <translation>Връх на стълб</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2413"/>
+ <source>Line Chart</source>
+ <translation>Линейна графика</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2421"/>
+ <source>Overview Linecharts</source>
+ <translation>Общ изглед линейни графики</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2320"/>
+ <source><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Това прави по-лесно скролирането при увеличение когато се използва чувствителен двупосочен TouchPad</p><p>50мс е препоръчителната стойност.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2193"/>
<source>milliseconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">милисекунди</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2238"/>
<source>Scroll Dampening</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Плавност на скролиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2168"/>
<source>Overlay Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Overlay маркери</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2178"/>
<source>Line Thickness</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дебелина на линия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2214"/>
<source>The pixel thickness of line plots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дебелина на пиксела в линейни графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2513"/>
<source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pixmap кеширането е техника за графично ускорение. Може да причини проблеми с изрисуването на шрифтове в графиките.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2565"/>
+ <source>Fonts (Application wide settings)</source>
+ <translation>Шрифтове (за тази програма)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2194"/>
<source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Визуален метод за показване на overlay вълни на маркери.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2199"/>
<source>Standard Bars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стандартни стълбове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2152"/>
<source>Graph Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Височина на графика</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2285"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2381"/>
<source>Default display height of graphs in pixels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стандартна височина на графиките в пиксели</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2213"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2250"/>
<source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Колко дълго желаете да седят показани подсказките.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1629"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3667,446 +3732,525 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Синхронизация на оксиметрични и CPAP данни</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 данни импортирани от SpO2Review (от .spoR файлове) или от сериен импорт</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">НЯМАТ</span><span style=" fo [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Данните "на живо" (през сериен кабел) е един от начините да се получи коректна синхронизация от CMS50 оксиметри, но не се отчита отместването на часовника на CPAP апарата.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Ако стартирате запис на оксиметър в </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">точно </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">същото време [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">При импортиране от сериен порт се използва времето на стартиране на първата CPAP сесия от последната нощ. (Не забравяйте да направите импорт първо на CPAP данните си!)</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1681"/>
<source>Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1212"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1806"/>
<source>Reset &Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Възстановяване на настройки по подразбиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1225"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1740"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Внимание: </span>Това че можете да го направите не означава че е добра практика.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1753"/>
<source>Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вълни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1540"/>
<source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Маркиране на рязки промени в данните от оксиметър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1451"/>
<source>Other oximetry options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Други оксиметрични настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1501"/>
<source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Маркиране на SpO2 десатурации под</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1484"/>
<source>Discard segments under</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Игнорирай сегменти под</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
<source>Flag Pulse Rate Above</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Маркиране при пулс над</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1511"/>
<source>Flag Pulse Rate Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Маркиране при пулс под</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1574"/>
- <source>Contec CMS50D+/E/F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="725"/>
+ <source>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
+
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</source>
+ <translation>Това изчисление изисква данните за общите течове да бъдат предоставени от CPAP апарата. (Напр., PRS1, но не ResMed, които вече имат тези данни)
+
+Изчисленията за неумишлените течове използвани тук са линейни, те не взимат предвид кривата на вентилация на конкретния модел на маската.
+
+Ако използвате няколко различни маски изберете усреднена стойност - разликите би трябвало да са пренебрежително малки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1579"/>
- <source>Contec CMS50F v3.7+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="732"/>
+ <source>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</source>
+ <translation>Ръчно изчисляване за неумишлените течове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1584"/>
- <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="741"/>
+ <source>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</source>
+ <translation>Вентилационна норма при налягане 20cmH2O за вашата маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1589"/>
- <source>ResMed S9 Oximeter Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <source>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</source>
+ <translation>Вентилационна норма при налягане 4cmH2O за вашата маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1610"/>
- <source>If your oximeter supports it, SleepyHead will attempt to set your Oximeters clock from your computers time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="828"/>
+ <source>4 cmH2O</source>
+ <translation>4 cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1613"/>
- <source>Update Oximeter Clock during import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="838"/>
+ <source>20 cmH2O</source>
+ <translation>20 cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="870"/>
+ <source>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</source>
+ <translation>Бележка: Използва се метод на линейни изчисления. Промяната на тези стойности изискват преизчисляване.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1103"/>
<source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показване на флагове за събития, открити от апарата, които не са идентифицирани засега.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1822"/>
- <source>Show Unknown Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Allow Event Renaming</source>
+ <translation type="vanished">Позволи преименуване на събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1860"/>
- <source>Import without nagging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1661"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Синхронизация на оксиметрични и CPAP данни</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 данни импортирани от SpO2Review (от .spoR файлове) или или импортирането по сериен метод </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">не</span><span [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Режим на живо (използвайки сериен кабел) е един от методите да се реализира точех синхрон с оксиметри CMS50, но не се взема предвид неточността на часовниците в CPAP апаратите.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Ако стартирате вашия оксиметър в </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">точно </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">същото време, в [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Процесът по импортиране през сериен порт приема за начало началното време на старт на първата CPAP сесия от предишната нощ. (Не забравяйте че е необходимо първо да импортирате вашите CPAP данни!)</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2308"/>
<source>Tooltip Timeout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време на показване на подсказка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2400"/>
<source>Graph Tooltips</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подсказки в графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2204"/>
<source>Top Markers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Топ маркери</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
<source>Other Visual Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Други визауални настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2475"/>
<source>Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
Certain plots look more attractive with this on.
This also affects printed reports.
Try it and see if you like it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Заглаждането на ръбове прави графиките по-плавни..
+Някои графики изглеждат по-добре, когато е включена тази опция.
+Това засяга и отпечатаните репорти.
+
+Опитайте опцията за да прецените дали Ви допада.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2482"/>
<source>Use Anti-Aliasing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използване на заглаждане на ръбове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
<source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прави някои графики да изглеждат с по "квадратни вълни".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2492"/>
<source>Square Wave Plots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Графики с "квадратни вълни"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2452"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2499"/>
<source>Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes.
The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does
the printing code.
Unfortunately some older computers/versions of Qt can cause
this application to be unstable with this feature enabled.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Позволява графиките да бъдат "заснети" като снимка на екрана.
+Разбивката на събития в графика тип "кашкавал" използва този метод, както
+и при печат.
+За съжаление някои стари компютри/версии на Qt могат да причинят нестабилност
+на тази програма, когато е включена тази опция.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2506"/>
<source>Show event breakdown pie chart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показване на графична разбивка на събитията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2516"/>
<source>Use Pixmap Caching</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използване на Pixmap кеширане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2526"/>
<source>Animations && Fancy Stuff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Анимации && красоти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
<source>Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да се позволи ли смяна на мащаба по абциса/ордината чрез двойно кликане върху етикетите</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2546"/>
<source>Allow YAxis Scaling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2508"/>
- <source>Application Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Позволяване на мащабиране по ос/абциса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2600"/>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2619"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2581"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2638"/>
<source>Bold </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удебелен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2603"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2660"/>
<source>Italic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Курсив</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2673"/>
<source>Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Приложение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2680"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2737"/>
<source>Graph Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текст към графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2798"/>
<source>Graph Titles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Заглавие към графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2802"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2859"/>
<source>Big Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Голям текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2863"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="502"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Детайли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2964"/>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Отказ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2927"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2971"/>
<source>&Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O&K</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="496"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Име</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="407"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="497"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цвят</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="368"/>
<source>Flag Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тип маркер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="409"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="501"/>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Етикет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="386"/>
<source>CPAP Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="387"/>
<source>Oximeter Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметрични събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="388"/>
<source>Positional Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Позиционни събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="389"/>
<source>Sleep Stage Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Събития относно фази на сън</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="390"/>
<source>Unknown Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Непознати събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="468"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="562"/>
<source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Направете двойно кликане с мишката за да смените описателното име на този канал.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="476"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="569"/>
<source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Направете двойно кликане с мишката за да смените цвят за графика/маркер/данни в този канал.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1166"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="498"/>
+ <source>Overview</source>
+ <translation>Общ преглед</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="432"/>
+ <source>Double click to change the descriptive name the '%1' channel.</source>
+ <translation>Направете двойно кликане с мишката за да смените описателното име за канал '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="445"/>
+ <source>Whether this flag has a dedicated overview chart.</source>
+ <translation>Дали този флаг да има собствена графика.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="455"/>
<source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>От тук можете да промените какъв тип маркер да се показва за това събитие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="489"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="593"/>
<source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това е кратък етикет, който ще се показва за този канал на екрана.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="495"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="599"/>
<source>This is a description of what this channel does.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това е описание какво прави този канал.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="499"/>
<source>Lower</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Долна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="500"/>
<source>Upper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Горна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="519"/>
<source>CPAP Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP вълна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="520"/>
<source>Oximeter Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметрична вълна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="521"/>
<source>Positional Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Позиционна вълна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="522"/>
<source>Sleep Stage Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вълна за фази на съня</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="578"/>
+ <source>Whether a breakdown of this waveform displays in overview.</source>
+ <translation>Дали разбивката на тази вълна да се показва в преглед.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="583"/>
<source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тук можете да укажете <b>долна</b> граница, която да се използва за калкулация на %1 вълната</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="588"/>
<source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тук можете да укажете <b>горна<b> граница, която да се използва за калкулация на %1 вълната</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="691"/>
<source>Data Reindex Required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Необходимо е реиндексиране на данните</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="692"/>
<source>A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
Are you sure you want to make these changes?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>За да влезнат в сила тези промени е необходимо да се извърши реиндексиране. Тази операция може да отнеме няколко минути.
+
+Желаете ли да се извършат тези промени?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="698"/>
<source>Restart Required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Необходим е рестарт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="699"/>
<source>One or more of the changes you have made will require this application to be restarted,
in order for these changes to come into effect.
Would you like do this now?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Една или повече от промените, които сте направили изискват програмата да бъде рестартирана
+за да имат ефект.
+
+Желаете ли да се рестартира програмата сега?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1090"/>
<source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изкючването на автоматично архивиране не е добра идея, защото SleepyHead се нуждае от тях за презареждане на базата, в случай че се открият грешки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1091"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сигурни ли сте че желаете да направите това?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="47"/>
<source>Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Флаг</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="48"/>
<source>Minor Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Минимален маркер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="49"/>
<source>Span</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разделяне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="50"/>
<source>Always Minor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Постоянен маркер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1043"/>
<source>This may not be a good idea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това може би не е добра идея</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1044"/>
<source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апаратите ResMed S9 рутинно изтриват някои данни от SD картата (по-стари от 7 и 30 дни, в зависимост от резолюцията).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1045"/>
<source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако някога имате нужда да реимпортирате тези данни отново (независимо дали в SleepyHead или ResScan) тези данни няма да се възстановят.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1046"/>
<source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако желаете да спестите дисково пространство моля не забравяйте да си правите собствени ръчни архивни копия.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1047"/>
<source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сигурни ли сте че желаете да изключите архивните копия?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4114,3235 +4258,4125 @@ Would you like do this now?</source>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="14"/>
<source>Select Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избиране на профил</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="115"/>
<source>Search:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Търсене:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="188"/>
<source>Start with the selected user profile.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стартиране с избрания профил.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="212"/>
<source>Create a new user profile.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Създаване на нов потребителски профил.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="232"/>
<source>Choose a different SleepyHead data folder.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избиране на друга папка за данни на SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="238"/>
<source>&Different Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Различна папка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="271"/>
<source>SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="284"/>
<source>[version]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[версия]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="307"/>
<source>Click here if you didn't want to start SleepyHead.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Натиснете тук ако не искате да стартирате SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="310"/>
<source>&Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Изход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="367"/>
<source>Folder:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Папка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="380"/>
<source>The current location of SleepyHead data store.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текущото местоположение на данните на SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="386"/>
<source>[data directory]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[директория за данни]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="215"/>
<source>New Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нов профил</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="191"/>
<source>&Select User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Избиране потребител</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
<source>Open Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отваряне на профил</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="98"/>
<source>Edit Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Редактиране на профил</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="100"/>
<source>Delete Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изтриване на профил</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="227"/>
<source>Enter Password for %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Въведете парола за %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="163"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="377"/>
<source>Incorrect Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Грешна парола</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="168"/>
<source>You entered the password wrong too many times.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Въвели сте грешна парола твърде много пъти.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изпишете думата DELETE отдолу за да потвърдите.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>You are about to destroy profile '%1'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Профил '%1' ще бъде унищожен.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>Sorry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Съжалявам</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>You need to enter DELETE in capital letters.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Необходимо е да изпишете DELETE с главни букви.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="217"/>
<source>Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Профилът не може да се зареди.. Необходимо е да го изтриете ръчно от неговата директория</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="218"/>
<source>You will find it under the following location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тя се намира в следния път:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
<source>You entered an incorrect password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Въвели сте грешна парола</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="249"/>
<source>If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако се опитвате да изтриете профила поради забравена парола ще трябва го изтриете ръчно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="262"/>
<source>There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Получи се грешка при опит за изтриване на директорията на профила, налага се да го изтриете ръчно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="266"/>
<source>Profile '%1' was succesfully deleted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Профил '%1' бе изтрит успешно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="296"/>
<source>Create new profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Създаване на профил</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="361"/>
<source>Enter Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Въведете парола</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="380"/>
<source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Въвели сте грешна парола твърде много пъти. Излизам!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1255"/>
<source>No Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
<source>On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вкл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изкл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
<source>cm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>cm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
<source>"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
<source>ft</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
<source>lb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>lb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
<source>oz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>oz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
<source>Kg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>кг</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
<source>cmH2O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="198"/>
+ <source>Med.</source>
+ <translation>Сред.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="207"/>
+ <source>%1%</source>
+ <translation>%1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="216"/>
+ <source>Min: %1</source>
+ <translation>Мин: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="257"/>
+ <source>Min: </source>
+ <translation>Мин:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="262"/>
+ <source>Max: </source>
+ <translation>Макс:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="270"/>
+ <source>%1: </source>
+ <translation>%1: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="274"/>
+ <source>???: </source>
+ <translation>???: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="281"/>
+ <source>Max: %1</source>
+ <translation>Макс: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="287"/>
+ <source>%1 (%2 days): </source>
+ <translation>%1 (%2 дни): </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="289"/>
+ <source>%1 (%2 day): </source>
+ <translation>%1 (%2 ден): </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="350"/>
+ <source>% in %1</source>
+ <translation>% в %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
<source>Hours</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Часове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
- <source>bpm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="362"/>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation>Мин %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="660"/>
+ <source>
+Hours: %1</source>
+ <translation>
+Часове: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="726"/>
+ <source>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</source>
+ <translation>%1 слаб употреба, %2 без употреба, от общо %3 дни (%4% спазване на терапията.) Продължителност: %5 / %6 / %7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="809"/>
+ <source>Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9</source>
+ <translation>Сесии: %1 / %2 / %3 Продължителност: %4 / %5 / %6 Най-продължителна: %7 / %8 / %9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="917"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2
+</source>
+ <translation>%1
+Продължителност: %3
+Начало: %2
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask On</source>
+ <translation>С маска</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask Off</source>
+ <translation>Без маска</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="930"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2</source>
+ <translation>%1
+Продължителност: %3
+Начало: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1107"/>
+ <source>TTIA:</source>
+ <translation>TTIA:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1119"/>
+ <source>
+TTIA: %1</source>
+ <translation>
+TTIA: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1222"/>
+ <source>%1 %2 / %3 / %4</source>
+ <translation>%1 %2 / %3 / %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
+ <source>bpm</source>
+ <translation>удара в минута</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
<source>?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
<source>Severity (0-1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тежест (0-1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="350"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Внимание</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
<source>Please Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля обърнете внимание</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="357"/>
<source>Compliance Only :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация само за спазване :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="358"/>
<source>Graphs Switched Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Графиките са изключени</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
<source>Summary Only :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Само обща информация :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
<source>Sessions Switched Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сесиите са изключени</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="364"/>
<source>&Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Да</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
<source>&No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Не</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Отказ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
<source>&Destroy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Унищожи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
<source>&Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Запис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="507"/>
<source>BMI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BMI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="485"/>
<source>Weight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тегло</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="515"/>
<source>Zombie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зомби</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="284"/>
<source>Pulse Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пулс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="369"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="291"/>
<source>SpO2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="298"/>
<source>Plethy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Плетизмограма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="376"/>
<source>Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
<source>Daily</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дневна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="379"/>
<source>Overview</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общ преглед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="380"/>
<source>Oximetry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметрия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
<source>Oximeter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
<source>Event Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Флагове събития</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>По подразбиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3334"/>
<source>CPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
<source>BiPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BiPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
<source>Bi-Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="384"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1065"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1072"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
<source>EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="385"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1068"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="393"/>
<source>Min EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мин EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
<source>Max EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Макс EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="387"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="395"/>
<source>IPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3335"/>
<source>APAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3341"/>
<source>ASV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="474"/>
+ <source>AVAPS</source>
+ <translation>AVAPS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
<source>ST/ASV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ST/ASV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
<source>Humidifier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Овлажнител</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="212"/>
<source>H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
<source>OA</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
<source>A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
<source>CA</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
<source>FL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
<source>LE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
<source>EP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="404"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
<source>VS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
<source>VS2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VS2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="225"/>
<source>RERA</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RERA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2078"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2864"/>
<source>PP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="418"/>
<source>P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
<source>RE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
<source>NR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
<source>NRI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NRI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
<source>O2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="414"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="308"/>
<source>PC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="268"/>
<source>UF1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
<source>UF2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
<source>UF3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UF3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1070"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1073"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
<source>PS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>AHI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>RDI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RDI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
<source>AI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="432"/>
<source>HI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="433"/>
<source>UAI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UAI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="434"/>
<source>CAI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CAI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
<source>FLI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FLI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
<source>REI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>REI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
<source>EPI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EPI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
<source>Min IPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мин IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
<source>Minutes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>минути</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
<source>Seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>секунди</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
- <source>Events/hr</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <source>h</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
- <source>Hz</source>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">сек</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <source>ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
+ <source>Events/hr</source>
+ <translation>събития/час</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
<source>Litres</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>литра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
<source>ml</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ml</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="343"/>
<source>Breaths/min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вдишвания/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
<source>Degrees</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Градуса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
<source>Busy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зает</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
<source>Max IPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Макс IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="263"/>
<source>SA</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
<source>ÇSR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ÇSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="194"/>
<source>PB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
<source>IE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="396"/>
<source>Insp. Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време вдишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="392"/>
<source>Exp. Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време издишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>Resp. Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Респ. събитие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="195"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
<source>Flow Limitation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ограничения на дебита</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
<source>Flow Limit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ограничение дебит</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="441"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="261"/>
<source>SensAwake</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Събуждания</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
<source>Pat. Trig. Breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вдишв. иниц. от пациент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
<source>Tgt. Min. Vent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Целева мин. белодр. вмест</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Vent.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Целева белодр. вмест.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Minute Vent.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дихателен обем в минута.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="329"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Tidal Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дихателен обем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Resp. Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Респираторна честота</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="334"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Snore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Хъркане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
<source>Leak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Теч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
<source>Leaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Течове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Total Leaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общи течове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
<source>Unintentional Leaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неумишлени течове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="464"/>
<source>MaskPressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налягане в маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="314"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Flow Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дебит</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="547"/>
<source>Sleep Stage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фаза на сън</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
<source>Usage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Употреба</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
<source>Sessions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сесии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
<source>Pr. Relief</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Облекчение на налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="356"/>
<source>No Data Available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отметки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="473"/>
+ <source>v%1</source>
+ <translation>v%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3331"/>
<source>Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="476"/>
<source>Model</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модел</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
<source>Brand</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Марка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
<source>Serial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сериен номер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
<source>Series</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Серия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
<source>Machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апарат</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Канал</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Име</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
<source>DOB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата на раждане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
<source>Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Телефон</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="491"/>
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-мейл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
<source>Patient ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пациент ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
<source>Bedtime</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Лягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
<source>Wake-up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ставане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
<source>Mask Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време с маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="124"/>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Непознат</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="500"/>
<source>Ready</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Готов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
<source>First</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Първи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
<source>Last</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="522"/>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начало</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="528"/>
<source>End</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Край</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2910"/>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2911"/>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="501"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="511"/>
<source>Min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="512"/>
<source>Max</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Макс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="513"/>
<source>Med</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="515"/>
<source>Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="516"/>
<source>Median</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="517"/>
<source>Avg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="518"/>
<source>W-Avg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Усреднено</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="565"/>
+ <source>Non Data Capable Machine</source>
+ <translation>Апарат неспособен да записва данни</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="566"/>
+ <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
+ <translation>За съжаление вашият апарат Philips Respironics CPAP (Модел %1) няма възможност за събиране на данни.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="244"/>
+ <source>RemStar Plus Compliance Only</source>
+ <translation>RemStar Plus само спазване на терапията</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2835"/>
+ <source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
+ <translation>RemStar Pro with C-Flex+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2836"/>
+ <source>RemStar Auto with A-Flex</source>
+ <translation>RemStar Auto with A-Flex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2837"/>
+ <source>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2838"/>
+ <source>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2840"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced</source>
+ <translation>BiPAP autoSV Advanced</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
- <source>Import Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2842"/>
+ <source>BiPAP AVAPS</source>
+ <translation>BiPAP AVAPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="263"/>
- <source>This Machine Record cannot be imported in this profile.
-The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="265"/>
+ <source>Unknown Model</source>
+ <translation>Непознат модел</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="384"/>
- <source>Non Data Capable Machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="273"/>
+ <source>System One (60 Series)</source>
+ <translation>System One (60 Series)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="385"/>
- <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="343"/>
+ <source>DreamStation</source>
+ <translation>DreamStation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="386"/>
- <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="279"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>непознат</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="567"/>
+ <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use and very basic settings for this machine.</source>
+ <translation>За съжаление трябва да ви съобщя че специално за вашият апарат SleepyHead може само да следи броя на часовете, в които е използван и някои прости настройки.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="576"/>
+ <source>Machine Unsupported</source>
+ <translation>Апарата не се поддържа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="577"/>
+ <source>Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.</source>
+ <translation>За съжаление вашият апарат Philips Respironics CPAP (Модел %1) не се поддържа все още.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="578"/>
+ <source>JediMark needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with SleepyHead.</source>
+ <translation>Моля изпратете на JediMark .zip архив със съдържанието на SD картата с памет за този апарат както и съответни Encore .pdf репорти за да може този софтуер да поддържа и вашия модел в следващите си версии.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2955"/>
<source>15mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>15мм</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2168"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2954"/>
<source>22mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>22мм</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2839"/>
+ <source>RemStar Plus</source>
+ <translation>RemStar Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2841"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</source>
+ <translation>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2844"/>
+ <source>CPAP Pro</source>
+ <translation>CPAP Pro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2845"/>
+ <source>Auto CPAP</source>
+ <translation>Auto CPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2846"/>
+ <source>BiPAP Pro</source>
+ <translation>BiPAP Pro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2847"/>
+ <source>Auto BiPAP</source>
+ <translation>Auto BiPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2082"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2084"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2868"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2870"/>
<source>Flex Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flex режим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2083"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2869"/>
<source>PRS1 pressure relief mode.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим облекчение на налягането на PRS1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2089"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2875"/>
<source>C-Flex</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2090"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2876"/>
<source>C-Flex+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C-Flex+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2091"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2877"/>
<source>A-Flex</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2878"/>
<source>Rise Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време на събуждане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2879"/>
<source>Bi-Flex</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2097"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2885"/>
<source>Flex Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Степен на гъвкавост</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2884"/>
<source>PRS1 pressure relief setting.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройка на облекчение на налягането на PRS1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2103"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2134"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2889"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2942"/>
<source>x1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2104"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2135"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2890"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2943"/>
<source>x2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2105"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2891"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2944"/>
<source>x3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2106"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2137"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2945"/>
<source>x4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2107"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2138"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2893"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2946"/>
<source>x5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2111"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2113"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2897"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3386"/>
<source>Humidifier Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статус овлажнител</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2898"/>
<source>PRS1 humidifier connected?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Свързан ли е овлажнителят на PRS1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2115"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2901"/>
<source>Disconnected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Несвързан</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2902"/>
<source>Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Свързан</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2906"/>
<source>Heated Tubing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нагреваем маркуч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2907"/>
<source>Heated Tubing Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Свързан нагреваем маркуч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2908"/>
<source>Headed Tubing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нагреваем маркуч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2915"/>
<source>Humidification Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Степен на овлажняване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2916"/>
<source>PRS1 Humidification level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PRS1 степен на овлажняване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2917"/>
<source>Humid. Lvl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Степ. овлажн.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2929"/>
<source>System One Resistance Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>System One статус съпротивление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2930"/>
<source>Sys1 Resist. Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sys1 съпрот. статус</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2937"/>
<source>System One Resistance Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>System One настройка съпротивление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2938"/>
<source>System One Mask Resistance Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>System One настройка съпротивление на маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2939"/>
<source>Sys1 Resist. Set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sys1 съпрот. настройка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2164"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2950"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2952"/>
<source>Hose Diameter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Диаметър на маркуч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2951"/>
<source>Diameter of primary CPAP hose</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Диаметър на основния CPAP маркуч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2173"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2959"/>
<source>System One Resistance Lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>System One заключване съпротивление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2960"/>
<source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дали System One настройките за съпротивление са налични за Вас.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2961"/>
<source>Sys1 Resist. Lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sys1 съпрот. заключване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2182"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2184"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2968"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2970"/>
<source>Auto On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматично включване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2183"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2969"/>
<source>A few breaths automatically starts machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няколко вдишвания автоматично включват апарата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2191"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2977"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2979"/>
<source>Auto Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматично изключване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2978"/>
<source>Machine automatically switches off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апаратът автоматично се изключва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2200"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2986"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2988"/>
<source>Mask Alert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предупреждение за маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2987"/>
<source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дали апарата позволява проверка за маска.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2209"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2997"/>
<source>Show AHI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Покажи AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2996"/>
<source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дали апарата показва AHI на LCD дисплея си.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3009"/>
<source>Unknown PRS1 Code %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Непознат PRS1 код %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2224"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3011"/>
<source>PRS1_%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PRS1_%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2290"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3084"/>
<source>Timed Breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Периодично дишане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3085"/>
<source>Machine Initiated Breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дишане инициирано от апарата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3086"/>
<source>TB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line="33"/>
<source>Windows User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уиндоус потребител</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="492"/>
<source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead (%1) се нуждае от обновяване на базата си за %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="505"/>
<source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>SleepyHead поддържа резервен архив на вашите карти с данни от апарати, който използва за тези цели.</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="506"/>
<source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><i>Данните от Вашият стар апарат трябва да бъдат регенерирани в случай че тази опция за архивиране не е била изключена в настройките преди да направите предишен импорт на данни.</i></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="439"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неуспешно стартиране на Windows Explorer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="440"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>explorer.exe не бе открит в дефинираните пътища на Уиндоус и не може да бъде стартиран Windows Explorer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="509"/>
<source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead все още не разполага с автоматично резервно копие (архив) на карта с данни за този апарат.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="510"/>
<source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това означава че ще е необходимо да направите отново импорт на данните за този апарат по-късно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="110"/>
<source>Important:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Важно:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
<source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>След като обновите <font size=+1>не можете</font> да използвате този профил с предишната версия повече.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="514"/>
<source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако това Ви притеснява, изберете Не за да излезете и направете резервно копие на профила си преди да стартирате SleepyHead отново.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="515"/>
<source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Готови ли сте да обновите софтуера, за да използвате нова версия на SleepyHead?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="518"/>
<source>Machine Database Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Промяна в базата данни за апарат</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="529"/>
<source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Съжалявам, операцията по изчистване се провали, което означава че тази версия на SleepyHead не може да стартира.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="530"/>
<source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тази папка с данни от апарата трябва да бъде премахната ръчно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="531"/>
<source>This folder currently resides at the following location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тази папка в момента се намира тук:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="537"/>
<source>Rebuilding from %1 Backup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Презареждане от архив %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="542"/>
<source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Желаете ли да активирате правенето на автоматични резервни копия (архив), така че следващият път когато SleepyHead има нужда да може да регенерира данните от него?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="549"/>
<source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead ще стартира помощника за импортиране, за да можете да преинсталирате данните за %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="559"/>
<source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead сега ще се затвори, след което ще (се опита да) стартира файлов мениджър за да можете да направите ръчно архивно копие на профила си:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="561"/>
<source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвайте своя файлов мениджър за да направите копие на папката на профила си, след което рестартирайте SleepyHead и завършете процеса по ъпгрейд.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="65"/>
+ <source>SleepyHead Release Notes</source>
+ <translation>SleepyHead бележки към изданието</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="76"/>
<source>Release Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бележки по изданието</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="92"/>
- <source>&Ok, get on with it..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source><p>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</p></source>
+ <translation type="vanished"><p>След четири години разработка тази версия довежда SleepyHead до финална бета фаза.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="164"/>
- <source>Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source><p>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation type="vanished"><p>Все още не е перфектна, но от тук нататък фокусът ще е предимно върху окончателното оформление.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="171"/>
- <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</p></source>
+ <translation type="vanished">Тази нова версия поддържа вече и новият апарат на Philips Respironics DreamStation, както и старите модели PRS1 1060P.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="172"/>
- <source>You will not be bothered with this message again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="89"/>
+ <source>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</source>
+ <translation>След четири години разработка тази версия довежда SleepyHead до финална бета фаза.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="173"/>
- <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="90"/>
+ <source>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation>Все още не е перфектна, но от тук нататък фокусът ще е предимно върху окончателното оформление.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="178"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="91"/>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</source>
+ <translation>Тази нова версия поддържа вече и новият апарат на Philips Respironics DreamStation, както и старите модели PRS1 1060P.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="189"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, which yours doesn't have, but there may still be a better version available for your computer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="95"/>
+ <source>Sorry, could not locate changelog.</source>
+ <translation>Съжалявам, не може да се открие дневника на промените.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="191"/>
- <source>If you are running this in a virtual machine like VirtualBox or VMware, please disregard this message, as no better build is available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="104"/>
+ <source>Greetings!</source>
+ <translation>Поздрави!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="111"/>
+ <source>As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.</source>
+ <translation>Тъй като това е предварителна версия се препоръчва да архивирате вашата папка с данни ръчно преди да продължите тъй като опит за връщане на стара версия обратно може да повреди данните ви.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="114"/>
+ <source>Sleep Well, and good luck!</source>
+ <translation>Приятни сънища и късмет!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="115"/>
+ <source>Change log</source>
+ <translation>Списък с промени</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="131"/>
+ <source>&Ok, get on with it..</source>
+ <translation>&ОК, напред..</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="264"/>
+ <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
+ <translation>Може да е налична по-бърза версия на SleepyHead</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="265"/>
+ <source>This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.</source>
+ <translation>Тази версия на SleepyHead е съвместима и работи също така на компютри, които нямат поддръжка на OpenGL 2.0.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <source>However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!</source>
+ <translation>Изглежда, че вашият компютър има пълна поддръжка на OpenGL 2.0!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.</source>
+ <translation>Тази версия ще работи нормално, но има друга версия на SleepyHead - "<b>%1</b>", която най-вероятно ще работи малко по-бързо на вашия компютър.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="268"/>
+ <source>You will not be bothered with this message again.</source>
+ <translation>Това съобщение няма да се появява повече.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="288"/>
<source>Incompatible Graphics Hardware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Несъвместим графичен хардуер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="289"/>
<source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тази версия на SleepyHead изисква поддръжка на OpenGL 2.0 за да работи коректно, за съжаление Вашият компютър няма такава.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="290"/>
<source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Можете да опитате да обновите драйверите за видеокартата. %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="291"/>
<source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(<a href='http://intel.com/support'>Сайт за поддръжка на Intel</a>)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="292"/>
<source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тъй като е възможно графиките да не се изчертават правилно, както и да се наблюдават забивания, тази версия на програмата ще се затвори.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="206"/>
- <source>Don't be disheartened, there is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="293"/>
+ <source>There is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
+ <translation>Има друга версия на този софтуер обозначена като "<b>-BrokenGL</b>" която би трябвало да работи на вашия компютър.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="318"/>
+ <source>Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?</source>
+ <translation>Желаете ли SleepyHead да използва това местоположение за съхранение на данните си?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="320"/>
+ <source>If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.</source>
+ <translation>Ако обновявате програмата в момента - без паника, необходимо е само да укажете къде се намира вашата стара папка с данните на SleepyHead.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="321"/>
+ <source>(If you have no idea what to do here, just click yes.)</source>
+ <translation>(ако нямате идея какво да правите тук просто изберете Да)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
<source>No SleepyHead data folder was found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Не е открита папка с данните на SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
<source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Бихте ли желали SleepyHead да използва обичайното местоположение за съхранение на данните си?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
<source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не сте избрали папка за данни, SleepyHead ще се затвори.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
<source>Next time you run, you will be asked again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>При следващото стартиране, ще бъдете попитани отново.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
<source>You did not select a directory.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не сте избрали директория.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
<source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead ще стартира със старата.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="445"/>
+ <source>The version of SleepyHead you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1).</source>
+ <translation>Версията на SleepyHead, която сте стартирали е ПО–СТАРА от версията, която е използвана за създаване на тези данни (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="446"/>
+ <source>It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?</source>
+ <translation>Много е вероятно това да причини повреда на данни, сигурни ли сте че искате да продължите?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
<source>Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Въпрос</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="331"/>
<source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Посочете или създайте нова папка за съхранение на данните на SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="336"/>
<source>Exiting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="352"/>
<source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Папката, която сте избрали не е празна или вече съдържа валидни SleepyHead данни.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="353"/>
<source>Are you sure you want to use this folder?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сигурни ли сте, че желаете да използвате тази папка?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1393"/>
- <source>About SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
+ <translation>Не забравяйте да поставите обратно вашата SD карта в CPAP апарата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1409"/>
- <source>&Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>SleepyHead Reminder</source>
+ <translation>Напомняне на SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1413"/>
- <source>&Donate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1495"/>
+ <source>About SleepyHead</source>
+ <translation>Относно SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Unspecified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1511"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>&Затваряне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1515"/>
+ <source>&Donate</source>
+ <translation>&Дарения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Hybrid F/F Mask</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2382"/>
+ <source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
+ <translation>Съжаляваме, вашият %1 %2 апарат не се поддържа за момента.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Nasal Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2786"/>
+ <source>Sorry, this feature is not implemented yet</source>
+ <translation>Съжаляваме, тази функция все още не работи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Full-Face Mask</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1080"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>Сигурни ли сте че желаете да възстановите всички цветове на канали и настройки към стойностите им по подразбиране?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1132"/>
- <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1131"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>Сигурни ли сте че желаете да възстановите фабричните настройки за цветовете на каналите на вълните?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="39"/>
<source>There are no graphs visible to print</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма видими графики за печат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="56"/>
<source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Желаете ли да се покажат областите с отметки в този репорт?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="98"/>
<source>This make take some time to complete..
Please don't touch anything until it's done.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Това може да отнеме известно време за да приключи..
+Моля, не пипайте нищо докато не е готово.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="99"/>
<source>Printing %1 Report</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Печатане на репорт %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="131"/>
<source>%1 Report</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Отчет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="189"/>
<source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>: %1 часа, %2 минути, %3 секунди</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="235"/>
<source>RDI %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RDI %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="237"/>
<source>AHI %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AHI %1
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
<source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AI=%1 HI=%2 CAI=%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="276"/>
<source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="280"/>
<source>UAI=%1 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UAI=%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="282"/>
<source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="351"/>
<source>Reporting from %1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Репорт от %1 до %2 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="423"/>
<source>Entire Day's Flow Waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вълна на дебита за целия ден</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="429"/>
<source>Current Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текуща селекция</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="439"/>
<source>Entire Day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цял ден</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="558"/>
<source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="592"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="564"/>
<source>Page %1 of %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Страница %1 от %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="631"/>
<source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead изпрати задачата за печат към принтера.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Jan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Яну</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Feb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фев</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Mar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мар</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Apr</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>May</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Май</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Jun</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Юни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Jul</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Юли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Aug</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Авг</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Sep</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сеп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Oct</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Окт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Nov</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ное</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Dec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="404"/>
<source>Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Събития</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="402"/>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="405"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Продължителност</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="419"/>
<source>(% %1 in events)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(% %1 в събития)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
<source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не може да се обработи Channels.xml, тази версия на софтуера има сериозен проблем, програмата няма избор освен да прекъсне!!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
<source>Therapy Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Терапевтично налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
<source>Inspiratory Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налягане при вдишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
<source>Lower Inspiratory Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ниско налягане при вдишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
<source>Higher Inspiratory Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Високо налягане при вдишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
<source>Expiratory Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налягане при издишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
<source>Lower Expiratory Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ниско налягане при издишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
<source>Higher Expiratory Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Високо налягане при издишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
<source>Pressure Support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поддръжка налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
<source>PS Min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PS мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
<source>Pressure Support Minimum</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Минимално поддържано налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
<source>PS Max</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PS макс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
<source>Pressure Support Maximum</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Максимално поддържано налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
<source>Min Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мин. налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
<source>Minimum Therapy Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Минимално терапевтично налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
<source>Max Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Макс. налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
<source>Maximum Therapy Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Максимално терапевтично налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
<source>Ramp Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време за рампинг</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
<source>Ramp Delay Period</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закъсненителен рампинг период</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="177"/>
<source>Ramp Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Рампинг налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
<source>Starting Ramp Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начално рампинг налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
<source>Ramp Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Рампинг събитие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="182"/>
<source>Ramp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="167"/>
- <source>Periodic Breathing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Рампинг</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
- <source>A period of periodic breathing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="188"/>
+ <source>An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>Абнормален период на Чейн-Стоксово дишане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="234"/>
<source>Vibratory Snore (VS2) </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вибраторно хъркане (VS2) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
<source>Mask On Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време с маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
<source>Time started according to str.edf</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начално време според str.edf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
<source>Summary Only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Само обща информация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
<source>%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
- <source>Clear Airway Apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="199"/>
<source>An apnea where the airway is open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="179"/>
- <source>Obstructive Apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апнея, при която горните дихателни пътища са отворени</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
<source>An apnea caused by airway obstruction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апнея причинена поради обструкция на горните дихателни пътища</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
<source>Hypopnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Хипопнея</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
<source>A partially obstructed airway</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частична обструкция на горните дихателни пътища</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
<source>Unclassified Apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="191"/>
- <source>An apnea that could not fit into a category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Некласифицирана апнея</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
<source>UA</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
<source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обструкция на нормалното дишане, причиняващо изправяне на вълната.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
- <source>Respiratory Effort Related Arousal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="201"/>
- <source>An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
<source>Vibratory Snore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вибраторно хъркане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
<source>A vibratory snore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вибраторно хъркане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="235"/>
<source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вибраторно хъркане открито от апарат System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2862"/>
<source>Pressure Pulse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пулсиращо налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2863"/>
<source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пулсиращо налягане, което 'ping-ва' за да засече обструкция в дихателния път.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
<source>Large Leak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Големи течове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
<source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Голям теч от маската влияещ на способноста на апарата да спазва терапията.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
<source>LL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
<source>Non Responding Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нереагиращо събитие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
<source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тип респираторно събитие, което не реагира на увеличение на налягането.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="256"/>
<source>Expiratory Puff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Издишване от уста</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="257"/>
<source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Събитието на Intellipap, когато се издишва през уста.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="262"/>
<source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Функцията SensAwake ще намали налягането, когато засече събуждане.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
<source>User Flag #1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Потребителски маркер #1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
<source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Потребителски указано събитие засечено от SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
<source>User Flag #2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Потребителски маркер #2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
<source>User Flag #3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Потребителски маркер #3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
<source>Heart rate in beats per minute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сърдечен пулс в удари за минута</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
<source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Процент кислородна сатурация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
<source>SpO2 %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="296"/>
<source>Plethysomogram</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Плетизмограма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="297"/>
<source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оптична фото-плетизмограма показваща сърдечен ритъм</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="306"/>
<source>Pulse Change</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Промяна в пулс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="307"/>
<source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Внезапна (може да се укаже от потребител) промяна в сърдечния ритъм</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="311"/>
<source>SpO2 Drop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SpO2 спад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="312"/>
<source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Внезапен (може да се укаже от потребител) спад в кислородната сатурация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="313"/>
<source>SD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Breathing flow rate waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вълна на дебита на дишане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
<source>L/min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>л/мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="319"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="320"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="324"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
<source>Mask Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налягане в маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
<source>Mask Pressure (High resolution)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налягане в маска (висока резолюция)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Amount of air displaced per breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Количество въздух изтласквано при дишане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Graph displaying snore volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Графика показваща обема на хъркане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="364"/>
<source>Minute Ventilation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Белодробна вместимост</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Amount of air displaced per minute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Количество въздух вдишан за минута</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="369"/>
<source>Respiratory Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Респираторна честота</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Rate of breaths per minute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Честота на дишанията в минута</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
<source>Patient Triggered Breaths</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вдишвания инициирани от пациента</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
<source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Процент вдишвания инициирани от пациента</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
<source>Pat. Trig. Breaths</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вдишв. иниц. от пациент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
<source>Leak Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Теч на въздух</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
<source>Rate of detected mask leakage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дебит на засечен теч от маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="361"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
<source>I:E Ratio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>В:И съотношение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
<source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Съотношение между времето на вдишване и издишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
<source>ratio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>съотношение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="165"/>
<source>Pressure Min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налягане мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
<source>Pressure Max</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налягане макс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <source>Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>Чейн-Стоксово дишане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing/Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="vanished">Абнормален период на Периодично дишане/Чейн-Стоксово дишане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="189"/>
+ <source>CSR</source>
+ <translation>CSR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <source>Periodic Breathing</source>
+ <translation>Периодично вдишване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="193"/>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing</source>
+ <translation>Абнормален период на периодично вдишване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="198"/>
+ <source>Clear Airway</source>
+ <translation>Отворен дихателен път</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="204"/>
+ <source>Obstructive</source>
+ <translation>Обструкция</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
+ <source>an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
+ <translation>апнея, която не може да бъде определена като централна или обструктивна поради наличието на големи течове, които пречат на процеса по класифициране.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <source>Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
+ <translation>Респираторно усилие свързано с араузал (RERA): Ограничение в дишането, което причинява събуждане или смущения на съня.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="240"/>
<source>Leak Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Маркер за теч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
<source>LF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="301"/>
<source>Perfusion Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Перфузионен индекс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="302"/>
<source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Относително преценяване на силата на пулса в мястото на следене</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="303"/>
<source>Perf. Index %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Перф. индекс %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Expiratory Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време издишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Time taken to breathe out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време за издишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Inspiratory Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време вдишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Time taken to breathe in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време за вдишване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
<source>Respiratory Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Респираторно събитие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ResMed източник на данни показващ респираторни събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
<source>Graph showing severity of flow limitations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Графика показваща степента на тежест при обструкция на дишането</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
<source>Flow Limit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ограничение дебит.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
<source>Target Minute Ventilation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Целева белодробна вместимост</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Minute Ventilation?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Целева белодробна вместимост?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="414"/>
<source>Maximum Leak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Максимум теч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
<source>The maximum rate of mask leakage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Максимум дебит на теч от маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
<source>Max Leaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Макс теч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="419"/>
<source>Apnea Hypopnea Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апнея Хипопнея Индекс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Графика показваща AHI за последния час</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="424"/>
<source>Total Leak Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общ дебит на теч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Засеченият теч от маска включително умишленият теч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="429"/>
<source>Median Leak Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Среден дебит на теч</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
<source>Median rate of detected mask leakage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средния дебит на засечения теч от маската</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
<source>Median Leaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средни течове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="434"/>
<source>Respiratory Disturbance Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Индекс на Дихателното Разстройство</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Графика показваща RDI за последния час</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
<source>CPAP Session contains summary data only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP сесията съдържа само обща информация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="463"/>
<source>PAP Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PAP режим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="462"/>
<source>PAP Device Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PAP режим на апарат</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="468"/>
<source>APAP (Variable)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APAP (променлив)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="472"/>
<source>ASV (Fixed EPAP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ASV (фиксиран EPAP)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="473"/>
<source>ASV (Variable EPAP)</source>
+ <translation>ASV (променлив EPAP)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="493"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished">Височина</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="492"/>
+ <source>Physical Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="500"/>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="unfinished">Бележки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="499"/>
+ <source>Bookmark Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="506"/>
+ <source>Body Mass Index</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="514"/>
+ <source>How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="521"/>
+ <source>Bookmark Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="527"/>
+ <source>Bookmark End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="534"/>
+ <source>Last Updated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="539"/>
+ <source>Journal Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="540"/>
+ <source>Journal</source>
+ <translation type="unfinished">Журнал</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="546"/>
+ <source>1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="552"/>
+ <source>Brain Wave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="553"/>
+ <source>BrainWave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="559"/>
+ <source>Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="558"/>
+ <source>Number of Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="565"/>
+ <source>Morning Feel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="922"/>
- <source>Zero</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="564"/>
+ <source>How you felt in the morning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="571"/>
+ <source>Time Awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="570"/>
+ <source>Time spent awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="576"/>
+ <source>Time In REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="577"/>
+ <source>Time spent in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="578"/>
+ <source>Time in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="582"/>
+ <source>Time In Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="583"/>
+ <source>Time spent in light sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="584"/>
+ <source>Time in Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="588"/>
+ <source>Time In Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="589"/>
+ <source>Time spent in deep sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="590"/>
+ <source>Time in Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="596"/>
+ <source>Time to Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="595"/>
+ <source>Time taken to get to sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="600"/>
+ <source>Zeo ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="601"/>
+ <source>Zeo sleep quality measurement</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="602"/>
+ <source>ZEO ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1118"/>
+ <source>Zero</source>
+ <translation>Нула</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1121"/>
+ <source>Upper Threshold</source>
+ <translation>Горна граница</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1124"/>
+ <source>Lower Threshold</source>
+ <translation>Долна граница</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
+ <source>Orientation</source>
+ <translation>Ориентация</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
+ <source>Sleep position in degrees</source>
+ <translation>Позиция на спящия в градуси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <source>Inclination</source>
+ <translation>Наклон</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <source>Upright angle in degrees</source>
+ <translation>Ъгъл на изправяне в градуси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="575"/>
+ <source>Name: %1, %2</source>
+ <translation>Име: %1, %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="577"/>
+ <source>DOB: %1</source>
+ <translation>Дата на раждане: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="580"/>
+ <source>Phone: %1</source>
+ <translation>Телефон: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="583"/>
+ <source>Email: %1</source>
+ <translation>E-мейл: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="586"/>
+ <source>Address:</source>
+ <translation>Адрес:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="628"/>
+ <source>Usage Statistics</source>
+ <translation>Статистики за употреба</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation type="vanished">Този репорт е бил генериран от предварителна версия SleepyHead (%1), <b>и няма никакво одобрение за съответствие или използване за диагностични медицински цели</b>.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="642"/>
+ <source>This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation>Този репорт е генериран от SleepyHead (%1), <b>и няма никакво одобрение за съответствие или използване за диагностични медицински цели</b>.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="644"/>
+ <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
+ <translation>SleepyHead е свободен софтуер с отворен код и може да се свали от http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1886"/>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation>Употреба на CPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1887"/>
+ <source>Days Used: %1</source>
+ <translation>Дни употреба: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1888"/>
+ <source>Low Use Days: %1</source>
+ <translation>Дни с малко използване: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1889"/>
+ <source>Compliance: %1%</source>
+ <translation>Спазване: %1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1913"/>
+ <source>Days AHI of 5 or greater: %1</source>
+ <translation>Дни с AHI 5 или по-голям: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1920"/>
+ <source>Best AHI</source>
+ <translation>Най-добро AHI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1936"/>
+ <source>Date: %1 AHI: %2</source>
+ <translation>Дата: %1 AHI: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1930"/>
+ <source>Worst AHI</source>
+ <translation>Най-лошо AHI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1967"/>
+ <source>Best Flow Limitation</source>
+ <translation>Най-добро ограничение на дебита</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1971"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1984"/>
+ <source>Date: %1 FL: %2</source>
+ <translation>Дата: %1 FL: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1977"/>
+ <source>Worst Flow Limtation</source>
+ <translation>Най-лошо ограничение на дебита</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1989"/>
+ <source>No Flow Limitation on record</source>
+ <translation>Без запис за ограничение на дебита</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2010"/>
+ <source>Worst Large Leaks</source>
+ <translation>Най-лоши големи течове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="925"/>
- <source>Upper Threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2018"/>
+ <source>Date: %1 Leak: %2%</source>
+ <translation>Дата: %1 Течове: %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="928"/>
- <source>Lower Threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2024"/>
+ <source>No Large Leaks on record</source>
+ <translation>Без запис за големи течове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
- <source>Orientation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2047"/>
+ <source>Worst CSR</source>
+ <translation>Най-лошо CSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
- <source>Sleep position in degrees</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2055"/>
+ <source>Date: %1 CSR: %2%</source>
+ <translation>Дата: %1 CSR: %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="474"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
- <source>Inclination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2060"/>
+ <source>No CSR on record</source>
+ <translation>Без запис зa CSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
- <source>Upright angle in degrees</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2077"/>
+ <source>Worst PB</source>
+ <translation>Най-лошо PB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="112"/>
- <source>Name: %1, %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2085"/>
+ <source>Date: %1 PB: %2%</source>
+ <translation>Дата: %1 PB: %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="114"/>
- <source>DOB: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2090"/>
+ <source>No PB on record</source>
+ <translation>Без запис за PB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="117"/>
- <source>Phone: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2098"/>
+ <source>Want more information?</source>
+ <translation>Желаете повече информация?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="120"/>
- <source>Email: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2099"/>
+ <source>SleepyHead needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.</source>
+ <translation>SleepyHead се нуждае да зареди цялата обща информация за да изчисли най-добрите/най-лоши данни за индивидуални дни.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="123"/>
- <source>Address:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2100"/>
+ <source>Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.</source>
+ <translation>Моля включете опцията за предварително зареждане на обща информация при старт в настройките за да се осигури наличността на тези данни.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="165"/>
- <source>Usage Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2120"/>
+ <source>Best RX Setting</source>
+ <translation>Най-добри настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="179"/>
- <source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2135"/>
+ <source>Date: %1 - %2</source>
+ <translation>Дати: %1 - %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="181"/>
- <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2138"/>
+ <source>Culminative AHI: %1</source>
+ <translation>Кулминативен AHI: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1039"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1041"/>
- <source>Auto Bi-Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2139"/>
+ <source>Culminative Hours: %1</source>
+ <translation>Кулминативни часове: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
- <source>ASV Auto EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2132"/>
+ <source>Worst RX Setting</source>
+ <translation>Най-лоши настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1008"/>
<source>Days: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дни: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1012"/>
<source>Low Usage Days: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дни с малко използване: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1013"/>
<source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(%1% спазване, дефинирано като > %2 часа)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1127"/>
<source>(Sess: %1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Сесия: %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1135"/>
<source>Bedtime: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Лягане %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1137"/>
<source>Waketime: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ставане %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1198"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1177"/>
<source>90%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>90%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1249"/>
<source>(Summary Only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(само резюме)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="319"/>
<source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вече съществува lockfile за профил '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="316"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="330"/>
<source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Можете да работите само с едно копие на един и същ профил в даден момент.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="321"/>
<source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля затворете всички други работещи копия на SleepyHead, които използват този профил преди да продължите.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="322"/>
<source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако няма работещи други копия на SleepyHead в момента (например последният път програмата е забила!) е безопасно да игнорирате това съобщение.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="329"/>
<source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вече съществува lockfile за този профил '%1', предявен на '%2'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="331"/>
<source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако използвате за съхранение "облачна" услуга, моля уверете се първо че SleepyHead е затворен и синхронизацията с "облака" е приключила преди да се опитате да го отворите от друг компютър.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>Peak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пик</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="164"/>
<source>%1% %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1241"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1060"/>
- <source>Fixed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1243"/>
- <source>Auto</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1% %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1245"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="469"/>
<source>Fixed Bi-Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фиксиран Bi-Level</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="470"/>
<source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматичен Bi-Level (фиксиран PS)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1249"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="471"/>
<source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1251"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1043"/>
- <source>ASV Fixed EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1253"/>
- <source>ASV Variable EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматичен Bi-Level (променлив PS)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1274"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1517"/>
<source>%1%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1537"/>
<source>Fixed %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фиксиран %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1539"/>
<source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мин %1 Макс %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1556"/>
<source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1543"/>
<source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PS %1 над %2-%3 (%4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1302"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1306"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1549"/>
<source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мин EPAP %1 Макс IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1547"/>
<source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="129"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="133"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>%1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="90"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добре дошли в SleepyHead</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
<source>What would you like to do?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Какво желаете да направите?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
<source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля импортирайте някакви данни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="104"/>
<source>CPAP<br/>Importer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP<br/>импорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="109"/>
<source>Oximetery<br/>Wizard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Помощник <br/>оксиметър</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="113"/>
<source>or</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>или</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="116"/>
<source>View<br/>Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преглед<br/>статистики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="122"/>
<source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добра идея е да проверите настройките си първо,</br>защото има такива, които влияят на импортирането.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="123"/>
<source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Първият импорт може да отнеме няколко минути.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="137"/>
<source>Click this box to see this in daily view.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Натиснете тази кутийка за да видите това в дневен преглед.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
<source>The last time you used your %1...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последният път, когато сте използвали %1 апарата си...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="143"/>
<source>last night</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>снощи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="144"/>
<source>yesterday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>вчера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
<source>%2 days ago</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>преди %2 дни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
<source>was %1 (on %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>е било %1 (в %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="155"/>
<source>perfect :)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>отличен :)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="156"/>
<source>pretty darn good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>много добър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
<source>reasonably good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>добър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
<source>technically "treated"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>технически "под долната граница,категоризираща апнея"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
<source>not very good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>не много добре</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
<source>horrible, please consult your doctor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>лошо, моля консултирайте се с вашия лекар</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
<source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имали сте AHI %1, който се счита за %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="167"/>
<source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 часа, %2 минути и %3 секунди</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
<source>You machine was on for %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вашият апарат е бил включен за %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="239"/>
<source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p><span title="Apple Mac OS X и Windows 8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Някои операционни системи</font></span> записват индекс файлове на картата без дори да ви попитат, което може да обърка вашия CPAP апарат и той да откаже да я прочете.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
<source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p>За по-добра защита, ВИНАГИ откачайте SD картата от менюто на операционната си система преди да я извадите физически от компютъра си!</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="170"/>
<source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><font color = red>Използвали сте маската само %1.</font></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="177"/>
<source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нямали сте <i>значителни</i> течове от маската (максимумът е бил %1 %2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="178"/>
<source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имали сте малко, но приемлив брой значителен теч от вашата маска.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
<source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имали сте съществени периоди на значителен теч от вашата маска. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
<source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Течът от вашата маска е твърде голям. Моля консултирайте се с вашия лекар.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="188"/>
<source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вашият CPAP апарат Ви е обдухвал с постоянно налягане %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="191"/>
<source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налягането ви е било под %1%2 за %3% от времето.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="195"/>
<source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вашият апарат Ви е обдухвал с постоянно налягане %1-%2 %3.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="199"/>
<source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вашият апарат е бил под %1-%2 %3 за %4% от времето.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="204"/>
<source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вашето EPAP налягане фиксирано на %1%2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="210"/>
<source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вашето EPAP налягане е било под %1%2 за %3% от времето.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="207"/>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="211"/>
<source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вашето IPAP налягане е било под %1%2 за %3% от времето.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="218"/>
<source>No CPAP data has been imported yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма импортирани CPAP данни засега.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="224"/>
<source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последни оксиметрични данни: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="225"/>
<source>(last night)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(снощи)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
<source>(yesterday)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(вчера)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
<source>(%2 day ago)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(преди %2 дни)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="230"/>
<source>No oximetery data has been imported yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма импортнати оксиметрични данни засега.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="236"/>
<source>Very Important Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Внимание: Много важно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
<source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p>ВИНАГИ <font size=+1 color=red><b>заключвайте за запис</b></font> CPAP SD картата си преди да я поставите във вашия компютър.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
<source>Contec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Contec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
<source>CMS50</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CMS50</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
<source>Fisher & Paykel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fisher & Paykel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
<source>ICON</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ICON</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
<source>DeVilbiss</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DeVilbiss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
<source>Intellipap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intellipap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="81"/>
<source>SmartFlex Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SmartFlex настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
<source>ChoiceMMed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ChoiceMMed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
<source>MD300</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MD300</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
<source>Respironics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Respironics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
<source>M-Series</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M-Series</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
+ <source>Philips Respironics</source>
+ <translation>Philips Respironics</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
+ <source>System One</source>
+ <translation>System One</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
+ <source>ResMed</source>
+ <translation>ResMed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
+ <source>S9</source>
+ <translation>S9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="453"/>
+ <source>EPR: </source>
+ <translation>EPR: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
+ <source>Somnopose</source>
+ <translation>Somnopose</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
+ <source>Somnopose Software</source>
+ <translation>Somnopose софтуер</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
+ <source>Zeo</source>
+ <translation>Zeo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
+ <source>Personal Sleep Coach</source>
+ <translation>Personal Sleep Coach</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1312"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2046"/>
+ <source>VPAP Adapt</source>
+ <translation>VPAP Adapt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3330"/>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation>CPAP режим</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3336"/>
+ <source>VPAP-T</source>
+ <translation>VPAP-T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3337"/>
+ <source>VPAP-S</source>
+ <translation>VPAP-S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3338"/>
+ <source>VPAP-S/T</source>
+ <translation>VPAP-S/T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3339"/>
+ <source>??</source>
+ <translation>??</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3340"/>
+ <source>VPAPauto</source>
+ <translation>VPAPauto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3342"/>
+ <source>ASVAuto</source>
+ <translation>ASVAuto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3343"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3344"/>
+ <source>???</source>
+ <translation>???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3345"/>
+ <source>Auto for Her</source>
+ <translation>Auto for Her</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3350"/>
+ <source>EPR</source>
+ <translation>EPR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3349"/>
+ <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
+ <translation>ResMed облекчение на налягането при издишане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3357"/>
+ <source>Patient???</source>
+ <translation>Пациент???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3362"/>
+ <source>EPR Level</source>
+ <translation>EPR степен</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3361"/>
+ <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
+ <translation>Степен на облекчение на налягането при издишане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3365"/>
+ <source>0cmH2O</source>
+ <translation>0cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3366"/>
+ <source>1cmH2O</source>
+ <translation>1cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3367"/>
+ <source>2cmH2O</source>
+ <translation>2cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3368"/>
+ <source>3cmH2O</source>
+ <translation>3cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3375"/>
+ <source>SmartStart</source>
+ <translation>SmartStart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3376"/>
+ <source>Machine auto starts by breathing</source>
+ <translation>Автоматичен старт на апарата чрез дишане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3377"/>
+ <source>Smart Start</source>
+ <translation>Умен старт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3384"/>
+ <source>Humid. Status</source>
+ <translation>Статус овлажнител</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3385"/>
+ <source>Humidifier Enabled Status</source>
+ <translation>Вкл/изкл. статус на овлажнител</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3393"/>
+ <source>Humid. Level</source>
+ <translation>Степен на овлажн.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
- <source>Philips Respironics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3395"/>
+ <source>Humidity Level</source>
+ <translation>Степен на овлажняване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
- <source>System One</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3411"/>
+ <source>Temperature</source>
+ <translation>Температура</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
- <source>ResMed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3410"/>
+ <source>ClimateLine Temperature</source>
+ <translation>Темпеартура на ClimateLine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
- <source>S9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3416"/>
+ <source>Temp. Enable</source>
+ <translation>Вкл. температура</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="395"/>
- <source>EPR: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3417"/>
+ <source>ClimateLine Temperature Enable</source>
+ <translation>Включена температура на ClimateLine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
- <source>Somnopose</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3418"/>
+ <source>Temperature Enable</source>
+ <translation>Включена температура</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
- <source>Somnopose Software</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3427"/>
+ <source>AB Filter</source>
+ <translation>AB филтър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
- <source>Zeo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3429"/>
+ <source>Antibacterial Filter</source>
+ <translation>Антибактериален филтър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
- <source>Personal Sleep Coach</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3436"/>
+ <source>Pt. Access</source>
+ <translation>Пац. достъп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1034"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1586"/>
- <source>VPAP Adapt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3438"/>
+ <source>Patient Access</source>
+ <translation>Пациентски достъп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2632"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2634"/>
- <source>EPR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3447"/>
+ <source>Climate Control</source>
+ <translation>Климат контрол</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2633"/>
- <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3450"/>
+ <source>Manual</source>
+ <translation>Ръчен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2641"/>
- <source>Patient???</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3451"/>
+ <source>Auto</source>
+ <translation>Автоматичен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2644"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2646"/>
- <source>EPR Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3456"/>
+ <source>Mask</source>
+ <translation>Маска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2645"/>
- <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3455"/>
+ <source>ResMed Mask Setting</source>
+ <translation>Настройки маска ResMed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2649"/>
- <source>0cmH2O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3459"/>
+ <source>Pillows</source>
+ <translation>Възглавнички</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2650"/>
- <source>1cmH2O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3460"/>
+ <source>Full Face</source>
+ <translation>Фул фейс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2651"/>
- <source>2cmH2O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3461"/>
+ <source>Nasal</source>
+ <translation>Назална</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2652"/>
- <source>3cmH2O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3465"/>
+ <source>Ramp Enable</source>
+ <translation>Включен рампинг</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line="234"/>
<source>(% of time)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">(% от времето)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="206"/>
<source>Database Outdated
Please Rebuild CPAP Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Базата данни не е актуална
+Моля презаредете CPAP данните си</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="382"/>
+ <source> (%2 min, %3 sec)</source>
+ <translation> (%2 мин, %3 сек)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="384"/>
+ <source> (%3 sec)</source>
+ <translation> (%3 сек)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1399"/>
<source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead е при вас благодарение на JediMark.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1533"/>
<source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>д МММ [ %1 - %2 ]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1930"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1983"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2058"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2075"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2071"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2199"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2216"/>
<source>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2038"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2179"/>
<source>Hide All Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скрий всички събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2039"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2180"/>
<source>Show All Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Покажи всички събития</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2530"/>
<source>Unpin %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Откачи графика %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2605"/>
<source>Pin %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закачи графика %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1082"/>
<source>Plots Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Графиките са изключени</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1161"/>
<source>Duration %1:%2:%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Продължителност %1 %2 %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1162"/>
<source>AHI %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AHI %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="107"/>
<source>%1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="150"/>
<source>Relief: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Облекчение: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="156"/>
<source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Време: %1ч, %2м, %3с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="259"/>
<source>Machine Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация за апарата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>Journal Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Журнални данни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="43"/>
<source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead откри стара журнална папка, но изглежда, че е била преименувана:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="45"/>
<source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead няма да докосва тази папка, вместо нея ще създаде нова.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="46"/>
<source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля бъдете внимателни, когато експериментирате в папката с профили на SleepyHead :-P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="53"/>
<source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По някаква причина SleepyHead не може да открие журнален обект във Вашия профил, но открива много журнални папки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="54"/>
<source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead ще избере една от първите и ще я ползва и за в бъдеще:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="56"/>
<source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ако старите Ви данни липсват копирайте съдържанието на всички останали Journal_XXXXXXX папки в тази ръчно.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
<source>CMS50F3.7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CMS50F3.7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
<source>CMS50F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CMS50F</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="587"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="606"/>
<source>SmartFlex Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим SmartFlex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="605"/>
<source>Intellipap pressure relief mode.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим на облекчение на налягането при Intellipap.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="594"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2639"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3355"/>
<source>Ramp Only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Само по време на рампинг</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="595"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2640"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3356"/>
<source>Full Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>През цялото време</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="598"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="617"/>
<source>SmartFlex Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SmartFlex степен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="616"/>
<source>Intellipap pressure relief level.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Степен на облекчение на налягането при Intellipap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
<source>Weinmann</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weinmann</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
<source>SOMNOsoft2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SOMNOsoft2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="554"/>
<source>Loading %1 data...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зареждане на данни от %1 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp" line="14"/>
<source>PLease Wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля изчакайте...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
<source>By Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">По налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
<source>Statistics at Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Статистики за налягане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
+ <source>Time at Pressure</source>
+ <translation>Време с налягане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>Click to %1 this session.</source>
+ <translation>Натисни за да се %1 тази сесия.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>disable</source>
+ <translation>изключи</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>enable</source>
+ <translation>включи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="958"/>
<source>%1 Session #%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Сесия #%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="350"/>
<source>Snapshot %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Снимка %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50D+</source>
+ <translation>CMS50D+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50E/F</source>
+ <translation>CMS50E/F</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="228"/>
+ <source>%1
+Line %2, column %3</source>
+ <translation>%1
+Линия %2, колона %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="241"/>
+ <source>Could not parse Updates.xml file.</source>
+ <translation>Не може да се прочете файла Updates.xml.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7350,7 +8384,7 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<message>
<location filename="../3rdparty/quazip/quazip/quazipfile.cpp" line="217"/>
<source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ZIP/UNZIP API грешка %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7358,12 +8392,12 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<message>
<location filename="../sleepyhead/report.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Формуляр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/report.ui" line="27"/>
<source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7371,246 +8405,201 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<message>
<location filename="../sleepyhead/sessionbar.cpp" line="282"/>
<source>No Sessions Present</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма налични сесии</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Statistics</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1281"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Детайли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1221"/>
<source>Most Recent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последен ден</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="498"/>
<source>Compliance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Спазване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="500"/>
+ <source>Therapy Efficacy</source>
+ <translation>Ефикасност на терапията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1223"/>
<source>Last 30 Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последни 30 дни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1225"/>
<source>Last Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последна година</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="83"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="547"/>
<source>Average %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средно %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="493"/>
<source>CPAP Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP Статистики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="496"/>
<source>CPAP Usage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Употреба на CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="497"/>
<source>Average Hours per Night</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="37"/>
- <source>Therapy Efficiacy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Часове средно за нощ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="510"/>
<source>Leak Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статистики за изтекъл въздух</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="515"/>
<source>Pressure Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статистики за налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="528"/>
<source>Oximeter Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статистики за оксиметър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="532"/>
<source>Blood Oxygen Saturation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кислородна сатурация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="537"/>
<source>Pulse Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пулс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="545"/>
<source>%1 Median</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 медиана</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="548"/>
<source>90% %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>90% %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="549"/>
<source>Min %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мин %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
<source>Max %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Макс %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
<source>%1 Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 индекс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="552"/>
<source>% of time in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>% от времето в %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="553"/>
<source>% of time above %1 threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>% от времето над праг %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="554"/>
<source>% of time below %1 threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>% от времето под праг %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1164"/>
<source>I can haz data?!?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Може ли да имам някакви данни първо?!?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1165"/>
<source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тази самотна овчица няма данни, с които да работи :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1222"/>
<source>Last Week</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последна седмица</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1224"/>
<source>Last 6 Months</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последни 6 месеца</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1229"/>
<source>Last Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последна сесия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1295"/>
<source>No %1 data available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Няма %1 данни на разположение.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1298"/>
<source>%1 day of %2 Data on %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 ден от %2 данни за %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1304"/>
<source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="963"/>
- <source>Usage Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="964"/>
- <source>Total Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="968"/>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="980"/>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="985"/>
- <source>Best %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 дни от %2 данни, между %3 и %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="998"/>
- <source>Worst %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1024"/>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1025"/>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
<source>Changes to Prescription Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Промени по предписаните настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1053"/>
<source>Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1057"/>
<source>Pressure Relief</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Облекчение на налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1059"/>
<source>Pressure Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки налягане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1123"/>
- <source>Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="989"/>
<source>Machine Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация за апарата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="996"/>
<source>First Use</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Първо използване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="997"/>
<source>Last Use</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Последно използване</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7618,317 +8607,331 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="14"/>
<source>SleepyHead Updater</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновяване на SleepyHead</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="51"/>
<source>A new version of $APP is available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Има нова версия на $APP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="97"/>
<source>Version Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация за версията</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="108"/>
<source>Release Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бележки по изданието</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="121"/>
<source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="130"/>
<source>Build Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бележки по версията</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="174"/>
<source>Maybe &Later</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&По-късно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="194"/>
<source>&Upgrade Now</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Обнови сега</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="220"/>
<source>Please wait while updates are downloaded and installed...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля изчакайте докато се свали и инсталира новата версия...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="234"/>
<source>Updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновления</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="265"/>
<source>Component</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Компонент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="270"/>
<source>Version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Версия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="275"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="280"/>
<source>Progress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прогрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="289"/>
<source>Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Лог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="317"/>
<source>Downloading & Installing Updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сваляне и инсталиране на обновления</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="337"/>
<source>&Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Край</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="94"/>
<source>Checking for SleepyHead Updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проверка за нова версия на SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="109"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="211"/>
<source>Requesting </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поискване </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="218"/>
<source>Saving as </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запис като </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="469"/>
<source>XML update structure parsed cleanly</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>XML файлът е обработен успешно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
<source>No updates were found for your platform.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е открита нова версия за вашата платформа.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="535"/>
<source>SleepyHead Updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновления за SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="534"/>
<source>No new updates were found for your platform.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е открита нова версия за вашата платформа.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="552"/>
<source>SleepyHead v%1, codename "%2"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead v%1, кодово име "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="555"/>
<source>platform notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>платформени бележки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
<source>A new version of SleepyHead is available!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Има нова версия на SleepyHead!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="561"/>
<source>Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Чисто нова версия <b>v%1</b> е налична. Вие работите със стара и изтъркана v%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="565"/>
<source>An update for SleepyHead is available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налична е нова версия на SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="566"/>
<source>Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Версия <b>%1</b> е налична. В момента работите с v%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="579"/>
<source>SleepyHead v%1 build notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бележки по версия v%1 на SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="582"/>
<source>Update to QtLibs (v%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновление на QtLibs (v%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="592"/>
<source>There was an error parsing the XML Update file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Грешка при обработката на XML файла за обновяване.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="613"/>
<source>%1 bytes received</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 байта получени</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <source>SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform</source>
+ <translation>За момента, за тази платформа не са налични нови версии на SleepyHead</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="446"/>
+ <source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
+ <translation>Налична е обновена версия на SleepyHead:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Would you like t download and install them now?</source>
+ <translation>Желаете ли да я свалите и инсталирате сега?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="643"/>
<source>Redirected to </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пренасочен към </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="657"/>
<source>File size mismatch for %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разлика в големината на %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="668"/>
<source>File integrity check failed for %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проверката за непокътнатост на %1 се провали</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="698"/>
<source>Extracting </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Извличане </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="759"/>
<source>You might need to reinstall manually. Sorry :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вероятно ще се наложи да преинсталирате ръчно. Съжаляваме :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="760"/>
<source>Ugh.. Something went wrong with unzipping.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Упс.. Има проблем с разархивирането.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="773"/>
<source>Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неуспех</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="793"/>
<source>Download Complete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Свалянето приключи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="797"/>
<source>There was an error completing a network request:
(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Грешка при изпълняването на мрежова заявка:
+
+(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="842"/>
<source>Update Complete!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновяването приключи!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="845"/>
<source>Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновяването приключи. SleepyHead сега има нужда от рестарт, изберете Край за да се изпълни това.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="848"/>
<source>Update Failed :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновяването се провали :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="850"/>
<source>Download Error. Sorry, try again later.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Грешка при свалянето. Съжаляваме, опитайте отново по-късно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="867"/>
<source>Downloading & Installing Updates...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сваляне и инсталиране на обновления...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="868"/>
<source>Please wait while downloading and installing updates.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>gGraph</name>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="694"/>
- <source>Snapshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Моля изчакайте докато се свали и инсталира новата версия.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>gGraphView</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="384"/>
<source>100% zoom level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>100% мащаб</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="385"/>
<source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Презареждане на мащаба на абсцисната ос до 100% за преглед на цели дни. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="387"/>
<source>Reset Graph Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Възстановяване на изгледа на диаграмите </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="388"/>
<source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Възстановяване на стандартна височина и подредба на диаграмите.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="391"/>
<source>Y-Axis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ординатна ос</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="392"/>
<source>Plots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Диаграми</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="397"/>
<source>CPAP Overlays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP слоеве</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="400"/>
<source>Oximeter Overlays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оксиметър слоеве</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="403"/>
<source>Dotted Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пунктирани линии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1854"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1993"/>
<source>Remove Clone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Премахни клонинг</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1858"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1997"/>
<source>Clone %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Клониране на %1 графиката</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/Translations/Chinese.zh.ts b/Translations/Chinese.zh.ts
index b609a8c..265df69 100644
--- a/Translations/Chinese.zh.ts
+++ b/Translations/Chinese.zh.ts
@@ -13,50 +13,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>CMS50Serial</name>
- <message>
- <source>No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving.</source>
- <translation type="vanished">血氧仪开启时间设置无效。在保存之前,请设定有效的血氧仪开启时间。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine?</source>
- <translation type="vanished">F您是否已经在打开呼吸机的同时开启您的血氧记录仪?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Failed</source>
- <translation type="vanished">导入失败</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Failed. Wait for oximeter and try again.</source>
- <translation type="vanished">导入失败,请重试。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Information</source>
- <translation type="vanished">消息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session.
-If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter.</source>
- <translation type="vanished">一般情况下,呼吸机与血氧仪是同时开启工作的。如果您忘记导入呼吸机的数据,现在就做吧!然后请再次导入血氧仪数据。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Oximeter to Upload</source>
- <translation type="vanished">血氧仪上传数据</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">问题</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please Wait, Importing...</source>
- <translation type="vanished">请稍后,数据导入中...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Processing...</source>
- <translation type="vanished">进行中...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Daily</name>
<message>
<source>B</source>
@@ -67,50 +23,18 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>线</translation>
</message>
<message>
- <source>U1</source>
- <translation type="vanished">U1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U2</source>
- <translation type="vanished">U2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U3</source>
- <translation type="vanished">U3</translation>
- </message>
- <message>
<source> i </source>
<translation>斜</translation>
</message>
<message>
- <source>%1%</source>
- <translation type="vanished">%1%</translation>
- </message>
- <message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source>ASV</source>
- <translation type="vanished">ASV适应性支持通气模式</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Avg</source>
- <translation type="vanished">平均</translation>
- </message>
- <message>
<source>Big</source>
<translation>大</translation>
</message>
<message>
- <source>Med</source>
- <translation type="vanished">中间值</translation>
- </message>
- <message>
- <source>100%</source>
- <translation type="vanished">100%</translation>
- </message>
- <message>
<source>Form</source>
<translation>表格</translation>
</message>
@@ -127,26 +51,14 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>醒</translation>
</message>
<message>
- <source>Apnea</source>
- <translation type="vanished">暂停</translation>
- </message>
- <message>
<source>Color</source>
<translation>颜色</translation>
</message>
<message>
- <source>Int. Pulse</source>
- <translation type="vanished">初始脉搏</translation>
- </message>
- <message>
<source>Notes</source>
<translation>备注</translation>
</message>
<message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">重置</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sleep</source>
<translation>睡</translation>
</message>
@@ -155,26 +67,14 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>小</translation>
</message>
<message>
- <source>Hypopnea</source>
- <translation type="vanished">低通气</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all graphs</source>
<translation>显示所有图表</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear Airway</source>
- <translation type="vanished">开放气道</translation>
- </message>
- <message>
<source>Journal</source>
<translation>日记</translation>
</message>
<message>
- <source>Reset the graph heights to uniform sizes</source>
- <translation type="vanished">统一图表高度</translation>
- </message>
- <message>
<source>Position Sensor Sessions</source>
<translation>位置传感器会话</translation>
</message>
@@ -219,18 +119,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">无图表显示!</translation>
- </message>
- <message>
- <source><b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
- <translation type="vanished"><b> 请注意:</b> 这一天只含有简易数据,信息很有限。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User Flags</source>
- <translation type="vanished">用户标记</translation>
- </message>
- <message>
<source>B.M.I.</source>
<translation>体重指数.</translation>
</message>
@@ -243,10 +131,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>血氧仪信息</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked.</source>
- <translation type="vanished">血氧仪存在这一日期的数据,但是时间戳存在差异,所以图形显示不会被关联.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
@@ -267,22 +151,10 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>中</translation>
</message>
<message>
- <source>PB/CSR</source>
- <translation type="vanished">周期性呼吸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom fully out</source>
- <translation type="vanished">缩到最小</translation>
- </message>
- <message>
<source>Starts</source>
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
- <source>VSnore</source>
- <translation type="vanished">鼾声指数</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
<translation>对不起,你的设备只提供相容数据。</translation>
</message>
@@ -315,22 +187,10 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>崩溃 :(</translation>
</message>
<message>
- <source>Exh Puff</source>
- <translation type="vanished">排 气</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Int. SpO2</source>
- <translation type="vanished">初始血样饱和度</translation>
- </message>
- <message>
<source>Event Breakdown</source>
<translation>时间分类</translation>
</message>
<message>
- <source>Selection AHI</source>
- <translation type="vanished">所选AHI</translation>
- </message>
- <message>
<source>SpO2 Desaturations</source>
<translation>血氧低饱和</translation>
</message>
@@ -343,10 +203,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>脉搏变化事件</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Limit</source>
- <translation type="vanished">气流限制</translation>
- </message>
- <message>
<source>SpO2 Baseline Used</source>
<translation>血样饱和度基准</translation>
</message>
@@ -355,14 +211,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>零小时??</translation>
</message>
<message>
- <source>PAP Setting</source>
- <translation type="vanished">呼吸机设置</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Obstructive</source>
- <translation type="vanished">阻塞性</translation>
- </message>
- <message>
<source>Go to the previous day</source>
<translation>前一天</translation>
</message>
@@ -379,10 +227,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>统计</translation>
</message>
<message>
- <source>Events/hour</source>
- <translation type="vanished">事件/小时</translation>
- </message>
- <message>
<source>Breakdown</source>
<translation>分类</translation>
</message>
@@ -391,10 +235,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>未知会话</translation>
</message>
<message>
- <source>VSnore2</source>
- <translation type="vanished">鼾声指数II</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
<translation>会话存在,但是已被关闭。</translation>
</message>
@@ -419,18 +259,10 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>不可用的会话</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs :(</source>
- <translation type="vanished">没有图表 :(</translation>
- </message>
- <message>
<source>No %1 events are recorded this day</source>
<translation>无 %1 事件</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry data exists for this day, however it's timestamps are too different, so the Graphs will not be linked.</source>
- <translation type="vanished">血氧仪有数据记录,但是时钟不匹配,故图表不关联。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show or hide the calender</source>
<translation>显示或者隐藏日历</translation>
</message>
@@ -443,10 +275,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>我感觉...</translation>
</message>
<message>
- <source>No data available</source>
- <translation type="vanished">数据不可用</translation>
- </message>
- <message>
<source>Go to the next day</source>
<translation>下一天</translation>
</message>
@@ -463,10 +291,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>设置不可用</translation>
</message>
<message>
- <source>EPR:%1 EPR_LEVEL:%2</source>
- <translation type="vanished">EPR:%1 EPR_LEVEL:%2</translation>
- </message>
- <message>
<source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
<translation>所选日期的压力,模式以及设置数据丢失.</translation>
</message>
@@ -483,10 +307,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>漏气时长超限</translation>
</message>
<message>
- <source>Summary Only :(</source>
- <translation type="vanished">仅有概要信息:(</translation>
- </message>
- <message>
<source>UF1</source>
<translation>UF1</translation>
</message>
@@ -495,10 +315,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <source>Flags:</source>
- <translation type="vanished">标记:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Total time in apnea</source>
<translation>暂停总时间</translation>
</message>
@@ -511,10 +327,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>斜坡升压以为的时间</translation>
</message>
<message>
- <source>AHI excluding ramp</source>
- <translation>包含谐波升压时的AHI</translation>
- </message>
- <message>
<source>Hide all events</source>
<translation>隐藏所有事件</translation>
</message>
@@ -524,19 +336,23 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
</message>
<message>
<source>Flags</source>
- <translation type="unfinished">标记</translation>
+ <translation>标记</translation>
</message>
<message>
<source>Graphs</source>
- <translation type="unfinished">图表</translation>
+ <translation>图表</translation>
</message>
<message>
<source>"Nothing's here!"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>"空"</translation>
</message>
<message>
<source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bob为缺乏此日的数据儿懊恼.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BRICK! :(</source>
+ <translation>变砖了,亲:(</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -756,10 +572,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>F12</translation>
</message>
<message>
- <source>Yes</source>
- <translation type="vanished">是的</translation>
- </message>
- <message>
<source>CPAP</source>
<translation>持续气道正压通气</translation>
</message>
@@ -772,10 +584,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP data was recently purged and needs to be re-imported.</source>
- <translation type="vanished">呼吸机的数据已被清除,请重新导入.</translation>
- </message>
- <message>
<source>DISCLAIMER:</source>
<translation>免责声明:</translation>
</message>
@@ -820,14 +628,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>注意:</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to import from the path(s) shown above?</source>
- <translation type="vanished">您希望从如上显示的路径导入数据吗?</translation>
- </message>
- <message>
- <source><a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
- <translation type="vanished"><a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Main_Page">SleepyHead 维基百科</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
<source>Import &ZEO Data</source>
<translation>导入&ZEO数据</translation>
</message>
@@ -844,10 +644,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>错误信息截屏存储在 "%1"文档中</translation>
</message>
<message>
- <source>New Location</source>
- <translation type="vanished">新位置</translation>
- </message>
- <message>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
<translation>这款软件用于协助读取用于治疗睡眠障碍的各种CPAP的数据.</translation>
</message>
@@ -860,10 +656,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>没有检测到呼吸机数据卡,正在启动对话...</translation>
</message>
<message>
- <source>Select another folder</source>
- <translation type="vanished">选择其他文件夹</translation>
- </message>
- <message>
<source>Online Users &Guide</source>
<translation>在线&指南</translation>
</message>
@@ -876,15 +668,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>请稍等,正在启动对话...</translation>
</message>
<message>
- <source>View O&ximetry</source>
- <translation type="vanished">查看&血氧数据</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:
-</source>
- <translation type="vanished">你确定需要删除所有呼吸机数据吗:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Online Help Resources</source>
<translation>在线帮助</translation>
</message>
@@ -897,14 +680,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>所支持的机型:</translation>
</message>
<message>
- <source>View S&ummary</source>
- <translation type="vanished">查看&概要</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes.</source>
- <translation type="vanished">这款软件不适用于医疗诊断,呼吸机兼容性报告出具以及其它类似的目的。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading Data</source>
<translation>载入数据</translation>
</message>
@@ -930,7 +705,7 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
</message>
<message>
<source>Kudos & Credits</source>
- <translation>致&谢</translation>
+ <translation>致 & 谢</translation>
</message>
<message>
<source>Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes.</source>
@@ -942,15 +717,7 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
</message>
<message>
<source>©2011-2014</source>
- <translation>©2011-2014</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Build Date</source>
- <translation type="vanished">建档日期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
- <translation type="vanished">本软件的作者以及协作者对由于软件正常或滥用期间遇到的重要或者非重要问题所产生的损坏以及不利影响不予负责。</translation>
+ <translation type="vanished">©2011-2014</translation>
</message>
<message>
<source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
@@ -965,10 +732,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>不要忘记为 SleepyHead 在 <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> 或者 <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+ 上点赞</translation>
</message>
<message>
- <source>&Link Graph Groups</source>
- <translation>&关联图表组</translation>
- </message>
- <message>
<source>Further Information</source>
<translation>更进一步的信息</translation>
</message>
@@ -981,14 +744,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import
<translation>查看&总览</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Problem
-
-Couldn't find any new Machine Data at the locations given</source>
- <translation type="vanished">导入出错
-
-没有发现新的数据</translation>
- </message>
- <message>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
<translation>重新计算完成之前,参数设置功能将不能实现。</translation>
</message>
@@ -1005,32 +760,10 @@ Couldn't find any new Machine Data at the locations given</source>
<translation>&帮助</translation>
</message>
<message>
- <source>Got a neat idea on how to improve SleepyHead? Check out SleepyHeads <a href="http://sourceforge.net/apps/ideatorrent/sleepyhead/">Idea Torrent</a></source>
- <translation type="vanished">有帮助 SleepyHead 改进的好办法? 去 SleepyHeads <a href="http://sourceforge.net/apps/ideatorrent/sleepyhead/">金点子看看</a></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you have a CMS50[x] Oximeter?
-One is required to use this section.</source>
- <translation type="vanished">你的血氧仪是CM550[x]吗?
-本软件适用这款产品。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Current Selected Day</source>
- <translation type="vanished">&所选日期</translation>
- </message>
- <message>
<source>Change &User</source>
<translation>更改&用户</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to remember this import location for next time?</source>
- <translation type="vanished">希望为了方便下次使用而记住这个导入位置吗?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All data for current CPAP machine</source>
- <translation>所有当前呼吸机的数据</translation>
- </message>
- <message>
<source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
<translation> SleepyHead使用<a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">Sergey A. Tachenov 的</a> QuaZip,所更新的代码位于一个封装C++外壳内的Gilles Vollant 的 ZIP/UNZIP压缩包.</translation>
</message>
@@ -1044,7 +777,7 @@ One is required to use this section.</source>
</message>
<message>
<source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
- <translation>请稍等,正在扫描由存储卡扫描数据..</translation>
+ <translation>请稍等,正在扫描由存储卡扫描数据...</translation>
</message>
<message>
<source>View S&tatistics</source>
@@ -1055,10 +788,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>每月</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="vanished">取消</translation>
- </message>
- <message>
<source>Change &Language</source>
<translation>更改&语言</translation>
</message>
@@ -1067,42 +796,18 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>这个软件是基于GNU V3.0版本发布的<br/></translation>
</message>
<message>
- <source>Import from where?</source>
- <translation type="vanished">导入来源?</translation>
- </message>
- <message>
- <source><a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
- <translation type="vanished"><a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">常见问题</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading Event Data</source>
<translation>载入事件数据</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead's Online <a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
- <translation type="vanished">SleepyHead 在线 <a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">使用指南</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
<source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
<translation>不保证本软件显示的所有数据的准确性。</translation>
</message>
<message>
- <source>It uses the cross platform <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> library for serial port access in the Oximetry module.</source>
- <translation type="vanished">血氧仪模块通信串口使用支持多平台的 <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> 数据库.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Import</source>
<translation>导入</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:
-
-</source>
- <translation type="vanished">你确定需要删除所有呼吸机数据吗:
-
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
<translation>本软件的作者以及协作者对由于软件正常或滥用期间遇到的重要或者非重要问题所产生的损坏以及不利影响不予负责。</translation>
</message>
@@ -1111,18 +816,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>不做适合任何特定任务的保证。</translation>
</message>
<message>
- <source>Authors Twitter Feed</source>
- <translation type="vanished">作者TWITTER反馈</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Special thanks to Pugsy from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for her help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="vanished">特别感谢来自CAPAPTalk的 <a href='http://cpaptalk.com'>Pugsy</a> 对文档以及教程的制作的帮助, 也向其他协助测试软件并分享数据的各位致谢.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like this done automatically from the Backup Folder?</source>
- <translation type="vanished">您希望自动导入备份文件夹的内容吗?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
<translation>请稍等,正在由备份文件夹导入...</translation>
</message>
@@ -1143,10 +836,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>瑞思迈S9血氧仪附件</translation>
</message>
<message>
- <source>&Bookmarks</source>
- <translation type="vanished">&标记</translation>
- </message>
- <message>
<source>Right &Sidebar</source>
<translation>右&侧边栏</translation>
</message>
@@ -1155,14 +844,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>这不是一款医疗软件,它仅仅是一款将数据图形化显示的研究工具。</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to choose a folder</source>
- <translation type="vanished">请选择一个文件夹</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Rebuild Oximetry Indices</source>
- <translation type="vanished">&重建血氧索引</translation>
- </message>
- <message>
<source>branch</source>
<translation>分支</translation>
</message>
@@ -1171,14 +852,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>翻译:</translation>
</message>
<message>
- <source>Remember this Location?</source>
- <translation type="vanished">记住这个位置吗?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Usual</source>
- <translation type="vanished">常用</translation>
- </message>
- <message>
<source>Profile</source>
<translation>配置文件</translation>
</message>
@@ -1195,10 +868,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>导入数据遇阻,重新计算进行中。</translation>
</message>
<message>
- <source><p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p></source>
- <translation type="vanished"><p>感谢 James Marshall和 Rich Freeman 的帮助</p></translation>
- </message>
- <message>
<source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
<translation>呼吸失调症术语&定义</translation>
</message>
@@ -1223,10 +892,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>*** <u>后果自负</u> ***</translation>
</message>
<message>
- <source>&Records</source>
- <translation type="vanished">&保存</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use &AntiAliasing</source>
<translation>使用&抗锯齿设置</translation>
</message>
@@ -1255,10 +920,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>纠错,补丁以及系统平台帮助方面:</translation>
</message>
<message>
- <source><a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
- <translation type="vanished"><a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Glossary">睡眠障碍专业术语</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
<source>&Profiles</source>
<translation>&配置文件</translation>
</message>
@@ -1287,14 +948,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>ZEO文档出错:</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading...</source>
- <translation>载入中...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CPAP Datacard structures were detected at the following locations:</source>
- <translation type="vanished">在如下位置检测到呼吸机数据:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Statistics</source>
<translation>统计</translation>
</message>
@@ -1307,16 +960,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>请牢记需指向您的数据卡的根目录或者盘符,而不是子目录.</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you just want to Import from the usual (remembered) locations?
-</source>
- <translation type="vanished">希望从已记住的位置进行导入吗?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German), and others I've still to add here.</source>
- <translatorcomment>Chen, you may put your own name here!!</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German), 后续将会加入更多.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
@@ -1325,10 +968,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>&支持SleepyHead的开发</translation>
</message>
<message>
- <source>&Support Sleepyhead Development</source>
- <translation type="vanished">&帮助 SleepyHead 改进</translation>
- </message>
- <message>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>This is pre-release software, some parts of this program may not yet function as intended.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">警告: </span>这是一个预发布版本的软件,其部分功能可能并不尽如人意.</p></body></html></translation>
</message>
@@ -1353,10 +992,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>Zeo CSV导入完成</translation>
</message>
<message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">问题</translation>
- </message>
- <message>
<source>&Import Data</source>
<translation>&导入数据</translation>
</message>
@@ -1394,7 +1029,7 @@ One is required to use this section.</source>
</message>
<message>
<source>SleepyHead Wiki</source>
- <translation>SleepHead 维基百科</translation>
+ <translation>SleepyHead 维基百科</translation>
</message>
<message>
<source>Take &Screenshot</source>
@@ -1405,10 +1040,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>总览</translation>
</message>
<message>
- <source>Exp&ort</source>
- <translation type="vanished">&导出</translation>
- </message>
- <message>
<source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
<translation>感谢使用SleepyHead,如果觉得它好用,请不吝通过Paypal捐赠,对其的完善进行支持.</translation>
</message>
@@ -1445,10 +1076,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>导入&睡姿数据</translation>
</message>
<message>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl and Roy Stone.</source>
- <translation type="vanished">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl and Roy Stone.</translation>
- </message>
- <message>
<source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
<translation>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></translation>
</message>
@@ -1466,11 +1093,7 @@ One is required to use this section.</source>
</message>
<message>
<source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
- <translation>费&雪(CPAP, Auto)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author</source>
- <translation type="vanished">这是一款免费软件,可以通过到PayPal捐款以支持此款软件的开发改进</translation>
+ <translation>费 & 雪(CPAP, Auto)</translation>
</message>
<message>
<source>Recalculating Summaries</source>
@@ -1489,10 +1112,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>&常见问题</translation>
</message>
<message>
- <source>&Purge CPAP Data</source>
- <translation type="vanished">&清除数据</translation>
- </message>
- <message>
<source>qrc:/docs/index.html</source>
<translation>qrc:/docs/index.html</translation>
</message>
@@ -1505,18 +1124,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>血氧测定</translation>
</message>
<message>
- <source>Please wait, SleepyHead is importing data...</source>
- <translation type="vanished">请稍等,SleepyHead正在导入数据...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data successfully imported from the following locations
-
-</source>
- <translation type="vanished">数据已有如下位置成功导入
-
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Recalculating Indices</source>
<translation>重新计算指数</translation>
</message>
@@ -1525,10 +1132,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>(未使用SSL加密技术,所以请不要把密码或其他个人信息键入其中)</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Folder Location</source>
- <translation type="vanished">文件位置</translation>
- </message>
- <message>
<source>Change &Data Folder</source>
<translation>更改&文件夹</translation>
</message>
@@ -1537,14 +1140,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>许可:</translation>
</message>
<message>
- <source>&Navigation</source>
- <translation type="vanished">&导航</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure?</source>
- <translation type="vanished">确定?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Date Range</source>
<translation>日期范围</translation>
</message>
@@ -1565,34 +1160,10 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>当前天数</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This pre-release build is meant for beta testers only. Please do <b>NOT</b> share outside the SleepyHead Testing Forum.</source>
- <translation type="vanished"><b>警告:</b> 这是一款以测试为目的的预发售软件,请勿 <b>NOT</b>分享到SleepyHead Testing Forum以外.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please report bugs for this build to the SleepyHead Testing Forum, but first, check the release thread to ensure you are running the latest version.</source>
- <translation type="vanished">Please report bugs for this build to the SleepyHead Testing Forum, but first, check the release thread to ensure you are running the latest version.</translation>
- </message>
- <message>
<source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
<translation>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This reports this software generates are not fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
- <translation type="vanished"><b>警告:</b> 本软件所生成的报告不可用于医疗诊断.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These messages are only a temporary feature. Some people thought they were an error.</source>
- <translation type="vanished">These messages are only a temporary feature. Some people thought they were an error。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data successfully imported from the following locations:</source>
- <translation type="vanished">数据已从以下位置成功导入:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Couldn't find any new Machine Data at the locations given.</source>
- <translation type="vanished">指定位置未发现可用数据.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Import Problem</source>
<translation>导入错误</translation>
</message>
@@ -1629,30 +1200,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>图形引擎:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Folder Location: %1</source>
- <translation type="vanished">数据文件夹位置:%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:</source>
- <translation type="vanished">你确定清除如下机器的所有数据:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not all session data could be removed, you have to delete the following folder manually.</source>
- <translation type="vanished">未能清除所有会话数据,请手动清除如下文件夹.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Machine data has been successfully purged.</source>
- <translation type="vanished">数据已经成功清除.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to reimport from the backup folder?</source>
- <translation type="vanished">您希望由备份文件夹重新导入数据吗?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please wait, importing...</source>
- <translation type="vanished">请稍后.正在导入...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
<translation>确定清除%1内的血氧仪数据吗</translation>
</message>
@@ -1681,10 +1228,6 @@ One is required to use this section.</source>
<translation>切换&线游标</translation>
</message>
<message>
- <source>Foo</source>
- <translation type="vanished">FOO</translation>
- </message>
- <message>
<source>Please insert your CPAP data card...</source>
<translation>请插入呼吸机数据卡...</translation>
</message>
@@ -1818,66 +1361,102 @@ One is required to use this section.</source>
</message>
<message>
<source>Exp&ort Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>导&出数据</translation>
</message>
<message>
<source>Backup &Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>备份&日志</translation>
</message>
<message>
<source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>警告:</b> 这是一款仅以测试为目的的预发售版本软件,可能会运行不稳定.</translation>
</message>
<message>
<source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>如果由于升级软件造成CPAP表格或者数据错误,请使用数据菜单中的功能项重建数据库.</translation>
</message>
<message>
<source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>在上报BUG前,请确保您所使用的软件为最新版本.</translation>
</message>
<message>
<source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>在提交您的BUG报告前,请先行搜索是否有相同的BUG报告!</translation>
</message>
<message>
<source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>红色的线将不会出现在最版本中...</translation>
</message>
<message>
<source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>数据文件夹位置: <a href="file://%1">%2</a></translation>
</message>
<message>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
+ <translation>特别感谢来自CAPAPTalk的 <a href='http://cpaptalk.com'>Pugsy</a> 对文档以及教程的制作的帮助, 也向其他协助测试软件并分享数据的各位致谢.</translation>
</message>
<message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>%1's Journal</source>
+ <translation>%1'的日志</translation>
</message>
<message>
- <source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Choose where to save journal</source>
+ <translation>选择存储日志的文件夹</translation>
</message>
<message>
- <source>%1's Journal</source>
+ <source>XML Files (*.xml)</source>
+ <translation>XML Files (*.xml)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Performance Information</source>
+ <translation>显示性能信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CSV Export Wizard</source>
+ <translation>CSV导出向导</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export for Review</source>
+ <translation>导出查看</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
+ <translation>当使用测试版本时请务必备份您的SleepyHead 数据文件夹.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <translation>请务必提供.zip格式的呼吸机数据,否则报告将损坏.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import is already running in the background.</source>
+ <translation>已在后台执行导入操作.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>©2011-2016</source>
+ <translation>©2011-2016</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</source>
+ <translation>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</source>
+ <translation>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changing the language will reset custom Event and Waveform names/labels/descriptions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Choose where to save journal</source>
+ <source>Are you sure you want to do this?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>XML Files (*.xml)</source>
+ <source>Report a Bug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1885,44 +1464,40 @@ One is required to use this section.</source>
<name>MinMaxWidget</name>
<message>
<source>Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>自适应</translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>默认</translation>
</message>
<message>
<source>Override</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>覆盖</translation>
</message>
<message>
<source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y轴缩放模式:“自适应”意味着自动适应大小,“默认”意味着使用制造商的出厂值,“覆盖”意味着由您自定义.</translation>
</message>
<message>
<source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y轴最小值.此值可为负.</translation>
</message>
<message>
<source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y轴最大值,必须大于最小值方可正常工作.</translation>
</message>
<message>
<source>Scaling Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>缩放模式</translation>
</message>
<message>
<source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>此按钮将按自适应模式重置最大最小值</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewProfile</name>
<message>
- <source>...</source>
- <translation type="vanished">...</translation>
- </message>
- <message>
<source>ASV</source>
<translation>适应性支持同期模式</translation>
</message>
@@ -1964,51 +1539,7 @@ One is required to use this section.</source>
</message>
<message>
<source>SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins</source>
- <translation>SleepyHead 版权归于 ©2011-2014 Mark Watkins</translation>
- </message>
- <message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:italic;">Welcome to SleepyHead</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">This software is being designed to help you review data related to your CPAP treatment.</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">It's intended as merely a data viewer, and not a substitute for competent medical guidance from your Doctor. </span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">This software has been released freely under the </span><a href="qrc:/LICENSE.txt"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">GNU Public License</span></a><span style [...]
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed. </span></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br />Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and not fit for compliance purposes.</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The author will not be held liable for </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline;">anything</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> related to the use or mi [...]
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Use at your own risk. </span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">This software is copyright ©2011 Mark Watkins </span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p></body></html></source>
- <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:italic;">欢迎使用SleepyHead</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">本软件用于呼吸机数据读取并图形化显示.</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">本软件的作用为数据读取与显示,并不能作为诊断依据. </span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">本软件基于GNU </span><a href="qrc:/LICENSE.txt"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">免费发布</span></a><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;& [...]
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">数据准确性的保证. </span></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br />任何经由此软件生成的报告作为自用参考,不适用于任何以遵从性(医嘱等)为目的的用途.</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">作者不承担 </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline;">任何</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> 由于软件使用引起的问题所带来的损失. </span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Use at your own risk. </span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">版权所有 ©2011 Mark Watkins </span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p></body></html></translation>
+ <translation type="vanished">SleepyHead 版权归于 ©2011-2014 Mark Watkins</translation>
</message>
<message>
<source>The author will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software.</source>
@@ -2023,10 +1554,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>编辑用户信息</translation>
</message>
<message>
- <source>qrc:/docs/update_notes.html</source>
- <translation type="vanished">qrc:/docs/update_notes.html</translation>
- </message>
- <message>
<source>CPAP Treatment Information</source>
<translation>呼吸机治疗信息</translation>
</message>
@@ -2043,14 +1570,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>生日.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to choose where to store SleepyHead data.</source>
- <translation type="vanished">点击选择存储SleepyHead数据的位置。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data Folder</source>
- <translation type="vanished">数据文件夹</translation>
- </message>
- <message>
<source>Female</source>
<translation>女</translation>
</message>
@@ -2188,10 +1707,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>用户信息</translation>
</message>
<message>
- <source>Empty Username</source>
- <translation type="vanished">空白用户名</translation>
- </message>
- <message>
<source>...twice...</source>
<translation>...两次...</translation>
</message>
@@ -2200,10 +1715,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>医生姓名</translation>
</message>
<message>
- <source>Shows the directory where SleepyHead data will be stored. </source>
- <translation type="vanished">显示SleepyHead所需存储数据的目录。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Doctors / Clinic Information</source>
<translation>医生/诊所信息</translation>
</message>
@@ -2217,7 +1728,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
- <translation>文本标签</translation>
+ <translation type="vanished">文本标签</translation>
</message>
<message>
<source>Accept and save this information?</source>
@@ -2235,6 +1746,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>about:blank</source>
<translation>空白</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins</source>
+ <translation>SleepyHead 版权归于 ©2011-2016 Mark Watkins 所有</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Overview</name>
@@ -2243,18 +1758,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source>L/b</source>
- <translation>升/呼吸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% PB</source>
- <translation>% 周期性呼吸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%PTB</source>
- <translation>% 患者触发呼吸</translation>
- </message>
- <message>
<source>End:</source>
<translation>结束:</translation>
</message>
@@ -2263,14 +1766,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>表格</translation>
</message>
<message>
- <source>Target
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>目标
-通气率
-(升/分钟)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Usage</source>
<translation>使用</translation>
</message>
@@ -2291,30 +1786,10 @@ Index</source>
<translation>重置是视窗范围</translation>
</message>
<message>
- <source>Zombie Meter</source>
- <translation>麻木程度</translation>
- </message>
- <message>
<source>Drop down to see list of graphs to switch on/off.</source>
<translation>滚动菜单以显示视图切换开关。</translation>
</message>
<message>
- <source>Peak RDI
-Shows RDI Clusters
-(RDI/hr)</source>
- <translation>RDI峰值
-显示RDI组
-(RDI/小时)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Peak AHI
-Shows AHI Clusters
-(AHI/hr)</source>
- <translation>AHI峰值
-显示AHI组
-(AHI/小时)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Usage
(hours)</source>
<translation>使用
@@ -2325,18 +1800,6 @@ Shows AHI Clusters
<translation>前三个月</translation>
</message>
<message>
- <source>Respiratory
-Rate
-(breaths/min)</source>
- <translation type="vanished">呼吸
-频率
-(呼吸次数/分钟)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">无图表显示!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Custom</source>
<translation>自定义</translation>
</message>
@@ -2359,12 +1822,6 @@ Rate
<translation>开始:</translation>
</message>
<message>
- <source>SensAwake
-(count)</source>
- <translation>觉醒
-(计数)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Last Month</source>
<translation>上个月</translation>
</message>
@@ -2377,10 +1834,6 @@ Index</source>
指数</translation>
</message>
<message>
- <source>% in PB</source>
- <translation type="vanished">% 周期性呼吸</translation>
- </message>
- <message>
<source>Last 6 Months</source>
<translation>前六个月</translation>
</message>
@@ -2393,20 +1846,6 @@ Index</source>
指数</translation>
</message>
<message>
- <source>Minute
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>分钟
-通气率
-(升/分钟)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oxygen Saturation
-(%)</source>
- <translation>氧饱和度
-(%)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Session Times</source>
<translation>会话</translation>
</message>
@@ -2427,90 +1866,26 @@ Ventilation
<translation>去年</translation>
</message>
<message>
- <source>breaths/min</source>
- <translation>呼吸次数/分钟</translation>
- </message>
- <message>
<source>Toggle Graph Visibility</source>
<translation>切换视图</translation>
</message>
<message>
- <source>Peak AHI</source>
- <translation>AHI峰值</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Peak RDI</source>
- <translation>RDI峰值</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Events/Hr</source>
- <translation type="vanished">事件/小时</translation>
- </message>
- <message>
<source>Hide all graphs</source>
<translation>隐藏所有图表</translation>
</message>
<message>
- <source>Periodic
-Breathing
-(% of night)</source>
- <translation type="vanished">周期性
-呼吸
-(% 夜)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Patient
-Triggered
-Breaths
-(%)</source>
- <translation>患者
-触发
-呼吸
-(%)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Session Times
-(hours)</source>
- <translation>会话时长
-(小时)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>
-(count)</source>
- <translation>
-(计数)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Last Two Months</source>
<translation>前两个月</translation>
</message>
<message>
- <source>Tidal
-Volume
-(ml)</source>
- <translation>呼吸
-容量
-(毫升)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% in %1</source>
- <translation>% in %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1
-(% of night)</source>
- <translation>%1
-(% 晚)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Large Leaks
-(% of night)</source>
- <translation>大量漏气
-(% 晚)</translation>
+ <source>Total Time in Apnea</source>
+ <translation>总时间占呼吸暂停</translation>
</message>
<message>
- <source>% %1</source>
- <translation>% %1</translation>
+ <source>Total Time in Apnea
+(Minutes)</source>
+ <translation>总时间占呼吸暂停
+(分钟)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2524,294 +1899,248 @@ Volume
<translation>血氧仪导入向导</translation>
</message>
<message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
<source>Skip this page next time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead fully supports Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>as well as data files made by ChoiceMMed MD300W1 oximeters' software.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>下次略过这一页面.</translation>
</message>
<message>
<source>Where would you like to import from?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>从哪里导入数据?</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Directly from a recording on a device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>这一功能可以方便的通过数据线将您血氧仪内置数据卡中的数据导入.</p><p>一旦选择这个功能,有些血氧仪需要您进行适当的设置才能初始化上传数据</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>如果你不介意整晚连入电脑,可以生成容积图,可以直观的展现心率,显示在常规的血氧读数顶端.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>整晚连入电脑记录(提供体描仪)</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>开启这个功能则允许由数据文件夹导入入SpO2Review这样的脉搏血氧仪记录的读数.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?</span></p><p>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/><br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p>& [...]
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>导入其他程序创建的数据文件,例如SpO2Review所创建的文件</translation>
</message>
<message>
<source>Please connect your oximeter device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>请连接血氧仪</translation>
</message>
<message>
<source>Press Start to commence recording</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>开始记录</translation>
</message>
<message>
<source>Show Live Graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>显示实时图表</translation>
</message>
<message>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">时长</translation>
+ <translation>时长</translation>
</message>
<message>
<source>SpO2 %</source>
- <translation type="unfinished">血氧饱和度 %</translation>
+ <translation>血氧饱和度 %</translation>
</message>
<message>
<source>Pulse Rate</source>
- <translation type="unfinished">脉搏</translation>
+ <translation>脉搏</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple Sessions Detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>侦测到多重会话</translation>
</message>
<message>
<source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>请选择将哪个导入SleepHead</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">详情</translation>
+ <translation>详情</translation>
</message>
<message>
<source>Import Completed. When did the recording start?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>导入完成.何时开始记录?</translation>
</message>
<message>
<source>Day recording (normally would of) started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>日常记录开启</translation>
</message>
<message>
<source>Oximeter Starting time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>血氧仪开启时间</translation>
</message>
<message>
<source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>使用血氧仪的时间作为系统时钟.</translation>
</message>
<message>
<source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>开启血氧仪记录的时间和开启CPAP的时间一致(或相近).</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>SleepyHead 需要一个起始时间作为血氧仪会话的开始来进行存储数据</p><p>请选择:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>注意:同步CPAP会话的起始时间往往更加准确.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Choose CPAP session to sync to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>选择CPAP会话同步于:</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>You can manually adjust the time here if required:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>您可以按需在此手动调整时间:</translation>
</message>
<message>
<source>HH:mm:ssap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>小时:分钟:秒</translation>
</message>
<message>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished">&取消</translation>
+ <translation>&取消</translation>
</message>
<message>
<source>&Information Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&信息页</translation>
</message>
<message>
<source>&Retry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&再试一次</translation>
</message>
<message>
<source>&Choose Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&选择会话</translation>
</message>
<message>
<source>&End Recording</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&停止记录</translation>
</message>
<message>
<source>&Sync and Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&同步并存储</translation>
</message>
<message>
<source>&Save and Finish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&存储并结束</translation>
</message>
<message>
<source>&Start</source>
- <translation type="unfinished">&开始</translation>
+ <translation>&开始</translation>
</message>
<message>
<source>Scanning for compatible oximeters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>正在扫描所兼容的血氧仪</translation>
</message>
<message>
<source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>没有连接血氧仪设备.</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to %1 Oximeter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>正在与%1血氧仪连接</translation>
</message>
<message>
<source>Select upload option on %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Waiting for you to start the upload process...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>在%1选择上传选项</translation>
</message>
<message>
<source>%1 device is uploading data...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1设备正在上传数据...</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>请等待血氧仪上传数据结束。期间不要拔出血氧仪.</translation>
</message>
<message>
<source>Oximeter import completed..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>血氧仪数据导入完成..</translation>
</message>
<message>
<source>Select a valid oximetry data file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>选择一个可用的血氧仪数据文件</translation>
</message>
<message>
<source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>血氧仪文件(*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>血氧仪我无所解析您所选的文件:</translation>
</message>
<message>
<source>Oximeter not detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>未检测到血氧仪</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn't access oximeter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>无法与血氧仪连通</translation>
</message>
<message>
<source>Live Oximetery Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>实时血氧仪数据记录模式</translation>
</message>
<message>
<source>Starting up...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>开始....</translation>
</message>
<message>
<source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>如果到这里停住了,请取消重试</translation>
</message>
<message>
<source>Live Import Stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>实时导入已停止</translation>
</message>
<message>
<source>Live Oximetery Stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>实时血氧测量已停止</translation>
</message>
<message>
<source>Live Oximetery import has been stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>实时血样数据导入已经停止</translation>
</message>
<message>
<source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 会话 %2, 开始时间是 %3</translation>
</message>
<message>
<source>No CPAP data available on %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>在%1中没有可用的CPAP数据</translation>
</message>
<message>
<source>%1</source>
- <translation type="unfinished">%1% {1?}</translation>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>Recording...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>正在存储...</translation>
</message>
<message>
<source>Finger not detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>没有检测到手指</translation>
</message>
<message>
<source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>希望使用电脑的时间作为实时血氧会话的时间.</translation>
</message>
<message>
<source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>我需要手动设置,因为我的血氧仪没有内置时钟.</translation>
</message>
<message>
<source>Something went wrong getting session data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>获取会话数据时出错</translation>
</message>
<message>
<source>CMS50 Session %1</source>
@@ -2819,200 +2148,210 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Start Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>开始时间</translation>
</message>
<message>
<source>"%1", session %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>"%1", %2会话</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting for %1 to start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>等待 %1 开始</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>正在等待设备开始上传数据...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Oximetry</name>
<message>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">请注意: </span><span style=" font-style:italic;">请确保血氧仪类型选择正确无误,否则会导入失败.</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
+ <source>Select Oximeter Type:</source>
+ <translation>选择血氧仪类型:</translation>
</message>
<message>
- <source>Form</source>
- <translation>表格</translation>
+ <source>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</source>
+ <translation>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</translation>
</message>
<message>
- <source>Save</source>
- <translation type="vanished">保存</translation>
+ <source>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>SpO2</source>
- <translation>血氧饱和度</translation>
+ <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <translation>ChoiceMMed MD300W1</translation>
</message>
<message>
- <source>Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data.</source>
- <translation type="vanished">请确保血氧仪已经打开并且置于正确的模式以便数据传输。</translation>
+ <source>CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until SleepyHead prompts you to.</source>
+ <translation>CMS50E/F用户,请直接导入,待SleepyHead提示再点击设备上的上传按钮.</translation>
</message>
<message>
- <source>&Stop</source>
- <translation type="vanished">&停止</translation>
+ <source><html><head/><body><p>If enabled, SleepyHead will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>如果激活此选项,SleepyHead将会自动将CM550的内部时钟与电脑系统时间同步.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse</source>
- <translation>脉搏</translation>
+ <source>Set device date/time</source>
+ <translation>设置日期/时间</translation>
</message>
<message>
- <source>Please connect oximeter device</source>
- <translation type="vanished">请连接血氧仪</translation>
+ <source><html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>请激活血氧仪标识符,以区分多个血氧仪</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>&Start</source>
- <translation type="vanished">&开始</translation>
+ <source>Set device identifier</source>
+ <translation>设置设备标识符</translation>
</message>
<message>
- <source>Creating a new oximetry session will destroy the old one.
-Would you like to save it first?</source>
- <translation type="vanished">创建一个新的会话会覆盖旧的。
-是否将旧的会话进行保存?</translation>
+ <source><html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>请输入7个字母为血氧仪命名.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to save this oximetery session?</source>
- <translation type="vanished">保存这个血氧仪会话?</translation>
+ <source><html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before SleepyHead saves your session, you won't get it back.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>激活这一选项,SleepyHead会在数据导入完成后,自动删除血氧仪中的数据. </p><p>请慎重选择,一旦错误发生,数据将无法重建.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>&Open .spo/R File</source>
- <translation>&打开 SPO/R 文档</translation>
+ <source>Erase session after successful upload</source>
+ <translation>上传成功删除数据</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="vanished">取消</translation>
+ <source>Import directly from a recording on a device</source>
+ <translation>直接由磁盘导入</translation>
</message>
<message>
- <source>Check Oximeter is Ready</source>
- <translation type="vanished">血氧仪已就绪</translation>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></ht [...]
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">提醒呼吸机用户: </span><span style=" color:#fb0000;">请先将呼吸机数据导入<br/></span>否则血氧仪数据将无法与呼吸机数据在时间轴上同步.<br/>为了保证一致性,请同时启动呼吸机以及血氧仪.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter Error!</source>
- <translation type="vanished">血氧计故障!</translation>
+ <source>If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.</source>
+ <translation>如果您看到此处提示,请重新设置血氧仪类型.</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn't open oximetry file "</source>
- <translation type="vanished">无法打开血氧仪文件"</translation>
+ <source>Renaming this oximeter from '%1' to '%2'</source>
+ <translation>正在为血氧仪从 '%1' 改名到 '%2'</translation>
</message>
<message>
- <source>Save Session?</source>
- <translation type="vanished">保存?</translation>
+ <source>Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.</source>
+ <translation>血氧仪名称不同...如果您仅有一个血氧仪而且与不用的用户公用,请将其名称统一.</translation>
</message>
<message>
- <source>R&eset</source>
- <translation>重&置</translation>
+ <source>Nothing to import</source>
+ <translation>没有可导入的数据</translation>
</message>
<message>
- <source>Select an oximetry file</source>
- <translation type="vanished">选择一个血氧仪数据文件</translation>
+ <source>Your oximeter did not have any valid sessions.</source>
+ <translation>血氧仪数据无效.</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Error!
-
-Something is wrong with the device connection.</source>
- <translation type="vanished">血氧仪故障!
-
-是否连接。</translation>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
</message>
<message>
- <source>Serial &Import</source>
- <translation>序列号 & 导入</translation>
+ <source>You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.</source>
+ <translation>请在血氧仪操作开始上传数据到电脑.</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Files (*.spo *.spoR)</source>
- <translation type="vanished">血氧仪文档((*.spo *.spoR)</translation>
+ <source>Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...</source>
+ <translation>请连接血氧仪,点击菜单选择数据上传...</translation>
</message>
<message>
- <source>Serial Port</source>
- <translation>产口</translation>
+ <source>Welcome to the Oximeter Import Wizard</source>
+ <translation>欢迎使用血氧仪数据导入向导</translation>
</message>
<message>
- <source>d/MM/yy h:mm:ss AP</source>
- <translation>日/月/年 小时:分钟:秒</translation>
+ <source>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</source>
+ <translation>脉动血氧仪是一款用于测量血样饱和度的医疗设备,在呼吸暂停以及低通气事件发生时,血氧饱和度大幅降低会引起一系列的健康问题,需要引起重视。</translation>
</message>
<message>
- <source>Please Wait</source>
- <translation type="vanished">请稍等</translation>
+ <source>SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</source>
+ <translation>SleepyHead不仅可以单独读取,保存血氧仪数据,还可以将血氧仪数据与呼吸机数据联系起来,直观地反映呼吸机治疗效果.</translation>
</message>
<message>
- <source>&Start Live</source>
- <translation>&开始</translation>
+ <source>SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probaby not</span> possible yet)</source>
+ <translation>SleepyHead现在支持 Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F 以及 CMS50I 系列血氧仪.<br/>(注意: 暂时 <span style=" font-weight:600;">不支持</span> 蓝牙接入)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect Oximeter</source>
- <translation type="vanished">连接血氧仪</translation>
+ <source>You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.</source>
+ <translation>你可能注意到,其他的公司,比如Pulox, Pulox PO-200, PO-300, PO-400.也可以使用.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please make sure Oximeter device is in upload mode.</source>
- <translation type="vanished">请确保血氧仪处于上传模式。</translation>
+ <source>It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</source>
+ <translation>还可以读取ChoiceMMed MD300W1血氧仪的 .dat文件.</translation>
</message>
<message>
- <source>Control</source>
- <translation type="vanished">控制</translation>
+ <source>Please remember:</source>
+ <translation>请谨记:</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry live recording has been terminated due to timeout.</source>
- <translation type="vanished">血氧仪实时记录已经由于超时而停止。</translation>
+ <source>If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</source>
+ <translation>如果试图将血氧仪数据与呼吸机数据同步,请先导入呼吸机数据!</translation>
</message>
<message>
- <source>Destroy It</source>
- <translation type="vanished">删除</translation>
+ <source>Important Notes:</source>
+ <translation>切记:</translation>
</message>
<message>
- <source>&Rescan Ports</source>
- <translation>&扫描端口</translation>
+ <source>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.</source>
+ <translation>因为SleepyHead可以直接定位以及读取血氧仪数据,请确保正确安装血氧仪驱动程序(USB或者UART).详情请点击%1这里%2.</translation>
</message>
<message>
- <source>Opening this oximetry file will destroy the current session.
-Would you like to keep it?</source>
- <translation type="vanished">打开血氧仪文档会损坏现有的会话。
-您希望保存这个会话吗?</translation>
+ <source>Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</source>
+ <translation>Contec CMS50D+没有内部时钟,所以不能够记录开始时间。如果呼吸机数据与其无法同步,请在导入完成后手动输入开始时间.</translation>
</message>
<message>
- <source>Device Connected</source>
- <translation type="vanished">设备已连接</translation>
+ <source>Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</source>
+ <translation>即使对于含有内部时钟的血氧仪,仍然建议养成血氧仪与呼吸机同时开启记录的习惯,因为呼吸机的内部时钟会存在漂移现象,而且不易复位.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>Oximetry</name>
<message>
- <source>Keep This Recording?</source>
- <translation type="vanished">仍然记录?</translation>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter Error
-
-The device has not responded.. Make sure it's switched on.</source>
- <translation type="vanished">血氧仪故障
-
-设备未响应。请确保已打开。</translation>
+ <source>Date</source>
+ <translation>日期</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter Error
-
-The device did not respond.. Make sure it's switched on.</source>
- <translation type="vanished">血氧仪故障
-
-设备未响应。请确保已打开。</translation>
+ <source>Form</source>
+ <translation>表格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SpO2</source>
+ <translation>血氧饱和度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pulse</source>
+ <translation>脉搏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Open .spo/R File</source>
+ <translation>&打开 SPO/R 文档</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R&eset</source>
+ <translation>重&置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Serial &Import</source>
+ <translation>序列号&导入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Serial Port</source>
+ <translation>产口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>d/MM/yy h:mm:ss AP</source>
+ <translation>日/月/年 小时:分钟:秒</translation>
</message>
<message>
- <source>Opening this oximetry session will destroy the unsavedsession in the oximetry tab.
-Would you like to store it first?</source>
- <translation type="vanished">打开这个血氧仪文化会损坏在血氧仪栏内的未存储会话。
-是否先保存会话?</translation>
+ <source>&Start Live</source>
+ <translation>&开始</translation>
</message>
<message>
- <source>No Oximetry Data</source>
- <translation type="vanished">无血氧数据</translation>
+ <source>&Rescan Ports</source>
+ <translation>&扫描端口</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3026,22 +2365,10 @@ Would you like to store it first?</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation type="vanished">编号</translation>
- </message>
- <message>
<source>&Ok</source>
<translation>&好的</translation>
</message>
<message>
- <source>Add</source>
- <translation type="vanished">添加</translation>
- </message>
- <message>
- <source>N/A</source>
- <translation type="vanished">不适用</translation>
- </message>
- <message>
<source> bpm</source>
<translation>每分钟脉搏</translation>
</message>
@@ -3054,34 +2381,14 @@ Would you like to store it first?</source>
<translation>字体</translation>
</message>
<message>
- <source>Leak</source>
- <translation>漏气</translation>
- </message>
- <message>
<source>SPO2</source>
<translation>血氧饱和度</translation>
</message>
<message>
- <source>Show</source>
- <translation type="vanished">显示</translation>
- </message>
- <message>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>类型</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Skip Login Screen</source>
- <translation>跳过登录界面</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA)</source>
- <translation>显示RDI,而不是AHI (RDI=AHI+RERA)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&CPAP</source>
<translation>&持续气道正压通气</translation>
</message>
@@ -3094,17 +2401,13 @@ Would you like to store it first?</source>
<translation><html><head/><body><p>在使用双向触摸板放大时,滚动显示更容易</p><p>50ms是推荐值.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Daily Graphs</source>
- <translation type="vanished">日常图表</translation>
- </message>
- <message>
<source>Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
Backed up EDF files are stored in the .gz format,
which is common on Mac & Linux platforms..
SleepyHead can import from this compressed backup directory natively..
To use with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first..</source>
- <translation>压缩的瑞斯迈数据文件(EDF)的备份可以节省硬盘空间。
+ <translation>压缩的瑞瑞思迈数据文件(EDF)的备份可以节省硬盘空间。
压缩过的文件将保存为.gz格式,
这是MAC和linux平台的常见文件格式..
@@ -3112,18 +2415,10 @@ SleepyHead可以从本地硬盘导入备份文件..
如果使用ResScan读取,需要先行解压..</translation>
</message>
<message>
- <source>Event</source>
- <translation type="vanished">事件</translation>
- </message>
- <message>
<source>Event Duration</source>
<translation>事件区间</translation>
</message>
<message>
- <source>Graph</source>
- <translation type="vanished">图表</translation>
- </message>
- <message>
<source>Pulse</source>
<translation>脉搏</translation>
</message>
@@ -3146,10 +2441,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>The name of your mask, or at least the name you call it.</source>
- <translation>面罩名称。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Ignore Short Sessions</source>
<translation>忽略短时会话</translation>
</message>
@@ -3164,10 +2455,6 @@ A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
<translation>在此之前开始一段会话将会计入上一天.</translation>
</message>
<message>
- <source>The date you started using this mask</source>
- <translation>开始使用此面罩的日期</translation>
- </message>
- <message>
<source>Session Storage Options</source>
<translation>会话存储选项</translation>
</message>
@@ -3212,14 +2499,6 @@ This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</sourc
<translation>气流限制</translation>
</message>
<message>
- <source>Show Compliance</source>
- <translation>显示兼容信息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults?</source>
- <translation type="vanished">重置图表设置为默认值?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
<translation>血氧饱和下降的最小区间</translation>
</message>
@@ -3232,10 +2511,6 @@ This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</sourc
<translation>是否允许以双击Y轴来进行Y轴的缩放</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50</source>
- <translation type="vanished">康泰 CMS50</translation>
- </message>
- <message>
<source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
<translation>像素映射缓存是图形加速技术,或许会导致在您的操作系统上的字体显示异常.</translation>
</message>
@@ -3268,10 +2543,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>小时</translation>
</message>
<message>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>鼻枕</translation>
- </message>
- <message>
<source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
<translation>如果您需要重新导入数据,这个数据将会丢失。</translation>
</message>
@@ -3292,18 +2563,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Leak Profile</source>
- <translation>漏气参数</translation>
- </message>
- <message>
<source>Standard Bars</source>
<translation>标准导航条</translation>
</message>
<message>
- <source>Mask Profile</source>
- <translation>面罩参数</translation>
- </message>
- <message>
<source>99% Percentile</source>
<translation>99%</translation>
</message>
@@ -3312,10 +2575,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>在此数值下的血氧饱和数据块将会被舍弃。</translation>
</message>
<message>
- <source>Top & Bottom Markers</source>
- <translation type="vanished">顶端 & 底部 标志带</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
<translation>在每个窗口打开时将计数器归零。</translation>
</message>
@@ -3330,14 +2589,6 @@ Would you like do this now?</source>
希望进行更改吗?</translation>
</message>
<message>
- <source>Not entirely sure if this will get to live or not..</source>
- <translation type="vanished">不完全确定是否已经成功..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Discard chunks under</source>
- <translation type="vanished">舍弃如下数据块</translation>
- </message>
- <message>
<source> minutes</source>
<translation>分钟</translation>
</message>
@@ -3350,24 +2601,10 @@ Would you like do this now?</source>
<translation>图形设置</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Mask Information</source>
- <translation>CPAP面罩信息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine.
-Note: Statistical Model is experimental.</source>
- <translation>意外漏气计算方法(如果您的机器没有提供这个模型)
-备注:经验统计模型。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bold </source>
<translation>突出显示 </translation>
</message>
<message>
- <source>Colour</source>
- <translation type="vanished">颜色</translation>
- </message>
- <message>
<source>Minimum duration of pulse change event.</source>
<translation>脉搏改变事件的最小区间。</translation>
</message>
@@ -3384,22 +2621,10 @@ Try it and see if you like it.</source>
试试看。</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Graphs</source>
- <translation type="vanished">血氧仪图表</translation>
- </message>
- <message>
<source>Median is recommended for ResMed users.</source>
<translation>建议瑞斯迈用户选择中值。</translation>
</message>
<message>
- <source>Graphs</source>
- <translation type="vanished">图表</translation>
- </message>
- <message>
- <source>of usage per night</source>
- <translation>每晚使用时间</translation>
- </message>
- <message>
<source>&Check for Updates now</source>
<translation>&即刻检查更新</translation>
</message>
@@ -3424,20 +2649,10 @@ Try it and see if you like it.</source>
<translation>中间的</translation>
</message>
<message>
- <source>Turn on/off the spinning "context" cube.
-It really doesn't use that much resources.. :)</source>
- <translation type="vanished">打开/关闭 文档滑块
-文档滑块非常节省资源,建议打开.. :)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
<translation>脉搏突然改变的最小值</translation>
</message>
<message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="vanished">删除</translation>
- </message>
- <message>
<source>Search</source>
<translation>查询</translation>
</message>
@@ -3455,10 +2670,6 @@ SleepyHead可以保存这些数据的副本以备再次使用。
(强烈建议,除非你的磁盘空间不足或者不在意图表数据)</translation>
</message>
<message>
- <source>Window</source>
- <translation>窗口</translation>
- </message>
- <message>
<source>Middle Calculations</source>
<translation>中值计算</translation>
</message>
@@ -3467,19 +2678,6 @@ SleepyHead可以保存这些数据的副本以备再次使用。
<translation>跳过无数据日期</translation>
</message>
<message>
- <source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
-
-ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
-and graph data older than 30 days..
-
-Sleepyhead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
-(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data)</source>
- <translation type="vanished">这将为瑞斯迈的SD卡保留一备份数据。
-瑞斯迈的机器仅会将高分辨率的数据保存7天,图表保存30天。
-SleepyHead可以保存这些数据的副本以备再次使用。
-(强烈建议,除非你的磁盘空间不足或者不在意图表数据)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow duplicates near machine events.</source>
<translation>允许多重记录趋近机器事件数据。</translation>
</message>
@@ -3497,10 +2695,6 @@ SleepyHead可以保存这些数据的副本以备再次使用。
<translation>重启请求</translation>
</message>
<message>
- <source>Generic mask type. Select the one that's closest to your mask.</source>
- <translation>通用面罩。选择一款最接近的面罩。</translation>
- </message>
- <message>
<source>True Maximum</source>
<translation>真极大值</translation>
</message>
@@ -3515,36 +2709,12 @@ as this is the only value available on summary-only days.</source>
<translation>图表文字</translation>
</message>
<message>
- <source>Session Settings</source>
- <translation>会话设置</translation>
- </message>
- <message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</span></p></body></html></source>
- <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">像素映射缓存是一种图形加速技术,但是它有可能会导致字体显示不正常.</span></p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cache Session Data (uses more system memory)</source>
- <translation>缓存会话数据(使用更多的内存)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
Mainly affects the importer.</source>
<translation>允许使用多核CPU以提高性能
提高导入性能。</translation>
</message>
<message>
- <source>Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible.</source>
- <translation>多次尝试在可能时将血氧仪数据与CPAP数据相结合。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Line Chart</source>
<translation>线形图</translation>
</message>
@@ -3574,30 +2744,14 @@ Mainly affects the importer.</source>
<translation>我愿意尝试测试版本(仅适用高阶用户)</translation>
</message>
<message>
- <source>as over</source>
- <translation>大于</translation>
- </message>
- <message>
<source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
<translation>你确定要禁用备份吗?</translation>
</message>
<message>
- <source>Overview Graphs</source>
- <translation type="vanished">图表总览</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (only for ResMed so far, highly recommended)</source>
- <translation type="vanished">在导入的时候为SD卡数据创建备份(仅限瑞斯迈,强烈建议)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Other Visual Settings</source>
<translation>其他显示设置</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure</source>
- <translation>压力</translation>
- </message>
- <message>
<source>Day Split Time</source>
<translation>时段</translation>
</message>
@@ -3610,54 +2764,6 @@ Mainly affects the importer.</source>
<translation><html><head/><body><p>此项功能已被取消,但会在后续版本内加入. </p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
- <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">正在同步血氧数据以及CPAP数据</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">从串口或者SpO2 Review 导入CMS50数据 </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">即时显示模式(需要串口线)可以准确的同步CMS50,但是不能响应CPAP的时钟漂移.</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">如果打开血氧仪存储模式的 </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">同时 </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">打开CPAP,那么可以一起进行同步. </span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">串口导入的时间戳由前一个晚上的第一个CPAP会话开始,所以请先导入CPAP数据</span></p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation>描述</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency.</source>
- <translation>为保证视觉一致性,请瑞斯迈用户选择百分之99.</translation>
- </message>
- <message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">备注: </span>漏气配置已不再工作..</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
<source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
<translation>在不同的分辨率下,瑞斯迈S9仅会将SD卡内的数据保存6天到30天.</translation>
</message>
@@ -3670,14 +2776,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>敲击日常查看导航按钮将跳过没有数据的日子</translation>
</message>
<message>
- <source> seconds</source>
- <translation>秒</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mask Type</source>
- <translation>面罩类型</translation>
- </message>
- <message>
<source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation>为AHI/小时图表的每一个点调节数据量
@@ -3696,18 +2794,10 @@ Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation>详情</translation>
</message>
<message>
- <source>&Events</source>
- <translation type="vanished">&事件</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use Anti-Aliasing</source>
<translation>使用反锯齿技术显示</translation>
</message>
<message>
- <source>Overpriced ResMed S9 Oximeter</source>
- <translation type="vanished">定价过高的瑞斯迈S9血氧仪</translation>
- </message>
- <message>
<source>Animations && Fancy Stuff</source>
<translation>动画 && 爱好</translation>
</message>
@@ -3716,18 +2806,6 @@ Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation>&导入</translation>
</message>
<message>
- <source>AHI/Hour Graph Settings</source>
- <translation>AHI/小时图表设置</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add this Location to the Import List</source>
- <translation type="vanished">在导入列表中添加新位置</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use Oximetry</source>
- <translation type="vanished">使用血氧仪</translation>
- </message>
- <message>
<source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
<translation>更改如下设置需要重启,但不需要重新估算。</translation>
</message>
@@ -3744,14 +2822,6 @@ Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation>行块像素</translation>
</message>
<message>
- <source>&Defaults</source>
- <translation type="vanished">&默认值</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Filters the graph list. Simply start typing the name of the graph your looking for.</source>
- <translation type="vanished">图表过滤器。输入你所要查询的图标的名称。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Combine Close Sessions </source>
<translation>关闭所有会话</translation>
</message>
@@ -3813,7 +2883,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -3828,10 +2898,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">串口导入的时间戳由前一个晚上的第一个CPAP会话开始,所以请先导入CPAP数据</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Started Using</source>
- <translation>开始使用</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
<translation>这个免费项目是由SourceForge,请珍惜他人的劳动成果。</translation>
</message>
@@ -3840,26 +2906,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>使用默认项目显示图标高度</translation>
</message>
<message>
- <source>Leak calcs</source>
- <translation>漏气计算</translation>
- </message>
- <message>
<source>Overlay Flags</source>
<translation>叠加标记</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation</source>
- <translation type="vanished">确定</translation>
- </message>
- <message>
<source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
<translation>在特定区块显示更多的方波.</translation>
</message>
<message>
- <source>Flag changes in oximetry stats</source>
- <translation type="vanished">血氧统计标记改变</translation>
- </message>
- <message>
<source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
<translation>血氧饱和百分比下降</translation>
</message>
@@ -3868,26 +2922,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>&通用</translation>
</message>
<message>
- <source>Keep session data in memory to speed up revisiting days.</source>
- <translation>将会话数据保留在内存中可以更便捷的回顾。</translation>
- </message>
- <message>
<source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
<translation>如果您要释放磁盘空间,请务必先备份.</translation>
</message>
<message>
- <source>Link Oximetry and CPAP graphs</source>
- <translation>合并血氧仪与CPAP图表</translation>
- </message>
- <message>
<source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
<translation>压缩备份SD卡数据(导入速度变慢,节省空间)</translation>
</message>
<message>
- <source>Don't show any compliance information</source>
- <translation>不显示兼容的信息</translation>
- </message>
- <message>
<source>Normal Average</source>
<translation>正常体重</translation>
</message>
@@ -3900,34 +2942,16 @@ Are you sure you want to make these changes?</source>
确定要更数据吗?</translation>
</message>
<message>
- <source>Don't touch this unless you know your CPAP clock is out.
-Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)</source>
- <translation>不要设置这项除非你确定CPAP时钟漂移
-尝试与电脑的时钟同步(需要与时钟服务器同步)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Preferred Calculation Methods</source>
<translation>首选的计算方法</translation>
</message>
<message>
- <source>Statistical Model</source>
- <translation>统计模型</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Double click on the (Y-axis) min/max values to edit them</source>
- <translation type="vanished">双击Y轴来设置最小/最大值</translation>
- </message>
- <message>
<source>Graph Tooltips</source>
<translation>图形工具提示</translation>
</message>
<message>
- <source>Custom User Event Flagging</source>
- <translation>自定义用户事件标记</translation>
- </message>
- <message>
<source>milliseconds</source>
- <translation>毫秒</translation>
+ <translation type="vanished">毫秒</translation>
</message>
<message>
<source>&Oximetry</source>
@@ -3938,10 +2962,6 @@ Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)<
<translation>CPAP时钟漂移</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Locations</source>
- <translation type="vanished">导入位置</translation>
- </message>
- <message>
<source>Square Wave Plots</source>
<translation>方波区块</translation>
</message>
@@ -3950,10 +2970,6 @@ Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)<
<translation>文本标签</translation>
</message>
<message>
- <source>Application Fonts</source>
- <translation>应用程序字体</translation>
- </message>
- <message>
<source>Application</source>
<translation>应用</translation>
</message>
@@ -3962,10 +2978,6 @@ Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)<
<translation>线宽</translation>
</message>
<message>
- <source>Use RDI instead of AHI (PRS1 only)</source>
- <translation>用RDI替换AHI(只适用于飞利浦伟康 System One)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not import sessions older than:</source>
<translation>请不要导入早于如下时间的数据:</translation>
</message>
@@ -3978,10 +2990,6 @@ Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)<
<translation>天天 月月月月 年年年年</translation>
</message>
<message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (This is fairly important for ResMed and FP ICON)</source>
- <translation type="vanished">在导入SD卡数据时自动备份(对瑞思迈和费雪机型尤其重要)</translation>
- </message>
- <message>
<source>User definable threshold considered large leak</source>
<translation>用户自定义大量漏气数值</translation>
</message>
@@ -3994,26 +3002,10 @@ Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)<
<translation>是否在漏气图表中显示漏气限值红线</translation>
</message>
<message>
- <source>Show Leak Redline</source>
- <translation>显示漏气限值红线</translation>
- </message>
- <message>
<source>Oximetery Settings</source>
<translation>血氧仪设置</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50D+</source>
- <translation type="vanished">康泰 CMS50D+</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50E/F</source>
- <translation type="vanished">康泰 CMS50E/F</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50F v3.7</source>
- <translation type="vanished">康泰 CMS50F v3.7</translation>
- </message>
- <message>
<source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
<translation>关闭自动备份时不明智的.因为在运行出错的情况下SleepHead需要重新建立数据库.</translation>
</message>
@@ -4042,22 +3034,10 @@ Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)<
<translation>重新同步呼吸机来侦测事件(试验性功能)</translation>
</message>
<message>
- <source>Summary only data is more accurate for ResMed users if this is left on.</source>
- <translation>打开此功能,瑞思迈用户将获得更准确的概要数据.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Don't Split Summary Days</source>
- <translation>不要分割概要天数</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
<translation>导入时为创建备份(依个人喜好打开或关闭)</translation>
</message>
<message>
- <source>C&hannels</source>
- <translation type="vanished">通&道</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reset &Defaults</source>
<translation>恢复&默认设置</translation>
</message>
@@ -4070,38 +3050,10 @@ Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)<
<translation>显示已标记但仍未被识别的事件.</translation>
</message>
<message>
- <source>Show Unknown Flags</source>
- <translation>显示位置标记</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Span Events</source>
- <translation type="vanished">持续事件</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flags</source>
- <translation type="vanished">标记</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minor Flags</source>
- <translation type="vanished">最小标记</translation>
- </message>
- <message>
<source>Waveforms</source>
<translation>波形</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Channels</source>
- <translation type="vanished">数据通道</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings Channels</source>
- <translation type="vanished">设置通道</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown Channels</source>
- <translation type="vanished">位置通道</translation>
- </message>
- <message>
<source>Name</source>
<translation>姓名</translation>
</message>
@@ -4115,167 +3067,343 @@ Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)<
</message>
<message>
<source>Events</source>
- <translation type="unfinished">事件</translation>
+ <translation>事件</translation>
</message>
<message>
<source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>血氧仪统计数据中标记快速改变</translation>
</message>
<message>
<source>Other oximetry options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>其他血氧仪选项</translation>
</message>
<message>
<source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SPO2血氧不饱和度标记低</translation>
</message>
<message>
<source>Discard segments under</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>删除偏低的数据</translation>
</message>
<message>
<source>Flag Pulse Rate Above</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>心率标记高</translation>
</message>
<message>
<source>Flag Pulse Rate Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50D+/E/F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50F v3.7+</source>
- <translation type="unfinished">康泰 CMS50F v3.7+ {50F?}</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>ResMed S9 Oximeter Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>If your oximeter supports it, SleepyHead will attempt to set your Oximeters clock from your computers time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Update Oximeter Clock during import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import without nagging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>心率标记低</translation>
</message>
<message>
<source>Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>标记</translation>
</message>
<message>
<source>Minor Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>次要标记</translation>
</message>
<message>
<source>Span</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>范围</translation>
</message>
<message>
<source>Always Minor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>总是次要</translation>
</message>
<message>
<source>Flag Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>标记种类</translation>
</message>
<message>
<source>CPAP Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP 事件</translation>
</message>
<message>
<source>Oximeter Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>血氧仪事件</translation>
</message>
<message>
<source>Positional Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>位置事件</translation>
</message>
<message>
<source>Sleep Stage Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>睡眠阶段事件</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>未知事件</translation>
</message>
<message>
<source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>双击改变这个通道的描述.</translation>
</message>
<message>
<source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>双击改变这个区块/标记/数据的默认颜色.</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>在这里可以改变这类时间的标记种类</translation>
</message>
<message>
<source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>这是将在屏幕所显示的此通道的简短描述标签.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a description of what this channel does.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>这里显示的是这个通道的作用.</translation>
</message>
<message>
<source>Lower</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>更低</translation>
</message>
<message>
<source>Upper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>更高</translation>
</message>
<message>
<source>CPAP Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP波形</translation>
</message>
<message>
<source>Oximeter Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>血氧仪波形</translation>
</message>
<message>
<source>Positional Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>位置波形</translation>
</message>
<message>
<source>Sleep Stage Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>睡眠阶段波形</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>在这里可以为%1波形设置<b>更低的</b> 阈值来进行某些计算</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>在这里可以为%1波形设置<b>更高的</b> 阈值来进行某些计算</translation>
</message>
<message>
<source>Top Markers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Top Markers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Session Splitting Settings</source>
+ <translation>会话分割设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention ResMed users:</span> There are some pitfalls you may want to consider before trying to split sessions away from ResMed's 12:00 noon day model, click <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> for more information.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">瑞思迈用户请注意:</span> 如果你想将会话由中午12点开始分割,将会有一些小问题,详点击<a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">这里</a> 查看详情.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it se [...]
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">设置前请注意...</span>关闭这一选项的后果就是影响汇总报告的准确性,因为某些计算只在某一天的数据保存在一起的时候才能正常工作 . </p><p><span style=" font-weight:600;">瑞思迈用户:</span> 正午12点之前应该属于前一天,这对你我来说感觉很自然,但不代表瑞思迈也这么认为。STF.edf功能很弱,并不适合来实现这一功能。.</p><p>这一选项存在的意义在于安抚那些不在意看到什么,只是想看到 "固定的数据"不管成本,但是这始终是有代价的.如果你每天都记录数据,并且每周导入电脑一次,不会经常遇到这个报错 .</p></body>< [...]
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</source>
+ <translation>不可分割(警告:请阅读工工具提示信息)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory and Startup Options</source>
+ <translation>存储与启动选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><html><head/><body><p>Makes starting SleepyHead a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyw [...]
+ <translation><html><head/><body><p>SleepyHead启动较之前有点慢,预加载汇总信息,可以加速概述浏览以及其他的必要计算过程. </p><p>如果你的数据量比较大,可以保持关闭这一选项。,但是如果你希望查看 <span style=" font-style:italic;">所有的</span> 概览信息, 这些汇总信息仍然需要全部调用a. </p><p>这一设置不影响波形以及事件数据.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pre-Load all summary data at startup</source>
+ <translation>启动时预加载所有汇总数据</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>这一设置将波形以及事件数据保存在内存中以便于提升再次访问的速度.</p><p>这不是一项必须打开的设置,因为操作系统一样会缓存加载过的数据.</p><p>建议保持这一设置呈关闭状态,除非你的内存非常非常非常非常的大.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep Waveform/Event data in memory</source>
+ <translation>保持波形/事件数据在内存中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>在导入过程中关闭需确认的非重要提示信息.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import without asking for confirmation</source>
+ <translation>无需确认直接导入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip user selection screen</source>
+ <translation>跳过用户选择界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General CPAP and Related Settings</source>
+ <translation>通用呼吸机以及相关设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Unknown Events Channels</source>
+ <translation>启用位置事件通道</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AHI</source>
+ <extracomment>Apnea Hypopnea Index</extracomment>
+ <translatorcomment>呼吸暂停低通气指数</translatorcomment>
+ <translation>AHI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RDI</source>
+ <extracomment>Respiratory Disturbance Index</extracomment>
+ <translatorcomment>呼吸紊乱指数</translatorcomment>
+ <translation>RDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AHI/Hour Graph Time Window</source>
+ <translation>AHI/小时 图形时间窗</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred major event index</source>
+ <translation>首选主要事件索引</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compliance defined as</source>
+ <translation>依从性定义为</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flag leaks over threshold</source>
+ <translation>漏气超阈值标志</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation>秒</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>注意: 不能够进行时区自动矫正,请确保您操作系统时间以及时区设置正确.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hours</source>
+ <translation>小时</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>真最大值是数据设置的最大值.</p><p>滤除百分之九十九的罕有极端值.</p></body></html></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ProfileSelect</name>
<message>
- <source>Double Checking:
+ <source>Combined Count divided by Total Hours</source>
+ <translation>按总时间分割合并计数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Weighted average of Indice</source>
+ <translation>时间加权平均指数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Standard average of indice</source>
+ <translation>标准平均数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Culminative Indices</source>
+ <translation>Culminative Indices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom CPAP User Event Flagging</source>
+ <translation>自定义呼吸机用户事件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fonts (Application wide settings)</source>
+ <translation>字体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Overview</source>
+ <translation>总览</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Double click to change the descriptive name the '%1' channel.</source>
+ <translation>双击更改 '%1通道的描述信息.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether this flag has a dedicated overview chart.</source>
+ <translation>这一标志是否有专门的概览栏.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether a breakdown of this waveform displays in overview.</source>
+ <translation>在纵览中这一波形是否有分解显示.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
-Do you really want "%1" profile to be obliterated?</source>
- <translation type="vanished">双击:
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</source>
+ <translation>这一计算需要呼吸机记录的总漏气量)
-删除%1配置文件吗?</translation>
+非意识漏气量的计算是线性的,因为没有面罩排气曲线可参考.
+
+如果你佩戴不同的面罩,请选择平均值,相差不会很多.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</source>
+ <translation>计算非意识漏气量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</source>
+ <translation>你的面罩出气压力为20cnH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</source>
+ <translation>你的面罩出气压力为4cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4 cmH2O</source>
+ <translation>4 cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>20 cmH2O</source>
+ <translation>20 cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</source>
+ <translation>注意:默认选用线性计算法。如果更改数据需重新计算.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">正在同步血氧仪与呼吸机数据</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">当由SpO2Review ( .spoR 文件)导入的CMS50数据或 串口方式并 </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">不</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:1 [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">实时查看模式(用串口线)是可以从血氧仪获取准确同步信息的方式,但是不能矫正呼吸机时间漂移.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">如果您启动血氧仪记录的时间If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">刚刚好 </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;&q [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">串口导入过程所取的开始时间为呼吸机前一晚的第一个会话的时间(务必先导入呼吸机数据)</span></p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow Event Renaming</source>
+ <translation type="vanished">允许重命名</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProfileSelect</name>
<message>
<source>&Quit</source>
<translation>&退出</translation>
@@ -4285,22 +3413,10 @@ Do you really want "%1" profile to be obliterated?</source>
<translation>创建新用户.</translation>
</message>
<message>
- <source>Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs.
-
-Signed: Nasty Programmer</source>
- <translation type="vanished">啊哦...如果您在忘记密码的情况下正尝试删除,请阅读此文档.
-
-签名:令人不快的作者</translation>
- </message>
- <message>
<source>[data directory]</source>
<translation>[数据目录]</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to trash the profile "%1"?</source>
- <translation type="vanished">删除%1配置文件?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Open Profile</source>
<translation>打开配置文件</translation>
</message>
@@ -4321,10 +3437,6 @@ Signed: Nasty Programmer</source>
<translation>选择其他的SleepyHead数据文件夹.</translation>
</message>
<message>
- <source>WTH???</source>
- <translation type="vanished">What the Hell???</translation>
- </message>
- <message>
<source>Enter Password for %1</source>
<translation>键入密码 %1</translation>
</message>
@@ -4337,30 +3449,14 @@ Signed: Nasty Programmer</source>
<translation>&其他文件夹</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1</source>
- <translation type="vanished">删除配置文件过程中出错,请手动删除%1</translation>
- </message>
- <message>
<source>&Select User</source>
<translation>&选择用户</translation>
</message>
<message>
- <source>Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data..
-
-Don't say you weren't warned. :-p</source>
- <translation type="vanished">是的,我将完全删除配置文件%1和所有与其相关的数据.
-
-请谨慎选择 :-p</translation>
- </message>
- <message>
<source>Start with the selected user profile.</source>
<translation>用所选的用户设置启动软件.</translation>
</message>
<message>
- <source>If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1)</source>
- <translation type="vanished">如果您看到此条信息,请手动删除配置文件目录(在%1下)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Click here if you didn't want to start SleepyHead.</source>
<translation>取消启动SleepyHead.</translation>
</message>
@@ -4373,10 +3469,6 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
<translation>选择配置文件</translation>
</message>
<message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">问题</translation>
- </message>
- <message>
<source>SleepyHead</source>
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
@@ -4397,10 +3489,6 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
<translation>文件夹:</translation>
</message>
<message>
- <source>Whoops.</source>
- <translation type="vanished">哎呀.</translation>
- </message>
- <message>
<source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
<translation>输入密码错误次数过多,退出!</translation>
</message>
@@ -4477,7 +3565,7 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
</message>
<message>
<source>??</source>
- <translation type="vanished">??</translation>
+ <translation>??</translation>
</message>
<message>
<source>AI</source>
@@ -4576,10 +3664,6 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
<translation>英尺</translation>
</message>
<message>
- <source>hz</source>
- <translation type="vanished">Hz</translation>
- </message>
- <message>
<source>lb</source>
<translation>磅</translation>
</message>
@@ -4588,10 +3672,6 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
<translation>盎司</translation>
</message>
<message>
- <source>0-1</source>
- <translation type="vanished">0-1</translation>
- </message>
- <message>
<source>90%</source>
<translation>90%</translation>
</message>
@@ -4628,10 +3708,6 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
<translation>生日</translation>
</message>
<message>
- <source>Bpm</source>
- <translation type="vanished">Bpm</translation>
- </message>
- <message>
<source>EPI</source>
<translation>呼气压力指数</translation>
</message>
@@ -4652,10 +3728,6 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
<translation>二月</translation>
</message>
<message>
- <source>L/m</source>
- <translation type="vanished">升/分钟</translation>
- </message>
- <message>
<source>Jan</source>
<translation>一月</translation>
</message>
@@ -4932,10 +4004,6 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
<translation>斜坡升压期间</translation>
</message>
<message>
- <source>Purge Failed</source>
- <translation type="vanished">清理失败</translation>
- </message>
- <message>
<source>Pulse Change</source>
<translation>脉搏变化</translation>
</message>
@@ -4944,18 +4012,10 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
<translation>睡眠阶段</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version?</source>
- <translation type="vanished">希望现在清理数据以使用新数据吗?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Minute Vent.</source>
<translation>分钟通气率.</translation>
</message>
<message>
- <source>Respiratory Effort Related Arousal</source>
- <translation>呼吸努力相关微觉醒</translation>
- </message>
- <message>
<source>SpO2 Drop</source>
<translation>血氧饱和度降低</translation>
</message>
@@ -4972,10 +4032,6 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
<translation>更高的呼气压力</translation>
</message>
<message>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>鼻枕</translation>
- </message>
- <message>
<source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
<translation>已将报告发送到打印机.</translation>
</message>
@@ -5000,18 +4056,6 @@ Don't say you weren't warned. :-p</source>
<translation>更低的吸气压力</translation>
</message>
<message>
- <source>You did not select a directory.
-
-SleepyHead will now start with your old one.
-
-</source>
- <translation type="vanished">你没有选择目录.
-
-SleepyHead将会从上次的目录启动.
-
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Resp. Rate</source>
<translation>呼吸速率</translation>
</message>
@@ -5024,10 +4068,6 @@ SleepyHead将会从上次的目录启动.
<translation>呼气时间</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Error</source>
- <translation>导入出错</translation>
- </message>
- <message>
<source>Machine</source>
<translation>机器</translation>
</message>
@@ -5036,18 +4076,6 @@ SleepyHead将会从上次的目录启动.
<translation>血氧饱和度突然降低</translation>
</message>
<message>
- <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.
-
-Next time you run, you will be asked again.</source>
- <translation type="vanished">因为您没有选择一个可用的数据文件夹,SleepyHead将退出.
-
-下次运行时,仍然会询问.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Nasal Interface</source>
- <translation>鼻接口</translation>
- </message>
- <message>
<source>There are no graphs visible to print</source>
<translation>无可打印图表</translation>
</message>
@@ -5056,24 +4084,12 @@ Next time you run, you will be asked again.</source>
<translation>目标通气率.</translation>
</message>
<message>
- <source>An apnea that could not fit into a category</source>
- <translation>不适用于任何分类的呼吸暂停</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sleep position in degrees</source>
<translation>睡眠体位角度</translation>
</message>
<message>
- <source>minutes</source>
- <translation type="vanished">分钟</translation>
- </message>
- <message>
<source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
- <translation>此报告由 SleepyHead预发布版生成 (%1), <b>不可作为任何医疗诊断的依据</b>.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Periodic Breathing</source>
- <translation>周期性呼吸</translation>
+ <translation type="vanished">此报告由 SleepyHead预发布版生成 (%1), <b>不可作为任何医疗诊断的依据</b>.</translation>
</message>
<message>
<source>Ramp Time</source>
@@ -5102,22 +4118,10 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>患者出发的呼吸</translation>
</message>
<message>
- <source>No Waveform Available</source>
- <translation type="vanished">没有可用波形</translation>
- </message>
- <message>
<source>Events</source>
<translation>事件</translation>
</message>
<message>
- <source>IPAPHi</source>
- <translation type="vanished">吸气压力最大值</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPAPLo</source>
- <translation type="vanished">吸气压力最小值</translation>
- </message>
- <message>
<source>(% %1 in events)</source>
<translation>(% %1 事件)</translation>
</message>
@@ -5126,10 +4130,6 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>无数据</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead Update Notes</source>
- <translation type="vanished">软件升级信息</translation>
- </message>
- <message>
<source>Page %1 of %2</source>
<translation>页码 %1 到 %2</translation>
</message>
@@ -5146,10 +4146,6 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>最小压力</translation>
</message>
<message>
- <source>Full-Face Mask</source>
- <translation>全脸面罩</translation>
- </message>
- <message>
<source>Flow Limit.</source>
<translation>气流限制.</translation>
</message>
@@ -5198,18 +4194,6 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>血氧饱和度 %</translation>
</message>
<message>
- <source>I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version.
-
-</source>
- <translation type="vanished">如果继续可以自动清理数据,也可以取消清理进而使用之前的版本.
-
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source> Update</source>
- <translation type="vanished">升级</translation>
- </message>
- <message>
<source>AHI %1
</source>
<translation>呼吸暂停低通气指数(AHI) %1</translation>
@@ -5251,10 +4235,6 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>电话号码:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Low Usage Days=%1</source>
- <translation type="vanished">低使用天数=%1</translation>
- </message>
- <message>
<source>&Ok, get on with it..</source>
<translation>&好的.</translation>
</message>
@@ -5268,10 +4248,6 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>呼吸紊乱指数(RDI) %1</translation>
</message>
<message>
- <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine.</source>
- <translation>非常抱歉的统治您SleepyHead只能跟踪读取这款机器仅有的几个小时的数据.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Flow Rate</source>
<translation>气流速率</translation>
</message>
@@ -5280,32 +4256,10 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>呼气时间</translation>
</message>
<message>
- <source>events</source>
- <translation type="vanished">事件</translation>
- </message>
- <message>
<source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
<translation>光学探测显示心率</translation>
</message>
<message>
- <source>Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually
-
-This folder currently resides at the following location:
-</source>
- <translation type="vanished">对不起,SleepyHead无法正常启动,数据无法自动清除。请手动删除SleepyHead 的数据文件夹.
-
-文件夹位置如下所示:
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pr. Min</source>
- <translation type="vanished">最小压力</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pr. Max</source>
- <translation type="vanished">最大压力</translation>
- </message>
- <message>
<source>I:E Ratio</source>
<translation>呼吸比率</translation>
</message>
@@ -5322,10 +4276,6 @@ This folder currently resides at the following location:
<translation>地址</translation>
</message>
<message>
- <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%</source>
- <translation type="vanished">呼吸作用指数=%1 鼾声指数=%2 气流受限指数=%3 周期性呼吸/潮湿呼吸=%4%</translation>
- </message>
- <message>
<source>Name: %1, %2</source>
<translation>名字: %1, %2</translation>
</message>
@@ -5354,14 +4304,6 @@ This folder currently resides at the following location:
<translation>未响应事件</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp Pr.</source>
- <translation type="vanished">斜坡升压.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Language</source>
- <translation type="vanished">语言</translation>
- </message>
- <message>
<source>Median Leak Rate</source>
<translation>漏气率中值</translation>
</message>
@@ -5386,26 +4328,10 @@ This folder currently resides at the following location:
<translation>吸气压力最大值</translation>
</message>
<message>
- <source>(%%1 compliant, defined as > %2 hours)</source>
- <translation type="vanished">(%%1 依从性, 定义为 > %2 小时)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bedtime</source>
<translation>睡眠时间</translation>
</message>
<message>
- <source>No SleepyHead data folder was found.
-
-Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?
-
-</source>
- <translation type="vanished">没有找到SleepyHead数据文件夹.
-
-您希望SleepyHead将数据存储于默认文件夹吗?
-
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Pressure</source>
<translation>压力</translation>
</message>
@@ -5462,12 +4388,6 @@ Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?
<translation>脉搏</translation>
</message>
<message>
- <source>This Machine Record cannot be imported in this profile.
-The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation>所存数据与此配置文件不符
-数据已被现有内容覆盖.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
<translation>同行显示过去一个小时的AHI</translation>
</message>
@@ -5476,10 +4396,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>图形显示过去一个小时的RDI</translation>
</message>
<message>
- <source>seconds</source>
- <translation type="vanished">秒</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mask Time</source>
<translation>面罩使用时间</translation>
</message>
@@ -5492,22 +4408,10 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>通道</translation>
</message>
<message>
- <source>Hybrid F/F Mask</source>
- <translation>混合面罩</translation>
- </message>
- <message>
<source>Max Leaks</source>
<translation>最大漏气率</translation>
</message>
<message>
- <source>A period of periodic breathing</source>
- <translation>周期性呼吸期间</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Days=%1</source>
- <translation type="vanished">天数=%1</translation>
- </message>
- <message>
<source>&Donate</source>
<translation>&捐赠</translation>
</message>
@@ -5516,14 +4420,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>地址:</translation>
</message>
<message>
- <source>Waketime=%1</source>
- <translation type="vanished">觉醒时间=%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>degrees</source>
- <translation type="vanished">角度</translation>
- </message>
- <message>
<source>User Flag #1</source>
<translation>用户标记#1</translation>
</message>
@@ -5540,10 +4436,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>瑞思迈数据源显示的呼吸时间</translation>
</message>
<message>
- <source>Bedtime=%1</source>
- <translation type="vanished">睡眠时间=%1</translation>
- </message>
- <message>
<source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
<translation>呼吸作用指数=%1 鼾声指数=%2 气流受限指数=%3 周期性呼吸/潮湿呼吸=%4%%</translation>
</message>
@@ -5560,14 +4452,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>振动打鼾可被System One侦测到</translation>
</message>
<message>
- <source>events/hour</source>
- <translation type="vanished">事件/小时</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reporting data goes here</source>
- <translation type="vanished">报告数据位置</translation>
- </message>
- <message>
<source>Respiratory Event</source>
<translation>呼吸事件</translation>
</message>
@@ -5576,18 +4460,10 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>未导致压力上升的呼吸事件.</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear Airway Apnea</source>
- <translation>开放气道呼吸暂停</translation>
- </message>
- <message>
<source>Windows User</source>
<translation>Windows用户</translation>
</message>
<message>
- <source>Unspecified</source>
- <translation>未定义</translation>
- </message>
- <message>
<source>Question</source>
<translation>问题</translation>
</message>
@@ -5608,10 +4484,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
- <source>events/hr</source>
- <translation type="vanished">事件/小时</translation>
- </message>
- <message>
<source>SleepyHead</source>
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
@@ -5620,10 +4492,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>时长</translation>
</message>
<message>
- <source>(Sess=%1)</source>
- <translation type="vanished">(会话=%1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sessions</source>
<translation>会话</translation>
</message>
@@ -5648,10 +4516,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>正在退出</translation>
</message>
<message>
- <source>An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
- <translation>此类呼吸限制导致既不是觉醒也不是睡眠障碍的状态.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Pressure Support Maximum</source>
<translation>压力支持最大值</translation>
</message>
@@ -5666,13 +4530,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <source>Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data:
-
-</source>
- <translation type="vanished">软件设置更改,请重新导入如下数据:
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>A partially obstructed airway</source>
<translation>气道部分阻塞</translation>
</message>
@@ -5701,10 +4558,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>总漏气率</translation>
</message>
<message>
- <source>No Directory</source>
- <translation type="vanished">没有目录</translation>
- </message>
- <message>
<source>Max Pressure</source>
<translation>最大压力</translation>
</message>
@@ -5737,10 +4590,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>暂停指数=%1 低通气指数=%2 中枢性暂停指数=%3</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a beta software and some functionality may not work as intended yet.</source>
- <translation type="vanished">此测试版本可能存在某些未知问题.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Time taken to breathe in</source>
<translation>吸气时间</translation>
</message>
@@ -5757,10 +4606,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>当前选择</translation>
</message>
<message>
- <source>Obstructive Apnea</source>
- <translation>阻塞性呼吸暂停</translation>
- </message>
- <message>
<source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
<translation>血氧饱和百分比</translation>
</message>
@@ -5773,10 +4618,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>呼吸频率</translation>
</message>
<message>
- <source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
- <translation type="vanished">请将运行软件中遇到的错误发送到SourceForge的SleepyHead页面.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Printing %1 Report</source>
<translation>正在打印%1报告</translation>
</message>
@@ -5821,18 +4662,6 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>数据库更改</translation>
</message>
<message>
- <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.
-
-Are you sure you want to use this folder?
-
-</source>
- <translation type="vanished">您选了一个非空文件夹,且此文件夹含有SleepyHead可用的数据.
-
-您仍然确认指定这个文件夹吗?
-
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Expiratory Pressure</source>
<translation>呼气压力</translation>
</message>
@@ -5913,10 +4742,6 @@ Are you sure you want to use this folder?
<translation>呼吸次数/分钟</translation>
</message>
<message>
- <source>Severety (0-1)</source>
- <translation type="vanished">Severety (0-1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Degrees</source>
<translation>度</translation>
</message>
@@ -6059,14 +4884,6 @@ Are you sure you want to use this folder?
<translation>仅有概要信息</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Session contains summary data onlyf</source>
- <translation type="vanished">CPAP会话信息仅含有概要数据</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</source>
- <translation>查找这一版本 <a href='%1'>在Sourceforge的存档</a>.</translation>
- </message>
- <message>
<source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
<translation>A faster build of SleepyHead may be available</translation>
</message>
@@ -6075,22 +4892,6 @@ Are you sure you want to use this folder?
<translation>你将不会再被此信息打扰.</translation>
</message>
<message>
- <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.</source>
- <translation>这个版本不错,但是有一个 "<b>%1</b>" Build版会在您的电脑的运行的更加流畅.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.</source>
- <translation>SleepyHead此Build版适用于老式缺乏OpenGel 2.0支持的电脑,但是您的电脑对其完全支持.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, which yours doesn't have, but there may still be a better version available for your computer.</source>
- <translation>SleepyHead此Build版适用于老式缺乏OpenGel 2.0支持的电脑,就像您的电脑一样,但是此版本的软件仍可以在您的电脑上较好的使用.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you are running this in a virtual machine like VirtualBox or VMware, please disregard this message, as no better build is available.</source>
- <translation>如果您在如VirtualBOX或者VMwae此类的虚拟机中运行软件,请忽略此信息,因为没有更好的版本以适用于虚拟机.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Incompatible Graphics Hardware</source>
<translation>不兼容的显卡</translation>
</message>
@@ -6111,16 +4912,12 @@ Are you sure you want to use this folder?
<translation>图形渲染出错,将会导致软件崩溃,软件将退出.</translation>
</message>
<message>
- <source>Don't be disheartened, there is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
- <translation>不要灰心,本软件的 "<b>-BrokenGL</b>"版本可以应用与您的电脑.</translation>
- </message>
- <message>
<source>No SleepyHead data folder was found.</source>
- <translation>没有发现SleepyHead数据文件夹.</translation>
+ <translation type="vanished">没有发现SleepyHead数据文件夹.</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
- <translation>您希望SleepyHead在默认文件夹位置储存数据吗?</translation>
+ <translation type="vanished">您希望SleepyHead在默认文件夹位置储存数据吗?</translation>
</message>
<message>
<source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
@@ -6171,10 +4968,6 @@ Are you sure you want to use this folder?
<translation>如果您使用云存储,请确保SleepyHead已经同步完毕,且软件已经关闭.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown.</source>
- <translation type="vanished">未知.</translation>
- </message>
- <message>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
@@ -6183,14 +4976,6 @@ Are you sure you want to use this folder?
<translation>严重程度 (0-1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Fixed</source>
- <translation>固定的</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Auto</source>
- <translation>自动的</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fixed Bi-Level</source>
<translation>固定双水平</translation>
</message>
@@ -6199,34 +4984,10 @@ Are you sure you want to use this folder?
<translation>自动双水平</translation>
</message>
<message>
- <source>ASV Fixed EPAP</source>
- <translation>ASV Fixed EPAP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ASV Variable EPAP</source>
- <translation>ASV Variable EPAP</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <source>%1-%2 %3</source>
- <translation type="obsolete">%1-%2 %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range</source>
- <translation>范围</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation>固定%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Auto Bi-Level</source>
- <translation>全自动双水平</translation>
- </message>
- <message>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
<translation>欢迎使用SleepyHead</translation>
</message>
@@ -6311,10 +5072,6 @@ Are you sure you want to use this folder?
<translation>%1 小时, %2分钟 %3 秒</translation>
</message>
<message>
- <source>You slept for %1.</source>
- <translation type="vanished">您睡了 %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
<translation><font color = red>带呼吸面罩 %1.</font></translation>
</message>
@@ -6391,10 +5148,6 @@ Are you sure you want to use this folder?
<translation><p>总是<font size=+1 color=red><b>写保护</b></font> 您的呼吸机SD数据卡,在插入电脑前.</translation>
</message>
<message>
- <source><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
- <translation type="vanished"><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>某些操作系统</font></span> 会自动在SD卡上创建文件而不提示,这样会导致呼吸机不能正确识别该卡。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Contec</source>
<translation>Contec</translation>
</message>
@@ -6485,18 +5238,6 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
请重建呼吸机数据</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 threshold</source>
- <translation type="vanished">%1 临界值</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sleep</source>
- <translation type="vanished">睡</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wake</source>
- <translation type="vanished">醒</translation>
- </message>
- <message>
<source>Series</source>
<translation>系列</translation>
</message>
@@ -6837,16 +5578,12 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation>确定将所有通道颜色恢复默认设置吗?</translation>
</message>
<message>
- <source>ASV Auto EPAP</source>
- <translation>ASV 自动呼气压力</translation>
- </message>
- <message>
<source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
<translation>You had an AHI of %1, which is considered %2</translation>
</message>
<message>
<source>(% of time)</source>
- <translation>(% of time)</translation>
+ <translation type="vanished">(% of time)</translation>
</message>
<message>
<source>Duration %1:%2:%3</source>
@@ -6861,10 +5598,6 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation>峰值</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum</source>
- <translation type="vanished">最大</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1% %2</source>
<translation>%1% %2</translation>
</message>
@@ -6882,779 +5615,1139 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
</message>
<message>
<source>By Pressure</source>
- <translation>压力</translation>
+ <translation type="vanished">压力</translation>
</message>
<message>
<source>Statistics at Pressure</source>
- <translation>压力统计</translation>
+ <translation type="vanished">压力统计</translation>
</message>
<message>
<source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepHead由JediMark荣誉出品.</translation>
</message>
<message>
<source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>d MMM [ %1 - %2 ]</translation>
</message>
<message>
<source>%1</source>
- <translation type="unfinished">%1% {1?}</translation>
+ <translation>%1%</translation>
</message>
<message>
<source>Hide All Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>隐藏所有事件</translation>
</message>
<message>
<source>Show All Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>显示所有事件</translation>
</message>
<message>
<source>Unpin %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>解除锁定%1图表</translation>
</message>
<message>
<source>Pin %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>锁定%1图表</translation>
</message>
<message>
<source>Plots Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>禁用区块</translation>
</message>
<message>
<source>(Summary Only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(摘要)</translation>
</message>
<message>
<source>%1: %2</source>
- <translation type="unfinished">%1% %2 {1:?}</translation>
+ <translation>%1% %2</translation>
</message>
<message>
<source>Relief: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>压力释放: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>小时数:%1小时.%2分钟,%3秒</translation>
</message>
<message>
<source>Machine Information</source>
- <translation type="unfinished">机器信息</translation>
+ <translation>机器信息</translation>
</message>
<message>
<source>Compliance Only :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compliance Only :(</translation>
</message>
<message>
<source>Graphs Switched Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>关闭图表</translation>
</message>
<message>
<source>Summary Only :(</source>
- <translation type="unfinished">仅有概要信息:(</translation>
+ <translation>仅有概要信息:(</translation>
</message>
<message>
<source>Sessions Switched Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>关闭会话</translation>
</message>
<message>
<source>Journal Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>日志</translation>
</message>
<message>
<source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepHead发现一个旧的日志文件夹,但是它被重新命名了:</translation>
</message>
<message>
<source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepHead 不会使用这个文件夹,将会重新建立个新的.</translation>
</message>
<message>
<source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>请勿随意改变SleepHead配置文件夹内的文件 :-P</translation>
</message>
<message>
<source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>因为一些未知原因,SleepHead没有找到您的日志记录,仅仅找到了日志文件夹.</translation>
</message>
<message>
<source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepHead 会选择第一个并一直采用:</translation>
</message>
<message>
<source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>如果您过往的数据已经丢失,请手动将所有的 Journal_XXXXXXX 文件夹内的文件拷贝到这里.</translation>
</message>
<message>
<source>CMS50F3.7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CMS50F3.7</translation>
</message>
<message>
<source>CMS50F</source>
- <translation type="unfinished">CMS50F</translation>
+ <translation>CMS50F</translation>
</message>
<message>
<source>Loading %1 data...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>读取 %1 数据...</translation>
</message>
<message>
<source>PLease Wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>请稍后...</translation>
</message>
<message>
<source>Perfusion Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>灌注指数</translation>
</message>
<message>
<source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>脉搏的强度的相关评估</translation>
</message>
<message>
<source>Perf. Index %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>灌注指数 %</translation>
</message>
<message>
<source>APAP (Variable)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APAP(自动)</translation>
</message>
<message>
<source>Zero</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>增加</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>降低</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Session #%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Session #%2</translation>
</message>
<message>
<source>You machine was on for %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>你的机器在%1.</translation>
</message>
<message>
<source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</translation>
</message>
<message>
<source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p>再次提醒,请妥善将数据存储卡由电脑中拔出!</p></translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>或者</translation>
</message>
<message>
<source>Snapshot %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>快照 %1</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QextSerialPort</name>
<message>
- <source>General write operation failure</source>
- <translation type="vanished">一般写入操作失败</translation>
+ <source> (%2 min, %3 sec)</source>
+ <translation> (%2 分, %3 秒)</translation>
</message>
<message>
- <source>Caught a non-blocked signal (POSIX)</source>
- <translation type="vanished">抓取到非阻止信号(便携式操作系统接口)</translation>
+ <source> (%3 sec)</source>
+ <translation> (%3 秒)</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive buffer overflow</source>
- <translation type="vanished">接受缓冲区溢出</translation>
+ <source>Med.</source>
+ <translation>中间值.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an I/O error while communicating with the port</source>
- <translation type="vanished">I/O错误</translation>
+ <source>%1%</source>
+ <translation>%1%</translation>
</message>
<message>
- <source>The %1 file doesn't exists</source>
- <translation type="vanished">命名为 %1 的文件不存在</translation>
+ <source>Min: %1</source>
+ <translation>最小:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>General read operation failure</source>
- <translation type="vanished">一般读取操作失败</translation>
+ <source>Min: </source>
+ <translation>最小:</translation>
</message>
<message>
- <source>The port detected a break condition</source>
- <translation type="vanished">监测到文件损坏</translation>
+ <source>Max: </source>
+ <translation>最大:</translation>
</message>
<message>
- <source>Character buffer overrun</source>
- <translation type="vanished">字符缓冲溢出</translation>
+ <source>%1: </source>
+ <translation>%1: </translation>
</message>
<message>
- <source>Permission denied</source>
- <translation type="vanished">拒绝访问</translation>
+ <source>???: </source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid file descriptor (port was not opened correctly)</source>
- <translation type="vanished">无效的文件标示符(端口没有正确打开)</translation>
+ <source>Max: %1</source>
+ <translation>最大:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Device is already locked</source>
- <translation type="vanished">设备已锁定</translation>
+ <source>%1 (%2 days): </source>
+ <translation>%1 (%2 天):</translation>
</message>
<message>
- <source>Transmit buffer overflow</source>
- <translation type="vanished">发送缓冲区溢出</translation>
+ <source>%1 (%2 day): </source>
+ <translation>%1 (%2 天): </translation>
</message>
<message>
- <source>Operation timed out (POSIX)</source>
- <translation type="vanished">操作超时(便携式操作系统接口)</translation>
+ <source>% in %1</source>
+ <translation>% in %1</translation>
</message>
<message>
- <source>No Error has occurred</source>
- <translation type="vanished">无故障发生</translation>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation>最小 %1</translation>
</message>
<message>
- <source>The port detected a parity error in the received data</source>
- <translation type="vanished">奇偶校验错误</translation>
+ <source>
+Hours: %1</source>
+ <translation>小时:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings)</source>
- <translation type="vanished">通信错误(请重新设置波特率)</translation>
+ <source>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</source>
+ <translation>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</translation>
</message>
<message>
- <source>The file opened by the port is not a valid device</source>
- <translation type="vanished">请连接适当的设备,此设备无效</translation>
+ <source>Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9</source>
+ <translation>会话: %1 / %2 / %3 长度: %4 / %5 / %6 最长: %7 / %8 / %9</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to allocate memory tables (POSIX)</source>
- <translation type="vanished">内存无法分配(便携式操作系统接口)</translation>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2
+</source>
+ <translation>%1
+长度: %3
+开始: %2
+</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown error: %1</source>
- <translation type="vanished">位置错误: %1</translation>
+ <source>Mask On</source>
+ <translation>面罩开启</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuaGzipFile</name>
<message>
- <source>Opening gzip for both reading and writing is not supported</source>
- <translation type="vanished">不支持读写GZIP文件</translation>
+ <source>Mask Off</source>
+ <translation>面罩关闭</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not gzopen() file</source>
- <translation type="vanished">不能够解压()文件</translation>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2</source>
+ <translation>%1
+长度: %3
+开始: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>QIODevice::Append is not supported for GZIP</source>
- <translation type="vanished">QIODevice::指定打开文件不支持 GZIP 格式文件</translation>
+ <source>TTIA:</source>
+ <translation>呼吸暂停总时间:</translation>
</message>
<message>
- <source>You can open a gzip either for reading or for writing. Which is it?</source>
- <translation type="vanished">读取 还是 写入?</translation>
+ <source>
+TTIA: %1</source>
+ <translation>
+呼吸暂停总时间: %1</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuaZIODevice</name>
<message>
- <source>QIODevice::ReadWrite is not supported for QuaZIODevice</source>
- <translation type="vanished">QIODevice::不支持对 QuaZIODevice 的读写</translation>
+ <source>%1 %2 / %3 / %4</source>
+ <translation>%1 %2 / %3 / %4</translation>
</message>
<message>
- <source>QIODevice::Append is not supported for QuaZIODevice</source>
- <translation type="vanished">QIODevice::指定文件不支持 QuaZIODevice</translation>
+ <source>CMS50D+</source>
+ <translation>CMS50D+</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuaZipFilePrivate</name>
<message>
- <source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
- <translation>压缩/解压缩 端口错误 %1</translation>
+ <source>CMS50E/F</source>
+ <translation>CMS50E/F</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Report</name>
<message>
- <source>Form</source>
- <translation>表格</translation>
+ <source>RemStar Plus Compliance Only</source>
+ <translation>仅适用 RemStar Plus </translation>
</message>
<message>
- <source>about:blank</source>
- <translation>about:空白</translation>
+ <source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
+ <translation>RemStar Pro with C-Flex+</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>SessionBar</name>
<message>
- <source>No Sessions Present</source>
- <translation>没有会话</translation>
+ <source>RemStar Auto with A-Flex</source>
+ <translation>RemStar Auto with A-Flex</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Statistics</name>
<message>
- <source>Days</source>
- <translation>天数</translation>
+ <source>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <source>Best %1</source>
- <translation>最好 %1</translation>
+ <source>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <source>Usage Information</source>
- <translation>使用信息</translation>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced</source>
+ <translatorcomment>双水平ASV高级</translatorcomment>
+ <translation>BiPAP autoSV Advanced</translation>
</message>
<message>
- <source>PS %1</source>
- <translation type="vanished">压力支持 %1</translation>
+ <source>BiPAP AVAPS</source>
+ <translation>BiPAP AVAPS</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead is pretty much useless without it.</source>
- <translation type="vanished">SleepyHead非常需要它.</translation>
+ <source>Unknown Model</source>
+ <translation>未知模式</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter Statistics</source>
- <translation>血氧仪统计</translation>
+ <source>System One (60 Series)</source>
+ <translation>System One (60 Series)</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Usage</source>
- <translation>CPAP使用情况</translation>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>未知</translation>
</message>
<message>
- <source>Blood Oxygen Saturation</source>
- <translation>血氧饱和度</translation>
+ <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use and very basic settings for this machine.</source>
+ <translation>非常抱歉的通知您SleepyHead只能读取这台机器的使用小时数以及其他非常基本的设置信息.</translation>
</message>
<message>
- <source>Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data.</source>
- <translation>功效显示忽略低于处方设置%1天数的数据.</translation>
+ <source>Machine Unsupported</source>
+ <translation>不支持的机型</translation>
</message>
<message>
- <source>% of time in %1</source>
- <translation>% 在 %1 时间中</translation>
+ <source>Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.</source>
+ <translation>抱歉,暂不支持飞利浦伟康呼吸机(机型 %1).</translation>
</message>
<message>
- <source>Last 30 Days</source>
- <translation>过去三十天</translation>
+ <source>JediMark needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with SleepyHead.</source>
+ <translation>JediMark(作者)需要呼吸机SD卡的.zip来重新编程来使其可以用SleepyHead读取.</translation>
</message>
<message>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation>依从天数</translation>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation>CPAP模式</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 Index</source>
- <translation>%1 指数</translation>
+ <source>VPAP-T</source>
+ <translation>VPAP-T模式</translation>
</message>
<message>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation>最差治疗方案设定</translation>
+ <source>VPAP-S</source>
+ <translation>VPAp-S模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VPAP-S/T</source>
+ <translation>VPAP-S/T模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VPAPauto</source>
+ <translation>VPAP全自动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ASVAuto</source>
+ <translation>ASV全自动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>???</source>
+ <translation>???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto for Her</source>
+ <translation>Auto for Her</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>潮式呼吸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CSR</source>
+ <translation>CSR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Airway</source>
+ <translation>开放气道</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Obstructive</source>
+ <translation>阻塞性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
+ <translation>此呼吸暂停事件无法归类到中枢性或者阻塞性类别,因为大量的漏气干扰。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
+ <translation>呼吸努力指数与觉醒有关。呼吸限制会导致觉醒或者睡眠障碍.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to %1 this session.</source>
+ <translation>点击到%1会话.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>disable</source>
+ <translation>禁用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enable</source>
+ <translation>启用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.</source>
+ <translation>此SleepyHead为兼容版,适用于不支持OpenGL2.0的电脑。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!</source>
+ <translation>你的电脑看起来支持 OpenGL 2.0!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.</source>
+ <translation>这一版可以正常工作,但是"<b>%1</b>" 更适合您的电脑.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
+ <translation>标记为 "<b>-BrokenGL</b>" 的这一版更适合您的电脑.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The version of SleepyHead you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1).</source>
+ <translation>您的数据创建于另一更新的(%1)高于您电脑中的版本的SleepyHead.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?</source>
+ <translation>此操作会损坏数据,继续?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
+ <translation>请拔出内存卡,插入呼吸机</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SleepyHead Reminder</source>
+ <translation>SleepyHead 提示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
+ <translation>抱歉,暂不支持您的 %1 %2 呼吸机.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sorry, this feature is not implemented yet</source>
+ <translation>抱歉,这项功能暂未执行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>确定将所有的波形通道颜色重置为默认值吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation>CPAP使用情况</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Days Used: %1</source>
+ <translation>天数:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Low Use Days: %1</source>
+ <translation>低使用天数:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compliance: %1%</source>
+ <translation>依从: %1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Days AHI of 5 or greater: %1</source>
+ <translation>AHI大于5的天数: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Best AHI</source>
+ <translation>最低AHI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1 AHI: %2</source>
+ <translation>日期: %1 AHI: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Worst AHI</source>
+ <translation>最高的AHI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Best Flow Limitation</source>
+ <translation>最好的流量限值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1 FL: %2</source>
+ <translation>日期: %1 FL: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Worst Flow Limtation</source>
+ <translation>最差的流量限值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Flow Limitation on record</source>
+ <translation>无流量限值记录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Worst Large Leaks</source>
+ <translation>最大漏气量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1 Leak: %2%</source>
+ <translation>日期: %1 Leak: %2%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Large Leaks on record</source>
+ <translation>无大量漏气记录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Worst CSR</source>
+ <translation>最差的潮式呼吸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1 CSR: %2%</source>
+ <translation>日期: %1 CSR: %2%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No CSR on record</source>
+ <translation>无潮式呼吸记录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Want more information?</source>
+ <translation>更多信息?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SleepyHead needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.</source>
+ <translation>导入所有的汇总信息才能计算最好/最差值.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.</source>
+ <translation>请在属性选单中选中预调取汇总信息选项.</translation>
</message>
<message>
<source>Best RX Setting</source>
<translation>最佳治疗方案设定</translation>
</message>
<message>
- <source>90% %1</source>
- <translation>90% %1</translation>
+ <source>Date: %1 - %2</source>
+ <translation>Date: %1 - %2</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 day of %2 Data on %3</source>
- <translation>%1 天在 %2 中的数据在 %3</translation>
+ <source>Culminative AHI: %1</source>
+ <translation>Culminative AHI: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Changes to Prescription Settings</source>
- <translation>改变治疗方案设定</translation>
+ <source>Culminative Hours: %1</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Therapy Efficiacy</source>
- <translation>治疗效率</translation>
+ <source>Worst RX Setting</source>
+ <translation>最差治疗方案设定</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="vanished">压力释放.</translation>
+ <source>Default</source>
+ <translation>默认</translation>
</message>
<message>
- <source>Max %1</source>
- <translation>最大 %1</translation>
+ <source>AVAPS</source>
+ <translation>AVAPS</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 Median</source>
- <translation>%1 中值</translation>
+ <source>v%1</source>
+ <translation>v%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Min %1</source>
- <translation>最小 %1</translation>
+ <source>DreamStation</source>
+ <translation>DreamStation</translation>
</message>
<message>
- <source>Most Recent</source>
- <translation>最近</translation>
+ <source>RemStar Plus</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure Settings</source>
- <translation>压力设置</translation>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure Statistics</source>
- <translation>压力统计</translation>
+ <source>CPAP Pro</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Compliancy</source>
- <translation type="vanished">依从性</translation>
+ <source>Auto CPAP</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Last 6 Months</source>
- <translation>过去六个月</translation>
+ <source>BiPAP Pro</source>
+ <translation>BiPAP Pro</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Days</source>
- <translation>总天数</translation>
+ <source>Auto BiPAP</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP %1</source>
- <translation type="vanished">CPAP %1</translation>
+ <source>An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>潮式呼吸的不正常时期</translation>
</message>
<message>
- <source>Average %1</source>
- <translation>平均 %1</translation>
+ <source>Periodic Breathing</source>
+ <translation>周期性呼吸</translation>
</message>
<message>
- <source>No %1 data available.</source>
- <translation>%1 数据可用.</translation>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing</source>
+ <translation>周期性呼吸的不正常时期</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Use</source>
- <translation>最后一次</translation>
+ <source>SleepyHead Release Notes</source>
+ <translation>SleepyHead发布信息</translation>
</message>
<message>
- <source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="vanished">第一次导入将会花费数分钟.</translation>
+ <source><p>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</p></source>
+ <translation type="vanished"><p>经过四年的努力,迎来了终测版.</p></translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Rate</source>
- <translation>脉搏</translation>
+ <source><p>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation type="vanished"><p>现在还不算完美,但是从现在开始已经专注于后期收尾工作了.</translation>
</message>
<message>
- <source>First Use</source>
- <translation>首次</translation>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</p></source>
+ <translation type="vanished">这一版本支持伟康的新产品DreamStation和较老的PRS1 1060P.</p></translation>
</message>
<message>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation>AHI >5.0 的天数</translation>
+ <source>Sorry, could not locate changelog.</source>
+ <translation>抱歉,无法定位日志.</translation>
</message>
<message>
- <source>EPAP %1</source>
- <translation type="vanished">呼气压力 %1</translation>
+ <source>Greetings!</source>
+ <translation>Greeting!!!欢迎欢迎!!!</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Week</source>
- <translation>上周</translation>
+ <source>As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.</source>
+ <translation>鉴于这是预发布版,请手动备份数据,以防回滚时损害数据.</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Year</source>
- <translation>去年</translation>
+ <source>Sleep Well, and good luck!</source>
+ <translation>好梦,好运!</translation>
</message>
<message>
- <source>Details</source>
- <translation>详情</translation>
+ <source>Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?</source>
+ <translation>把数据存在这里?</translation>
</message>
<message>
- <source>Worst %1</source>
- <translation>最差 %1</translation>
+ <source>If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.</source>
+ <translation>若正在升级,请勿惊慌,只需将目标文件夹指定为旧的SleepyHead文件夹即可.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
- <translation>%1 天的在 %2中的数据,在%3 和 %4 之间</translation>
+ <source>(If you have no idea what to do here, just click yes.)</source>
+ <translation>(如果不知道怎么该怎么做,请点 是.)</translation>
</message>
<message>
- <source>APAP %1 - %2</source>
- <translation type="vanished">APAP %1 - %2</translation>
+ <source>This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation>此报告由 SleepyHead (%1)生成, <b>但是不已任何依从性或者医疗诊断为目的</b>.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="vanished">请导入数据</translation>
+ <source>Worst PB</source>
+ <translation>最差周期性呼吸</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Session</source>
- <translation>上一个会话</translation>
+ <source>Date: %1 PB: %2%</source>
+ <translation>日期: %1 PB: %2%</translation>
</message>
<message>
- <source>Machine Information</source>
- <translation>机器信息</translation>
+ <source>No PB on record</source>
+ <translation>无周期性呼吸数据</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Statistics</source>
- <translation>CPAP统计</translation>
+ <source>SmartStart</source>
+ <translation>自启动</translation>
</message>
<message>
- <source>IPAP %1</source>
- <translation type="vanished">吸气压力 %1</translation>
+ <source>Machine auto starts by breathing</source>
+ <translation>呼吸触发启动</translation>
</message>
<message>
- <source>Leak Statistics</source>
- <translation>漏气统计</translation>
+ <source>Smart Start</source>
+ <translation>自启动</translation>
</message>
<message>
- <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="vanished">鉴于有些选项与数据导入相关,</br>.请先对配置文件进行设置.</translation>
+ <source>Humid. Status</source>
+ <translation>湿化器状态</translation>
</message>
<message>
- <source>Average Hours per Night</source>
- <translation>平均每晚的小时数</translation>
+ <source>Humidifier Enabled Status</source>
+ <translation>湿化器已启用</translation>
</message>
<message>
- <source>Compliance</source>
- <translation>依从性</translation>
+ <source>Humid. Level</source>
+ <translation>湿度</translation>
</message>
<message>
- <source>% of time above %1 threshold</source>
- <translation>% 的时间高于 %1 阈值</translation>
+ <source>Humidity Level</source>
+ <translation>湿度</translation>
</message>
<message>
- <source>% of time below %1 threshold</source>
- <translation>% 的时间低于 %1 阈值</translation>
+ <source>Temperature</source>
+ <translation>温度</translation>
</message>
<message>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation type="vanished">固定%1</translation>
+ <source>ClimateLine Temperature</source>
+ <translation>加热管路温度</translation>
</message>
<message>
- <source>I can haz data?!?</source>
- <translation>I can haz data?!?</translation>
+ <source>Temp. Enable</source>
+ <translation>温度启用</translation>
</message>
<message>
- <source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
- <translation>无数据 :(</translation>
+ <source>ClimateLine Temperature Enable</source>
+ <translation>加热管路温度启用</translation>
</message>
<message>
- <source>Fixed %1 %2</source>
- <translation type="obsolete">固定%1 %2</translation>
+ <source>Temperature Enable</source>
+ <translation>温度测量启用</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure Relief</source>
- <translation>压力释放</translation>
+ <source>AB Filter</source>
+ <translation>抗菌过滤棉</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Summary</name>
<message>
- <source>FL</source>
- <translation type="vanished">气流受限</translation>
+ <source>Antibacterial Filter</source>
+ <translation>抗菌过滤棉</translation>
</message>
<message>
- <source>Min EPAP</source>
- <translation type="vanished">呼气压力最小值</translation>
+ <source>Pt. Access</source>
+ <translation>患者通道</translation>
</message>
<message>
- <source>Days</source>
- <translation type="vanished">天数</translation>
+ <source>Patient Access</source>
+ <translation>患者通道</translation>
</message>
<message>
- <source>Best %1</source>
- <translation type="vanished">最好 %1</translation>
+ <source>Climate Control</source>
+ <translation>恒温控制</translation>
</message>
<message>
- <source>Usage Information</source>
- <translation type="vanished">使用信息</translation>
+ <source>Manual</source>
+ <translation>手动</translation>
</message>
<message>
- <source>Min Pres.</source>
- <translation type="vanished">最小压力.</translation>
+ <source>Auto</source>
+ <translation>自动</translation>
</message>
<message>
- <source>Average Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">平均脉搏</translation>
+ <source>Mask</source>
+ <translation>面罩</translation>
</message>
<message>
- <source>Average Pressure</source>
- <translation type="vanished">平均压力</translation>
+ <source>ResMed Mask Setting</source>
+ <translation>瑞思迈面罩设置</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead is pretty much useless without it.</source>
- <translation type="vanished">SleepyHead非常需要它.</translation>
+ <source>Pillows</source>
+ <translation>鼻枕</translation>
</message>
<message>
- <source>No CPAP data available.</source>
- <translation type="vanished">没有可用的CPAP数据.</translation>
+ <source>Full Face</source>
+ <translation>全脸</translation>
</message>
<message>
- <source>%1% %2</source>
- <translation type="vanished">%1% %2</translation>
+ <source>Nasal</source>
+ <translation>鼻罩</translation>
</message>
<message>
- <source>The above has a threshold which excludes day counts less than %1 from the best/worst highlighting</source>
- <translation type="vanished">以上显示为从最好/最差中排除小于%1的数据</translation>
+ <source>Ramp Enable</source>
+ <translation>斜坡升压启动</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 days of CPAP Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="vanished">%1 天的数据, 在 %2.和 %3 之间</translation>
+ <source>Time at Pressure</source>
+ <translation>time at pressure</translation>
</message>
<message>
- <source>Last 30 Days</source>
- <translation type="vanished">过去三十天</translation>
+ <source>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</source>
+ <translation>经过四年的努力,SleepyHead拟发布终测版.</translation>
</message>
<message>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation type="vanished">相兼容的天数</translation>
+ <source>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation>尽管并不尽完美,但是已进入收尾阶段.</translation>
</message>
<message>
- <source>No CPAP Machine Data Imported</source>
- <translation type="vanished">没有CPAP数据被导入</translation>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</source>
+ <translation>此版本支持微信最新的DreamStation和较老的PRS1 1060P.</translation>
</message>
<message>
- <source>RERA Index</source>
- <translation type="vanished">呼吸努力相关性觉醒指数</translation>
+ <source>Change log</source>
+ <translation>更改日志</translation>
</message>
<message>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation type="vanished">最差治疗方案设定</translation>
+ <source>%1
+Line %2, column %3</source>
+ <translation>%1
+行 %2, 列 %3</translation>
</message>
<message>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation type="vanished">最佳治疗方案设定</translation>
+ <source>Could not parse Updates.xml file.</source>
+ <translation>无法解析 Updates.xml.</translation>
</message>
<message>
- <source>Last 7 Days</source>
- <translation type="vanished">过去一周</translation>
+ <source>h</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Changes to Prescription Settings</source>
- <translation type="vanished">改变治疗方案设定</translation>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>%1 day of Oximetry Data, on %2.</source>
- <translation type="vanished">%1 天的血氧数据, 在 %2.</translation>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="vanished">压力释放.</translation>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>PS Max</source>
- <translation type="vanished">最大压力</translation>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished">身高</translation>
</message>
<message>
- <source>PS Min</source>
- <translation type="vanished">最小压力</translation>
+ <source>Physical Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Last 6 months</source>
- <translation type="vanished">过去六个月</translation>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="unfinished">备注</translation>
</message>
<message>
- <source>Most Recent</source>
- <translation type="vanished">最近</translation>
+ <source>Bookmark Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">最大脉搏</translation>
+ <source>Body Mass Index</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Minimum Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">最小脉搏</translation>
+ <source>How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Total Days</source>
- <translation type="vanished">总天数</translation>
+ <source>Bookmark Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Statistics as of</source>
- <translation type="vanished">CPAP统计开始于</translation>
+ <source>Bookmark End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Average %1</source>
- <translation type="vanished">平均 %1</translation>
+ <source>Last Updated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Max IPAP</source>
- <translation type="vanished">吸气压力最大值</translation>
+ <source>Journal Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Last Use</source>
- <translation type="vanished">最后一次</translation>
+ <source>Journal</source>
+ <translation type="unfinished">日记</translation>
</message>
<message>
- <source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="vanished">第一次导入将会花费数分钟.</translation>
+ <source>1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="vanished">压力</translation>
+ <source>Brain Wave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Hours per Night</source>
- <translation type="vanished">小时每晚</translation>
+ <source>BrainWave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Summary</source>
- <translation type="vanished">血氧数据概览</translation>
+ <source>Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>First Use</source>
- <translation type="vanished">首次</translation>
+ <source>Number of Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Morning Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How you felt in the morning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time spent awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time In REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time spent in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time In Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation type="vanished">AHI >5.0 的天数</translation>
+ <source>Time spent in light sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time in Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time In Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time spent in deep sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time in Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time to Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Average SpO2</source>
- <translation type="vanished">平均血氧饱和度</translation>
+ <source>Time taken to get to sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>%1% Pressure</source>
- <translation type="vanished">%1% 压力</translation>
+ <source>Zeo ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zeo sleep quality measurement</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Max Pres.</source>
- <translation type="vanished">最大压力.</translation>
+ <source>ZEO ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QuaZipFilePrivate</name>
+ <message>
+ <source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
+ <translation>压缩/解压缩 端口错误 %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Report</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>表格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>about:blank</source>
+ <translation>about:空白</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SessionBar</name>
+ <message>
+ <source>No Sessions Present</source>
+ <translation>没有会话</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Statistics</name>
+ <message>
+ <source>Days</source>
+ <translation>天数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Oximeter Statistics</source>
+ <translation>血氧仪统计</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation>CPAP使用情况</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blood Oxygen Saturation</source>
+ <translation>血氧饱和度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% of time in %1</source>
+ <translation>% 在 %1 时间中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last 30 Days</source>
+ <translation>过去三十天</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Index</source>
+ <translation>%1 指数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>90% %1</source>
+ <translation>90% %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 day of %2 Data on %3</source>
+ <translation>%1 天在 %2 中的数据在 %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changes to Prescription Settings</source>
+ <translation>改变治疗方案设定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max %1</source>
+ <translation>最大 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Median</source>
+ <translation>%1 中值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation>最小 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Most Recent</source>
+ <translation>最近</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pressure Settings</source>
+ <translation>压力设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pressure Statistics</source>
+ <translation>压力统计</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last 6 Months</source>
+ <translation>过去六个月</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Average %1</source>
+ <translation>平均 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No %1 data available.</source>
+ <translation>%1 数据可用.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Use</source>
+ <translation>最后一次</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pulse Rate</source>
+ <translation>脉搏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First Use</source>
+ <translation>首次</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Week</source>
+ <translation>上周</translation>
</message>
<message>
<source>Last Year</source>
- <translation type="vanished">去年</translation>
+ <translation>去年</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
- <translation type="vanished">详情</translation>
+ <translation>详情</translation>
</message>
<message>
- <source>Worst %1</source>
- <translation type="vanished">最差 %1</translation>
+ <source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
+ <translation>%1 天的在 %2中的数据,在%3 和 %4 之间</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 days of Oximetry Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="vanished">%1 天的血氧数据, 在 %2 与 %3 之间</translation>
+ <source>Last Session</source>
+ <translation>上一个会话</translation>
</message>
<message>
- <source>% of time in SpO2 Events</source>
- <translation type="vanished">% 的时间的血氧饱和度事件</translation>
+ <source>Machine Information</source>
+ <translation>机器信息</translation>
</message>
<message>
- <source>SpO2 Events / Hour</source>
- <translation type="vanished">血样饱和度 事件/小时</translation>
+ <source>CPAP Statistics</source>
+ <translation>CPAP统计</translation>
</message>
<message>
- <source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="vanished">请导入数据</translation>
+ <source>Leak Statistics</source>
+ <translation>漏气统计</translation>
</message>
<message>
- <source>Machine Information</source>
- <translation type="vanished">机器信息</translation>
+ <source>Average Hours per Night</source>
+ <translation>平均每晚的小时数</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 day of CPAP Data, on %2.</source>
- <translation type="vanished">%1 天的数据, 在 %2.</translation>
+ <source>Compliance</source>
+ <translation>依从性</translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Change Events / Hour</source>
- <translation type="vanished">脉搏波动 时间/小时</translation>
+ <source>% of time above %1 threshold</source>
+ <translation>% 的时间高于 %1 阈值</translation>
</message>
<message>
- <source>Minimum SpO2</source>
- <translation type="vanished">最低宣扬饱和度</translation>
+ <source>% of time below %1 threshold</source>
+ <translation>% 的时间低于 %1 阈值</translation>
</message>
<message>
- <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="vanished">鉴于有些选项与数据导入相关,</br>.请先对配置文件进行设置.</translation>
+ <source>I can haz data?!?</source>
+ <translation>I can haz data?!?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
+ <translation>无数据 :(</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pressure Relief</source>
+ <translation>压力释放</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Limit Index</source>
- <translation type="vanished">气流受限指数</translation>
+ <source>Therapy Efficacy</source>
+ <translation>疗效</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7753,7 +6846,7 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
</message>
<message>
<source>Downloading & Installing Updates</source>
- <translation>正在下载&安装升级文件</translation>
+ <translation>正在下载 & 安装升级文件</translation>
</message>
<message>
<source>Maybe &Later</source>
@@ -7813,7 +6906,7 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
</message>
<message>
<source>Downloading & Installing Updates...</source>
- <translation>正在下载&安装升级文件...</translation>
+ <translation>正在下载 & 安装升级文件...</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
@@ -7859,59 +6952,64 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<source>Release Notes</source>
<translation>版本注释</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>gGraph</name>
<message>
- <source>Snapshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform</source>
+ <translation>SleepyHead更新暂不支持此平台</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
+ <translation>SleepyHead有更新:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like t download and install them now?</source>
+ <translation>希望现在下载并安装吗?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>gGraphView</name>
<message>
<source>100% zoom level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>100% 显示</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Graph Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重置图表结构</translation>
</message>
<message>
<source>Plots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>区块</translation>
</message>
<message>
<source>CPAP Overlays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP 覆盖</translation>
</message>
<message>
<source>Oximeter Overlays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>血氧仪 覆盖</translation>
</message>
<message>
<source>Dotted Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>虚线</translation>
</message>
<message>
<source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重置X轴到100%来查看所有数据.</translation>
</message>
<message>
<source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重置所有图标到统一的高度以及默认顺序.</translation>
</message>
<message>
<source>Y-Axis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y轴</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Clone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>删除复制项</translation>
</message>
<message>
<source>Clone %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>复制 %1 图表</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/Translations/Deutsch.de.ts b/Translations/Deutsch.de.ts
index 9360287..2e75905 100644
--- a/Translations/Deutsch.de.ts
+++ b/Translations/Deutsch.de.ts
@@ -9,96 +9,7 @@
</message>
<message>
<source>Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu.</source>
- <translation>Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den'Upload' aus dem Menü des Oximeter Gerätes auswählt haben.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>CMS50Serial</name>
- <message>
- <source>No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving.</source>
- <translation type="vanished">Es wurde keine gültige Startzeit für diese Oximeter-Sitzung zur Verfügung gestellt. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Oximetrie-Daten vor der Startzeit gespeichert haben.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine?</source>
- <translation type="vanished">Haben Sie daran gedacht, das Ihre Oximeter Aufnahme genau zur gleichen Zeit, wie Ihre CPAP-Geräte begonnen haben, zu starten?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Failed</source>
- <translation type="vanished">Import fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Failed. Wait for oximeter and try again.</source>
- <translation type="vanished">Import fehlgeschlagen. Warten Sie auf die Oximeter-Daten und versuchen Sie es erneut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Information</source>
- <translation type="vanished">Information</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session.
-If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter.</source>
- <translation type="vanished">Die letzte CPAP Sitzungszeit wurde als Beginn Ihrer Oxymetrie Sitzung ausgewählt.
-Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Dies jetzt tun und dann wieder von Ihrem Oximeter importieren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Oximeter to Upload</source>
- <translation type="vanished">Oximeter zum hochladen verbunden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Frage</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please Wait, Importing...</source>
- <translation type="vanished">Bitte warten Sie bis der Import abgeschlossen ist...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Processing...</source>
- <translation type="vanished">Verarbeitung...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>That's ok, I will use the time provided by your oximeter, however it will sync better next time if you start your oximeter recording at the same time your CPAP machine starts up.</source>
- <translation type="vanished">Um eine ordnungsgemäße Syncronisation zu gewährleisten starten Sie bitte Ihr CPAP-Gerät gleichzeitig mit Ihrem Oximeter-Gerät.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you haven't set your oximeter clock you will have to manually edit this time before saving this oximetry session.</source>
- <translation type="vanished">Wenn Sie Ihre Oximeter Uhr nicht eingestellt haben, müssen Sie Diese vor dem Speichern der Oxymetrie-Sitzung, manuell festlegen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It looks like your oximeter doesn't provide a valid start time, I'm going to set this oximetry session starting time to the CPAP starting time anyway.</source>
- <translation type="vanished">Es sieht aus als ob Sie Ihrem Oximeter keine gültige Startzeit gegeben haben. Das Programm wird die Oximeter Startzeit auf die Startzeit Ihres CPAP-Gerätes festlegen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You may have to adjust it manually if you remember the real start time before saving this session.</source>
- <translation type="vanished">Eventuell müssen Sie die richtige Startzeit vor dem speichern der Sitzung manuell anpassen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(Also, did you remember to import todays CPAP data first?)</source>
- <translation type="vanished">(Haben Sie daran gedacht, zuerst die heutigen CPAP-Daten zu importieren?)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session.</source>
- <translation type="vanished">Die letzte CPAP Sitzungszeit wurde als Beginn Ihrer Oxymetrie Sitzung ausgewählt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter.</source>
- <translation type="vanished">Wenn Sie vergessen haben, die letzten CPAP-Daten zu importieren, tun Sie das jetzt und importieren Sie dann die Oximeterdaten erneut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No valid start time was provided for this oximeter session.</source>
- <translation type="vanished">Es wurde keine gültige Startzeit, für diese Oximeter-Sitzung, zur Verfügung gestellt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving.</source>
- <translation type="vanished">Sie werden wahrscheinlich die Oximeter Sitzungs Startzeit vor dem Speichern einstellen müssen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Something went wrong with reading from the Oximeter.</source>
- <translation type="vanished">Das lesen aus dem Oximeter-Gerät hat nicht funktioniert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please wait for oximeter to finish tranmitting than try restarting import again.</source>
- <translation type="vanished">Bitte warten Sie bis das Oximeter fertig übertragen hat und starten Sie dann erneut den Import.</translation>
+ <translation>Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den'Upload' aus dem Menü des Oximeter Gerätes auswählt haben. Beim PO400 geht das automatisch.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -112,44 +23,28 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>u</translation>
</message>
<message>
- <source>U1</source>
- <translation type="vanished">U1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U2</source>
- <translation type="vanished">U2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U3</source>
- <translation type="vanished">U3</translation>
- </message>
- <message>
<source> i </source>
<translation> i </translation>
</message>
<message>
- <source>%1%</source>
- <translation type="vanished">%1%</translation>
- </message>
- <message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source>Avg</source>
- <translation type="vanished">Durchschnitt</translation>
- </message>
- <message>
<source>Big</source>
<translation>Groß</translation>
</message>
<message>
- <source>Med</source>
- <translation type="vanished">Med</translation>
+ <source>UF1</source>
+ <translation>UF1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UF2</source>
+ <translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <source>100%</source>
- <translation type="vanished">100%</translation>
+ <source>%1%2</source>
+ <translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
<source>Form</source>
@@ -172,18 +67,14 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Farbe</translation>
</message>
<message>
- <source>Int. Pulse</source>
- <translation type="vanished">Int. Puls</translation>
+ <source>Flags</source>
+ <translation>Flaggen</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Aufzeichnungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Rücksetzen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sleep</source>
<translation>Zu Bett</translation>
</message>
@@ -192,16 +83,24 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Klein</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show all events</source>
+ <translation>Alle Ereignisse anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show all graphs</source>
<translation>Alle Diagramme zeigen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Machine Settings Unavailable</source>
+ <translation>Geräteeinstellungen nicht verfügbar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Journal</source>
<translation>Journal</translation>
</message>
<message>
- <source>Reset the graph heights to uniform sizes</source>
- <translation type="vanished">Stellen Sie die Diagramme auf eine einheitliche Höhe ein</translation>
+ <source>Total time in apnea</source>
+ <translation>Gesamtzeit des Apnoe</translation>
</message>
<message>
<source>Position Sensor Sessions</source>
@@ -248,14 +147,6 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Geräteeinstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">Keine Diagramme an!</translation>
- </message>
- <message>
- <source><b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
- <translation type="vanished"><b> Bitte beachten Sie: </ b> Dieser Tag enthält nur zusammengefasste Daten und es stehen nur begrenzte Informationen zur Verfügung.</translation>
- </message>
- <message>
<source>B.M.I.</source>
<translation>B.M.I.</translation>
</message>
@@ -268,10 +159,6 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Oximeter Informationen</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked.</source>
- <translation type="vanished">Oximetriedaten existieren für diesen Tag, aber die Zeitstempel sindl unterschiedlich, so dass die Grafiken nicht verknüpft werden.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
@@ -284,6 +171,10 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Ereignisse</translation>
</message>
<message>
+ <source>Graphs</source>
+ <translation>Diagramme</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>CPAP Sessions</source>
<translation>CPAP Sitzung</translation>
</message>
@@ -292,16 +183,12 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Mittel</translation>
</message>
<message>
- <source>Zoom fully out</source>
- <translation type="vanished">Vergrößern voll aus</translation>
- </message>
- <message>
<source>Starts</source>
<translation>Startet</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
- <translation>Es tut uns leid, Ihr Gerät bietet nur Compliance-Daten.</translation>
+ <translation>Es tut uns leid, Ihr Gerät bietet nur Therapietreue-Daten.</translation>
</message>
<message>
<source>Weight</source>
@@ -320,34 +207,34 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Session End Times</source>
+ <translation>Sitzungsendzeit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 events</source>
<translation>%1 Ereignisse</translation>
</message>
<message>
<source>events</source>
- <translation>ereignisse</translation>
+ <translation>Ereignisse</translation>
</message>
<message>
<source>BRICK :(</source>
<translation>BLOCK :(</translation>
</message>
<message>
- <source>Int. SpO2</source>
- <translation type="vanished">Int. SpO2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Event Breakdown</source>
<translation>Ereignis Pannen</translation>
</message>
<message>
- <source>Selection AHI</source>
- <translation type="vanished">Auswahl AHI</translation>
- </message>
- <message>
<source>SpO2 Desaturations</source>
<translation>SpO2 Entsättigungen</translation>
</message>
<message>
+ <source>"Nothing's here!"</source>
+ <translation>"Hier ist nichts!"</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Awesome</source>
<translation>Sehr gut</translation>
</message>
@@ -368,6 +255,10 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Zum vorherigen Tag</translation>
</message>
<message>
+ <source>Time over leak redline</source>
+ <translation>Zeit über Leck rote Linie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Drop down this list to show/hide available graphs.</source>
<translation>Lassen Sie sich diese Liste der Grafiken / verbergen verfügbar zeigen.</translation>
</message>
@@ -380,8 +271,8 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Statistiken</translation>
</message>
<message>
- <source>Events/hour</source>
- <translation type="vanished">Ereignisse/Stunde</translation>
+ <source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
+ <translation>An diesem Tag fehlen die Einstellungsdaten für den Druck.</translation>
</message>
<message>
<source>Breakdown</source>
@@ -412,124 +303,56 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Ausblenden aller Diagramme</translation>
</message>
<message>
- <source>Impossibly short session</source>
- <translation>Sehr kurze Sitzung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Graphs :(</source>
- <translation type="vanished">Keine Diagramme :(</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No %1 events are recorded this day</source>
- <translation>Keine %1-Ereignisse werden an diesem Tag aufgezeichnet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show or hide the calender</source>
- <translation>Ein / Aus Kalender</translation>
- </message>
- <message>
- <source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
- <translation>Eine oder mehrere Signalaufzeichnung für diese Sitzung hatte fehlerhafte Quelldaten. Einige Wellenlagerung Punkte können nicht richtig übereinstimmen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>I'm feeling...</source>
- <translation>Ich fühle mich ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No data available</source>
- <translation type="vanished">Keine Daten vorhanden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Go to the next day</source>
- <translation>Gehen Sie auf den nächsten Tag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Session Start Times</source>
- <translation>Sitzungsstartzeit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Session End Times</source>
- <translation>Sitzungsendzeit</translation>
+ <source>Hide all events</source>
+ <translation>Alle Ereignisse einblenden</translation>
</message>
<message>
- <source>%1%2</source>
- <translation>%1% {1%2?}</translation>
+ <source>Impossibly short session</source>
+ <translation>Sehr kurze Sitzung</translation>
</message>
<message>
<source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
<translation>Dieser Tag enthält nur zusammengefasste Daten. Es stehen nur begrenzte Informationen zur Verfügung.</translation>
</message>
<message>
- <source>Time over leak redline</source>
- <translation>Zeit über Leck rote Linie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Machine Settings Unavailable</source>
- <translation>Geräteeinstellungen nicht verfügbar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EPR:%1 EPR_LEVEL:%2</source>
- <translation type="vanished">EPR:%1 EPR_LEVEL:%2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
- <translation>An diesem Tag fehlen die Einstellungsdaten für den Druck.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Summary Only :(</source>
- <translation type="vanished">Nur die Zusammenfassung: (</translation>
- </message>
- <message>
- <source>UF1</source>
- <translation>UF1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>UF2</source>
- <translation>UF2</translation>
+ <source>No %1 events are recorded this day</source>
+ <translation>Keine %1 Ereignisse werden an diesem Tag aufgezeichnet</translation>
</message>
<message>
- <source>Flags:</source>
- <translation type="vanished">Flaggen:</translation>
+ <source>BRICK! :(</source>
+ <translation>ZIEGELSTEIN! :(</translation>
</message>
<message>
- <source>Total time in apnea</source>
- <translation>Gesamtzeit des Apnoe</translation>
+ <source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
+ <translation>Bob langweilt sich an diesem Tag wegen den mangelhaften Daten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Total ramp time</source>
- <translation>Gesamte Rampenzeit</translation>
+ <source>Show or hide the calender</source>
+ <translation>Ein / Aus Kalender</translation>
</message>
<message>
<source>Time outside of ramp</source>
<translation>Außerhalb der Rampenzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>AHI excluding ramp</source>
- <translation>AHI ohne Rampe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hide all events</source>
- <translation>Alle Ereignisse einblenden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show all events</source>
- <translation>Alle Ereignisse anzeigen</translation>
+ <source>Total ramp time</source>
+ <translation>Gesamte Rampenzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Flags</source>
- <translation type="unfinished">Flaggen</translation>
+ <source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
+ <translation>Eine oder mehrere Signalaufzeichnung für diese Sitzung hatte fehlerhafte Quelldaten. Einige Wellenlagerung Punkte können nicht richtig übereinstimmen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Graphs</source>
- <translation type="unfinished">Diagramme</translation>
+ <source>I'm feeling...</source>
+ <translation>Ich fühle mich ...</translation>
</message>
<message>
- <source>"Nothing's here!"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Go to the next day</source>
+ <translation>Gehen Sie auf den nächsten Tag</translation>
</message>
<message>
- <source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Session Start Times</source>
+ <translation>Sitzungsstartzeit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -698,14 +521,14 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<context>
<name>FPIconLoader</name>
<message>
- <source>Import Error</source>
- <translation>Import Fehler</translation>
- </message>
- <message>
<source>This Machine Record cannot be imported in this profile.</source>
<translation>Dieser Geräte-Datensatz kann in diesem Profil nicht importiert werden.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Import Error</source>
+ <translation>Import Fehler</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>Die Aufzeichnungen dieses Tages überschneiden sich mit bereits vorhandenen Inhalt.</translation>
</message>
@@ -737,10 +560,18 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>F8</translation>
</message>
<message>
+ <source>F9</source>
+ <translation>F9</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
+ <source>F10</source>
+ <translation>F10</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
@@ -749,14 +580,14 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>F12</translation>
</message>
<message>
- <source>Yes</source>
- <translation type="vanished">Ja</translation>
- </message>
- <message>
<source>CPAP</source>
<translation>CPAP</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exit</source>
+ <translation>Beenden</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Gah!</source>
<translation>Bah!</translation>
</message>
@@ -765,8 +596,8 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP data was recently purged and needs to be re-imported.</source>
- <translation type="vanished">CPAP-Daten wurden kürzlich gereinigt und mussen neu importiert werden.</translation>
+ <source>Please insert your CPAP data card...</source>
+ <translation>Bitte benutzen Sie Ihre CPAP-Datenkarte ...</translation>
</message>
<message>
<source>DISCLAIMER:</source>
@@ -777,6 +608,10 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Über SleepyHead</translation>
</message>
<message>
+ <source>Daily Calendar</source>
+ <translation>Kalender täglich</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Data</source>
<translation>&Daten</translation>
</message>
@@ -821,10 +656,6 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Urheberrecht:</translation>
</message>
<message>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, and Sean Stangl.</source>
- <translation type="vanished">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99 und Sean Stangl.</translation>
- </message>
- <message>
<source>MSeries Import complete</source>
<translation>M-Serie komplett Importiert</translation>
</message>
@@ -833,6 +664,14 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Es gab einen Fehler beim Speichern Screenshot in Datei "%1"</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose a folder</source>
+ <translation>Wählen Sie einen Ordner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
+ <translation>Eine%1 Dateistruktur für eine %2 wurde in:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
<translation>Diese Software wurde entwickelt, um Ihnen bei der Überprüfung der von CPAP-Geräten produzierten Daten, in der Behandlung von verschiedenen Schlafstörungen zu helfen.</translation>
</message>
@@ -845,10 +684,6 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Kein CPAP-Datenkarte erkannt, Dateidialog starten ...</translation>
</message>
<message>
- <source>Select another folder</source>
- <translation type="vanished">Wählen Sie einen anderen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Online Users &Guide</source>
<translation>Online &Handbuch</translation>
</message>
@@ -861,8 +696,8 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Bitte warten, Dialog-Datein starten ...</translation>
</message>
<message>
- <source>View O&ximetry</source>
- <translation type="vanished">&Oximetrieansicht</translation>
+ <source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
+ <translation>Sind Sie sicher, dass Sie alle CPAP Daten für das folgende Gerät neu erstellen möchten:</translation>
</message>
<message>
<source>Online Help Resources</source>
@@ -877,6 +712,10 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Currenly unterstützte Geräte:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show Performance Information</source>
+ <translation>Anzeige der Performance- Informationen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading Data</source>
<translation>Lade Daten</translation>
</message>
@@ -893,6 +732,10 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation><a href='http://www.apneuvereniging.nl/forum'>ApneuVereinigung</a>,</translation>
</message>
<message>
+ <source>Current Days</source>
+ <translation>Aktueller Tag</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
<translation>SleepyHead ist mit der <a href="http://qt-project.org"> Qt Application Framework </ a> erstellt.</translation>
</message>
@@ -913,20 +756,12 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV-Modelle)</translation>
</message>
<message>
- <source>©2011-2014</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Build Date</source>
- <translation type="vanished">Herstellungsdatum</translation>
+ <source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
+ <translation>Datenordner Lokalisation: <a href="file://%1">%2</a></translation>
</message>
<message>
<source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
- <translation>Bitte um einen Wiederaufbau von SleepyHead mit Qt 4.8.5 oder höher, das Drucken verursacht einen Absturz mit dieser Version von Qt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Philips Respironics System One (CPAP, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
- <translation type="vanished">Philips Respironics System One (CPAP, AutoPAP, BiPAP & ASV Modelle)</translation>
+ <translation>Bitte um eine Wiederherstellung von SleepyHead mit Qt 4.8.5 oder höher, das Drucken verursacht einen Absturz mit dieser Version von Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&About</source>
@@ -937,10 +772,6 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>Vergessen Sie nicht, auf <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP"> Facebook </ a> oder <a href mag / +1 SleepyHead = "http://plus.google.com/ u/0/b/101426655252362287937 "> Google+</translation>
</message>
<message>
- <source>&Link Graph Groups</source>
- <translation>&Link-Diagramm Gruppen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Further Information</source>
<translation>Weitere Informationen</translation>
</message>
@@ -953,14 +784,6 @@ Wenn Sie vergessen haben, die heutigen CPAP-Daten zu importieren, sollten Sie Di
<translation>&Übersichtsansicht</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Problem
-
-Couldn't find any new Machine Data at the locations given</source>
- <translation type="vanished">Import Problem
-
-Konnte keine neuen Gerätedaten an diesem Standorten finden</translation>
- </message>
- <message>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
<translation>Zugriff auf Einstellungen wurde blockiert, bis die Neuberechnung abgeschlossen ist.</translation>
</message>
@@ -973,44 +796,50 @@ Konnte keine neuen Gerätedaten an diesem Standorten finden</translation>
<translation>Laden</translation>
</message>
<message>
- <source>&Help Browser</source>
- <translation>&Browser Hilfe</translation>
+ <source>Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
+ <translation>Stellen Sie sicher, dass Sie Ihren SleepyHead Datenordner sichern bevor Sie die Testversion nutzen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Got a neat idea on how to improve SleepyHead? Check out SleepyHeads <a href="http://sourceforge.net/apps/ideatorrent/sleepyhead/">Idea Torrent</a></source>
- <translation type="vanished">Haben Sie eine gute Idee, wie man SleepyHead verbessern kann? Schauen Sie unter SleepyHead <a href="http://sourceforge.net/apps/ideatorrent/sleepyhead/"> Idea Torrent </ a></translation>
+ <source>Daily Sidebar</source>
+ <translation>Randleiste täglich</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you have a CMS50[x] Oximeter?
-One is required to use this section.</source>
- <translation type="vanished">Haben Sie eine CMS50 [x] Oximeter?
-Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
+ <source>&Help Browser</source>
+ <translation>&Browser Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <source>&Current Selected Day</source>
- <translation type="vanished">&Daten des ausgewählten Tages</translation>
+ <source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
+ <translation>Als Vorsichtsmaßnahme werden die Backup Ordner an Ort und Stelle belassen.</translation>
</message>
<message>
<source>Change &User</source>
<translation>&Benutzer ändern</translation>
</message>
<message>
- <source>All data for current CPAP machine</source>
- <translation>Alle Daten für das aktuelle CPAP-Gerät</translation>
- </message>
- <message>
<source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
<translation>In dem Update-Code, verwendet Sleepyhead <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip"> QuaZip </ a> von Sergey A. Tachenov, die eine C + +-Wrapper über Gilles Vollant die PLZ / UNZIP Paket ist.</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1's Journal</source>
+ <translation>%1's Journal</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
<translation>Plus ein paar <a href='qrc:/docs/usage.html'> Verwendungshinweise </ a>, und einige wichtige Informationen für Mac-Nutzer.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Import Problem</source>
+ <translation>Importproblem</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
<translation>Bitte sprechen Sie freundlich in den Foren um mehr über SleepyHead zu erfahren:</translation>
</message>
<message>
+ <source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
+ <translation><b>Bitte beachten Sie, dass Sie diesen Vorgang nicht rückgängig machen können!</b></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
<translation>Bitte warten, Scannen von CPAP-Datenkarten ...</translation>
</message>
@@ -1023,14 +852,14 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Monatlich</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="vanished">Schließen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Change &Language</source>
<translation>&Sprache auswählen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ctrl+L</source>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
<translation>Diese Software wird unter der GNU Public Lizenz v3.0 veröffentlicht <br/></translation>
</message>
@@ -1039,42 +868,28 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Lade Ereignisdaten</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead's Online <a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
- <translation type="vanished">SleepyHead`s Online <a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
<source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
<translation>Bezüglich der Genauigkeit der Daten übernehmen wir keine Garantie.</translation>
</message>
<message>
- <source>It uses the cross platform <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> library for serial port access in the Oximetry module.</source>
- <translation type="vanished">Es nutzt die Cross-Plattform <a href="http://code.google.com/p/qextserialport"> QExtSerialPort </ a>-Bibliothek für Zugriff auf serielle Ports in dem Pulsoximetrie-Modul.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Import</source>
<translation>Import</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:
-
-</source>
- <translation type="vanished">Sind Sie sicher, dass Sie alle CPAP-Daten für das folgenden Gerät reinigen wollen:</translation>
- </message>
- <message>
<source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
<translation>Der Autor und alle Mitwirkenden übernehmen keinerlei Verantwortung für Schäden, Probleme aus der Nutzung oder falschen Verwendung dieser Software.</translation>
</message>
<message>
<source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
- <translation>Ohne Garantie.</translation>
+ <translation>Es besteht keinerlei Garantie für die Eignung für einen bestimmten Zweck.</translation>
</message>
<message>
- <source>Special thanks to Pugsy from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for her help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="vanished">Besonderen Dank an Pugsy von <a href='http://cpaptalk.com'> CPAPTalk </ a> für ihre Hilfe mit Dokumentation und Tutorials, sowie alle, die sich durch die Prüfung geholfen und teilen ihre CPAP-Daten.</translation>
+ <source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
+ <translation>Es existiert keine interne Datensicherung. Sie müssen Ihre eigene verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like this done automatically from the Backup Folder?</source>
- <translation type="vanished">Möchten Sie diesen Import Standort für das nächste Mal merken?</translation>
+ <source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
+ <translation>Möchten Sie jetzt Ihr eigenes Backup importieren? (Es wird nichts angezeigt bevor Sie nicht Ihre Daten einspielen)</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
@@ -1089,6 +904,26 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>SleepyHead wurde durch einen Software-Entwickler mit persönlichen Erfahrungen mit einer Schlafstörung entwickelt und durch das Feedback vieler anderer Tester, die sich mit ähnlichen Bedingungen auseinandersetzen müssen.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
+ <translation>Sind Sie sicher, dass Sie die Oximetriedaten löschen möchten %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Purge ALL CPAP Data</source>
+ <translation>Säuberung aller CPAP-Daten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>O&ximetry Wizard</source>
+ <translation>O&ximetrie Assistent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <translation>Stellen Sie sicher, dass Sie in der Lage sind eine ZIP-Datei Ihrer CPAP Daten erstellen zu können, bevor Sie einen Fehlerbericht erstellen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
+ <translation>Diese rote Meldezeile ist gewollt. In der finalen Version wird es diese Zeile nicht mehr geben...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Restart Required</source>
<translation>Neustart erforderlich</translation>
</message>
@@ -1097,8 +932,8 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>ResMed S9 Oxymeter Adapter</translation>
</message>
<message>
- <source>&Bookmarks</source>
- <translation type="vanished">&Lesezeichen</translation>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
<source>Right &Sidebar</source>
@@ -1109,22 +944,39 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Dies ist KEINE medizinische Software, es ist nur ein Recherche-Tool, welches eine visuelle Interpretation der Daten, welche von unterstützten Geräten aufgezeichnet wird, bietet.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to choose a folder</source>
- <translation type="vanished">Klicken Sie hier, um einen Ordner zu wählen,</translation>
+ <source>Rebuild CPAP Data</source>
+ <translation>Wiederherstellung der CPAP Daten</translation>
</message>
<message>
- <source>&Rebuild Oximetry Indices</source>
- <translation type="vanished">&Wiederaufbau Oximeter-Indizes</translation>
+ <source>XML Files (*.xml)</source>
+ <translation>XML Datei (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<source>branch</source>
<translation>Zweig</translation>
</message>
<message>
+ <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossar der Schlafstörung AGB</a><br/>
+<a href="http://www.forum-schlafapnoe.de/schlafapnoe-wissen-von-a-bis-z">Glossar der Schlafstörung AGB (Deutsch)</a><br/></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Translators:</source>
<translation>Übersetzer:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date Range</source>
+ <translation>Datumsbereich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
+ <translation>Bitte beachten Sie, dass dies zu einem Verlust der Daten führen kann, wenn die interne Sicherungen von SleepyHead deaktiviert ist.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
+ <translation><b>Achtung:</ b> Dies ist eine Pre-Release-Build, und kann manchmal instabiles Verhalten zeigen. Es ist für Testzwecke gedacht.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Profile</source>
<translation>Profile</translation>
</message>
@@ -1141,8 +993,16 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Der Zugang zu Import wurde blockiert, während Neuberechnungen im Gange sind.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
+ <translation>Bevor Sie einen Bug-Bericht erstellen schauen Sie erst nach ob es zu diesem Thema bereits einen gibt. Wahrscheinlich sind Sie nicht der Erste!</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
- <translation>&Schlafstörungen Nutzungswörterbuch</translation>
+ <translation>Schlafstörungen Nutzungswörterbuch &Wörterverzeichnis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></translation>
</message>
<message>
<source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
@@ -1153,6 +1013,14 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Urheberrechte</translation>
</message>
<message>
+ <source>Are you really sure you want to do this?</source>
+ <translation>Sind Sie wirklich sicher, dass Sie das tun wollen?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
+ <translation>Wählen Sie den Tag mit gültigen Oximetriedaten in der täglichen Ansicht zuerst.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>about:blank</source>
<translation>Leere Seite</translation>
</message>
@@ -1165,8 +1033,8 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>*** <u> Benutzung auf eigene Gefahr </ u> ***</translation>
</message>
<message>
- <source>&Records</source>
- <translation type="vanished">&Datensätze</translation>
+ <source>Records</source>
+ <translation>Zusammenfassung</translation>
</message>
<message>
<source>Use &AntiAliasing</source>
@@ -1181,6 +1049,10 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Über <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'> Schlafapnoe </ a> auf Wikipedia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Would you like to import from this location?</source>
+ <translation>Möchten Sie von diesem Ort impoertieren?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
<translation>Dies ist <font color='red'> <u> KEINE </ u> </ font> medizinische Software. Diese Anwendung ist nur ein Daten-Viewer und keine Garantie hinsichtlich der Genauigkeit oder Richtigkeit von Berechnungen oder Daten, die angezeigt werden.</translation>
</message>
@@ -1189,6 +1061,10 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Somnopause Data Import abgeschlossen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
+ <translation>Besonderen Dank an Pugsy und Robysue von <a href='http://cpaptalk.com'> CPAPTalk </a> für ihre Hilfe bei Dokumentation und Tutorials, sowie alle, die durch die Prüfung und Weitergabe ihrer CPAP Daten geholfen haben.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Report Mode</source>
<translation>Report Modus</translation>
</message>
@@ -1197,14 +1073,18 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Fehlerbehebung, Patches und Platform-Hilfe:</translation>
</message>
<message>
- <source><a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
- <translation type="vanished"><a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Glossary"> Glossar der Schlafstörung Bedingungen </ a> <br/></translation>
+ <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Häufig gestellte Fragen</a><br/></translation>
</message>
<message>
<source>&Profiles</source>
<translation>&Profile</translation>
</message>
<message>
+ <source>CSV Export Wizard</source>
+ <translation>CSV-Export-Assistent</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
<translation>DeVilbiss Intellipap (Auto)</translation>
</message>
@@ -1213,34 +1093,54 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>SleepyHead, entwickelt von Jedimark</translation>
</message>
<message>
+ <source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
+ <translation>Ein Datenberechtigungsfehler ist aufgetreten. Sie müssen den Ordner selbst löschen:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use this software entirely at your own risk.</source>
<translation>Benutzen Sie diese Software auf eigenes Risiko.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
+ <translation>&Automatische Bereinigung der Oxymetrie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Printing Disabled</source>
<translation>Drucken abschalten</translation>
</message>
<message>
- <source>Standard</source>
- <translation>Standard</translation>
+ <source>Build Date: %1 %2</source>
+ <translation>Erstellungsdatum: %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <source>There was a problem opening ZEO File: </source>
- <translation>Es gab ein Problem beim Öffnen der ZEO Datei:</translation>
+ <source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
+ <translation>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Benutzerhandbuch</a><br/></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify</source>
+ <translation>einzeln Ausführen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Standard</source>
+ <translation>Standard</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading...</source>
- <translation>Laden...</translation>
+ <source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
+ <translation>Aus irgendeinem Grund hat SleepyHead keine interne Sicherungen für folgendes Gerät:</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Datacard structures were detected at the following locations:</source>
- <translation type="vanished">CPAP Datacard Strukturen wurden an folgenden Orten festgestellt:</translation>
+ <source>There was a problem opening ZEO File: </source>
+ <translation>Es gab ein Problem beim Öffnen der ZEO Datei:</translation>
</message>
<message>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiken</translation>
</message>
<message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Neuster Sand</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Statistics</source>
<translation>&Statistiken</translation>
</message>
@@ -1249,8 +1149,32 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Bitte denken Sie daran, den Import vom Stammordner oder Laufwerkbuchstaben der Datenkarte durchzuführen, und nicht auf einem Unterordner verweisen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German), and others I've still to add here.</source>
- <translation type="vanished">Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (Deutsch), und Andere, die ich noch hier hinzufügen werde.</translation>
+ <source>Purge Oximetery Data</source>
+ <translation>Bereinigen der Oximetrie Daten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
+ <translation>Wenn Sie CPAP Grafik-Datenfehler nach dem Upgrade auf eine neue Version haben, probieren Sie die Wiederherstellung Ihrer CPAP-Datenbank aus dem Menü Daten.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup &Journal</source>
+ <translation>Sicherungskopie &Journal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Imported %1 CPAP session(s) from
+
+%2</source>
+ <translation>Importiert%1 CPAP-Sitzung(en) von
+
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Purge &Current Selected Day</source>
+ <translation>Bereinigen, &Aktualisieren des aktuell ausgewählten Tages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
+ <translation>Vorausgesetzt, Sie haben <i> <b> eigene </ b> Backups für ALLE Ihre CPAP-Daten </ i>, die Sie noch vervollständigen können erstellt. Aber Sie müssen die Backups manuell wiederherstellen.</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Tab</source>
@@ -1285,12 +1209,8 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Zeo CSV Import abgeschlossen</translation>
</message>
<message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Frage</translation>
- </message>
- <message>
<source>&Import Data</source>
- <translation>&Daten Importieren</translation>
+ <translation>&Daten importieren</translation>
</message>
<message>
<source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
@@ -1313,6 +1233,10 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Die Leistung wird in diesen Neuberechnungen abgebaut werden.</translation>
</message>
<message>
+ <source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
+ <translation>Sie sind dabei, <font size=+2>Auslöschen</font> SleepyHead der Gerätedatenbank für folgendes Gerät:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
<translation>Diese Software ist frei unter der <a href="qrc:/COPYING"> GNU Public Lizenz </ a> veröffentlicht.</translation>
</message>
@@ -1321,6 +1245,18 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
+ <source>Graphics Engine: %1</source>
+ <translation>Grafikfunktion: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Couldn't find any valid Machine Data at
+
+%1</source>
+ <translation>Hier konnten keine gültigen Gerätedaten gefunden werden
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
<translation>Wenn Sie dies lesen können, zählt der Befehl Neustart nicht. manuell Neustarten.</translation>
</message>
@@ -1329,6 +1265,10 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>SleepyHead Wiki</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export for Review</source>
+ <translation>Export für Bewertung</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Take &Screenshot</source>
<translation>&Bildschirmverwaltung</translation>
</message>
@@ -1337,10 +1277,6 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Übersicht</translation>
</message>
<message>
- <source>Exp&ort</source>
- <translation type="vanished">&Exportieren</translation>
- </message>
- <message>
<source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
<translation>Vielen Dank für die Verwendung von SleepyHead. Wenn Sie innerhalb Ihrer Mittel Ressourcen finden, beachten Sie bitte die Förderung zukünftiger Entwicklung durch eine Spende über PayPal.</translation>
</message>
@@ -1369,16 +1305,16 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Neuberechnungen sind nun abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exp&ort Data</source>
+ <translation>Exp&ort Daten</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome</source>
<translation>Willkommen</translation>
</message>
<message>
<source>Import &Somnopose Data</source>
- <translation>Import & CSV Daten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl and Roy Stone.</source>
- <translation type="vanished">James Marshall, Reich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Schlaufen, manders99, Sean Stangl und Roy Stone.</translation>
+ <translation>Import &CSV Daten</translation>
</message>
<message>
<source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
@@ -1401,10 +1337,22 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</translation>
</message>
<message>
+ <source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
+ <translation><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recalculating Summaries</source>
<translation>Neuberechnung Zusammenfassungen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Toggle &Line Cursor</source>
+ <translation>Ein/Aus &Linienbeschreibung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
+ <translation>Sind Sie <b>absolut sicher</b> das Sie fortfahren möchten?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Fullscreen Toggle</source>
<translation>&Vollbild umschalten</translation>
</message>
@@ -1413,12 +1361,16 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Bitte melden Sie alle Fehler, die Sie finden, auf der SleepyHead Sourceforge-Seite.</translation>
</message>
<message>
- <source>&Frequently Asked Questions</source>
- <translation>&Häufig gestellte Fragen</translation>
+ <source>Import Success</source>
+ <translation>Erfolgreicher Import</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose where to save journal</source>
+ <translation>Wählen, wo das Blatt gespeichert werden soll</translation>
</message>
<message>
- <source>&Purge CPAP Data</source>
- <translation type="vanished">&Säuberung der CPAP Daten</translation>
+ <source>&Frequently Asked Questions</source>
+ <translation>&Häufig gestellte Fragen</translation>
</message>
<message>
<source>qrc:/docs/index.html</source>
@@ -1433,38 +1385,18 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Oxymetrie</translation>
</message>
<message>
- <source>Please wait, SleepyHead is importing data...</source>
- <translation type="vanished">Bitte warten, SleepyHead ist beim Importieren von Daten ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German).</source>
- <translation type="vanished">Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (Deutsch).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data successfully imported from the following locations
-
-</source>
- <translation type="vanished">Die Daten wurden erfolgreich von folgenden Orten importiert
-
-</translation>
+ <source>A %1 file structure was located at:</source>
+ <translation>Eine%1 Dateistruktur befindet sich unter:</translation>
</message>
<message>
<source>Recalculating Indices</source>
<translation>Neuberechnung der Indizes</translation>
</message>
<message>
- <source><a href='http://s7.zetaboards.com/Apnea_Board/index'>Apnea Board</a></source>
- <translation type="vanished"><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</translation>
- </message>
- <message>
<source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
<translation>(Das Programm unterstützt keine SSL-Verschlüsselung, so dass es keine gute Idee ist, Ihre Passwörter oder persönliche Daten irgendwo einzugeben.)</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Folder Location</source>
- <translation type="vanished">Datenordner Standort</translation>
- </message>
- <message>
<source>Change &Data Folder</source>
<translation>&Datenordner ändern</translation>
</message>
@@ -1473,1460 +1405,982 @@ Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden.</translation>
<translation>Lizenz:</translation>
</message>
<message>
- <source>&Navigation</source>
- <translation type="vanished">&Navigation</translation>
+ <source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
+ <translation>Wenn Sie Fehler melden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die SleepyHead Versionsnummer, Betriebssystem Details und CPAP-Geräte-Modelldaten angeben.</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure?</source>
- <translation type="vanished">Sind Sie sicher?</translation>
+ <source>Navigation</source>
+ <translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
- <source>Date Range</source>
- <translation>Datumsbereich</translation>
+ <source>Already up to date with CPAP data at
+
+%1</source>
+ <translation>Bereits aktuelle CPAP Daten
+
+%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Purge Oximetery Data</source>
- <translation>Bereinigen der Oximetrie Daten</translation>
+ <source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
+ <translation>Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die neuste Version benutzen bevor Sie einen neuen Bug melden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Purge &Current Selected Day</source>
- <translation>Bereinigen & aktualisieren des aktuell ausgewählten Tages</translation>
+ <source>Import is already running in the background.</source>
+ <translation>Import läuft bereits im Hintergrund.</translation>
</message>
<message>
- <source>Current Days</source>
- <translation>Aktuelle Tage</translation>
+ <source>©2011-2016</source>
+ <translation>©2011-2016</translation>
</message>
<message>
- <source>Data successfully imported from the following locations:</source>
- <translation type="vanished">Die Daten wurden erfolgreich von folgenden Orten importiert:</translation>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</source>
+ <translation>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn't find any new Machine Data at the locations given.</source>
- <translation type="vanished">Es konnten keine neuen Gerätedaten an den Standorten gefunden werden.</translation>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
+ <translation type="vanished">Arie Klerk (Coordinator für die Übersetzungen, Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and Plamen Tonev (Bulgarian).</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Problem</source>
- <translation>Importproblem</translation>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Build Date: %1 %2</source>
- <translation>Erstellungsdatum: %1 %2</translation>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</source>
+ <translation>Arie Klerk (Koordination der Übersetzung Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) und andere, die ich hier noch hinzufügen werde.</translation>
</message>
<message>
- <source>Graphics Engine: %1</source>
- <translation>Grafikfunktion: %1</translation>
+ <source>Changing the language will reset custom Event and Waveform names/labels/descriptions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Data Folder Location: %1</source>
- <translation type="vanished">Datenordner Stanort: %1</translation>
+ <source>Are you sure you want to do this?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:</source>
- <translation type="vanished">Sind Sie sicher, dass Sie alle CPAP-Daten für das folgenden Gerät reinigen wollen:</translation>
+ <source>Report a Bug</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MinMaxWidget</name>
<message>
- <source>Not all session data could be removed, you have to delete the following folder manually.</source>
- <translation type="vanished">Da nicht alle Sitzungs-Daten entfernt werden konnten, müssen Sie den folgenden Ordner manuell löschen.</translation>
+ <source>Scaling Mode</source>
+ <translation>Skalierungsmodus</translation>
</message>
<message>
- <source>Machine data has been successfully purged.</source>
- <translation type="vanished">Gerätedaten wurden erfolgreich gelöscht.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to reimport from the backup folder?</source>
- <translation type="vanished">Möchten Sie aus dem Backup-Ordner importieren?</translation>
+ <source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
+ <translation>Um damit zu arbeiten, muss der max. Y-Achsen Wert größer sein als der minimale Wert.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please wait, importing...</source>
- <translation type="vanished">Bitte warten Sie, bis der Import abgeschlossen ist...</translation>
+ <source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
+ <translation>Diese Schaltfläche setzt die Automatische Anpassung für Min. und Max</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
- <translation>Sind Sie sicher, dass Sie die Oximetriedaten löschen möchten %1</translation>
+ <source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
+ <translation>Der Y-Achsen Skalierungsmodus "Automatische Anpassung", für die automatische Skalierung, sind Vorgaben vom Hersteller. Die "Übersteuerung" können Sie selbst wählen.</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
- <translation><b>Bitte beachten Sie, dass Sie diesen Vorgang nicht rückgängig machen können!</b></translation>
+ <source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
+ <translation>Wenn Sie es wünschen kann der Y-Achsen-Mindestwert eine negative Zahl sein..</translation>
</message>
<message>
- <source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
- <translation>Wählen Sie den Tag mit gültigen Oximetriedaten in der täglichen Ansicht zuerst.</translation>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>Standardwerte</translation>
</message>
<message>
- <source>Exit</source>
- <translation>Ausgang</translation>
+ <source>Auto-Fit</source>
+ <translation>Automatische Anpassung</translation>
</message>
<message>
- <source>O&ximetry Wizard</source>
- <translation>O&ximetrie Assistent</translation>
+ <source>Override</source>
+ <translation>Übersteuerung</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>NewProfile</name>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This pre-release build is meant for beta testers only. Please do <b>NOT</b> share outside the SleepyHead Testing Forum.</source>
- <translation type="vanished"><b> Achtung: </ b> Diese Pre-Release-Build ist nur für Beta-Tester gedacht. Bitte <b> NICHT </ b> Aktien außerhalb des SleepyHead Testing Forums.</translation>
+ <source>ASV</source>
+ <translation>ASV</translation>
</message>
<message>
- <source>Please report bugs for this build to the SleepyHead Testing Forum, but first, check the release thread to ensure you are running the latest version.</source>
- <translation type="vanished">Bitte melden Sie Fehler für diesen Build auf dem SleepyHead Testing Forum, überprüfen Sie aber zuerst die Release Thread, um sicherzustellen, dass Sie die aktuellste Version verwenden.</translation>
+ <source>APAP</source>
+ <translation>APAP</translation>
</message>
<message>
- <source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
- <translation>Wenn Sie Fehler melden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die SleepyHead Versionsnummer, Betriebssystem Details und CPAP-Geräte-Modelldaten angeben.</translation>
+ <source>CPAP</source>
+ <translation>CPAP</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This reports this software generates are not fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
- <translation type="vanished"><b> Achtung: </ b> Die Berichte die die Software erzeugt sind nicht für die Einhaltung oder medizinische Diagnosezwecke geeignet.</translation>
+ <source>Male</source>
+ <translation>Männlich</translation>
</message>
<message>
- <source>These messages are only a temporary feature. Some people thought they were an error.</source>
- <translation type="vanished">Diese Meldungen sind nur einer temporären Funktion zugeordnet. Einige Nutzer dachten, dass die Meldungen Fehler waren.</translation>
+ <source>&Back</source>
+ <translation>&Zurück</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose a folder</source>
- <translation>Wählen Sie einen Ordner</translation>
+ <source>&Next</source>
+ <translation>&Weiter</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
- <translation>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Benutzerhandbuch</a><br/></translation>
+ <source>TimeZone</source>
+ <translation>Zeitzone</translation>
</message>
<message>
- <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
- <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Häufig gestellte Fragen</a><br/></translation>
+ <source>Email</source>
+ <translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
- <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
- <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossar der Schlafstörung AGB</a><br/></translation>
+ <source>Phone</source>
+ <translation>Telefon</translation>
</message>
<message>
- <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
- <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></translation>
+ <source>Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
+ <translation>Alle Berichte die erzeugt werden, sind nur zum PERSÖNLICHEN GEBRAUCH und in keiner Weise für die Einhaltung medizinischer Diagnosezwecke geeignet.</translation>
</message>
<message>
- <source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
- <translation><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></translation>
+ <source>The author will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software.</source>
+ <translation>Der Autor haftet nicht für <u>nichts</u> was mit den Gebrauch oder Missbrauch dieser Software im Zusammenhang steht.</translation>
</message>
<message>
- <source>Toggle &Line Cursor</source>
- <translation>Knie & Linien Pfeiltasten</translation>
+ <source>&Close this window</source>
+ <translation>&Fenster schließen</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+S</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+S</translation>
+ <source>Edit User Profile</source>
+ <translation>Benutzerprofil bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild CPAP Data</source>
- <translation>Wiederaufbau der CPAP Daten</translation>
+ <source>Please provide a username for this profile</source>
+ <translation>Bitte geben Sie einen Benutzernamen für dieses Profil an</translation>
</message>
<message>
- <source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
- <translation>&Automatische Bereinigung der Oxymetrie</translation>
+ <source>CPAP Treatment Information</source>
+ <translation>CPAP-Behandlungsinformationen</translation>
</message>
<message>
- <source>Foo</source>
- <translation type="vanished">Foo</translation>
+ <source>Password Protect Profile</source>
+ <translation>Profilpasswort</translation>
</message>
<message>
- <source>Please insert your CPAP data card...</source>
- <translation>Bitte benutzen Sie Ihre CPAP-Datenkarte ...</translation>
+ <source>Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed.</source>
+ <translation>Für die Korrektheit der Daten kann nicht garantiert werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
- <translation>Sind Sie sicher, dass Sie alle CPAP Daten für das folgende Gerät neu erstellen möchten:</translation>
+ <source>D.O.B.</source>
+ <translation>Geb. Dat.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
- <translation>Bitte beachten Sie, dass dies zu einem Verlust der Daten führen kann, wenn die interne Sicherungen von SleepyHead deaktiviert ist.</translation>
+ <source>Female</source>
+ <translation>Weiblich</translation>
</message>
<message>
- <source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
- <translation>Aus irgendeinem Grund hat SleepyHead keine interne Sicherungen für folgendes Gerät:</translation>
+ <source>Gender</source>
+ <translation>Geschlecht</translation>
</message>
<message>
- <source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
- <translation>Vorausgesetzt, Sie haben <i> <b> eigene </ b> Backups für ALLE Ihre CPAP-Daten </ i>, die Sie noch vervollständigen können erstellt. Aber Sie müssen die Backups manuell wiederherstellen.</translation>
+ <source>Height</source>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you really sure you want to do this?</source>
- <translation>Sind Sie wirklich sicher, dass Sie das tun wollen?</translation>
+ <source>Contact Information</source>
+ <translation>Kontaktinformationen</translation>
</message>
<message>
- <source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
- <translation>Ein Datenberechtigungsfehler ist aufgetreten. Sie müssen den Ordner selbst löschen:</translation>
+ <source>Locale Settings</source>
+ <translation>Ländereinstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
- <translation>Es existiert keine interne Datensicherung. Sie müssen Ihre eigene verwenden.</translation>
+ <source>SleepyHead is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor.</source>
+ <translation>SleepyHead ist nur als Daten-Viewer geeignet und definitiv kein Ersatz für eine kompetente medizinische Anleitung für Ihren Arzt bestimmt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
- <translation>Möchten Sie jetzt Ihr eigenes Backup importieren? (Es wird nichts angezeigt bevor Sie nicht Ihre Daten einspielen)</translation>
+ <source>Welcome to SleepyHead</source>
+ <translation>Willkommen bei SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
- <translation>Eine%1 Dateistruktur für eine %2 wurde in:</translation>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation>CPAP Modus</translation>
</message>
<message>
- <source>A %1 file structure was located at:</source>
- <translation>Eine%1 Dateistruktur befindet sich unter:</translation>
+ <source>Select Country</source>
+ <translation>Land wählen</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to import from this location?</source>
- <translation>Möchten Sie von diesem Ort impoertieren?</translation>
+ <source>PLEASE READ CAREFULLY</source>
+ <translation>BITTE LESEN SIE</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify</source>
- <translation>einzeln Ausführen</translation>
+ <source>Untreated AHI</source>
+ <translation>Unbehandelter AHI</translation>
</message>
<message>
- <source>Navigation</source>
- <translation>Navigation</translation>
+ <source>Keep the kids out.. Nothing more.. This isn't meant to be uber security.</source>
+ <translation>Die Software ist nichts für Kinder.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bookmarks</source>
- <translation>Lesezeichen</translation>
+ <source>metric</source>
+ <translation>metrisch</translation>
</message>
<message>
- <source>Records</source>
- <translation>Aufnehmen</translation>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
- <source>Purge ALL CPAP Data</source>
- <translation>Säuberung aller CPAP-Daten</translation>
+ <source>I agree to all the conditions above.</source>
+ <translation>Ich bin mit allen oben genannten Bedingungen einverstanden.</translation>
</message>
<message>
- <source>F10</source>
- <translation>F10</translation>
+ <source>DST Zone</source>
+ <translation>Automatische Sommerzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+L</source>
- <translation>Ctrl+L</translation>
+ <source>about:blank</source>
+ <translation>Leere Seite</translation>
</message>
<message>
- <source>Daily Sidebar</source>
- <translation>Randleiste täglich</translation>
+ <source>archiac</source>
+ <translation>archaïsch</translation>
</message>
<message>
- <source>Daily Calendar</source>
- <translation>Kalender täglich</translation>
+ <source>RX Pressure</source>
+ <translation>RX Druck</translation>
</message>
<message>
- <source>F9</source>
- <translation>F9</translation>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
- <source>Imported %1 CPAP session(s) from
-
-%2</source>
- <translation>Importiert%1 CPAP-Sitzung(en) von
-
-%2</translation>
+ <source>Use of this software is entirely at your own risk.</source>
+ <translation>Die Nutzung der Software erfolgt auf eigene Gefahr.</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Success</source>
- <translation>Erfolgreicher Import</translation>
+ <source>Passwords don't match</source>
+ <translation>Passwörter stimmen nicht überein</translation>
</message>
<message>
- <source>Already up to date with CPAP data at
-
-%1</source>
- <translation>Bereits aktuelle CPAP Daten
-
-%1</translation>
+ <source>First Name</source>
+ <translation>Vorname</translation>
</message>
<message>
- <source>Up to date</source>
- <translation>Neuster Sand</translation>
+ <source>Last Name</source>
+ <translation>Nachname</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn't find any valid Machine Data at
-
-%1</source>
- <translation>Hier konnten keine gültigen Gerätedaten gefunden werden
-
-%1</translation>
+ <source>Country</source>
+ <translation>Land</translation>
</message>
<message>
- <source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
- <translation>Sie sind dabei, <font size=+2>Auslöschen</font> SleepyHead der Gerätedatenbank für folgendes Gerät:</translation>
+ <source>&Cancel</source>
+ <translation>&Schließen</translation>
</message>
<message>
- <source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
- <translation>Als Vorsichtsmaßnahme werden die Backup Ordner an Ort und Stelle belassen.</translation>
+ <source>&Finish</source>
+ <translation>&Ende</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
- <translation>Sind Sie <b>absolut sicher</b> das Sie fortfahren möchten?</translation>
+ <source>Bi-Level</source>
+ <translation>Bi-Level</translation>
</message>
<message>
- <source>Exp&ort Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Profile Changes</source>
+ <translation>Profiländerungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup &Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Personal Information (for reports)</source>
+ <translation>Persönliche Informationen (für Berichte)</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>User Name</source>
+ <translation>Benutzername</translation>
</message>
<message>
- <source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>SleepyHead</source>
+ <translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <source>Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>SleepyHead has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose.</source>
+ <translation>SleepyHead ist frei unter der <a href='qrc:/COPYING'> GNU Public License </ a> veröffentlicht worden, und ist ohne Garantie und ohne Ansprüche, für die Eignung eines bestimmten Zwecks.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment.</source>
+ <translation>Diese Software wird entwickelt, um Ihnen bei der Überprüfung der von Ihrem CPAP-Geräte und zugehörige Ausrüstung erzeugten Daten zu unterstützen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>User Information</source>
+ <translation>Benutzerinformationen</translation>
</message>
<message>
- <source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>...twice...</source>
+ <translation>... zweimal ...</translation>
</message>
<message>
- <source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Doctors Name</source>
+ <translation>Name des Arztes</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Doctors / Clinic Information</source>
+ <translation>Name des Arztes in der Klinik</translation>
</message>
<message>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Practice Name</source>
+ <translation>Name der Praxis</translation>
</message>
<message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Date Diagnosed</source>
+ <translation>Diagnosedatum</translation>
</message>
<message>
- <source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="vanished">Textlabel</translation>
</message>
<message>
- <source>%1's Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Accept and save this information?</source>
+ <translation>Akzeptieren und speichern Sie diese Informationen?</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose where to save journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Patient ID</source>
+ <translation>Patient-ID</translation>
</message>
<message>
- <source>XML Files (*.xml)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins</source>
+ <translation>SleepyHead ist copyright ©2011-2015 Mark Watkins {2011-2016 ?}</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>MinMaxWidget</name>
+ <name>Overview</name>
<message>
- <source>Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>End:</source>
+ <translation>Ende:</translation>
</message>
<message>
- <source>Override</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Usage</source>
+ <translation>Verwendung</translation>
</message>
<message>
- <source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Respiratory
+Disturbance
+Index</source>
+ <translation>Atem-
+Störung
+Index</translation>
</message>
<message>
- <source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Show all graphs</source>
+ <translation>Alle Diagramme zeigen</translation>
</message>
<message>
- <source>Scaling Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Reset view to selected date range</source>
+ <translation>Ansicht zurücksetzen zu ausgewählten Zeitraum</translation>
</message>
<message>
- <source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Total Time in Apnea</source>
+ <translation>Gesamtzeit im Apnoe</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>NewProfile</name>
<message>
- <source>ASV</source>
- <translation>ASV</translation>
+ <source>Drop down to see list of graphs to switch on/off.</source>
+ <translation>Drop-Down-Liste, Diagramme, Ein-/ Ausschalten.</translation>
</message>
<message>
- <source>APAP</source>
- <translation>APAP</translation>
+ <source>Usage
+(hours)</source>
+ <translation>Verwendung
+(Stunden)</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP</source>
- <translation>CPAP</translation>
+ <source>Last Three Months</source>
+ <translation>Letzten 3 Monate</translation>
</message>
<message>
- <source>Male</source>
- <translation>Männlich</translation>
+ <source>Total Time in Apnea
+(Minutes)</source>
+ <translation>Gesamtzeit im Apnoe
+(Minuten)</translation>
</message>
<message>
- <source>&Back</source>
- <translation>&Zurück</translation>
+ <source>Custom</source>
+ <translation>Gebrauch</translation>
</message>
<message>
- <source>&Next</source>
- <translation>&Weiter</translation>
+ <source>How you felt
+(0-10)</source>
+ <translation>Wie fühlen Sie sich?
+(0-10)</translation>
</message>
<message>
- <source>TimeZone</source>
- <translation>Zeitzone</translation>
+ <source>Graphs</source>
+ <translation>Diagramme</translation>
</message>
<message>
- <source>Email</source>
- <translation>E-mail</translation>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Zeitraum:</translation>
</message>
<message>
- <source>Phone</source>
- <translation>Telefon</translation>
+ <source>Start:</source>
+ <translation>Start:</translation>
</message>
<message>
- <source>Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
- <translation>Alle Berichte die erzeugt werden, sind nur zum persönlichen Gebrauch und in keiner Weise für die Einhaltung medizinischer Diagnosezwecke geeignet.</translation>
+ <source>Last Month</source>
+ <translation>Letzter Monat</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins</source>
- <translation>SleepyHead ist copyright ©2011-2014 Mark Watkins</translation>
+ <source>Apnea
+Hypopnea
+Index</source>
+ <translation>Apnoe
+Hypopnoe
+Index</translation>
</message>
<message>
- <source>The author will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software.</source>
- <translation>Der Autor haftet nicht für <u> nichts </ u>, was mit den Gebrauch oder Missbrauch dieser Software im Zusammenhang steht.</translation>
+ <source>Last 6 Months</source>
+ <translation>Letzten 6 Monate</translation>
</message>
<message>
- <source>&Close this window</source>
- <translation>&Fenster schliessen</translation>
+ <source>Body
+Mass
+Index</source>
+ <translation>Body
+Masse
+Index</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit User Profile</source>
- <translation>Benutzerprofil bearbeiten</translation>
+ <source>Session Times</source>
+ <translation>Anwendungszeit</translation>
</message>
<message>
- <source>qrc:/docs/update_notes.html</source>
- <translation type="vanished">qrc:/docs/intro.html</translation>
+ <source>Last Two Weeks</source>
+ <translation>Letzten zwei Wochen</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Treatment Information</source>
- <translation>CPAP-Behandlung Information</translation>
+ <source>Everything</source>
+ <translation>Alles</translation>
</message>
<message>
- <source>Password Protect Profile</source>
- <translation>Projektpasswort</translation>
+ <source>Last Week</source>
+ <translation>Letzte Woche</translation>
</message>
<message>
- <source>Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed.</source>
- <translation>Für die Korrektheit der Daten kann nicht garantiert werden.</translation>
+ <source>Last Year</source>
+ <translation>Letztes Jahr</translation>
</message>
<message>
- <source>D.O.B.</source>
- <translation>Geb. Dat.</translation>
+ <source>Toggle Graph Visibility</source>
+ <translation>Umschalten Sichtbarkeit Diagramm</translation>
</message>
<message>
- <source>Female</source>
- <translation>Weiblich</translation>
+ <source>Hide all graphs</source>
+ <translation>Alle Diagramme zeigen</translation>
</message>
<message>
- <source>Gender</source>
- <translation>Geschlecht</translation>
+ <source>Last Two Months</source>
+ <translation>Letzten 2 Monate</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>OximeterImport</name>
<message>
- <source>Height</source>
- <translation>Größe</translation>
+ <source>%1</source>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Contact Information</source>
- <translation>Kontaktinformationen</translation>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source>Locale Settings</source>
- <translation>Ländereinstellungen</translation>
+ <source><html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Wer mehrere verschiedene Oximeter benutzt muss die Aktualisierung der Geräteerkennung ermöglichen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor.</source>
- <translation>SleepyHead ist nur als Daten-Viewer geeignet und definitiv kein Ersatz für eine kompetente medizinische Anleitung für Ihren Arzt bestimmt.</translation>
+ <source>Press Start to commence recording</source>
+ <translation>Drücken Sie Start, um die Aufnahme zu beginnen</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation>Willkommen bei SleepyHead</translation>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Mode</source>
- <translation>CPAP Modus</translation>
+ <source>No CPAP data available on %1</source>
+ <translation>Keine CPAP Daten auf%1 verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <source>Select Country</source>
- <translation>Land wählen</translation>
+ <source>It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</source>
+ <translation>Es kann auch von Choicemmed MD300W1 Oximeter DAT-Dateien gelesen werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>PLEASE READ CAREFULLY</source>
- <translation>BITTE LESEN SIE</translation>
+ <source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
+ <translation>Bitte warten Sie, bis der Oximeter Upload-Vorgang abgeschlossen ist. Nicht das Oximeter trennen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Untreated AHI</source>
- <translation>Unbehandelter AHI</translation>
+ <source><html><head/><body><p>If enabled, SleepyHead will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Wenn aktiviert, wird die Zeit Ihres Pulsoximeters mit der Zeit Ihres PC`s syncronisiert.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Keep the kids out.. Nothing more.. This isn't meant to be uber security.</source>
- <translation>Die Software ist nichts für Kinder.</translation>
+ <source>Finger not detected</source>
+ <translation>Kein Fingerchlip angeschlossen</translation>
</message>
<message>
- <source>metric</source>
- <translation>metrisch</translation>
+ <source>You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.</source>
+ <translation>Sie müssen im Menü Ihres Oximeters den Upload starten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
+ <source>Live Oximetery Stopped</source>
+ <translation>Live Oximetrie stoppen</translation>
</message>
<message>
- <source>I agree to all the conditions above.</source>
- <translation>Ich bin mit allen oben genannten Bedingungen einverstanden.</translation>
+ <source><html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Hier können Sie Ihr Oximeter bezeichnen (7 Zeichen).</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>DST Zone</source>
- <translation>Automatische Sommerzeit</translation>
+ <source>Renaming this oximeter from '%1' to '%2'</source>
+ <translation>Dieses Oximeter umbenennen aus '%1' to '%2'</translation>
</message>
<message>
- <source>archiac</source>
- <translation>archaïsch</translation>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Bitte bachten Sie: </span><span style=" font-style:italic;">Bevor Sie importieren stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Oximeter-Typ gewählt haben.</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>RX Pressure</source>
- <translation>RX Druck</translation>
+ <source>CMS50 Session %1</source>
+ <translation>CMS50 Sitzung %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Password</source>
- <translation>Passwort</translation>
+ <source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Diese Option ermöglicht den Import von Dateien, welche durch Software von SpO2 Review erzeugt wurde.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Use of this software is entirely at your own risk.</source>
- <translation>Die Nutzung der Software erfolgt auf eigene Gefahr.</translation>
+ <source><html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before SleepyHead saves your session, you won't get it back.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Nachdem der Import abgeschlossen ist wird diese Option die importierten Daten des Oximeters löschen. </p><p>Wenn etwas schief geht bevor SleepyHead Ihre Daten gespeichert hat werden Sie Diese nicht mehr zurückbekommen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Passwords don't match</source>
- <translation>Passwörter stimmen nicht überein</translation>
+ <source>Oximeter import completed..</source>
+ <translation>Oximerterdatenimport abgeschlossen..</translation>
</message>
<message>
- <source>First Name</source>
- <translation>Vorname</translation>
+ <source>&Retry</source>
+ <translation>&Wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Name</source>
- <translation>Nachname</translation>
+ <source>&Start</source>
+ <translation>&Start</translation>
</message>
<message>
- <source>Country</source>
- <translation>Land</translation>
+ <source>You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.</source>
+ <translation>Sie werden darauf hingewiesen, dass andere Unternehmen, wie Pulox identisch mit dem CMS50 sind. (wie der Pulox PO-200, PO-300, PO-400). Diese sollten auch funktionieren.</translation>
</message>
<message>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Schließen</translation>
+ <source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
+ <translation>%1 Sitzung(en) an %2, Starten ab %3</translation>
</message>
<message>
- <source>&Finish</source>
- <translation>&Ende</translation>
+ <source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
+ <translation>Ich muss die Zeit manuell einstellen, denn mein Oximeter hat keine eigebaute Uhr.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bi-Level</source>
- <translation>Bi-Level</translation>
+ <source>You can manually adjust the time here if required:</source>
+ <translation>Falls erforderlich, können Sie hier die Zeit manuell einstellen:</translation>
</message>
<message>
- <source>Profile Changes</source>
- <translation>Profiländerungen</translation>
+ <source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>SleepyHead benötigt eine Startzeit um zu wissen wo diese Oxymetrie-Sitzung gespeichert werden soll.</p><p>Wählen Sie eine der folgenden Optionen:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Personal Information (for reports)</source>
- <translation>Persönliche Informationen (für Berichte)</translation>
+ <source>Couldn't access oximeter</source>
+ <translation>Konnte nicht auf das Oxiimeter zugreifen</translation>
</message>
<message>
- <source>User Name</source>
- <translation>Benutzername</translation>
+ <source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
+ <translation>Oximetriedateiendungen (*.spo *.spor *.dat)</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead</source>
- <translation>SleepyHead</translation>
+ <source>SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</source>
+ <translation>SleepyHead gibt Ihnen die Möglichkeit, Oximetriedaten neben CPAP Session-Daten zu verfolgen. Diese können wertvolle Einblicke in die Wirksamkeit der CPAP-Behandlung geben. Es funktioniert auch mit Standard-Pulsoximetern. Sie können Ihre Daten verfolgen und überprüfen.</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose.</source>
- <translation>SleepyHead ist frei unter der <a href='qrc:/COPYING'> GNU Public License </ a> veröffentlicht worden, und ist ohne Garantie und ohne Ansprüche, für die Eignung eines bestimmten Zwecks.</translation>
+ <source>Please connect your oximeter device</source>
+ <translation>Bitte verbinden Sie Ihr Oximeter-Gerät</translation>
</message>
<message>
- <source>This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment.</source>
- <translation>Diese Software wird entwickelt, um Ihnen bei der Überprüfung der von Ihrem CPAP-Geräte und zugehörige Ausrüstung erzeugten Daten zu unterstützen.</translation>
+ <source>Important Notes:</source>
+ <translation>Wichtige Hinweise:</translation>
</message>
<message>
- <source>User Information</source>
- <translation>Benutzerinformationen</translation>
+ <source>Starting up...</source>
+ <translation>Sarten Sie...</translation>
</message>
<message>
- <source>Empty Username</source>
- <translation type="vanished">Kein Benutzername</translation>
+ <source>Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</source>
+ <translation>Contec CMS50D + Geräte verfügen über keine interne Uhr und notieren keine Startzeit. Hier müssen Sie die Startzeit manuell eingeben, nachdem der Importvorgang abgeschlossen ist.</translation>
</message>
<message>
- <source>...twice...</source>
- <translation>... zweimal ...</translation>
+ <source>HH:mm:ssap</source>
+ <translation>HH:mm:ssap</translation>
</message>
<message>
- <source>Doctors Name</source>
- <translation>Name des Arztes</translation>
+ <source>Import directly from a recording on a device</source>
+ <translation>Importieren direkt aus einer Aufzeichnung auf einem Gerät</translation>
</message>
<message>
- <source>Doctors / Clinic Information</source>
- <translation>Name des Arztes in der Klinik</translation>
+ <source>Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.</source>
+ <translation>Oximeter Name ist anders. Wenn Sie mit mehreren Profilen arbeiten setzen Sie den Namen auf allen Profilen gleich.</translation>
</message>
<message>
- <source>Practice Name</source>
- <translation>Name der Praxis</translation>
+ <source>Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</source>
+ <translation>Auch bei Geräten mit einer internen Uhr wird empfohlen die CPAP-Sitzung gleichzeitig mit der Oximetrie-Sitzung zu beginnen. Manche CPAP Geräte neigen dazu mit der Zeit ungenaue Zeitdaten zu liefern.</translation>
</message>
<message>
- <source>Date Diagnosed</source>
- <translation>Diagnosedatum</translation>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>Textlabel</translation>
+ <source>&Information Page</source>
+ <translation>&Informationsseite</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept and save this information?</source>
- <translation>Akzeptieren und speichern Sie diese Informationen?</translation>
+ <source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
+ <translation>Ich will die Zeit von meiner im Oximeter eingebauten Uhr verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Patient ID</source>
- <translation>Patient-ID</translation>
+ <source>Waiting for %1 to start</source>
+ <translation>Warten auf %1 zu starten</translation>
</message>
<message>
- <source>Please provide a username for this profile</source>
- <translation>Bitte geben Sie einen Benutzernamen für dieses Profil an</translation>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></ht [...]
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Erinnerung für CPAP Benutzer: </span><span style=" color:#fb0000;">Haben Sie daran gedacht erst Ihre CPAP Daten zu importieren?<br/></span>Bitte versuchen Sie immer die CPAP Sitzung gleichzeitig mir der Oximetrie Sitzung zu starten.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>about:blank</source>
- <translation>Leere Seite</translation>
+ <source>SpO2 %</source>
+ <translation>SpO2 %</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Overview</name>
<message>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <source>Select a valid oximetry data file</source>
+ <translation>Wählen Sie eine gültige Oximetriedatendatei aus</translation>
</message>
<message>
- <source>L/b</source>
- <translation>L/b</translation>
+ <source>%1 device is uploading data...</source>
+ <translation>%1 Gerät Hochladen von Daten...</translation>
</message>
<message>
- <source>% PB</source>
- <translation>% PB</translation>
+ <source>&End Recording</source>
+ <translation>&Aufnahme Beenden</translation>
</message>
<message>
- <source>%PTB</source>
- <translation>%PTB</translation>
+ <source>&Choose Session</source>
+ <translation>&Wählen Sie die Sitzung</translation>
</message>
<message>
- <source>End:</source>
- <translation>Ende:</translation>
+ <source>Nothing to import</source>
+ <translation>Nichts zu importieren</translation>
</message>
<message>
- <source>Form</source>
- <translation>Form</translation>
+ <source>Select upload option on %1</source>
+ <translation>Wählen Sie eine Uploadfunktion %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Target
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>Ziel
-Lüftung
-(L/min)</translation>
+ <source>Live Oximetery Mode</source>
+ <translation>Live Oximetrie Modus</translation>
</message>
<message>
- <source>Usage</source>
- <translation>Verwendung</translation>
+ <source>Select Oximeter Type:</source>
+ <translation>Wählen Sie den Oximeter Typ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Respiratory
-Disturbance
-Index</source>
- <translation>Atem-
-Störung
-Index</translation>
+ <source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
+ <translation>Warten auf das Gerät, um den Upload-Vorgang zu starten ...</translation>
</message>
<message>
- <source>Show all graphs</source>
- <translation>Alle Diagramme zeigen</translation>
+ <source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
+ <translation>Konnte keine angeschlossenen Oximeter Geräte erkennen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Reset view to selected date range</source>
- <translation>Ansicht zurücksetzen zu ausgewählten Zeitraum</translation>
+ <source>Oximeter Import Wizard</source>
+ <translation>Oximeter Import-Assistenten</translation>
</message>
<message>
- <source>Zombie Meter</source>
- <translation>Mir geht es</translation>
+ <source>&Save and Finish</source>
+ <translation>&Speichern und Beenden</translation>
</message>
<message>
- <source>Drop down to see list of graphs to switch on/off.</source>
- <translation>Drop-Down-Liste, Diagramme, Ein-/ Ausschalten.</translation>
+ <source>SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probaby not</span> possible yet)</source>
+ <translation>Sleepyhead ist derzeit mit Contec CMS50D +, CMS50E, CMS50F und CMS50I Serien Oximeter kompatibel.<br/>(Hinweis: Direkter Import von bluetooth Modellen <span style = "font-weight: 600;">wahrscheinlich nicht</span> noch nicht möglich)</translation>
</message>
<message>
- <source>Peak RDI
-Shows RDI Clusters
-(RDI/hr)</source>
- <translation>Spitzen RDI
-Zeigt FEI-Cluster
-(RDI/h)</translation>
+ <source>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</source>
+ <translation>Pulsoximeter sind medizinische Geräte und werden zur Feststellung der Sauerstoffsättigung im Blut benutzt.Bei längeren Apnea Ereignisse und abnormalen Atemmustern, kann die Blutsauerstoffsättigung deutlich sinken. Dann sollten Sie Ihren Arzt informieren.</translation>
</message>
<message>
- <source>Peak AHI
-Shows AHI Clusters
-(AHI/hr)</source>
- <translation>Spitzen AHI
-Zeigt AHI-Cluster
-(AHI/h)</translation>
+ <source>Start Time</source>
+ <translation>Startzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Usage
-(hours)</source>
- <translation>Verwendung
-(Stunden)</translation>
+ <source>Pulse Rate</source>
+ <translation>Pulsrate</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Three Months</source>
- <translation>Letzten 3 Monate</translation>
+ <source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Hinweis: Synchronisieren Sie die CPAP-Sitzungs- Startzeit. Danach wird das Ergebnis immer genauer sein.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Respiratory
-Rate
-(breaths/min)</source>
- <translation type="vanished">Atem-
-Rate
-(Atemzüge / min)</translation>
+ <source>Set device date/time</source>
+ <translation>Datum / Uhrzeit im Gerät gesetzt</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">Keine Diagramme an!</translation>
+ <source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
+ <translation>Das Oximetery Modul konnte die angegebene Datei nicht analysieren:</translation>
</message>
<message>
- <source>Custom</source>
- <translation>Gebrauch</translation>
+ <source>Import Completed. When did the recording start?</source>
+ <translation>Import abgeschlossen. Wann hat die Aufnahme zu starten?</translation>
</message>
<message>
- <source>How you felt
-(0-10)</source>
- <translation>Wie fühlen Sie sich?
-(0-10)</translation>
+ <source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
+ <translation>Import aus einer Datendatei von einem anderen Programm, welche von SpO2Review gespeichert wurden</translation>
</message>
<message>
- <source>Graphs</source>
- <translation>Diagramme</translation>
+ <source>Day recording (normally would of) started</source>
+ <translation>Normalerweise wird der Tag der Aufnahme gestartet</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Zeitraum:</translation>
+ <source>Multiple Sessions Detected</source>
+ <translation>Mehrere Sitzungen erkannt</translation>
</message>
<message>
- <source>Start:</source>
- <translation>Start:</translation>
+ <source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
+ <translation>Ich begann diese Oximeter Aufnahme zur gleichen Zeit (oder nahe der Zeit) wie eine Session auf meinem CPAP-Gerät.</translation>
</message>
<message>
- <source>SensAwake
-(count)</source>
- <translation>SensAwake
-(Anzahl)</translation>
+ <source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
+ <translation>Waren Sie über Nacht an den PC angeschlossen benutzen Sie das (Plethysonogramm)</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Month</source>
- <translation>Letzter Monat</translation>
+ <source>If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</source>
+ <translation>Wenn Sie versuchen Ihre Oximetriedaten mit den CPAP-Daten zu syncronisieren, müssen Sie zuerst die CPAP-Daten einlesen!</translation>
</message>
<message>
- <source>Apnea
-Hypopnea
-Index</source>
- <translation>Apnoe
-Hypopnoe
-Index</translation>
+ <source>Erase session after successful upload</source>
+ <translation>Löschen der Sitzung nach erfolgreichem Upload</translation>
</message>
<message>
- <source>% in PB</source>
- <translation type="vanished">% in PB</translation>
+ <source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Diese Option ermöglicht den Import (über Kabel) aus Ihrem Oximeter.</p><p>Nach der Auswahl dieser Option, werden einige Einstellungen im Oximeter erforderlich sein um den Upload zu starten.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Last 6 Months</source>
- <translation>Letzten 6 Monate</translation>
+ <source>&Cancel</source>
+ <translation>&Schließen</translation>
</message>
<message>
- <source>Body
-Mass
-Index</source>
- <translation>Body
-Masse
-Index</translation>
+ <source>Set device identifier</source>
+ <translation>Geräteidentifizierung</translation>
</message>
<message>
- <source>Minute
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>Atem-Minuten
-Volumen
-(L/min)</translation>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Details</translation>
</message>
<message>
- <source>Oxygen Saturation
-(%)</source>
- <translation>Sauerstoffsättigung in
-(%)</translation>
+ <source>Oximeter not detected</source>
+ <translation>Kein Oximeter angeschlossen</translation>
</message>
<message>
- <source>Session Times</source>
- <translation>Anwendungszeit</translation>
+ <source>Please remember:</source>
+ <translation>Bitte beachten Sie:</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Two Weeks</source>
- <translation>Letzten zwei Wochen</translation>
+ <source>Where would you like to import from?</source>
+ <translation>Von wo wollen Sie importieren?</translation>
</message>
<message>
- <source>Everything</source>
- <translation>Alles</translation>
+ <source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
+ <translation>Bitte wählen Sie, welche Sie in SleepyHead importieren möchten</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Week</source>
- <translation>Letzte Woche</translation>
+ <source>If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.</source>
+ <translation>Wenn Sie das lesen, haben Sie nicht das richtige Oximeter in den Einstellungen gewählt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Year</source>
- <translation>Letztes Jahr</translation>
+ <source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
+ <translation>Ich möchte die Zeit von meinem Computer für diese Live-Oxymetrie-Sitzung benutzen.</translation>
</message>
<message>
- <source>breaths/min</source>
- <translation>Atmungen pro Minuten</translation>
+ <source>Scanning for compatible oximeters</source>
+ <translation>Scannen von kompatieblen Oximetern</translation>
</message>
<message>
- <source>Toggle Graph Visibility</source>
- <translation>Umschalten Sichtbarkeit Diagramm</translation>
+ <source>Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...</source>
+ <translation>Bitte schließen Sie Ihr Oximeter an und wählen Sie im Menü Upload mit Datenübertragung beginnen...</translation>
</message>
<message>
- <source>Peak AHI</source>
- <translation>Spitzen AHI</translation>
+ <source>Choose CPAP session to sync to:</source>
+ <translation>Wählen Sie aus um die CPAP-Sitzung zu synchronisieren:</translation>
</message>
<message>
- <source>Peak RDI</source>
- <translation>Spitzen RDI</translation>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Dauer</translation>
</message>
<message>
- <source>Events/Hr</source>
- <translation type="vanished">Ereignisse/h</translation>
+ <source>Welcome to the Oximeter Import Wizard</source>
+ <translation>Herzlich Willkommen auf dem Oximeter-Import-Assistenten</translation>
</message>
<message>
- <source>Hide all graphs</source>
- <translation>Alle Diagramme zeigen</translation>
+ <source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Sollten Sie das Pulsoximeter über Nacht an einem PC betreiben kann diese Option sehr nützlich sein um Herzrhythmusstörungen zu erkennen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Periodic
-Breathing
-(% of night)</source>
- <translation type="vanished">periodischer
-Atem
-(% der Nacht)</translation>
+ <source>"%1", session %2</source>
+ <translation>"%1", Sitzung %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Patient
-Triggered
-Breaths
-(%)</source>
- <translation>vom Patient
-ausgelöste
-Atemzüge
-(%)</translation>
+ <source>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</source>
+ <translation>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</translation>
</message>
<message>
- <source>Session Times
-(hours)</source>
- <translation>Sitzungs Zeiten
-(Stunden)</translation>
+ <source>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.</source>
+ <translation>SleepyHead ist in der Lage die Zeit direkt vom Oximetergerät zu lesen.Hierzu müssen Sie den richtigen Gerätetreiber (z.B. USB zu Serial UART) installiert haben. Für weitere Informationen klicken Sie hier %1klick hier%2.</translation>
</message>
<message>
- <source>
-(count)</source>
- <translation>
-(Anzahl)</translation>
+ <source>Show Live Graphs</source>
+ <translation>Live-Diagramme anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Two Months</source>
- <translation>Letzten 2 Monate</translation>
+ <source>Live Import Stopped</source>
+ <translation>Live Import stoppen</translation>
</message>
<message>
- <source>Tidal
-Volume
-(ml)</source>
- <translation>Atem-Zug-
-Volumen
-(ml)</translation>
+ <source>Oximeter Starting time</source>
+ <translation>Oximeter Startzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>% in %1</source>
- <translation>% in %1</translation>
+ <source>Skip this page next time.</source>
+ <translation>Überspringen Sie diese Seite das nächste Mal.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1
-(% of night)</source>
- <translation>%1
-(% der Nacht)</translation>
+ <source>CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until SleepyHead prompts you to.</source>
+ <translation>CMS50E/F Benutzer der CMS50E/F Geräte dürfen beim Upload nicht den Upload im Oximeter starten bevor Sie nicht von SleepyHead dazu aufgefordert werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Large Leaks
-(% of night)</source>
- <translation>Große Lecks
-(% der Nacht)</translation>
+ <source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
+ <translation>Sollte der Vorgang zu lange dauern, starten Sie Ihn nach ein paar Sekunden erneut</translation>
</message>
<message>
- <source>% %1</source>
- <translation>% %1</translation>
+ <source>Live Oximetery import has been stopped</source>
+ <translation>Live-Oximetrie-Import wurde gestoppt</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>OximeterImport</name>
<message>
- <source>Dialog</source>
- <translation>Dialog</translation>
+ <source>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</source>
+ <translation>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter Import Wizard</source>
- <translation>Oximeter Import-Assistenten</translation>
+ <source>&Sync and Save</source>
+ <translation>&Sync und Speichern</translation>
</message>
<message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Diese Übersetzung bitte nicht durchführen, weil eine neue Aufteilung stattfinden wird)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></translation>
+ <source>Your oximeter did not have any valid sessions.</source>
+ <translation>Ihre Oximeter hatten keine gültigen Sitzungen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Skip this page next time.</source>
- <translation>Überspringen Sie diese Seite das nächste Mal.</translation>
+ <source>Something went wrong getting session data</source>
+ <translation>Ein Fehler ist immer wenn Sitzungs-Daten nicht übereinstimmen</translation>
</message>
<message>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead fully supports Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>as well as data files made by ChoiceMMed MD300W1 oximeters' software.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>SleepyHead unterstütztl Contec CMS50D + / E / F Serien Oximeter, <br/>sowie Daten-Dateien welche durch die Software von Choicemmed MD300W1 Oximeter "erzeugt werden.</p></body></html></translation>
+ <source>Connecting to %1 Oximeter</source>
+ <translation>Anschließen an ein %1 Oximeter</translation>
</message>
<message>
- <source>Where would you like to import from?</source>
- <translation>Von wo wollen Sie importieren?</translation>
+ <source>Recording...</source>
+ <translation>Aufnahme...</translation>
</message>
<message>
- <source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Diese Option ermöglicht den Import (über Kabel) aus Ihrem Oximeter.</p><p>Nach der Auswahl dieser Option, werden einige Einstellungen im Oximeter erforderlich sein um den Upload zu starten.</p></body></html></translation>
+ <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <translation>ChoiceMMed MD300W1</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>Oximetry</name>
<message>
- <source>Directly from a recording on a device</source>
- <translation>Direkt von einer Aufnahme auf einem Gerät</translation>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Sollten Sie das Pulsoximeter über Nacht an einem PC betreiben kann diese Option sehr nützlich sein um Herzrhythmusstörungen zu erkennen.</p></body></html></translation>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
- <translation>Waren Sie über Nacht an den PC angeschlossen benutzen Sie das (Plethysonogramm)</translation>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Diese Option ermöglicht den Import von Dateien, welche durch Software von SpO2 Review erzeugt wurde.</p></body></html></translation>
+ <source>SpO2</source>
+ <translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
- <source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
- <translation>Import aus einer Datendatei von einem anderen Programm, welche von SpO2Review gespeichert wurden</translation>
+ <source>Pulse</source>
+ <translation>Puls</translation>
</message>
<message>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?</span></p><p>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/><br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p>& [...]
- <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Erinnerung für CPAP-Anwender: </span><span style=" color:#fb0000;">Haben Sie daran gedacht, zuerst Ihre CPAP-Daten zu importieren?</span></p><p>Wenn Sie das vergessen haben, werden Sie keine gültige Zeit für diese Oxymetrie Sitzung erhalten.<br/><br/>Um sicherzustellen,dass eine gute Synchronisierung zwis [...]
+ <source>&Open .spo/R File</source>
+ <translation>&Öffnen .spo/R Datei</translation>
</message>
<message>
- <source>Please connect your oximeter device</source>
- <translation>Bitte verbinden Sie Ihr Oximeter-Gerät</translation>
+ <source>R&eset</source>
+ <translation>R&eset</translation>
</message>
<message>
- <source>Press Start to commence recording</source>
- <translation>Drücken Sie Start, um die Aufnahme zu beginnen</translation>
+ <source>Serial &Import</source>
+ <translation>Serien & Import</translation>
</message>
<message>
- <source>Show Live Graphs</source>
- <translation>Live-Diagramme anzeigen</translation>
+ <source>Serial Port</source>
+ <translation>Serien Port</translation>
</message>
<message>
- <source>Duration</source>
- <translation>Dauer</translation>
+ <source>d/MM/yy h:mm:ss AP</source>
+ <translation>d/MM/yy h:mm:ss AP</translation>
</message>
<message>
- <source>SpO2 %</source>
- <translation>SpO2 %</translation>
+ <source>&Start Live</source>
+ <translation>&Start-Live</translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Rate</source>
- <translation>Pulsrate</translation>
+ <source>&Rescan Ports</source>
+ <translation>&Ports neu scannen</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreferencesDialog</name>
<message>
- <source>Multiple Sessions Detected</source>
- <translation>Mehrere Sitzungen erkannt</translation>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
- <translation>Bitte wählen Sie, welche Sie in SleepyHead importieren möchten</translation>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Time</source>
- <translation type="vanished">Importzeit</translation>
+ <source>#1</source>
+ <translation>#1</translation>
</message>
<message>
- <source>Details</source>
- <translation>Details</translation>
+ <source>#2</source>
+ <translation>#2</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Completed. When did the recording start?</source>
- <translation>Import abgeschlossen. Wann hat die Aufnahme zu starten?</translation>
+ <source>&Ok</source>
+ <translation>&OK</translation>
</message>
<message>
- <source>Day recording (normally would of) started</source>
- <translation>Normalerweise wird der Tag der Aufnahme gestartet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter Starting time</source>
- <translation>Oximeter Startzeit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
- <translation>Ich will die Zeit von meiner im Oximeter eingebauten Uhr verwenden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
- <translation>Ich begann diese Oximeter Aufnahme zur gleichen Zeit (oder nahe der Zeit) wie eine Session auf meinem CPAP-Gerät.</translation>
- </message>
- <message>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>SleepyHead benötigt eine Startzeit um zu wissen wo diese Oxymetrie-Sitzung gespeichert werden soll.</p><p>Wählen Sie eine der folgenden Optionen:</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Hinweis: Synchronisieren Sie die CPAP-Sitzungs- Startzeit. Danach wird das Ergebnis immer genauer sein.</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose CPAP session to sync to:</source>
- <translation>Wählen Sie aus um die CPAP-Sitzung zu synchronisieren:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You can manually adjust the time here if required:</source>
- <translation>Falls erforderlich, können Sie hier die Zeit manuell einstellen:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>HH:mm:ssap</source>
- <translation>HH:mm:ssap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Schließen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Information Page</source>
- <translation>&Informationsseite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Retry</source>
- <translation>&Wiederholen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Choose Session</source>
- <translation>&Wählen Sie die Sitzung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&End Recording</source>
- <translation>&Aufnahme Beenden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Sync and Save</source>
- <translation>&Sync und Speichern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Save and Finish</source>
- <translation>&Speichern und Beenden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Start</source>
- <translation>&Start</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Scanning for compatible oximeters</source>
- <translation>Scannen von kompatieblen Oximetern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
- <translation>Konnte keine angeschlossenen Oximeter Geräte erkennen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connecting to %1 Oximeter</source>
- <translation>Anschließen an ein %1 Oximeter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select upload option on %1</source>
- <translation>Wählen Sie eine Uploadfunktion %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Waiting for you to start the upload process...</source>
- <translation>Warten Sie bis der Uploadvorgang startet...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 device is uploading data...</source>
- <translation>%1 Gerät Hochladen von Daten...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
- <translation>Bitte warten Sie, bis der Oximeter Upload-Vorgang abgeschlossen ist. Nicht das Oximeter trennen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter import completed..</source>
- <translation>Oximerterdatenimport abgeschlossen..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select a valid oximetry data file</source>
- <translation>Wählen Sie eine gültige Oximetriedatendatei aus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
- <translation>Das Oximetery Modul konnte die angegebene Datei nicht analysieren:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter not detected</source>
- <translation>Kein Oximeter angeschlossen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Couldn't access oximeter</source>
- <translation>Konnte nicht auf das Oxiimeter zugreifen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Live Oximetery Mode</source>
- <translation>Live Oximetrie Modus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Starting up...</source>
- <translation>Sarten Sie...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
- <translation>Sollte der Vorgang zu lange dauern, starten Sie Ihn nach ein paar Sekunden erneut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Live Import Stopped</source>
- <translation>Live Import stoppen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Live Oximetery Stopped</source>
- <translation>Live Oximetrie stoppen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Live Oximetery import has been stopped</source>
- <translation>Live-Oximetrie-Import wurde gestoppt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
- <translation>%1 Sitzung(en) an %2, Starten ab %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No CPAP data available on %1</source>
- <translation>Keine CPAP Daten auf%1 verfügbar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1</source>
- <translation>%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Recording...</source>
- <translation>Aufnahme...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Finger not detected</source>
- <translation>Kein Fingerchlip angeschlossen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
- <translation>Ich möchte die Zeit von meinem Computer für diese Live-Oxymetrie-Sitzung benutzen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
- <translation>Ich muss die Zeit manuell einstellen, denn mein Oximeter hat keine eigebaute Uhr.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Something went wrong getting session data</source>
- <translation>Ein Fehler ist immer wenn Sitzungs-Daten nicht übereinstimmen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CMS50 Session %1</source>
- <translation>CMS50 Sitzung %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
- <translation>Oximetriedateiendungen (*.spo *.spor *.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>"%1", session %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Waiting for %1 to start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Oximetry</name>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation>Form</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation type="vanished">speichern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SpO2</source>
- <translation>SpO2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data.</source>
- <translation type="vanished">Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Oximeter eingeschaltet ist, und in dem richtigen Modus, um Daten zu übertragen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Stop</source>
- <translation type="vanished">&Stop</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pulse</source>
- <translation>Puls</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please connect oximeter device</source>
- <translation type="vanished">Bitte verbinden Sie das Oximeter-Gerät</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Start</source>
- <translation type="vanished">&Start</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Creating a new oximetry session will destroy the old one.
-Would you like to save it first?</source>
- <translation type="vanished">Erstellen einer neuen Sitzung wird die Pulsoximetriedaten löschen.
-Möchten Sie diese zuerst speichern?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to save this oximetery session?</source>
- <translation type="vanished">Möchten Sie die Oximetriesitzung speichern?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Open .spo/R File</source>
- <translation>&Öffnen .spo/R Datei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="vanished">Stornieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Check Oximeter is Ready</source>
- <translation type="vanished">Überprüfen Sie ob das Oximeter bereit ist</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter Error!</source>
- <translation type="vanished">Oximeter Fehler!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Couldn't open oximetry file "</source>
- <translation type="vanished">Konnte Oximetriedatei nicht öffnen "</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Session?</source>
- <translation type="vanished">Sitzung speichern?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>R&eset</source>
- <translation>R&eset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select an oximetry file</source>
- <translation type="vanished">Wählen Sie eine Oxymetrie-Datei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry Error!
-
-Something is wrong with the device connection.</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie Fehler!
-
-Etwas ist falsch mit dem Geräteanschluss.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Serial &Import</source>
- <translation>Serien & Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry Files (*.spo *.spoR)</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie-Dateien (*. Spo *. Spor)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Serial Port</source>
- <translation>Serien Port</translation>
- </message>
- <message>
- <source>d/MM/yy h:mm:ss AP</source>
- <translation>d/MM/yy h:mm:ss AP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please Wait</source>
- <translation type="vanished">Bitte warten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Start Live</source>
- <translation>&Start-Live</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect Oximeter</source>
- <translation type="vanished">Oximeter schließen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please make sure Oximeter device is in upload mode.</source>
- <translation type="vanished">Bitte stellen Sie sicher ob das Oximeter Gerät im Upload-Modus ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Control</source>
- <translation type="vanished">Kontrolle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry live recording has been terminated due to timeout.</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie Live-Aufnahme wurde wegen Zeitüberschreitung beendet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Destroy It</source>
- <translation type="vanished">Zerstören Sie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Rescan Ports</source>
- <translation>&Ports neu scannen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Opening this oximetry file will destroy the current session.
-Would you like to keep it?</source>
- <translation type="vanished">Öffnen dieser Datei wird die aktuelle Sitzung löschen.
-Möchten Sie zuerst speichern?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Device Connected</source>
- <translation type="vanished">Gerät angeschlossen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Keep This Recording?</source>
- <translation type="vanished">Möchten Sie diese Aufnahme behalten?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter Error
-
-The device has not responded.. Make sure it's switched on.</source>
- <translation type="vanished">Oximeter Fehler
-
-Das Gerät hat nicht geantwortet .. Stellen Sie sicher, das es eingeschaltet ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter Error
-
-The device did not respond.. Make sure it's switched on.</source>
- <translation type="vanished">Oximeter Fehler
-
-Das Gerät hat nicht reagiert .. Stellen Sie sicher, das es eingeschaltet ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Opening this oximetry session will destroy the unsavedsession in the oximetry tab.
-Would you like to store it first?</source>
- <translation type="vanished">Öffnen dieser Sitzung wird die Pulsoximetrie unsavedsession in der Registerkarte Oxymetrie löschen.
-Möchten Sie zuerst speichern?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Oximetry Data</source>
- <translation type="vanished">Keine Oximetriedaten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Current oximetry session still has unsaved data in it.</source>
- <translation type="vanished">Die aktuelle Oxymetrie-Sitzung entspricht immer noch nicht den gespeicherten Daten.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to save it first?</source>
- <translation type="vanished">Möchten Sie die daten zuerst speichern?</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>PreferencesDialog</name>
- <message>
- <source>%</source>
- <translation>%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>s</source>
- <translation>s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation type="vanished">ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Ok</source>
- <translation>&OK</translation>
+ <source>AHI</source>
+ <extracomment>Apnea Hypopnea Index</extracomment>
+ <translation>AHI</translation>
</message>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation type="vanished">N/A</translation>
+ <source>RDI</source>
+ <extracomment>Respiratory Disturbance Index</extracomment>
+ <translation>RDI</translation>
</message>
<message>
<source> bpm</source>
@@ -2937,36 +2391,28 @@ Möchten Sie zuerst speichern?</translation>
<translation>Diagrammhöhe</translation>
</message>
<message>
+ <source>Flag</source>
+ <translation>Flagge</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Font</source>
<translation>Schriftart</translation>
</message>
<message>
- <source>Leak</source>
- <translation>Leck</translation>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>SPO2</source>
<translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
- <source>Show</source>
- <translation type="vanished">Zeigen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Skip Login Screen</source>
- <translation>Weiter mit Anmeldebildschirm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA)</source>
- <translation>Zeigt Respiratory Disturbance Index anstelle des Apnoe / Hypopnoe-Index (RDI = AHI + RERA)</translation>
+ <source>Span</source>
+ <translation>Spannweite</translation>
</message>
<message>
<source>&CPAP</source>
@@ -2981,8 +2427,8 @@ Möchten Sie zuerst speichern?</translation>
<translation><html> <head/> <body> <p> Dies macht Blättern im einfacher auf empfindliche bidirektionale TouchPads gezoomt </p><p> 50ms ist der empfohlenen Wert. </p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Daily Graphs</source>
- <translation type="vanished">Tagesgrafik</translation>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Farbe</translation>
</message>
<message>
<source>Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
@@ -2999,22 +2445,30 @@ Soll SleepyHead aus diesem komprimierten Backup-Verzeichnis nativ importieren ..
Wenn Sie ResScan verwenden werden die. Gz-Dateien benötigen, müssen aber zuerst dekomprimiert werden ..</translation>
</message>
<message>
- <source>Event</source>
- <translation type="vanished">Veranstaltung</translation>
- </message>
- <message>
<source>Event Duration</source>
<translation>Veranstaltungdauer</translation>
</message>
<message>
- <source>Graph</source>
- <translation type="vanished">Diagramm</translation>
+ <source>Hours</source>
+ <translation>Stunden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Aufschrift</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lower</source>
+ <translation>untere</translation>
</message>
<message>
<source>Pulse</source>
<translation>Puls</translation>
</message>
<message>
+ <source>Upper</source>
+ <translation>obere</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>days.</source>
<translation>tägl.</translation>
</message>
@@ -3033,14 +2487,18 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
<p style = "-qt-Absatz-type: leer, margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px;-qt-Block-indent: 0; text-indent : 0px; font-style: italic; "> </ p> </ body> </ html></translation>
</message>
<message>
- <source>The name of your mask, or at least the name you call it.</source>
- <translation>Der Name der Maske, oder zumindest der Name, wie Sie die Maske bezeichnen.</translation>
+ <source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
+ <translation>Hier können Sie einstellen <b>obere</b> Schwelle für bestimmte Berechnungen welche die Wellenform verwendet %1</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore Short Sessions</source>
<translation>Ignorieren von kurzen Sitzungen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sleep Stage Waveforms</source>
+ <translation>Schlafstadium-Wellenform</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
<translation>Prozentualer Anteil der Einschränkung des Luftstroms aus dem Mittelwert.
@@ -3051,14 +2509,14 @@ Ein Wert von 20% eignet sich gut zum Nachweis von Apnoen.</translation>
<translation>Sitzungen vor dieser Zeit werden auf den voangegangenen Tag genommen.</translation>
</message>
<message>
- <source>The date you started using this mask</source>
- <translation>Das Datum, an dem Sie mit dieser Maske begonnen haben</translation>
- </message>
- <message>
<source>Session Storage Options</source>
<translation>Sitzungs Speicher Optonen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
+ <translation>Erfasste Ereignissflaggen vom Gerät, die noch nicht identifiziert wurden.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Graph Titles</source>
<translation>Diagrammtitel</translation>
</message>
@@ -3071,1027 +2529,860 @@ Ein Wert von 20% eignet sich gut zum Nachweis von Apnoen.</translation>
<translation>Die folgenden Optionen beeinflussen die Menge an Speicherplatz welcher Sleepyhead verwendet, und Diese haben einen Einfluss darauf, wie lange der Import dauert.</translation>
</message>
<message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></source>
- <translation><! DOCTYPE HTML PUBLIC "- / / W3C / / DTD HTML 4.0 / / EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html> <head> <meta name="qrichtext" content="1" /> <style type="text/css">
-p, li {white-space: pre-wrap; }
-</ style> </ head> <body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Individuelle Beflaggung ist ein experimentellen Verfahren zum Nachweis von Veranstaltungen, die von der Maschine verpasst. Sie sind <span style=" text-decoration: underline;"> nicht </ span> in AHI enthalten. </ P> </ body> </ html></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show event breakdown pie chart</source>
- <translation>Zeige Ereignis Aufschlüsselung im Kreisdiagramm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
-It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
-This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
- <translation>Aktivieren/Deaktivieren experimentellen Veranstaltung Markieren von Verbesserungen.
-Es wird erlaubt, Borderline-Ereignisse, und einige die Maschine verpasst.
-Diese Option muss vor dem Import aktiviert werden, da sonst eine Reinigung erforderlich ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Restriction</source>
- <translation>Durchflussbegrenzung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show Compliance</source>
- <translation>Einhaltung Anzeigen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults?</source>
- <translation type="vanished">Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Grafik-Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen wollen?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
- <translation>Mindestdauer des Abfalls der Sauerstoffsättigung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Overview Linecharts</source>
- <translation>Übersicht Liniendiagramme</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels</source>
- <translation>Ob sich ändernde yAchse Skalen durch Doppelklick auf yAchse Etiketten ermöglichen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
- <translation>Pixmap-Caching ist eine Grafikbeschleunigungstechnik, welche zu Problemen mit der Anzeige von Schrift in dem Grafik-Anzeigebereich auf Ihrer Plattform führen kann.</translation>
- </message>
- <message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data. </span></p></body></html></source>
- <translation><! DOCTYPE HTML PUBLIC "- / / W3C / / DTD HTML 4.0 / / EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html> <head> <meta name="qrichtext" content="1" /> <style type="text/css">
-p, li {white-space: pre-wrap; }
-</ style> </ head> <body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <span style = "font-style: italic;"> Ändern SD Backup-Komprimierungsoptionen nicht automatisch Backup-Daten komprimieren. </ span> </ p> </ body> </ html></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
- <translation>Umgehen Sie den Login-Bildschirm und laden Sie das neueste Benutzerprofil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data Reindex Required</source>
- <translation>Erforderliche Daten indizieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Scroll Dampening</source>
- <translation>Bildlauf Dämpfung</translation>
- </message>
- <message>
- <source> hours</source>
- <translation>Stunden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Nasenpolster</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
- <translation>Diese Daten können nicht zurückgeholt werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If your interested in helping test new features and bugfixes early, click here.</p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">But please be warned this will sometimes mean breaky code..</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
- <translation><! DOCTYPE HTML PUBLIC "- / / W3C / / DTD HTML 4.0 / / EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html> <head> <meta name="qrichtext" content="1" /> <style type="text/css">
-p, li {white-space: pre-wrap; }
-</ style> </ head> <body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Wenn Ihr Interesse an Test helfen neue Features und Bugfixes früh, klicken Sie hier. </ p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <span style = "font-style: italic;"> Aber bitte gewarnt, dies wird manchmal bedeuten breaky Code werden .. </ span> </ p>
-<p style = "-qt-Absatz-type: leer, margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px;-qt-Block-indent: 0; text-indent : 0px; "> </ p> </ body> </ html></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Leak Profile</source>
- <translation>Leck Profil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Standard Bars</source>
- <translation>Standardbalken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mask Profile</source>
- <translation>Masken Profil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>99% Percentile</source>
- <translation>99% Prozentuale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
- <translation>Kleine Abschnitte von Oximetriedaten unter diesem Betrag, werden verworfen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Top & Bottom Markers</source>
- <translation type="vanished">Oben & Unten Markierungen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
- <translation>Setzen Sie den Zähler auf Null zu Beginn eines jeden (Zeit-) Abschnittes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>One or more of the changes you have made will require this application to be restarted,
-in order for these changes to come into effect.
-
-Would you like do this now?</source>
- <translation>Eine oder mehrere der Änderungen, die Sie vorgenommen haben, benötigen das diese Anwendung neu gestartet wird,
-damit diese Änderungen in Kraft treten.
-
-Möchten Sie das jetzt tun?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not entirely sure if this will get to live or not..</source>
- <translation type="vanished">Nicht völlig sicher, wenn das kommen wird, um zu leben, oder nicht..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Discard chunks under</source>
- <translation type="vanished">Verwerfen Sie die Teile nach</translation>
- </message>
- <message>
- <source> minutes</source>
- <translation>minuten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minutes</source>
- <translation>Minuten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Graph Settings</source>
- <translation>Diagramm-Einstellungen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CPAP Mask Information</source>
- <translation>CPAP Maskeninformation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine.
-Note: Statistical Model is experimental.</source>
- <translation>Methode der Berechnung, wenn unbeabsichtigte Lecks von Ihrem Gerät nicht zur Verfügung gestellt werden.
-Hinweis: Statistisches Modell ist experimentell.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bold </source>
- <translation>Fett </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Colour</source>
- <translation type="vanished">Farbe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum duration of pulse change event.</source>
- <translation>Mindestdauer von Pulswechsel-Ereignissen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
-Certain plots look more attractive with this on.
-This also affects printed reports.
-
-Try it and see if you like it.</source>
- <translation>Anti-Aliasing gilt für eine Verbesserung der grphischen Darstellung ..
-Bestimmte Darstellungen sehen besser aus wenn Sie das aktivieren.
-Dies wirkt sich auch auf gedruckte Berichte Berichte aus.
-
-Probieren Sie es aus und sehen, ob es Ihnen gefällt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry Graphs</source>
- <translation type="vanished">Oximetriediagramm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Median is recommended for ResMed users.</source>
- <translation>Mittlere ist für ResMed Benutzer empfohlen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Graphs</source>
- <translation type="vanished">Diagramme</translation>
- </message>
- <message>
- <source>of usage per night</source>
- <translation>Nutzung pro Nacht</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Check for Updates now</source>
- <translation>&Prüfen auf eine neue Version</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Italic</source>
- <translation>Kursiv</translation>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></source>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Individuelle Beflaggung ist ein experimentelles Verfahren zum Nachweis von Ereignissen, die von dem Gerät ausgehen
+. Sie sind
+ <span style=" text-decoration: underline;">nicht</span> im AHI enthalten.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Enable Multithreading</source>
- <translation>aktivieren Sie Multithreading</translation>
+ <source>Show event breakdown pie chart</source>
+ <translation>Zeige Ereignis Aufschlüsselung im Kreisdiagramm</translation>
</message>
<message>
- <source>This may not be a good idea</source>
- <translation>Das ist keine gute Idee</translation>
+ <source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
+It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
+This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
+ <translation>Aktivieren/Deaktivieren experimentellen Veranstaltung Markieren von Verbesserungen.
+Es wird erlaubt, Borderline-Ereignisse, und einige die Maschine verpasst.
+Diese Option muss vor dem Import aktiviert werden, da sonst eine Reinigung erforderlich ist.</translation>
</message>
<message>
- <source>Weighted Average</source>
- <translation>gewichteter Durchschnitt</translation>
+ <source>Flow Restriction</source>
+ <translation>Durchflussbegrenzung</translation>
</message>
<message>
- <source>Median</source>
- <translation>Mittlere</translation>
+ <source>Enable Unknown Events Channels</source>
+ <translation>Aktivieren Sie die Kanäle für unbekannte Ereignisse</translation>
</message>
<message>
- <source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
- <translation>Plötzliche Änderung in Pulsfrequenz von mindestens diesen Betrag</translation>
+ <source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
+ <translation>Mindestdauer des Abfalls der Sauerstoffsättigung</translation>
</message>
<message>
- <source>Search</source>
- <translation>Suche</translation>
+ <source>Overview Linecharts</source>
+ <translation>Übersicht Liniendiagramme</translation>
</message>
<message>
- <source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
-
-ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
-and graph data older than 30 days..
-
-SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
-(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data)</source>
- <translation>Dies hält eine Sicherung der SD-Karte Daten für ResMed Maschinen,
-
-ResMed Maschinen hochauflösende Daten, die älter als 7 Tage zu löschen,
-Grafik und Daten, die älter als 30 Tage ..
-
-Sleepyhead können eine Kopie dieser Daten halten, wenn Sie jemals brauchen werden, um neu zu installieren.
-(Sehr empfehlenswert, es sei denn, Ihre kurz auf Speicherplatz oder nicht über die Diagrammdaten care)</translation>
+ <source>Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels</source>
+ <translation>Ob sich ändernde yAchse Skalen durch Doppelklick auf yAchse Etiketten ermöglichen</translation>
</message>
<message>
- <source>Window</source>
- <translation>Windows</translation>
+ <source>Always Minor</source>
+ <translation>immer Klein</translation>
</message>
<message>
- <source>Middle Calculations</source>
- <translation>Mittel Berechnungen</translation>
+ <source>Unknown Events</source>
+ <translation>Unbekannte Ereignisse</translation>
</message>
<message>
- <source>Skip over Empty Days</source>
- <translation>Leere Tage überspringen</translation>
+ <source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
+ <translation>Pixmap-Caching ist eine Grafikbeschleunigungstechnik, welche zu Problemen mit der Anzeige von Schrift in dem Grafik-Anzeigebereich auf Ihrer Plattform führen kann.</translation>
</message>
<message>
- <source>Allow duplicates near machine events.</source>
- <translation>Gerät für Duplikate von Ereignissen zulassen.</translation>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data. </span></p></body></html></source>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Ändern SD Backup-Komprimierungsoptionen nicht automatisch Backup-Daten komprimieren. </span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
-</source>
- <translation>Das visuelle Verfahren zur Darstellung von Wellenüberlagerungsansichten.</translation>
+ <source>Reset &Defaults</source>
+ <translation>Zurücksetzen &Standardwerte</translation>
</message>
<message>
- <source>Upper Percentile</source>
- <translation>Obere Prozentuale</translation>
+ <source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
+ <translation>Umgehen Sie den Login-Bildschirm und laden Sie das neueste Benutzerprofil</translation>
</message>
<message>
- <source>Restart Required</source>
- <translation>Neustart erforderlich</translation>
+ <source>Data Reindex Required</source>
+ <translation>Erforderliche Daten indizieren</translation>
</message>
<message>
- <source>Generic mask type. Select the one that's closest to your mask.</source>
- <translation>Generischer Maskentyp. Wählen Sie den aus, der Ihrer Maske am ehesten gleicht.</translation>
+ <source>Scroll Dampening</source>
+ <translation>Bildlauf Dämpfung</translation>
</message>
<message>
- <source>True Maximum</source>
- <translation>Echte Maximum</translation>
+ <source> L/min</source>
+ <translation> L/min</translation>
</message>
<message>
- <source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
-as this is the only value available on summary-only days.</source>
- <translation>Für Konsistenz sollten ResMed Nutzer hier 95% verwenden,
-denn dies ist der einzige Wert in der Tageszusammenfassung der lieferbar ist.</translation>
+ <source>Flag leaks over threshold</source>
+ <translation>Flagge Lecks über dem Schwellenwert</translation>
</message>
<message>
- <source>Graph Text</source>
- <translation>Diagrammtext</translation>
+ <source> hours</source>
+ <translation>Stunden</translation>
</message>
<message>
- <source>Session Settings</source>
- <translation>Sitzungseinstellungen</translation>
+ <source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
+ <translation>Klicken Sie doppelt auf den beschreibenden Namen diesen Kanal ändern.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cache Session Data (uses more system memory)</source>
- <translation>Cache-Sitzungs-Daten (verbraucht mehr Systemspeicher)</translation>
+ <source>Skip user selection screen</source>
+ <translation>Überspringen des Benutzerauswahlbildschirms</translation>
</message>
<message>
- <source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
-Mainly affects the importer.</source>
- <translation>Erlaubt die Verwendung von mehreren CPU-Kernen, wenn verfügbar, um die Leistung zu verbessern.
-Vor allem wirkt sich das auf den Import von Daten aus.</translation>
+ <source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
+ <translation>Diese experimentelle Option versucht, das Markieren von Ereignis-System zu verwenden, um von SleepyHead erkannte Geräteereignisse in ihrerPositionierung zu verbessern.</translation>
</message>
<message>
- <source>Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible.</source>
- <translation>Versucht, die Oximetriedaten mit CPAP zu verlinken, wenn Dies möglich ist.</translation>
+ <source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
+ <translation>Diese Daten können nicht zurückgeholt werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Line Chart</source>
- <translation>Liniendiagramm</translation>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If your interested in helping test new features and bugfixes early, click here.</p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">But please be warned this will sometimes mean breaky code..</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "- / / W3C / / DTD HTML 4.0 / / EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html> <head> <meta name="qrichtext" content="1" /> <style type="text/css">
+p, li {white-space: pre-wrap; }
+</ style> </ head> <body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Wenn Ihr Interesse an Test helfen neue Features und Bugfixes früh, klicken Sie hier. </ p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <span style = "font-style: italic;"> Aber bitte gewarnt, dies wird manchmal bedeuten breaky Code werden .. </ span> </ p>
+<p style = "-qt-Absatz-type: leer, margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px;-qt-Block-indent: 0; text-indent : 0px; "> </ p> </ body> </ html></translation>
</message>
<message>
- <source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
- <translation>Wie lange sollen die Tooltips sichtbar bleiben.</translation>
+ <source>Sessions older than this date will not be imported</source>
+ <translation>Sitzungen älter als dieses Datum werden nicht importiert</translation>
</message>
<message>
- <source>Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
-</source>
- <translation>Mehrere Sitzungen näher als dieser Wert wird am gleichen Tag gehalten werden.</translation>
+ <source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
+ <translation>Flagge bei SpO2 Entsättigung unter</translation>
</message>
<message>
- <source>Duration of airflow restriction</source>
- <translation>Dauer der Behinderung des Luftstroms</translation>
+ <source>Standard Bars</source>
+ <translation>Standardbalken</translation>
</message>
<message>
- <source>Bar Tops</source>
- <translation>Balkendiagramme</translation>
+ <source>99% Percentile</source>
+ <translation>99% Prozentuale</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically Check For Updates</source>
- <translation>Automatisch nach Updates suchen</translation>
+ <source>Memory and Startup Options</source>
+ <translation>Speicher und Startoptionen</translation>
</message>
<message>
- <source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
- <translation>Ich will versuchen, Versuchs-und Tests zu benutzen (Bitte nur fortgeschrittene Benutzer.)</translation>
+ <source><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>verkürzt sich auf irgendwelche unwichtigen Bestätigungsdialoge beim Import.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>as over</source>
- <translation>mehr als</translation>
+ <source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
+ <translation>Kleine Abschnitte von Oximetriedaten unter diesem Betrag, werden verworfen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
- <translation>Sind Sie sicher, dass Sie diese Sicherungen deaktivieren wollen?</translation>
+ <source>Oximeter Waveforms</source>
+ <translation>Oximeter Wellenformen</translation>
</message>
<message>
- <source>Overview Graphs</source>
- <translation type="vanished">Übersichtsdiagramme</translation>
+ <source>Oximetery Settings</source>
+ <translation>Oximetereinstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (only for ResMed so far, highly recommended)</source>
- <translation type="vanished">SD-Karte Backups erstellen während des Imports (nur für ResMed, sehr zu empfehlen)</translation>
+ <source>User definable threshold considered large leak</source>
+ <translation>Frei definierbare Schwelle als großes Leck</translation>
</message>
<message>
- <source>Other Visual Settings</source>
- <translation>Andere Visuelle Einstellungen</translation>
+ <source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
+ <translation>Setzen Sie den Zähler auf Null zu Beginn eines jeden (Zeit-) Abschnittes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure</source>
- <translation>Druck</translation>
+ <source>One or more of the changes you have made will require this application to be restarted,
+in order for these changes to come into effect.
+
+Would you like do this now?</source>
+ <translation>Eine oder mehrere der Änderungen, die Sie vorgenommen haben, benötigen das diese Anwendung neu gestartet wird,
+damit diese Änderungen in Kraft treten.
+
+Möchten Sie das jetzt tun?</translation>
</message>
<message>
- <source>Day Split Time</source>
- <translation>Tages Zwischenzeit</translation>
+ <source>Compliance defined as</source>
+ <translation>Therapietreue definiert als</translation>
</message>
<message>
- <source>Big Text</source>
- <translation>Großer Text</translation>
+ <source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
+ <translation>Hier können Sie die Art der Flagge für das gezeigte Ereigniss ändern</translation>
</message>
<message>
- <source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
- <translation><html> <head/> <body> <p> Diese Eigenschaften haben vor kurzem beschnitten worden. Sie werden später wieder zu kommen. </ p> </ body> </ html></translation>
+ <source>Top Markers</source>
+ <translation>Obere Markierung</translation>
</message>
<message>
- <source>Description</source>
- <translation>Beschreibung</translation>
+ <source> minutes</source>
+ <translation>minuten</translation>
</message>
<message>
- <source>ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency.</source>
- <translation>ResMed Benutzer sollte 99. Perzentile für die visuelle Konsistenz verwenden.</translation>
+ <source>Minutes</source>
+ <translation>Minuten</translation>
</message>
<message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html></source>
- <translation><! DOCTYPE HTML PUBLIC "- / / W3C / / DTD HTML 4.0 / / EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html> <head> <meta name="qrichtext" content="1" /> <style type="text/css">
-p, li {white-space: pre-wrap; }
-</ style> </ head> <body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <span style = "font-weight: 600; font-style: normal;"> Hinweis: </ span> Leak Profile derzeit noch nicht funktioniert .. </ p> </ body> </ html></translation>
+ <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
+ <translation>Erstellen Sie ein SD-Karten Backup während des Imports (Deaktivieren Sie dieses auf eigene Gefahr!)</translation>
</message>
<message>
- <source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
- <translation>ResMed S9 Geräte routinemäßig bestimmte Daten von der SD-Karte, die älter als 7 und 30 Tagen (je nach Auflösung) zu löschen.</translation>
+ <source>Graph Settings</source>
+ <translation>Diagramm-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
- <translation>Tage mit der Benutzung des Gerätes mit unter 4 Stunden ist "nicht konform".mehr als 4 Stnden sind in Ordnung.</translation>
+ <source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
+ <translation>Das ist die Kurzform-Label, um diesen Kanal auf dem Bildschirm anzuzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
- <translation>Tagesansicht Navigationstasten wird die Tage ohne Datensätze überspringen</translation>
+ <source>CPAP Events</source>
+ <translation>CPAP Ereignisse</translation>
</message>
<message>
- <source> seconds</source>
- <translation>Sekunden</translation>
+ <source>Bold </source>
+ <translation>Fett </translation>
</message>
<message>
- <source>Mask Type</source>
- <translation>Maskentyp</translation>
+ <source><html><head/><body><p>Makes starting SleepyHead a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyw [...]
+ <translation><html><head/><body><p>Macht ab Sleepyhead ein wenig langsamer, durch Vor-Laden aller Sichtsdaten im Voraus, das beschleunigt Überblick Surfen und ein paar andere Berechnungen später. </p><p>Wenn Sie eine große Menge von Daten haben, kann es lohnt sich, diese abgeschaltet werden, aber wenn Sie in der Regel gerne sehen <span style=" font-style:italic;">alles</span> im Überblick, hat alle zusammengefasste Daten n [...]
</message>
<message>
- <source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
-Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
- <translation>Stellt die Datenmenge für jeden Punkt in dem AHI/ Stunde Diagramm bereit.
-Standardwerte auf 60 Minuten .. Sehr zu empfehlen.</translation>
+ <source>Minimum duration of pulse change event.</source>
+ <translation>Mindestdauer von Pulswechsel-Ereignissen.</translation>
</message>
<message>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Abbrechen</translation>
+ <source>Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
+Certain plots look more attractive with this on.
+This also affects printed reports.
+
+Try it and see if you like it.</source>
+ <translation>Anti-Aliasing gilt für eine Verbesserung der grphischen Darstellung ..
+Bestimmte Darstellungen sehen besser aus wenn Sie das aktivieren.
+Dies wirkt sich auch auf gedruckte Berichte Berichte aus.
+
+Probieren Sie es aus und sehen, ob es Ihnen gefällt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Checked For Updates: </source>
- <translation>Letzte Kontrolle Updates:</translation>
+ <source>Sleep Stage Events</source>
+ <translation>Schlafstadium Ereignisse</translation>
</message>
<message>
- <source>Details</source>
- <translation>Details</translation>
+ <source>Events</source>
+ <translation>Ereignisse</translation>
</message>
<message>
- <source>&Events</source>
- <translation type="vanished">&Veranstaltungen</translation>
+ <source>Median is recommended for ResMed users.</source>
+ <translation>Mittlere ist für ResMed Benutzer empfohlen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use Anti-Aliasing</source>
- <translation>Verwenden Sie Anti-Aliasing</translation>
+ <source>Oximeter Events</source>
+ <translation>Oximeter Ereignisse</translation>
</message>
<message>
- <source>Animations && Fancy Stuff</source>
- <translation>Animationen && gutes Material</translation>
+ <source>&Check for Updates now</source>
+ <translation>&Prüfen auf eine neue Version</translation>
</message>
<message>
- <source>&Import</source>
- <translation>&Importieren</translation>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>Kursiv</translation>
</message>
<message>
- <source>AHI/Hour Graph Settings</source>
- <translation>AHI/ Stunde Grafik-Einstellungen</translation>
+ <source>Enable Multithreading</source>
+ <translation>aktivieren Sie Multithreading</translation>
</message>
<message>
- <source>Use Oximetry</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie verwenden</translation>
+ <source>This may not be a good idea</source>
+ <translation>Das ist keine gute Idee</translation>
</message>
<message>
- <source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
- <translation>Änderungen an den folgenden Einstellungen benötigt einen Neustart, aber keine Neuberechnung.</translation>
+ <source>Weighted Average</source>
+ <translation>gewichteter Durchschnitt</translation>
</message>
<message>
- <source>Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.)</source>
- <translation>Komprimieren der Sitzungsdaten (Daten macht Sleepyhead kleiner, aber das wechseln zum Tag langsamer)</translation>
+ <source>Median</source>
+ <translation>Mittlere</translation>
</message>
<message>
- <source>&Appearance</source>
- <translation>& Erscheinungsbild</translation>
+ <source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
+ <translation>Flagge bei raschen Veränderungen in Oxymetrie-Statistik</translation>
</message>
- <message>
- <source>The pixel thickness of line plots</source>
- <translation>Die Pixeldicke von Liniendiagrammen</translation>
+ <message>
+ <source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
+ <translation>Plötzliche Änderung in Pulsfrequenz von mindestens diesen Betrag</translation>
</message>
<message>
- <source>&Defaults</source>
- <translation type="vanished">& Standard</translation>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Suche</translation>
</message>
<message>
- <source>Filters the graph list. Simply start typing the name of the graph your looking for.</source>
- <translation type="vanished">Filtert die Grafik-Liste. Suchen Sie einfach die Grafik, die Sie starten wollen.</translation>
+ <source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
+
+ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
+and graph data older than 30 days..
+
+SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
+(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data)</source>
+ <translation>Dies hält eine Sicherung der SD-Karte Daten für ResMed Maschinen,
+
+ResMed Maschinen hochauflösende Daten, die älter als 7 Tage zu löschen,
+Grafik und Daten, die älter als 30 Tage ..
+
+Sleepyhead können eine Kopie dieser Daten halten, wenn Sie jemals brauchen werden, um neu zu installieren.
+(Sehr empfehlenswert, es sei denn, Ihre kurz auf Speicherplatz oder nicht über die Diagrammdaten care)</translation>
</message>
<message>
- <source>Combine Close Sessions </source>
- <translation>Kombinieren Schließen Sitzung</translation>
+ <source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
+ <translation>Nach der Resynchronisierung des Gerätes erfasste Ereignisse (experimentell)</translation>
</message>
<message>
- <source>Allow YAxis Scaling</source>
- <translation>Erlauben Sie YAxis Skalierung</translation>
+ <source>Time Weighted average of Indice</source>
+ <translation>Zeit Gewichteter Durchschnitt der Indice</translation>
</message>
<message>
- <source>Use Pixmap Caching</source>
- <translation>Verwenden Pixmap Zwischenspeicherung</translation>
+ <source>Middle Calculations</source>
+ <translation>Mittel Berechnungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Check for new version every</source>
- <translation>Alle auf neue Version prüfen</translation>
+ <source>Skip over Empty Days</source>
+ <translation>Leere Tage überspringen</translation>
</message>
<message>
- <source>Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes.
-The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does
-the printing code.
-Unfortunately some older computers/versions of Qt can cause
-this application to be unstable with this feature enabled.</source>
- <translation>Ermöglicht Graphen zu "screenshotted"für die Anzeige zu werden.
-Das Event-Pannenkreisdiagramm verwendet diese Methode, wie auch
-der Druck Code.
-Leider sind einige ältere Computer / Qt-Versionen kann dazu führen,
-diese Anwendung instabil mit dieser Funktion aktiviert sein.</translation>
+ <source>Allow duplicates near machine events.</source>
+ <translation>Gerät für Duplikate von Ereignissen zulassen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum Calcs</source>
- <translation>Maximale Calcs</translation>
+ <source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
+</source>
+ <translation>Das visuelle Verfahren zur Darstellung von Wellenüberlagerungsansichten.</translation>
</message>
<message>
- <source>This makes SleepyHead's data take around half as much space.
-But it makes import and day changing take longer..
-If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.</source>
- <translation>Dies macht die SleepyHead Daten etwa halb so groß.
-Aber es macht den Import und den Wechsel zur Tagesansicht langsamer ..
-Wenn Sie einen Computer mit einem kleinen Speicherplatz haben, ist dies eine gute Option.</translation>
+ <source>Upper Percentile</source>
+ <translation>Obere Prozentuale</translation>
</message>
<message>
- <source>Tooltip Timeout</source>
- <translation>Kurzinfo Zeitüberschreitung</translation>
+ <source>Restart Required</source>
+ <translation>Neustart erforderlich</translation>
</message>
<message>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Einstellungen</translation>
+ <source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
+ <translation>Ob die Leck rote Linie im Leck Graphen angezeigt werden soll</translation>
</message>
<message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
- <translation><! DOCTYPE HTML PUBLIC " - / / W3C / / DTD HTML 4.0 / / EN " " http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd " >
-<html> <head> <meta name="qrichtext" content="1" /> <style type="text/css">
-p, li { white-space : pre -wrap ; }
-</ style> </ head> <body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <span style = "font -family: " Sans '; font-size: 10pt ; font-weight: 600; " > Syncing Oxymetrie und CPAP Daten < / span> < / p>
-<p align = "justify" style = " -qt- Absatz -type: leer, margin-top : 0px ; margin-bottom: 0px ; margin-left: 0px ; margin-right : 0px ; -qt- Block -indent : 0; text-indent : 0px ; font-family: " Sans '; font-size: 10pt ; " > <br /> < / p>
-<p align = "justify" style = " margin-top : 0px ; margin-bottom: 0px ; margin-left: 0px ; margin-right : 0px ; -qt- Block -indent : 0; text-indent : 0px ; " > <span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> CMS50 von SpO2Review (von . Spor -Dateien) oder die serielle Import-Methode importiert Daten nicht </ span> <span style = "font- Familie : " Sans '; font-size: 10pt ; font-weight: 600; text-decoration : un [...]
-<p align = "justify" style = " -qt- Absatz -type: leer, margin-top : 0px ; margin-bottom: 0px ; margin-left: 0px ; margin-right : 0px ; -qt- Block -indent : 0; text-indent : 0px ; font-family: " Sans '; font-size: 10pt ; " > <br /> < / p>
-<p align = "justify" style = " margin-top : 0px ; margin-bottom: 0px ; margin-left: 0px ; margin-right : 0px ; -qt- Block -indent : 0; text-indent : 0px ; " > <span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> Live-View -Modus ( mit einem seriellen Kabel ) ist eine Möglichkeit , um eine genaue Synchronisierung auf CMS50 Oximeter acheive , aber nicht Zähler für CPAP Uhr driften. </ span> </ p>
-<p align = "justify" style = " -qt- Absatz -type: leer, margin-top : 0px ; margin-bottom: 0px ; margin-left: 0px ; margin-right : 0px ; -qt- Block -indent : 0; text-indent : 0px ; font-family: " Sans '; font-size: 10pt ; " > <br /> < / p>
-<p align = "justify" style = " margin-top : 0px ; margin-bottom: 0px ; margin-left: 0px ; margin-right : 0px ; -qt- Block -indent : 0; text-indent : 0px ; " > <span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> Wenn Sie Ihr Oximeter an </ span> <span style = " font-family starten Sie die Aufnahme -Modus: " Sans '; font-size : 10pt ; font- style: italic ; " > genau </ span> <span style=" font [...]
-<p align = "justify" style = " -qt- Absatz -type: leer, margin-top : 0px ; margin-bottom: 0px ; margin-left: 0px ; margin-right : 0px ; -qt- Block -indent : 0; text-indent : 0px ; font-family: " Sans '; font-size: 10pt ; " > <br /> < / p>
-<p align = "justify" style = " margin-top : 0px ; margin-bottom: 0px ; margin-left: 0px ; margin-right : 0px ; -qt- Block -indent : 0; text-indent : 0px ; " > <span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> die Serienimportvorgangdauert die Startzeit von den letzten Nächten CPAP ersten Sitzung. (Denken Sie daran , zuerst Ihre CPAP -Daten importieren ! ) </ Span> </ p> < / body> < / html></translation>
+ <source>True Maximum</source>
+ <translation>Echte Maximum</translation>
</message>
<message>
- <source>Started Using</source>
- <translation>Erste Schritte mit</translation>
+ <source>Minor Flag</source>
+ <translation>Kleinere Flagge</translation>
</message>
<message>
- <source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
- <translation>Sourceforge hält dieses Projekt kostenlos .. Mit Rücksicht auf ihre Ressourcen ..</translation>
+ <source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
+as this is the only value available on summary-only days.</source>
+ <translation>Für Konsistenz sollten ResMed Nutzer hier 95% verwenden,
+denn dies ist der einzige Wert in der Tageszusammenfassung der lieferbar ist.</translation>
</message>
<message>
- <source>Default display height of graphs in pixels</source>
- <translation>Standardanzeige Höhe von Diagrammen in Pixel</translation>
+ <source>Pre-Load all summary data at startup</source>
+ <translation>Vorladen alle Übersichtsdaten beim Start</translation>
</message>
<message>
- <source>Leak calcs</source>
- <translation>Berechnung der Leck</translation>
+ <source>Graph Text</source>
+ <translation>Diagrammtext</translation>
</message>
<message>
- <source>Overlay Flags</source>
- <translation>Übersichtsbezeichnung</translation>
+ <source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
+ <translation>Klicken Sie doppelt auf die Standardfarbe für diesen Kanal Grundstück / Flagge / Daten ändern.</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation</source>
- <translation type="vanished">Bestätigung</translation>
+ <source>AHI/Hour Graph Time Window</source>
+ <translation>AHI / Stunde Diagramm Zeitfenster</translation>
</message>
<message>
- <source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
- <translation>Macht bestimmte Abschnitte vom Aussehen her "schwenkbar".</translation>
+ <source>Import without asking for confirmation</source>
+ <translation>Import ohne weitere Bestätigung</translation>
</message>
<message>
- <source>Flag changes in oximetry stats</source>
- <translation type="vanished">Bezeichnungsveränderungen in Oxymetrie Statistik</translation>
+ <source>Discard segments under</source>
+ <translation>Untere Segmente verwerfen</translation>
</message>
<message>
- <source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
- <translation>Prozentualer Abfall der Sauerstoffsättigung</translation>
+ <source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
+Mainly affects the importer.</source>
+ <translation>Erlaubt die Verwendung von mehreren CPU-Kernen, wenn verfügbar, um die Leistung zu verbessern.
+Vor allem wirkt sich das auf den Import von Daten aus.</translation>
</message>
<message>
- <source>&General</source>
- <translation>&Allgemein</translation>
+ <source>Line Chart</source>
+ <translation>Liniendiagramm</translation>
</message>
<message>
- <source>Keep session data in memory to speed up revisiting days.</source>
- <translation>Halten Sie Sitzungsdaten im Speicher um die Wiederanzeige der Tage zu beschleunigen.</translation>
+ <source>dd MMMM yyyy</source>
+ <translation>dd MMMM yyyy</translation>
</message>
<message>
- <source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
- <translation>Wenn Sie Speicherplatz sparen müssen, denken Sie bitte daran, manuelle Backups zu erstellen.</translation>
+ <source><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>True Maximum liegt das Maximum des Datensatzes.</p><p>Perzentile filtert den seltensten Ausreißer.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Link Oximetry and CPAP graphs</source>
- <translation>Link-Oxymetrie und CPAP Diagramme</translation>
+ <source>Flag Type</source>
+ <translation>Flaggen Typ</translation>
</message>
<message>
- <source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
- <translation>Komprimieren der Backups auf der SD-Karte (langsamer beim ersten Import, aber macht Backups kleiner)</translation>
+ <source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
+ <translation>Wie lange sollen die Tooltips sichtbar bleiben.</translation>
</message>
<message>
- <source>Don't show any compliance information</source>
- <translation>Keine Gewährungsinformationen mehr anzeigen</translation>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention ResMed users:</span> There are some pitfalls you may want to consider before trying to split sessions away from ResMed's 12:00 noon day model, click <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> for more information.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;"> Achtung ResMed Benutzer:</span> Es gibt einige Fallstricke können Sie zu prüfen, bevor Sie versuchen, Sitzungen aufgeteilt weg von ResMed 12:00 Uhr Tagsmodell, klicken Sie auf <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> für weitere Informationen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Normal Average</source>
- <translation>Normaler Durchschnitt</translation>
+ <source>Double click to change the descriptive name the '%1' channel.</source>
+ <translation>Klicken Sie doppelt auf den beschreibenden Namen des '%1' Kanal zu wechseln.</translation>
</message>
<message>
- <source>A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
-
-Are you sure you want to make these changes?</source>
- <translation>Ein Daten Reindizierung proceedure ist erforderlich, um diese Änderungen zu übernehmen. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern.
-
-Sind Sie sicher, dass Sie diese Änderungen vornehmen wollen?</translation>
+ <source>Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
+</source>
+ <translation>Mehrere Sitzungen näher als dieser Wert wird am gleichen Tag gehalten werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Don't touch this unless you know your CPAP clock is out.
-Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)</source>
- <translation>Wählen Sie diese, wenn Sie wissen, dass Ihre CPAP Uhr aus ist.
-Versuchen Sie mit Ihrer PC-Uhr zu synchronisieren (was im Zeitserver synchronisiert werden sollte)</translation>
+ <source>Are you really sure you want to do this?</source>
+ <translation>Sind Sie wirklich sicher, dass Sie das tun wollen?</translation>
</message>
<message>
- <source>Preferred Calculation Methods</source>
- <translation>Bevorzugte Berechnungsmethoden</translation>
+ <source>Duration of airflow restriction</source>
+ <translation>Dauer der Behinderung des Luftstroms</translation>
</message>
<message>
- <source>Statistical Model</source>
- <translation>Statistische Modelle</translation>
+ <source>Bar Tops</source>
+ <translation>Balkendiagramme</translation>
</message>
<message>
- <source>Double click on the (Y-axis) min/max values to edit them</source>
- <translation type="vanished">Klicken Sie doppelt auf die (Y-Achse) min / max-Werte, um sie zu bearbeiten</translation>
+ <source>Automatically Check For Updates</source>
+ <translation>Automatisch nach Updates suchen</translation>
</message>
<message>
- <source>Graph Tooltips</source>
- <translation>Diagramm Tooltips</translation>
+ <source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
+ <translation>Ich will versuchen, Versuchs-und Tests zu benutzen (Bitte nur fortgeschrittene Benutzer.)</translation>
</message>
<message>
- <source>Custom User Event Flagging</source>
- <translation>Individuelles Benutzerereignis kennzeichnen</translation>
+ <source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
+ <translation>Sind Sie sicher, dass Sie diese Sicherungen deaktivieren wollen?</translation>
</message>
<message>
- <source>milliseconds</source>
- <translation>millisekunden</translation>
+ <source>Session Splitting Settings</source>
+ <translation>Sitzung Splitting-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>&Oximetry</source>
- <translation>&Oxymetrie</translation>
+ <source><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Hinweis: Dies gilt nicht für Zeitzone Korrekturen bestimmt! Stellen Sie sicher, dass Ihr Betriebssystem Uhr und Zeitzone richtig eingestellt ist.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Clock Drift</source>
- <translation>CPAP Wecker benutzen</translation>
+ <source>Other Visual Settings</source>
+ <translation>Andere Visuelle Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Square Wave Plots</source>
- <translation>Quadratwelle-Anschläge</translation>
+ <source>Day Split Time</source>
+ <translation>Tages Zwischenzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>Textlabel</translation>
+ <source>CPAP Waveforms</source>
+ <translation>CPAP Wellenform</translation>
</message>
<message>
- <source>Application Fonts</source>
- <translation>Anwendungs Schriften</translation>
+ <source>Big Text</source>
+ <translation>Großer Text</translation>
</message>
<message>
- <source>Application</source>
- <translation>Anwendung</translation>
+ <source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
+ <translation><html> <head/> <body> <p> Diese Eigenschaften haben vor kurzem beschnitten worden. Sie werden später wieder zu kommen. </ p> </ body> </ html></translation>
</message>
<message>
- <source>Line Thickness</source>
- <translation>Linienstärke</translation>
+ <source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
+ <translation>ResMed S9 Geräte routinemäßig bestimmte Daten von der SD-Karte, die älter als 7 und 30 Tagen (je nach Auflösung) zu löschen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use RDI instead of AHI (PRS1 only)</source>
- <translation>Verwenden Sie anstelle von RDI AHI (nur PRS1)</translation>
+ <source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
+ <translation>Tage mit der Benutzung des Gerätes mit unter 4 Stunden ist "nicht konform".mehr als 4 Stnden sind in Ordnung.</translation>
</message>
<message>
<source>Do not import sessions older than:</source>
<translation>Keine älteren als diese Sitzung importieren:</translation>
</message>
<message>
- <source>Sessions older than this date will not be imported</source>
- <translation>Sitzungen älter als dieses Datum werden nicht importiert</translation>
+ <source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
+ <translation>Tagesansicht Navigationstasten wird die Tage ohne Datensätze überspringen</translation>
</message>
<message>
- <source>dd MMMM yyyy</source>
- <translation>dd MMMM yyyy</translation>
+ <source>Flag Pulse Rate Above</source>
+ <translation>Flagge bei Pulsrate über</translation>
</message>
<message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (This is fairly important for ResMed and FP ICON)</source>
- <translation type="vanished">Während des Imports SD-Karten Backup erstellen (Dies ist für ResMed und FP ICON ziemlich wichtig)</translation>
+ <source>Flag Pulse Rate Below</source>
+ <translation>Flagge bei Pulsrate unter</translation>
</message>
<message>
- <source>User definable threshold considered large leak</source>
- <translation>Frei definierbare Schwelle als großes Leck</translation>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation>Sekunden</translation>
</message>
<message>
- <source> L/min</source>
- <translation> L/min</translation>
+ <source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
+Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
+ <translation>Stellt die Datenmenge für jeden Punkt in dem AHI/ Stunde Diagramm bereit.
+Standardwerte auf 60 Minuten .. Sehr zu empfehlen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
- <translation>Ob die Leck rote Linie im Leck Graphen angezeigt werden soll</translation>
+ <source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
+ <translation>Die Ereignispannen als Kreisdiagramm anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <source>Show Leak Redline</source>
- <translation>Zeige Leck rote Linie</translation>
+ <source>Other oximetry options</source>
+ <translation>Andere Oximetrie Optionen</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetery Settings</source>
- <translation>Oximetereinstellungen</translation>
+ <source>&Cancel</source>
+ <translation>&Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50D+</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50D+</translation>
+ <source>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</source>
+ <translation>Übersicht der Tage nicht spalten (Warnung: Lesen Sie die Tooltipps!)</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50E/F</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50E/F</translation>
+ <source>Last Checked For Updates: </source>
+ <translation>Letzte Kontrolle Updates:</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50F v3.7</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50F v3.7</translation>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Details</translation>
</message>
<message>
- <source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
- <translation>Das Abschalten der automatischen Backups ist keine gute Idee, weil SleepyHead Dieses braucht, um die Datenbank neu zu erstellen, wenn Fehler gefunden wurden.</translation>
+ <source>Use Anti-Aliasing</source>
+ <translation>Verwenden Sie Anti-Aliasing</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you really sure you want to do this?</source>
- <translation>Sind Sie wirklich sicher, dass Sie das tun wollen?</translation>
+ <source>Animations && Fancy Stuff</source>
+ <translation>Animationen && gutes Material</translation>
</message>
<message>
- <source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
- <translation>Die Ereignispannen als Kreisdiagramm anzeigen</translation>
+ <source>&Import</source>
+ <translation>&Importieren</translation>
</message>
<message>
- <source>#1</source>
- <translation>#1</translation>
+ <source><html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Diese Einstellung hält Wellenform und Ereignisdaten im Speicher nach dem Gebrauch zu beschleunigen erneuten Besuch Tagen.</p><p>Das ist nicht wirklich eine notwendige Option, als Betriebssystem-Caches zuvor verwendeten Dateien zu.</p><p>Empfehlung ist es ausgeschaltet, es sei denn, Ihr Computer über eine Tonne des Gedächtnisses zu verlassen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>#2</source>
- <translation>#2</translation>
+ <source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
+ <translation>Änderungen an den folgenden Einstellungen benötigt einen Neustart, aber keine Neuberechnung.</translation>
</message>
<message>
- <source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
- <translation>Diese experimentelle Option versucht, das Markieren von Ereignis-System zu verwenden, um von SleepyHead erkannte Geräteereignisse in ihrerPositionierung zu verbessern.</translation>
+ <source>Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.)</source>
+ <translation>Komprimieren der Sitzungsdaten (Daten macht Sleepyhead kleiner, aber das wechseln zum Tag langsamer)</translation>
</message>
<message>
- <source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
- <translation>Nach der Resynchronisierung des Gerätes erfasste Ereignisse (experimentell)</translation>
+ <source>&Appearance</source>
+ <translation>& Erscheinungsbild</translation>
</message>
<message>
- <source>Summary only data is more accurate for ResMed users if this is left on.</source>
- <translation>Nur zusammengefasste Daten sind genauer für ResMed Benutzer, wenn dieser nach links auf.</translation>
+ <source>The pixel thickness of line plots</source>
+ <translation>Die Pixeldicke von Liniendiagrammen</translation>
</message>
<message>
- <source>Don't Split Summary Days</source>
- <translation>Kein gesplitteten Übersichttage</translation>
+ <source>Whether this flag has a dedicated overview chart.</source>
+ <translation>Egal diese Flagge hat eine eigene Übersichtskarte.</translation>
</message>
<message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
- <translation>Erstellen Sie ein SD-Karten Backup während des Imports (Deaktivieren Sie dieses auf eigene Gefahr!)</translation>
+ <source>This is a description of what this channel does.</source>
+ <translation>Dies ist eine Beschreibung von dem, was dieser Kanal nicht.</translation>
</message>
<message>
- <source>C&hannels</source>
- <translation type="vanished">K&anäle</translation>
+ <source>Combine Close Sessions </source>
+ <translation>Kombinieren Schließen Sitzung</translation>
</message>
<message>
- <source>Reset &Defaults</source>
- <translation>Zurücksetzen &Standardwerte</translation>
+ <source>Custom CPAP User Event Flagging</source>
+ <translation>Benutzerdefinierte CPAP Benutzerereignis Markierungen</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warnung: </span>Nur weil Sie können, bedeutet das nicht,dass es eine gute Übung ist.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
- <translation>Erfasste Ereignissflaggen vom Gerät, die noch nicht identifiziert wurden.</translation>
+ <source>Allow YAxis Scaling</source>
+ <translation>Erlauben Sie YAxis Skalierung</translation>
</message>
<message>
- <source>Show Unknown Flags</source>
- <translation>Unbekannte Flaggen zeigen</translation>
+ <source>Fonts (Application wide settings)</source>
+ <translation>Schriften (Application weite Einstellungen)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Pixmap Caching</source>
+ <translation>Verwenden Pixmap Zwischenspeicherung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check for new version every</source>
+ <translation>Alle auf neue Version prüfen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes.
+The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does
+the printing code.
+Unfortunately some older computers/versions of Qt can cause
+this application to be unstable with this feature enabled.</source>
+ <translation>Ermöglicht Graphen zu "screenshotted"für die Anzeige zu werden.
+Das Event-Pannenkreisdiagramm verwendet diese Methode, wie auch
+der Druck Code.
+Leider sind einige ältere Computer / Qt-Versionen kann dazu führen,
+diese Anwendung instabil mit dieser Funktion aktiviert sein.</translation>
</message>
<message>
- <source>Span Events</source>
- <translation type="vanished">Spanne des Ereignisses</translation>
+ <source>Waveforms</source>
+ <translation>Wellenformen</translation>
</message>
<message>
- <source>Flags</source>
- <translation type="vanished">Flaggen</translation>
+ <source>Maximum Calcs</source>
+ <translation>Maximale Calcs</translation>
</message>
<message>
- <source>Minor Flags</source>
- <translation type="vanished">Kleine Flaggen</translation>
+ <source>Overview</source>
+ <translation>Überblick</translation>
</message>
<message>
- <source>Waveforms</source>
- <translation>Wellenformen</translation>
+ <source>This makes SleepyHead's data take around half as much space.
+But it makes import and day changing take longer..
+If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.</source>
+ <translation>Dies macht die SleepyHead Daten etwa halb so groß.
+Aber es macht den Import und den Wechsel zur Tagesansicht langsamer ..
+Wenn Sie einen Computer mit einem kleinen Speicherplatz haben, ist dies eine gute Option.</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Channels</source>
- <translation type="vanished">Datenkanäle</translation>
+ <source>Tooltip Timeout</source>
+ <translation>Kurzinfo Zeitüberschreitung</translation>
</message>
<message>
- <source>Settings Channels</source>
- <translation type="vanished">Einstellungskanäle</translation>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown Channels</source>
- <translation type="vanished">unbekannte Kanäle</translation>
+ <source>General CPAP and Related Settings</source>
+ <translation>Allgemeine CPAP und verwandte Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Name</source>
- <translation>Name</translation>
+ <source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
+ <translation>Sourceforge hält dieses Projekt kostenlos .. Mit Rücksicht auf ihre Ressourcen ..</translation>
</message>
<message>
- <source>Color</source>
- <translation>Farbe</translation>
+ <source>Default display height of graphs in pixels</source>
+ <translation>Standardanzeige Höhe von Diagrammen in Pixel</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Aufschrift</translation>
+ <source>Overlay Flags</source>
+ <translation>Übersichtsbezeichnung</translation>
</message>
<message>
- <source>Events</source>
- <translation type="unfinished">Ereignisse</translation>
+ <source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
+ <translation>Macht bestimmte Abschnitte vom Aussehen her "schwenkbar".</translation>
</message>
<message>
- <source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
+ <translation>Prozentualer Abfall der Sauerstoffsättigung</translation>
</message>
<message>
- <source>Other oximetry options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&General</source>
+ <translation>&Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Standard average of indice</source>
+ <translation>Standard durchschnittlich Indice</translation>
</message>
<message>
- <source>Discard segments under</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
+ <translation>Wenn Sie Speicherplatz sparen müssen, denken Sie bitte daran, manuelle Backups zu erstellen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Flag Pulse Rate Above</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
+ <translation>Komprimieren der Backups auf der SD-Karte (langsamer beim ersten Import, aber macht Backups kleiner)</translation>
</message>
<message>
- <source>Flag Pulse Rate Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Keep Waveform/Event data in memory</source>
+ <translation>Halten Sie die Wellenform / Veranstaltungsdaten im Speicher</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50D+/E/F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Culminative Indices</source>
+ <translation>Culminative Indizes</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50F v3.7+</source>
- <translation type="unfinished">Contec CMS50F v3.7+ {50F?}</translation>
+ <source>Whether a breakdown of this waveform displays in overview.</source>
+ <translation>Ob eine Aufschlüsselung dieser Wellenform im Überblick gezeigt werden soll.</translation>
</message>
<message>
- <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
+ <translation>Das Abschalten der automatischen Backups ist keine gute Idee, weil SleepyHead Dieses braucht, um die Datenbank neu zu erstellen, wenn Fehler gefunden wurden.</translation>
</message>
<message>
- <source>ResMed S9 Oximeter Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Normal Average</source>
+ <translation>Normaler Durchschnitt</translation>
</message>
<message>
- <source>If your oximeter supports it, SleepyHead will attempt to set your Oximeters clock from your computers time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Positional Waveforms</source>
+ <translation>Positions-Wellenform</translation>
</message>
<message>
- <source>Update Oximeter Clock during import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
+
+Are you sure you want to make these changes?</source>
+ <translation>Ein Daten Reindizierung proceedure ist erforderlich, um diese Änderungen zu übernehmen. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern.
+
+Sind Sie sicher, dass Sie diese Änderungen vornehmen wollen?</translation>
</message>
<message>
- <source>Import without nagging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Positional Events</source>
+ <translation>Positions Ereignisse</translation>
</message>
<message>
- <source>Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Preferred Calculation Methods</source>
+ <translation>Bevorzugte Berechnungsmethoden</translation>
</message>
<message>
- <source>Minor Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Combined Count divided by Total Hours</source>
+ <translation>Kombinierte Anzahl geteilt durch die Gesamtstunden</translation>
</message>
<message>
- <source>Span</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Graph Tooltips</source>
+ <translation>Diagramm Tooltips</translation>
</message>
<message>
- <source>Always Minor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>milliseconds</source>
+ <translation type="vanished">millisekunden</translation>
</message>
<message>
- <source>Flag Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&Oximetry</source>
+ <translation>&Oxymetrie</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>CPAP Clock Drift</source>
+ <translation>CPAP Wecker benutzen</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
+ <translation>Hier können Sie einstellen <b>unteren</b> Schwelle für bestimmte Berechnungen welche die Wellenform verwendet %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Positional Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Square Wave Plots</source>
+ <translation>Quadratwelle-Anschläge</translation>
</message>
<message>
- <source>Sleep Stage Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Textlabel</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Preferred major event index</source>
+ <translation>Index für bevorzugte wichtige Ereignisse</translation>
</message>
<message>
- <source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Application</source>
+ <translation>Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Line Thickness</source>
+ <translation>Linienstärke</translation>
</message>
<message>
- <source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it se [...]
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Diese Einstellung sollte mit Vorsicht angewendet werden...</span> Das Ausschalten hat Konsequenzen auf die Genauigkeit der Zusammenfassung von Tagen, da bestimmte Berechnungen nur
+ordnungsgemäß auf die Zusammenfassung von Sitzungen funktionieren. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed Anwender:</span> Nur weil es so scheint, dass die 12 Uhr-Sitzung der Neustart in den vorherigen Tag sein sollte, bedeutet es nicht, dass die ResMed Daten mit uns übereinstimmen.
+Das STF.edf Zusammenfassung Indexformat hat gravierende Schwächen. Es ist keine gute Idee, es zu tun.</p><p>Diese Option gibt es für diejenigen, denen es egal ist ob Sie es sehen oder nicht "feststehend" Wenn Sie die SD-Karte in jeder Nacht benutzen, und den Import mindestens einmal pro Woche erledigen,
+werden Sie sehen, dass es nicht sehr oft zu Problemen kommt.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Use Custom Mask Profile for Unintentional Leaks</source>
+ <translation type="vanished">Verwenden von benutzerdefinierten Masken Profil für unbeabsichtigte Lecks</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a description of what this channel does.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>4 cmH2O</source>
+ <translation>4 cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <source>Lower</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>20 cmH2O</source>
+ <translation>20 cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <source>Upper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Note: This is linear, so doesn't model the mask leak curve, but it should be close enough.</source>
+ <translation type="vanished">Anmerkung: Dies ist linear, so ist die Maske nicht Leck-Kurvenmodell, aber es sollte dicht genug sein.</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Synchronisation von Oxymetrie und CPAP Daten</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS 50 Daten importiert von SpO2 Review (von .spoR Dateien) oder die serielle Import-Methode funktioniert </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span& [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live-View-Modus (über ein serielles Kabel) ist eine Möglichkeit, eine genaue Synchronisierung auf CMS 50 Oximeter zu erreichen, aber entgegen nicht für CPAP Taktabweichungen.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Wählen Sie Ihren Oximeter-Aufnahmemodus aus </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">genau </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Die Z [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Der serielle Importvorgang nimmt die Startzeit von der ersten CPAP-Sitzung der letzten Nacht. (Denken Sie daran, Ihre CPAP-Daten zuerst zu importieren!)</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Positional Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
+
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</source>
+ <translation>Diese Berechnung erfordert Gesamt Lecks Daten,welche durch die CPAP-Geräte zur Verfügung gestellt werden. (ZB PRS1, aber nicht ResMed, weil diese bereits vorhanden sind)
+
+Die hier verwendeten unbeabsichtigten Leckberechnungen sind liniar. Diese beziehen sich auf die Maske nicht auf die Entlüftungskurve.
+
+Wenn Sie ein verschiedene Masken verwenden, wählen Sie die Mittelwerte . Es sollte immer noch genau genug sein.</translation>
</message>
<message>
- <source>Sleep Stage Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</source>
+ <translation>Berechnung unbeabsichtigter Lecks, wenn nicht vorhanden</translation>
</message>
<message>
- <source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</source>
+ <translation>Ihre Masken Entlüftungsrate bei 20cmH2O Druck</translation>
</message>
<message>
- <source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</source>
+ <translation>Ihre Masken Entlüftungsrate bei 4cmH2O Druck</translation>
</message>
<message>
- <source>Top Markers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</source>
+ <translation>Hinweis:Hier wird ein lineares Berechnungsverfahren verwendet. Ändern dieser Werte erfordert eine Neuberechnung.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileSelect</name>
<message>
- <source>Double Checking:
-
-Do you really want "%1" profile to be obliterated?</source>
- <translation type="vanished">Doppelprüfung :
-
-Wollen Sie wirklich das "%1"-Profil, löschen?</translation>
- </message>
- <message>
<source>&Quit</source>
<translation>&Beenden</translation>
</message>
@@ -4100,34 +3391,42 @@ Wollen Sie wirklich das "%1"-Profil, löschen?</translation>
<translation>Erstellen Sie ein neues Benutzerprofil.</translation>
</message>
<message>
- <source>Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs.
-
-Signed: Nasty Programmer</source>
- <translation type="vanished">Moment ... Wenn Sie versuchen zu löschen, weil Sie das Passwort vergessen haben, ist das nicht richtig. Lesen Sie die Dokumentation.
-
-Unterzeichnet: Nasty Programmer</translation>
+ <source>Sorry</source>
+ <translation>Entschuldigung</translation>
</message>
<message>
<source>[data directory]</source>
<translation>[Datenverzeichnis]</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to trash the profile "%1"?</source>
- <translation type="vanished">Sind Sie sicher, dass Sie das Profil löschen wollen "%1"?</translation>
+ <source>Open Profile</source>
+ <translation>Profil öffnen</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Profile</source>
- <translation>Profil Öffnen</translation>
+ <source>Profile '%1' was succesfully deleted</source>
+ <translation>Profil '%1' wurde erfolgreich gelöscht</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Profile</source>
<translation>Profil bearbeiten</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
+ <translation>Um fortzufahren bestätigen Sie unten das Wort LÖSCHEN.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The current location of SleepyHead data store.</source>
<translation>Der aktuelle Ort des SleepyHead Datenspeichers.</translation>
</message>
<message>
+ <source>You will find it under the following location:</source>
+ <translation>Sie finden es unter der folgenden Position:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create new profile</source>
+ <translation>Neues Profil erstellen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Incorrect Password</source>
<translation>Inkorrektes Passwort</translation>
</message>
@@ -4136,8 +3435,8 @@ Unterzeichnet: Nasty Programmer</translation>
<translation>Wählen Sie einen anderen SleepyHead Datenordner aus.</translation>
</message>
<message>
- <source>WTH???</source>
- <translation type="vanished">WTH???</translation>
+ <source>There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.</source>
+ <translation>Es gab einen Fehler beim Löschen des Profil-Verzeichnisses. Sie müssen es manuell entfernen.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Password for %1</source>
@@ -4148,32 +3447,28 @@ Unterzeichnet: Nasty Programmer</translation>
<translation>Neues Profil</translation>
</message>
<message>
- <source>&Different Folder</source>
- <translation>&Anderen Ordner</translation>
+ <source>Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually</source>
+ <translation>Kann Profil nicht öffnen .. Sie sollten das Profil-Verzeichnis manuell löschen</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1</source>
- <translation type="vanished">Es gab einen Fehler beim Löschen des Profil- Verzeichnises .. Sie müssen es manuell entfernen %1</translation>
+ <source>&Different Folder</source>
+ <translation>&Anderen Ordner</translation>
</message>
<message>
<source>&Select User</source>
<translation>&Zum ausgewählten Benutzer</translation>
</message>
<message>
- <source>Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data..
-
-Don't say you weren't warned. :-p</source>
- <translation type="vanished">Okay, ich bin einverstanden das Profil "%1" und alle enthaltenen Daten völlig zu löschen ..
-
-Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
+ <source>You entered an incorrect password</source>
+ <translation>Sie haben ein falsches Passwort eingegeben</translation>
</message>
<message>
- <source>Start with the selected user profile.</source>
- <translation>Beginnen Sie mit dem ausgewählten Benutzerprofil.</translation>
+ <source>Search:</source>
+ <translation>Suche:</translation>
</message>
<message>
- <source>If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1)</source>
- <translation type="vanished">Wenn Sie Dies lesen müssen Sie das Profil-Verzeichnis manuell löschen (es ist unter %1)</translation>
+ <source>Start with the selected user profile.</source>
+ <translation>Beginnen Sie mit dem ausgewählten Benutzerprofil.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you didn't want to start SleepyHead.</source>
@@ -4188,10 +3483,6 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Wählen Sie ein Profil aus</translation>
</message>
<message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Frage</translation>
- </message>
- <message>
<source>SleepyHead</source>
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
@@ -4212,60 +3503,20 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Ordner:</translation>
</message>
<message>
- <source>Whoops.</source>
- <translation type="vanished">Hoppla.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
- <translation>Sie haben zu oft ein falsches Passwort eingegeben. Verlassen!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Search:</source>
- <translation>Suche:</translation>
- </message>
- <message>
<source>You are about to destroy profile '%1'.</source>
<translation>Sie sind dabei, das Profil zu zerstören '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
- <translation>Um fortzufahren bestätigen Sie unten das Wort LÖSCHEN.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sorry</source>
- <translation>Entschuldigung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to enter DELETE in capital letters.</source>
- <translation>Sie müssen DELETE in Großbuchstaben eingeben.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually</source>
- <translation>Kann Profil nicht öffnen .. Sie sollten das Profil-Verzeichnis manuell löschen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You will find it under the following location:</source>
- <translation>Sie finden es unter der folgenden Position:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You entered an incorrect password</source>
- <translation>Sie haben ein falsches Passwort eingegeben</translation>
- </message>
- <message>
<source>If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually.</source>
<translation>Wenn Sie versuchen das Profil zu löschen, weil Sie Ihr Passwort vergessen haben, müssen Sie es manuell löschen.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.</source>
- <translation>Es gab einen Fehler beim Löschen des Profil-Verzeichnisses, sie müssen es manuell entfernen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Profile '%1' was succesfully deleted</source>
- <translation>Profil '%1' wurde erfolgreich gelöscht</translation>
+ <source>You need to enter DELETE in capital letters.</source>
+ <translation>Sie müssen DELETE in Großbuchstaben eingeben.</translation>
</message>
- <message>
- <source>Create new profile</source>
- <translation>Neues Profil erstellen</translation>
+ <message>
+ <source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
+ <translation>Sie haben zu oft ein falsches Passwort eingegeben. Verlassen!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4279,6 +3530,10 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
+ <source>?</source>
+ <translation>?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
@@ -4291,8 +3546,12 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1</source>
+ <translation>%1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>??</source>
- <translation type="vanished">??</translation>
+ <translation>??</translation>
</message>
<message>
<source>AI</source>
@@ -4319,10 +3578,18 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>IE</translation>
</message>
<message>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>LE</source>
<translation>LE</translation>
</message>
<message>
+ <source>LF</source>
+ <translation>LF</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>LL</source>
<translation>LL</translation>
</message>
@@ -4351,6 +3618,10 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>PC</translation>
</message>
<message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nein</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>PP</source>
<translation>PP</translation>
</message>
@@ -4367,6 +3638,10 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>RE</translation>
</message>
<message>
+ <source>S9</source>
+ <translation>S9</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SA</source>
<translation>SA</translation>
</message>
@@ -4375,6 +3650,10 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>SD</translation>
</message>
<message>
+ <source>TB</source>
+ <translation>TB</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>UA</source>
<translation>UA</translation>
</message>
@@ -4391,26 +3670,58 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <source>hz</source>
- <translation type="vanished">hz</translation>
- </message>
- <message>
<source>lb</source>
<translation>lb</translation>
</message>
<message>
+ <source>ml</source>
+ <translation>ml</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>oder</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>oz</source>
<translation>oz</translation>
</message>
<message>
- <source>0-1</source>
- <translation type="vanished">0=offen, 1=zu</translation>
+ <source>x1</source>
+ <translation>x1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x2</source>
+ <translation>x2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x3</source>
+ <translation>x3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x4</source>
+ <translation>x4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x5</source>
+ <translation>x5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1%</source>
+ <translation>%1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&No</source>
+ <translation>&Nein</translation>
</message>
<message>
<source>90%</source>
<translation>90%</translation>
</message>
<message>
+ <source>???</source>
+ <translation>???</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>AHI</source>
<translation>AHI</translation>
</message>
@@ -4431,6 +3742,10 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Apr</translation>
</message>
<message>
+ <source>CSR</source>
+ <translation>CSR</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Aug</source>
<translation>Aug</translation>
</message>
@@ -4443,14 +3758,14 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Geburtsdatum</translation>
</message>
<message>
- <source>Bpm</source>
- <translation type="vanished">Bpm</translation>
- </message>
- <message>
<source>EPI</source>
<translation>EPI</translation>
</message>
<message>
+ <source>EPR</source>
+ <translation>EPR</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dec</source>
<translation>Dez</translation>
</message>
@@ -4467,10 +3782,6 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Feb</translation>
</message>
<message>
- <source>L/m</source>
- <translation type="vanished">L/m</translation>
- </message>
- <message>
<source>Jan</source>
<translation>Jan</translation>
</message>
@@ -4551,6 +3862,14 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>VS2</translation>
</message>
<message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zeo</source>
+ <translation>Zeo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>bpm</source>
<translation>bpm</translation>
</message>
@@ -4559,6 +3878,26 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>CSR</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1%2</source>
+ <translation>%1%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: </source>
+ <translation>%1: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Yes</source>
+ <translation>&Ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>15mm</source>
+ <translation>15mm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>22mm</source>
+ <translation>22mm</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>APAP</source>
<translation>APAP</translation>
</message>
@@ -4567,6 +3906,10 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>CPAP</translation>
</message>
<message>
+ <source>Busy</source>
+ <translation>Beschäftigt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Min EPAP</source>
<translation>Min EPAP</translation>
</message>
@@ -4579,8 +3922,12 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
+ <source>ICON</source>
+ <translation>ICON</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Min IPAP</source>
- <translation>Min. IPAP</translation>
+ <translation>Min IPAP</translation>
</message>
<message>
<source>IPAP</source>
@@ -4595,6 +3942,10 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Leck</translation>
</message>
<message>
+ <source>Med.</source>
+ <translation>Med.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Mode</source>
<translation>Modus</translation>
</message>
@@ -4611,10 +3962,22 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>RERA</translation>
</message>
<message>
+ <source>Peak</source>
+ <translation>Spitze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ramp</source>
+ <translation>Rampe</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SpO2</source>
<translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
+ <source>Zero</source>
+ <translation>Null</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Resp. Event</source>
<translation>Resp. Ereignis</translation>
</message>
@@ -4627,6 +3990,42 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Über SleepyHead</translation>
</message>
<message>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <translation>Das Starten vom Windows Explorer ist gescheitert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hose Diameter</source>
+ <translation>Schlauchdurchmesser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Save</source>
+ <translation>&Speichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
+ <translation>RemStar Pro mit C-Flex+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
+ <translation><p>Als weiteren Schutz, die Datenkarte IMMER mit dem "sicheren Entfernen" vom PC trennen!</p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
+ <translation>Bitte schließen Sie alle anderen Instanzen von Sleepyhead mit diesem Profil, bevor Sie fortfahren.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>???: </source>
+ <translation>???: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CMS50</source>
+ <translation>CMS50</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Therapy Pressure</source>
<translation>Therapiedruck</translation>
</message>
@@ -4639,12 +4038,16 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Marke</translation>
</message>
<message>
+ <source>EPR: </source>
+ <translation>EPR: </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Daily</source>
<translation>Täglich</translation>
</message>
<message>
<source>Email</source>
- <translation>E-mail</translation>
+ <translation>Email</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -4667,10 +4070,22 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Stunden</translation>
</message>
<message>
+ <source>MD300</source>
+ <translation>MD300</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Leaks</source>
<translation>Lecks</translation>
</message>
<message>
+ <source>Max: </source>
+ <translation>Max: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min: </source>
+ <translation>Min: </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Model</source>
<translation>Model</translation>
</message>
@@ -4683,112 +4098,248 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Bereit</translation>
</message>
<message>
- <source>W-Avg</source>
- <translation>W-Durchschnitt</translation>
+ <source>TTIA:</source>
+ <translation>TTIA:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W-Avg</source>
+ <translation>W-Durchschnitt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snore</source>
+ <translation>Schnarchen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation>Start</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage</source>
+ <translation>Verwendung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Respiratory Disturbance Index</source>
+ <translation>Atem-Störungs-Verzeichnis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cmH2O</source>
+ <translation>cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pressure Support</source>
+ <translation>Druckunterstützung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bedtime: %1</source>
+ <translation>Schlafenszeit: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hypopnea</source>
+ <translation>Hypopnoe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ratio</source>
+ <translation>Verhältnis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tidal Volume</source>
+ <translation>AZV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entire Day</source>
+ <translation>Ganzer Tag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Intellipap pressure relief mode.</source>
+ <translation>Intellipap Druckmodus.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Personal Sleep Coach</source>
+ <translation>Persönlichen Schlaftrainer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SleepyHead Reminder</source>
+ <translation>SleepyHead Erinnerung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
+ <translation>Bald wird eine schnellere Version von SleepyHead verfügbar sein</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
+ <translation>Bitte sind Sie vorsichtig, wenn Sie im Profil-Ordner SleepyHead :-P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PRS1 Humidification level</source>
+ <translation>PRS1 Befeuchtung Ebene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Airway</source>
+ <translation>Centraler Apnoe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Respironics</source>
+ <translation>Respironics</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Heart rate in beats per minute</source>
+ <translation>Die Herzfrequenz in Schlägen pro Minute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
+ <translation>Eine zu große Maske beeinflußt die Geräteleistung.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Somnopose Software</source>
+ <translation>Somnopose Software</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timed Breath</source>
+ <translation>Zeitüberschreitung Atem</translation>
</message>
<message>
- <source>Snore</source>
- <translation>Schnarchen</translation>
+ <source>Mask On Time</source>
+ <translation>Masken-Einschaltzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Start</source>
- <translation>Start</translation>
+ <source>It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?</source>
+ <translation>Es ist wahrscheinlich, dass dabei eine Datenbeschädigung auftreten kann. Sind Sie sicher, dass Sie das tun wollen?</translation>
</message>
<message>
- <source>Usage</source>
- <translation>Verwendung</translation>
+ <source>Worst Flow Limtation</source>
+ <translation>Schlechteste Flusslimitierung</translation>
</message>
<message>
- <source>Respiratory Disturbance Index</source>
- <translation>Atem-Störungs-Verzeichnis</translation>
+ <source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
+ <translation>Eine Einschränkung bei der normalen Atmung, was zu einer Abflachung der Strömungswellenform führt.</translation>
</message>
<message>
- <source>cmH2O</source>
- <translation>cmH2O</translation>
+ <source>Pat. Trig. Breath</source>
+ <translation>Pat. Trig. Atem</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure Support</source>
- <translation>Druckunterstützung</translation>
+ <source>Worst Large Leaks</source>
+ <translation>Die schlechtesten großen Lecks</translation>
</message>
<message>
- <source>Hypopnea</source>
- <translation>Hypopnoe</translation>
+ <source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
+ <translation>Möglicherweise müssen Sie Ihren Computer-Grafiktreiber von der GPU-Hersteller Website aktualisieren. %1</translation>
</message>
<message>
- <source>ratio</source>
- <translation>Verhältnis</translation>
+ <source>(Summary Only)</source>
+ <translation>(Nur Zusammenfassung)</translation>
</message>
<message>
- <source>Tidal Volume</source>
- <translation>AZV</translation>
+ <source>Ramp Delay Period</source>
+ <translation>Rampen-Verzögerungszeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Entire Day</source>
- <translation>Ganzer Tag</translation>
+ <source>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Auto mit Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <source>Heart rate in beats per minute</source>
- <translation>Die Herzfrequenz in Schlägen pro Minute</translation>
+ <source>Sessions Switched Off</source>
+ <translation>Ereignisse abgemeldet</translation>
</message>
<message>
- <source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
- <translation>Eine zu große Maske beeinflußt die Geräteleistung.</translation>
+ <source>Date: %1 Leak: %2%</source>
+ <translation>Datum: %1 Leak: %2%</translation>
</message>
<message>
- <source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
- <translation>Eine Einschränkung bei der normalen Atmung, was zu einer Abflachung der Strömungswellenform führt.</translation>
+ <source>This folder currently resides at the following location:</source>
+ <translation>Dieser Ordner befindet sich derzeit an der folgenden Position:</translation>
</message>
<message>
- <source>Pat. Trig. Breath</source>
- <translation>Pat. Trig. Atem</translation>
+ <source>Pulse Change</source>
+ <translation>Impulsänderung</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp Delay Period</source>
- <translation>Rampen-Verzögerungszeit</translation>
+ <source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <translation>Ihr IPAP- Druck war unter %1%2 für %3% diese Zeit.</translation>
</message>
<message>
- <source>Purge Failed</source>
- <translation type="vanished">Bereinigen fehlgeschlagen</translation>
+ <source>No oximetery data has been imported yet.</source>
+ <translation>Es wurden noch keine Oximetriedaten importiert.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Change</source>
- <translation>Impulsänderung</translation>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation>Getrennt</translation>
</message>
<message>
<source>Sleep Stage</source>
<translation>Schlafstadium</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version?</source>
- <translation type="vanished">Soll das Programm diese Daten für Sie reinigen, so dass Sie die neue Version benutzen können?</translation>
+ <source>Sys1 Resist. Status</source>
+ <translation>Sys1 Resistenzstatus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BiPAP AVAPS</source>
+ <translation>BiPAP AVAPS</translation>
</message>
<message>
<source>Minute Vent.</source>
<translation>Minuten Vent.</translation>
</message>
<message>
- <source>Respiratory Effort Related Arousal</source>
- <translation>Atemanstrengung bei Erregung</translation>
+ <source>Heated Tubing Connected</source>
+ <translation>beheizter Schlauch angeschlossen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You did not select a directory.</source>
+ <translation>Sie haben kein Verzeichnis ausgewählt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
+ <translation>Ihr EPAP Druck fixiert ein %1%2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VPAP Adapt</source>
+ <translation>VPAP Anpassung</translation>
</message>
<message>
<source>SpO2 Drop</source>
<translation>SpO2-Tropfen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ramp Event</source>
+ <translation>Rampenereignis</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
- <translation>(SensAwake Funktion) wird den Druck reduzieren, wenn die Funktion erkennt, dass Sie wachwerden.</translation>
+ <translation>SensAwake wird den Druck reduzieren, wenn die Funktion erkennt, dass Sie wachwerden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation>CPAP Nutzung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show All Events</source>
+ <translation>Alle Ereignisse anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CMS50E/F</source>
+ <translation>CMS50E/F</translation>
</message>
<message>
<source>Upright angle in degrees</source>
<translation>Bis rechten Winkel in Grad</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1% %2</source>
+ <translation>%1% %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: %2</source>
+ <translation>%1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Higher Expiratory Pressure</source>
<translation>Höherer Expirationsdruck</translation>
</message>
<message>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Nasenpolster</translation>
+ <source>Summary Only :(</source>
+ <translation>Nur die Zusammenfassung :(</translation>
</message>
<message>
<source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
@@ -4799,14 +4350,30 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</translation>
</message>
<message>
+ <source>M-Series</source>
+ <translation>M-Serie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Close</source>
<translation>&Schließen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Incompatible Graphics Hardware</source>
+ <translation>Inkompatible Grafik Hardware</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A vibratory snore</source>
<translation>Eine Schnarchvibration</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1 - %2</source>
+ <translation>Datum: %1 - %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
+ <translation>Sie hatten keine <i>großen</i> Maskenlecks (maximum war %1 %2).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Vibratory Snore</source>
<translation>Schnarchvibration</translation>
</message>
@@ -4815,14 +4382,28 @@ Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p</translation>
<translation>Niedrigster Inspirationsdruck</translation>
</message>
<message>
- <source>You did not select a directory.
-
-SleepyHead will now start with your old one.
-
-</source>
- <translation type="vanished">Sie haben kein Verzeichnis ausgewählt.
-
-SleepyHead wird nun mit Ihren alten Daten starten.</translation>
+ <source>Full Time</source>
+ <translation>Volle Zeit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SmartFlex Level</source>
+ <translation>Smartflex Ebene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System One Resistance Status</source>
+ <translation>System One Resistenzstatus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Journal Data</source>
+ <translation>Journal Daten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
+ <translation>SleepyHead fand einen alten Journal Ordner, welcher wahrscheinlich umbenannt wurde:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
+ <translation>(%1% konform, definiert als > %2 Stunden)</translation>
</message>
<message>
<source>Resp. Rate</source>
@@ -4837,2081 +4418,2127 @@ SleepyHead wird nun mit Ihren alten Daten starten.</translation>
<translation>Exp. Zeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Error</source>
- <translation>Import Fehler</translation>
+ <source>Want more information?</source>
+ <translation>Möchten Sie weitere Informationen?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Days Used: %1</source>
+ <translation>Tage verwendet: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Philips Respironics</source>
+ <translation>Philips Respironics</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Machine Unsupported</source>
+ <translation>Gerät wird nicht unterstützt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0cmH2O</source>
+ <translation>0cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SOMNOsoft2</source>
+ <translation>SOMNOsoft2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
+ <translation>Eine relative Bewertung der Pulsstärke an der Messstelle</translation>
</message>
<message>
<source>Machine</source>
<translation>Gerät</translation>
</message>
<message>
+ <source>1cmH2O</source>
+ <translation>1cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
+ <translation>Die Widerstandseinstellungen von System One sind für Sie da.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mask On</source>
+ <translation>Maske auf</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2cmH2O</source>
+ <translation>2cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max: %1</source>
+ <translation>Max: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3cmH2O</source>
+ <translation>3cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
<translation>Ein plötzlicher (frei definierbarer) Abfall der Blutsauerstoffsättigung</translation>
</message>
<message>
- <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.
-
-Next time you run, you will be asked again.</source>
- <translation type="vanished">Wenn Sie keinen Datenordner auswählen, wird Sleepyhead geschlossen.
-
-Wenn sie das nächste Mal starten, werden Sie wieder gefragt.</translation>
+ <source>No CPAP data has been imported yet.</source>
+ <translation>Es wurden noch keine CPAP-Daten importiert.</translation>
</message>
<message>
- <source>Nasal Interface</source>
- <translation>Nasen Schnittstelle</translation>
+ <source>Worst RX Setting</source>
+ <translation>Schlechteste RX Einstellungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Best RX Setting</source>
+ <translation>Beste RX Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>There are no graphs visible to print</source>
- <translation>Im Druck sind keine Diagramme sichtbar</translation>
+ <translation>Im Druckergebnis sind keine Diagramme sichtbar</translation>
</message>
<message>
<source>Target Vent.</source>
<translation>Ziel Vent.</translation>
</message>
<message>
- <source>An apnea that could not fit into a category</source>
- <translation>Ein Apnoe ohne Kategorie</translation>
+ <source>Humidification Level</source>
+ <translation>Befeuchtung Ebene</translation>
</message>
<message>
<source>Sleep position in degrees</source>
<translation>Schlafposition in Grad</translation>
</message>
<message>
- <source>minutes</source>
- <translation type="vanished">minuten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
- <translation>Dieser Bericht wurde von einer Pre-Release-Version von Sleepyhead (%1) erzeugt, <b> und eignet sich in keiner Weise für medizinische Diagnosezwecke. </ b>.</translation>
+ <source>Plots Disabled</source>
+ <translation>Teile deaktivieren</translation>
</message>
<message>
- <source>Periodic Breathing</source>
- <translation>Regelmäßige Atmung</translation>
+ <source>Min: %1</source>
+ <translation>Min: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp Time</source>
- <translation>Rampenzeit</translation>
+ <source>Minutes</source>
+ <translation>Minuten</translation>
</message>
<message>
- <source>Unintentional Leaks</source>
- <translation>Unbeabsichtigte Lecks</translation>
+ <source>Ramp Only</source>
+ <translation>Nur Rampe</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
- <translation>Möchten Sie die Lesezeichen Bereiche in diesem Bericht anzeigen?</translation>
+ <source>Ramp Time</source>
+ <translation>Rampenzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Apnea Hypopnea Index</source>
- <translation>Apnoe-Hypopnoe-Index</translation>
+ <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
+ <translation>PRS1 Druckmodus.</translation>
</message>
<message>
- <source>This make take some time to complete..
-Please don't touch anything until it's done.</source>
- <translation>Dieser Vorgang nimmt einige Zeit in Anspruch ..
-Bitte warten Sie, bis er abgeschlossen ist.</translation>
+ <source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
+ <translation>Neuste Oximetriedaten: <a onclick='alert("täglich=%2");'>%1</a> </translation>
</message>
<message>
- <source>Patient Triggered Breaths</source>
- <translation>Durch Patienten ausgelöste Atemzüge</translation>
+ <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
+ <translation>ResMed Ausatem Druckentlastung</translation>
</message>
<message>
- <source>No Waveform Available</source>
- <translation type="vanished">Kein Wellenform verfügbar</translation>
+ <source>Date: %1 CSR: %2%</source>
+ <translation>Datum: %1 CSR: %2%</translation>
</message>
<message>
- <source>Events</source>
- <translation>Ereignisse</translation>
+ <source>A-Flex</source>
+ <translation>A-Flex</translation>
</message>
<message>
- <source>(% %1 in events)</source>
- <translation>(% %1 der Ereignisse)</translation>
+ <source>EPR Level</source>
+ <translation>EPR Ebene</translation>
</message>
<message>
- <source>No Data</source>
- <translation>Keine Daten</translation>
+ <source>Unintentional Leaks</source>
+ <translation>Unbeabsichtigte Lecks</translation>
</message>
<message>
- <source>Page %1 of %2</source>
- <translation>Seite %1 von %2</translation>
+ <source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
+ <translation>Möchten Sie die Lesezeichen Bereiche in diesem Bericht anzeigen?</translation>
</message>
<message>
- <source>Median</source>
- <translation>Mittlere</translation>
+ <source>Somnopose</source>
+ <translation>Somnopose</translation>
</message>
<message>
- <source>PS Max</source>
- <translation>PS Max</translation>
+ <source>System One (60 Series)</source>
+ <translation>System One (60 Series)</translation>
</message>
<message>
- <source>PS Min</source>
- <translation>PS Min</translation>
+ <source>AHI %1</source>
+ <translation>AHI %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Full-Face Mask</source>
- <translation>Nase-Mund Maske</translation>
+ <source>Next time you run, you will be asked again.</source>
+ <translation>Beim nächsten Startvorgang werden Sie wieder gefragt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Limit.</source>
- <translation>Fließgrenze.</translation>
+ <source>C-Flex</source>
+ <translation>C-Flex</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
- <translation>Wählen Sie oder erstellen Sie einen neuen Ordner für die SleepyHead Daten</translation>
+ <source>VPAP-S/T</source>
+ <translation>VPAP-S/T</translation>
</message>
<message>
- <source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
- <translation>Erkannte Masken Lecks einschließlich der natürlichen Maskenlecks</translation>
+ <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
+ <translation>Wenn Sie keinen Datenordner auswählen wird SleepyHead geschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Plethy</source>
- <translation>Plethy (Ein Gerät zum Bestimmen und Registrieren der Variationen in der Größe oder des Volumens eines Schenkels, der Arm oder Bein, und somit die Variationen in der Menge des Blutes in dem Glied.)</translation>
+ <source>VPAPauto</source>
+ <translation>VPAPauto</translation>
</message>
<message>
- <source>SensAwake</source>
- <translation>Druckverminderungstechnologie während des Wachwerdens</translation>
+ <source>RemStar Plus Compliance Only</source>
+ <translation>Nur RemStar Plus Therapietreue konformität</translation>
</message>
<message>
- <source>ST/ASV</source>
- <translation>ST/ASV</translation>
+ <source>Apnea Hypopnea Index</source>
+ <translation>Apnoe-Hypopnoe-Index</translation>
</message>
<message>
- <source>Median Leaks</source>
- <translation>Mittlere Lecks</translation>
+ <source>technically "treated"</source>
+ <translation>nicht so gut</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 Report</source>
- <translation>%1 Bericht</translation>
+ <source>This make take some time to complete..
+Please don't touch anything until it's done.</source>
+ <translation>Dieser Vorgang nimmt einige Zeit in Anspruch ..
+Bitte warten Sie, bis er abgeschlossen ist.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Relief</source>
- <translation>Druckentlastung</translation>
+ <source>CMS50F</source>
+ <translation>CMS50F</translation>
</message>
<message>
- <source>Serial</source>
- <translation>Serien Nummer</translation>
+ <source>ASV (Fixed EPAP)</source>
+ <translation>ASV (Fest EPAP)</translation>
</message>
<message>
- <source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
- <translation>Der SleepyHead Flusswellenformprozessor hat ein definierbares Ereignis erkannt.</translation>
+ <source>Patient Triggered Breaths</source>
+ <translation>Durch Patienten ausgelöste Atemzüge</translation>
</message>
<message>
- <source>SpO2 %</source>
- <translation>SpO2 %</translation>
+ <source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
+ <translation>Das heißt, Sie müssen diese Gerätedaten danach wieder von Ihren eigenen Backups oder Datenkarte importieren.</translation>
</message>
<message>
- <source>I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version.
-
-</source>
- <translation type="vanished">Das Programm kann diese Daten für Sieautomatisch reinigen, oder Sie können jetzt abbrechen und weiter in einer früheren Version bleiben.
-
-</translation>
+ <source>Contec</source>
+ <translation>Contec</translation>
</message>
<message>
- <source>AHI %1
-</source>
- <translation>AHI %1
-</translation>
+ <source>pretty darn good</source>
+ <translation>sehr gut</translation>
</message>
<message>
- <source>Weight</source>
- <translation>Gewicht</translation>
+ <source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
+ <translation>SleepyHead wird jetzt beendet. Öffnen Sie Ihren Explorer uns stellen Sie Ihr Profil manuell, aus dem Backup, wieder her:</translation>
</message>
<message>
- <source>Mask Pressure (High resolution)</source>
- <translation>Maskendruck (hohe Auflösung)</translation>
+ <source>Events</source>
+ <translation>Ereignisse</translation>
</message>
<message>
- <source>Orientation</source>
- <translation>Orientierung</translation>
+ <source>Sys1 Resist. Lock</source>
+ <translation>Sys1 Widerst. Sperre</translation>
</message>
<message>
- <source>Event Flags</source>
- <translation>Ereignismarkierungen</translation>
+ <source>View<br/>Statistics</source>
+ <translation>Ansicht<br/>Statistik</translation>
</message>
<message>
- <source>Zombie</source>
- <translation>Mir geht es</translation>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced</source>
+ <translation>BiPAP autoSV Fortgeschritten</translation>
</message>
<message>
- <source>Bookmarks</source>
- <translation>Lesezeichen</translation>
+ <source>(% %1 in events)</source>
+ <translation>(% %1 der Ereignisse)</translation>
</message>
<message>
- <source>An apnea where the airway is open</source>
- <translation>Atemaussetzer obwohl Atemwege offen sind</translation>
+ <source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
+ <translation>SleepyHead nahm nur die erste von Ihnen, und wird es in Zukunft nutzen:</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Limitation</source>
- <translation>Flusslimitierung</translation>
+ <source>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Pro mit Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <source>Phone: %1</source>
- <translation>Telefon: %1</translation>
+ <source>Lower Threshold</source>
+ <translation>untere Schwelle</translation>
</message>
<message>
- <source>Low Usage Days=%1</source>
- <translation type="vanished">Wenige Nutzungstage =%1</translation>
+ <source>Oximetery<br/>Wizard</source>
+ <translation>Oximetrie<br/>Assistent</translation>
</message>
<message>
- <source>&Ok, get on with it..</source>
- <translation>&Ok, weitermachen mit..</translation>
+ <source>No Data</source>
+ <translation>Keine Daten</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
- <translation>SleepyHead ist eine kostenlose Open-Source-Software von http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</translation>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>Seite %1 von %2</translation>
</message>
<message>
- <source>RDI %1
-</source>
- <translation>RDI %1
-</translation>
+ <source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
+ <translation>Ein AHI von %1, war %2</translation>
</message>
<message>
- <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine.</source>
- <translation>Es tut mir leid, aber SleepyHead kann für dieses Gerät nur Stunden verfolgen.</translation>
+ <source>Litres</source>
+ <translation>Liter</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Rate</source>
- <translation>Fließrate</translation>
+ <source>Median</source>
+ <translation>Mittlere</translation>
</message>
<message>
- <source>Time taken to breathe out</source>
- <translation>Ausatmungszeit</translation>
+ <source>Fixed %1 (%2)</source>
+ <translation>Fest %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <source>events</source>
- <translation type="vanished">Ereignisse</translation>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation>Min %1</translation>
</message>
<message>
- <source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
- <translation>Eine optische Darstellung vom Herzrhythmus</translation>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <translation>Explorer.exe konnte den Pfad im Windows-Explorer nicht starten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually
-
-This folder currently resides at the following location:
-</source>
- <translation type="vanished">Entschuldigung, konnte diese Daten nicht löschen, was bedeutet, diese Version von SleepyHead kann nicht starten .. Daten-Ordner von SleepyHead muss manuell entfernt werden
-
-Dieser Ordner befindet sich derzeit an der folgenden Position:</translation>
+ <source>Machine automatically switches off</source>
+ <translation>Gerät schaltet sich automatisch aus</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Min</source>
- <translation type="vanished">min. Druck</translation>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>Angeschlossen</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Max</source>
- <translation type="vanished">max. Druck</translation>
+ <source>Low Usage Days: %1</source>
+ <translation>Tage mit zu geringer Nutzung: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>I:E Ratio</source>
- <translation>I: E-Verhältnis</translation>
+ <source>PS Max</source>
+ <translation>PS Max</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount of air displaced per breath</source>
- <translation>Luftmenge pro Atemzug verdrängt</translation>
+ <source>PS Min</source>
+ <translation>PS Min</translation>
</message>
<message>
- <source>Pat. Trig. Breaths</source>
- <translation>Pat. Trig. Atemzüge</translation>
+ <source>Database Outdated
+Please Rebuild CPAP Data</source>
+ <translation>veraltete Datenbank
+Bitte die Wiederherstellung Ihrer CPAP Daten laden</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
+ <source>Flow Limit.</source>
+ <translation>Fließgrenze.</translation>
</message>
<message>
- <source>Name: %1, %2</source>
- <translation>Name: %1, %2</translation>
+ <source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
+ <translation>Wählen Sie oder erstellen Sie einen neuen Ordner für die SleepyHead Daten</translation>
</message>
<message>
- <source>Leak Rate</source>
- <translation>Leckrate</translation>
+ <source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
+ <translation>Erkannte Masken Lecks einschließlich der natürlichen Maskenlecks</translation>
</message>
<message>
- <source>Reporting from %1 to %2</source>
- <translation>Berichterstattung vom %1 bis %2</translation>
+ <source>Plethy</source>
+ <translation>Plethy (Ein Gerät zum Bestimmen und Registrieren der Variationen in der Größe oder des Volumens eines Schenkels, der Arm oder Bein, und somit die Variationen in der Menge des Blutes in dem Glied.)</translation>
</message>
<message>
- <source>Email: %1</source>
- <translation>E-mail: %1</translation>
+ <source>PRS1_%1</source>
+ <translation>PRS1_%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Einatmungsdruck</translation>
+ <source>SensAwake</source>
+ <translation>Druckverminderungstechnologie während des Wachwerdens</translation>
</message>
<message>
- <source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
- <translation>Ein Druckimpuls um geschlossene Atemwege zu öffnen.</translation>
+ <source>ST/ASV</source>
+ <translation>ST/ASV</translation>
</message>
<message>
- <source>Non Responding Event</source>
- <translation>Kein Ereignis registriert</translation>
+ <source>Median Leaks</source>
+ <translation>Mittlere Lecks</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp Pr.</source>
- <translation type="vanished">Anlauf Dr.</translation>
+ <source>%1 Report</source>
+ <translation>%1 Bericht</translation>
</message>
<message>
- <source>Median Leak Rate</source>
- <translation>Mittlere Leckrate</translation>
+ <source>ResMed</source>
+ <translation>ResMed</translation>
</message>
<message>
- <source>Rate of breaths per minute</source>
- <translation>Bewerten der Atemzüge pro Minute</translation>
+ <source>Pr. Relief</source>
+ <translation>Druckentlastung</translation>
</message>
<message>
- <source>Usage Statistics</source>
- <translation>Verwendung der Statistik</translation>
+ <source>Graphs Switched Off</source>
+ <translation>Diagramme abgemeldet</translation>
</message>
<message>
- <source>Graph displaying snore volume</source>
- <translation>Graphische Anzeige Schnarchvolumen</translation>
+ <source>Serial</source>
+ <translation>Serien</translation>
</message>
<message>
- <source>Max EPAP</source>
- <translation>Max EPAP</translation>
+ <source>Series</source>
+ <translation>Serie</translation>
</message>
<message>
- <source>Max IPAP</source>
- <translation>Max IPAP</translation>
+ <source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
+ <translation>Der SleepyHead Flusswellenformprozessor hat ein definierbares Ereignis erkannt.</translation>
</message>
<message>
- <source>(%%1 compliant, defined as > %2 hours)</source>
- <translation type="vanished">(%%1 konform, definiert als >%2 Stunden)</translation>
+ <source>horrible, please consult your doctor</source>
+ <translation>schrecklich, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt</translation>
</message>
<message>
- <source>Bedtime</source>
- <translation> Schlafenszeit</translation>
+ <source>SpO2 %</source>
+ <translation>SpO2 %</translation>
</message>
<message>
- <source>No SleepyHead data folder was found.
-
-Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?
-
-</source>
- <translation type="vanished">Es wurde kein SleepyHead Datenordner gefunden.
-
-Möchten Sie den Sleepyhead Standardordner zum Speichern ihrer Daten verwenden?</translation>
+ <source>VPAP-S</source>
+ <translation>VPAP-S</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure</source>
- <translation>Druck</translation>
+ <source>VPAP-T</source>
+ <translation>VPAP-T</translation>
</message>
<message>
- <source>Average</source>
- <translation>Durchschnitt</translation>
+ <source>(last night)</source>
+ <translation>(letzte Nacht)</translation>
</message>
<message>
- <source>Target Minute Ventilation</source>
- <translation>Zielminutenvolumen</translation>
+ <source>AHI %1
+</source>
+ <translation>AHI %1
+</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount of air displaced per minute</source>
- <translation>Atemminutenvolumen</translation>
+ <source>Welcome to SleepyHead</source>
+ <translation>Willkommen bei SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
- <translation>Prozentualer Anteil der Atemzüge vom Patienten ausgelöst</translation>
+ <source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
+ <translation>Lassen Sie den SleepyHead Ordner wie er ist und erstellen Sie statdessen einen neuen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Non Data Capable Machine</source>
- <translation>Gerät nicht Datenfähig</translation>
+ <source>Weight</source>
+ <translation>Gewicht</translation>
</message>
<message>
- <source>Plethysomogram</source>
- <translation>Plethysomogramm</translation>
+ <source>Mask Pressure (High resolution)</source>
+ <translation>Maskendruck (hohe Auflösung)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unclassified Apnea</source>
- <translation>Apnoe ohne Zuordnung</translation>
+ <source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <translation>Ihre EPAP- Druck war unter %1%2 für %3% diese Zeit.</translation>
</message>
<message>
- <source>Starting Ramp Pressure</source>
- <translation>Anlaufdruck</translation>
+ <source>PRS1 pressure relief setting.</source>
+ <translation>PRS1 Druckeinstellung.</translation>
</message>
<message>
- <source>DOB: %1</source>
- <translation>Geb.-Datum: %1</translation>
+ <source>Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.</source>
+ <translation>Bitte aktivieren Sie Vor-Laden Zusammenfassungen Checkbox in den Einstellungen, um sicherzustellen, dass diese Daten verfügbar sind.</translation>
</message>
<message>
- <source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
- <translation>Intellipap Ereignis, bei der Sie mit dem Mund ausatmen.</translation>
+ <source>Orientation</source>
+ <translation>Orientierung</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Limit</source>
- <translation>Fließgrenze</translation>
+ <source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
+ <translation>Gerät zeigt AHI über LCD-Panel an.</translation>
</message>
<message>
- <source>UAI=%1 </source>
- <translation>UAI=%1 </translation>
+ <source>Event Flags</source>
+ <translation>Ereignismarkierungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Rate</source>
- <translation>Pulsrate</translation>
+ <source>A few breaths automatically starts machine</source>
+ <translation>Nach ein paar Atemzügen startet das Gerät autmatisch</translation>
</message>
<message>
- <source>This Machine Record cannot be imported in this profile.
-The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation>Dieser Gerätedatensatz kann nicht in diesem Profil importiert werden.
-Die Tagessätze überschneiden sich mit bereits vorhandenen Inhalten.</translation>
+ <source>Zombie</source>
+ <translation>Mir geht es</translation>
</message>
<message>
- <source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
- <translation>Diagrammanzeige des AHI der letzten Stunde</translation>
+ <source>C-Flex+</source>
+ <translation>C-Flex+</translation>
</message>
<message>
- <source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
- <translation>Diagrammanzeige des RDI der letzten Stunde</translation>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <source>seconds</source>
- <translation type="vanished">Sekunden</translation>
+ <source>PAP Mode</source>
+ <translation>PAP Modus</translation>
</message>
<message>
- <source>Mask Time</source>
- <translation>Maskenzeit</translation>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation>CPAP Modus</translation>
</message>
<message>
- <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
- <translation>Ihr Philips Respironics CPAP-Gerät (Modell%1) ist leider nicht in der Lage ein Datenmodell zu erstellen.</translation>
+ <source>SmartFlex Settings</source>
+ <translation>SmartFlex Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Channel</source>
- <translation>Kanal</translation>
+ <source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
+ <translation>Ihre Maske ist zu oft undicht .. Sprechen Sie mit Ihrem CPAP-Berater.</translation>
</message>
<message>
- <source>Hybrid F/F Mask</source>
- <translation>Hybrid F / F-Maske</translation>
+ <source>An apnea where the airway is open</source>
+ <translation>Atemaussetzer obwohl Atemwege offen sind</translation>
</message>
<message>
- <source>Max Leaks</source>
- <translation>Max Lecks</translation>
+ <source>Flow Limitation</source>
+ <translation>Flusslimitierung</translation>
</message>
<message>
- <source>A period of periodic breathing</source>
- <translation>Zeitraum der wiederkehrenden Atmung</translation>
+ <source>Pin %1 Graph</source>
+ <translation>Anzeigen %1 Grafik</translation>
</message>
<message>
- <source>Days=%1</source>
- <translation type="vanished">Tage=%1</translation>
+ <source>Unpin %1 Graph</source>
+ <translation>Loslösen %1 Grafik</translation>
</message>
<message>
- <source>&Donate</source>
- <translation>&Spenden</translation>
+ <source>Phone: %1</source>
+ <translation>Telefon: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Address:</source>
- <translation>Adresse:</translation>
+ <source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
+ <translation>Stunden: %1h, %2m, %3s</translation>
</message>
<message>
- <source>Waketime=%1</source>
- <translation type="vanished">Aufwachzeit=%1</translation>
+ <source>&Ok, get on with it..</source>
+ <translation>&Ok, weitermachen mit..</translation>
</message>
<message>
- <source>degrees</source>
- <translation type="vanished">Grad</translation>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2</source>
+ <translation>%1
+Länge: %3
+Start: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>User Flag #1</source>
- <translation>Benutzer Markierung #1</translation>
+ <source>last night</source>
+ <translation>letzte Nacht</translation>
</message>
<message>
- <source>User Flag #2</source>
- <translation>Benutzer Markierung #2</translation>
+ <source>What would you like to do?</source>
+ <translation>Was möchten Sie tun?</translation>
</message>
<message>
- <source>User Flag #3</source>
- <translation>Benutzer Markierung #3</translation>
+ <source>CMS50F3.7</source>
+ <translation>CMS50F3.7</translation>
</message>
<message>
- <source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
- <translation>Die ResMed Datenquelle, der Atem Ereignisse</translation>
+ <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
+ <translation>SleepyHead ist eine kostenlose Open-Source-Software von http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <source>Bedtime=%1</source>
- <translation type="vanished">Schlafengehen=%1</translation>
+ <source>RDI %1
+</source>
+ <translation>RDI %1
+</translation>
</message>
<message>
- <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
- <translation>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</translation>
+ <source>ASVAuto</source>
+ <translation>ASVAuto</translation>
</message>
<message>
- <source>Median rate of detected mask leakage</source>
- <translation>Mittlere Rate der bemerkten Masken Lecks</translation>
+ <source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
+ <translation>PS %1 über %2-%3 (%4)</translation>
</message>
<message>
- <source>Mask Pressure</source>
- <translation>Maskendruck</translation>
+ <source>Flow Rate</source>
+ <translation>Fließrate</translation>
</message>
<message>
- <source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
- <translation>Eine Schnarchvibration die durch ein System One endeckt wurde</translation>
+ <source>Time taken to breathe out</source>
+ <translation>Ausatmungszeit</translation>
</message>
<message>
- <source>events/hour</source>
- <translation type="vanished">Ereignisse/Stunde</translation>
+ <source>Important:</source>
+ <translation>Wichtig:</translation>
</message>
<message>
- <source>Reporting data goes here</source>
- <translation type="vanished">Die Berichtsdaten befinden sich hier</translation>
+ <source>Statistics at Pressure</source>
+ <translation type="vanished">Statistiken des Drucks</translation>
</message>
<message>
- <source>Respiratory Event</source>
- <translation>Atem Ereignis</translation>
+ <source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
+ <translation>Sie können eine neue Version von Sleepyhead benutzen. Sind Sie bereit für ein Upgrade?</translation>
</message>
<message>
- <source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
- <translation>Eine Art von Atem Ereignis, welches auf keinen Druckanstieg reagiert.</translation>
+ <source>CPAP<br/>Importer</source>
+ <translation>CPAP<br/>Importeur</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear Airway Apnea</source>
- <translation>Klarer Atemwegsverschluss</translation>
+ <source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
+ <translation>Eine optische Darstellung vom Herzrhythmus</translation>
</message>
<message>
- <source>Windows User</source>
- <translation>Windows Benutzer</translation>
+ <source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
+ <translation>Wenn Sie mit Cloud-Storage arbeiten, stellen Sie sicher das Sleepyhead auf den anderen PC geschlossen ist. Sie müssen warten bis die Syncronisierung mit dem anderen PC abgeschlossen ist.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unspecified</source>
- <translation>Unspezifisch</translation>
+ <source>was %1 (on %2)</source>
+ <translation>war %1 (am %2)</translation>
</message>
<message>
- <source>Question</source>
- <translation>Frage</translation>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2
+</source>
+ <translation>%1
+Länge: %3
+Start: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Higher Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Höchster Inspirationsdruck</translation>
+ <source>Humid. Lvl.</source>
+ <translation>Feucht. Lvl.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bi-Level</source>
- <translation>Zweite Ebene</translation>
+ <source>I:E Ratio</source>
+ <translation>I: E-Verhältnis</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
- <translation>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
+ <source>Amount of air displaced per breath</source>
+ <translation>Luftmenge pro Atemzug verdrängt</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown</source>
- <translation>Unbekannt</translation>
+ <source>Pat. Trig. Breaths</source>
+ <translation>Pat. Trig. Atemzüge</translation>
</message>
<message>
- <source>events/hr</source>
- <translation type="vanished">Ereignisse/h</translation>
+ <source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
+ <translation>SleepyHead versucht mit Ihren alten Daten zu starten.</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead</source>
- <translation>SleepyHead</translation>
+ <source>% in %1</source>
+ <translation>% in %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Duration</source>
- <translation>Dauer</translation>
+ <source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
+ <translation>Es ist eine bereits für Ihr Profil vorliegende Sperrdatei '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <source>(Sess=%1)</source>
- <translation type="vanished">(Sess=%1)</translation>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
- <source>Sessions</source>
- <translation>Sitzungen</translation>
+ <source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
+ <translation>SleepyHead verfügt noch nicht über alle für dieses Gerät gespeicherten automatischen Karten Backups.</translation>
</message>
<message>
- <source>Settings</source>
- <translation>Einstellungen</translation>
+ <source>Culminative AHI: %1</source>
+ <translation>Culminative AHI: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Overview</source>
- <translation>Überblick</translation>
+ <source>Name: %1, %2</source>
+ <translation>Name: %1, %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Target Minute Ventilation?</source>
- <translation>Zielminutenvolumen?</translation>
+ <source>Leak Flag</source>
+ <translation>Leck Flagge</translation>
</message>
<message>
- <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
- <translation>Gesamte Tages Flusswellenform</translation>
+ <source>Leak Rate</source>
+ <translation>Leckrate</translation>
</message>
<message>
- <source>Exiting</source>
- <translation>Verlassen</translation>
+ <source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
+ <translation>Ihr Gerät versorgt Sie mit einer konstanten %1-%2 %3 Luft.</translation>
</message>
<message>
- <source>An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
- <translation>Eine Einschränkung bei der Atmung, die entweder ein Erwachen oder eine Schlafstörung verursacht.</translation>
+ <source>Severity (0-1)</source>
+ <translation>Außergewöhnliche Schwere (0-1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure Support Maximum</source>
- <translation>Druckunterstützung Maximum</translation>
+ <source>Reporting from %1 to %2</source>
+ <translation>Berichterstattung vom %1 bis %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Graph showing severity of flow limitations</source>
- <translation>Graphische Darstellung des Schweregrades der Flusslimitierungen</translation>
+ <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>Sind Sie sicher, dass Sie wollen, alle Ihre Kanal-Farben und-Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen?</translation>
</message>
<message>
- <source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
-</source>
- <translation>: %1 Stunden, %2 Minuten, %3 Sekunden
-</translation>
+ <source>Email: %1</source>
+ <translation>E-mail: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data:
-
-</source>
- <translation type="vanished">Es sind Software Änderungen vorgenommen wurden, die das Wiederherstellen der folgenden Geräte-Daten benötigen:</translation>
+ <source>Inspiratory Pressure</source>
+ <translation>Einatmungsdruck</translation>
</message>
<message>
- <source>A partially obstructed airway</source>
- <translation>Teilweise behinderte Atemwege</translation>
+ <source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
+ <translation>Soll das Gerät die Maskenprüfung ermöglichen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure Support Minimum</source>
- <translation>Druckunterstützung Minimum</translation>
+ <source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
+ <translation><font color = red>Sie benutzten die Maske nur %1.</font></translation>
</message>
<message>
- <source>Large Leak</source>
- <translation>Großes Leck</translation>
+ <source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
+ <translation>Ein Druckimpuls um geschlossene Atemwege zu öffnen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Wake-up</source>
- <translation>Aufwachzeit</translation>
+ <source>Intellipap pressure relief level.</source>
+ <translation>Intellipap Druckniveau.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning</source>
- <translation>Warnung</translation>
+ <source>CMS50D+</source>
+ <translation>CMS50D+</translation>
</message>
<message>
- <source>Min Pressure</source>
- <translation>Mindestdruck</translation>
+ <source>Non Responding Event</source>
+ <translation>Kein Ereignis registriert</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Leak Rate</source>
- <translation>Gesamtleckrate</translation>
+ <source>Median Leak Rate</source>
+ <translation>Mittlere Leckrate</translation>
</message>
<message>
- <source>No Directory</source>
- <translation type="vanished">Kein Verzeichnis</translation>
+ <source>(% of time)</source>
+ <translation type="vanished">(% der Zeit)</translation>
</message>
<message>
- <source>Max Pressure</source>
- <translation>Größter Druck</translation>
+ <source> (%3 sec)</source>
+ <translation> (%3 sek)</translation>
</message>
<message>
- <source>MaskPressure</source>
- <translation>Maskendruck</translation>
+ <source>Rate of breaths per minute</source>
+ <translation>Bewerten der Atemzüge pro Minute</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Leaks</source>
- <translation>Anzahl der Lecks</translation>
+ <source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
+ <translation>Wenn Sie ein Upgrade beauftragen, können Sie <font size=+1> nicht </ font> dieses Profil verwenden mehr mit der vorherigen Version.</translation>
</message>
<message>
- <source>Minute Ventilation</source>
- <translation>Minutenvolumen</translation>
+ <source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
+ <translation><p>IMMER den <font size=+1 color=red><b>Schreibschutz </b></font> der CPAP SD-Karte einschalten, bevor Sie sie in Ihren Computer einstecken.</translation>
</message>
<message>
- <source>Rate of detected mask leakage</source>
- <translation>Anzahl erkannter Masken Lecks</translation>
+ <source>Usage Statistics</source>
+ <translation>Statistik der Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <source>Breathing flow rate waveform</source>
- <translation>Atemflussrate Wellenform</translation>
+ <source>By Pressure</source>
+ <translation type="vanished">durch Druck</translation>
</message>
<message>
- <source>Lower Expiratory Pressure</source>
- <translation>Niedriger Exspirationsdruck</translation>
+ <source>Perfusion Index</source>
+ <translation>Durchfluss Index</translation>
</message>
<message>
- <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
- <translation>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </translation>
+ <source>RemStar Auto with A-Flex</source>
+ <translation>RemStar Auto mit A-Flex</translation>
</message>
<message>
- <source>Time taken to breathe in</source>
- <translation>Einatmungszeit</translation>
+ <source>Graph displaying snore volume</source>
+ <translation>Graphische Anzeige Schnarchvolumen</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum Therapy Pressure</source>
- <translation>Größter Therapiedruck</translation>
+ <source>Mask Off</source>
+ <translation>Maske ab</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
- <translation>Konnte die Kanäle.xml nicht analysieren. Bitte beenden Sie den Vorgang!!</translation>
+ <source>Max EPAP</source>
+ <translation>Max EPAP</translation>
</message>
<message>
- <source>Current Selection</source>
- <translation>Aktuelle Auswahl</translation>
+ <source>Max IPAP</source>
+ <translation>Max IPAP</translation>
</message>
<message>
- <source>Obstructive Apnea</source>
- <translation>Obstruktiver Schlafapnoe</translation>
+ <source>First import can take a few minutes.</source>
+ <translation>Der erste Import kann ein paar Minuten dauern.</translation>
</message>
<message>
- <source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
- <translation>Blutsauerstoffsättigung in Prozent</translation>
+ <source>Bedtime</source>
+ <translation> Schlafenszeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Inspiratory Time</source>
- <translation>Einatemzeit</translation>
+ <source>Bi-Flex</source>
+ <translation>Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <source>Respiratory Rate</source>
- <translation>Atemfrequenz</translation>
+ <source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
+ <translation>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <source>Printing %1 Report</source>
- <translation>Drucken %1 Bericht</translation>
+ <source>an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
+ <translation>Eine Apnoe, der nicht als Central oder atmungsbedingt ermittelt werden konnte, wegen zu hoher Leckage Störung des Klassifizierungsprozesses.</translation>
</message>
<message>
- <source>Expiratory Time</source>
- <translation>Ausatemzeit</translation>
+ <source>Pressure</source>
+ <translation>Druck</translation>
</message>
<message>
- <source>Expiratory Puff</source>
- <translation>Ausatem Hauch</translation>
+ <source>Auto On</source>
+ <translation>Automatisch ein</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum Leak</source>
- <translation>Maximale Lecks</translation>
+ <source>Average</source>
+ <translation>Durchschnitt</translation>
</message>
<message>
- <source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
- <translation>Verhältnis zwischen den expiratorischen Zeiten</translation>
+ <source>Target Minute Ventilation</source>
+ <translation>Zielminutenvolumen</translation>
</message>
<message>
- <source>Minimum Therapy Pressure</source>
- <translation>Kleinster Theraphiedruck</translation>
+ <source>Amount of air displaced per minute</source>
+ <translation>Atemminutenvolumen</translation>
</message>
<message>
- <source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
- <translation>Eine plötzliche (frei definierbare) Veränderung der Herzfrequenz</translation>
+ <source>
+TTIA: %1</source>
+ <translation>
+TTIA: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry</source>
- <translation>Oximetrie</translation>
+ <source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
+ <translation>Prozentualer Anteil der Atemzüge vom Patienten ausgelöst</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter</source>
- <translation>Oximeter</translation>
+ <source>Non Data Capable Machine</source>
+ <translation>Gerät nicht Datenfähig</translation>
</message>
<message>
- <source>The maximum rate of mask leakage</source>
- <translation>Der Höchstsatz der Maskenlecks</translation>
+ <source>Days: %1</source>
+ <translation>Tage: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Machine Database Changes</source>
- <translation>Gerätedatenbankänderungen</translation>
+ <source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
+ <translation><b> SleepyHead hält eine Sicherung der Geräte-Datenkarte, die es für diesen Zweck verwendet. </ b></translation>
</message>
<message>
- <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.
-
-Are you sure you want to use this folder?
-
-</source>
- <translation type="vanished">Der Ordner, den Sie gewählt haben, beinhaltet noch gültige SleepHead Daten.
-
-Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner nutzen wollen?</translation>
+ <source>Plethysomogram</source>
+ <translation>Plethysomogramm</translation>
</message>
<message>
- <source>Expiratory Pressure</source>
- <translation>Ausatmungsdruck</translation>
+ <source>Unclassified Apnea</source>
+ <translation>Apnoe ohne Zuordnung</translation>
</message>
<message>
- <source>Tgt. Min. Vent</source>
- <translation>Tgt. Minute entlüften</translation>
+ <source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
+ <translation>Automatische Doppelebene (Fest PS)</translation>
</message>
<message>
- <source>Release Notes</source>
- <translation>Versionshinweise</translation>
+ <source>Please Note</source>
+ <translation>Bitte warten Sie</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure Pulse</source>
- <translation>Druckimpuls</translation>
+ <source>Starting Ramp Pressure</source>
+ <translation>Anlaufdruck</translation>
</message>
<message>
- <source>Humidifier</source>
- <translation>Luftbefeuchter</translation>
+ <source>%2 days ago</source>
+ <translation>%2 vor Tagen</translation>
</message>
<message>
- <source>Patient ID</source>
- <translation>Patienten-Nr</translation>
+ <source>DOB: %1</source>
+ <translation>Geb.-Datum: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>An apnea caused by airway obstruction</source>
- <translation>Eine Apnoe durch Obstruktion der Atemwege verursacht</translation>
+ <source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
+ <translation>Intellipap Ereignis, bei der Sie mit dem Mund ausatmen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Days: %1</source>
- <translation>Tage: %1</translation>
+ <source>ASV (Variable EPAP)</source>
+ <translation>ASV (Variabel EPAP)</translation>
</message>
<message>
- <source>Low Usage Days: %1</source>
- <translation>Tage mit zu geringer Nutzung: %1</translation>
+ <source>Sys1 Resist. Set</source>
+ <translation>Sys1 Resist. Einst</translation>
</message>
<message>
- <source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
- <translation>(%1% konform, definiert als >%2 Stunden)</translation>
+ <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
+ <translation>Ausatem Druckentlastungs Ebene</translation>
</message>
<message>
- <source>(Sess: %1)</source>
- <translation>(Sitzung: %1)</translation>
+ <source>Flow Limit</source>
+ <translation>Fließgrenze</translation>
</message>
<message>
- <source>Bedtime: %1</source>
- <translation>Schlafenszeit: %1</translation>
+ <source>UAI=%1 </source>
+ <translation>UAI=%1 </translation>
</message>
<message>
- <source>Waketime: %1</source>
- <translation>Aufwachzeit: %1</translation>
+ <source>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</source>
+ <translation>%1 geringer Nutzung, %2 keine Verwendung, von %3 Tage (%4% konform.) Länge: %5 / %6 / %7</translation>
</message>
<message>
- <source>Minutes</source>
- <translation>Minuten</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <source>Seconds</source>
- <translation>Sekunden</translation>
+ <source>You will not be bothered with this message again.</source>
+ <translation>Sie werden mit dieser Nachricht nicht wieder belästigt werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Events/hr</source>
- <translation>Ereignisse/Stunde</translation>
+ <source>Pulse Rate</source>
+ <translation>Pulsrate</translation>
</message>
<message>
- <source>Hz</source>
- <translation>Hz</translation>
+ <source>Rise Time</source>
+ <translation>Anstiegszeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Breaths/min</source>
- <translation>Atmungen/min</translation>
+ <source>System One Resistance Lock</source>
+ <translation>System One Widerstandssperre</translation>
</message>
<message>
- <source>Severety (0-1)</source>
- <translation type="vanished">Außergewöhnliche Schwere (0-1)</translation>
+ <source>Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>Cheyne-Stokes-Atmung</translation>
</message>
<message>
- <source>Degrees</source>
- <translation>Grad</translation>
+ <source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
+ <translation>Diagrammanzeige des AHI der letzten Stunde</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Information</translation>
+ <source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
+ <translation>Diagrammanzeige des RDI der letzten Stunde</translation>
</message>
<message>
- <source>Busy</source>
- <translation>Beschäftigt</translation>
+ <source>Worst CSR</source>
+ <translation>Schlechtester CSR</translation>
</message>
<message>
- <source>Please Note</source>
- <translation>Bitte warten Sie</translation>
+ <source>Worst AHI</source>
+ <translation>Schlechtester AHI</translation>
</message>
<message>
- <source>&Yes</source>
- <translation>&Ja</translation>
+ <source>Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.</source>
+ <translation>Es tut uns leid, Ihre Philips Respironics CPAP-Gerät (Modell %1) wird noch nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <source>&No</source>
- <translation>&Nein</translation>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation>Sekunden</translation>
</message>
<message>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Schließen</translation>
+ <source>%1 (%2 days): </source>
+ <translation>%1 (%2 Tage): </translation>
</message>
<message>
- <source>&Destroy</source>
- <translation>&Vernichten</translation>
+ <source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <translation>Für diese Zeit war Ihr Druck unter %1%2 für %3%.</translation>
</message>
<message>
- <source>&Save</source>
- <translation>&Speichern</translation>
+ <source>Snapshot %1</source>
+ <translation>Schnappschuss %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown PRS1 Code %1</source>
- <translation>Unbekannt PRS1 Code %1</translation>
+ <source>Mask Time</source>
+ <translation>Maskenzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>PRS1_%1</source>
- <translation>PRS1_%1</translation>
+ <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
+ <translation>Ihr Philips Respironics CPAP-Gerät (Modell%1) ist leider nicht in der Lage ein Datenmodell zu erstellen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
- <translation>Entschuldigung, der Reinigungsvorgang ist fehlgeschlagen, was bedeutet, dass diese Version von SleepyHead nicht gestartet werden kann.</translation>
+ <source>Channel</source>
+ <translation>Kanal</translation>
</message>
<message>
- <source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
- <translation>Die Gerätedaten-Ordner müssen manuell entfernt werden.</translation>
+ <source>Auto for Her</source>
+ <translation>Auto für Sie</translation>
</message>
<message>
- <source>This folder currently resides at the following location:</source>
- <translation>Dieser Ordner befindet sich derzeit an der folgenden Position:</translation>
+ <source>Obstructive</source>
+ <translation>Obstruktiver Apnoe</translation>
</message>
<message>
- <source>Mask On Time</source>
- <translation>Masken-Einschaltzeit</translation>
+ <source>Pressure Max</source>
+ <translation>Maximaler Druck</translation>
</message>
<message>
- <source>Time started according to str.edf</source>
- <translation>Zeit nach str.edf gestartet</translation>
+ <source>Pressure Min</source>
+ <translation>Mindestdruck</translation>
</message>
<message>
- <source>Summary Only</source>
- <translation>Nur Zusammenfassung</translation>
+ <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use and very basic settings for this machine.</source>
+ <translation>Es tut mir leid zu berichten, dass SleepyHead nur Stunden verfolgen kann und ganz einfache Einstellungen für dieses System.</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Session contains summary data onlyf</source>
- <translation type="vanished">CPAP-Sitzung enthält nur zusammengefasste Daten</translation>
+ <source>(%2 day ago)</source>
+ <translation>(%2 Vortag)</translation>
</message>
<message>
- <source>Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</source>
- <translation>Suchen Sie in diesem Aufbau <a href='%1'>SleepyHead's Dateien gehostet Sourceforge</a>.</translation>
+ <source>Unknown PRS1 Code %1</source>
+ <translation>Unbekannt PRS1 Code %1</translation>
</message>
<message>
- <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
- <translation>Bald wird eine schnellere Version von SleepyHead verfügbar sein</translation>
+ <source>Diameter of primary CPAP hose</source>
+ <translation>Durchmesser des Primär CPAP Schlauch</translation>
</message>
<message>
- <source>You will not be bothered with this message again.</source>
- <translation>Sie werden mit dieser Nachricht nicht wieder belästigt werden.</translation>
+ <source>SleepyHead needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.</source>
+ <translation>SleepyHead braucht die zusammengefassten Daten, um beste / schlechteste Daten für einzelne Tage zu berechnen.</translation>
</message>
<message>
- <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.</source>
- <translation>Diese Version wird gut laufen, aber ein "<b>%1</b>" markierte Version von SleepyHead wird wahrscheinlich viel besser auf Ihrem Computer laufen.</translation>
+ <source>Max Leaks</source>
+ <translation>Max Lecks</translation>
</message>
<message>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.</source>
- <translation>Dieser Aufbau von SleepyHead wurde entwickelt, um mit älteren Rechner ohne OpenGL 2.0-Unterstützung zu arbeiten, aber es sieht so aus als ob Ihr Computer die volle Unterstützung bietet.</translation>
+ <source>Flex Level</source>
+ <translation>Flex-Ebene</translation>
</message>
<message>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, which yours doesn't have, but there may still be a better version available for your computer.</source>
- <translation>Dieser Aufbau von SleepyHead wurde entwickelt, um mit älteren Rechnern ohne OpenGL 2.0-Unterstützung zu arbeiten, aber es kann immer noch eine bessere Version für den Computer verfügbar sein.</translation>
+ <source>Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
+ <translation>Atemanstrengungs - Verwandte Erregung: Eine Einschränkung bei der Atmung, die entweder durch ein Erwachen oder eine Schlafstörung verursacht wird.</translation>
</message>
<message>
- <source>If you are running this in a virtual machine like VirtualBox or VMware, please disregard this message, as no better build is available.</source>
- <translation>Wenn Sie mit einer virtuellen Maschine wie VirtualBox oder VMware arbeiten, ignorieren Sie bitte diese Nachricht, da kein besserer Aufbau verfügbar ist.</translation>
+ <source>(Sess: %1)</source>
+ <translation>(Sitzung: %1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Incompatible Graphics Hardware</source>
- <translation>Inkompatible Grafik Hardware</translation>
+ <source>Perf. Index %</source>
+ <translation>Durchf. Index %</translation>
</message>
<message>
- <source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
- <translation>Dieser Aufbau von SleepyHead benötigt OpenGL 2.0-Unterstützung um vollständig funktionieren zu können, aber leider fehlt Ihrem Computer diese Fähigkeit.</translation>
+ <source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
+ <translation>Wenn Ihre alten Daten fehlen, kopieren Sie den Inhalt aller anderen Journal_XXXXXXX Ordner wie diese manuell.</translation>
</message>
<message>
- <source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
- <translation>Möglicherweise müssen Sie Ihren Computer-Grafiktreiber von der GPU-Hersteller Website aktualisieren. %1</translation>
+ <source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
+ <translation>Wenn Sie besorgt sind, klicken Sie auf Nein, um Ihr Profil manuell zu beenden und starten Sie ein Backup, bevor Sie Schlafmütze wieder verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
- <translation>(<a href='http://intel.com/support'>Support-Website von Intel</a>)</translation>
+ <source>&Cancel</source>
+ <translation>&Schließen</translation>
</message>
<message>
- <source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
- <translation>Da die Grafiken nicht richtig funktionieren, kann es zu Abstürzen führen. Dieser Aufbau wird jetzt beendet.</translation>
+ <source>Best Flow Limitation</source>
+ <translation>Beste Flusslimitierung</translation>
</message>
<message>
- <source>Don't be disheartened, there is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
- <translation>Lassen Sie sich nicht entmutigen, es gibt einen weiteren Aufbau "<b>-BrokenGL </ b>", der auf Ihrem Computer funktionieren sollte.</translation>
+ <source>yesterday</source>
+ <translation>gestern</translation>
</message>
<message>
- <source>No SleepyHead data folder was found.</source>
- <translation>Es wurden keine SleepyHead Datenordner gefunden.</translation>
+ <source>The version of SleepyHead you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1).</source>
+ <translation>Die Version von Schlafmütze Sie lief nur älter ist als die, die verwendet werden, um diese Daten (%1) erstellen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
- <translation>Möchten Sie den SleepyHead Standardordner zum Speichern ihrer Daten verwenden?</translation>
+ <source>&Donate</source>
+ <translation>&Spenden</translation>
</message>
<message>
- <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
- <translation>Wenn Sie keinen Datenordner auswählen wird SleepyHead geschlossen.</translation>
+ <source>Address:</source>
+ <translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
- <source>Next time you run, you will be asked again.</source>
- <translation>Beim nächsten Startvorgang werden Sie wieder gefragt.</translation>
+ <source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
+ <translation>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</translation>
</message>
<message>
- <source>You did not select a directory.</source>
- <translation>Sie haben kein Verzeichnis ausgewählt.</translation>
+ <source>System One</source>
+ <translation>System One</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
- <translation>SleepyHead versucht mit Ihren alten Daten zu starten.</translation>
+ <source>Breaths/min</source>
+ <translation>Atmungen/min</translation>
</message>
<message>
- <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
- <translation>Der Ordner, den Sie gewählt haben, ist nicht leer. Es sind noch gültige SleepyHead Daten enthalten.</translation>
+ <source>Degrees</source>
+ <translation>Grad</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to use this folder?</source>
- <translation>Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner nutzen möchten?</translation>
+ <source>&Destroy</source>
+ <translation>&Vernichten</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown.</source>
- <translation type="vanished">Unbekannt.</translation>
+ <source>%1 %2 / %3 / %4</source>
+ <translation>%1 %2 / %3 / %4</translation>
</message>
<message>
- <source>Litres</source>
- <translation>Liter</translation>
+ <source>No Flow Limitation on record</source>
+ <translation>Keine Flusslimitierung auf aufgezeichnet worden</translation>
</message>
<message>
- <source>ml</source>
- <translation>ml</translation>
+ <source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
+ <translation>Es ist ein bereits für dieses Profil vorhanden Sperrdatei '%1', behauptete auf '%2'.</translation>
</message>
<message>
- <source>No Data Available</source>
- <translation>Keine Daten verfügbar</translation>
+ <source>(yesterday)</source>
+ <translation>(gestern)</translation>
</message>
<message>
- <source>Launching Windows Explorer failed</source>
- <translation>Das Starten vom Windows Explorer ist gescheitert</translation>
+ <source>User Flag #1</source>
+ <translation>Benutzer Markierung #1</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
- <translation>Explorer.exe konnte nicht den Pfad im Windows-Explorer starten.</translation>
+ <source>User Flag #2</source>
+ <translation>Benutzer Markierung #2</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
- <translation>SleepyHead (%1) braucht, um seine Datenbank zu aktualisieren %2 %3 %4</translation>
+ <source>User Flag #3</source>
+ <translation>Benutzer Markierung #3</translation>
</message>
<message>
- <source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
- <translation><b> SleepyHead hält eine Sicherung der Geräte-Datenkarte, die es für diesen Zweck verwendet. </ b></translation>
+ <source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
+ <translation>Die ResMed Datenquelle, der Atem Ereignisse</translation>
</message>
<message>
- <source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
- <translation><i> Ihre alten Gerätedaten sollten regeneriert werden. Sie haben die Backup-Funktion während eines früheren Datenimports nicht deaktiviert. </ i></translation>
+ <source>Heated Tubing</source>
+ <translation>beheizte Schläuche</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
- <translation>SleepyHead verfügt noch nicht über alle für dieses Gerät gespeicherten automatischen Karten Backups.</translation>
+ <source>Headed Tubing</source>
+ <translation>geleitete Schläuche</translation>
</message>
<message>
- <source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
- <translation>Das heißt, Sie müssen diese Gerätedaten danach wieder von Ihren eigenen Backups oder Datenkarte importieren.</translation>
+ <source>reasonably good</source>
+ <translation>mäßig gut</translation>
</message>
<message>
- <source>Important:</source>
- <translation>Wichtig:</translation>
+ <source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
+ <translation>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</translation>
</message>
<message>
- <source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
- <translation>Wenn Sie ein Upgrade beauftragen, können Sie <font size=+1> nicht </ font> dieses Profil verwenden mehr mit der vorherigen Version.</translation>
+ <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
+ <translation>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</translation>
</message>
<message>
- <source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
- <translation>Wenn Sie besorgt sind, klicken Sie auf Nein, um Ihr Profil manuell zu beenden und starten Sie ein Backup, bevor Sie Schlafmütze wieder verwenden.</translation>
+ <source>Loading %1 data...</source>
+ <translation>Laden %1 Daten...</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
- <translation>Sie können Sie die neue Version von Sleepyhead benutzen. Sind Sie bereit für ein Upgrade?</translation>
+ <source>Median rate of detected mask leakage</source>
+ <translation>Mittlere Rate der bemerkten Masken Lecks</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuilding from %1 Backup</source>
- <translation>Wiederaufbau von%1-Backup</translation>
+ <source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
+ <translation>Ihr CPAP-Gerät versorgt Sie mit einer konstanten %1%2 Luft</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
- <translation>Möchten Sie auf automatische Sicherungen wechseln, so dass beim nächsten Mal, wenn Sie eine neue Version von SleepyHead benutzen, diese wieder aufgebaut wird?</translation>
+ <source>PAP Device Mode</source>
+ <translation>PAP Gerätemodus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mask Pressure</source>
+ <translation>Maskendruck</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
- <translation>SleepyHead wird nun den Import-Assistenten starten, so dass Sie Ihre%1 Daten neu installieren können.</translation>
+ <source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
+ <translation>Eine Schnarchvibration die durch ein System One endeckt wurde</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
- <translation>SleepyHead wird jetzt beendet, versuchen Sie Ihren Dateimanager zu starten, so dass Sie Ihr Profil manuell zurück holen:</translation>
+ <source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
+ <translation>Entschuldigung, Ihr %1 %2 Gerät wird derzeit nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
- <translation>Verwenden Sie Ihren Datei-Manager um eine Kopie von Ihrem Profilverzeichnis zu machen, danach starten Sie Sleepyhead und führen den Upgrade-Prozess zu Ende.</translation>
+ <source>Click this box to see this in daily view.</source>
+ <translation>Klicken Sie auf dieses Feld, um die täglichen Ansicht anzuzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Vibratory Snore (VS2) </source>
- <translation>Vibrations-Schnarchen (VS2) </translation>
+ <source>Respiratory Event</source>
+ <translation>Atem Ereignis</translation>
</message>
<message>
- <source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
- <translation>Es ist eine bereits für Ihr Profil vorliegende Sperrdatei '%1'.</translation>
+ <source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
+ <translation>Eine Art von Atem Ereignis, welches auf keinen Druckanstieg reagiert.</translation>
</message>
<message>
- <source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
- <translation>Sie können nur mit einer Instanz eines einzelnen SleepyHead-Profils zur gleichen Zeit arbeiten.</translation>
+ <source>Windows User</source>
+ <translation>Windows Benutzer</translation>
</message>
<message>
- <source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
- <translation>Bitte schließen Sie alle anderen Instanzen von Sleepyhead mit diesem Profil, bevor Sie fortfahren.</translation>
+ <source>Question</source>
+ <translation>Frage</translation>
</message>
<message>
- <source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
- <translation>Wenn keine anderen Instanzen von Sleepyhead ausgeführt werden (z. B., Absturz beim letzten startenl!),können Sie diese Nachricht ignorieren.</translation>
+ <source>System One Mask Resistance Setting</source>
+ <translation>System One Masken Resistenzeinstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
- <translation>Es ist ein bereits für dieses Profil vorhanden Sperrdatei '%1', behauptete auf '%2'.</translation>
+ <source>Waketime: %1</source>
+ <translation>Aufwachzeit: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
- <translation>Wenn Sie mit Cloud-Storage arbeiten, stellen Sie sicher das Sleepyhead auf den anderen PC geschlossen ist. Sie müssen warten bis die Syncronisierung mit dem anderen PC abgeschlossen ist.</translation>
+ <source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
+ <translation>Entschuldigung, der Reinigungsvorgang ist fehlgeschlagen, was bedeutet, dass diese Version von SleepyHead nicht gestartet werden kann.</translation>
</message>
<message>
- <source>?</source>
- <translation>?</translation>
+ <source>Higher Inspiratory Pressure</source>
+ <translation>Höchster Inspirationsdruck</translation>
</message>
<message>
- <source>Severity (0-1)</source>
- <translation>Außergewöhnliche Schwere (0-1)</translation>
+ <source>Weinmann</source>
+ <translation>Weinmann</translation>
</message>
<message>
- <source>Fixed</source>
- <translation>Fest</translation>
+ <source>Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
+ <translation>Vergessen Sie nicht, Ihre Datenkarte wieder in Ihr CPAP Gerät zu stecken</translation>
</message>
<message>
- <source>Auto</source>
- <translation>Auto</translation>
+ <source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
+ <translation>Die Gerätedaten-Ordner müssen manuell entfernt werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Fixed Bi-Level</source>
- <translation>Feste Doppelebene</translation>
+ <source>Summary Only</source>
+ <translation>Nur Zusammenfassung</translation>
</message>
<message>
- <source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
- <translation>Automatische Doppelebene (Fest PS)</translation>
+ <source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
+ <translation>Da die Grafiken nicht richtig funktionieren, kann es zu Abstürzen führen. Dieser Aufbau wird jetzt beendet.</translation>
</message>
<message>
- <source>ASV Fixed EPAP</source>
- <translation>ASV fest EPAP</translation>
+ <source>Unknown Model</source>
+ <translation>Unbekanntes Model</translation>
</message>
<message>
- <source>ASV Variable EPAP</source>
- <translation>ASV Variable EPAP</translation>
+ <source>Bi-Level</source>
+ <translation>Zweite Ebene</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 %2</source>
- <translation>%1 %2</translation>
+ <source>No Large Leaks on record</source>
+ <translation>Keine großen Lecks aufgenommen</translation>
</message>
<message>
- <source>%1-%2 %3</source>
- <translation type="obsolete">%1-%2 %3</translation>
+ <source>Intellipap</source>
+ <translation>Intellipap</translation>
</message>
<message>
- <source>Range</source>
- <translation>Angebot</translation>
+ <source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
+ <translation><i> Ihre alten Gerätedaten sollten regeneriert werden. Sie haben die Backup-Funktion während eines früheren Datenimports nicht deaktiviert. </ i></translation>
</message>
<message>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation>Fest %1</translation>
+ <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
+ <translation>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
</message>
<message>
- <source>Auto Bi-Level</source>
- <translation>Automatische Doppelebene</translation>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Unbekannt</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation>Willkommen bei SleepyHead</translation>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>unbekannt</translation>
</message>
<message>
- <source>What would you like to do?</source>
- <translation>Was möchten Sie tun?</translation>
+ <source>Events/hr</source>
+ <translation>Ereignisse/Stunde</translation>
</message>
<message>
- <source>Please Import Some Data</source>
- <translation>Bitte Importieren Sie einige Daten</translation>
+ <source>PRS1 humidifier connected?</source>
+ <translation>PRS1 Luftbefeuchter angeschlossen?</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP<br/>Importer</source>
- <translation>CPAP<br/>Importeur</translation>
+ <source>CPAP Session contains summary data only</source>
+ <translation>CPAP Sitzung enthält nur Übersichtsdaten</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetery<br/>Wizard</source>
- <translation>Oximetrie<br/>Assistent</translation>
+ <source>SleepyHead</source>
+ <translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <source>View<br/>Statistics</source>
- <translation>Ansicht<br/>Statistik</translation>
+ <source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
+ <translation>SleepyHead (%1) braucht, um seine Datenbank zu aktualisieren %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation>Es könnte eine gute Idee sein, Vorlieben zuerst zu überprüfen, </ br> da gibt es einige Optionen, die Sie verändern können.</translation>
+ <source>Fisher & Paykel</source>
+ <translation>Fisher & Paykel</translation>
</message>
<message>
- <source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation>Der erste Import kann ein paar Minuten dauern.</translation>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Dauer</translation>
</message>
<message>
- <source>Click this box to see this in daily view.</source>
- <translation>Klicken Sie auf dieses Feld, um die täglichen Ansicht anzuzeigen.</translation>
+ <source>
+Hours: %1</source>
+ <translation>
+Stunden: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>The last time you used your %1...</source>
- <translation>Das letzte Mal verwendet %1...</translation>
+ <source>Flex Mode</source>
+ <translation>Flex Modus</translation>
</message>
<message>
- <source>last night</source>
- <translation>letzte Nacht</translation>
+ <source>Best AHI</source>
+ <translation>Bester AHI</translation>
</message>
<message>
- <source>yesterday</source>
- <translation>gestern</translation>
+ <source>Sessions</source>
+ <translation>Sitzungen</translation>
</message>
<message>
- <source>%2 days ago</source>
- <translation>%2 vor Tagen</translation>
+ <source>Auto Off</source>
+ <translation>Automatisch aus</translation>
</message>
<message>
- <source>was %1 (on %2)</source>
- <translation>war %1 (an %2)</translation>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>perfect :)</source>
<translation>perfekt :)</translation>
</message>
<message>
- <source>pretty darn good</source>
- <translation>verdammt gut</translation>
+ <source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
+ <translation>(<a href='http://intel.com/support'>Support-Website von Intel</a>)</translation>
</message>
<message>
- <source>reasonably good</source>
- <translation>mäßig gut</translation>
+ <source>Please Import Some Data</source>
+ <translation>Bitte Importieren Sie einige Daten</translation>
</message>
<message>
- <source>technically "treated"</source>
- <translation>technisch "behandelt"</translation>
+ <source>Overview</source>
+ <translation>Überblick</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target Minute Ventilation?</source>
+ <translation>Zielminutenvolumen?</translation>
</message>
<message>
<source>not very good</source>
<translation>nicht sehr gut</translation>
</message>
<message>
- <source>horrible, please consult your doctor</source>
- <translation>schrecklich, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt</translation>
+ <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
+ <translation>Gesamte Tages Flusswellenform</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
- <translation>%1 Stunden, %2 Minuten und %3 Sekunden</translation>
+ <source>Exiting</source>
+ <translation>Verlassen</translation>
</message>
<message>
- <source>You slept for %1.</source>
- <translation type="vanished">Sie schliefen %1.</translation>
+ <source>DeVilbiss</source>
+ <translation>DeVilbiss</translation>
</message>
<message>
- <source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
- <translation><font color = red>Sie hatten nur die Maske auf %1.</font></translation>
+ <source>Fixed Bi-Level</source>
+ <translation>Feste Doppelebene</translation>
</message>
<message>
- <source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
- <translation>Sie hatten keine <i>großen</i> Maskenlecks (maximum war %1 %2).</translation>
+ <source>Date: %1 AHI: %2</source>
+ <translation>Datum: %1 AHI: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
- <translation>Sie hatte eine kleine, aber akzeptable Menge von <i> großen </ i> Masken Leckagen.</translation>
+ <source>Machine Information</source>
+ <translation>Geräte-Informationen</translation>
</message>
<message>
<source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
- <translation>Sie hatten erhebliche Zeiträume von <i> Großen </ i> Maskenlecks.</translation>
+ <translation>Sie hatten erhebliche Zeiträume von <i> großen </ i> Maskenlecks.</translation>
</message>
<message>
- <source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
- <translation>Ihre Maske ist zu oft undicht .. Sprechen Sie mit Ihrem CPAP-Berater.</translation>
+ <source>%1 Session #%2</source>
+ <translation>%1 Sitzung #%2</translation>
</message>
<message>
- <source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
- <translation>Ihr CPAP-Gerät versorgt Sie mit einer konstanten %1%2 Luft</translation>
+ <source>Pressure Support Maximum</source>
+ <translation>Druckunterstützung Maximum</translation>
</message>
<message>
- <source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation>Für diese Zeit war Ihr Druck unter %1%2 für %3%.</translation>
+ <source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
+ <translation>Ihr Gerät war in dieser Zeit unter %1-%2 %3 für %4%.</translation>
</message>
<message>
- <source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
- <translation>Ihr Gerät versorgt Sie mit einer konstanten %1-%2 %3 Luft.</translation>
+ <source>Graph showing severity of flow limitations</source>
+ <translation>Graphische Darstellung des Schweregrades der Flusslimitierungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
- <translation>Ihr Gerät war in dieser Zeit unter %1-%2 %3 für %4%.</translation>
+ <source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
+</source>
+ <translation>: %1 Stunden, %2 Minuten, %3 Sekunden
+</translation>
</message>
<message>
- <source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation>Ihre EPAP- Druck war unter %1%2 für %3% diese Zeit.</translation>
+ <source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
+ <translation>Sie können nur mit einer Instanz eines einzelnen SleepyHead-Profils zur gleichen Zeit arbeiten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation>Ihre IPAP- Druck war unter %1%2 für %3% diese Zeit.</translation>
+ <source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
+ <translation>Automatische Doppelebene (Variable PS)</translation>
</message>
<message>
- <source>No CPAP data has been imported yet.</source>
- <translation>Es wurden noch keine CPAP-Daten importiert.</translation>
+ <source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
+ <translation>Verwenden Sie Ihren Datei-Manager um eine Kopie von Ihrem Profilverzeichnis zu machen, danach starten Sie Sleepyhead und führen den Upgrade-Prozess zu Ende.</translation>
</message>
<message>
- <source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
- <translation>Neuste Oximetriedaten: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </translation>
+ <source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
+ <translation>JediMark ist stolz Ihnen SleepyHead zu präsentieren.</translation>
</message>
<message>
- <source>(last night)</source>
- <translation>(letzte Nacht)</translation>
+ <source>Mask Alert</source>
+ <translation>Maskenalarm</translation>
</message>
<message>
- <source>(yesterday)</source>
- <translation>(gestern)</translation>
+ <source>A partially obstructed airway</source>
+ <translation>Teilweise behinderte Atemwege</translation>
</message>
<message>
- <source>(%2 day ago)</source>
- <translation>(%2 Vortag)</translation>
+ <source>Pressure Support Minimum</source>
+ <translation>Druckunterstützung Minimum</translation>
</message>
<message>
- <source>No oximetery data has been imported yet.</source>
- <translation>Es wurden noch keine Oximetriedaten importiert.</translation>
+ <source>Large Leak</source>
+ <translation>Großes Leck</translation>
</message>
<message>
- <source>Very Important Warning</source>
- <translation>Sehr wichtige Warnung</translation>
+ <source>Time started according to str.edf</source>
+ <translation>Zeit nach str.edf gestartet</translation>
</message>
<message>
- <source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
- <translation><p>IMMER <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards, bevor Sie sie in Ihren Computer.</translation>
+ <source>Wake-up</source>
+ <translation>Aufwachzeit</translation>
</message>
<message>
- <source><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
- <translation type="vanished"><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> Index-Dateien, um die Karte zu schreiben, ohne zu fragen, was Ihre Karte unlesbar machen können von Ihrem CPAP-Gerät.</translation>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec</source>
- <translation>Contec</translation>
+ <source>Min Pressure</source>
+ <translation>Mindestdruck</translation>
</message>
<message>
- <source>CMS50</source>
- <translation>CMS50</translation>
+ <source>System One Resistance Setting</source>
+ <translation>System One Resistenzeinstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Fisher & Paykel</source>
- <translation>Fisher & Paykel</translation>
+ <source>You machine was on for %1.</source>
+ <translation>Das Gerät wurde für %1 verwendet.</translation>
</message>
<message>
- <source>ICON</source>
- <translation>ICON</translation>
+ <source>Total Leak Rate</source>
+ <translation>Gesamtleckrate</translation>
</message>
<message>
- <source>DeVilbiss</source>
- <translation>DeVilbiss</translation>
+ <source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
+ <translation>Sie hatten eine kleine, aber akzeptable Menge von <i> großen </ i> Masken Leckagen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Intellipap</source>
- <translation>Intellipap</translation>
+ <source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
+ <translation>d MMM [ %1 - %2 ]</translation>
</message>
<message>
- <source>ChoiceMMed</source>
- <translation>ChoiceMMed</translation>
+ <source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
+ <translation>Wenn keine anderen Instanzen von Sleepyhead ausgeführt werden (z. B., Absturz beim letzten startenl!),können Sie diese Nachricht ignorieren.</translation>
</message>
<message>
- <source>MD300</source>
- <translation>MD300</translation>
+ <source>Max Pressure</source>
+ <translation>Größter Druck</translation>
</message>
<message>
- <source>Respironics</source>
- <translation>Respironics</translation>
+ <source>MaskPressure</source>
+ <translation>Maskendruck</translation>
</message>
<message>
- <source>M-Series</source>
- <translation>M-Series</translation>
+ <source>Compliance: %1%</source>
+ <translation>Therapietreue: %1%</translation>
</message>
<message>
- <source>Philips Respironics</source>
- <translation>Philips Respironics</translation>
+ <source>Duration %1:%2:%3</source>
+ <translation>Dauer %1:%2:%3</translation>
</message>
<message>
- <source>System One</source>
- <translation>System One</translation>
+ <source>JediMark needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with SleepyHead.</source>
+ <translation>JediMark braucht eine ZIP-Kopie dieser Geräte SD-Karte und passender Encore PDF-Berichte, um es mit SleepyHead konform zu machen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upper Threshold</source>
+ <translation>obere Schwelle</translation>
</message>
<message>
- <source>ResMed</source>
- <translation>ResMed</translation>
+ <source>Date: %1 FL: %2</source>
+ <translation>Datum: %1 FL: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>S9</source>
- <translation>S9</translation>
+ <source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
+ <translation>Dieser Aufbau von SleepyHead benötigt OpenGL 2.0-Unterstützung um vollständig funktionieren zu können, aber leider fehlt Ihrem Computer diese Fähigkeit.</translation>
</message>
<message>
- <source>Somnopose</source>
- <translation>Somnopose</translation>
+ <source>Total Leaks</source>
+ <translation>Anzahl der Lecks</translation>
</message>
<message>
- <source>Somnopose Software</source>
- <translation>Somnopose Software</translation>
+ <source>Minute Ventilation</source>
+ <translation>Minutenvolumen</translation>
</message>
<message>
- <source>Zeo</source>
- <translation>Zeo</translation>
+ <source>Rate of detected mask leakage</source>
+ <translation>Anzahl erkannter Masken Lecks</translation>
</message>
<message>
- <source>Personal Sleep Coach</source>
- <translation>Persönlichen Schlaftrainer</translation>
+ <source>Breathing flow rate waveform</source>
+ <translation>Atemflussrate Wellenform</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp Event</source>
- <translation>Rampenereignis</translation>
+ <source>Lower Expiratory Pressure</source>
+ <translation>Niedriger Exspirationsdruck</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp</source>
- <translation>Rampe</translation>
+ <source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
+ <translation>Min %1 Max %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
- <translation>Ihre EPAP Druck fixiert ein %1%2.</translation>
+ <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
+ <translation>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </translation>
</message>
<message>
- <source>Database Outdated
-Please Rebuild CPAP Data</source>
- <translation>veraltete Datenbank
-Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
+ <source>Days AHI of 5 or greater: %1</source>
+ <translation>Tage mit einem AHI von 5 oder mehr als %1</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 threshold</source>
- <translation type="vanished">%1 Schwelle</translation>
+ <source>Time taken to breathe in</source>
+ <translation>Einatmungszeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Sleep</source>
- <translation type="vanished">Zu Bett</translation>
+ <source>Maximum Therapy Pressure</source>
+ <translation>Größter Therapiedruck</translation>
</message>
<message>
- <source>Wake</source>
- <translation type="vanished">Aufgewacht</translation>
+ <source>Are you sure you want to use this folder?</source>
+ <translation>Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner nutzen möchten?</translation>
</message>
<message>
- <source>Series</source>
- <translation>Serie</translation>
+ <source>%1 (%2 day): </source>
+ <translation>%1 (%2 Tag): </translation>
</message>
<message>
- <source>Yes</source>
- <translation>Ja</translation>
+ <source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
+ <translation>Konnte die Kanäle.xml nicht analysieren. Bitte beenden Sie den Vorgang!!</translation>
</message>
<message>
- <source>No</source>
- <translation>Nein</translation>
+ <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
+ <translation>Der Ordner, den Sie gewählt haben, ist nicht leer. Es sind noch gültige SleepyHead Daten enthalten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
- <translation>Automatische Doppelebene (Variable PS)</translation>
+ <source>Current Selection</source>
+ <translation>Aktuelle Auswahl</translation>
</message>
<message>
- <source>%1%2</source>
- <translation>%1% {1%2?}</translation>
+ <source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
+ <translation>Blutsauerstoffsättigung in Prozent</translation>
</message>
<message>
- <source>Fixed %1 (%2)</source>
- <translation>Fest %1 (%2)</translation>
+ <source>Inspiratory Time</source>
+ <translation>Einatemzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
- <translation>Min %1 Max %2 (%3)</translation>
+ <source>Respiratory Rate</source>
+ <translation>Atemfrequenz</translation>
</message>
<message>
- <source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
- <translation>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</translation>
+ <source>Hide All Events</source>
+ <translation>Alle Ereignisse verbergen</translation>
</message>
<message>
- <source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
- <translation>PS %1 über %2-%3 (%4)</translation>
+ <source>Printing %1 Report</source>
+ <translation>Drucken %1 Bericht</translation>
</message>
<message>
- <source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
- <translation>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</translation>
+ <source>Expiratory Time</source>
+ <translation>Ausatemzeit</translation>
</message>
<message>
- <source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
- <translation>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</translation>
+ <source>Expiratory Puff</source>
+ <translation>Ausatem Hauch</translation>
</message>
<message>
- <source>SmartFlex Mode</source>
- <translation>SmartFlex-Modus</translation>
+ <source>Low Use Days: %1</source>
+ <translation>Tage mit geringer Nutzung: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Intellipap pressure relief mode.</source>
- <translation>Intellipap Druckmodus.</translation>
+ <source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
+ <translation><p><span title="Mac OSX und Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Bestimmte Betriebssysteme</font></span> schreiben Index-Dateien auf die Karte, ohne Sie zu fragen. Dies kann Ihre Karte vom Gerät unlesbar machen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp Only</source>
- <translation>Nur Rampe</translation>
+ <source>Maximum Leak</source>
+ <translation>Maximale Lecks</translation>
</message>
<message>
- <source>Full Time</source>
- <translation>Volle Zeit</translation>
+ <source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
+ <translation>Verhältnis zwischen den expiratorischen Zeiten</translation>
</message>
<message>
- <source>SmartFlex Level</source>
- <translation>Smartflex Ebene</translation>
+ <source>APAP (Variable)</source>
+ <translation>APAP (Variable)</translation>
</message>
<message>
- <source>Intellipap pressure relief level.</source>
- <translation>Intellipap Druckniveau.</translation>
+ <source>Minimum Therapy Pressure</source>
+ <translation>Kleinster Theraphiedruck</translation>
</message>
<message>
- <source>SmartFlex Settings</source>
- <translation>SmartFlex Einstellungen</translation>
+ <source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
+ <translation>Eine plötzliche (frei definierbare) Veränderung der Herzfrequenz</translation>
</message>
<message>
- <source>15mm</source>
- <translation>15mm</translation>
+ <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
+ <translation>Es könnte eine gute Idee sein, Vorlieben zuerst zu überprüfen, </ br> da gibt es einige Optionen, die Sie verändern können.</translation>
</message>
<message>
- <source>22mm</source>
- <translation>22mm</translation>
+ <source>Oximetry</source>
+ <translation>Oximetrie</translation>
</message>
<message>
- <source>Flex Mode</source>
- <translation>Flex Modus</translation>
+ <source>Oximeter</source>
+ <translation>Oximeter</translation>
</message>
<message>
- <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
- <translation>PRS1 Druckmodus.</translation>
+ <source>No CSR on record</source>
+ <translation>Kein CSR aufgenommen</translation>
</message>
<message>
- <source>C-Flex</source>
- <translation>C-Flex</translation>
+ <source>Culminative Hours: %1</source>
+ <translation>Culminative Stunden: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>C-Flex+</source>
- <translation>C-Flex+</translation>
+ <source>No Data Available</source>
+ <translation>Keine Daten verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <source>A-Flex</source>
- <translation>A-Flex</translation>
+ <source>The maximum rate of mask leakage</source>
+ <translation>Der Höchstsatz der Maskenlecks</translation>
</message>
<message>
- <source>Rise Time</source>
- <translation>Anstiegszeit</translation>
+ <source>Humidifier Status</source>
+ <translation>Luftbefeuchter Status</translation>
</message>
<message>
- <source>Bi-Flex</source>
- <translation>Bi-Flex</translation>
+ <source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
+ <translation>Möchten Sie auf automatische Sicherungen wechseln, so dass beim nächsten Mal, wenn Sie eine neue Version von SleepyHead benutzen, diese wieder aufgebaut wird?</translation>
</message>
<message>
- <source>Flex Level</source>
- <translation>Flex-Ebene</translation>
+ <source>Machine Initiated Breath</source>
+ <translation>Gerät Initiiert Atem</translation>
</message>
<message>
- <source>PRS1 pressure relief setting.</source>
- <translation>PRS1 Druckeinstellung.</translation>
+ <source>Machine Database Changes</source>
+ <translation>Gerätedatenbankänderungen</translation>
</message>
<message>
- <source>x1</source>
- <translation>x1</translation>
+ <source>SmartFlex Mode</source>
+ <translation>SmartFlex-Modus</translation>
</message>
<message>
- <source>x2</source>
- <translation>x2</translation>
+ <source> (%2 min, %3 sec)</source>
+ <translation> (%2 min, %3 sek)</translation>
</message>
<message>
- <source>x3</source>
- <translation>x3</translation>
+ <source>Expiratory Pressure</source>
+ <translation>Ausatmungsdruck</translation>
</message>
<message>
- <source>x4</source>
- <translation>x4</translation>
+ <source>Very Important Warning</source>
+ <translation>Sehr wichtige Warnung</translation>
</message>
<message>
- <source>x5</source>
- <translation>x5</translation>
+ <source>Show AHI</source>
+ <translation>Zeige AHI</translation>
</message>
<message>
- <source>Humidifier Status</source>
- <translation>Luftbefeuchter Status</translation>
+ <source>Tgt. Min. Vent</source>
+ <translation>Tgt. Minute entlüften</translation>
</message>
<message>
- <source>PRS1 humidifier connected?</source>
- <translation>PRS1 Luftbefeuchter angeschlossen?</translation>
+ <source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
+ <translation>SleepyHead wird nun den Import-Assistenten starten, so dass Sie Ihre%1 Daten neu installieren können.</translation>
</message>
<message>
- <source>Disconnected</source>
- <translation>Getrennt</translation>
+ <source>Rebuilding from %1 Backup</source>
+ <translation>Wiederherstellung von%1-Backup</translation>
</message>
<message>
- <source>Connected</source>
- <translation>Angeschlossen</translation>
+ <source>Sorry, this feature is not implemented yet</source>
+ <translation>Sorry, diese Funktion ist noch nicht implementiert</translation>
</message>
<message>
- <source>Humidification Level</source>
- <translation>Befeuchtung Ebene</translation>
+ <source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
+ <translation>Aus irgendeinem Grund konnte Sleepyhead einen Journal Objektdatensatz in Ihrem Profil finden, aber fand mehrere Blatt Datenordner.</translation>
</message>
<message>
- <source>PRS1 Humidification level</source>
- <translation>PRS1 Befeuchtung Ebene</translation>
+ <source>Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>Sind Sie sicher, dass Sie alle Ihre Wellenform-Kanal Farben und Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen wollen?</translation>
</message>
<message>
- <source>Humid. Lvl.</source>
- <translation>Feucht. Lvl.</translation>
+ <source>Release Notes</source>
+ <translation>Versionshinweise</translation>
</message>
<message>
- <source>System One Resistance Status</source>
- <translation>System One Resistenzstatus</translation>
+ <source>Pressure Pulse</source>
+ <translation>Druckimpuls</translation>
</message>
<message>
- <source>Sys1 Resist. Status</source>
- <translation>SYS1 Resistenzstatus</translation>
+ <source>ChoiceMMed</source>
+ <translation>ChoiceMMed</translation>
</message>
<message>
- <source>System One Resistance Setting</source>
- <translation>System One Resistenzeinstellungen</translation>
+ <source>Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9</source>
+ <translation>Sitzungen: %1 / %2 / %3 Länge: %4 / %5 / %6 Längste: %7 / %8 / %9</translation>
</message>
<message>
- <source>System One Mask Resistance Setting</source>
- <translation>System One Masken Resistenzeinstellungen</translation>
+ <source>Humidifier</source>
+ <translation>Luftbefeuchter</translation>
</message>
<message>
- <source>Sys1 Resist. Set</source>
- <translation>Sys1 Resist. Einst</translation>
+ <source>Compliance Only :(</source>
+ <translation>Therapietreue einhalten :(</translation>
</message>
<message>
- <source>Hose Diameter</source>
- <translation>Schlauchdurchmesser</translation>
+ <source>Relief: %1</source>
+ <translation>Relief: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Diameter of primary CPAP hose</source>
- <translation>Durchmesser des Primär CPAP Schlauch</translation>
+ <source>Patient ID</source>
+ <translation>Patienten-Nr</translation>
</message>
<message>
- <source>System One Resistance Lock</source>
- <translation>System One Widerstandssperre</translation>
+ <source>Patient???</source>
+ <translation>Patient???</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
- <translation>Die Widerstandseinstellungen von System One sind für Sie da.</translation>
+ <source>An apnea caused by airway obstruction</source>
+ <translation>Eine Apnoe durch Obstruktion der Atemwege verursacht</translation>
</message>
<message>
- <source>Sys1 Resist. Lock</source>
- <translation>Sys1 Widerst. Sperre</translation>
+ <source>Vibratory Snore (VS2) </source>
+ <translation>Vibrations-Schnarchen (VS2) </translation>
</message>
<message>
- <source>Auto On</source>
- <translation>Automatisch ein</translation>
+ <source>PLease Wait...</source>
+ <translation>Bitte warten...</translation>
</message>
<message>
- <source>A few breaths automatically starts machine</source>
- <translation>Nach ein paar Atemzügen startet dias Gerät autmatisch</translation>
+ <source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
+ <translation>%1 Stunden, %2 Minuten und %3 Sekunden</translation>
</message>
<message>
- <source>Auto Off</source>
- <translation>Automatisch aus</translation>
+ <source>The last time you used your %1...</source>
+ <translation>Das letzte Mal verwendet %1...</translation>
</message>
<message>
- <source>Machine automatically switches off</source>
- <translation>Gerät schaltet sich automatisch aus</translation>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Standard</translation>
</message>
<message>
- <source>Mask Alert</source>
- <translation>Maskenalarm</translation>
+ <source>AVAPS</source>
+ <translation>AVAPS</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
- <translation>Soll das Gerät die Maskenprüfung ermöglichen.</translation>
+ <source>DreamStation</source>
+ <translation>Dream Station</translation>
</message>
<message>
- <source>Show AHI</source>
- <translation>Zeige AHI</translation>
+ <source>RemStar Plus</source>
+ <translation>RemStar Plus</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
- <translation>Soll das Gerät AHI über LCD-Panel zeigen.</translation>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</source>
+ <translation>BiPAP autoSV Erweiterung 60 Series</translation>
</message>
<message>
- <source>Timed Breath</source>
- <translation>Zeitüberschreitung Atem</translation>
+ <source>CPAP Pro</source>
+ <translation>CPAP Pro</translation>
</message>
<message>
- <source>Machine Initiated Breath</source>
- <translation>Gerät Initiiert Atem</translation>
+ <source>Auto CPAP</source>
+ <translation>Auto CPAP</translation>
</message>
<message>
- <source>TB</source>
- <translation>TB</translation>
+ <source>BiPAP Pro</source>
+ <translation>BiPAP Pro</translation>
</message>
<message>
- <source>VPAP Adapt</source>
- <translation>VPAP Anpassung</translation>
+ <source>Auto BiPAP</source>
+ <translation>Auto BiPAP</translation>
</message>
<message>
- <source>EPR</source>
- <translation>EPR</translation>
+ <source>An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>Eine abnormale Periode von Cheyne-Stokes-Atmung</translation>
</message>
<message>
- <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
- <translation>ResMed Ausatem Druckentlastung</translation>
+ <source>Periodic Breathing</source>
+ <translation>periodischer Atmung</translation>
</message>
<message>
- <source>Patient???</source>
- <translation>Patient???</translation>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing</source>
+ <translation>Eine abnormale Periode der periodischen Atmung</translation>
</message>
<message>
- <source>EPR Level</source>
- <translation>EPR Ebene</translation>
+ <source>Click to %1 this session.</source>
+ <translation>Klicken Sie auf %1 dieser Sitzung.</translation>
</message>
<message>
- <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
- <translation>Ausatem Druckentlastungs Ebene</translation>
+ <source>disable</source>
+ <translation>deaktivieren</translation>
</message>
<message>
- <source>0cmH2O</source>
- <translation>0cmH2O</translation>
+ <source>enable</source>
+ <translation>aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <source>1cmH2O</source>
- <translation>1cmH2O</translation>
+ <source>This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.</source>
+ <translation>Dieser Build von Schlafmütze ist eine kompatible Version, die auch auf einem Rechner ohne OpenGL 2.0-Unterstützung funktioniert.</translation>
</message>
<message>
- <source>2cmH2O</source>
- <translation>2cmH2O</translation>
+ <source>However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!</source>
+ <translation>Es sieht so aus, als ob Ihr Computer die volle Unterstützung für OpenGL 2.0 hat!</translation>
</message>
<message>
- <source>3cmH2O</source>
- <translation>3cmH2O</translation>
+ <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.</source>
+ <translation>Diese Version läuft gut, aber ein "<b>%1</b>" getaggt Build von Schlafmütze wird wahrscheinlich ein bisschen schneller auf Ihrem Computer ausgeführt.</translation>
</message>
<message>
- <source>EPR: </source>
- <translation>EPR: </translation>
+ <source>There is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
+ <translation>Es ist einen weiteres Build verfügbar "<b>-BrokenGL</b>" welches auf Ihren Computer laufen sollte.</translation>
</message>
<message>
- <source>Weinmann</source>
- <translation>Weinmann</translation>
+ <source>Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?</source>
+ <translation>Möchten Sie SleepyHead an diesen Ort verwenden, um seine Daten zu speichern?</translation>
</message>
<message>
- <source>SOMNOsoft2</source>
- <translation>SOMNOsoft2</translation>
+ <source>If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.</source>
+ <translation>Wenn Sie ein Upgrade ausführen, keine Panik, Sie müssen nur sicherstellen, dass dies in Ihrem alten Ordner SleepyHead Daten geseichert wird.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure Min</source>
- <translation>Mindestdruck</translation>
+ <source>(If you have no idea what to do here, just click yes.)</source>
+ <translation>(Wenn Sie nicht sicher sind, was hier zu tun ist, klicken Sie einfach ja.)</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure Max</source>
- <translation>Maximaler Druck</translation>
+ <source>This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation>Dieser Bericht wurde von SleepyHead erzeugt (%1), <b>und in keiner Weise für die Erstellung von medizinischen Diagnosen genehmigt</b>.</translation>
</message>
<message>
- <source>Leak Flag</source>
- <translation>Leck Flagge</translation>
+ <source>Worst PB</source>
+ <translation>Schlechtesten PB</translation>
</message>
<message>
- <source>LF</source>
- <translation>LF</translation>
+ <source>Date: %1 PB: %2%</source>
+ <translation>Daten: %1 PB: %2%</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Session contains summary data only</source>
- <translation>CPAP Sitzung enthält nur Übersichtsdaten</translation>
+ <source>No PB on record</source>
+ <translation>Kein PB aufgezeichnet</translation>
</message>
<message>
- <source>PAP Mode</source>
- <translation>PAP Modus</translation>
+ <source>v%1</source>
+ <translation>v%1</translation>
</message>
<message>
- <source>PAP Device Mode</source>
- <translation>PAP Gerätemodus</translation>
+ <source>SleepyHead Release Notes</source>
+ <translation>Sleepyhead Anmerkungen zu dieser Version</translation>
</message>
<message>
- <source>ASV (Fixed EPAP)</source>
- <translation>ASV (Fest EPAP)</translation>
+ <source><p>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</p></source>
+ <translation type="vanished"><p>Nach vier Jahren in der Entwicklung, geht dieses Build Sleepyhead in die letzte Beta-Phase.</p></translation>
</message>
<message>
- <source>ASV (Variable EPAP)</source>
- <translation>ASV (Variabel EPAP)</translation>
+ <source><p>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation type="vanished"><p>Die Dinge sind noch nicht perfekt, aber der Fokus liegt von nun an am letzten Schliff.</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
- <translation>Sind Sie sicher, dass Sie wollen, alle Ihre Kanal-Farben und-Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen?</translation>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</p></source>
+ <translation type="vanished">Diese Version bringt Unterstützung für die neue Philips Respironics Dream und ältere PRS1 1060P Modelle.</p></translation>
</message>
<message>
- <source>ASV Auto EPAP</source>
- <translation>ASV Auto EPAP</translation>
+ <source>Sorry, could not locate changelog.</source>
+ <translation>Leider konnte kein Änderungsprotokoll gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
- <translation>AHI von %1, die Sie hatten %2</translation>
+ <source>Greetings!</source>
+ <translation>Viele Grüße!</translation>
</message>
<message>
- <source>(% of time)</source>
- <translation>(% der Zeit)</translation>
+ <source>As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.</source>
+ <translation>Da dies eine Pre-Release-Version ist, wird empfohlen, dass Sie Ihre Daten-Ordner manuell sichern, bevor Sie fortfahren. Dann können Sie versuchen die Daten später rückgängig zu machen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Duration %1:%2:%3</source>
- <translation>Dauer %1:%2:%3</translation>
+ <source>Sleep Well, and good luck!</source>
+ <translation>Schlaf gut, und viel Glück!</translation>
</message>
<message>
- <source>AHI %1</source>
- <translation>AHI %1</translation>
+ <source>SmartStart</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Peak</source>
- <translation>Spitze</translation>
+ <source>Machine auto starts by breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum</source>
- <translation type="vanished">Maximum</translation>
+ <source>Smart Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>%1% %2</source>
- <translation>%1% %2</translation>
+ <source>Humid. Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Heated Tubing</source>
- <translation>beheizte Schläuche</translation>
+ <source>Humidifier Enabled Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Heated Tubing Connected</source>
- <translation>beheizter Schlauch angeschlossen</translation>
+ <source>Humid. Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Headed Tubing</source>
- <translation>geleitete Schläuche</translation>
+ <source>Humidity Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>By Pressure</source>
- <translation>durch Druck</translation>
+ <source>Temperature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Statistics at Pressure</source>
- <translation>Statistiken des Drucks</translation>
+ <source>ClimateLine Temperature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
+ <source>Temp. Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
+ <source>ClimateLine Temperature Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>%1</source>
- <translation type="unfinished">%1</translation>
+ <source>Temperature Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Hide All Events</source>
+ <source>AB Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Show All Events</source>
+ <source>Antibacterial Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Unpin %1 Graph</source>
+ <source>Pt. Access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Pin %1 Graph</source>
+ <source>Patient Access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Plots Disabled</source>
+ <source>Climate Control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>(Summary Only)</source>
+ <source>Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>%1: %2</source>
- <translation type="unfinished">%1% %2 {1:?}</translation>
+ <source>Auto</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Relief: %1</source>
+ <source>Mask</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
+ <source>ResMed Mask Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Machine Information</source>
- <translation type="unfinished">Geräte-Informationen</translation>
+ <source>Pillows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Compliance Only :(</source>
+ <source>Full Face</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Graphs Switched Off</source>
+ <source>Nasal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Summary Only :(</source>
- <translation type="unfinished">Nur die Zusammenfassung: (</translation>
+ <source>Ramp Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Sessions Switched Off</source>
+ <source>Time at Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Journal Data</source>
+ <source>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
+ <source>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
+ <source>Change log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
+ <source>%1
+Line %2, column %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
+ <source>Could not parse Updates.xml file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
+ <source>h</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CMS50F3.7</source>
+ <source>m</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CMS50F</source>
- <translation type="unfinished">CMS50F</translation>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading %1 data...</source>
+ <source>ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>PLease Wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished">Größe</translation>
</message>
<message>
- <source>Perfusion Index</source>
+ <source>Physical Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="unfinished">Aufzeichnungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Perf. Index %</source>
+ <source>Bookmark Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>APAP (Variable)</source>
+ <source>Body Mass Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Zero</source>
+ <source>How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Upper Threshold</source>
+ <source>Bookmark Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Lower Threshold</source>
+ <source>Bookmark End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>%1 Session #%2</source>
+ <source>Last Updated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>You machine was on for %1.</source>
+ <source>Journal Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
+ <source>Journal</source>
+ <translation type="unfinished">Journal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
+ <source>Brain Wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>or</source>
+ <source>BrainWave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Snapshot %1</source>
+ <source>Awakenings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QextSerialPort</name>
<message>
- <source>General write operation failure</source>
- <translation type="vanished">Allgemeiner Schreibvorgangsausfall</translation>
+ <source>Number of Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Caught a non-blocked signal (POSIX)</source>
- <translation type="vanished">Ein nicht blockiertes Signal empangen (POSIX)</translation>
+ <source>Morning Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Receive buffer overflow</source>
- <translation type="vanished">Empfangspufferüberlauf</translation>
+ <source>How you felt in the morning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>There was an I/O error while communicating with the port</source>
- <translation type="vanished">Es gab einen I /O-Fehler während der Kommunikation mit dem Port</translation>
+ <source>Time Awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The %1 file doesn't exists</source>
- <translation type="vanished">Die Datei %1 existiert nicht</translation>
+ <source>Time spent awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>General read operation failure</source>
- <translation type="vanished">Allgemeiner Betriebsausfall</translation>
+ <source>Time In REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The port detected a break condition</source>
- <translation type="vanished">Der Port ist unterbrochen</translation>
+ <source>Time spent in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Character buffer overrun</source>
- <translation type="vanished">Zeichenpufferüberlauf</translation>
+ <source>Time in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Permission denied</source>
- <translation type="vanished">Zugriff verweigert</translation>
+ <source>Time In Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid file descriptor (port was not opened correctly)</source>
- <translation type="vanished">Ungültige Dateibeschreibung (Port wurde nicht richtig geöffnet)</translation>
+ <source>Time spent in light sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Device is already locked</source>
- <translation type="vanished">Gerät bereits gesperrt</translation>
+ <source>Time in Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Transmit buffer overflow</source>
- <translation type="vanished">Sendepufferüberlauf</translation>
+ <source>Time In Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Operation timed out (POSIX)</source>
- <translation type="vanished">Betriebszeitüberschreitung (POSIX)</translation>
+ <source>Time spent in deep sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>No Error has occurred</source>
- <translation type="vanished">Kein Fehler aufgetreten</translation>
+ <source>Time in Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The port detected a parity error in the received data</source>
- <translation type="vanished">Der Port hat einen Paritätsfehler in den empfangenen Daten</translation>
+ <source>Time to Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings)</source>
- <translation type="vanished">Der Anschluss erkennt einen Rahmenfehler (in der Regel durch falsche Baudrate verursacht)</translation>
+ <source>Time taken to get to sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The file opened by the port is not a valid device</source>
- <translation type="vanished">Die Datei von der der Port geöffnet ist, ist kein gültiges Gerät</translation>
+ <source>Zeo ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to allocate memory tables (POSIX)</source>
- <translation type="vanished">Kann Speicher nicht den Tabellen zuweisen (POSIX)</translation>
+ <source>Zeo sleep quality measurement</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown error: %1</source>
- <translation type="vanished">Unbekannter Fehler: %1</translation>
+ <source>ZEO ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuaZipFilePrivate</name>
<message>
<source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
- <translation>PLZ / UNZIP API-Fehler %1</translation>
+ <translation>PLZ/UNZIP API Fehler %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6935,30 +6562,10 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
<context>
<name>Statistics</name>
<message>
- <source>FL</source>
- <translation type="vanished">FL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Days</source>
<translation>Tage</translation>
</message>
<message>
- <source>Best %1</source>
- <translation>Bester %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Usage Information</source>
- <translation>Nutzungsdaten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PS %1</source>
- <translation type="vanished">PS %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SleepyHead is pretty much useless without it.</source>
- <translation type="vanished">SleepyHead benötigt den durchschnittlichen Druck.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Oximeter Statistics</source>
<translation>Oximetrie-Statistik</translation>
</message>
@@ -6971,10 +6578,6 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
<translation>Blutsauerstoffsättigung</translation>
</message>
<message>
- <source>Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data.</source>
- <translation>Diese Darstellung ignoriert Therapieeinstellungen mit weniger als %1 Tagen der aufgezeichneten Daten.</translation>
- </message>
- <message>
<source>% of time in %1</source>
<translation>% der Zeit in %1</translation>
</message>
@@ -6983,22 +6586,10 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
<translation>Die letzten 30 Tage</translation>
</message>
<message>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation>Konforme Tage</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 Index</source>
<translation>%1 Index</translation>
</message>
<message>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation>Schlechteste RX-Einstellung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation>Beste RX-Einstellung</translation>
- </message>
- <message>
<source>90% %1</source>
<translation>90% %1</translation>
</message>
@@ -7011,12 +6602,12 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
<translation>Änderungen an den Einstellungen nur nach Absprache mit Ihrem Arzt vornehmen</translation>
</message>
<message>
- <source>Therapy Efficiacy</source>
- <translation>Therapie-Effizienz</translation>
+ <source>% of time above %1 threshold</source>
+ <translation>% der Zeit über %1 Schwelle</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="vanished">Druck Mind.</translation>
+ <source>% of time below %1 threshold</source>
+ <translation>% der Zeit unter %1 Schwelle</translation>
</message>
<message>
<source>Max %1</source>
@@ -7043,24 +6634,16 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
<translation>Druck-Statistik</translation>
</message>
<message>
- <source>Compliancy</source>
- <translation type="vanished">Kompatibilität</translation>
+ <source>Compliance</source>
+ <translation>Therapietreue</translation>
</message>
<message>
<source>Last 6 Months</source>
<translation>Die letzten 6 Monate</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Days</source>
- <translation>Tage insgesamt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CPAP %1</source>
- <translation type="vanished">CPAP %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Average %1</source>
- <translation>Durchschnittlich %1</translation>
+ <translation>Durchschnittliche(r) %1</translation>
</message>
<message>
<source>No %1 data available.</source>
@@ -7071,8 +6654,8 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
<translation>Zuletzt verwendet</translation>
</message>
<message>
- <source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="vanished">Der erste Import kann ein paar Minuten dauern.</translation>
+ <source>Pressure Relief</source>
+ <translation>Druckentlastung</translation>
</message>
<message>
<source>Pulse Rate</source>
@@ -7083,14 +6666,6 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
<translation>Erste Verwendung</translation>
</message>
<message>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation>Tage AHI >5.0</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EPAP %1</source>
- <translation type="vanished">EPAP %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Last Week</source>
<translation>Letzte Woche</translation>
</message>
@@ -7099,24 +6674,20 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
<translation>Letztes Jahr</translation>
</message>
<message>
- <source>Details</source>
- <translation>Details</translation>
+ <source>I can haz data?!?</source>
+ <translation>Ich kann keine Daten erkennen?!?</translation>
</message>
<message>
- <source>Worst %1</source>
- <translation>Schlechtester %1</translation>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Details</translation>
</message>
<message>
<source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
<translation>%1 Tage %2 Daten, zwischen %3 und %4</translation>
</message>
<message>
- <source>APAP %1 - %2</source>
- <translation type="vanished">APAP %1 - %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="vanished">Bitte Importieren Sie einige Daten</translation>
+ <source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
+ <translation>Diese Daten sind keine Schlafdaten :(</translation>
</message>
<message>
<source>Last Session</source>
@@ -7131,52 +6702,16 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
<translation>CPAP-Statistik</translation>
</message>
<message>
- <source>IPAP %1</source>
- <translation type="vanished">IPAP %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Leak Statistics</source>
<translation>Leck-Statistik</translation>
</message>
<message>
- <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="vanished">Es könnte eine gute Idee sein, Vorlieben zuerst zu überprüfen, </ br> da gibt es einige Optionen, die Sie verändern können.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Average Hours per Night</source>
<translation>Durchschnittliche Stunden pro Nacht</translation>
</message>
<message>
- <source>Compliance</source>
- <translation>Beachtung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% of time above %1 threshold</source>
- <translation>% der Zeit über %1 Schwelle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% of time below %1 threshold</source>
- <translation>% der Zeit unter %1 Schwelle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation type="vanished">Fest %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>I can haz data?!?</source>
- <translation>Ich kann Daten haz?!?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
- <translation>Diese Daten sind keine Schlafdaten :(</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fixed %1 %2</source>
- <translation type="obsolete">Fest %1 %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pressure Relief</source>
- <translation>Druckentlastung</translation>
+ <source>Therapy Efficacy</source>
+ <translation>Wirksamkeit der Therapie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7223,15 +6758,15 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
</message>
<message>
<source>Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1</source>
- <translation>Version <b>%1 </ b> zur Verfügung. Es wird derzeit ausgeführt v%1</translation>
+ <translation>Version <b>%1</b> zur Verfügung. Es wird derzeit ausgeführt v%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait while updates are downloaded and installed...</source>
- <translation>Bitte warten Sie solange, bis Updates heruntergeladen und installiert wurden ...</translation>
+ <translation>Bitte warten Sie solange, bis Updates heruntergeladen und installiert wurden...</translation>
</message>
<message>
<source>Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2</source>
- <translation>Eine neue Version <b> v%1</ b> zur Verfügung. Sie betreiben eine alte Version v%2</translation>
+ <translation>Eine neue Version <b>v%1</b> steht zur Verfügung. Sie betreiben eine alte Version v%2</translation>
</message>
<message>
<source>SleepyHead Updater</source>
@@ -7295,7 +6830,7 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
</message>
<message>
<source>Update Failed :(</source>
- <translation>Update fehlgeschlagen: (</translation>
+ <translation>Update fehlgeschlagen :(</translation>
</message>
<message>
<source>SleepyHead v%1, codename "%2"</source>
@@ -7327,7 +6862,7 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
</message>
<message>
<source>You might need to reinstall manually. Sorry :(</source>
- <translation>Möglicherweise müssen Sie manuell neu installieren. Es tut uns leid: (</translation>
+ <translation>Möglicherweise müssen Sie manuell neu installieren. Es tut uns leid :(</translation>
</message>
<message>
<source>Updates</source>
@@ -7359,7 +6894,7 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
</message>
<message>
<source>Ugh.. Something went wrong with unzipping.</source>
- <translation>Pfui .. Etwas ist schiefgelaufen mit dem Entpacken.</translation>
+ <translation>Ach du liebe Zeit.. Etwas ist schief gelaufen mit dem Entpacken.</translation>
</message>
<message>
<source>An update for SleepyHead is available.</source>
@@ -7381,59 +6916,64 @@ Bitte Rebuild CPAP Daten laden</translation>
<source>Release Notes</source>
<translation>Versionshinweise</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>gGraph</name>
<message>
- <source>Snapshot</source>
+ <source>SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like t download and install them now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>gGraphView</name>
<message>
- <source>100% zoom level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Clone %1 Graph</source>
+ <translation>Klon %1 Grafig</translation>
</message>
<message>
- <source>Reset Graph Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Oximeter Overlays</source>
+ <translation>Oximeter Überlagerung</translation>
</message>
<message>
<source>Plots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stücke</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Overlays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
+ <translation>Setzt alle Grafiken auf eine einheitliche Höhe und Standardreihenfolge.</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter Overlays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Remove Clone</source>
+ <translation>Klon entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Dotted Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>gestrichelten Linien</translation>
</message>
<message>
- <source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>CPAP Overlays</source>
+ <translation>CPAP Überlagerung</translation>
</message>
<message>
- <source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Y-Axis</source>
+ <translation>Y-Achse</translation>
</message>
<message>
- <source>Y-Axis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Reset Graph Layout</source>
+ <translation>Zurücksetzen von Grafiklayout</translation>
</message>
<message>
- <source>Remove Clone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
+ <translation>Wiederherstellung Zoom X-Achse zu 100% auf ganze Tage Daten anzuzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Clone %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>100% zoom level</source>
+ <translation>100% Zoom-Stufe</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/Translations/English.en_UK.ts b/Translations/English.en_UK.ts
index c902452..6ab864c 100644
--- a/Translations/English.en_UK.ts
+++ b/Translations/English.en_UK.ts
@@ -1,15 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="en_US">
+<TS version="2.1" language="en_GB">
<context>
<name>CMS50Loader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Could not get data transmission from oximeter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -105,7 +105,7 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1079"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Colour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1099"/>
@@ -203,242 +203,242 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="549"/>
<source>No %1 events are recorded this day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
<source>%1 event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
<source>%1 events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="689"/>
<source>Session Start Times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="690"/>
<source>Session End Times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="837"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="874"/>
<source>Session Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="929"/>
<source>Duration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="906"/>
<source>CPAP Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="909"/>
<source>Oximetery Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="912"/>
<source>Sleep Stage Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="915"/>
<source>Position Sensor Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="920"/>
<source>Unknown Session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="973"/>
<source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="985"/>
<source>Machine Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="949"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="989"/>
<source>Machine Settings Unavailable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1284"/>
<source>Total ramp time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1288"/>
<source>Time outside of ramp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1246"/>
- <source>AHI excluding ramp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1643"/>
<source>"Nothing's here!"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1646"/>
<source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Hide all events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Show all events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1109"/>
<source>Oximeter Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1061"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1113"/>
<source>SpO2 Desaturations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1114"/>
<source>Pulse Change events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1115"/>
<source>SpO2 Baseline Used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1145"/>
<source>PAP Mode: %1<br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1150"/>
<source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1192"/>
<source>%1%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1187"/>
<source>Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1258"/>
<source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1216"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1268"/>
<source>Total time in apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Total time in apnoea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1278"/>
<source>Time over leak redline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Wake</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1522"/>
+ <source>BRICK! :(</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1579"/>
<source>Event Breakdown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1614"/>
<source>Sessions all off!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1616"/>
<source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1619"/>
<source>Impossibly short session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1620"/>
<source>Zero hours??</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1623"/>
<source>BRICK :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1624"/>
<source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1625"/>
<source>Complain to your Equipment Provider!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1925"/>
<source>Pick a Colour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2210"/>
<source>This bookmarked is in a currently disabled area..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2253"/>
<source>Bookmark at %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2447"/>
<source>Show all graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2469"/>
<source>Hide all graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -643,7 +643,7 @@
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="200"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="203"/>
<source>AHI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Apnoea Hypopnea Index</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="207"/>
@@ -664,17 +664,17 @@
<context>
<name>FPIconLoader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="141"/>
<source>Import Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>This Machine Record cannot be imported in this profile.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -699,8 +699,8 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="998"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1035"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3050"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3107"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3035"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3092"/>
<source>about:blank</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -733,7 +733,7 @@
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1204"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1224"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1244"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -743,366 +743,376 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1618"/>
<source>Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1668"/>
<source>Daily</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1712"/>
<source>Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1771"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1756"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Oximetry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1806"/>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1871"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1856"/>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3121"/>
<source>&File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3154"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3147"/>
<source>&View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3165"/>
<source>&Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3188"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3185"/>
<source>&Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3189"/>
<source>&Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3193"/>
<source>Purge Oximetery Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3209"/>
<source>Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3247"/>
<source>&Import Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
<source>Shift+F2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3255"/>
<source>&Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3260"/>
<source>&Profiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3515"/>
+ <source>Show Performance Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <source>CSV Export Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3525"/>
+ <source>Export for Review</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3530"/>
+ <source>Report a Bug</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="289"/>
<source>E&xit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3268"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3265"/>
<source>Exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3270"/>
<source>View &Daily</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3278"/>
<source>View &Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3286"/>
<source>View &Welcome</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3292"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3418"/>
<source>F4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3294"/>
<source>-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3305"/>
<source>Use &AntiAliasing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3310"/>
<source>&About SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3318"/>
<source>&Fullscreen Toggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
<source>F11</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3329"/>
<source>Show Debug Pane</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3334"/>
<source>&Reset Graph Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3342"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="287"/>
<source>Check for &Updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3344"/>
<source>Take &Screenshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
<source>F12</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3352"/>
<source>O&ximetry Wizard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3360"/>
<source>Print &Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3365"/>
<source>&Edit Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3376"/>
- <source>&Link Graph Groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3499"/>
<source>Daily Calendar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3502"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3507"/>
<source>Backup &Journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3370"/>
<source>Online Users &Guide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3375"/>
<source>&Frequently Asked Questions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3396"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3380"/>
<source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3466"/>
<source>Toggle &Line Cursor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3385"/>
<source>Change &User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3390"/>
<source>Purge &Current Selected Day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3411"/>
- <source>All data for current CPAP machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
<source>Right &Sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3485"/>
<source>Daily Sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3488"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3409"/>
<source>View S&tatistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1606"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1591"/>
<source>Navigation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1978"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3062"/>
<source>Records</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3199"/>
<source>Purge ALL CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3125"/>
<source>Exp&ort Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3404"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3436"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3415"/>
<source>View Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3423"/>
<source>Import &ZEO Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3428"/>
<source>Import RemStar &MSeries Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
<source>&Support SleepyHead Development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3438"/>
<source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3443"/>
<source>Change &Language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3448"/>
<source>Change &Data Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3453"/>
<source>Import &Somnopose Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3458"/>
<source>Current Days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="163"/>
<source>Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1112,702 +1122,717 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>&About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="300"/>
- <source>Loading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="657"/>
<source>Loading Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="720"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2162"/>
<source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="974"/>
<source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="334"/>
<source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="332"/>
+ <source>Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="335"/>
+ <source>Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
<source>Import Problem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Please insert your CPAP data card...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="952"/>
<source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="995"/>
<source>CPAP Data Located</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="916"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1015"/>
<source>Please wait, launching file dialog...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Please wait, launching file dialogue...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1021"/>
<source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No CPAP data card detected, launching file dialogue...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1027"/>
<source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1028"/>
<source>Import Reminder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1117"/>
<source>Importing Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1079"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1181"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1082"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1184"/>
<source>About SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1185"/>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1187"/>
<source>SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1087"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1189"/>
<source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1190"/>
<source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1192"/>
<source>Currenly supported machines:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1193"/>
<source>CPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1195"/>
<source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1197"/>
<source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1199"/>
<source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1200"/>
<source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1201"/>
<source>Online Help Resources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1202"/>
<source>Note:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1203"/>
<source>I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1114"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1216"/>
<source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1218"/>
<source>Further Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1118"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1220"/>
<source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1224"/>
<source>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnoea</a> on Wikipedia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1227"/>
<source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnoea:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Copyright:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
- <source>©2011-2014</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1239"/>
<source>License:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1240"/>
<source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1243"/>
<source>DISCLAIMER:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1245"/>
<source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1247"/>
<source>The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1249"/>
<source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1251"/>
<source>*** <u>Use at your own risk</u> ***</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1395"/>
<source>Loading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>Revision:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>branch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1429"/>
<source>Build Date: %1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1431"/>
<source>Graphics Engine: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2764"/>
<source>%1's Journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
<source>Choose where to save journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
<source>XML Files (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2037"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2137"/>
<source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2040"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2140"/>
<source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2048"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2148"/>
<source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2051"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2151"/>
<source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2052"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2152"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2225"/>
<source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2065"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2165"/>
<source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1355"/>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1468"/>
<source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2166"/>
<source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2198"/>
<source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2201"/>
<source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2202"/>
<source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2702"/>
<source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2704"/>
<source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2724"/>
<source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1434"/>
<source>Copyright</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="330"/>
<source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="331"/>
<source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="316"/>
- <source>Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="333"/>
<source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="319"/>
- <source>Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="336"/>
+ <source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="320"/>
- <source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="337"/>
+ <source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="321"/>
- <source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="560"/>
+ <source>%1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>Imported %1 CPAP session(s) from
%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>Import Success</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Already up to date with CPAP data at
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Up to date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
<source>Couldn't find any valid Machine Data at
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="890"/>
<source>Choose a folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="956"/>
+ <source>Import is already running in the background.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="988"/>
<source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="990"/>
<source>A %1 file structure was located at:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="997"/>
<source>Would you like to import from this location?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1001"/>
<source>Specify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1106"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1208"/>
<source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1212"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1214"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1229"/>
<source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
+ <source>©2011-2016</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1433"/>
<source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1435"/>
<source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1439"/>
<source>SleepyHead Project Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1442"/>
<source>SleepyHead Wiki</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1446"/>
<source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1455"/>
<source>Kudos & Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
<source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1457"/>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
<source>Translators:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1463"/>
<source>3rd Party Libaries:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1464"/>
<source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1466"/>
<source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1473"/>
<source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1478"/>
<source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1479"/>
<source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1480"/>
<source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1482"/>
<source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1484"/>
<source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1487"/>
<source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1387"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1489"/>
<source>Use this software entirely at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1558"/>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1647"/>
<source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1649"/>
<source>Screenshot saved to file "%1"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1669"/>
<source>Printing Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1670"/>
<source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
<source>Gah!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
<source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2398"/>
<source>Performance will be degraded during these recalculations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2399"/>
<source>Recalculating Indices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2411"/>
<source>Loading Event Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2302"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2475"/>
<source>Recalculating Summaries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2487"/>
<source>Restart Required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<source>Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Recalculations are now complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Task Completed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2517"/>
<source>There was a problem opening ZEO File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2521"/>
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2543"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2547"/>
<source>MSeries Import complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Changing the language will reset custom Event and Waveform names/labels/descriptions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Are you sure you want to do this?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2607"/>
<source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2611"/>
<source>Somnopause Data Import complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1815,42 +1840,42 @@
<context>
<name>MinMaxWidget</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1912"/>
<source>Auto-Fit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1913"/>
<source>Defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1914"/>
<source>Override</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1915"/>
<source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1921"/>
<source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1783"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1922"/>
<source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1957"/>
<source>Scaling Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1840"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1979"/>
<source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2066,11 +2091,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="867"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="943"/>
<source>&Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2139,7 +2159,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="132"/>
- <source>SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins</source>
+ <source>SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -2267,594 +2287,620 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="329"/>
<source>Respiratory
Disturbance
Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="331"/>
<source>Apnea
Hypopnea
Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apnoea
+Hypopnea
+Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage
(hours)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="341"/>
<source>Session Times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
- <source>Session Times
-(hours)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>% in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <source>%1
-(% of night)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea</source>
+ <translation>Total Time in Apnoea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>Large Leaks
-(% of night)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea
+(Minutes)</source>
+ <translation>Total Time in Apnoea
+(Minutes)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="423"/>
+ <source>Body
+Mass
+Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI
-Shows RDI Clusters
-(RDI/hr)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="424"/>
+ <source>How you felt
+(0-10)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="768"/>
+ <source>Show all graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI
-Shows AHI Clusters
-(AHI/hr)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="781"/>
+ <source>Hide all graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>OximeterImport</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="157"/>
- <source>Tidal
-Volume
-(ml)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialogue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="158"/>
- <source>Minute
-Ventilation
-(L/min)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="37"/>
+ <source>Oximeter Import Wizard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="159"/>
- <source>Target
-Ventilation
-(L/min)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="768"/>
+ <source>Skip this page next time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="160"/>
- <source>Patient
-Triggered
-Breaths
-(%)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="866"/>
+ <source>Where would you like to import from?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="161"/>
- <source>
-(count)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1106"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="163"/>
- <source>Oxygen Saturation
-(%)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1148"/>
+ <source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="164"/>
- <source>SensAwake
-(count)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1154"/>
+ <source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="167"/>
- <source>Body
-Mass
-Index</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1187"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="168"/>
- <source>How you felt
-(0-10)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1193"/>
+ <source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="185"/>
- <source>Zombie Meter</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1319"/>
+ <source>Please connect your oximeter device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="254"/>
- <source>breaths/min</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1290"/>
+ <source>If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="262"/>
- <source>L/b</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1345"/>
+ <source>Press Start to commence recording</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="284"/>
- <source>%PTB</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1391"/>
+ <source>Show Live Graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="311"/>
- <source>% PB</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1676"/>
+ <source>Duration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="314"/>
- <source>% %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1458"/>
+ <source>SpO2 %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="670"/>
- <source>Show all graphs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1540"/>
+ <source>Pulse Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="683"/>
- <source>Hide all graphs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1632"/>
+ <source>Multiple Sessions Detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>OximeterImport</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="14"/>
- <source>Dialog</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1648"/>
+ <source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="35"/>
- <source>Oximeter Import Wizard</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1671"/>
+ <source>Start Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1681"/>
+ <source>Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="749"/>
- <source>Skip this page next time.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1698"/>
+ <source>Import Completed. When did the recording start?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="789"/>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead fully supports Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>as well as data files made by ChoiceMMed MD300W1 oximeters' software.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1722"/>
+ <source>Day recording (normally would of) started</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
- <source>Where would you like to import from?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1768"/>
+ <source>Oximeter Starting time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="846"/>
- <source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
+ <source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="852"/>
- <source>Directly from a recording on a device</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1796"/>
+ <source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="872"/>
- <source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1825"/>
+ <source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="878"/>
- <source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1857"/>
+ <source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="895"/>
- <source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1878"/>
+ <source>Choose CPAP session to sync to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="901"/>
- <source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1917"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1956"/>
+ <source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="942"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?</span></p><p>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/><br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p>& [...]
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1998"/>
+ <source>You can manually adjust the time here if required:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="964"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1000"/>
- <source>Please connect your oximeter device</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2019"/>
+ <source>HH:mm:ssap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1026"/>
- <source>Press Start to commence recording</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2116"/>
+ <source>&Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1072"/>
- <source>Show Live Graphs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2097"/>
+ <source>&Information Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1103"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1357"/>
- <source>Duration</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1139"/>
- <source>SpO2 %</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="910"/>
+ <source>Select Oximeter Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1221"/>
- <source>Pulse Rate</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="921"/>
+ <source>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1313"/>
- <source>Multiple Sessions Detected</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="926"/>
+ <source>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1329"/>
- <source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="931"/>
+ <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1352"/>
- <source>Start Time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="967"/>
+ <source>CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until SleepyHead prompts you to.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1362"/>
- <source>Details</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1004"/>
+ <source><html><head/><body><p>If enabled, SleepyHead will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1379"/>
- <source>Import Completed. When did the recording start?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1007"/>
+ <source>Set device date/time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1403"/>
- <source>Day recording (normally would of) started</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1014"/>
+ <source><html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1449"/>
- <source>Oximeter Starting time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1017"/>
+ <source>Set device identifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1461"/>
- <source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1036"/>
+ <source><html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1477"/>
- <source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1077"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before SleepyHead saves your session, you won't get it back.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1506"/>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1080"/>
+ <source>Erase session after successful upload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1538"/>
- <source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1112"/>
+ <source>Import directly from a recording on a device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1559"/>
- <source>Choose CPAP session to sync to:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1237"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></ht [...]
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1598"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1637"/>
- <source>...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2135"/>
+ <source>&Retry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1679"/>
- <source>You can manually adjust the time here if required:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2154"/>
+ <source>&Choose Session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1700"/>
- <source>HH:mm:ssap</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2173"/>
+ <source>&End Recording</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1753"/>
- <source>&Cancel</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2192"/>
+ <source>&Sync and Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1760"/>
- <source>&Information Page</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2211"/>
+ <source>&Save and Finish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
- <source>&Retry</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2230"/>
+ <source>&Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1787"/>
- <source>&Choose Session</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="186"/>
+ <source>Scanning for compatible oximeters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1794"/>
- <source>&End Recording</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="218"/>
+ <source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1801"/>
- <source>&Sync and Save</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="226"/>
+ <source>Connecting to %1 Oximeter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1808"/>
- <source>&Save and Finish</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="253"/>
+ <source>Renaming this oximeter from '%1' to '%2'</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1815"/>
- <source>&Start</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="256"/>
+ <source>Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="170"/>
- <source>Scanning for compatible oximeters</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="296"/>
+ <source>"%1", session %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="202"/>
- <source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="316"/>
+ <source>Nothing to import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="209"/>
- <source>Connecting to %1 Oximeter</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="318"/>
+ <source>Your oximeter did not have any valid sessions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="269"/>
- <source>"%1", session %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="319"/>
+ <source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="322"/>
<source>Waiting for %1 to start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
<source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="325"/>
<source>Select upload option on %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="292"/>
- <source>Waiting for you to start the upload process...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="326"/>
+ <source>You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="328"/>
+ <source>Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="359"/>
<source>%1 device is uploading data...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="360"/>
<source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="377"/>
<source>Oximeter import completed..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Select a valid oximetry data file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="427"/>
<source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="449"/>
<source>Oximeter not detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="456"/>
<source>Couldn't access oximeter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="467"/>
<source>Live Oximetery Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="470"/>
<source>Starting up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="471"/>
<source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="516"/>
<source>Live Import Stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="517"/>
<source>Live Oximetery Stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="518"/>
<source>Live Oximetery import has been stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="565"/>
<source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="569"/>
<source>No CPAP data available on %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="575"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="689"/>
<source>Recording...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="696"/>
<source>Finger not detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="789"/>
<source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="792"/>
<source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="803"/>
<source>Something went wrong getting session data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1037"/>
<source>CMS50 Session %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Oximetry</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1076"/>
+ <source>Welcome to the Oximeter Import Wizard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="89"/>
- <source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1078"/>
+ <source>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</source>
+ <translation>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnoea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="102"/>
- <source>d/MM/yy h:mm:ss AP</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1080"/>
+ <source>SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="131"/>
- <source>R&eset</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1082"/>
+ <source>SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probaby not</span> possible yet)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="160"/>
- <source>SpO2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1084"/>
+ <source>You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1087"/>
+ <source>It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1089"/>
+ <source>Please remember:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1091"/>
+ <source>If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1093"/>
+ <source>Important Notes:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1094"/>
+ <source>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1096"/>
+ <source>Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1098"/>
+ <source>Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Oximetry</name>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="89"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="102"/>
+ <source>d/MM/yy h:mm:ss AP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="131"/>
+ <source>R&eset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="160"/>
+ <source>SpO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -2901,39 +2947,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="64"/>
<source>&Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="79"/>
- <source>Session Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="102"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="127"/>
<source>Combine Close Sessions </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="675"/>
<source>Minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="157"/>
<source>Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="212"/>
<source>Ignore Short Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="236"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2943,32 +2985,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="277"/>
<source>Day Split Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="287"/>
<source>Sessions starting before this time will go to the previous calendar day.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="282"/>
- <source>Keep session data in memory to speed up revisiting days.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="285"/>
- <source>Cache Session Data (uses more system memory)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="357"/>
<source>Session Storage Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="437"/>
<source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
@@ -2976,42 +3008,53 @@ and graph data older than 30 days..
SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
+
+ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
+and graph data older than 30 days..
+
+SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
+(Highly recomended, unless your short on disc space or don't care about the graph data)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="425"/>
<source>This makes SleepyHead's data take around half as much space.
But it makes import and day changing take longer..
If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="430"/>
<source>Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
<source>Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
Backed up EDF files are stored in the .gz format,
which is common on Mac & Linux platforms..
SleepyHead can import from this compressed backup directory natively..
To use with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compress ResMed (EDF) backups to save disc space.
+Backed up EDF files are stored in the .gz format,
+which is common on Mac & Linux platforms..
+
+SleepyHead can import from this compressed backup directory natively..
+To use with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="403"/>
<source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="415"/>
<source>The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>The following options affect the amount of disc space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="381"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3020,647 +3063,619 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="581"/>
<source>&CPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="535"/>
- <source>CPAP Mask Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="562"/>
- <source>Mask Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="569"/>
- <source>Generic mask type. Select the one that's closest to your mask.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="587"/>
- <source>Description</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1211"/>
+ <source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="594"/>
- <source>The name of your mask, or at least the name you call it.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1214"/>
+ <source> hours</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="607"/>
- <source>Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine.
-Note: Statistical Model is experimental.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="889"/>
+ <source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
+It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
+This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="612"/>
- <source>Mask Profile</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="967"/>
+ <source>Flow Restriction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="617"/>
- <source>Statistical Model</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1008"/>
+ <source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
+A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
+ <translation>Percentage of restriction in airflow from the median value.
+A value of 20% works well for detecting apnoeas. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="631"/>
- <source>Leak calcs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="931"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1012"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1617"/>
+ <source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="644"/>
- <source>Started Using</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="985"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="657"/>
- <source>The date you started using this mask</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
+ <source>Duration of airflow restriction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="673"/>
- <source>Leak Profile</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1032"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1591"/>
+ <source>s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="687"/>
- <source>Pressure</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1068"/>
+ <source>Event Duration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="692"/>
- <source>Leak</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1055"/>
+ <source>Allow duplicates near machine events.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1133"/>
+ <source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
+Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1153"/>
- <source>Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
+ <source> minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1156"/>
- <source>Use RDI instead of AHI (PRS1 only)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1176"/>
+ <source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1069"/>
- <source>Don't show any compliance information</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1179"/>
+ <source>Zero Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1072"/>
- <source>Show Compliance</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="628"/>
+ <source>CPAP Clock Drift</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1105"/>
- <source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="464"/>
+ <source>Do not import sessions older than:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1108"/>
- <source> hours</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="471"/>
+ <source>Sessions older than this date will not be imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1130"/>
- <source>as over</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="497"/>
+ <source>dd MMMM yyyy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
- <source>of usage per night</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1192"/>
+ <source>User definable threshold considered large leak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="728"/>
- <source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
-It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
-This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1195"/>
+ <source> L/min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="733"/>
- <source>Custom User Event Flagging</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1159"/>
+ <source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
- <source>Flow Restriction</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1704"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1776"/>
+ <source>Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="843"/>
- <source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
-A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1400"/>
+ <source>&Oximetry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="760"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="847"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1432"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1487"/>
- <source>%</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1421"/>
+ <source>Oximetery Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="875"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1022"/>
+ <source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="821"/>
- <source>Duration of airflow restriction</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1045"/>
+ <source>#1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="804"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="824"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1377"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1477"/>
- <source>s</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="951"/>
+ <source>#2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="814"/>
- <source>Event Duration</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="941"/>
+ <source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="857"/>
- <source>Allow duplicates near machine events.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="944"/>
+ <source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="947"/>
- <source>AHI/Hour Graph Settings</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1552"/>
+ <source>SPO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="983"/>
- <source>Window</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1614"/>
+ <source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="990"/>
- <source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
-Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1607"/>
+ <source>Pulse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="994"/>
- <source> minutes</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1572"/>
+ <source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1010"/>
- <source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1575"/>
+ <source> bpm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1013"/>
- <source>Zero Reset</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1559"/>
+ <source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
- <source>CPAP Clock Drift</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1588"/>
+ <source>Minimum duration of pulse change event.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="318"/>
- <source>Do not import sessions older than:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1471"/>
+ <source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="325"/>
- <source>Sessions older than this date will not be imported</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
+ <source>&General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="351"/>
- <source>dd MMMM yyyy</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1259"/>
+ <source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1036"/>
- <source>Don't touch this unless you know your CPAP clock is out.
-Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1262"/>
+ <source>Preferred Calculation Methods</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1040"/>
- <source> seconds</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1305"/>
+ <source>Middle Calculations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="934"/>
- <source>User definable threshold considered large leak</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1268"/>
+ <source>Upper Percentile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="937"/>
- <source> L/min</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Session Splitting Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="924"/>
- <source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention ResMed users:</span> There are some pitfalls you may want to consider before trying to split sessions away from ResMed's 12:00 noon day model, click <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> for more information.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="927"/>
- <source>Show Leak Redline</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="323"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it se [...]
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1189"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1261"/>
- <source>Search</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1310"/>
- <source>&Oximetry</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="531"/>
+ <source>Memory and Startup Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1537"/>
- <source>Type</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="537"/>
+ <source><html><head/><body><p>Makes starting SleepyHead a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyw [...]
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1331"/>
- <source>Oximetery Settings</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="540"/>
+ <source>Pre-Load all summary data at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="770"/>
- <source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="547"/>
+ <source><html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="777"/>
- <source>#1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="550"/>
+ <source>Keep Waveform/Event data in memory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="784"/>
- <source>#2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="557"/>
+ <source><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogues during import.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="905"/>
- <source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="560"/>
+ <source>Import without asking for confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="908"/>
- <source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="570"/>
+ <source>Skip user selection screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1550"/>
- <source>Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="725"/>
+ <source>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
+
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1553"/>
- <source>Link Oximetry and CPAP graphs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="732"/>
+ <source>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1367"/>
- <source>SPO2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="741"/>
+ <source>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1429"/>
- <source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <source>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1422"/>
- <source>Pulse</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="870"/>
+ <source>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
- <source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1097"/>
+ <source>General CPAP and Related Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1390"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1514"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
- <source> bpm</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1106"/>
+ <source>Enable Unknown Events Channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
- <source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1237"/>
+ <source>AHI</source>
+ <extracomment>Apnea Hypopnea Index</extracomment>
+ <translation>Apnoea Hypopnea Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1403"/>
- <source>Minimum duration of pulse change event.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1242"/>
+ <source>RDI</source>
+ <extracomment>Respiratory Disturbance Index</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
- <source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1113"/>
+ <source>AHI/Hour Graph Time Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1629"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1169"/>
+ <source>Preferred major event index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1649"/>
- <source>&General</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1120"/>
+ <source>Compliance defined as</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1679"/>
- <source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1162"/>
+ <source>Flag leaks over threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1682"/>
- <source>Preferred Calculation Methods</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="709"/>
+ <source>Seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1709"/>
- <source>Middle Calculations</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="655"/>
+ <source><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1716"/>
- <source>Upper Percentile</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="702"/>
+ <source>Hours</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1723"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1282"/>
<source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
as this is the only value available on summary-only days.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1737"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1312"/>
<source>Median is recommended for ResMed users.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1379"/>
<source>Median</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1746"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1321"/>
<source>Weighted Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1751"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1326"/>
<source>Normal Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1771"/>
- <source>ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1350"/>
<source>True Maximum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
<source>99% Percentile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1788"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1275"/>
<source>Maximum Calcs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1798"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1861"/>
<source>General Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1850"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2533"/>
<source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1853"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2536"/>
<source>Skip over Empty Days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1839"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1882"/>
<source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
Mainly affects the importer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1886"/>
<source>Enable Multithreading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1829"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="567"/>
<source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="361"/>
- <source>Summary only data is more accurate for ResMed users if this is left on.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="446"/>
+ <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="364"/>
- <source>Don't Split Summary Days</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1346"/>
+ <source><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="428"/>
- <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1364"/>
+ <source>Combined Count divided by Total Hours</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1369"/>
+ <source>Time Weighted average of Indice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <source>Standard average of indice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <source>Culminative Indices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="894"/>
+ <source>Custom CPAP User Event Flagging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1681"/>
<source>Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1212"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1806"/>
<source>Reset &Defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1225"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1740"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1753"/>
<source>Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1540"/>
<source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1451"/>
<source>Other oximetry options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1501"/>
<source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1484"/>
<source>Discard segments under</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
<source>Flag Pulse Rate Above</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1511"/>
<source>Flag Pulse Rate Below</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1574"/>
- <source>Contec CMS50D+/E/F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1579"/>
- <source>Contec CMS50F v3.7+</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="828"/>
+ <source>4 cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1584"/>
- <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="838"/>
+ <source>20 cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1589"/>
- <source>ResMed S9 Oximeter Module</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1103"/>
+ <source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1610"/>
- <source>If your oximeter supports it, SleepyHead will attempt to set your Oximeters clock from your computers time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1613"/>
- <source>Update Oximeter Clock during import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
- <source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1822"/>
- <source>Show Unknown Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
- <source>Skip Login Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1860"/>
- <source>Import without nagging</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1661"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1918"/>
<source>Automatically Check For Updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1909"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1935"/>
<source>Check for new version every</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1916"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1942"/>
<source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1958"/>
<source>days.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2023"/>
<source>&Check for Updates now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2020"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2046"/>
<source>Last Checked For Updates: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2059"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2055"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2081"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3671,113 +3686,108 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2064"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2090"/>
<source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2114"/>
<source>&Appearance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2146"/>
<source>Graph Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2408"/>
<source>Bar Tops</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2413"/>
<source>Line Chart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2421"/>
<source>Overview Linecharts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2320"/>
<source><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2193"/>
- <source>milliseconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2213"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2250"/>
<source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2238"/>
<source>Scroll Dampening</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2308"/>
<source>Tooltip Timeout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2285"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2381"/>
<source>Default display height of graphs in pixels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2400"/>
<source>Graph Tooltips</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2194"/>
<source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2199"/>
<source>Standard Bars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2204"/>
<source>Top Markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2152"/>
<source>Graph Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2168"/>
<source>Overlay Flags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2178"/>
<source>Line Thickness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2214"/>
<source>The pixel thickness of line plots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
<source>Other Visual Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2475"/>
<source>Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
Certain plots look more attractive with this on.
This also affects printed reports.
@@ -3786,22 +3796,22 @@ Try it and see if you like it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2482"/>
<source>Use Anti-Aliasing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
<source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2492"/>
<source>Square Wave Plots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2452"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2499"/>
<source>Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes.
The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does
the printing code.
@@ -3810,243 +3820,258 @@ this application to be unstable with this feature enabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2506"/>
<source>Show event breakdown pie chart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2513"/>
<source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2516"/>
<source>Use Pixmap Caching</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2476"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2523"/>
<source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2526"/>
<source>Animations && Fancy Stuff</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
<source>Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2546"/>
<source>Allow YAxis Scaling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2508"/>
- <source>Application Fonts</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2565"/>
+ <source>Fonts (Application wide settings)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2600"/>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2619"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2581"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2638"/>
<source>Bold </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2603"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2660"/>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2673"/>
<source>Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2680"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2737"/>
<source>Graph Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2798"/>
<source>Graph Titles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2802"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2859"/>
<source>Big Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2863"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="502"/>
<source>Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2964"/>
<source>&Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2927"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2971"/>
<source>&Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="496"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="407"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="497"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Colour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="368"/>
<source>Flag Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="409"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="501"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="386"/>
<source>CPAP Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="387"/>
<source>Oximeter Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="388"/>
<source>Positional Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="389"/>
<source>Sleep Stage Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="390"/>
<source>Unknown Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="468"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="562"/>
<source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="476"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="569"/>
<source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
+ <translation>Double click to change the default colour for this channel plot/flag/data.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="498"/>
+ <source>Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="432"/>
+ <source>Double click to change the descriptive name the '%1' channel.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="445"/>
+ <source>Whether this flag has a dedicated overview chart.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="455"/>
<source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="489"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="593"/>
<source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="495"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="599"/>
<source>This is a description of what this channel does.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="499"/>
<source>Lower</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="500"/>
<source>Upper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="519"/>
<source>CPAP Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="520"/>
<source>Oximeter Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="521"/>
<source>Positional Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="522"/>
<source>Sleep Stage Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="578"/>
+ <source>Whether a breakdown of this waveform displays in overview.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="583"/>
<source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="588"/>
<source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="691"/>
<source>Data Reindex Required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="692"/>
<source>A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
Are you sure you want to make these changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="698"/>
<source>Restart Required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="699"/>
<source>One or more of the changes you have made will require this application to be restarted,
in order for these changes to come into effect.
@@ -4054,57 +4079,65 @@ Would you like do this now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1090"/>
<source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1091"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1166"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="47"/>
<source>Flag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="48"/>
<source>Minor Flag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="49"/>
<source>Span</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="50"/>
<source>Always Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1043"/>
<source>This may not be a good idea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1044"/>
<source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1045"/>
<source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1046"/>
<source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>If you need to conserve disc space, please remember to carry out manual backups.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1047"/>
<source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4187,99 +4220,99 @@ Would you like do this now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
<source>Open Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="98"/>
<source>Edit Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="100"/>
<source>Delete Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="227"/>
<source>Enter Password for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="163"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="377"/>
<source>Incorrect Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="168"/>
<source>You entered the password wrong too many times.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>You are about to destroy profile '%1'.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>Sorry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>You need to enter DELETE in capital letters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="217"/>
<source>Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="218"/>
<source>You will find it under the following location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
<source>You entered an incorrect password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="249"/>
<source>If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="262"/>
<source>There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="266"/>
<source>Profile '%1' was succesfully deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="296"/>
<source>Create new profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="361"/>
<source>Enter Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="380"/>
<source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4287,7 +4320,7 @@ Would you like do this now?</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1255"/>
<source>No Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4308,1206 +4341,1482 @@ Would you like do this now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Jan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Feb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Mar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Apr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>May</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Jun</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Jul</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Aug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Sep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Oct</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Nov</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Dec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
<source>cm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
<source>"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
<source>ft</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
<source>lb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
<source>oz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
<source>Kg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
<source>cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
- <source>Hours</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="198"/>
+ <source>Med.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="207"/>
+ <source>%1%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="216"/>
+ <source>Min: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="257"/>
+ <source>Min: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="262"/>
+ <source>Max: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="270"/>
+ <source>%1: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="274"/>
+ <source>???: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="281"/>
+ <source>Max: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="287"/>
+ <source>%1 (%2 days): </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="289"/>
+ <source>%1 (%2 day): </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="350"/>
+ <source>% in %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="675"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
- <source>Minutes</source>
+ <source>Hours</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="362"/>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="660"/>
+ <source>
+Hours: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="726"/>
+ <source>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="809"/>
+ <source>Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="917"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="930"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1107"/>
+ <source>TTIA:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1119"/>
+ <source>
+TTIA: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1222"/>
+ <source>%1 %2 / %3 / %4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
- <source>Seconds</source>
+ <source>Minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
- <source>Events/hr</source>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <source>h</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
- <source>Hz</source>
+ <source>m</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
- <source>bpm</source>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <source>ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
+ <source>Events/hr</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
+ <source>bpm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
<source>Litres</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
<source>ml</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="343"/>
<source>Breaths/min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
<source>?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
<source>Severity (0-1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
<source>Degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="350"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
<source>Busy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
<source>Please Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="357"/>
<source>Compliance Only :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="358"/>
<source>Graphs Switched Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
<source>Summary Only :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
<source>Sessions Switched Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="364"/>
<source>&Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
<source>&No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
<source>&Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
<source>&Destroy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
<source>&Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="507"/>
<source>BMI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="485"/>
<source>Weight</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="515"/>
<source>Zombie</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="284"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="369"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="291"/>
<source>SpO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="298"/>
<source>Plethy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="376"/>
<source>Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
<source>Daily</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="379"/>
<source>Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="380"/>
<source>Oximetry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
<source>Oximeter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
<source>Event Flags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3334"/>
<source>CPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
<source>BiPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
<source>Bi-Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="384"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1065"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1072"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
<source>EPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="385"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1068"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="393"/>
<source>Min EPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
<source>Max EPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="387"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="395"/>
<source>IPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
<source>Min IPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
<source>Max IPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3335"/>
<source>APAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3341"/>
<source>ASV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
- <source>ST/ASV</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="474"/>
+ <source>AVAPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
+ <source>ST/ASV</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
<source>Humidifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="212"/>
<source>H</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
<source>OA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
<source>A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
<source>CA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
<source>FL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="263"/>
<source>SA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
<source>LE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
<source>EP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="404"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
<source>VS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
<source>VS2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="225"/>
<source>RERA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2078"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2864"/>
<source>PP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="418"/>
<source>P</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
<source>RE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
<source>NR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
<source>NRI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
<source>O2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="414"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="308"/>
<source>PC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="268"/>
<source>UF1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
<source>UF2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
<source>UF3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1070"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1073"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
<source>PS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>AHI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Apnoea Hypopnea Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>RDI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
<source>AI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="432"/>
<source>HI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="433"/>
<source>UAI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="434"/>
<source>CAI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
<source>FLI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
<source>REI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
<source>EPI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
<source>ÇSR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="194"/>
<source>PB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
<source>IE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="396"/>
<source>Insp. Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="392"/>
<source>Exp. Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>Resp. Event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="195"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
<source>Flow Limitation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
<source>Flow Limit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="441"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="261"/>
<source>SensAwake</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
<source>Pat. Trig. Breath</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
<source>Tgt. Min. Vent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Vent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Minute Vent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="329"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Tidal Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Resp. Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="334"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Snore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
<source>Leak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
<source>Leaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
<source>Large Leak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
<source>LL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Total Leaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
<source>Unintentional Leaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="464"/>
<source>MaskPressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="314"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Flow Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="547"/>
<source>Sleep Stage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
<source>Usage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
<source>Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
<source>Pr. Relief</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="356"/>
<source>No Data Available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="473"/>
+ <source>v%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3331"/>
<source>Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="476"/>
<source>Model</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
<source>Brand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
<source>Serial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
<source>Series</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
<source>Machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
<source>Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="474"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
<source>Inclination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
<source>Orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
<source>DOB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
<source>Phone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="491"/>
<source>Email</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
<source>Patient ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
<source>Bedtime</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
<source>Wake-up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
<source>Mask Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="124"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="500"/>
<source>Ready</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
<source>First</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
<source>Last</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="522"/>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="528"/>
<source>End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2910"/>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2911"/>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="501"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="511"/>
<source>Min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="512"/>
<source>Max</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="513"/>
<source>Med</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="515"/>
<source>Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="516"/>
<source>Median</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="517"/>
<source>Avg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="518"/>
<source>W-Avg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
- <source>Import Error</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="565"/>
+ <source>Non Data Capable Machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="263"/>
- <source>This Machine Record cannot be imported in this profile.
-The Day records overlap with already existing content.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="566"/>
+ <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="384"/>
- <source>Non Data Capable Machine</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="244"/>
+ <source>RemStar Plus Compliance Only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="385"/>
- <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2835"/>
+ <source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="386"/>
- <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2836"/>
+ <source>RemStar Auto with A-Flex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2169"/>
- <source>15mm</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2837"/>
+ <source>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2168"/>
- <source>22mm</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2838"/>
+ <source>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2082"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2084"/>
- <source>Flex Mode</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2840"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2083"/>
- <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2842"/>
+ <source>BiPAP AVAPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2089"/>
- <source>C-Flex</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="265"/>
+ <source>Unknown Model</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2090"/>
- <source>C-Flex+</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="273"/>
+ <source>System One (60 Series)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2091"/>
- <source>A-Flex</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="343"/>
+ <source>DreamStation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2092"/>
- <source>Rise Time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="279"/>
+ <source>unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2093"/>
- <source>Bi-Flex</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="567"/>
+ <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use and very basic settings for this machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2097"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2099"/>
- <source>Flex Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="576"/>
+ <source>Machine Unsupported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2098"/>
- <source>PRS1 pressure relief setting.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="577"/>
+ <source>Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2103"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2134"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2156"/>
- <source>x1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="578"/>
+ <source>JediMark needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with SleepyHead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2104"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2135"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2157"/>
- <source>x2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2955"/>
+ <source>15mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2105"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2158"/>
- <source>x3</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2954"/>
+ <source>22mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2106"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2137"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2159"/>
- <source>x4</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2839"/>
+ <source>RemStar Plus</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2107"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2138"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2160"/>
- <source>x5</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2841"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2111"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2113"/>
- <source>Humidifier Status</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2844"/>
+ <source>CPAP Pro</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2112"/>
- <source>PRS1 humidifier connected?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2845"/>
+ <source>Auto CPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2115"/>
- <source>Disconnected</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2846"/>
+ <source>BiPAP Pro</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2116"/>
- <source>Connected</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2847"/>
+ <source>Auto BiPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2120"/>
- <source>Heated Tubing</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2868"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2870"/>
+ <source>Flex Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2121"/>
- <source>Heated Tubing Connected</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2869"/>
+ <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2122"/>
- <source>Headed Tubing</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2875"/>
+ <source>C-Flex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2129"/>
- <source>Humidification Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2876"/>
+ <source>C-Flex+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2877"/>
+ <source>A-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2878"/>
+ <source>Rise Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2879"/>
+ <source>Bi-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2885"/>
+ <source>Flex Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2884"/>
+ <source>PRS1 pressure relief setting.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2889"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2942"/>
+ <source>x1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2890"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2943"/>
+ <source>x2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2891"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2944"/>
+ <source>x3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2945"/>
+ <source>x4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2893"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2946"/>
+ <source>x5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2897"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3386"/>
+ <source>Humidifier Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2898"/>
+ <source>PRS1 humidifier connected?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2901"/>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2902"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2906"/>
+ <source>Heated Tubing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2907"/>
+ <source>Heated Tubing Connected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2908"/>
+ <source>Headed Tubing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2915"/>
+ <source>Humidification Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2916"/>
<source>PRS1 Humidification level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2917"/>
<source>Humid. Lvl.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2929"/>
<source>System One Resistance Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2930"/>
<source>Sys1 Resist. Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2937"/>
<source>System One Resistance Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2938"/>
<source>System One Mask Resistance Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2939"/>
<source>Sys1 Resist. Set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2164"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2950"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2952"/>
<source>Hose Diameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2951"/>
<source>Diameter of primary CPAP hose</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2173"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2959"/>
<source>System One Resistance Lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2960"/>
<source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2961"/>
<source>Sys1 Resist. Lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2182"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2184"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2968"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2970"/>
<source>Auto On</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2183"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2969"/>
<source>A few breaths automatically starts machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2191"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2977"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2979"/>
<source>Auto Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2978"/>
<source>Machine automatically switches off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2200"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2986"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2988"/>
<source>Mask Alert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2987"/>
<source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2209"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2997"/>
<source>Show AHI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2996"/>
<source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3009"/>
<source>Unknown PRS1 Code %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2224"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3011"/>
<source>PRS1_%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2290"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3084"/>
<source>Timed Breath</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3085"/>
<source>Machine Initiated Breath</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3086"/>
<source>TB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -5517,918 +5826,1161 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="492"/>
<source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="505"/>
<source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="506"/>
<source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="439"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="440"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="509"/>
<source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="510"/>
<source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="110"/>
<source>Important:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
<source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="514"/>
<source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="515"/>
<source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="518"/>
<source>Machine Database Changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="529"/>
<source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="530"/>
<source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="531"/>
<source>This folder currently resides at the following location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="537"/>
<source>Rebuilding from %1 Backup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="542"/>
<source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="549"/>
<source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="559"/>
<source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="561"/>
<source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
<source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
<source>Therapy Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
<source>Inspiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
<source>Lower Inspiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
<source>Higher Inspiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
<source>Expiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
<source>Lower Expiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
<source>Higher Expiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
<source>Pressure Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
<source>PS Min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
<source>Pressure Support Minimum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
<source>PS Max</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
<source>Pressure Support Maximum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
<source>Min Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
<source>Minimum Therapy Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
<source>Max Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
<source>Maximum Therapy Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
<source>Ramp Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
<source>Ramp Delay Period</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="177"/>
<source>Ramp Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
<source>Starting Ramp Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
<source>Ramp Event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="182"/>
<source>Ramp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="167"/>
- <source>Periodic Breathing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
- <source>A period of periodic breathing</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="188"/>
+ <source>An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="234"/>
<source>Vibratory Snore (VS2) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
<source>Mask On Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
<source>Time started according to str.edf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
<source>Summary Only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
- <source>Clear Airway Apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="199"/>
<source>An apnea where the airway is open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="179"/>
- <source>Obstructive Apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>An apnoea where the airway is open</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
<source>An apnea caused by airway obstruction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>An apnoea caused by airway obstruction</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
<source>Hypopnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hypopnoea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
<source>A partially obstructed airway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
<source>Unclassified Apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="191"/>
- <source>An apnea that could not fit into a category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unclassified Apnoea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
<source>UA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
<source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
- <source>Respiratory Effort Related Arousal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="201"/>
- <source>An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
<source>Vibratory Snore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
<source>A vibratory snore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="235"/>
<source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2862"/>
<source>Pressure Pulse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2863"/>
<source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
<source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
<source>Non Responding Event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
<source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="256"/>
<source>Expiratory Puff</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="257"/>
<source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="262"/>
<source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
<source>User Flag #1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
<source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
<source>User Flag #2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
<source>User Flag #3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
<source>Heart rate in beats per minute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
<source>SpO2 %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
<source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="296"/>
<source>Plethysomogram</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="297"/>
<source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="306"/>
<source>Pulse Change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="307"/>
<source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="311"/>
<source>SpO2 Drop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="312"/>
<source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="313"/>
<source>SD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Breathing flow rate waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
<source>L/min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="319"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="320"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="324"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
<source>Mask Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
<source>Mask Pressure (High resolution)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Amount of air displaced per breath</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Graph displaying snore volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="364"/>
<source>Minute Ventilation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Amount of air displaced per minute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="369"/>
<source>Respiratory Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Rate of breaths per minute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
<source>Patient Triggered Breaths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
<source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
<source>Pat. Trig. Breaths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
<source>Leak Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
<source>Rate of detected mask leakage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="361"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
<source>I:E Ratio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
<source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
<source>ratio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="165"/>
<source>Pressure Min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
<source>Pressure Max</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <source>Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="189"/>
+ <source>CSR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <source>Periodic Breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="193"/>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="198"/>
+ <source>Clear Airway</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="204"/>
+ <source>Obstructive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
+ <source>an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
+ <translation>an apnoea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <source>Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="240"/>
<source>Leak Flag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
<source>LF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="301"/>
<source>Perfusion Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="302"/>
<source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="303"/>
<source>Perf. Index %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Expiratory Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Time taken to breathe out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Inspiratory Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Time taken to breathe in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
<source>Respiratory Event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
<source>Graph showing severity of flow limitations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
<source>Flow Limit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
<source>Target Minute Ventilation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Minute Ventilation?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="414"/>
<source>Maximum Leak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
<source>The maximum rate of mask leakage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
<source>Max Leaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="419"/>
<source>Apnea Hypopnea Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apnoea Hypopnea Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="424"/>
<source>Total Leak Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="429"/>
<source>Median Leak Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
<source>Median rate of detected mask leakage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
<source>Median Leaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="434"/>
<source>Respiratory Disturbance Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
<source>Sleep position in degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
<source>Upright angle in degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
<source>CPAP Session contains summary data only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="463"/>
<source>PAP Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="462"/>
<source>PAP Device Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="468"/>
<source>APAP (Variable)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="472"/>
<source>ASV (Fixed EPAP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="473"/>
<source>ASV (Variable EPAP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="493"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="492"/>
+ <source>Physical Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="500"/>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="499"/>
+ <source>Bookmark Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="506"/>
+ <source>Body Mass Index</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="514"/>
+ <source>How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="521"/>
+ <source>Bookmark Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="527"/>
+ <source>Bookmark End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="534"/>
+ <source>Last Updated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="539"/>
+ <source>Journal Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="540"/>
+ <source>Journal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="546"/>
+ <source>1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="552"/>
+ <source>Brain Wave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="553"/>
+ <source>BrainWave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="559"/>
+ <source>Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="558"/>
+ <source>Number of Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="565"/>
+ <source>Morning Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="564"/>
+ <source>How you felt in the morning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="571"/>
+ <source>Time Awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="570"/>
+ <source>Time spent awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="576"/>
+ <source>Time In REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="577"/>
+ <source>Time spent in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="578"/>
+ <source>Time in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="582"/>
+ <source>Time In Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="583"/>
+ <source>Time spent in light sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="584"/>
+ <source>Time in Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="588"/>
+ <source>Time In Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="589"/>
+ <source>Time spent in deep sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="590"/>
+ <source>Time in Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="596"/>
+ <source>Time to Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="595"/>
+ <source>Time taken to get to sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="600"/>
+ <source>Zeo ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="601"/>
+ <source>Zeo sleep quality measurement</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="602"/>
+ <source>ZEO ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1118"/>
<source>Zero</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="925"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1121"/>
<source>Upper Threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1124"/>
<source>Lower Threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="65"/>
+ <source>SleepyHead Release Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="76"/>
<source>Release Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="92"/>
- <source>&Ok, get on with it..</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="89"/>
+ <source>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="164"/>
- <source>Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="90"/>
+ <source>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="171"/>
- <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="91"/>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="172"/>
- <source>You will not be bothered with this message again.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="95"/>
+ <source>Sorry, could not locate changelog.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="104"/>
+ <source>Greetings!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="111"/>
+ <source>As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="173"/>
- <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="114"/>
+ <source>Sleep Well, and good luck!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="178"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="115"/>
+ <source>Change log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="189"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, which yours doesn't have, but there may still be a better version available for your computer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="131"/>
+ <source>&Ok, get on with it..</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="264"/>
+ <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="191"/>
- <source>If you are running this in a virtual machine like VirtualBox or VMware, please disregard this message, as no better build is available.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="265"/>
+ <source>This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <source>However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="268"/>
+ <source>You will not be bothered with this message again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="288"/>
<source>Incompatible Graphics Hardware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="289"/>
<source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="290"/>
<source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="291"/>
<source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="292"/>
<source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="206"/>
- <source>Don't be disheartened, there is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="293"/>
+ <source>There is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
- <source>No SleepyHead data folder was found.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="318"/>
+ <source>Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
- <source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="320"/>
+ <source>If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="321"/>
+ <source>(If you have no idea what to do here, just click yes.)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
<source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
<source>Next time you run, you will be asked again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
<source>You did not select a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
<source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="445"/>
+ <source>The version of SleepyHead you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="446"/>
+ <source>It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
<source>Question</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="331"/>
<source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="336"/>
<source>Exiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="352"/>
<source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="353"/>
<source>Are you sure you want to use this folder?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1393"/>
- <source>About SleepyHead</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1409"/>
- <source>&Close</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>SleepyHead Reminder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1413"/>
- <source>&Donate</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1495"/>
+ <source>About SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Unspecified</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1511"/>
+ <source>&Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1515"/>
+ <source>&Donate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Hybrid F/F Mask</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2382"/>
+ <source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Nasal Interface</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2786"/>
+ <source>Sorry, this feature is not implemented yet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Full-Face Mask</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1080"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>Are you sure you want to reset all your channel colours and settings to defaults?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1132"/>
- <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1131"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -6442,317 +6994,422 @@ The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="98"/>
<source>This make take some time to complete..
Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="99"/>
<source>Printing %1 Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="131"/>
<source>%1 Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="180"/>
- <source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
-</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="189"/>
+ <source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="235"/>
+ <source>RDI %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="237"/>
+ <source>AHI %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
+ <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="276"/>
+ <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="280"/>
+ <source>UAI=%1 </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="282"/>
+ <source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="351"/>
+ <source>Reporting from %1 to %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="423"/>
+ <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="429"/>
+ <source>Current Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="439"/>
+ <source>Entire Day</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="558"/>
+ <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="564"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="631"/>
+ <source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="575"/>
+ <source>Name: %1, %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="577"/>
+ <source>DOB: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="580"/>
+ <source>Phone: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="583"/>
+ <source>Email: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="586"/>
+ <source>Address:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="628"/>
+ <source>Usage Statistics</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="642"/>
+ <source>This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="644"/>
+ <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1886"/>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1887"/>
+ <source>Days Used: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1888"/>
+ <source>Low Use Days: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1889"/>
+ <source>Compliance: %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Range</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1913"/>
+ <source>Days AHI of 5 or greater: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Fixed %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1920"/>
+ <source>Best AHI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
- <source>RDI %1
-</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1936"/>
+ <source>Date: %1 AHI: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="272"/>
- <source>AHI %1
-</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1930"/>
+ <source>Worst AHI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="306"/>
- <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1967"/>
+ <source>Best Flow Limitation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="310"/>
- <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1971"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1984"/>
+ <source>Date: %1 FL: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="314"/>
- <source>UAI=%1 </source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1977"/>
+ <source>Worst Flow Limtation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="316"/>
- <source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1989"/>
+ <source>No Flow Limitation on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="384"/>
- <source>Reporting from %1 to %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2010"/>
+ <source>Worst Large Leaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="451"/>
- <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2018"/>
+ <source>Date: %1 Leak: %2%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="457"/>
- <source>Current Selection</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2024"/>
+ <source>No Large Leaks on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="467"/>
- <source>Entire Day</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2047"/>
+ <source>Worst CSR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="586"/>
- <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2055"/>
+ <source>Date: %1 CSR: %2%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="592"/>
- <source>Page %1 of %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2060"/>
+ <source>No CSR on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="659"/>
- <source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2077"/>
+ <source>Worst PB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="112"/>
- <source>Name: %1, %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2085"/>
+ <source>Date: %1 PB: %2%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="114"/>
- <source>DOB: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2090"/>
+ <source>No PB on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="117"/>
- <source>Phone: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2098"/>
+ <source>Want more information?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="120"/>
- <source>Email: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2099"/>
+ <source>SleepyHead needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="123"/>
- <source>Address:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2100"/>
+ <source>Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="165"/>
- <source>Usage Statistics</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2120"/>
+ <source>Best RX Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="179"/>
- <source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2135"/>
+ <source>Date: %1 - %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="181"/>
- <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2138"/>
+ <source>Culminative AHI: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1039"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1041"/>
- <source>Auto Bi-Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2139"/>
+ <source>Culminative Hours: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
- <source>ASV Auto EPAP</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2132"/>
+ <source>Worst RX Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1008"/>
<source>Days: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1012"/>
<source>Low Usage Days: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1013"/>
<source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1127"/>
<source>(Sess: %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1135"/>
<source>Bedtime: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1137"/>
<source>Waketime: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1198"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1177"/>
<source>90%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1249"/>
<source>(Summary Only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="319"/>
<source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="316"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="330"/>
<source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="321"/>
<source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="322"/>
<source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="329"/>
<source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="331"/>
<source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>Peak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="164"/>
<source>%1% %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1241"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1060"/>
- <source>Fixed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1243"/>
- <source>Auto</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1245"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="469"/>
<source>Fixed Bi-Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="470"/>
<source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1249"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="471"/>
<source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1251"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1043"/>
- <source>ASV Fixed EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1253"/>
- <source>ASV Variable EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1274"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1517"/>
<source>%1%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1537"/>
<source>Fixed %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1539"/>
<source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1556"/>
<source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1543"/>
<source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1302"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1306"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1549"/>
<source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1547"/>
<source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="129"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="133"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>%1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6802,188 +7459,188 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="137"/>
<source>Click this box to see this in daily view.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
<source>The last time you used your %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="143"/>
<source>last night</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="144"/>
<source>yesterday</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
<source>%2 days ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
<source>was %1 (on %2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="155"/>
<source>perfect :)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="156"/>
<source>pretty darn good</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
<source>reasonably good</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
<source>technically "treated"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
<source>not very good</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
<source>horrible, please consult your doctor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="239"/>
<source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
<source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="167"/>
<source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="170"/>
<source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="177"/>
<source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="178"/>
<source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
<source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
<source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="188"/>
<source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="191"/>
<source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="195"/>
<source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="199"/>
<source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="204"/>
<source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="210"/>
<source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="207"/>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="211"/>
<source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
<source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
<source>You machine was on for %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="218"/>
<source>No CPAP data has been imported yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="224"/>
<source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="225"/>
<source>(last night)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
<source>(yesterday)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
<source>(%2 day ago)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="230"/>
<source>No oximetery data has been imported yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="236"/>
<source>Very Important Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
<source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7024,12 +7681,12 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
<source>ChoiceMMed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
<source>MD300</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7044,111 +7701,117 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
<source>Philips Respironics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
<source>System One</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
<source>ResMed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
<source>S9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="453"/>
<source>EPR: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
<source>Somnopose</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
<source>Somnopose Software</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
<source>Zeo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
<source>Personal Sleep Coach</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line="234"/>
- <source>(% of time)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="206"/>
+ <source>Database Outdated
+Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="195"/>
- <source>Database Outdated
-Please Rebuild CPAP Data</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="382"/>
+ <source> (%2 min, %3 sec)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="384"/>
+ <source> (%3 sec)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1399"/>
<source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1533"/>
<source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1930"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1983"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2058"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2075"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2071"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2199"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2216"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2038"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2179"/>
<source>Hide All Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2039"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2180"/>
<source>Show All Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2530"/>
<source>Unpin %1 Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2605"/>
<source>Pin %1 Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1082"/>
<source>Plots Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1161"/>
<source>Duration %1:%2:%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1162"/>
<source>AHI %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7218,93 +7881,271 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="587"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="606"/>
<source>SmartFlex Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="605"/>
<source>Intellipap pressure relief mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="594"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2639"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3355"/>
<source>Ramp Only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="595"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2640"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3356"/>
<source>Full Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="598"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="617"/>
<source>SmartFlex Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="616"/>
<source>Intellipap pressure relief level.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1034"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1586"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1312"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2046"/>
<source>VPAP Adapt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2632"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2634"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3330"/>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3336"/>
+ <source>VPAP-T</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3337"/>
+ <source>VPAP-S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3338"/>
+ <source>VPAP-S/T</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3339"/>
+ <source>??</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3340"/>
+ <source>VPAPauto</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3342"/>
+ <source>ASVAuto</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3343"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3344"/>
+ <source>???</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3345"/>
+ <source>Auto for Her</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3350"/>
<source>EPR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3349"/>
<source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2641"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3357"/>
<source>Patient???</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2644"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2646"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3362"/>
<source>EPR Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2645"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3361"/>
<source>Exhale Pressure Relief Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3365"/>
<source>0cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3366"/>
<source>1cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3367"/>
<source>2cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2652"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3368"/>
<source>3cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3375"/>
+ <source>SmartStart</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3376"/>
+ <source>Machine auto starts by breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3377"/>
+ <source>Smart Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3384"/>
+ <source>Humid. Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3385"/>
+ <source>Humidifier Enabled Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3393"/>
+ <source>Humid. Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3395"/>
+ <source>Humidity Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3411"/>
+ <source>Temperature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3410"/>
+ <source>ClimateLine Temperature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3416"/>
+ <source>Temp. Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3417"/>
+ <source>ClimateLine Temperature Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3418"/>
+ <source>Temperature Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3427"/>
+ <source>AB Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3429"/>
+ <source>Antibacterial Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3436"/>
+ <source>Pt. Access</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3438"/>
+ <source>Patient Access</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3447"/>
+ <source>Climate Control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3450"/>
+ <source>Manual</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3451"/>
+ <source>Auto</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3456"/>
+ <source>Mask</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3455"/>
+ <source>ResMed Mask Setting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3459"/>
+ <source>Pillows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3460"/>
+ <source>Full Face</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3461"/>
+ <source>Nasal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3465"/>
+ <source>Ramp Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
<source>Weinmann</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -7315,7 +8156,7 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="554"/>
<source>Loading %1 data...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7326,24 +8167,55 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
- <source>By Pressure</source>
+ <source>Time at Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
- <source>Statistics at Pressure</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>Click to %1 this session.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>disable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="958"/>
<source>%1 Session #%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="350"/>
<source>Snapshot %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50D+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50E/F</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="228"/>
+ <source>%1
+Line %2, column %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="241"/>
+ <source>Could not parse Updates.xml file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QuaZipFilePrivate</name>
@@ -7377,242 +8249,193 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<context>
<name>Statistics</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="493"/>
<source>CPAP Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="496"/>
<source>CPAP Usage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="497"/>
<source>Average Hours per Night</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Compliancy</source>
- <translation type="obsolete">Compliance</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="498"/>
<source>Compliance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="37"/>
- <source>Therapy Efficiacy</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="500"/>
+ <source>Therapy Efficacy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="510"/>
<source>Leak Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="515"/>
<source>Pressure Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="528"/>
<source>Oximeter Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="532"/>
<source>Blood Oxygen Saturation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="537"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="545"/>
<source>%1 Median</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="83"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="547"/>
<source>Average %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="548"/>
<source>90% %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="549"/>
<source>Min %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
<source>Max %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
<source>%1 Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="552"/>
<source>% of time in %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="553"/>
<source>% of time above %1 threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="554"/>
<source>% of time below %1 threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1164"/>
<source>I can haz data?!?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1165"/>
<source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1221"/>
<source>Most Recent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1222"/>
<source>Last Week</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1223"/>
<source>Last 30 Days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1224"/>
<source>Last 6 Months</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1225"/>
<source>Last Year</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1229"/>
<source>Last Session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1281"/>
<source>Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1295"/>
<source>No %1 data available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1298"/>
<source>%1 day of %2 Data on %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1304"/>
<source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="963"/>
- <source>Usage Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="964"/>
- <source>Total Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="968"/>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="980"/>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="985"/>
- <source>Best %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="998"/>
- <source>Worst %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1024"/>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1025"/>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
<source>Changes to Prescription Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1053"/>
<source>Days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1057"/>
<source>Pressure Relief</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1059"/>
<source>Pressure Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1123"/>
- <source>Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="989"/>
<source>Machine Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="996"/>
<source>First Use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="997"/>
<source>Last Use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7710,227 +8533,239 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="109"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="211"/>
<source>Requesting </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="218"/>
<source>Saving as </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="469"/>
<source>XML update structure parsed cleanly</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
<source>No updates were found for your platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="535"/>
<source>SleepyHead Updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="534"/>
<source>No new updates were found for your platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="552"/>
<source>SleepyHead v%1, codename "%2"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="555"/>
<source>platform notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
<source>A new version of SleepyHead is available!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="561"/>
<source>Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="565"/>
<source>An update for SleepyHead is available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="566"/>
<source>Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="579"/>
<source>SleepyHead v%1 build notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="582"/>
<source>Update to QtLibs (v%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="592"/>
<source>There was an error parsing the XML Update file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="613"/>
<source>%1 bytes received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <source>SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="446"/>
+ <source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Would you like t download and install them now?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="643"/>
<source>Redirected to </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="657"/>
<source>File size mismatch for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="668"/>
<source>File integrity check failed for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="698"/>
<source>Extracting </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="759"/>
<source>You might need to reinstall manually. Sorry :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="760"/>
<source>Ugh.. Something went wrong with unzipping.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="773"/>
<source>Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="793"/>
<source>Download Complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="797"/>
<source>There was an error completing a network request:
(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="842"/>
<source>Update Complete!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="845"/>
<source>Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="848"/>
<source>Update Failed :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="850"/>
<source>Download Error. Sorry, try again later.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="867"/>
<source>Downloading & Installing Updates...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="868"/>
<source>Please wait while downloading and installing updates.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gGraph</name>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="694"/>
- <source>Snapshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gGraphView</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="384"/>
<source>100% zoom level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="385"/>
<source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="387"/>
<source>Reset Graph Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="388"/>
<source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="391"/>
<source>Y-Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="392"/>
<source>Plots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="397"/>
<source>CPAP Overlays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="400"/>
<source>Oximeter Overlays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="403"/>
<source>Dotted Lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1854"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1993"/>
<source>Remove Clone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1858"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1997"/>
<source>Clone %1 Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/Translations/Espaniol.es.ts b/Translations/Espaniol.es.ts
index f71196b..89d792c 100644
--- a/Translations/Espaniol.es.ts
+++ b/Translations/Espaniol.es.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
<context>
<name>CMS50Loader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Could not get data transmission from oximeter.</source>
<translation>No se recibió transmisión de datos alguna desde el oxímetro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu.</source>
<translatorcomment>Need to know how is 'upload' translated</translatorcomment>
<translation>Por favor asegúrese de seleccionar 'upload' o 'descargar' desde el menú de Dispositivos de Oximetría.</translation>
@@ -99,12 +99,15 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1475"/>
<source>Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation variants="yes">
+ <lengthvariant>Banderas</lengthvariant>
+ <lengthvariant>Identificadores</lengthvariant>
+ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1527"/>
<source>Graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gráficos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1079"/>
@@ -184,24 +187,6 @@
<translation>Eliminar Marcador</translation>
</message>
<message>
- <source>Zoom fully out</source>
- <translation type="vanished">Zoom completamente alejado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>100%</source>
- <translation type="vanished">100%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset the graph heights to uniform sizes</source>
- <translatorcomment>mmm</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Reajustar las alturas en la gráfica a tamaños uniformes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translatorcomment>reajustar,recomponer</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Reinicializar</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1552"/>
<source>Drop down this list to show/hide available graphs.</source>
<translation>Expanda esta lista para mostrar u ocultar los gráficos disponibles.</translation>
@@ -218,64 +203,27 @@
<translation>eventos</translation>
</message>
<message>
- <source>Selection AHI</source>
- <translatorcomment>Índice de Apnea/Hipoapnea | ¿selección?</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Selección IAH</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U1</source>
- <translatorcomment>¿?</translatorcomment>
- <translation type="vanished">U1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U2</source>
- <translatorcomment>¿?</translatorcomment>
- <translation type="vanished">U2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U3</source>
- <translatorcomment>¿?</translatorcomment>
- <translation type="vanished">U3</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="549"/>
<source>No %1 events are recorded this day</source>
<translatorcomment>. al final</translatorcomment>
<translation>No hay eventos %1 registrados este día</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
<source>%1 event</source>
<translation>Evento %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
<source>%1 events</source>
<translation>Eventos %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1145"/>
<source>PAP Mode: %1<br/></source>
<translation>Modo de PAP: %1<br/></translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked.</source>
- <translation type="vanished">Existen datos de oximetría para este día pero sus marcas de tiempo no coinciden, por lo que los gráficos no serán enlazados.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Graphs :(</source>
- <translation type="vanished">No hay gráficos :(</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Int. Pulse</source>
- <translatorcomment>mmm?</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Int. Pulso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Int. SpO2</source>
- <translation type="vanished">Int. SpO2</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="212"/>
<source>UF1</source>
<translation>UF1</translation>
@@ -286,243 +234,223 @@
<translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="689"/>
<source>Session Start Times</source>
<translation>Hora de inicio de sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="690"/>
<source>Session End Times</source>
<translation>Hora de fin de sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="929"/>
<source>Duration</source>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="909"/>
<source>Oximetery Sessions</source>
<translation>Sesiones de Oximetría</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="915"/>
<source>Position Sensor Sessions</source>
<translation>Sesiones del sensor de posición</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="920"/>
<source>Unknown Session</source>
<translation>Sesión Desconocida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="949"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="989"/>
<source>Machine Settings Unavailable</source>
<translation>Ajustes de la máquina no disponibles</translation>
</message>
<message>
- <source>EPR:%1 EPR_LEVEL:%2</source>
- <translation type="vanished">EPR:%1 NIVEL_EPR:%2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1150"/>
<source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
<translation>Este día carece de datos de presión, modo y ajustes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1192"/>
<source>%1%2</source>
<translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1258"/>
<source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
<translation>Este día contiene información de resumen, sólo está disponibe información limitada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1278"/>
<source>Time over leak redline</source>
<translatorcomment>mmm</translatorcomment>
<translation>Límite de tiempo sobre fuga</translation>
</message>
<message>
- <source>Time spent in ramp</source>
- <translation type="vanished">Tiempo pasado en rampa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Sleep</source>
<translation>Sueño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Wake</source>
<translation>Vigilia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1522"/>
+ <source>BRICK! :(</source>
+ <translation>Ladrillo :(</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1579"/>
<source>Event Breakdown</source>
<translation>Desglose de eventos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1614"/>
<source>Sessions all off!</source>
<translation>¡Todas las sesionos deshabilitadas!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1616"/>
<source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
<translation>Existen sesiones para este día pero fueron deshabilitadas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1619"/>
<source>Impossibly short session</source>
<translation>Sesión imposiblemente corta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1620"/>
<source>Zero hours??</source>
<translation>¿Cero horas?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1623"/>
<source>BRICK :(</source>
<translation>Ladrillo :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1625"/>
<source>Complain to your Equipment Provider!</source>
<translation>¡Quéjesete con el proveedor de su equipo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1187"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Estadísticas</translation>
</message>
<message>
- <source>No data available</source>
- <translation type="vanished">No hay datos disponibles</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1109"/>
<source>Oximeter Information</source>
<translation>Información del Oxímetro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1061"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1113"/>
<source>SpO2 Desaturations</source>
<translation>Desaturaciones SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1114"/>
<source>Pulse Change events</source>
<translation>Eventos de cambio de pulso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1115"/>
<source>SpO2 Baseline Used</source>
<translation>Línea basal de SpO2 usada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="985"/>
<source>Machine Settings</source>
<translation>Ajustes de la máquina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="837"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="874"/>
<source>Session Information</source>
<translation>Información de sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="906"/>
<source>CPAP Sessions</source>
<translation>Sesiones CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="912"/>
<source>Sleep Stage Sessions</source>
<translation>Sesiones de Etapas del Sueño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="973"/>
<source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
<translation>Uno o más de los registros de forma de onda para esta sesión tenía datos fuente defectuosos. Algunos de los puntos superpuestos de la forma de onda podrían no encajar correctamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1216"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1268"/>
<source>Total time in apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiempo total en apnea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1284"/>
<source>Total ramp time</source>
<translation>Tiempo total en rampa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1288"/>
<source>Time outside of ramp</source>
<translation>Tiempo fuera de la dampa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1246"/>
- <source>AHI excluding ramp</source>
- <translation>IAH fuera de rampa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1624"/>
<source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
<translation>Lo siento, su máquina sólo proporciona información de cumplimiento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1643"/>
<source>"Nothing's here!"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>¡Aquí no hay nada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1646"/>
<source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bob está aburrido con la carencia de datos de estos días.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1925"/>
<source>Pick a Colour</source>
<translation>Escoja un color</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2210"/>
<source>This bookmarked is in a currently disabled area..</source>
<translation>Este marcador está en un área actualmente deshabilitada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2253"/>
<source>Bookmark at %1</source>
<translation>Marcador en %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2447"/>
<source>Show all graphs</source>
<translation>Mostrar todos los gráficos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Hide all events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ocultar todos los eventos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Show all events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">¡Ningún gráfico mostrado!</translation>
+ <translation>Mostrar todos los eventos</translation>
</message>
<message>
- <source>Summary Only :(</source>
- <translation type="vanished">Únicamente resumen :(</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2469"/>
<source>Hide all graphs</source>
<translation>Ocultar todos los gráficos</translation>
</message>
@@ -749,17 +677,17 @@
<context>
<name>FPIconLoader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="141"/>
<source>Import Error</source>
<translation>Error de Importación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>This Machine Record cannot be imported in this profile.</source>
<translation>Este registro de máquina no puede ser importado a este perfi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>Estos registros diarios se traslapan con contenido previamente existente.</translation>
</message>
@@ -784,8 +712,8 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="998"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1035"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3050"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3107"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3035"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3092"/>
<source>about:blank</source>
<translation>about:blank</translation>
</message>
@@ -818,7 +746,7 @@
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1204"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1224"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1244"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -828,391 +756,374 @@
<translation>qrc:/docs/index.html</translation>
</message>
<message>
- <source>&Navigation</source>
- <translation type="vanished">&Navegación</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1618"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Estadísticas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1668"/>
<source>Daily</source>
<translatorcomment>mmm</translatorcomment>
<translation>Vista por día</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1712"/>
<source>Overview</source>
<translation>Vista general</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1771"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1756"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Oximetry</source>
<translation>Oximetría</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1806"/>
<source>Import</source>
<translation>Importar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1871"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1856"/>
<source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <source>&Bookmarks</source>
- <translation type="vanished">&Marcadores</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Records</source>
- <translation type="vanished">&Registros</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3121"/>
<source>&File</source>
<translation>&Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3154"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3147"/>
<source>&View</source>
<translation>&Vista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3165"/>
<source>&Help</source>
<translation>A&yuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3188"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3183"/>
<source>&Data</source>
<translation>&Datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3187"/>
<source>&Advanced</source>
<translation>&Avanzado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3191"/>
<source>Purge Oximetery Data</source>
<translation>Purgar datos de oxímetro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3207"/>
<source>Rebuild CPAP Data</source>
<translation>Restablecer Datos de CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3245"/>
<source>&Import Data</source>
<translation>&Importar datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3248"/>
<source>Shift+F2</source>
<translation>Shift+F2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3253"/>
<source>&Preferences</source>
<translation>&Preferencias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3258"/>
<source>&Profiles</source>
<translation>&Perfiles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="289"/>
<source>E&xit</source>
<translation>&Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3268"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3263"/>
<source>Exit</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3268"/>
<source>View &Daily</source>
<translation>Ver Vista por &Día</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3271"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3276"/>
<source>View &Overview</source>
<translation>Ver Vista &General</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3279"/>
<source>F6</source>
<translation>F6</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3284"/>
<source>View &Welcome</source>
<translation>Ver &Bienvenida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3292"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3416"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3292"/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3295"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3303"/>
<source>Use &AntiAliasing</source>
<translation>Usar &AntiAliasing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3308"/>
<source>&About SleepyHead</source>
<translation>&Acerca de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3316"/>
<source>&Fullscreen Toggle</source>
<translation>Cambiar a &Pantalla Completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3319"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3327"/>
<source>Show Debug Pane</source>
<translation>Mostrar panel de depuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3332"/>
<source>&Reset Graph Layout</source>
<translation>&Reinicializar Gráfico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3342"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="287"/>
<source>Check for &Updates</source>
<translation>B&uscar Actualizaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3342"/>
<source>Take &Screenshot</source>
<translation>&Capturar Pantalla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3345"/>
<source>F12</source>
<translation>F12</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3350"/>
<source>O&ximetry Wizard</source>
<translation>Asistente de O&ximetría</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3353"/>
<source>F7</source>
<translation>F7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3358"/>
<source>Print &Report</source>
<translation>Imprimir &Reporte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3363"/>
<source>&Edit Profile</source>
<translation>&Editar perfil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3376"/>
- <source>&Link Graph Groups</source>
- <translation>&Enlazar Grupos de Gráficos</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3513"/>
+ <source>Show Performance Information</source>
+ <translation>Mostrar información de desempeño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
- <source>Daily Calendar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3518"/>
+ <source>CSV Export Wizard</source>
+ <translation>Asistente de exportación CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3523"/>
- <source>F9</source>
- <translation type="unfinished">F9</translation>
+ <source>Export for Review</source>
+ <translatorcomment>Exportar para visualización</translatorcomment>
+ <translation>Exportar para revisión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3528"/>
- <source>Backup &Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3497"/>
+ <source>Daily Calendar</source>
+ <translation>Calendario diario</translation>
</message>
<message>
- <source>Exp&ort</source>
- <translation type="vanished">Exp&ortar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3500"/>
+ <source>F9</source>
+ <translation>F9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3505"/>
+ <source>Backup &Journal</source>
+ <translatorcomment>espero no se contradiga</translatorcomment>
+ <translation>Respaldar &diario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3368"/>
<source>Online Users &Guide</source>
<translation>&Guía del Usuario (en línea)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3373"/>
<source>&Frequently Asked Questions</source>
<translation>Preguntas &Frecuentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3396"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3378"/>
<source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
<translation>&Limpieza Automática de Oximetría</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3464"/>
<source>Toggle &Line Cursor</source>
<translation>Activar Cursor de &Línea</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+S</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+S</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Foo</source>
- <translation type="vanished">Foo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3383"/>
<source>Change &User</source>
<translation>Cambiar &Usuario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3388"/>
<source>Purge &Current Selected Day</source>
<translation>&Purgar día actualmente seleccionado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3411"/>
- <source>All data for current CPAP machine</source>
- <translation>Todos los datos para la máquina de CPAP actual</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3399"/>
<source>Right &Sidebar</source>
<translation>Acti&var panel derecho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3467"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3483"/>
<source>Daily Sidebar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barra lateral diaria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3486"/>
<source>F8</source>
<translation>F8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3407"/>
<source>View S&tatistics</source>
<translation>Ver Es&tadísticas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1606"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1591"/>
<source>Navigation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navegación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1978"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished">Marcadores</translation>
+ <translation>Marcadores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3062"/>
<source>Records</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Registros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3197"/>
<source>Purge ALL CPAP Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Purgar tedos los datos de CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3125"/>
<source>Exp&ort Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exp&ortar datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3402"/>
<source>F10</source>
- <translation type="unfinished">F10</translation>
+ <translation>F10</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3436"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3413"/>
<source>View Statistics</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3421"/>
<source>Import &ZEO Data</source>
<translation>Importar Datos de &ZEO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3426"/>
<source>Import RemStar &MSeries Data</source>
<translation>Importar Datos de REMstar y Serie &M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3431"/>
<source>&Support SleepyHead Development</source>
<translation>Apoyar el De&sarrollo de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3436"/>
<source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
<translation>Glosario de &Términos de Transtornos del Sueño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3441"/>
<source>Change &Language</source>
<translation>Cambiar &Idioma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3446"/>
<source>Change &Data Folder</source>
<translation>Cambiar &Directorio de Datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3451"/>
<source>Import &Somnopose Data</source>
<translation>Importar Datos de &Somnopose</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3456"/>
<source>Current Days</source>
<translation>Días Actuales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="163"/>
<source>Profile</source>
<translation>Perfil</translation>
</message>
@@ -1222,142 +1133,98 @@
<translation>Bienvenida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>&About</source>
<translation>&Acerca de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="300"/>
- <source>Loading...</source>
- <translation>Cargando...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Loading Data</source>
<translation>Cargando Datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="950"/>
<source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
<translation>Se ha bloqueado el acceso a Importar mientras hay recalculaciones en progreso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1115"/>
<source>Importing Data</source>
<translation>Importando Datos</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Problem
-
-Couldn't find any new Machine Data at the locations given</source>
- <translation type="vanished">Problema de Importación
-
-No se pudieron encontrar nuevos datos de máquina en las ubicaciones proporcionadas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1393"/>
<source>Loading</source>
<translation>Cargando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1432"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Copyright</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1437"/>
<source>SleepyHead Project Page</source>
<translation>Página del Proyecto SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1440"/>
<source>SleepyHead Wiki</source>
<translation>Wiki de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1433"/>
<source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
<translation>Este software fue liberado bajo una Licencia Pública GNU v3.0<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1476"/>
<source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
<translation>Este software no viene con absolutamente ninguna garantía ya sea de manera expresa o implicada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1477"/>
<source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
<translation>No viene con ninguna garantía de capacidad para ningún propósito en particular.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1478"/>
<source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
<translation>No se ha dado ninguna garantía con respecto a la exactitud de dato alguno mostrado por este programa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1480"/>
<source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
<translation>Este no es un software médico, sino meramente una herramienta de investigación que proporciona una interpretación visual de los datos registrados por los dispositivos soportados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1444"/>
<source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
<translation>No olvide darle Like ó +1 a Sleepyhead en <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> o <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</translation>
</message>
<message>
- <source>Please wait, SleepyHead is importing data...</source>
- <translation type="vanished">Por favor espere, SleepyHead está importando datos...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data successfully imported from the following locations
-
-</source>
- <translation type="vanished">Datos exitosamente importados desde las siguientes ubicaciones
-
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source><b>Warning:</b> This pre-release build is meant for beta testers only. Please do <b>NOT</b> share outside the SleepyHead Testing Forum.</source>
- <translation type="vanished"><b>Advertencia:</b>Esta versión de prelanzamiento es únicamente para evaluadores beta. Favor de <b>NO</b> compartir fuera del Foro de Pruebas de SleepyHead.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please report bugs for this build to the SleepyHead Testing Forum, but first, check the release thread to ensure you are running the latest version.</source>
- <translation type="vanished">Favor de reportar errores para esta versión en el Foro de Pruebas de SleepyHead, pero primero revise el hilo de lanzamientos para asegurarse de que está ejecutando la última versión.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="334"/>
<source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
<translation>Cuando reporte errores, por favor asegúrese de proporcionar el número de versión de SleepyHead y los detalles de su sistema operativo así como el modelo de su dispositivo de CPAP.</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This reports this software generates are not fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
- <translation type="vanished"><b>Advertencia:</b> Los reportes que este software genera no son aptos como prueba de apego ni para diagnóstico médico.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These messages are only a temporary feature. Some people thought they were an error.</source>
- <translation type="vanished">Estos mensajes son sólo una característica temporal. Algunas personas pensaron que se trataba de un error.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="720"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2159"/>
<source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
<translation>Por favor espere, importando desde el(los) directorio(s) de respaldo...</translation>
</message>
<message>
- <source>Data successfully imported from the following locations:</source>
- <translation type="vanished">Datos exitosamente importados desde las siguientes ubicaciones:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Couldn't find any new Machine Data at the locations given.</source>
- <translation type="vanished">No se pudieron encontrar nuevos datos de máquina en las ubicaciones proporcionadas.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Import Problem</source>
<translation>Problema de Importación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="558"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Couldn't find any valid Machine Data at
%1</source>
@@ -1366,343 +1233,333 @@ No se pudieron encontrar nuevos datos de máquina en las ubicaciones proporciona
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="881"/>
<source>Please insert your CPAP data card...</source>
<translation>Por favor inserte la tarjeta de datos de CPAP...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="954"/>
+ <source>Import is already running in the background.</source>
+ <translation>La importación ya está corriendo en segundo plano.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="972"/>
<source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
<translation>Por favor espere, detectando tarjetas de datos de CPAP...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="993"/>
<source>CPAP Data Located</source>
<translation>Datos de CPAP encontrados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="916"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1013"/>
<source>Please wait, launching file dialog...</source>
<translation>Por favor espere, lanzando diálogo de archivo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
<translation>No se detectó tarjeta de datos de CPAP, lanzando diálogo de archivo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1025"/>
<source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
<translation>Por favor recuerde señalar al importador directorio raíz o letra de unidad de la tarjeta de datos y no a un subdirectorio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1026"/>
<source>Import Reminder</source>
<translation>Importar Recordatorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1079"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1179"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
<translation>Bienvenido a SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1082"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1182"/>
<source>About SleepyHead</source>
<translation>Acerca de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1183"/>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
<translation>Este software ha sido creado para asisitirlo a revisar los datos producidos por las máquinas de CPAP que son utilizadas para el tratamiento de varios transtornos del sueño.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1185"/>
<source>SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
<translation>SleepyHead ha sido diseñado por un desarrollador de software con experiencia personal en transtornos del sueño, y ha sido moldeado a su vez por la retroalimentación de muchos evaluadores entusiastas que lidian con padecimientos similares.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1087"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1187"/>
<source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
<translation>Este es un lanzamiento beta, algunas características podrían aún no comportarse como se espera.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1188"/>
<source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
<translation>Favor de reportar cualquie error que encuentre en la página de SourceForge de SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1190"/>
<source>Currenly supported machines:</source>
<translation>Máquinas actualmente soportadas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1191"/>
<source>CPAP</source>
<translation>CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1193"/>
<source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
<translation>ResMed S9 (modelos CPAP, Auto, VPAP)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
<translation>DeVilbiss Intellipap (Auto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1195"/>
<source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1197"/>
<source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
<translation>Oxímetros Contec CMS50D+, CMS50E y CMS50F (no 50FW) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
<translation>Accesorio de Oxímetro ResMed S9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1199"/>
<source>Online Help Resources</source>
<translation>Recursos de Ayuda en Línea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1200"/>
<source>Note:</source>
<translation>Nota:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1201"/>
<source>I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser.</source>
<translation>No se recomienda usar este navegador integrado para explorar intensivamente la red. Funcionará, aunque fue ideado sólo como navegador para temas de ayuda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1203"/>
<source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
<translation>(No se soporta encriptación SSL, así que no es buena idea anotar tus contraseñas o detalles personales en cualquier parte.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1114"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1214"/>
<source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
<translation><a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Sitio Web</a> del proyecto SleepyHead en SourceForge<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1216"/>
<source>Further Information</source>
<translation>Más Información</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1118"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1218"/>
<source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
<translation>Aquí están las<a href='qrc:/docs/release_notes.html'>Notas de la Versión</a>actuales.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1220"/>
<source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
<translation>Además de unas pocas <a href='qrc:/docs/usage.html'>Notas de Uso</a>, y alguna información importante para usuarios de Mac.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
<translation>Acerca de la<a href='http://es.wikipedia.org/wiki/Apnea_del_sue%C3%B1o'>Apnea del Sueño</a> en Wikipedia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1225"/>
<source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
<translation>Foros amigables para hablar y aprender sobre Apnea del Sueño:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1226"/>
<source><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
<translation><a href='http://www.cpaptalk.com'>Foro CPAPTalk (en inglés)</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1235"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
- <source>©2011-2014</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>License:</source>
<translation>Licencia:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1238"/>
<source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
<translation>Este software fue liberado bajo una <a href="qrc:/COPYING">Licencia Pública GNU</a>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1241"/>
<source>DISCLAIMER:</source>
<translation>RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1243"/>
<source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
<translation>Este <font color='red'><u>NO</u></font> es un software médico. Esta aplicación es meramente un visualizador de datos, y no se proporciona ninguna garantía en cuanto a la exactitud o corrección de cualquiera de los cálculos o datos mostrados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1245"/>
<source>The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
<translation>El autor no será considerado responsable por quienquiera que se dañe a sí mismo o a otros por el uso o mal uso de este software.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1247"/>
<source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
<translation>Su médico debe ser siempre su primera y mejor fuente de orientación en cuanto a la importante tarea de administrar su salud.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1249"/>
<source>*** <u>Use at your own risk</u> ***</source>
<translation>*** <u>Úsese bajo su propio riesgo</u> ***</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1413"/>
<source>Revision:</source>
<translation>Revisión:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1413"/>
<source>branch</source>
<translatorcomment>rama</translatorcomment>
<translation>ramal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1427"/>
<source>Build Date: %1 %2</source>
<translation>Fecha de compilación: %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1429"/>
<source>Graphics Engine: %1</source>
<translation>Motor Gráfico: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2758"/>
<source>%1's Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diario de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2760"/>
<source>Choose where to save journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elija dónde guardar el diario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2760"/>
<source>XML Files (*.xml)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data Folder Location: %1</source>
- <translation type="vanished">Ubicación del Directorio de Datos: %1</translation>
+ <translation>Archivos XML (*.xml)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1449"/>
<source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
<translation>Sleepyhead, traído a usted por Jedimark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1453"/>
<source>Kudos & Credits</source>
<translation>Agradecimientos y Créditos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1454"/>
<source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
<translation>Correcciones,Parches y Ayuda de Plataforma:</translation>
</message>
<message>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl and Roy Stone.</source>
- <translation type="vanished">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl y Roy Stone.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1458"/>
<source>Translators:</source>
<translation>Traductores:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1461"/>
<source>3rd Party Libaries:</source>
<translation>Librerías de terceros:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1462"/>
<source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
<translation>SleepyHead fue realizado usando el <a href="http://qt-project.org">Marco de Aplicación Qt</a>.</translation>
</message>
<message>
- <source>It uses the cross platform <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> library for serial port access in the Oximetry module.</source>
- <translation type="vanished">Se usa la librería<a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a>para acceso al puerto serie en el Módulo de Oximetría.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1464"/>
<source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
<translation>En el código del actualizador, SleepyHead utiliza <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> creado por Sergey A. Tachenov, el cual es una referencia de contenido en C++ del paquete ZIP/UNZIP de Gilles Vollant.</translation>
</message>
<message>
- <source>Special thanks to Pugsy from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for her help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="vanished">Un agradecimiento especial a Pugsy del foro <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a>por su ayuda con la documentación y tutoriales, así como a todos los que ayudaron al probar y compartir sus datos de CPAP.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1471"/>
<source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
<translation>Gracias por usar SleepyHead. Si lo considera dentro de sus posibilidades, por favor apoye el futuro desarrollo haciendo una donación a través de Paypal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1482"/>
<source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
<translation>Este software NO es apto para su uso en diagnóstico médico, ni para reportar apego al del tratamiento así como tampoco CUALQUIER otro uso médico.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1485"/>
<source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
<translation>Tanto el autor así como cualquier otro asociado con él NO aceptan responsabilidad por daños, consecuencia resultante o no del uso o mal uso de este software.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1387"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1487"/>
<source>Use this software entirely at your own risk.</source>
<translation>Use este software completamente bajo su propio riesgo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1556"/>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
<translation>El acceso a Preferencias ha sido bloqueado hasta que se complete la recalculación.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please wait, importing...</source>
- <translation type="vanished">Por favor espere, importando...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2696"/>
<source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
<translation>Está usted seguro de borrar los datos de oximetría para %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2698"/>
<source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
<translation><b>¡Por favor esté consciente de que esta operación no puede ser deshecha!</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2718"/>
<source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
<translation>Seleccione primero un día con datos de oximetría válidos en la Vista por Día.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1192"/>
<source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
<translation>Philips Respironics System One (modelos CPAP Pro, Auto, BiPAP y ASV)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="332"/>
+ <source>Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
+ <translation>Asegúrese de manter su carpeta de datos de SleepyHead respaldada cuando si prueba nuevas versiones en desarrollo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="335"/>
+ <source>Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <translation>Asegúrese de tener la disposición y capacidad de proporcionar un archivo ZIP de sus datos del CPAP o un reporte de fallo antes de llenar el reporte de error.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="737"/>
<source>Imported %1 CPAP session(s) from
%2</source>
@@ -1712,12 +1569,12 @@ No se pudieron encontrar nuevos datos de máquina en las ubicaciones proporciona
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="737"/>
<source>Import Success</source>
<translation>Importación Exitosa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>Already up to date with CPAP data at
%1</source>
@@ -1726,275 +1583,265 @@ No se pudieron encontrar nuevos datos de máquina en las ubicaciones proporciona
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Al corriente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="888"/>
<source>Choose a folder</source>
<translation>Elija un directorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="986"/>
<source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
<translation>Una estructura de archivo %1 para un %2 fue encontrada en:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="988"/>
<source>A %1 file structure was located at:</source>
<translation>Una estructura de archivo %1 fue encontrada en:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="995"/>
<source>Would you like to import from this location?</source>
<translation>¿Desea usted importar desde esta ubicación?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>Specify</source>
<translation>Especifique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1106"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1206"/>
<source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Guía de Usuario</a><br/>en línea de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1208"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Preguntas Frecuentes</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glosario de Términos de Transtornos del Sueño</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1212"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">Wiki de SleepyHead</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1227"/>
<source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German), and others I've still to add here.</source>
- <translatorcomment>:D <3</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Arie Klerk (Holandés), Steffen Reitz (Alemán), Chen Hao (Chino), Lars-Erik Söderström (Sueco), Damien Vigneron (Francés), António Jorge Costa (Portugués), Judith Guzmán (Español) y otros aún pendientes de añadir.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1235"/>
+ <source>©2011-2016</source>
+ <translation>©2011-2016</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1455"/>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1458"/>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</source>
+ <translation>Arie Klerk (Coordinador de Traducción y Holandés), Steffen Reitz (Alemán), Chen Hao (Chino), Lars-Erik Söderström (Sueco), Damien Vigneron (Francés), António Jorge Costa (Portugués), Judith Guzmán (Español), Plamen Tonev (Búlgaro) y otros pendientes de añadir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1645"/>
<source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
<translation>Hubo un error al guardar la captura de pantalla en el archivo "%1"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1647"/>
<source>Screenshot saved to file "%1"</source>
<translation>Captura de pantalla guardada en el archivo "%1"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1667"/>
<source>Printing Disabled</source>
<translation>Impresión deshabilitada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1668"/>
<source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
<translation>Por favor recompile SleepyHead con Qt 4.8.5 o superior, ya que al imprimir se causa una falla con esta versión de Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1995"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2018"/>
<source>Gah!</source>
<translation>¡Gah!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1995"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2018"/>
<source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
<translation>Si puede leer esto, el comando reiniciar no funcionó. Tendrá usted que hacerlo manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2037"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2134"/>
<source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
<translation>¿Está usted seguro de que quiere reestablecer todos los datos de CPAP para la siguiente máquina?:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2040"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2137"/>
<source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
<translation>Por favor considere que esto podría resultar en la pérdida de datos del gráfico si los respaldos internos de SleepyHead son deshabilitados o interferidos de algún modo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2048"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2145"/>
<source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
<translation>Por algún motivo SleepyHead no tiene respaldos internos para la siguiente máquina:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2051"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2148"/>
<source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
<translation>Suponiendo que usted ha hecho <i>sus <b>propios</b> respaldos para TODOS sus datos de CPAP</i>, aún puede completar esta operación pero tendrá que restaurar desde sus respaldos manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2052"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2149"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation>¿Está en verdad seguro de querer realizar esto?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2222"/>
<source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
<translation>Un error de permiso de archivo o similar arruinó el proceso de purgado, tendrá usted que eliminar el siguiente directorio manualmente:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2065"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2162"/>
<source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
<translation>Debido a que no hay respaldos internos desde donde reestablecer, tendrá que restaurar usted mismo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="330"/>
<source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>Advertencia:</b>Esta es una versión de prelanzamiento, y podría comportarso inestablemente en algunas ocasiones. Su finalidad es únicamente para pruebas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="331"/>
<source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Si experimenta errores de datos o gráficos después de actualizar a una nueva versión, pruebe recompilando la base datos de CPAP desde el menú Datos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="316"/>
- <source>Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="333"/>
<source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por favor verifique que está corriendo la última versión antes de reportar algún error.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="319"/>
- <source>Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="336"/>
<source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piense dos veces antes de llenar un reporte de error redundante, POR FAVOR busque primero ya que es posible que no sea el primero en notarlo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="337"/>
<source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esta línea roja de mensaje es intencional, no será una característica de la versión final.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1431"/>
<source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1355"/>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1466"/>
<source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2163"/>
<source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
<translation>¿Le gustaría importar desde sus propios respaldos ahora? (No habrá datos visibles para esta máquina hasta que así lo haga)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2195"/>
<source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2198"/>
<source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2199"/>
<source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2395"/>
<source>Performance will be degraded during these recalculations.</source>
<translation>El desempeño se reducirá durante estas recalculaciones.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2396"/>
<source>Recalculating Indices</source>
<translation>Recalculando Índices</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2408"/>
<source>Loading Event Data</source>
<translation>Cargando Datos de Eventos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2302"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2472"/>
<source>Recalculating Summaries</source>
<translation>Recalculando Resúmenes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2484"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Reinicio Requerido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2485"/>
<source>Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes.</source>
<translation>Las recalculaciones están completas, se requiere reiniciar la aplicación para reflejar los cambios.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2490"/>
<source>Recalculations are now complete.</source>
<translation>Las recalculaciones están ahora completas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2490"/>
<source>Task Completed</source>
<translation>Tarea Completada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2514"/>
<source>There was a problem opening ZEO File: </source>
<translation>Hubo un problema abriendo el Archivo ZEO: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2518"/>
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation>Importación de CSV Zeo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2540"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
<translation>Hubo un problema abriendo el Archivo de Bloques del SerieM: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2544"/>
<source>MSeries Import complete</source>
<translation>Importación de SerieM completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2601"/>
<source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
<translation>Hubo un problema abriendo el Archivo de Datos Somnopose: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2605"/>
<source>Somnopause Data Import complete</source>
<translation>Importación de Datos de Somnopause completada</translation>
</message>
@@ -2002,42 +1849,42 @@ No se pudieron encontrar nuevos datos de máquina en las ubicaciones proporciona
<context>
<name>MinMaxWidget</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1912"/>
<source>Auto-Fit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1913"/>
<source>Defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1914"/>
<source>Override</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1915"/>
<source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1921"/>
<source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1783"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1922"/>
<source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1957"/>
<source>Scaling Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1840"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1979"/>
<source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2326,8 +2173,12 @@ No se pudieron encontrar nuevos datos de máquina en las ubicaciones proporciona
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="132"/>
+ <source>SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins</source>
+ <translation type="unfinished">SleepyHead tiene copyright ©2011-2014 Mark Watkins {2011-2016 ?}</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins</source>
- <translation>SleepyHead tiene copyright ©2011-2014 Mark Watkins</translation>
+ <translation type="vanished">SleepyHead tiene copyright ©2011-2014 Mark Watkins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="157"/>
@@ -2454,7 +2305,7 @@ No se pudieron encontrar nuevos datos de máquina en las ubicaciones proporciona
<translation>Gráficos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="329"/>
<source>Respiratory
Disturbance
Index</source>
@@ -2463,7 +2314,7 @@ Perturbación
Respiratoria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="331"/>
<source>Apnea
Hypopnea
Index</source>
@@ -2472,151 +2323,35 @@ Apnea-
Hipoapnea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage</source>
<translation>Uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage
(hours)</source>
<translation>Uso
(horas)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="341"/>
<source>Session Times</source>
<translation>Horarios de la sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
- <source>Session Times
-(hours)</source>
- <translation>Tiempo de la sesión
-(horas)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% in PB</source>
- <translatorcomment>Respiración Periódica</translatorcomment>
- <translation type="vanished">% en RP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Periodic
-Breathing
-(% of night)</source>
- <translation type="vanished">Respiración
-Periódica
-(% de la noche)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>% in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <source>%1
-(% of night)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>Large Leaks
-(% of night)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea
+(Minutes)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI</source>
- <translatorcomment>Índice de Perturbación Respiratoria</translatorcomment>
- <translation>IPR Pico</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI
-Shows RDI Clusters
-(RDI/hr)</source>
- <translation>IPR Pico
-Se muestran Grupos de IPR
-(IPR/hora)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI</source>
- <translation>IAH Pico</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI
-Shows AHI Clusters
-(AHI/hr)</source>
- <translation>IAH Pico
-Se muestran Grupos de IAH
-(IAH/hora)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="157"/>
- <source>Tidal
-Volume
-(ml)</source>
- <translation>Volumen
-Corriente
-(mL)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="158"/>
- <source>Minute
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>Ventilación
-Minuto
-(L/min)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="159"/>
- <source>Target
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>Ventilación
-Objetivo
-(L/min)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="160"/>
- <source>Patient
-Triggered
-Breaths
-(%)</source>
- <translatorcomment>No estoy segura</translatorcomment>
- <translation>Inpiraciones
-iniciadas por el
-paciente
-(%)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="161"/>
- <source>
-(count)</source>
- <translation>
-(conteo)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="163"/>
- <source>Oxygen Saturation
-(%)</source>
- <translation>Saturación de Oxígeno
-(%)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="164"/>
- <source>SensAwake
-(count)</source>
- <translation>SensAwake
-(conteo)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="423"/>
<source>Body
Mass
Index</source>
@@ -2625,55 +2360,19 @@ Masa
Corporaĺ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="424"/>
<source>How you felt
(0-10)</source>
<translation>¿Cómo se sintió?
(0-10)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="185"/>
- <source>Zombie Meter</source>
- <translation>Zombímetro</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="254"/>
- <source>breaths/min</source>
- <translation>inpiraciones/minuto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="262"/>
- <source>L/b</source>
- <translation>L/inspiración</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="284"/>
- <source>%PTB</source>
- <translatorcomment>Inspiraciones Iniciadas por el Paciente</translatorcomment>
- <translation>%IIP</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="311"/>
- <source>% PB</source>
- <translatorcomment>Respiración Periódica</translatorcomment>
- <translation>%RP</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="314"/>
- <source>% %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="670"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="768"/>
<source>Show all graphs</source>
<translation>Mostrar todos los gráficos</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">¡Ningún gráfico mostrado!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="781"/>
<source>Hide all graphs</source>
<translation>Ocultar todos los gráficos</translation>
</message>
@@ -2686,390 +2385,522 @@ Corporaĺ</translation>
<translation>Diálogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="37"/>
<source>Oximeter Import Wizard</source>
<translation>Asistente para la Importación de Datos desde el Oxímetro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></source>
- <translatorcomment>No lo tocaré aún o.O</translatorcomment>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="768"/>
<source>Skip this page next time.</source>
<translation>Saltar esta pantalla la próxima vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="789"/>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead fully supports Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>as well as data files made by ChoiceMMed MD300W1 oximeters' software.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>SleepyHead soporta completamente los oxímetros en serie Contec CMS50D+/E/F , <br/>así como los archivos de datos creados por el software de los oxímetros ChoiceMMed MD300W1.</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="866"/>
<source>Where would you like to import from?</source>
<translation>¿Desde dónde le gustaría importar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="846"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1106"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Esta opción le permititirá importar (mediante un cable) los registros internos de su oxímetro.</p><p>Es posible que después de seleccionar esta opción deba realizar alguna acción en el menú del dispositivo para iniciar la descarga en algunos dispositivos.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="852"/>
- <source>Directly from a recording on a device</source>
- <translation>Directamente desde un registro en el dispositivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1148"/>
<source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Si no le molesta estar delante de una computadora funcionando toda la noche, esta opción le proporcionará una útil gráfica de pletismografía, la cual indica el ritmo cardiaco además de las lecturas normales de oximetría.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1154"/>
<source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
<translation>Desde un registro procesado de un día para otro (proporciona pletismografía)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="895"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1187"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Esta opción le permitirá importar datos desde archivos creados por el software de acompañamiento del oxímetro de pulso, tales como SpO2Review.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1193"/>
<source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
<translation>Desde un archivo de datos guardado por otro programa, como SpO2Review</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="942"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?</span></p><p>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/><br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p>& [...]
- <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Recordatorio para usuarios de CPAP: </span><span style=" color:#fb0000;">¿Ha importado sus sesiones de CPAP primero?</span></p><p>De no ser así no tendrá una línea de tiempo válida con la cual sincronizar esta sesión de oximetría.<br/><br/>Para asegurar una buena sincronización entre dispositivos, siempre [...]
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="964"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1000"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1319"/>
<source>Please connect your oximeter device</source>
<translation>Por favor conecte su oxímetro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1026"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1345"/>
<source>Press Start to commence recording</source>
<translation>Presione Inicio para comenzar el registro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1072"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1391"/>
<source>Show Live Graphs</source>
<translation>Mostrar Gráficos en Vivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1103"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1676"/>
<source>Duration</source>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1458"/>
<source>SpO2 %</source>
<translation>% SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1540"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation>Frecuencia de Pulso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1632"/>
<source>Multiple Sessions Detected</source>
<translation>Múltiples sesiones detectadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1648"/>
<source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
<translation>Por favor elija cuál desea importar a SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1671"/>
<source>Start Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Import Time</source>
- <translation type="vanished">Hora de Importación</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1681"/>
<source>Details</source>
<translation>Detalles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1698"/>
<source>Import Completed. When did the recording start?</source>
<translation>Importación Completada. ¿Cuándó comenzó la grabación?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1722"/>
<source>Day recording (normally would of) started</source>
<translatorcomment>ding (normally would of) ??
</translatorcomment>
<translation>Regitro diario comenzado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1768"/>
<source>Oximeter Starting time</source>
<translation>Hora de inicio del oxímetro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
<source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
<translation>Quiero usar la hora registrada por el reloj interno de mi oxímetro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1796"/>
<source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
<translation>Inicié esta grabación del oxímetro al mismo (o casi) tiempo de una sesión de mi máquina CPAP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1825"/>
<source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>SleepyHead necesita un tiempo inicial para saber dónde guardar esta sesión de oximetría.</p><p>Elija una de las opciones siguientes:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1857"/>
<source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Nota: Sincronizar con el inicio de una sesión CPAP será siempre más preciso.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1559"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1878"/>
<source>Choose CPAP session to sync to:</source>
<translation>Elija con cuál sesión CPAP sincronizar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1598"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1917"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1956"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1998"/>
<source>You can manually adjust the time here if required:</source>
<translation>Puede ajustar manualmente la hora si es necesario:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1700"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2019"/>
<source>HH:mm:ssap</source>
<translatorcomment>ap?</translatorcomment>
<translation>HH:mm:ssap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2116"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1760"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2097"/>
<source>&Information Page</source>
<translation>&Hoja de información</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="910"/>
+ <source>Select Oximeter Type:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="921"/>
+ <source>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="926"/>
+ <source>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="931"/>
+ <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="967"/>
+ <source>CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until SleepyHead prompts you to.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1004"/>
+ <source><html><head/><body><p>If enabled, SleepyHead will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1007"/>
+ <source>Set device date/time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1014"/>
+ <source><html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1017"/>
+ <source>Set device identifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1036"/>
+ <source><html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1077"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before SleepyHead saves your session, you won't get it back.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1080"/>
+ <source>Erase session after successful upload</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1112"/>
+ <source>Import directly from a recording on a device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1237"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></ht [...]
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1290"/>
+ <source>If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2135"/>
<source>&Retry</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1787"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2154"/>
<source>&Choose Session</source>
<translation>&Escoger Sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1794"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2173"/>
<source>&End Recording</source>
<translation>&Finalizar Registro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1801"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2192"/>
<source>&Sync and Save</source>
<translation>&Sincronizar y Guardar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1808"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2211"/>
<source>&Save and Finish</source>
<translation>&Guardar y Terminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1815"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2230"/>
<source>&Start</source>
<translation>&Iniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="186"/>
<source>Scanning for compatible oximeters</source>
<translation>Buscanda oxímetros compatibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="218"/>
<source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
<translation>No se pudieron detectar oxímetros conectados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="226"/>
<source>Connecting to %1 Oximeter</source>
<translation>Conectando al oxímetro %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="253"/>
+ <source>Renaming this oximeter from '%1' to '%2'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="256"/>
+ <source>Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="296"/>
<source>"%1", session %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="316"/>
+ <source>Nothing to import</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="318"/>
+ <source>Your oximeter did not have any valid sessions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="319"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="322"/>
<source>Waiting for %1 to start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
<source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="325"/>
<source>Select upload option on %1</source>
<translation>Seleccione ĺa opción adecuada para realizar la descarga en %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="292"/>
- <source>Waiting for you to start the upload process...</source>
- <translation>Empezando a que usted inicie el proceso de descarga...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="326"/>
+ <source>You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="328"/>
+ <source>Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="359"/>
<source>%1 device is uploading data...</source>
<translation>El dispositivo %1 está descargando información...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="360"/>
<source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
<translation>Por favor espere hasta que la descarga desde el oxímetro finalice. No lo desconecte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="377"/>
<source>Oximeter import completed..</source>
<translation>Importación desde el oxímetro completada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Select a valid oximetry data file</source>
<translation>Seleccione un archivo válido con datos de oximetría</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
<translation>Archivos de Qximetría (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="427"/>
<source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
<translation>Ninguno de los módulos de oximetría puede interpretar el archivo proporcionado:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="449"/>
<source>Oximeter not detected</source>
<translation>Oxímetro no detectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="456"/>
<source>Couldn't access oximeter</source>
<translation>No se pudo acceder al oxímetro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="467"/>
<source>Live Oximetery Mode</source>
<translation>Modo de oximetría en vivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="470"/>
<source>Starting up...</source>
<translation>Iniciando...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="471"/>
<source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
<translation>Si aún puede leer esto después de asgunos segundos, cancele e inténtelo de nuevo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="516"/>
<source>Live Import Stopped</source>
<translation>Importación en vivo detenida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="517"/>
<source>Live Oximetery Stopped</source>
<translation>Oximetría en vivo detenida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="518"/>
<source>Live Oximetery import has been stopped</source>
<translation>La importación de oximetría en vivo ha sido detenida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="565"/>
<source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
<translation>%1 sesión(es) en %2, comenzando en %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="569"/>
<source>No CPAP data available on %1</source>
<translation>No hay datos de CPAP disponibles en %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="575"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="689"/>
<source>Recording...</source>
<translation>Registrando...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="696"/>
<source>Finger not detected</source>
<translation>Dedo no detectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="789"/>
<source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
<translation>Quiero usar la hora registrada por mi computadora para esta sesión de oximetría en vivo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="792"/>
<source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
<translation>Necesito configurar la hora manualmente porque mi oxímetro no tiene reloj interno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="803"/>
<source>Something went wrong getting session data</source>
<translation>Algo salió mal al obtener los datos de la sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1037"/>
<source>CMS50 Session %1</source>
<translation>Sesión CMS50 %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1076"/>
+ <source>Welcome to the Oximeter Import Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1078"/>
+ <source>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1080"/>
+ <source>SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1082"/>
+ <source>SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probaby not</span> possible yet)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1084"/>
+ <source>You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1087"/>
+ <source>It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1089"/>
+ <source>Please remember:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1091"/>
+ <source>If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1093"/>
+ <source>Important Notes:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1094"/>
+ <source>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1096"/>
+ <source>Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1098"/>
+ <source>Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Oximetry</name>
@@ -3145,40 +2976,36 @@ en serie</translation>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="64"/>
<source>&Import</source>
<translation>&Importar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="79"/>
- <source>Session Settings</source>
- <translation>Configuración de la sesión</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="102"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="127"/>
<source>Combine Close Sessions </source>
<translation>Combinar Sesiones Cerradas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="675"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minutos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="157"/>
<source>Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
</source>
<translation>Sesiones múltiples más cercanas que este valor serán mantenidas en el mimsmo día.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="212"/>
<source>Ignore Short Sessions</source>
<translation>Ignorar sesiones cortas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="236"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3193,42 +3020,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="277"/>
<source>Day Split Time</source>
<translation>Hora de cambio de día</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="287"/>
<source>Sessions starting before this time will go to the previous calendar day.</source>
<translation>Sesiones comenzadas antes de esta hora van al día calendario previo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="282"/>
- <source>Keep session data in memory to speed up revisiting days.</source>
- <translation>Mantener los datos de sesión en la memoria para agilizar la revisión de los días.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="285"/>
- <source>Cache Session Data (uses more system memory)</source>
- <translation>Almacenar datos de sesión en caché (se usa más memoria del sistema)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="361"/>
- <source>Summary only data is more accurate for ResMed users if this is left on.</source>
- <translation>Los datos de sólo resumen son más precisos para usuarion de ResMed si se marca esta opción.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="364"/>
- <source>Don't Split Summary Days</source>
- <translation>No separar días de resumen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="357"/>
<source>Session Storage Options</source>
<translation>Opciones de almacenamiento de sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="437"/>
<source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
@@ -3244,12 +3051,12 @@ SleepyHead puede almacenar una copia de dichos datos por si usted alguna vez req
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="446"/>
<source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="425"/>
<source>This makes SleepyHead's data take around half as much space.
But it makes import and day changing take longer..
If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.</source>
@@ -3258,12 +3065,12 @@ If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good
Si tiene una computadora nueva con un pequeño disco de estado sólido, esta es una buena opción.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="430"/>
<source>Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.)</source>
<translation>Comprimir datos de sesión (vuelve más pequeños los datos de SH, pero el cambio entre días se ralentiza)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
<source>Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
Backed up EDF files are stored in the .gz format,
which is common on Mac & Linux platforms..
@@ -3279,17 +3086,17 @@ de manera nativa. Para usarse con ResScan se requerirá descomprimir los
archivos .gz primero.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="403"/>
<source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
<translation>Comprimir Respaldos de tarjeta SD (primera importación más lenta, respaldos más pequeños)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="415"/>
<source>The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes.</source>
<translation>Las siguientes opciones afectan la cantidad de espacio en disco usada por SleepyHead, y todas afectan el tiempo que toman las importaciones en realizarse.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="381"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3302,137 +3109,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Cambiar las opciones de compresión de los respaldos de la tarjeta SD no recomprimen automáticamente los datos de respaldo.</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="581"/>
<source>&CPAP</source>
<translation>&CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="535"/>
- <source>CPAP Mask Information</source>
- <translation>Información de máscara para CPAP</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="562"/>
- <source>Mask Type</source>
- <translation>Tipo de mascarilla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="569"/>
- <source>Generic mask type. Select the one that's closest to your mask.</source>
- <translation>Tipo genérico de mascarilla. Seleccione el que sea más cercano a la suya.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="587"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Descripción</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="594"/>
- <source>The name of your mask, or at least the name you call it.</source>
- <translation>El nombre de su mascarilla, o al menos como usted la llama.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="607"/>
- <source>Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine.
-Note: Statistical Model is experimental.</source>
- <translation>Método para el cálculo de fugas accidentales si es que no es proporcionado por su máquina.
-Nota: La de modelo estadístico es experimental.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="612"/>
- <source>Mask Profile</source>
- <translation>Perfil de mascarilla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="617"/>
- <source>Statistical Model</source>
- <translation>Modelo Estadístico</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="631"/>
- <source>Leak calcs</source>
- <translation>Cálculos de fuga</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="644"/>
- <source>Started Using</source>
- <translation>Inicio de uso</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="657"/>
- <source>The date you started using this mask</source>
- <translation>El día en que comenzó a usar esta mascarilla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="673"/>
- <source>Leak Profile</source>
- <translation>Perfil de fuga</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="687"/>
- <source>Pressure</source>
- <translation>Presión</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="692"/>
- <source>Leak</source>
- <translation>Fuga</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html></source>
- <translation>!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Nota: </span>Los perfiles de fuga no funcionan aún.</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1153"/>
- <source>Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA)</source>
- <translation>Muestra el índice de Perturbación Respiratoria en vez del índice de Apnea-Hipoapnea (IPR=IAH+RERA)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1156"/>
- <source>Use RDI instead of AHI (PRS1 only)</source>
- <translation>Usar IPR en vez de IAH (sólo PRS1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1069"/>
- <source>Don't show any compliance information</source>
- <translation>No mostrar información de cumplimiento (apego)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1072"/>
- <source>Show Compliance</source>
- <translation>Mostrar cumplimiento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1105"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1211"/>
<source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
<translation>Considerar días con menos uso que este como incumplidos. Cuatro horas son generalmente consideradas como en cumplimiento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1214"/>
<source> hours</source>
<translation> horas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1130"/>
- <source>as over</source>
- <translation>Más de</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
- <source>of usage per night</source>
- <translation>de uso por noche</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="728"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="889"/>
<source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
@@ -3441,33 +3133,28 @@ Esto permite detectar eventos limítrofes, y algunos que la máquina pasó por a
Esta opción debe habilitarse antes de importar, de otro modo es requerida una purga.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="733"/>
- <source>Custom User Event Flagging</source>
- <translation>Detección de eventos personalizada por el usuario</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="967"/>
<source>Flow Restriction</source>
<translation>Restricción de
flujo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1008"/>
<source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
<translation>Porcentaje de restricción de fluje respecto al valor medio.
Un valor de 20% funciona bien para detectar apneas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="760"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="847"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1432"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="931"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1012"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1624"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="985"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3480,412 +3167,460 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">La deteccióon personalizada es un método experimental para detectar eventos errados por la máquina. Estos <span style=" text-decoration: underline;">no</span> están incluidos en el IAH.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
<source>Duration of airflow restriction</source>
<translation>Duración de la restricción de flujo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="804"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="824"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1377"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1032"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1481"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1598"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="814"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1068"/>
<source>Event Duration</source>
<translation>Duración del
evento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="857"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1055"/>
<source>Allow duplicates near machine events.</source>
<translation>Permitir duplicados cercanos a eventos de la máquina.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="947"/>
- <source>AHI/Hour Graph Settings</source>
- <translation>Configuración del Gráfico IAH/hora</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="983"/>
- <source>Window</source>
- <translation>Ventana</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="990"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1133"/>
<source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation>Ajusta la cantidad de datos considerados para cada punto en el gráfico IAH/hora.
60 minutos por defecto. Se recomienda dejar este valor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="994"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
<source> minutes</source>
<translation> minutos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1176"/>
<source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
<translation>Reinicializa el contador a cero al inicio de cada ventana de tiempo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1013"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1179"/>
<source>Zero Reset</source>
<translation>Reinicializar a cero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="628"/>
<source>CPAP Clock Drift</source>
<translation>Deriva del reloj del CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="464"/>
<source>Do not import sessions older than:</source>
<translation>No importar sesiones más antiguas que:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="471"/>
<source>Sessions older than this date will not be imported</source>
<translation>Las sesiones más antiguas que esta fecha no serán importadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="497"/>
<source>dd MMMM yyyy</source>
<translation>dd MMMM aaaa</translation>
</message>
<message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (This is fairly important for ResMed and FP ICON)</source>
- <translation type="vanished">Crear respaldos de la tarjeta SD durante la importación (Esto es muy importante para ResMed y FP ICON)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1036"/>
- <source>Don't touch this unless you know your CPAP clock is out.
-Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)</source>
- <translation>No modificar a menos que el reloj del CPAP esté errado.
-Trate de sincronizarlo con el reloj de su computadora (que debe estar sincronizado a un servidor)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1040"/>
- <source> seconds</source>
- <translation> segundos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="770"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1022"/>
<source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
<translation>Mostra gráfico de pastel con el desglose de eventos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="777"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1045"/>
<source>#1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="784"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="951"/>
<source>#2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="941"/>
<source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
<translation>Esta opción experimental trata de usar el sistema de detección de eventos de SleepyHead para mejorar el posicionamiento de los eventos detectados por la máquina.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="908"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="944"/>
<source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
<translation>Resincronizar los eventos detectados por la máquina (EXPERIMENTAL)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="934"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1192"/>
<source>User definable threshold considered large leak</source>
<translation>Umbral definible por el usuario para la consideración de fugas grandes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="937"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1195"/>
<source> L/min</source>
<translation> L/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1159"/>
<source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
<translation>Mostrar/Ocultar la línea roja en el gráfico de fugas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="927"/>
- <source>Show Leak Redline</source>
- <translation>Mostrar línea roja de fugas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Events</source>
- <translation type="vanished">&Eventos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not entirely sure if this will get to live or not..</source>
- <translation type="vanished">No es seguro si esto sobrevivirá o no.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show</source>
- <translation type="vanished">Mostrar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Colour</source>
- <translation type="vanished">Color</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Event</source>
- <translation type="vanished">Evento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Graphs</source>
- <translation type="vanished">G&ráficos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1189"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1261"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1711"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1783"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
- <source>Filters the graph list. Simply start typing the name of the graph your looking for.</source>
- <translation type="vanished">Filtra la lista de gráficos. Sólo empiece a teclear el nombre del gráfico buscado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Defaults</source>
- <translation type="vanished">Por &Defecto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Double click on the (Y-axis) min/max values to edit them</source>
- <translation type="vanished">Doble clic en los valores min/máx (Eje Y) para editarlos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1310"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1407"/>
<source>&Oximetry</source>
<translation>&Oximetría</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1537"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1550"/>
- <source>Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible.</source>
- <translation>Intenta forzar los datos de oximetría a enlazarse con es CPAP cuando sea posible.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1553"/>
- <source>Link Oximetry and CPAP graphs</source>
- <translation>Enlazar gráficos de CPAP y oximetría</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flag changes in oximetry stats</source>
- <translation type="vanished">Señalar cambios en las estadísticas de oximetría</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1559"/>
<source>SPO2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1621"/>
<source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
<translation>Porcentaje de caída en la saturación de oxígeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1614"/>
<source>Pulse</source>
<translation>Pulso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1579"/>
<source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
<translation>Cambio repentino en el pulso de al menos esta cantidad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1390"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1514"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1471"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1501"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1582"/>
<source> bpm</source>
<translation> ppm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1566"/>
<source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
<translation>Duración mínima de la caída en la saturación de oxígeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1595"/>
<source>Minimum duration of pulse change event.</source>
<translation>Duración mínima del evento de cambio en el pulso.</translation>
</message>
<message>
- <source>Discard chunks under</source>
- <translation type="vanished">Descartar fragmentos menores a</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1478"/>
<source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
<translation>Fragmentos pequeños de datos de oximetría menores a esta cantidad serán descartados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1839"/>
<source>&General</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1798"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1868"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Configuración General</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1850"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2519"/>
<source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
<translation>Los botones de navegación en la vista diaria se saltarán los días sin datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1853"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2522"/>
<source>Skip over Empty Days</source>
<translation>Saltar días vacíos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1839"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1889"/>
<source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
Mainly affects the importer.</source>
<translation>Permitir el uso de núcleos múltiples del CPU de ser posible para mejorar el desempeño.
Afecta principalmente al importador.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1893"/>
<source>Enable Multithreading</source>
<translation>Habilitar Multithreading</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1829"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="567"/>
<source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
<translation>Saltar la pantalla de inicio de sesión y cargar el perfil de usuario más reciente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
- <source>Skip Login Screen</source>
- <translation>Saltar pantalla de inicio de sesión</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2476"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2509"/>
<source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Estas características han sido podadas. Volverán después.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1266"/>
<source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
<translation>Cambios a los siguientes ajustes requieren un reinicio pero no una recalculación.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1428"/>
<source>Oximetery Settings</source>
<translation>Ajustes de oximetría</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1269"/>
<source>Preferred Calculation Methods</source>
<translation>Métodos de cálculo preferidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1312"/>
<source>Middle Calculations</source>
<translatorcomment>¡?</translatorcomment>
<translation>Cálculo del centro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1275"/>
<source>Upper Percentile</source>
<translation>Percentil superior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1723"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1289"/>
<source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
as this is the only value available on summary-only days.</source>
<translation>Para consistencia, los usuarios de ResMed deben usar 95% aquí,
ya que es el único valor disponible en los días de sólo resumen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1737"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1319"/>
<source>Median is recommended for ResMed users.</source>
<translation>Se recomienda Mediana para los usuarios de ResMed.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1386"/>
<source>Median</source>
<translation>Mediana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1746"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1328"/>
<source>Weighted Average</source>
<translation>Promedio Ponderado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1751"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1333"/>
<source>Normal Average</source>
<translation>Promedio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1771"/>
- <source>ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency.</source>
- <translation>Los usuarios de ResMed deberían usad percentil 99 para consistencia visual.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1357"/>
<source>True Maximum</source>
<translation>Máximo Verdadero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1362"/>
<source>99% Percentile</source>
<translation>Percentil 99%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1788"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1282"/>
<source>Maximum Calcs</source>
<translation>Cálculo de máximo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1892"/>
- <source>Automatically Check For Updates</source>
- <translation>Buscar actualizaciones automáticamente</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Session Splitting Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1909"/>
- <source>Check for new version every</source>
- <translation>Buscar por una nueva versión cada</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention ResMed users:</span> There are some pitfalls you may want to consider before trying to split sessions away from ResMed's 12:00 noon day model, click <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> for more information.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1916"/>
- <source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
- <translation>SourceForge hospeda este proyecto de manera gratuita. Por favor sea considerado con sus recursos.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="323"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it se [...]
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1932"/>
- <source>days.</source>
- <translation>días.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1997"/>
- <source>&Check for Updates now</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="531"/>
+ <source>Memory and Startup Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="537"/>
+ <source><html><head/><body><p>Makes starting SleepyHead a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyw [...]
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="540"/>
+ <source>Pre-Load all summary data at startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="547"/>
+ <source><html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="550"/>
+ <source>Keep Waveform/Event data in memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="557"/>
+ <source><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="560"/>
+ <source>Import without asking for confirmation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="570"/>
+ <source>Skip user selection screen</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1097"/>
+ <source>General CPAP and Related Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1106"/>
+ <source>Enable Unknown Events Channels</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1237"/>
+ <source>AHI</source>
+ <extracomment>Apnea Hypopnea Index</extracomment>
+ <translation type="unfinished">IAH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1242"/>
+ <source>RDI</source>
+ <extracomment>Respiratory Disturbance Index</extracomment>
+ <translation type="unfinished">IPR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1113"/>
+ <source>AHI/Hour Graph Time Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1169"/>
+ <source>Preferred major event index</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1120"/>
+ <source>Compliance defined as</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1162"/>
+ <source>Flag leaks over threshold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="709"/>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation type="unfinished">Segundos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="655"/>
+ <source><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="702"/>
+ <source>Hours</source>
+ <translation type="unfinished">Horas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1353"/>
+ <source><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1371"/>
+ <source>Combined Count divided by Total Hours</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1376"/>
+ <source>Time Weighted average of Indice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1381"/>
+ <source>Standard average of indice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1394"/>
+ <source>Culminative Indices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="894"/>
+ <source>Custom CPAP User Event Flagging</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1925"/>
+ <source>Automatically Check For Updates</source>
+ <translation>Buscar actualizaciones automáticamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1942"/>
+ <source>Check for new version every</source>
+ <translation>Buscar por una nueva versión cada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1949"/>
+ <source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
+ <translation>SourceForge hospeda este proyecto de manera gratuita. Por favor sea considerado con sus recursos.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1965"/>
+ <source>days.</source>
+ <translation>días.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2030"/>
+ <source>&Check for Updates now</source>
<translation>&Buscar actualizaciones ahora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2020"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2053"/>
<source>Last Checked For Updates: </source>
<translation>Ultima búsqueda de actualizaciones: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2066"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etiqueta de Texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2055"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2088"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3902,104 +3637,104 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2064"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2097"/>
<source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
<translation>Quiero probar versiones experimentales y de evaluación. (Sólo usuarios avanzados por favor.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2121"/>
<source>&Appearance</source>
<translation>A&pariencia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2153"/>
<source>Graph Settings</source>
<translation>Ajustes de gráficos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2160"/>
<source>Bar Tops</source>
<translatorcomment>?</translatorcomment>
<translation>Barras</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2165"/>
<source>Line Chart</source>
<translation>Líneas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2173"/>
<source>Overview Linecharts</source>
<translation>Gráficos de vista general</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2198"/>
<source><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Esto hace que el deplazamiento mientras se hace zoom sea más fácil en Touchpads bidireccionales sensibles.</p><p>El valor recomendado son 50 ms.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2226"/>
<source>milliseconds</source>
<translation>milisegundos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2292"/>
<source>Scroll Dampening</source>
<translation>Atenuación del desplazamiento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2384"/>
<source>Overlay Flags</source>
<translation>Sobreponer indicadores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2394"/>
<source>Line Thickness</source>
<translation>Grosor de línea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2406"/>
<source>The pixel thickness of line plots</source>
<translation>Grosor del pixel en gráficos de línea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2499"/>
<source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
<translation>El caché Pixmap es una técnica de aceleración de gráficos. Puede causar problemas con el uso de fuentes durante el despliegue de gráficos en tu plataforma.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2551"/>
+ <source>Fonts (Application wide settings)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2350"/>
<source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
</source>
<translation>Método visual para mostrar los indicadores sobrepuestos de la forma de onda.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2355"/>
<source>Standard Bars</source>
<translation>Barras estándar</translation>
</message>
<message>
- <source>Top & Bottom Markers</source>
- <translation type="vanished">Marcas arriba y abajo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2368"/>
<source>Graph Height</source>
<translation>Altura del gráfico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2285"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2318"/>
<source>Default display height of graphs in pixels</source>
<translation>Altura por defecto para el despliegue de gráficos en pixeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2213"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2246"/>
<source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
<translation>Que tanto tiempo permanece visible la ventana de ayuda contextual.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1629"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4013,7 +3748,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -4028,125 +3763,146 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">El proceso de importación serie toma la hora de inicio de la último sesión CPAP. (¡Recuerde importar los datos del CPAP primero!)</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1688"/>
<source>Events</source>
<translation type="unfinished">Eventos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1212"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1734"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1813"/>
<source>Reset &Defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1225"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1747"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1826"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1760"/>
<source>Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1547"/>
<source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1458"/>
<source>Other oximetry options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1508"/>
<source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1491"/>
<source>Discard segments under</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1528"/>
<source>Flag Pulse Rate Above</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1518"/>
<source>Flag Pulse Rate Below</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1574"/>
- <source>Contec CMS50D+/E/F</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="725"/>
+ <source>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
+
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="732"/>
+ <source>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1579"/>
- <source>Contec CMS50F v3.7+</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="741"/>
+ <source>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1584"/>
- <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <source>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1589"/>
- <source>ResMed S9 Oximeter Module</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="828"/>
+ <source>4 cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1610"/>
- <source>If your oximeter supports it, SleepyHead will attempt to set your Oximeters clock from your computers time.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="838"/>
+ <source>20 cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1613"/>
- <source>Update Oximeter Clock during import</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="870"/>
+ <source>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1103"/>
<source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1822"/>
- <source>Show Unknown Flags</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1250"/>
+ <source>Allow Event Renaming</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1860"/>
- <source>Import without nagging</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1668"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2302"/>
<source>Tooltip Timeout</source>
<translation>Visibilidad del menú
de ayuda contextual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2337"/>
<source>Graph Tooltips</source>
<translation>Ayuda contextual del gráfico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2360"/>
<source>Top Markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2455"/>
<source>Other Visual Settings</source>
<translation>Otras configuraciones visuales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2461"/>
<source>Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
Certain plots look more attractive with this on.
This also affects printed reports.
@@ -4159,22 +3915,22 @@ También afectará a los reportes impresos.
Pruébela y vea si le agrada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2468"/>
<source>Use Anti-Aliasing</source>
<translation>Usar Anti-Aliasing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2475"/>
<source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
<translation>Hace que algunos gráficos luzcan más "cuadrados".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2478"/>
<source>Square Wave Plots</source>
<translation>Gráficos de onda cuadrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2452"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2485"/>
<source>Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes.
The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does
the printing code.
@@ -4187,242 +3943,260 @@ Desafortunadamente algunas computadoras o versiones de Qt viejas
pueden volver inestable esta aplicación si se activa esta opción.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2492"/>
<source>Show event breakdown pie chart</source>
<translation>Mostrar gráfico de pastel con el desglose de eventos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2502"/>
<source>Use Pixmap Caching</source>
<translation>Usar caché Pixmap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2512"/>
<source>Animations && Fancy Stuff</source>
<translatorcomment>elegantes, no coquetas</translatorcomment>
<translation>Animaciones y cosas coquetas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2529"/>
<source>Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels</source>
<translation>Permitir cambiar la escala del eje Y haciendo dobli clic en sus etiquetas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2532"/>
<source>Allow YAxis Scaling</source>
<translation>Permitir escalado del eje Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2508"/>
- <source>Application Fonts</source>
- <translation>Fuentes de la aplicación</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2586"/>
<source>Font</source>
<translation>Fuente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2605"/>
<source>Size</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2581"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2624"/>
<source>Bold </source>
<translation>Negritas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2603"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2646"/>
<source>Italic</source>
<translation>Itálica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2659"/>
<source>Application</source>
<translation>Aplicación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2680"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2723"/>
<source>Graph Text</source>
<translation>Texto del Gráfico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2784"/>
<source>Graph Titles</source>
<translation>Títulos del gráfico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2802"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2845"/>
<source>Big Text</source>
<translation>Texto grande</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2863"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2906"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="506"/>
<source>Details</source>
<translation>Detalles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2950"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2927"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2957"/>
<source>&Ok</source>
<translation>&Aceptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="47"/>
<source>Flag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="48"/>
<source>Minor Flag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="49"/>
<source>Span</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="50"/>
<source>Always Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Almohadillas nasales</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="500"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Nombre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="407"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="501"/>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished">Color</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="372"/>
<source>Flag Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="409"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="505"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="390"/>
<source>CPAP Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="391"/>
<source>Oximeter Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="392"/>
<source>Positional Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="393"/>
<source>Sleep Stage Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="394"/>
<source>Unknown Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="468"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="566"/>
<source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="476"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="573"/>
<source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1171"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation type="unfinished">%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="502"/>
+ <source>Overview</source>
+ <translation type="unfinished">Vista general</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="436"/>
+ <source>Double click to change the descriptive name the '%1' channel.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="449"/>
+ <source>Whether this flag has a dedicated overview chart.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="459"/>
<source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="489"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="597"/>
<source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="495"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="603"/>
<source>This is a description of what this channel does.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="503"/>
<source>Lower</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="504"/>
<source>Upper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="523"/>
<source>CPAP Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="524"/>
<source>Oximeter Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="525"/>
<source>Positional Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="526"/>
<source>Sleep Stage Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="582"/>
+ <source>Whether a breakdown of this waveform displays in overview.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="587"/>
<source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="592"/>
<source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="695"/>
<source>Data Reindex Required</source>
<translation>Se requiere reindizar datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="696"/>
<source>A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
Are you sure you want to make these changes?</source>
@@ -4431,12 +4205,12 @@ Are you sure you want to make these changes?</source>
¿Está seguro que quiere realizar estos cambios?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="702"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Reinicio Requerido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="703"/>
<source>One or more of the changes you have made will require this application to be restarted,
in order for these changes to come into effect.
@@ -4447,57 +4221,37 @@ para que surtan efecto.
¿Le gustaría hacer esto ahora?</translation>
</message>
<message>
- <source>Daily Graphs</source>
- <translation type="vanished">Gráficos por día</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Overview Graphs</source>
- <translation type="vanished">Gráficos generales</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Graph</source>
- <translation type="vanished">Gráfico</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1095"/>
<source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
<translation>Desactivar los respaldos automáticos no es una buena idea, porque SleepyHead los necesita para restaurar la base de datos si se producen errores.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1096"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation>¿Está verdaderamente seguro de querer realizar esto?</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation</source>
- <translation type="vanished">Confirmación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults?</source>
- <translation type="vanished">¿Está seguro de que quiere reinicializar los ajustes de gráficos a sus valores por defecto?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1048"/>
<source>This may not be a good idea</source>
<translation>Esto podría no ser una buena idea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1049"/>
<source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
<translation>Las máquinas ResMed S9 rutinariamente eliminan ciertos datos de la tarjeta SD si son anteriores a 7 y 30 días (depende de la resolución).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1050"/>
<source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
<translation>Si alguna vez requiere reimportar estos datos nuevamente, tanto en SleepyHead como en ResScan, estos no estarán disponibles.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1051"/>
<source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
<translation>Si requiere conservar espacio en disco, por favor recuerde realizar respaldos manuales.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1052"/>
<source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
<translation>¿Está seguro de que quiere deshabilitar estos respaldos?</translation>
</message>
@@ -4580,100 +4334,100 @@ para que surtan efecto.
<translation>&Seleccionar Usuario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
<source>Open Profile</source>
<translation>Abrir perfil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="98"/>
<source>Edit Profile</source>
<translation>Editar perfil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="100"/>
<source>Delete Profile</source>
<translation>Eliminar perfil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="227"/>
<source>Enter Password for %1</source>
<translation>Ingrese contraseña para %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="163"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="377"/>
<source>Incorrect Password</source>
<translation>Contraseña incorrecta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="168"/>
<source>You entered the password wrong too many times.</source>
<translation>Ha ingresado una contraseña equivocada demasiadas veces.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
<translatorcomment>I don know if changing here changes the string comparison also, so let DELETE as it is</translatorcomment>
<translation>Escriba DELETE debajo para confirmar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>You are about to destroy profile '%1'.</source>
<translation>Está a punto de destruir el perfil '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>Sorry</source>
<translation>Lo sentimos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>You need to enter DELETE in capital letters.</source>
<translation>Necesita escribir DELETE en mayúsculas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="217"/>
<source>Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually</source>
<translation>No se pudo abrir el perfil. Necesitará eliminar el directorio de este perfil manualmente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="218"/>
<source>You will find it under the following location:</source>
<translation>Lo encontrará en esta ubicación:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
<source>You entered an incorrect password</source>
<translation>Ha ingresado una contraseña incorrecta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="249"/>
<source>If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually.</source>
<translation>Si está tratando de eliminarlo porque olvidó la contraseña, tendrá que hacerlo manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="262"/>
<source>There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.</source>
<translation>Hubo un error al eliminar el directorio con el perfil, necesitará removerlo manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="266"/>
<source>Profile '%1' was succesfully deleted</source>
<translation>El perfil '%1' fue eliminado con éxito</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="296"/>
<source>Create new profile</source>
<translation>Crear nuevo perfil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="361"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Ingrese contraseña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="380"/>
<source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
<translation>Ha ingresado una contraseña incorrecta demasiadas veces. ¡Saliendo!</translation>
</message>
@@ -4681,205 +4435,332 @@ para que surtan efecto.
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1255"/>
<source>No Data</source>
<translation>Sin datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
<source>On</source>
<translation>Activado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
<source>Off</source>
<translation>Desactivado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="318"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="319"/>
<source>"</source>
<translation>"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="320"/>
<source>ft</source>
<translation>pie(s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="321"/>
<source>lb</source>
<translation>libra(s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
<source>oz</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
<source>Kg</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
<source>cmH2O</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
- <source>Hours</source>
- <translation>Horas</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="198"/>
+ <source>Med.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
- <source>bpm</source>
- <translatorcomment>pulsaciones por minuto/ ¿latidos por minuto?</translatorcomment>
- <translation>ppm</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="207"/>
+ <source>%1%</source>
+ <translation type="unfinished">%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
- <source>?</source>
- <translation></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="216"/>
+ <source>Min: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
- <source>Severity (0-1)</source>
- <translation>Severidad (0-1)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="257"/>
+ <source>Min: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
- <source>Error</source>
- <translation></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="262"/>
+ <source>Max: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
- <source>Warning</source>
- <translation>Advertencia</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="270"/>
+ <source>%1: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
- <source>Please Note</source>
- <translation>Por favor considere</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="274"/>
+ <source>???: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
- <source>Compliance Only :(</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="281"/>
+ <source>Max: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
- <source>Graphs Switched Off</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="287"/>
+ <source>%1 (%2 days): </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
- <source>Summary Only :(</source>
- <translation type="unfinished">Únicamente resumen :(</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="289"/>
+ <source>%1 (%2 day): </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="355"/>
- <source>Sessions Switched Off</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="350"/>
+ <source>% in %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
- <source>&Yes</source>
- <translation>&Sí</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
+ <source>Hours</source>
+ <translation>Horas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
- <source>&No</source>
- <translation></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="362"/>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation type="unfinished">Mín %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="361"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Cancelar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="660"/>
+ <source>
+Hours: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="362"/>
- <source>&Destroy</source>
- <translation>&Destruir</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="726"/>
+ <source>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="363"/>
- <source>&Save</source>
- <translation>&Guardad</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="809"/>
+ <source>Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
- <source>BMI</source>
- <translatorcomment>índice de masa corporal</translatorcomment>
- <translation>IMC</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="917"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
- <source>Weight</source>
- <translation>Peso</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
- <source>Zombie</source>
- <translation>Zombi</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="259"/>
- <source>Pulse Rate</source>
- <translation>Frecuencia de Pulso</translation>
- </message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="930"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="369"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1107"/>
+ <source>TTIA:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1119"/>
+ <source>
+TTIA: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1222"/>
+ <source>%1 %2 / %3 / %4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
+ <source>bpm</source>
+ <translatorcomment>pulsaciones por minuto/ ¿latidos por minuto?</translatorcomment>
+ <translation>ppm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
+ <source>?</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <source>Severity (0-1)</source>
+ <translation>Severidad (0-1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="343"/>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Advertencia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
+ <source>Please Note</source>
+ <translation>Por favor considere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <source>Compliance Only :(</source>
+ <translation>Únicamente cumplimiento :(</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="350"/>
+ <source>Graphs Switched Off</source>
+ <translation>Gráficos desactivados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <source>Summary Only :(</source>
+ <translation>Únicamente resumen :(</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
+ <source>Sessions Switched Off</source>
+ <translation>Sesiones desactivadas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="356"/>
+ <source>&Yes</source>
+ <translation>&Sí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="357"/>
+ <source>&No</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="358"/>
+ <source>&Cancel</source>
+ <translation>&Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
+ <source>&Destroy</source>
+ <translation>&Destruir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
+ <source>&Save</source>
+ <translation>&Guardad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="362"/>
+ <source>BMI</source>
+ <translatorcomment>índice de masa corporal</translatorcomment>
+ <translation>IMC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="363"/>
+ <source>Weight</source>
+ <translation>Peso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="364"/>
+ <source>Zombie</source>
+ <translation>Zombi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <source>Pulse Rate</source>
+ <translation>Frecuencia de Pulso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
<source>SpO2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="297"/>
<source>Plethy</source>
<translation>Pleti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Presión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
<source>Daily</source>
<translation>Vista por día</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
<source>Overview</source>
<translation>Vista general</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="372"/>
<source>Oximetry</source>
<translation>Oximetría</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
<source>Oximeter</source>
<translation>Oxímetro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
<source>Event Flags</source>
<translation>Indicadores de eventos</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3330"/>
<source>CPAP</source>
<translation>CPAP</translation>
</message>
@@ -4895,15 +4776,11 @@ para que surtan efecto.
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="384"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1065"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1072"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1076"/>
<source>EPAP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="385"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1068"/>
<source>Min EPAP</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -4914,200 +4791,205 @@ para que surtan efecto.
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="387"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1066"/>
<source>IPAP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3331"/>
<source>APAP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3337"/>
<source>ASV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="473"/>
+ <source>AVAPS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="393"/>
<source>ST/ASV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="395"/>
<source>Humidifier</source>
<translation>Humidificador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
<source>H</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
<source>OA</source>
<translation>AO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
<source>A</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="199"/>
<source>CA</source>
<translation>AC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
<source>FL</source>
<translation>LF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
<source>LE</source>
<translatorcomment>evento de fuga</translatorcomment>
<translation>EF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="257"/>
<source>EP</source>
<translatorcomment>Resoplido</translatorcomment>
<translation>RS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="404"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
<source>VS</source>
<translatorcomment>ronquido vibratorio</translatorcomment>
<translation>RV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="235"/>
<source>VS2</source>
<translation>RV2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="224"/>
<source>RERA</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2078"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2862"/>
<source>PP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
<source>P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
<source>RE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
<source>NR</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
<source>NRI</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="414"/>
<source>O2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="414"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="307"/>
<source>PC</source>
<translation>CP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="267"/>
<source>UF1</source>
<translation>UF1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
<source>UF2</source>
<translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
<source>UF3</source>
<translation>UF3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1070"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1073"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
<source>PS</source>
<translation>SP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="419"/>
<source>AHI</source>
<translation>IAH</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="434"/>
<source>RDI</source>
<translation>IPR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
<source>AI</source>
<translation>IA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
<source>HI</source>
<translation>IH</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
<source>UAI</source>
<translation>IANC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
<source>CAI</source>
<translatorcomment>Índice de vía aérea despejada</translatorcomment>
<translation>IVAD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="427"/>
<source>FLI</source>
<translation>ILF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
<source>REI</source>
<translation>IRE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
<source>EPI</source>
<translation>IRS</translation>
</message>
@@ -5117,698 +4999,812 @@ para que surtan efecto.
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minutos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Segundos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
<source>Events/hr</source>
<translation>Eventos/hora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
<source>Hz</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
<source>Litres</source>
<translation>Litros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
<source>ml</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
<source>Breaths/min</source>
<translation>Inspiraciones/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
<source>Degrees</source>
<translation>Grados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
<source>Busy</source>
<translation>Ocupado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1069"/>
<source>Max IPAP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="262"/>
<source>SA</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
<source>ÇSR</source>
<translation>RÇS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="193"/>
<source>PB</source>
<translation>RP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="436"/>
<source>IE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Insp. Time</source>
<translation>Tiempo Insp.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Exp. Time</source>
<translation>Tiempo Exp.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
<source>Resp. Event</source>
<translation>Evento Resp.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="195"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="403"/>
<source>Flow Limitation</source>
<translation>Limitación de flujo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="441"/>
<source>Flow Limit</source>
<translation>Límite de flujo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="441"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="260"/>
<source>SensAwake</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="443"/>
<source>Pat. Trig. Breath</source>
<translation>Insp. Inic. p/el U.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
<source>Tgt. Min. Vent</source>
<translation>Vent. Min. Objetivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
<source>Target Vent.</source>
<translation>Vent. Objetivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="364"/>
<source>Minute Vent.</source>
<translation>Vent. Minuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="329"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
<source>Tidal Volume</source>
<translation>Volumen corriente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="369"/>
<source>Resp. Rate</source>
<translation>Frec. Resp.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="334"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="359"/>
<source>Snore</source>
<translation>Ronquido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
<source>Leak</source>
<translation>Fuga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
<source>Leaks</source>
<translation>Fugas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="424"/>
<source>Total Leaks</source>
<translation>Fugas totales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
<source>Unintentional Leaks</source>
<translation>Fugas accidentales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
<source>MaskPressure</source>
<translation>PresiónMascarilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="314"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
<source>Flow Rate</source>
<translation>Tasa de flujo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
<source>Sleep Stage</source>
<translation>Estado del sueño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
<source>Usage</source>
<translation>Uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
<source>Sessions</source>
<translation>Sesiones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="461"/>
<source>Pr. Relief</source>
<translation>Alivio de Presión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="348"/>
<source>No Data Available</source>
<translation>Sin información disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Marcadores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="464"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>SleepyHead</source>
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <source>v%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3327"/>
<source>Mode</source>
<translation>Modo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
<source>Model</source>
<translation>Modelo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
<source>Brand</source>
<translation>Marca</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="470"/>
<source>Serial</source>
<translation># de Serie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
<source>Series</source>
<translation>Serie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
<source>Machine</source>
<translation>Máquina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="473"/>
<source>Channel</source>
<translation>Canal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="474"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ajustes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
<source>DOB</source>
<translation>Fecha de Nacimiento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
<source>Phone</source>
<translation>Teléfono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
<source>Address</source>
<translation>Domicilio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="483"/>
<source>Email</source>
<translation>Correo Electrónico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="484"/>
<source>Patient ID</source>
<translation>ID de paciente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
<source>Bedtime</source>
<translation>Hora de dormir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
<source>Wake-up</source>
<translation>Hora de levantarse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
<source>Mask Time</source>
<translation>Tiempo de mascarilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="124"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Desconocido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="491"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Primero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
<source>Last</source>
<translation>Último</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
<source>Start</source>
<translation>Inicio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
<source>End</source>
<translation>Fin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2908"/>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sí</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="501"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2909"/>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>no</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="501"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
<source>Min</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="504"/>
<source>Max</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
<source>Med</source>
<translation>Mediana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
<source>Average</source>
<translation>Promedio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
<source>Median</source>
<translation>Mediana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="509"/>
<source>Avg</source>
<translation>Prom.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="510"/>
<source>W-Avg</source>
<translation>Prom. Pond.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="565"/>
+ <source>Non Data Capable Machine</source>
+ <translation>Máquina sin capacidad de registro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="566"/>
+ <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
+ <translation>Desafortunadamente el modelo de su CPAP Philips Respironics (Modelo %1) no tiene capacidad para el registro de datos.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="244"/>
+ <source>RemStar Plus Compliance Only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2833"/>
+ <source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2834"/>
+ <source>RemStar Auto with A-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2835"/>
+ <source>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2836"/>
+ <source>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2838"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
- <source>Import Error</source>
- <translation>Error de Importación</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2840"/>
+ <source>BiPAP AVAPS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="263"/>
- <source>This Machine Record cannot be imported in this profile.
-The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation>Este registro de máquina no puede ser importado a este perfiĺ.
-Los datos se traslapan con contenido previo.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="265"/>
+ <source>Unknown Model</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="384"/>
- <source>Non Data Capable Machine</source>
- <translation>Máquina sin capacidad de registro</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="273"/>
+ <source>System One (60 Series)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="385"/>
- <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
- <translation>Desafortunadamente el modelo de su CPAP Philips Respironics (Modelo %1) no tiene capacidad para el registro de datos.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="343"/>
+ <source>DreamStation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="386"/>
- <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine.</source>
- <translation>Lamentamos informarle que SleepyHead sólo puede dar seguimiento a las horas de uso de esta máquina.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="279"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2169"/>
- <source>15mm</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="567"/>
+ <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use and very basic settings for this machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2168"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="576"/>
+ <source>Machine Unsupported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="577"/>
+ <source>Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="578"/>
+ <source>JediMark needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with SleepyHead.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2953"/>
+ <source>15mm</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2952"/>
<source>22mm</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2837"/>
+ <source>RemStar Plus</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2082"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2084"/>
- <source>Flex Mode</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2839"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2083"/>
- <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2842"/>
+ <source>CPAP Pro</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2089"/>
- <source>C-Flex</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2843"/>
+ <source>Auto CPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2090"/>
- <source>C-Flex+</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2844"/>
+ <source>BiPAP Pro</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2091"/>
- <source>A-Flex</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2845"/>
+ <source>Auto BiPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2866"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2868"/>
+ <source>Flex Mode</source>
+ <translation>Modo Flex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2867"/>
+ <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
+ <translation>Modo de alivio de presión PRS1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2873"/>
+ <source>C-Flex</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2874"/>
+ <source>C-Flex+</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2875"/>
+ <source>A-Flex</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2876"/>
<source>Rise Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiempo de ascenso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2877"/>
<source>Bi-Flex</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2097"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2881"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2883"/>
<source>Flex Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nivel de Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2882"/>
<source>PRS1 pressure relief setting.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajuste de alivio de presión PRS1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2103"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2134"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2887"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2918"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2940"/>
<source>x1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2104"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2135"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2888"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2919"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2941"/>
<source>x2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2105"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2889"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2942"/>
<source>x3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2106"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2137"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2890"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2943"/>
<source>x4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2107"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2138"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2891"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2944"/>
<source>x5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2111"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2113"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2897"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3384"/>
<source>Humidifier Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Estado del humidificador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2896"/>
<source>PRS1 humidifier connected?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>¿Está el humidificador PRS1 conectado?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2115"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2899"/>
<source>Disconnected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2900"/>
<source>Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2904"/>
<source>Heated Tubing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation variants="yes">
+ <lengthvariant>Manguera con Calefacción</lengthvariant>
+ <lengthvariant>Manguera calentada</lengthvariant>
+ <lengthvariant>Manguera calentable</lengthvariant>
+ </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2905"/>
<source>Heated Tubing Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Manguera calentable conectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2906"/>
<source>Headed Tubing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation variants="yes">
+ <lengthvariant>Manguera con Calefacción</lengthvariant>
+ <lengthvariant>Manguera calentada</lengthvariant>
+ <lengthvariant>Manguera calentable</lengthvariant>
+ </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2913"/>
<source>Humidification Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nivel de humidficación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2914"/>
<source>PRS1 Humidification level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nivel de humidficación PRS1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2915"/>
<source>Humid. Lvl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nvl. Humid.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2926"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2927"/>
<source>System One Resistance Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Estado de resistencia System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2928"/>
<source>Sys1 Resist. Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Estado res. Sys1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2935"/>
<source>System One Resistance Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajuste de resistencia System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2936"/>
<source>System One Mask Resistance Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajuste de resistencia de mascarilla System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2937"/>
<source>Sys1 Resist. Set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aj. Res. Sys1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2164"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2948"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2950"/>
<source>Hose Diameter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diámetro de manguera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2949"/>
<source>Diameter of primary CPAP hose</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diámetro de la manguera primaria del CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2173"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2957"/>
<source>System One Resistance Lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bloqueo de resistencia System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2958"/>
<source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Define si los ajustes de resistencia System One estarán disponibles para usted desde el menú del equipo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2959"/>
<source>Sys1 Resist. Lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bloq. Res. Sys1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2182"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2184"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2966"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2968"/>
<source>Auto On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Encendido automático</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2183"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2967"/>
<source>A few breaths automatically starts machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unas cuantas inspiraciones activan la máquina automáticamente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2191"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2975"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2977"/>
<source>Auto Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagado automático</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2976"/>
<source>Machine automatically switches off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La máquina se apaga automáticamente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2200"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2984"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2986"/>
<source>Mask Alert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alerta de mascarilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2985"/>
<source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Define si se permite o no el chequeo de mascarilla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2209"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2995"/>
<source>Show AHI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar IAH</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2994"/>
<source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>define si la máquina muestra el IAH desde el panel LCD.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3007"/>
<source>Unknown PRS1 Code %1</source>
<translation>Código %1 de PRS1, desconocido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2224"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3008"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3009"/>
<source>PRS1_%1</source>
<translation>PRS1_%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2290"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3082"/>
<source>Timed Breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inspiración temporizada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3083"/>
<source>Machine Initiated Breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Respiración iniciada por la máquina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3084"/>
<source>TB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>¿inspiración temporizada?</translatorcomment>
+ <translation variants="yes">
+ <lengthvariant>TB</lengthvariant>
+ <lengthvariant>IT</lengthvariant>
+ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line="33"/>
@@ -5816,278 +5812,337 @@ Los datos se traslapan con contenido previo.</translation>
<translation>Usuario de Windows</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="492"/>
<source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
<translation>SleepyHead (%1) requiere actualizar su base de datos para %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="505"/>
<source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
<translation><b>SleepyHead mantiene un respaldo de la tarjeta de datos de sus dispositivos que se usa para este propósito.</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="506"/>
<source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
<translation><i>Los datos antiguos de su máquina deben ser regenerados, suponienda que esta característica no haya sido deshabilitada en Preferencias durante una importación de datos previa.</i></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="439"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
<translation>Falló el lanzamiento del Explorador de Windows</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="440"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
<translation>No se halló explorer.exe en el 'path' para lanzar el Explorador de Windows.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="509"/>
<source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
<translation>SleepyHead aún no tiene almacenado ningún respaldo automático de tarjeta para este dispositivo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="510"/>
<source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
<translation>Esto significa que tendrá que importar los datos de esta máquina nuevamente después, desde sus propios respaldos de sa tarjeta de datos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="110"/>
<source>Important:</source>
<translation>Importante:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
<source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
<translation>Una vez que actualice, <font size=+1>no podrá</font> usar este perfil con las versiones previas nunca más.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="514"/>
<source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
<translation>Si esta preocupado, haga clic en No para salir, y respalde manualmente su perfil antes de iniciar nuevamente SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="515"/>
<source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
<translation>¿Esta seguro de actualizar para correr la nueva versión de SleepyHead?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="518"/>
<source>Machine Database Changes</source>
<translation>Cambios a la base de datos de la máquina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="529"/>
<source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
<translation>Lo sentimos, la operación de purga ha fallado. Esto significa que esta versión de SleepyHead no puede iniciar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="530"/>
<source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
<translation>El directorio de datos de la máquina debe ser removido manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="531"/>
<source>This folder currently resides at the following location:</source>
<translation>Este directorio reside actualmente en la siguiente ubicación:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="537"/>
<source>Rebuilding from %1 Backup</source>
<translation>Reconstruyendo desde el respaldo de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="542"/>
<source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
<translation>¿Le gustaría activar los respaldos automáticos para que en caso de que una nueva versión de SleepyHead lo requiera, pueda reconstruir desde ellos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="549"/>
<source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
<translation>SleepyHead iniciará ahora el asistente de importación para que pueda reinstalar sus datos de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="559"/>
<source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
<translation>Ahora SleepyHead cerrará y tratará entonces de abrir el administrador de archivos de su computadora para que usted pueda respaldar manualmente su perfil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="561"/>
<source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
<translation>Use su administrador de archivos para hacer una copia del directorio de su perfil. Después reinicie SleepyHead para terminar el proceso de actualización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="65"/>
+ <source>SleepyHead Release Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="76"/>
<source>Release Notes</source>
<translation>Notas de la Versión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="92"/>
- <source>&Ok, get on with it..</source>
- <translation>&Entendido, adelante.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="89"/>
+ <source>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="164"/>
- <source>Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</source>
- <translation>Busque esta versión en <a href='%1'> los archivos de SleepyHead hospedados en SourceForge</a>.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="90"/>
+ <source>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="171"/>
- <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
- <translation>Una versión más rápida de SleepyHead podría estar disponible.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="91"/>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="172"/>
- <source>You will not be bothered with this message again.</source>
- <translation>No será molestado nuevamente con este mensaje.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="95"/>
+ <source>Sorry, could not locate changelog.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="104"/>
+ <source>Greetings!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="111"/>
+ <source>As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="114"/>
+ <source>Sleep Well, and good luck!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="115"/>
+ <source>Change log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="131"/>
+ <source>&Ok, get on with it..</source>
+ <translation>&Entendido, adelante.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="173"/>
- <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.</source>
- <translation>Esta versión correrá bien, pero una versión compilada con etiqueta "<b>%1</b>" probablemente correrá más suavemente en su computadora.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="262"/>
+ <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
+ <translation>Una versión más rápida de SleepyHead podría estar disponible.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="263"/>
+ <source>This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="178"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.</source>
- <translation>Esta versión de SleepyHead fue diseñada para trabajar con computadoras viejas sin soporte para OpenGL2.0. Pero su computadora lo soporta completamente al parecer.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="264"/>
+ <source>However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="189"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, which yours doesn't have, but there may still be a better version available for your computer.</source>
- <translation>Esta versión de SleepyHead fue diseñada para trabajar con computadoras viejas sin soporte para OpenGL2.0. del cual su computadora carece. Pero aún así podría haber disponibé una mejor versión para su computadora.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="265"/>
+ <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="191"/>
- <source>If you are running this in a virtual machine like VirtualBox or VMware, please disregard this message, as no better build is available.</source>
- <translation>Si está corriendo esto en una máquina virtual como VirtualBox o VMware, por favor ignore este mensaje, ya que no hay mejor versión disponible.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <source>You will not be bothered with this message again.</source>
+ <translation>No será molestado nuevamente con este mensaje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="286"/>
<source>Incompatible Graphics Hardware</source>
<translation>Hardware Gráfico Incompatible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="287"/>
<source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
<translation>Esta versión de SleepyHead requiere soporte de OpenGL2.0 para su correcto funcionamiento y desafortunadamente su computadora carece de esta característica.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="288"/>
<source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
<translation>Es posible que deba actualizar los drivers gráficos de su computadora desde el sitio del fabricante del GPU.%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="289"/>
<source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
<translation>(<a href='http://www.intel.com/p/es_XL/support/'>Sitio de soporte de Intel</a>)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="290"/>
<source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
<translation>Debido a que los gráficos no se pueden generar correctamente, se podrían producir fallos. Esta versión cerrará automaáticamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="206"/>
- <source>Don't be disheartened, there is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
- <translation>No se desanime, hay otra versión etiquetada "<b>BrokenGL</b>" que debería funcionar en su computadora.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="291"/>
+ <source>There is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="316"/>
+ <source>Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="318"/>
+ <source>If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="319"/>
+ <source>(If you have no idea what to do here, just click yes.)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
<source>No SleepyHead data folder was found.</source>
- <translation>No se encontró ningún directorio de datos de SleepyHead.</translation>
+ <translation type="vanished">No se encontró ningún directorio de datos de SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
<source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
- <translation>¿Le gustaría que SleepyHead use la ubicación por defecto para almacenar sus datos?</translation>
+ <translation type="vanished">¿Le gustaría que SleepyHead use la ubicación por defecto para almacenar sus datos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="335"/>
<source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
<translation>Ya que no seleccionó ningún directorio de datos, SleepyHead cerrará.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="335"/>
<source>Next time you run, you will be asked again.</source>
<translation>Se le preguntará de nuevo la próxima vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="339"/>
<source>You did not select a directory.</source>
<translation>No seleccionó ningún directorio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="339"/>
<source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
<translation>SleepyHead ahora iniciará con el antiguo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
- <source>Question</source>
- <translation>Pregunta</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="445"/>
+ <source>The version of SleepyHead you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="446"/>
+ <source>It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
+ <source>Question</source>
+ <translation>Pregunta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="329"/>
<source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
<translation>Elegir o crear un nuevo directorio para los datos de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="334"/>
<source>Exiting</source>
<translation>Saliendo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="350"/>
<source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
<translation>El directorio que eligió no está vacío, ni contiene datos válidos de SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="351"/>
<source>Are you sure you want to use this folder?</source>
<translation>¿Está seguro que quiere usar este directorio?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1393"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="501"/>
+ <source>Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="501"/>
+ <source>SleepyHead Reminder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1493"/>
<source>About SleepyHead</source>
<translation>Acerca de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1509"/>
<source>&Close</source>
<translation>&Cerrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1513"/>
<source>&Donate</source>
<translation>&Donar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Unspecified</source>
- <translation>No especificado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Almohadillas nasales</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Hybrid F/F Mask</source>
- <translation>Mascarilla Híbrida C/C</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2379"/>
+ <source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Nasal Interface</source>
- <translation>Interfaz Nasal</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2780"/>
+ <source>Sorry, this feature is not implemented yet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Full-Face Mask</source>
- <translation>Mascarilla de cara completa</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1085"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>¿Está seguro de que quiere reinicializar los ajustes y colores del canal a sus valores por defecto?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1132"/>
- <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1136"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -6101,166 +6156,166 @@ Los datos se traslapan con contenido previo.</translation>
<translation>¿Le gustaría mostrar las áreas con marcadores en este reporte?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="98"/>
<source>This make take some time to complete..
Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>Esto podría tomar algo de tiempo en completarse.
Por favor no toque nada hasta que finalize.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="99"/>
<source>Printing %1 Report</source>
<translation>Imprimiendo reporte %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="131"/>
<source>%1 Report</source>
<translation>Reporte %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="189"/>
<source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
</source>
<translation>: %1 horas, %2 minutos, %3 segundos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Range</source>
- <translation>Intérvalo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation>Fijo %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="235"/>
<source>RDI %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IPR %1
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="237"/>
<source>AHI %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IAH %1
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
<source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IA=%1 IH=%2 IAC=%3 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="276"/>
<source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IRE=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="280"/>
<source>UAI=%1 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IANC=%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="282"/>
<source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="351"/>
<source>Reporting from %1 to %2</source>
<translation>Reportando desde %1 hasta %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Reporting data goes here</source>
- <translation type="vanished">Aqui va la fecha a reportar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="423"/>
<source>Entire Day's Flow Waveform</source>
<translation>Forma de onda del día completo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="429"/>
<source>Current Selection</source>
<translation>Selección actual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="439"/>
<source>Entire Day</source>
<translation>Día completo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="558"/>
<source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
<translation>SleeepyHead v%! - ttp://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="592"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="564"/>
<source>Page %1 of %2</source>
<translation>Página %1 de %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="631"/>
<source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
<translation>SleepyHead ha enviado el trabajo a la impresora.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Jan</source>
<translation>Ene</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Feb</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Mar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Apr</source>
<translation>Abr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>May</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Jun</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Jul</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Aug</source>
<translation>Ago</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Sep</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Oct</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Nov</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Dec</source>
<translation>Dic</translation>
</message>
@@ -6281,1493 +6336,1837 @@ Por favor no toque nada hasta que finalize.</translation>
<translation>(%-%1 en eventos)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="111"/>
<source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
<translation>No se puede leer Channels.xml, esta compilación está gravemente dañada ¡no queda mas que abortar!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="123"/>
<source>Therapy Pressure</source>
<translation>Presión Terapéutica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="127"/>
<source>Inspiratory Pressure</source>
<translation>Presión Inspiratoria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="131"/>
<source>Lower Inspiratory Pressure</source>
<translation>Presión inspiratoria inferior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="135"/>
<source>Higher Inspiratory Pressure</source>
<translation>Presión inspiratoria superior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="139"/>
<source>Expiratory Pressure</source>
<translation>Presión Expiratoria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="143"/>
<source>Lower Expiratory Pressure</source>
<translation>Presión expiratoria inferior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="147"/>
<source>Higher Expiratory Pressure</source>
<translation>Presión expiratoria superior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="151"/>
<source>Pressure Support</source>
<translation>Soporte de presión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
<source>PS Min</source>
<translation>SP Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="155"/>
<source>Pressure Support Minimum</source>
<translation>Soporte de presión mínimo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
<source>PS Max</source>
<translation>SP Máx</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="159"/>
<source>Pressure Support Maximum</source>
<translation>Soporte de presión máximo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="163"/>
<source>Min Pressure</source>
<translation>Presión Mín</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="163"/>
<source>Minimum Therapy Pressure</source>
<translation>Presión de terapia mínima</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Min</source>
- <translation type="vanished">P Mín</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="167"/>
<source>Max Pressure</source>
<translation>Presión Máxima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="167"/>
<source>Maximum Therapy Pressure</source>
<translation>Máxima terapia de presión</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Max</source>
- <translation type="vanished">P Máx</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
<source>Ramp Time</source>
<translation>Tiempo de rampa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="171"/>
<source>Ramp Delay Period</source>
<translation>Periodo de retraso de rampa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
<source>Ramp Pressure</source>
<translation>Presión de rampa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="175"/>
<source>Starting Ramp Pressure</source>
<translation>Presión inicial de rampa</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp Pr.</source>
- <translation type="vanished">P. Rampa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="180"/>
<source>Ramp Event</source>
<translation>Evento de Rampa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
<source>Ramp</source>
<translation>Rampa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="167"/>
- <source>Periodic Breathing</source>
- <translation>Respiración periódica</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
- <source>A period of periodic breathing</source>
- <translation>Un periodo de respiración periódca</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="233"/>
<source>Vibratory Snore (VS2) </source>
<translation>Ronquido vibratorio (VS2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="450"/>
<source>Mask On Time</source>
<translation>Mascarilla a tiempo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="450"/>
<source>Time started according to str.edf</source>
<translation>Hora de inicio según str.edf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="455"/>
<source>Summary Only</source>
<translation>Sólo resumen</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Session contains summary data onlyf</source>
- <translation type="vanished">La sesión de CPAP sólo contiene un resumen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
- <source>Clear Airway Apnea</source>
- <translation>Apnea Central</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="198"/>
<source>An apnea where the airway is open</source>
<translation>Una apnea mientras la vía aérea se encuentra abierta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="179"/>
- <source>Obstructive Apnea</source>
- <translation>Apnea Obtructiva</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="204"/>
<source>An apnea caused by airway obstruction</source>
<translation>Una apnea provocada por obstrucción de la vía aérea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="209"/>
<source>Hypopnea</source>
<translation>Hipoapnea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
<source>A partially obstructed airway</source>
<translation>Una vía aérea parcialmente obstruida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="214"/>
<source>Unclassified Apnea</source>
<translation>Apnea no clasificada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="191"/>
- <source>An apnea that could not fit into a category</source>
- <translation>Una apnea que no se pudo categorizar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
<source>UA</source>
<translation>ANC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="220"/>
<source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
- <source>Respiratory Effort Related Arousal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="201"/>
- <source>An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Una restricción en la respiración a comparación con lo normal, que causa un achatamiento en la forma de onda de flujo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="229"/>
<source>Vibratory Snore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ronquido vibratorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="229"/>
<source>A vibratory snore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un ronquido vibratorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="234"/>
<source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un ronquido vibratorio detectado por la máquina System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2860"/>
<source>Pressure Pulse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pulso de presión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2861"/>
<source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un pulso de presión 'lanzado' para detectar una vía aérea cerrada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="245"/>
<source>Large Leak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fuga Grande</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
<source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Una fuga grande en la mascarilla que afecta el desempeño de la máquina.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
<source>LL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="250"/>
<source>Non Responding Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Evento de no respuesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
<source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un tipo de evento respiratorio que no responde a los incrementos de presión.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="255"/>
<source>Expiratory Puff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soplo expiratorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="256"/>
<source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Evento de intellipap en el cual se espira por la boca.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="261"/>
<source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Característica de SensAwake con la cual se reduce la presión cuando se detecta el despertar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
<source>User Flag #1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bandera de usuario #1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
<source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un evento definible por el usuario detectado por el procesador de formas de onda de SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="270"/>
<source>User Flag #2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bandera de usuario #2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="275"/>
<source>User Flag #3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bandera de usuario #3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="282"/>
<source>Heart rate in beats per minute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frecuencia cardiaca en latidos por minuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="289"/>
<source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Porcentaje de saturación de oxígeno en sangre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="289"/>
<source>SpO2 %</source>
- <translation type="unfinished">% SpO2</translation>
+ <translation>% SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="295"/>
<source>Plethysomogram</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pletismograma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="296"/>
<source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un foto-pletismograma óptico mostrando el ritmo cardiaco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="305"/>
<source>Pulse Change</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cambio de Pulso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="306"/>
<source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un repentino (definible por el usuario) cambio en el ritmo cardiaco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="310"/>
<source>SpO2 Drop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caída de SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="311"/>
<source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Una repentina (definible por el usuario) caída en la saturación de oxígeno en sangre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="312"/>
<source>SD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>???????????????????</translatorcomment>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
<source>Breathing flow rate waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Forma de onda de flujo respiratorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
<source>L/min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="319"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="320"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="324"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
<source>Mask Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Presión de mascarilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
<source>Mask Pressure (High resolution)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Presión de mascarilla (alta resolución)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
<source>Amount of air displaced per breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volumen de aire desplazado por inspiración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="359"/>
<source>Graph displaying snore volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gráfico mastrando el volumen de los ronquidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="363"/>
<source>Minute Ventilation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ventilaciót minuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="364"/>
<source>Amount of air displaced per minute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cantidad de aire desplazado por minuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="368"/>
<source>Respiratory Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frecuencia respiratoria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="369"/>
<source>Rate of breaths per minute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tasa de inspiraciones por minuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="373"/>
<source>Patient Triggered Breaths</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inpiraciones iniciadas por el paciente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
<source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Porcentaje de inpiraciones iniciadas por el paciente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
<source>Pat. Trig. Breaths</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Insp. inic. x paciente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
<source>Leak Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tasa de fuga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
<source>Rate of detected mask leakage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tasa de fugas de mascarilla detectadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="361"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="386"/>
<source>I:E Ratio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tasa I:E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="386"/>
<source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Relación entre el tiempo de inspiración y espiración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
<source>ratio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tasa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
<source>Pressure Min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Presión mínima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
<source>Pressure Max</source>
+ <translation>Presión Máxima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="186"/>
+ <source>Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <source>An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="188"/>
+ <source>CSR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="191"/>
+ <source>Periodic Breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="197"/>
+ <source>Clear Airway</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="203"/>
+ <source>Obstructive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
- <source>Leak Flag</source>
+ <source>an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
- <source>LF</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="225"/>
+ <source>Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="239"/>
+ <source>Leak Flag</source>
+ <translation>Bandera de fuga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <source>LF</source>
+ <translation>BF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="300"/>
<source>Perfusion Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Índice de perfusión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="301"/>
<source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Una evaluación relativa de la fuerza del pulso en el lugar de monitorización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="302"/>
<source>Perf. Index %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Índice perf. %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
<source>Expiratory Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiempo espiratorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
<source>Time taken to breathe out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>El tiempo que tarda espirar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="394"/>
<source>Inspiratory Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiempo inspiratorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="394"/>
<source>Time taken to breathe in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>El tiempo que toma inspirar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="398"/>
<source>Respiratory Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Evento respiratorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
<source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Una fuente de datos de ResMed que muestra los eventos respiratorios</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
<source>Graph showing severity of flow limitations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gráfico que muestra la severidad de las limitaciones de flujo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
<source>Flow Limit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Límit. de Flujo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="408"/>
<source>Target Minute Ventilation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ventilación minuto objetivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
<source>Target Minute Ventilation?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ventilación minuto objetivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="413"/>
<source>Maximum Leak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fuga máxima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="414"/>
<source>The maximum rate of mask leakage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La tasa máxima de fuga de la mascarilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="414"/>
<source>Max Leaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fugas máximas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="418"/>
<source>Apnea Hypopnea Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Índice de apnea-hipoapnea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="419"/>
<source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gráfico que muestra la IAH corriente de la última hora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="423"/>
<source>Total Leak Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tasa de fuga total</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="424"/>
<source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fuga de mascarilla detectada, incluyendo fugas naturales de la mascarilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="428"/>
<source>Median Leak Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mediana de tasa de fuga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="429"/>
<source>Median rate of detected mask leakage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mediana de la tasa de fugas detectadas de mascarilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="429"/>
<source>Median Leaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fugas Medianas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="433"/>
<source>Respiratory Disturbance Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Índice de perturbación respiratoria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="434"/>
<source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gráfico que muestra el IPR corriente de la última hora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="455"/>
<source>CPAP Session contains summary data only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La sesión de CPAP sólo contiene un resumen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="462"/>
<source>PAP Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo PAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="461"/>
<source>PAP Device Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo del dispositivo PAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="467"/>
<source>APAP (Variable)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="471"/>
<source>ASV (Fixed EPAP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ASV (EPAP fijo)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="472"/>
<source>ASV (Variable EPAP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ASV (EPAP variable)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="979"/>
<source>Zero</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="925"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="982"/>
<source>Upper Threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umbral superior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="985"/>
<source>Lower Threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umbral inferior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="440"/>
<source>Orientation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Orientación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="440"/>
<source>Sleep position in degrees</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posición de dormir en grados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="474"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
<source>Inclination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inclinación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
<source>Upright angle in degrees</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>??????????</translatorcomment>
+ <translation>Ángulo vertical en grados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="575"/>
<source>Name: %1, %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre: %1, %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="577"/>
<source>DOB: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fecha de Nacimiento: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="580"/>
<source>Phone: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teléfono: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="583"/>
<source>Email: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Correo Electrónico: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="586"/>
<source>Address:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domicilio:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="628"/>
<source>Usage Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Estadísticas de uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="179"/>
<source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation type="vanished">Este reporte fue generado por una versión de pre-lanzamiento de SleepyHead (%1), <b> y no ha sido aprobada de ningún modo para fines de cumplimiento o diagnóstico médico</b>.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="642"/>
+ <source>This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="644"/>
<source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
+ <translation>SleepyHead es un software libre de fuente abierta disponible en http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1886"/>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation type="unfinished">Uso de CPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1887"/>
+ <source>Days Used: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1039"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1041"/>
- <source>Auto Bi-Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1888"/>
+ <source>Low Use Days: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
- <source>ASV Auto EPAP</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1889"/>
+ <source>Compliance: %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1029"/>
- <source>Days: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1913"/>
+ <source>Days AHI of 5 or greater: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1033"/>
- <source>Low Usage Days: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1920"/>
+ <source>Best AHI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1034"/>
- <source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1936"/>
+ <source>Date: %1 AHI: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1148"/>
- <source>(Sess: %1)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1930"/>
+ <source>Worst AHI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1156"/>
- <source>Bedtime: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1967"/>
+ <source>Best Flow Limitation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1158"/>
- <source>Waketime: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1971"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1984"/>
+ <source>Date: %1 FL: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1198"/>
- <source>90%</source>
- <translation type="unfinished">100% {90%?}</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1977"/>
+ <source>Worst Flow Limtation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1270"/>
- <source>(Summary Only)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1989"/>
+ <source>No Flow Limitation on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="315"/>
- <source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2010"/>
+ <source>Worst Large Leaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="316"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="326"/>
- <source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2018"/>
+ <source>Date: %1 Leak: %2%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="317"/>
- <source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2024"/>
+ <source>No Large Leaks on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="318"/>
- <source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2047"/>
+ <source>Worst CSR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="325"/>
- <source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2055"/>
+ <source>Date: %1 CSR: %2%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="327"/>
- <source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2060"/>
+ <source>No CSR on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
- <source>Peak</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2077"/>
+ <source>Worst PB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="142"/>
- <source>%1% %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2085"/>
+ <source>Date: %1 PB: %2%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1241"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1060"/>
- <source>Fixed</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2090"/>
+ <source>No PB on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1243"/>
- <source>Auto</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2098"/>
+ <source>Want more information?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1245"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="444"/>
- <source>Fixed Bi-Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2099"/>
+ <source>SleepyHead needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
- <source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2100"/>
+ <source>Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1249"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
- <source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2120"/>
+ <source>Best RX Setting</source>
+ <translation type="unfinished">Mejor Prescripción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2135"/>
+ <source>Date: %1 - %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1251"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1043"/>
- <source>ASV Fixed EPAP</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2138"/>
+ <source>Culminative AHI: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1253"/>
- <source>ASV Variable EPAP</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2139"/>
+ <source>Culminative Hours: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1274"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2132"/>
+ <source>Worst RX Setting</source>
+ <translation type="unfinished">Peor Prescripción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1008"/>
+ <source>Days: %1</source>
+ <translation>Días: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1012"/>
+ <source>Low Usage Days: %1</source>
+ <translation>Días de bajo uso: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1013"/>
+ <source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
+ <translation>(%1% cumplido, definido como > %2 horas)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1127"/>
+ <source>(Sess: %1)</source>
+ <translation>(Ses: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1135"/>
+ <source>Bedtime: %1</source>
+ <translation>Hora de dormir: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1137"/>
+ <source>Waketime: %1</source>
+ <translation>Hora de despertar: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1177"/>
+ <source>90%</source>
+ <translation>90%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1249"/>
+ <source>(Summary Only)</source>
+ <translation>(Sólo resumen)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="319"/>
+ <source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
+ <translation>Ya hay un archivo de cierre (lockfile) presente para el perfil '%1'.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="330"/>
+ <source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
+ <translation>Sólo se puede trabajar con una instancia de perfil personal de Sleepytime a la vez.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="321"/>
+ <source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
+ <translation>Por favor cierre otras instancias de SleepyHead que estén corriendo con este perfiĺ antes de continuar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="322"/>
+ <source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
+ <translation>Si no hay otras instancias de SleepyHead corriendo, (ej. hubo un error), es seguro ignorar este mensaje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="329"/>
+ <source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
+ <translation>Ya hay un archivo de cierre (lockfile) presente para el perfil '%1', reclamado en '%2'.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="331"/>
+ <source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
+ <translation>Si está usando almacenamiento en la nube, asegúrese de que SleepyHead está cerrado y que la sincronización se ha completado en la computadora antes de continuar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
+ <source>Peak</source>
+ <translation>Pico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="164"/>
+ <source>%1% %2</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="468"/>
+ <source>Fixed Bi-Level</source>
+ <translation>Bi-nivel fijo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="469"/>
+ <source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
+ <translation>Bi-nivel automático (PS fijo)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="470"/>
+ <source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
+ <translation>Bi-nivel automático (PS variable)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1517"/>
<source>%1%2</source>
- <translation type="unfinished">%1%2</translation>
+ <translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1537"/>
<source>Fixed %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Fijo (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1539"/>
<source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mín %1 Máx %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1556"/>
<source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1543"/>
<source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>ps??</translatorcomment>
+ <translation>PS %1 sobre %2-%3 (%4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1302"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1306"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1549"/>
<source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>ps??</translatorcomment>
+ <translation>EPAP mín %1 IPAP máx %2 PS %3-%4 (%5)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1547"/>
<source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="129"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="133"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>%1 %2</source>
- <translation type="unfinished">%1 %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1-%2 %3</source>
- <translation type="obsolete">%1-%2 %3</translation>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="90"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished">Bienvenido a SleepyHead</translation>
+ <translation>Bienvenido a SleepyHead</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
<source>What would you like to do?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>¿Qué puedo hacer por usted?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
<source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por favor importe algunos datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="104"/>
<source>CPAP<br/>Importer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importador<br/>CPAP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="109"/>
<source>Oximetery<br/>Wizard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Asistente<br/>de Oximetría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="113"/>
<source>or</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>o</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="116"/>
<source>View<br/>Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver<br/>Estadísticas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="122"/>
<source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Es una buena idea que revise Preferencias primero,<br/>ya que hay algunas opciones que afectan la importación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="123"/>
<source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La primera importación podría tomar varios minutos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="137"/>
<source>Click this box to see this in daily view.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haga clic en esta caja para ver esto en la vista diaria.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
<source>The last time you used your %1...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La última vez que usó su %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="143"/>
<source>last night</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>anoche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="144"/>
<source>yesterday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
<source>%2 days ago</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>hace %2 días</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
<source>was %1 (on %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>fue %1 (en %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="155"/>
<source>perfect :)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>perfecto :)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="156"/>
<source>pretty darn good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>bastante bien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
<source>reasonably good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>razonablemente bien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
<source>technically "treated"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tecnicamente "tratado"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
<source>not very good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>no muy bien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
<source>horrible, please consult your doctor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>horrible, por favor consulte un médico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
<source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usted tuvo una IAH of %1, lo cual es considerado %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="167"/>
<source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> %1 horas, %2 minutos, %3 segundos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
+ <source>You machine was on for %1.</source>
+ <translation>Su máquina estuvo encendida por %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="239"/>
+ <source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
+ <translation><p><span title="Mac OSX y Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Ciertos sistemas operativos</font></span> wescriben archivos de indizado en la tarjeta sin solicitar permiso, lo cual puede volver su tarjeta ilegible para la máquina CPAP.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
+ <source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
+ <translation><p>AComo segunda línea de protección ¡SIEMPRE DESMONTE propiamente la tarjeta de datos antes de removerla!</p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="170"/>
+ <source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
+ <translation><font color = red>Sólo tuvo la mascarilla puesta por %1.</font></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="177"/>
+ <source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
+ <translation>YNo tuvo fugas <i>mayores</i> de la mascarilla (la máxima fue de %1 %2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="178"/>
+ <source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
+ <translation>Tuvo una pequeña pero aceptable cantidad de fugas<i>mayores</i> de la mascarilla.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
+ <source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
+ <translation>Tuvo períodos significativos de fugas <i>mayores</i> de.la mascarilla.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
+ <source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
+ <translation>Su máscara está fugando demasiado. Hable con su consejero de CPAP.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="188"/>
+ <source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
+ <translation>Su máquina CPAP le sopló con %1%2 constantes de aire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="191"/>
+ <source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <translation>Su presión estuvo bajo %1%2 por %3 del tiempo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="195"/>
+ <source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
+ <translation>Su máquina le sopló con %1-%2 %3 constantes de aire.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="199"/>
+ <source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
+ <translation>Su máquina estuvo por debajo de %1-%2 %3 por %4 del tiempo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="204"/>
+ <source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
+ <translation>La presión de EPAP se fijó en %1%2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="210"/>
+ <source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <translation>Su presión de EPAP estuvo debajo de %1%2 por %3% del tiempo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="211"/>
+ <source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <translation>Su presión de IPAP estuvo debajo de %1%2 por %3% del tiempo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="218"/>
+ <source>No CPAP data has been imported yet.</source>
+ <translation>No se han importado datos de CPAP todavía.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="224"/>
+ <source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
+ <translation>Datos de oximetría más recientes: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="225"/>
+ <source>(last night)</source>
+ <translation>(anoche)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
+ <source>(yesterday)</source>
+ <translation>(ayer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
+ <source>(%2 day ago)</source>
+ <translation>(hace %2 día(s))</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="230"/>
+ <source>No oximetery data has been imported yet.</source>
+ <translation>No se han importado datos de oximetría todavía.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="236"/>
+ <source>Very Important Warning</source>
+ <translation>Advertencia muy Importante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
+ <source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
+ <translation><p>SIEMPRE <font size=+1 color=red><b>proteja contra escritura</b></font> las tarjetas SD del CPAP antes de insertarlas en su computadora.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
+ <source>Contec</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
+ <source>CMS50</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
+ <source>Fisher & Paykel</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
+ <source>ICON</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
+ <source>DeVilbiss</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
+ <source>Intellipap</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="81"/>
+ <source>SmartFlex Settings</source>
+ <translation>Configuración de SmartFlex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
+ <source>ChoiceMMed</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
+ <source>MD300</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
+ <source>Respironics</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
+ <source>M-Series</source>
+ <translation>Serie-M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="171"/>
- <source>You machine was on for %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
+ <source>Philips Respironics</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="241"/>
- <source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
+ <source>System One</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="242"/>
- <source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
+ <source>ResMed</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="172"/>
- <source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
+ <source>S9</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
- <source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="453"/>
+ <source>EPR: </source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
- <source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
+ <source>Somnopose</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="181"/>
- <source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
+ <source>Somnopose Software</source>
+ <translation>Software Somnopose</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="182"/>
- <source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
+ <source>Zeo</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="190"/>
- <source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
+ <source>Personal Sleep Coach</source>
+ <translation>Consejero de sueño personal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="193"/>
- <source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2042"/>
+ <source>VPAP Adapt</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="197"/>
- <source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3326"/>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation type="unfinished">Modo de CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="201"/>
- <source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3332"/>
+ <source>VPAP-T</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="206"/>
- <source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3333"/>
+ <source>VPAP-S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="212"/>
- <source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3334"/>
+ <source>VPAP-S/T</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="207"/>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="213"/>
- <source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3335"/>
+ <source>??</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="220"/>
- <source>No CPAP data has been imported yet.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3336"/>
+ <source>VPAPauto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
- <source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3338"/>
+ <source>ASVAuto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
- <source>(last night)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3340"/>
+ <source>???</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="228"/>
- <source>(yesterday)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3341"/>
+ <source>Auto for Her</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="229"/>
- <source>(%2 day ago)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3348"/>
+ <source>EPR</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="232"/>
- <source>No oximetery data has been imported yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3347"/>
+ <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
+ <translation>Alivio de presión de exhalación de ResMed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
- <source>Very Important Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3355"/>
+ <source>Patient???</source>
+ <translation>¿paciente?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
- <source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3360"/>
+ <source>EPR Level</source>
+ <translation>Nivel EPR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
- <source>Contec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3359"/>
+ <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
+ <translation>Alivio de presión de exhalación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
- <source>CMS50</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3363"/>
+ <source>0cmH2O</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
- <source>Fisher & Paykel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3364"/>
+ <source>1cmH2O</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
- <source>ICON</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3365"/>
+ <source>2cmH2O</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
- <source>DeVilbiss</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3366"/>
+ <source>3cmH2O</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
- <source>Intellipap</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3373"/>
+ <source>SmartStart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="81"/>
- <source>SmartFlex Settings</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3374"/>
+ <source>Machine auto starts by breathing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
- <source>ChoiceMMed</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3375"/>
+ <source>Smart Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
- <source>MD300</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3382"/>
+ <source>Humid. Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
- <source>Respironics</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3383"/>
+ <source>Humidifier Enabled Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
- <source>M-Series</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3391"/>
+ <source>Humid. Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
- <source>Philips Respironics</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3392"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3393"/>
+ <source>Humidity Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
- <source>System One</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3407"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3409"/>
+ <source>Temperature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
- <source>ResMed</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3408"/>
+ <source>ClimateLine Temperature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
- <source>S9</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3414"/>
+ <source>Temp. Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="395"/>
- <source>EPR: </source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3415"/>
+ <source>ClimateLine Temperature Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
- <source>Somnopose</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3416"/>
+ <source>Temperature Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
- <source>Somnopose Software</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3425"/>
+ <source>AB Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
- <source>Zeo</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3427"/>
+ <source>Antibacterial Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
- <source>Personal Sleep Coach</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3434"/>
+ <source>Pt. Access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1034"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1586"/>
- <source>VPAP Adapt</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3436"/>
+ <source>Patient Access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2632"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2634"/>
- <source>EPR</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3445"/>
+ <source>Climate Control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2633"/>
- <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3448"/>
+ <source>Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2641"/>
- <source>Patient???</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3449"/>
+ <source>Auto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2644"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2646"/>
- <source>EPR Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3452"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3454"/>
+ <source>Mask</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2645"/>
- <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3453"/>
+ <source>ResMed Mask Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2649"/>
- <source>0cmH2O</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3457"/>
+ <source>Pillows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2650"/>
- <source>1cmH2O</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3458"/>
+ <source>Full Face</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2651"/>
- <source>2cmH2O</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3459"/>
+ <source>Nasal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2652"/>
- <source>3cmH2O</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3463"/>
+ <source>Ramp Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line="234"/>
<source>(% of time)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">(% del tiempo)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="206"/>
<source>Database Outdated
Please Rebuild CPAP Data</source>
+ <translation>Base de datos obsoleta
+Por favor recompile los datos del CPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="382"/>
+ <source> (%2 min, %3 sec)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="334"/>
- <source>Snapshot %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="384"/>
+ <source> (%3 sec)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="350"/>
+ <source>Snapshot %1</source>
+ <translation>Instantánea %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1399"/>
<source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead es orgullosamente traído a usted por JediMark.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1533"/>
<source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1930"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1983"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2058"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2075"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2071"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2199"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2216"/>
<source>%1</source>
- <translation type="unfinished">%1</translation>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2038"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2179"/>
<source>Hide All Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ocultar todos los eventos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2039"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2180"/>
<source>Show All Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar todos los eventos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2530"/>
<source>Unpin %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>pin?</translatorcomment>
+ <translation>Soltar gráfico %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2605"/>
<source>Pin %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fijar gráfico %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1082"/>
<source>Plots Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gráficos deshabilitados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1161"/>
<source>Duration %1:%2:%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duración %1:%2:%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1162"/>
<source>AHI %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IAH %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="107"/>
<source>%1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="150"/>
<source>Relief: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alivio: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="156"/>
<source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Horas: %1h, %2m, %3s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="259"/>
<source>Machine Information</source>
- <translation type="unfinished">Información de la máquina</translation>
+ <translation>Información de la máquina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>Journal Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datos de diario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="43"/>
<source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead encontró un directorio de diario antiguo, pero parece que ha sido renombrado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="45"/>
<source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead no tocará este directorio y creará uno nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="46"/>
<source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por favor sea cuidadoso cuando juegue con los archivos de perfil de SleepyHead :-P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="53"/>
<source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por algún motivo, SleepyHead no pudo encontrar un registro del diario en su perfil, pero encontró varios directorios con datos de diario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="54"/>
<source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead tomó el primero de ellos y será el que use de aquí en adelante:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="56"/>
<source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Si sus antiguos datos no están presentes, copie los contenidos desde todos los otros directorios Journal_XXXXXXX manualmente hacia este.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
<source>CMS50F3.7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
<source>CMS50F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="587"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="606"/>
<source>SmartFlex Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo SmartFlex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="605"/>
<source>Intellipap pressure relief mode.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo de alivio de presión Intellipap.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="594"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2639"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3353"/>
<source>Ramp Only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sólo rampa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="595"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2640"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3354"/>
<source>Full Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiempo completo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="598"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="617"/>
<source>SmartFlex Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nivel SmartFlex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="616"/>
<source>Intellipap pressure relief level.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nivel de alivio de presión Intellipap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
<source>Weinmann</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
<source>SOMNOsoft2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="554"/>
<source>Loading %1 data...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cargando datos de %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp" line="14"/>
<source>PLease Wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por favor espere...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
<source>By Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Por presión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
<source>Statistics at Pressure</source>
+ <translation type="vanished">Estadísticas de presión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
+ <source>Time at Pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>Click to %1 this session.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>disable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="958"/>
<source>%1 Session #%2</source>
+ <translation>%1 Sesión #%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50D+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50E/F</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="228"/>
+ <source>%1
+Line %2, column %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="241"/>
+ <source>Could not parse Updates.xml file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -7803,7 +8202,7 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<context>
<name>Statistics</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1281"/>
<source>Details</source>
<translation variants="yes">
<lengthvariant>Detallado</lengthvariant>
@@ -7811,7 +8210,7 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1221"/>
<source>Most Recent</source>
<translation variants="yes">
<lengthvariant>Más reciente</lengthvariant>
@@ -7819,7 +8218,7 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="498"/>
<source>Compliance</source>
<translation variants="yes">
<lengthvariant>Cumplimiento</lengthvariant>
@@ -7827,7 +8226,12 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="500"/>
+ <source>Therapy Efficacy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1223"/>
<source>Last 30 Days</source>
<translation variants="yes">
<lengthvariant>Último Mes</lengthvariant>
@@ -7835,118 +8239,113 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1225"/>
<source>Last Year</source>
<translation>Último Año</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="83"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="547"/>
<source>Average %1</source>
<translation>Promedio %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="493"/>
<source>CPAP Statistics</source>
<translation>Estadísticas de CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="496"/>
<source>CPAP Usage</source>
<translation>Uso de CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="497"/>
<source>Average Hours per Night</source>
<translation>Promedio de horas por noche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="37"/>
- <source>Therapy Efficiacy</source>
- <translation>Eficacia de la terapia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="510"/>
<source>Leak Statistics</source>
<translation>Estadísticas de fuga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="515"/>
<source>Pressure Statistics</source>
<translation>Estadísticas de presión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="528"/>
<source>Oximeter Statistics</source>
<translation>Estadísticas del oxímetro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="532"/>
<source>Blood Oxygen Saturation</source>
<translation>Saturación de oxígeno en sangre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="537"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation>Frecuencia de Pulso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="545"/>
<source>%1 Median</source>
<translation>%1 Mediana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="548"/>
<source>90% %1</source>
<translation>90% %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="549"/>
<source>Min %1</source>
<translation>Mín %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
<source>Max %1</source>
<translation>Max %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
<source>%1 Index</source>
<translation>Índice %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="552"/>
<source>% of time in %1</source>
<translation>% del tiempo en %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="553"/>
<source>% of time above %1 threshold</source>
<translation>% del tiempo por encima del umbral de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="554"/>
<source>% of time below %1 threshold</source>
<translation>% del tiempo por debajo del umbral de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1164"/>
<source>I can haz data?!?</source>
<translation>¿Puedes proporcionarme datos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1165"/>
<source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
<translation>Esta solitaria ovejita somnolienta no tiene datos :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1222"/>
<source>Last Week</source>
<translation>Última Semana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1224"/>
<source>Last 6 Months</source>
<translation variants="yes">
<lengthvariant>Último Semestre</lengthvariant>
@@ -7954,125 +8353,57 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1229"/>
<source>Last Session</source>
<translation>Última sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1295"/>
<source>No %1 data available.</source>
<translation>No hay datos %1 disponibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1298"/>
<source>%1 day of %2 Data on %3</source>
<translation>%1 día(s) de datos %2 en %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1304"/>
<source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
<translation>%1 día(s) de datos %2 entre %3 y %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="963"/>
- <source>Usage Information</source>
- <translation>Información de uso</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="964"/>
- <source>Total Days</source>
- <translation>Días totales</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="968"/>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation variants="yes">
- <lengthvariant>Días cumplidos</lengthvariant>
- <lengthvariant>días con cumplimiento</lengthvariant>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="980"/>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation>Días IAH >5.0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="985"/>
- <source>Best %1</source>
- <translation>Mejor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="998"/>
- <source>Worst %1</source>
- <translation>Peor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1024"/>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation>Mejor Prescripción</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1025"/>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation>Peor Prescripción</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
<source>Changes to Prescription Settings</source>
<translation>Cambios a la prescripción</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1053"/>
<source>Days</source>
<translation>Días</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1057"/>
<source>Pressure Relief</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="vanished">Al. Pres.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1059"/>
<source>Pressure Settings</source>
<translation>Ajustes de presión</translation>
</message>
<message>
- <source>Fixed %1 %2</source>
- <translation type="vanished">Fijo %1 %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 - %2 %3</source>
- <translation type="vanished">%1 - %2 %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EPAP %1 %3 IPAP %2 %3</source>
- <translation type="vanished">EPAP %1 %3 IPAP %2 %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PS %4 over %1 - %2 %3</source>
- <translation type="vanished">PS %4 sobre %1 - %2 %3</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1123"/>
- <source>Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data.</source>
- <translation>El resaltado de eficacia ignora las prescripciones con menos de %1 día(s) de datos registrados.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="989"/>
<source>Machine Information</source>
<translation>Información de la máquina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="996"/>
<source>First Use</source>
<translation>Primer Uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="997"/>
<source>Last Use</source>
<translation>Último Uso</translation>
</message>
@@ -8170,227 +8501,239 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation>Verificando actualizaciones de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="109"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="211"/>
<source>Requesting </source>
<translation>Solicitando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="218"/>
<source>Saving as </source>
<translation>Guardando como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="469"/>
<source>XML update structure parsed cleanly</source>
<translation>La actualización de estructura XML se realizó limpiamente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
<source>No updates were found for your platform.</source>
<translation>No se encontraron actualizaciones para su plataforma.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="535"/>
<source>SleepyHead Updates</source>
<translation>Actualizaciones de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="534"/>
<source>No new updates were found for your platform.</source>
<translation>No se encontraron nuevas actualizaciones para su plataforma.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="552"/>
<source>SleepyHead v%1, codename "%2"</source>
<translation>SleepyHead v%1, nombre clave "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="555"/>
<source>platform notes</source>
<translation>Notas de la Plataforma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
<source>A new version of SleepyHead is available!</source>
<translation>¡Una nueva versión de SleepyHead está disponible!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="561"/>
<source>Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2</source>
<translation>La nueva y brillante versión <b>v%1</b> está disponible. Usted está corriendo la vieja y gastada v%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="565"/>
<source>An update for SleepyHead is available.</source>
<translation>Una actualización para SleepyHead está disponible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="566"/>
<source>Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1</source>
<translation>La versión <b>%1</b> está disponible. Usted está usando la v%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="579"/>
<source>SleepyHead v%1 build notes</source>
<translation>Notas de compilación de SleepyHead v%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="582"/>
<source>Update to QtLibs (v%1)</source>
<translation>Actualización de QtLibs (v%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="592"/>
<source>There was an error parsing the XML Update file.</source>
<translation>Hubo un error interpretando el archivo de actualización XML.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="613"/>
<source>%1 bytes received</source>
<translation>%1 bytes recibidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <source>SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="446"/>
+ <source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Would you like t download and install them now?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="643"/>
<source>Redirected to </source>
<translation>Redirigido a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="657"/>
<source>File size mismatch for %1</source>
<translation>Tamaño del archivo %1 no coincide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="668"/>
<source>File integrity check failed for %1</source>
<translation>Falló la comprobación de integridad para %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="698"/>
<source>Extracting </source>
<translation>Extrayendo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="759"/>
<source>You might need to reinstall manually. Sorry :(</source>
<translation>Lo sentimos :( Es posible que requiera reinstalar manualmente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="760"/>
<source>Ugh.. Something went wrong with unzipping.</source>
<translation>Ups... Algo salió mal al descomprimir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="773"/>
<source>Failed</source>
<translation>Fallido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="793"/>
<source>Download Complete</source>
<translation>Descarga Completada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="797"/>
<source>There was an error completing a network request:
(</source>
<translation>Hubo un error completando una petición de red:(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="842"/>
<source>Update Complete!</source>
<translation>Actualización Completada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="845"/>
<source>Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so.</source>
<translation>Actualizaciones completas. SleepyHead requiere reiniciar ahora, haga clic en Finalizado para hacerlo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="848"/>
<source>Update Failed :(</source>
<translation>Actualización Fallida :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="850"/>
<source>Download Error. Sorry, try again later.</source>
<translation>Error de descarga. Lo sentimos, intente nuevamente más tarde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="867"/>
<source>Downloading & Installing Updates...</source>
<translation>Descargando e instalando actualizaciones...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="868"/>
<source>Please wait while downloading and installing updates.</source>
<translation>Por favor espere mientras se descargan e instalan las actualizaciones.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gGraph</name>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="694"/>
- <source>Snapshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gGraphView</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="384"/>
<source>100% zoom level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="385"/>
<source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="387"/>
<source>Reset Graph Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="388"/>
<source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="391"/>
<source>Y-Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="392"/>
<source>Plots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="397"/>
<source>CPAP Overlays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="400"/>
<source>Oximeter Overlays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="403"/>
<source>Dotted Lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1854"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1993"/>
<source>Remove Clone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1858"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1997"/>
<source>Clone %1 Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/Translations/Francais.fr.ts b/Translations/Francais.fr.ts
index b1ad36b..bb58cf8 100644
--- a/Translations/Francais.fr.ts
+++ b/Translations/Francais.fr.ts
@@ -4,24 +4,17 @@
<context>
<name>CMS50Loader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Could not get data transmission from oximeter.</source>
- <translation>impossible d'obtenir des données de l'oxymètre.</translation>
+ <translation>impossible d'obtenir des données de l'oxymètre. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu.</source>
<translation>Merci de vérifier que vous avez selectionné 'upload' dans les menus de votre oxymetre.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>CMS50Serial</name>
- <message>
- <source>Question</source>
- <translation type="obsolete">Question</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Daily</name>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="435"/>
@@ -64,14 +57,6 @@
<translation>Aller au plus récent jour avec des données</translation>
</message>
<message>
- <source>Details</source>
- <translation type="vanished">Détails</translation>
- </message>
- <message>
- <source>about:blank</source>
- <translation type="vanished">ausujet:blanc</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="852"/>
<source>Events</source>
<translation>Evènements</translation>
@@ -185,32 +170,12 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1475"/>
<source>Flags</source>
- <translation type="unfinished">Marque</translation>
+ <translation>Marque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1527"/>
<source>Graphs</source>
- <translation type="unfinished">Graphique</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom fully out</source>
- <translation type="vanished">Zoom maximum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>100%</source>
- <translation type="vanished">100%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset the graph heights to uniform sizes</source>
- <translation type="vanished">Uniformiser la taille des graphiques</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Remettre a zéro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flags:</source>
- <translation type="vanished">Balises:</translation>
+ <translation>Graphique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1552"/>
@@ -218,74 +183,6 @@
<translation>Liste déroulante pour montrer/cacher les graphiques. </translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Rate</source>
- <translation type="vanished">Débit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RDI</source>
- <translation type="vanished">IDR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AHI</source>
- <translation type="vanished">IAH</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mask Pressure</source>
- <translation type="vanished">Pression du masque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="vanished">Pression</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Leak</source>
- <translation type="vanished">Fuite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Snore</source>
- <translation type="vanished">Ronflement</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resp. Rate</source>
- <translation type="vanished">Taux de respiration</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tidal Volume</source>
- <translation type="vanished">Tidal Volume</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minute Vent.</source>
- <translation type="vanished">Minute Vent.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Limitation</source>
- <translation type="vanished">Limitation du débit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pat. Trig. Breath</source>
- <translation type="vanished">Pat Trig Breath</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resp. Event</source>
- <translation type="vanished">Evenement Respiratoire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insp. Time</source>
- <translation type="vanished">Durée inspiration</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exp. Time</source>
- <translation type="vanished">Durée expiration</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IE</source>
- <translation type="vanished">IE</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sleep Stage</source>
- <translation type="vanished">Période du sommeil</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="201"/>
<source>Breakdown</source>
<translation>arret</translation>
@@ -296,58 +193,6 @@
<translation>évènements</translation>
</message>
<message>
- <source>H</source>
- <translation type="vanished">H</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A</source>
- <translation type="vanished">A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>OA</source>
- <translation type="vanished">AO</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CA</source>
- <translation type="vanished">CA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RE</source>
- <translation type="vanished">RE</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NR</source>
- <translation type="vanished">NR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>FL</source>
- <translation type="vanished">FL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PB</source>
- <translation type="vanished">PB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>E</source>
- <translation type="vanished">E</translation>
- </message>
- <message>
- <source>L</source>
- <translation type="vanished">L</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NRI</source>
- <translation type="vanished">NRI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VS</source>
- <translation type="vanished">VS</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VS2</source>
- <translation type="vanished">VS2</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="212"/>
<source>UF1</source>
<translation>UF1</translation>
@@ -358,442 +203,242 @@
<translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <source>UF3</source>
- <translation type="vanished">UF3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Selection AHI</source>
- <translation type="vanished">Choix IAH </translation>
- </message>
- <message>
- <source>CSR</source>
- <translation type="vanished">CSR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PR</source>
- <translation type="vanished">PR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U1</source>
- <translation type="vanished">U1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U2</source>
- <translation type="vanished">U2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U3</source>
- <translation type="vanished">U3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>O2</source>
- <translation type="vanished">O2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Events/hour</source>
- <translation type="vanished">Evènement/Heure</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PD</source>
- <translation type="vanished">PD</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Data</source>
- <translation type="vanished">Pas de donée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="549"/>
<source>No %1 events are recorded this day</source>
<translation>Aucun evenement %1 disponible pour ce jour </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
<source>%1 event</source>
<translation>Evenement %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
<source>%1 events</source>
<translation>Evenements %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry data exists for this day, however it's timestamps are too different, so the Graphs will not be linked.</source>
- <translation type="vanished">Il y a des données d'Oximetrie pour ce jour, mais les date sont trop différente et donc les graphiques ne seront pas liés.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Graphs :(</source>
- <translation type="vanished">Pas de Graphiques :(</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CPAP</source>
- <translation type="vanished">PPC</translation>
- </message>
- <message>
- <source>APAP</source>
- <translation type="vanished">APAP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bi-Level</source>
- <translation type="vanished">Bi-Level</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ASV</source>
- <translation type="vanished">ASV</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown</source>
- <translation type="vanished">Inconnue</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation type="vanished">Date</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Sleep</source>
<translation>Sommeil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Wake</source>
<translation>Eveil</translation>
</message>
<message>
- <source>Hypopnea</source>
- <translation type="vanished">Hypopnée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Apnea</source>
- <translation type="vanished">Apnée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Obstructive</source>
- <translation type="vanished">Obstructive</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Limit</source>
- <translation type="vanished">Limitation du Flux</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User Flags</source>
- <translation type="vanished">Balise utilisateur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RERA</source>
- <translation type="vanished">RERA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VSnore</source>
- <translation type="vanished">VRonflement</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VSnore2</source>
- <translation type="vanished">VRonflement2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PB/CSR</source>
- <translation type="vanished">PB/CSR</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1579"/>
<source>Event Breakdown</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Répartiotn de l'évènement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1614"/>
<source>Sessions all off!</source>
<translation>Toutes les Sessions sont off!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1616"/>
<source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
<translation>Des sessions existent pour ce jour mais sont éteintes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1619"/>
<source>Impossibly short session</source>
<translation>Session trop courtes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1620"/>
<source>Zero hours??</source>
<translation>Zero heures ?!?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1623"/>
<source>BRICK :(</source>
<translation>PLANTAGE :(</translation>
</message>
<message>
- <source>Sorry, your machine does not record data.</source>
- <translation type="vanished">Désolé votre machine n'enregistre rien.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1625"/>
<source>Complain to your Equipment Provider!</source>
<translation>Plaignez vous a votre fournisseur d'équipement!</translation>
</message>
<message>
- <source>Avg</source>
- <translation type="vanished">Moyenne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Med</source>
- <translation type="vanished">Med</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1187"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiques</translation>
</message>
<message>
- <source>Channel</source>
- <translation type="vanished">Chaine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min</source>
- <translation type="vanished">Min</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1%</source>
- <translation type="vanished">%1%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max</source>
- <translation type="vanished">Max</translation>
- </message>
- <message>
- <source><b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
- <translation type="vanished"><b>Notification:</b>Ce jour ne contient que des données résumés, seul des informations restreintes sont disponibles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No data available</source>
- <translation type="vanished">Pas de donnée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1109"/>
<source>Oximeter Information</source>
<translation>Informations de l'Oxymètre</translation>
</message>
<message>
- <source>Int. Pulse</source>
- <translation type="vanished">Poul Int.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Int. SpO2</source>
- <translation type="vanished">SpO2 Int.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="689"/>
<source>Session Start Times</source>
<translation>Début de Session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="690"/>
<source>Session End Times</source>
<translation>Fin de Session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="929"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="909"/>
<source>Oximetery Sessions</source>
<translation>Sessions d'Oxymetrie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="915"/>
<source>Position Sensor Sessions</source>
<translation>Session des capteurs de position</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="920"/>
<source>Unknown Session</source>
<translation>Session inconnue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1061"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1113"/>
<source>SpO2 Desaturations</source>
<translation>Désaturation de SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1114"/>
<source>Pulse Change events</source>
<translation>Changement de pulsation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1115"/>
<source>SpO2 Baseline Used</source>
<translation>Ligne de base du SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1284"/>
<source>Total ramp time</source>
<translation>Durée total de la rampe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1288"/>
<source>Time outside of ramp</source>
<translation>Durée hors rampe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1246"/>
- <source>AHI excluding ramp</source>
- <translation>IAH hors rampe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1643"/>
<source>"Nothing's here!"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rien ici</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1646"/>
<source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>absence de donnée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Hide all events</source>
<translation>Cacher les évènements</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Show all events</source>
<translation>Afficher les évènements</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="985"/>
<source>Machine Settings</source>
<translation>Réglages de la machine</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Relief</source>
- <translation type="vanished">Restants de Pressions</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Humidifier</source>
- <translation type="vanished">Humidifieur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="837"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="874"/>
<source>Session Information</source>
<translation>Information de Session</translation>
</message>
<message>
- <source>SessionID</source>
- <translation type="vanished">ID de Session</translation>
- </message>
- <message>
- <source>On</source>
- <translation type="vanished">On</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start</source>
- <translation type="vanished">Début</translation>
- </message>
- <message>
- <source>End</source>
- <translation type="vanished">Fin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="906"/>
<source>CPAP Sessions</source>
<translation>Session CPAP</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Sessions</source>
- <translation type="vanished">Sessions d'Oxymetrie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter</source>
- <translation type="vanished">Oximètre</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="912"/>
<source>Sleep Stage Sessions</source>
<translation>Sessions du sommeil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="973"/>
<source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
<translation>Un ou plusieurs enregistrement de cette session a des données corompues. Certains points des graphiques peuvent ne pas coincider correctement.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="949"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="989"/>
<source>Machine Settings Unavailable</source>
<translation>Réglages de la machine indisponibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1145"/>
<source>PAP Mode: %1<br/></source>
<translation>Mode PAP :%1<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1150"/>
<source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
- <translation>Jours sans pression,mode et réglages</translation>
+ <translation>Jours sans pression,mode et réglages.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1192"/>
<source>%1%2</source>
<translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1258"/>
<source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
<translation>Jour avec informations limité, seulement le résumé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1216"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1268"/>
<source>Total time in apnea</source>
<translation>Temps total en apnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1278"/>
<source>Time over leak redline</source>
<translation>Durée audessus de la ligne rouge de fuite</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked.</source>
- <translation type="vanished">Il y a des données d'Oximetrie pour ce jour, mais les date sont trop différente et donc les graphiques ne seront pas liés.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1522"/>
+ <source>BRICK! :(</source>
+ <translation>BRICK! :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1624"/>
<source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
<translation>Désolé votre machine ne fournit que des donées de confotmité.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1925"/>
<source>Pick a Colour</source>
<translation>Choisir une couleur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2210"/>
<source>This bookmarked is in a currently disabled area..</source>
<translation>Ce favoris pointe vers une zone inactive..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2253"/>
<source>Bookmark at %1</source>
<translation>Favoris a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2447"/>
<source>Show all graphs</source>
<translation>Afficher les Graphiques</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">Aucun Graphique !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Summary Only :(</source>
- <translation type="vanished">Résumé seulement :(</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2469"/>
<source>Hide all graphs</source>
<translation>Cacher les Graphiques</translation>
</message>
@@ -1019,17 +664,17 @@
<context>
<name>FPIconLoader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="141"/>
<source>Import Error</source>
<translation>Erreur d'import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>This Machine Record cannot be imported in this profile.</source>
<translation>Import impossible des données de cette machined dans ce profil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>Les enregistrements du jour se chevauchent avec le contenu déjà existant.</translation>
</message>
@@ -1054,8 +699,8 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="998"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1035"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3050"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3107"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3035"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3092"/>
<source>about:blank</source>
<translation>ausujet:blanc</translation>
</message>
@@ -1088,7 +733,7 @@
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1204"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1224"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1244"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -1098,849 +743,401 @@
<translation>qrc:/docs/index.html</translation>
</message>
<message>
- <source>&Navigation</source>
- <translation type="vanished">&Navigation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1618"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1668"/>
<source>Daily</source>
<translation>Quotidien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1712"/>
<source>Overview</source>
<translation>Aperçus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1771"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1756"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Oximetry</source>
<translation>Oximètrie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1806"/>
<source>Import</source>
<translation>Import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1871"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1856"/>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
- <source>&Bookmarks</source>
- <translation type="vanished">&Favoris</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Records</source>
- <translation type="vanished">&Enregistrer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3121"/>
<source>&File</source>
<translation>&Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3154"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3147"/>
<source>&View</source>
<translation>&Vues</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3165"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3188"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3185"/>
<source>&Data</source>
<translation>&Données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3189"/>
<source>&Advanced</source>
<translation>&Avancé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3396"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3380"/>
<source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
<translation>Nettoyage &Automatique de l'Oximétrie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3466"/>
<source>Toggle &Line Cursor</source>
<translation>Activer le curseur type &Ligne</translation>
</message>
<message>
- <source>Foo</source>
- <translatorcomment>https://fr.wikipedia.org/wiki/Variable_m%C3%A9tasyntaxique</translatorcomment>
- <translation type="vanished">cassé</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Purge CPAP Data</source>
- <translation type="vanished">&Purger les données de la PPC</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3530"/>
+ <source>Report a Bug</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3193"/>
<source>Purge Oximetery Data</source>
<translation>Purger les données de l'Oximetrie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3209"/>
<source>Rebuild CPAP Data</source>
<translation>Reconstruire les données PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3247"/>
<source>&Import Data</source>
<translation>&Import de donnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
<source>Shift+F2</source>
<translation>Shift+F2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3255"/>
<source>&Preferences</source>
<translation>&Préférences</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3260"/>
<source>&Profiles</source>
<translation>&Profils Utilisateurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3268"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3265"/>
<source>Exit</source>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="289"/>
<source>E&xit</source>
<translation>&Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3270"/>
<source>View &Daily</source>
<translation>Vue &Quotidienne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3278"/>
<source>View &Overview</source>
<translation>Vue &Globale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
<source>F6</source>
<translation>F6</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3286"/>
<source>View &Welcome</source>
<translation>Vue &Bienvenue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3292"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3418"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3294"/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3305"/>
<source>Use &AntiAliasing</source>
<translation>Utiliser l'&AntiAliasing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3310"/>
<source>&About SleepyHead</source>
<translation>&Au sujet de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3318"/>
<source>&Fullscreen Toggle</source>
<translation>&Passer en plein écran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3329"/>
<source>Show Debug Pane</source>
<translation>Afficher le paneau de debug</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3334"/>
<source>&Reset Graph Layout</source>
<translation>&Réinitialiser la disposition des graphiques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3342"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="287"/>
<source>Check for &Updates</source>
<translation>&Vérifier les mises à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3344"/>
<source>Take &Screenshot</source>
<translation>&Faire une copie d'écran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
<source>F12</source>
<translation>F12</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3352"/>
<source>O&ximetry Wizard</source>
<translation>Assistant d'O&ximetrie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3381"/>
- <source>Exp&ort Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3515"/>
+ <source>Show Performance Information</source>
+ <translation>Afficher les informations de performance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <source>CSV Export Wizard</source>
+ <translation>Assistant d'export en CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3525"/>
+ <source>Export for Review</source>
+ <translation>Export pour relecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3125"/>
+ <source>Exp&ort Data</source>
+ <translation>Exp&ort des données</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3499"/>
<source>Daily Calendar</source>
<translation>Calendrier Quotidien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3502"/>
<source>F9</source>
<translation>F9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3507"/>
<source>Backup &Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>View O&ximetry</source>
- <translation type="vanished">Vue O&xymetrie</translation>
+ <translation>Sauvegarde du &Journal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
<source>F7</source>
<translation>F7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3360"/>
<source>Print &Report</source>
<translation>Imprimer &Raport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3365"/>
<source>&Edit Profile</source>
<translation>&Modifier le profil utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3376"/>
- <source>&Link Graph Groups</source>
- <translation>&Lier les Goupe de Graphiquess</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exp&ort</source>
- <translation type="vanished">Exp&orter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3370"/>
<source>Online Users &Guide</source>
<translation>&Guide utilisateur en ligne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3375"/>
<source>&Frequently Asked Questions</source>
<translation>Question &Fréquentes </translation>
</message>
<message>
- <source>&Rebuild Oximetry Indices</source>
- <translation type="vanished">&Reconstruire les indices d'Oximétrie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3385"/>
<source>Change &User</source>
<translation>&Changer de profil utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3390"/>
<source>Purge &Current Selected Day</source>
<translation>Purger le jour &Courant sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3458"/>
<source>Current Days</source>
<translation>Jours courants</translation>
</message>
<message>
- <source>&Current Selected Day</source>
- <translation type="vanished">&Jour actuel </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3411"/>
- <source>All data for current CPAP machine</source>
- <translation>Toute les donnée pour la machine a PPC courante</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
<source>Right &Sidebar</source>
<translation>&Barre latérale droite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3485"/>
<source>Daily Sidebar</source>
<translation>Barre latérale Quotidiènne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3488"/>
<source>F8</source>
<translation>F8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3409"/>
<source>View S&tatistics</source>
<translation>Voir les S&tatistiques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1606"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1591"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3062"/>
<source>Records</source>
<translation>Enregistrements</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3199"/>
<source>Purge ALL CPAP Data</source>
<translation>Purger toutes les données de la PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3404"/>
<source>F10</source>
<translation>F10</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3436"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3415"/>
<source>View Statistics</source>
<translation>Voir les Statistiques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
<source>&Support SleepyHead Development</source>
<translation>Aider au développement de &SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3443"/>
<source>Change &Language</source>
<translation>Changer de &Langue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3448"/>
<source>Change &Data Folder</source>
<translation>Changer de Répertoire des &Données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3453"/>
<source>Import &Somnopose Data</source>
<translation>Importer des données &Somnopose</translation>
</message>
<message>
- <source>View S&ummary</source>
- <translation type="vanished">Vue &Résumée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3423"/>
<source>Import &ZEO Data</source>
<translation>Importer des données &ZEO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3428"/>
<source>Import RemStar &MSeries Data</source>
<translation>Importer des données RemStar &MSeries</translation>
</message>
<message>
- <source>&Support Sleepyhead Development</source>
- <translation type="vanished">&Aider au développement de SleepyHead</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3438"/>
<source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
<translation>&Glossaire des termes de désordre du sommeil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="657"/>
<source>Loading Data</source>
<translation>Chargement en cours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1117"/>
<source>Importing Data</source>
<translation>Import en cours</translation>
</message>
<message>
- <source>RDI</source>
- <translation type="vanished">RDI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AHI</source>
- <translation type="vanished">AHI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No CPAP data available.</source>
- <translation type="vanished">pas de donnée disponibles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 day of CPAP Data, on %2.</source>
- <translation type="vanished">%1 jour de donnée , sur %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 days of CPAP Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="vanished">%1 jours de donnée , entre %2 et %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Details</source>
- <translation type="vanished">Détails</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Most Recent</source>
- <translation type="vanished">le plus récent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last 7 Days</source>
- <translation type="vanished">Semaine dernière</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last 30 Days</source>
- <translation type="vanished">Dernier mois</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last 6 months</source>
- <translation type="vanished">Dernier 6 mois</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last Year</source>
- <translation type="vanished">Dernière année</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RERA Index</source>
- <translation type="vanished">Indexe RERA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Limit Index</source>
- <translation type="vanished">Index de Limitation du Flux</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hours per Night</source>
- <translation type="vanished">Heures par Nuit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min EPAP</source>
- <translation type="vanished">EPAP Min</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1% EPAP</source>
- <translation type="vanished">%1% EPAP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max IPAP</source>
- <translation type="vanished">IPAP Max</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1% IPAP</source>
- <translation type="vanished">%1% IPAP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average Pressure</source>
- <translation type="vanished">Pression Moyenne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1% Pressure</source>
- <translation type="vanished">Pression %1% </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="vanished">Pression</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average %1</source>
- <translation type="vanished">%1 Moyenne </translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1% %2</source>
- <translation type="vanished">%1% %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry Summary</source>
- <translation type="vanished">Résumé d'Oximétrie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 day of Oximetry Data, on %2.</source>
- <translation type="vanished">%1 jour de donnée d'Oxymetrie , sur %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 days of Oximetry Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="vanished">%1 jours de donnée d'Oxymetire, entre %2 et %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average SpO2</source>
- <translation type="vanished">SpO2 Moyenne </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum SpO2</source>
- <translation type="vanished">SpO2 Minimum </translation>
- </message>
- <message>
- <source>SpO2 Events / Hour</source>
- <translation type="vanished">Evènement SpO2 /Heure</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% of time in SpO2 Events</source>
- <translation type="vanished">% du temps en evènement SpO2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">Fréquence Pulsation Moyenne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">Fréquence Pulsation Mini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">Fréquence Pulsation Maxi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pulse Change Events / Hour</source>
- <translation type="vanished">Changement de pulsation Nb/Heure</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Usage Information</source>
- <translation type="vanished">Information d'utlisations</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Days</source>
- <translation type="vanished">Jours Total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation type="vanished">Jours Corrects</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation type="vanished">Jours AHI > 5.0</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Best %1</source>
- <translation type="vanished">Meilleur &bnsp; %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Worst %1</source>
- <translation type="vanished">Pire %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1193"/>
<source>CPAP</source>
<translation>PPC</translation>
</message>
<message>
- <source>APAP</source>
- <translation type="vanished">APAP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bi-Level</source>
- <translation type="vanished">Bi-Level</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ST/ASV</source>
- <translation type="vanished">ST/ASV</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation type="vanished">Meilleur Réglages RX</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mode</source>
- <translation type="vanished">Mode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation type="vanished">Pires Réglages RX</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EPAP</source>
- <translation type="vanished">EPAP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPAPLo</source>
- <translation type="vanished">IPAP bas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPAPHi</source>
- <translation type="vanished">IPAP haut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PS Min</source>
- <translation type="vanished">PS Min</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PS Max</source>
- <translation type="vanished">PS Max</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPAP</source>
- <translation type="vanished">IPAP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PS</source>
- <translation type="vanished">PS</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min Pres.</source>
- <translation type="vanished">Press. Min.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max Pres.</source>
- <translation type="vanished">Pres. Max.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First</source>
- <translation type="vanished">Premier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last</source>
- <translation type="vanished">Dernier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Days</source>
- <translation type="vanished">Jours</translation>
- </message>
- <message>
- <source>FL</source>
- <translation type="vanished">FL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Machine</source>
- <translation type="vanished">Machine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="vanished">Restants de Pressions.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%5 %1% EPAP=%2<br/>%3% IPAP=%4</source>
- <translation type="vanished">%5 %1% EPAP=%2<br/>%3% IPAP=%4</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%3 %1% Pressure=%2</source>
- <translation type="vanished">%3 %1% Pression=%2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Brand</source>
- <translation type="vanished">Marque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Model</source>
- <translation type="vanished">Modele</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Serial</source>
- <translation type="vanished">Numéro de série</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First Use</source>
- <translation type="vanished">Première Utilisation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last Use</source>
- <translation type="vanished">Dernière Utilisation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1395"/>
<source>Loading</source>
<translation>Chargement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1082"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1184"/>
<source>About SleepyHead</source>
<translation>Au sujet de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <source>There are no graphs visible to print</source>
- <translation type="vanished">Pas de graphiques a imprimmer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1978"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Favoris</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
- <translation type="vanished">voulez vous afficher les zones favorites dans ce rapport?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This make take some time to complete..
-Please don't touch anything until it's done.</source>
- <translation type="vanished">C'est long, ne touchez a rien en attendant.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Printing %1 Report</source>
- <translation type="vanished">Impression du rapport %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 Report</source>
- <translation type="vanished">rapport %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name: %1, %2
-</source>
- <translation type="vanished">Nom: %1,%2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>DOB: %1
-</source>
- <translation type="vanished">Né le: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Patient ID: %1
-</source>
- <translation type="vanished">Patient N°: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Phone: %1
-</source>
- <translation type="vanished">Téléphone: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Email: %1
-</source>
- <translation type="vanished">Courriel: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>
-Address:
-%1</source>
- <translation type="vanished">
-Adresse:
-%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mask Time: </source>
- <translation type="vanished">Utilisation du masque: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bedtime: </source>
- <translation type="vanished">Sommeil: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wake-up: </source>
- <translation type="vanished">Réveil: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Machine: </source>
- <translation type="vanished">Machine: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>
-Mode: </source>
- <translation type="vanished">Mode: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>ASV</source>
- <translation type="vanished">ASV</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown</source>
- <translation type="vanished">Inconnue</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RDI %1
-</source>
- <translation type="vanished">RDI: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AHI %1
-</source>
- <translation type="vanished">AHI: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
- <translation type="vanished">AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%</source>
- <translation type="vanished">REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>UAI=%1 </source>
- <translation type="vanished">UAI= %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
- <translation type="vanished">NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Weight %1 </source>
- <translation type="vanished">Poids %1 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>BMI %1 </source>
- <translation type="vanished">BMI %1 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zombie %1/10 </source>
- <translation type="vanished">Zombie %1/10 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reporting from %1 to %2</source>
- <translation type="vanished">Rapport du %1 au %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reporting data goes here</source>
- <translation type="vanished">Localisation des donées des rapports</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
- <translation type="vanished">Flux du jour entier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
- <translation type="vanished">SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Page %1 of %2</source>
- <translation type="vanished">Page %1 sur %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="163"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profil</translation>
</message>
@@ -1950,63 +1147,38 @@ Mode: </source>
<translation>Bienvenue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>&About</source>
<translation>&Au sujet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="300"/>
- <source>Loading...</source>
- <translation>Chargement en cours</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="952"/>
<source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
<translation>Accès à l'importation bloqué pendant les recalculs en cours.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="obsolete">Annuler</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="720"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2162"/>
<source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
<translation>Patientez, importation de(s) dossier(s) de sauvegarde ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="974"/>
<source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
<translation>Patientez,scan de la carte de donnée PPC...</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This pre-release build is meant for beta testers only. Please do <b>NOT</b> share outside the SleepyHead Testing Forum.</source>
- <translation type="vanished"><b> Attention: </ b> Cette pré-version est destinée aux bêta-testeurs uniquement. S'il vous plaît ne <b> PAS </ b> la diffuser à l'extérieur du Forum de test SLEEPYHEAD</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please report bugs for this build to the SleepyHead Testing Forum, but first, check the release thread to ensure you are running the latest version.</source>
- <translation type="vanished">S'il vous plaît rapportez les bugs au Forum Test SLEEPYHEAD, mais d'abord, vérifier le fil de discussion BUILD pour vou assurer que vous utilisez la dernière version.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="334"/>
<source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
<translation>Quand vous rapportez un bug, s'il vous plaît assurez-vous de fournir le numéro de version SleepyHead, les détails du système d'exploitation et de la machine PPC.</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This reports this software generates are not fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
- <translation type="vanished"><b> Attention: </ b> Ce rapport généré par ce logiciel ne doit pas etre utilisé à des fins de vérification de conformité ou de diagnostic médical.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These messages are only a temporary feature. Some people thought they were an error.</source>
- <translation type="vanished">Ces messages sont temporaires. Certaines personnes pensaient q'il étaient une erreur.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
<source>Import Problem</source>
<translation>Problème d'import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
<source>Couldn't find any valid Machine Data at
%1</source>
@@ -2015,347 +1187,349 @@ Mode: </source>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Please insert your CPAP data card...</source>
<translation>Insérez la carte de donnée PPC svp...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="995"/>
<source>CPAP Data Located</source>
<translation>Données PPC trouvés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="916"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1015"/>
<source>Please wait, launching file dialog...</source>
- <translation>Patientez, lancement du sélecteur de fichier..</translation>
+ <translation>Patientez, lancement du sélecteur de fichier...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1021"/>
<source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
<translation>Pas de carte détecté, lancement du sélecteur de fichier...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1027"/>
<source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
<translation>S'il vous plaît choisissez le dossier racine ou la lettre de lecteur de votre carte de données, et non pas un sous-dossier.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1028"/>
<source>Import Reminder</source>
<translation>Rappel d'Import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1079"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1181"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
<translation>Bienvenue dans SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1185"/>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
<translation>Ce logiciel a été crée pour vous aider à visualiser les données de votre machine a PPC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1187"/>
<source>SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
<translation>SleepyHead a été conçus par un développeur ayant l'expérience des troubles du sommeil et adapté selon les retours de nombreux testeurs également souffrant des mêmes troubles.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1087"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1189"/>
<source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
- <translation>e logiciel est une version Beta (de test) et certaines fonctions peuvent se comporter de façons inattendues.</translation>
+ <translation>Ce logiciel est une version Beta (de test) et certaines fonctions peuvent se comporter de façons inattendues.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1190"/>
<source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
<translation>Merci de rapporter les erreurs sur la page web Sourceforge de SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1192"/>
<source>Currenly supported machines:</source>
<translation>Machine supportées :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1195"/>
<source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
<translation>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
<translation>DeVilbiss Intellipap (Auto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1197"/>
<source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
<translation>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1199"/>
<source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
<translation>les Oximetres Contec CMS50D+, CMS50E et CMS50F (pas 50FW) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1200"/>
<source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
<translation>ResMed S9 Oximeter Attachment</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1201"/>
<source>Online Help Resources</source>
<translation>Aide en ligne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1202"/>
<source>Note:</source>
<translation>Note:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1203"/>
<source>I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser.</source>
<translation>Ce navigateur web est conçus pour afficher l'aide de ce logiciel, il n'est pas recommandé de l'utiliser pour une utilisation intensive.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
<translation>(Il ne propose par l'ncrytion de donnée SSL, donc ce ne serait pas une bonne idée de saisir des informations confidentiels avec ce navigateur)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1114"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1216"/>
<source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
<translation>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Site Web du projet</a> chez SourceForge<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1218"/>
<source>Further Information</source>
<translation>Plus d'information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1118"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1220"/>
<source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
<translation>Voici la <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>note de publication</a> pour cette version.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
<translation>Plus quelques: <a href='qrc:/docs/usage.html'>documentations d'utilisation</a>, et quelques informations importantes pour les utilisateurs de Mac.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1224"/>
<source>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
<translation>Au sujet <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Des apnées du sommeil </a> sur Wikipedia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1227"/>
<source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
<translation>Forum sur le sujet des apnées du Sommeil :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
<translation><a href='http://www.cpaptalk.com'>Forum CPAPTalk</a>,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
<source>©2011-2014</source>
- <translation>©2011-2014</translation>
+ <translation type="vanished">©2011-2014</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1239"/>
<source>License:</source>
<translation>Licence:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1240"/>
<source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
<translation>Ce logiciel est publié sous licence <a href="qr:/COPYING">GNU License Publique</a>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1243"/>
<source>DISCLAIMER:</source>
<translation>ATTENTION:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1245"/>
<source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
<translation>Ce n'est <font color='red'><u>PAS</u></font> un logiciel médical. Cette application est tout juste un visualiseur de données, et en aucune manière ne garantie la précision ni l'exactitude des calculs ou des données affichées.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1247"/>
<source>The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
<translation>L'auteur ne sera PAS tenu responsable si qui que ce soit se blesse ou blesse un tiers en utilisant correctement ou non ce logiciel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1249"/>
<source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
<translation>Votre médecin doit toujours votre première et principale source de conseils en ce qui concerne la gestion de votre santé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1251"/>
<source>*** <u>Use at your own risk</u> ***</source>
<translation>***.<u>Utilisez le à vos risques et péril</u>.***</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>Revision:</source>
<translation>Révision:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>branch</source>
<translation>branche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1433"/>
<source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement des données: <a href="file://%1">%2</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Arie Klerk (Neerlandais), Steffen Reitz and Marc Stephan (Allemand), Chen Hao (Chinois), Lars-Erik Söderström (Suedois), Damien Vigneron (Francais), António Jorge Costa (Portugais), Judith Guzmán (Espanol) et d'autre a ajouter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1468"/>
<source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un grand merci a Pugsy de <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> pour son aide avec la documentation and les tutoriaux, ainsi qu'a tout ceux qui m'on aidé a tester et qui qui ont partagés leur données de PPC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2037"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2137"/>
<source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir reconstruire toutes les données de PPC pour la machine suivante: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2040"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2140"/>
<source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
<translation>S'il vous plaît notez que cela pourrait entraîner la perte de données graphiques si les sauvegardes internes de Sleepyhead ont été désactivées ou entravé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2048"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2148"/>
<source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
<translation>Pour une raison quelconque, Sleepyhead n'a pas sauvegardes internes pour la machine suivante:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2051"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2151"/>
<source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
<translation>Vu que vous avez fait vos <i> <b> propre </b> sauvegardes pour l'ensemble de vos données PPC </i>, vous pouvez toujours effectuer cette opération, mais vous aurez à restaurer manuellement à partir de vos sauvegardes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2052"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2152"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation>Etes-vous vraiement sur de vouloir faire cela ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2198"/>
<source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
<translation>Vous êtes sur le point de <font size=+2>détruire</font> les données pour la machines suivante: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2201"/>
<source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
<translation>Par mesure de précaution, le dossier de sauvegarde sera laissé en place.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2202"/>
<source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
<translation>Êtes-vous <b> absolument sûr</b> de vouloir continuer ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2225"/>
<source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
<translation>Une erreur d'autorisation de fichier à planté le processus de purge, vous devrez supprimer manuellement le dossier suivant :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2764"/>
<source>%1's Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1's Journal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
<source>Choose where to save journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisissez ou sauvegarder le journal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
<source>XML Files (*.xml)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers XML (*.xml)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2065"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2165"/>
<source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
<translation>Comme il n'y a pas de sauvegardes internes,vous devrez restaurer à partir de votre propre sauvegarde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="332"/>
+ <source>Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
+ <translation>Sauvegarder toujours vos données avant d'utiliser une version de tests.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="335"/>
+ <source>Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <translation>Préparer un fichier ZIP de vos données ou un rapport de crash avant de remplir un formulaire d'erreur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2166"/>
<source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
<translation>Voulez-vous importer vos propres sauvegardes maintenant? (vous n'aurez pas de données visibles pour cette machine jusqu'à ce que vous le fassiez)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2702"/>
<source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
<translation>Voulez-vous effacer les données de l'oximètre pour %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2704"/>
<source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
<translation><b>Attention cette opération ne peut etre annulée !</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2724"/>
<source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
<translation>Séléctionez d'abord un jour avec des données valides dans la vue journalière.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1434"/>
<source>Copyright</source>
- <translation>Copyright:</translation>
+ <translation>Copyright</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="330"/>
<source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b> Attention: </ b> Ceci est une préversion, et peut souvent etre instable. Elle ne sert qu'a des fin de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="331"/>
<source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="316"/>
- <source>Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Si vous rencontrez des erreurs après une mise à jour vers une nouvelle version, essayez de reconstruire votre base de donéne à partir deu menu base de donnée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="333"/>
<source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="319"/>
- <source>Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Merci de vérifier que vous utilisez la dernière version avant de rapporter un bug.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="336"/>
<source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pensez a deux fois avant de signaler un bug, Verifiez auparavant s'il n'est pas déja remonté!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="337"/>
<source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ce message rouge est intentinel et sera absent de la version finale...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="560"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>Imported %1 CPAP session(s) from
%2</source>
@@ -2364,12 +1538,12 @@ Mode: </source>
%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>Import Success</source>
<translation>Import réussi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Already up to date with CPAP data at
%1</source>
@@ -2378,304 +1552,305 @@ Mode: </source>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Up to date</source>
<translation>A jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="890"/>
<source>Choose a folder</source>
<translation>Choisissez un répertoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="956"/>
+ <source>Import is already running in the background.</source>
+ <translation>L'import est déja lancé en tâche de fond</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="988"/>
<source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
<translation>une structure de fichier %1 pour un %2 a été situé à:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="990"/>
<source>A %1 file structure was located at:</source>
<translation>une structure de fichier %1 a été trouvé a:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="997"/>
<source>Would you like to import from this location?</source>
<translation>Voulez-vous importer de cet emplacement ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1001"/>
<source>Specify</source>
<translation>Parcourir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1106"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1208"/>
<source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_User_Guide">Guide d'utilisation en ligne</a> de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Questions Fréquentes</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1212"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossaires des Termes des troubles du sommeil</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1214"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">Wiki de SleepyHead</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1229"/>
<source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
<translation><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
+ <source>©2011-2016</source>
+ <translation>©2011-2016</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1435"/>
<source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
<translation>Ce logiciel est distribué sous la licence Publique GNU V3.0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1439"/>
<source>SleepyHead Project Page</source>
<translation>Site web du projet SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1442"/>
<source>SleepyHead Wiki</source>
<translation>Wiki de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1446"/>
<source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
<translation>N'oubliez pas d'apprécier SleepyHead sur <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> ou <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
<translation>SleepyHead, vous est proposé par Jedimark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1455"/>
<source>Kudos & Credits</source>
<translation>Remerciements</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
<source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
<translation>Débbugage, Correctifs et Aides :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1457"/>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</source>
+ <translation>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson;RezNet,PaleRider,JediBob,Diamaunt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
<source>Translators:</source>
<translation>Traducteurs:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</source>
+ <translation>Arie Klerk (Coordinateur des traducteurs, aussi Neerlandais), Steffen Reitz (Allemand), Chen Hao (Chinois), Lars-Erik Söderström (Suedois), Damien Vigneron (Français), António Jorge Costa (Portugais), Judith Guzmán (Espanol) et d'autre à ajouter.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1463"/>
<source>3rd Party Libaries:</source>
<translation>Librairies logiciel externes utilisées:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1464"/>
<source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
<translation>SleepyHead utilise le <a href="http://qt-project.org">Framework QT</a>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1466"/>
<source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
<translation>Dans le module de mise à jour, SleepyHead utilise la librairie <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> de Sergey A. Tachenov, qui encapsule le package ZIP/UNZIP de Gilles Vollant.</translation>
</message>
<message>
- <source>Special thanks to Pugsy from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for her help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="vanished">Un grand merci a Pugsy de <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> pour son aide avec la documentation and les tutoriaux, ainsi qu'a tout ceux qui m'on aidé a tester et qui qui ont partagés leur données de PPC.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1473"/>
<source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
<translation>Merci d'utiliser SleepyHead. S'il vous est utile, merci d'aider au developement en faisant un don via Paypal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1478"/>
<source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
<translation>Ce logiciel est fournis sans aucune garantie explicte ou implicite.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1479"/>
<source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
<translation>Il n'est pas garantie de convenir à quelques usage que ce soit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1480"/>
<source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
<translation>La précision des données affichées par ce programme n'est absoluement pas garantie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1482"/>
<source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
<translation>Ce n'est pas un logiciel médical, ce n'est qu'un logiciel de recherche qui fournit une représenation visuelle des données enregistrée par les appareils supportés.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1484"/>
<source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
<translation>Ce logiciel n'est pas adapté pour effectuer un quelconque diagnostique ou rapport de conformité , ou autre usage médical quelconque.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1487"/>
<source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
- <translation>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</translation>
+ <translation>L'auteur et ses associés récusent toute responsabilité pour les dommages ou autres problèmes découlant de l'utilisation correcte ou non de ce logiciel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1387"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1489"/>
<source>Use this software entirely at your own risk.</source>
<translation>Utilisez ce logiciel à vos risques et périls.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1558"/>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
<translation>Les Préférence sont bloquée pendant le recalcul.</translation>
</message>
<message>
- <source>Question</source>
- <translation type="obsolete">Question</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
<translation>Philips Respironics System On (CPAP Pro, Auto, BiPAP et ASV)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1429"/>
<source>Build Date: %1 %2</source>
<translation>Date de compilation : %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1431"/>
<source>Graphics Engine: %1</source>
<translation>Moteur Graphique: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Folder Location: %1</source>
- <translation type="vanished">Répertoire des données : %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl and Roy Stone.</source>
- <translation type="vanished">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl et Roy Stone.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German), and others I've still to add here.</source>
- <translation type="vanished">Arie Klerk (Hollandais), Steffen Reitz (Allemeand), Hao Chen (Chinois), Lars-Erik Söderström (Suédois,) Damien Vigneron (Français), et d'autre qu'il faut que je rajoute ici.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1647"/>
<source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
<translation>Erreur en enregistrant la copie d'écran "%1"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1649"/>
<source>Screenshot saved to file "%1"</source>
<translation>Copie d'écran "%1" enregistrée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1669"/>
<source>Printing Disabled</source>
<translation>Impression déscativée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1670"/>
<source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
<translation>Merci de recompiler SleepyHead avec QT 4.8.5 ou plus, imprimer cause des plantages avec cette version de QT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
<source>Gah!</source>
<translation>Zut!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
<source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
<translation>Veuillez redémmarer manuellement.</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure?</source>
- <translation type="vanished">Etes vous sure ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:
-</source>
- <translation type="vanished">Etes vous sur de vouloir purger tout les données pour la machine:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2398"/>
<source>Performance will be degraded during these recalculations.</source>
<translation>Les performances serons moindres pendant le recalcul.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2399"/>
<source>Recalculating Indices</source>
<translation>Recalcul des indices</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2411"/>
<source>Loading Event Data</source>
<translation>Chargement en cours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2302"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2475"/>
<source>Recalculating Summaries</source>
<translation>Recalcule des résumés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2487"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Redémarage nécéssaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<source>Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes.</source>
<translation>Recalcul terminé, relancez l'application pour afficher les chagements.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Recalculations are now complete.</source>
<translation>Recalcul terminé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Task Completed</source>
<translation>Tâche terminée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2517"/>
<source>There was a problem opening ZEO File: </source>
<translation>Problème à l'ouverture du fichier ZEO :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2521"/>
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation>Import du Fichier CSV ZEO terminé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2543"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
<translation>Problème à l'ouverture du fichier MSeries :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2547"/>
<source>MSeries Import complete</source>
<translation>Import du Fichier terminé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Changing the language will reset custom Event and Waveform names/labels/descriptions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Are you sure you want to do this?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2607"/>
<source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
<translation>Problème à l'ouverture du fichier Somnopose :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2611"/>
<source>Somnopause Data Import complete</source>
<translation>Import du Fichier terminé</translation>
</message>
@@ -2683,44 +1858,44 @@ Mode: </source>
<context>
<name>MinMaxWidget</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1912"/>
<source>Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>automatique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1913"/>
<source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1914"/>
<source>Override</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personalisé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1915"/>
<source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Echelle des Y, 'Automatique' pour échelle automatique, 'Par Défaut' pour les réglages constructeur et 'Personalisé' pour choisir par vous même.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1921"/>
<source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valeur mini en Y..les valeurs négatives sont possible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1783"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1922"/>
<source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valeur Y Maximum.. Doit etre supérieure à la valeur minimum.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1957"/>
<source>Scaling Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type d'échelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1840"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1979"/>
<source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bouton de remise a zéro aux valeurs automatiques</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2731,30 +1906,6 @@ Mode: </source>
<translation>Modifier le profil utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <source>Language</source>
- <translation type="vanished">Langue</translation>
- </message>
- <message>
- <source>English</source>
- <translation type="vanished">Anglais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data Folder</source>
- <translation type="vanished">Répertoire des données</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shows the directory where SleepyHead data will be stored. </source>
- <translation type="vanished">Affiche le répertoire où les données du logiciel seront sauvegardées.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to choose where to store SleepyHead data.</source>
- <translation type="vanished">Cliquez ici pour choisir où mettre les données du logiciel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation type="vanished">...</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="70"/>
<source>I agree to all the conditions above.</source>
<translation>Je suis d'accord avec toutes ces conditions.</translation>
@@ -2958,9 +2109,8 @@ Mode: </source>
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="867"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation>TextLabel</translation>
+ <translation type="vanished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="943"/>
@@ -3031,8 +2181,12 @@ Mode: </source>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="132"/>
+ <source>SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins</source>
+ <translation>SleepyHeads (c) 2011-2016 par Mark Watkins</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins</source>
- <translation>SleepyHeads (c) 2011-2014 par Mark Watkins</translation>
+ <translation type="vanished">SleepyHeads (c) 2011-2014 par Mark Watkins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="157"/>
@@ -3040,10 +2194,6 @@ Mode: </source>
<translation>Merci de donner un nom à ce profil</translation>
</message>
<message>
- <source>Empty Username</source>
- <translation type="vanished">Nom d'utilisateur vide</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="167"/>
<source>Passwords don't match</source>
<translation>Non correspondance des mots de passe</translation>
@@ -3158,252 +2308,56 @@ Mode: </source>
<translation>Dérouler pour voir la liste des graphique a activer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="264"/>
- <source>Graphs</source>
- <translation>Graphique</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RDI</source>
- <translation type="vanished">IDR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AHI</source>
- <translation type="vanished">IAH</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="123"/>
- <source>Apnea
-Hypopnea
-Index</source>
- <translation>Index des Apnée etHypopnée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
- <source>Usage</source>
- <translation>Utilisation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
- <source>Usage
-(hours)</source>
- <translation>Utilisation (heures)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Limit</source>
- <translation type="vanished">Limitation du Flux</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
- <source>Session Times</source>
- <translation>Durée Session</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
- <source>Session Times
-(hours)</source>
- <translation>Durée Session (Heures)s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pressure
-(cmH2O)</source>
- <translation type="vanished">Pression
-(cmH2O)s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings</source>
- <translation type="vanished">Réglages </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Leaks</source>
- <translation type="vanished">Fuites</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unintentional Leaks
-(L/min)</source>
- <translation type="vanished">Fuites involontaires
- (L/min)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Leaks</source>
- <translation type="vanished">Total Fuites</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Leaks
-(L/min)</source>
- <translation type="vanished">Total Fuites
-(L/min)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="121"/>
- <source>Respiratory
-Disturbance
-Index</source>
- <translation>Index des
-désordres
-respiratoires</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% in PB</source>
- <translation type="vanished">% en RP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Periodic
-Breathing
-(% of night)</source>
- <translation type="vanished">Respiration
-Périodique
-(% de la nuit)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>% in %1</source>
- <translation>% in %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <source>%1
-(% of night)</source>
- <translation>%1
-(% de la nuit)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>Large Leaks
-(% of night)</source>
- <translation>Fuites importantes
-(% de la nuit)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI</source>
- <translation>IDR Max</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI
-Shows RDI Clusters
-(RDI/hr)</source>
- <translation>IRD Max
-Affiche Regroupement
-(IDR/hr)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI</source>
- <translation>IAH Max</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI
-Shows AHI Clusters
-(AHI/hr)</source>
- <translation>IHA Max
-Affiche Regroupement
-(IHA/hr)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="161"/>
- <source>
-(count)</source>
- <translation>
-(occurence)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resp. Rate</source>
- <translation type="vanished">Taux de respiration</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Respiratory
-Rate
-(breaths/min)</source>
- <translation type="vanished">Taux de
-respiration
-(resp.min)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tidal Volume</source>
- <translation type="vanished">Volume normal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="157"/>
- <source>Tidal
-Volume
-(ml)</source>
- <translation>Tidal Volume (ml)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minute Vent.</source>
- <translation type="vanished">Vent.Minute.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="158"/>
- <source>Minute
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>Vent.Minute.
-(L/min)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Target Vent.</source>
- <translation type="vanished">Vent.Cible.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="159"/>
- <source>Target
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>Vent.Cible.
-(L/Min)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pat. Trig. Br.</source>
- <translation type="vanished">Pat Trig Breath.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="264"/>
+ <source>Graphs</source>
+ <translation>Graphique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="160"/>
- <source>Patient
-Triggered
-Breaths
-(%)</source>
- <translation>Pat Trig Breath
-(%)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="331"/>
+ <source>Apnea
+Hypopnea
+Index</source>
+ <translation>Index des Apnée et Hypopnée</translation>
</message>
<message>
- <source>Sessions</source>
- <translation type="vanished">Sessions</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
+ <source>Usage</source>
+ <translation>Utilisation</translation>
</message>
<message>
- <source>Sessions
-(count)</source>
- <translation type="vanished">Nb Session</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
+ <source>Usage
+(hours)</source>
+ <translation>Utilisation (heures)</translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">Fréquence Pulsation</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea</source>
+ <translation>Temps total en Apnée</translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Rate
-(bpm)</source>
- <translation type="vanished">Fréquence Pulsation
-(bpm)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea
+(Minutes)</source>
+ <translation>Temps total en Apnée
+(Minutes)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="163"/>
- <source>Oxygen Saturation
-(%)</source>
- <translation>Saturation Oxygène
-(%)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="341"/>
+ <source>Session Times</source>
+ <translation>Durée Session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="164"/>
- <source>SensAwake
-(count)</source>
- <translation>SensAwake
-(nombre)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="329"/>
+ <source>Respiratory
+Disturbance
+Index</source>
+ <translation>Index des
+désordres
+respiratoires</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="423"/>
<source>Body
Mass
Index</source>
@@ -3412,69 +2366,19 @@ de Masse
Corporel</translation>
</message>
<message>
- <source>Zombie</source>
- <translation type="vanished">Zombie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="424"/>
<source>How you felt
(0-10)</source>
<translation>Sensation
(0-10)</translation>
</message>
<message>
- <source>Events/Hr</source>
- <translation type="vanished">Evènement/Heure</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="185"/>
- <source>Zombie Meter</source>
- <translation>Zombie Metre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>FL</source>
- <translation type="vanished">FL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="254"/>
- <source>breaths/min</source>
- <translation>Resp./min</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="262"/>
- <source>L/b</source>
- <translation>L/b</translation>
- </message>
- <message>
- <source>L/m</source>
- <translation type="vanished">L/m</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="284"/>
- <source>%PTB</source>
- <translation>%PTB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="311"/>
- <source>% PB</source>
- <translation>%PB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="314"/>
- <source>% %1</source>
- <translation>% %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="670"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="768"/>
<source>Show all graphs</source>
<translation>Afficher les Graphiques</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">Aucun Graphique !</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="781"/>
<source>Hide all graphs</source>
<translation>Cacher les Graphiques</translation>
</message>
@@ -3487,386 +2391,519 @@ Corporel</translation>
<translation>Boite de dialogue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="37"/>
<source>Oximeter Import Wizard</source>
<translation>Assistant d'import pour oximètre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="768"/>
<source>Skip this page next time.</source>
<translation>Ne plus voir cette page.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="789"/>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead fully supports Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>as well as data files made by ChoiceMMed MD300W1 oximeters' software.</p></body></html></source>
- <translation><html><head><body><p>SleepyHead est compatible avec les oximètres Contec CMS50D+/E/F,<br/> tout comme avec les données du logiciel ChoiceMMed-MD300W1</p></body></htlm></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="866"/>
<source>Where would you like to import from?</source>
<translation>D'oû voulez-vous importer ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="846"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1106"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>cette option vous permet d'importer (via cable) les enregistrements internes de votre oximètre.</p><p>Après selection de cette option, certains oximètres peuvent nécéssiter une action dans leurs menu pour initialiser le téléversement.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="852"/>
- <source>Directly from a recording on a device</source>
- <translation>Directement à partir d'un enregistreur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1148"/>
<source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>si cela ne vous gène pas d'etre relié à un ordinateur toute la nuit, cette option fournit un graphique plethysomogram , qui indique le rythme cardiaque, en complément des informations d'oxymétrie normales.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1154"/>
<source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
<translation>Enregistrement rattaché à l'odinateur toute la nuit (fournit un plethysomograme)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="895"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1187"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Cette option vous permet d'importer des données crées par le logiciel de votre oximètre, comme SpO2Review.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1193"/>
<source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
<translation>Import d'un fichier de données externe, comme ceux de SpO2Review</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="942"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?</span></p><p>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/><br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p>& [...]
- <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Rappel pour les utilisateur de PPC : </span><span style=" color:#fb0000;">avez vous pensé a importer votre session de PPC en premier ?</span></p><p>si vous l'oubliez,vous n'aurez pas une heure valide pour synchoniser la session d'oximetrie<br/><br/>Afin d'assurer une bonne synchronisat [...]
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="964"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1000"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1319"/>
<source>Please connect your oximeter device</source>
<translation>Connectez votre matériel d'Oximétrie SVP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1026"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1345"/>
<source>Press Start to commence recording</source>
<translation>Appuyez sur démarrer pour commencer à enregister</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1072"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1391"/>
<source>Show Live Graphs</source>
<translation>Afficher les graphiques en temps réel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1103"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1676"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1458"/>
<source>SpO2 %</source>
<translation>SpO2 %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1540"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation>Fréquence Pulsation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1632"/>
<source>Multiple Sessions Detected</source>
<translation>Multiple Sessions Détectées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1648"/>
<source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
<translation>Merci de séléctionner celle que vous voulez importer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1671"/>
<source>Start Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Time</source>
- <translation type="vanished">Heure d'Import</translation>
+ <translation>Temps de départ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1681"/>
<source>Details</source>
<translation>Détails</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1698"/>
<source>Import Completed. When did the recording start?</source>
<translation>Import terminé.Quand l'enregistrement a-t-il commencé ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1722"/>
<source>Day recording (normally would of) started</source>
<translation>Jour de début d'enregistrement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1768"/>
<source>Oximeter Starting time</source>
<translation>Heure de démarrage de l'Oximètre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
<source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
<translation>Utiliser l'heure de l'horloge interne de l'Oximètre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1796"/>
<source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
<translation>J'ai démarré l'Oximètre Démarer en même temp que la session de la machine à Pression Continue.en même temp que la session de la machine à Pression Continue.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1825"/>
<source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>SleepyHead nécéssite un horaire de départ pour savoir où sauver sa session d'oxymétrie.</p><p>Choisissez une des options suivantes :</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1857"/>
<source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Note: Synchroniser avec l'horaire de démarrage de la session de PPC sera toujours plus précis.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1559"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1878"/>
<source>Choose CPAP session to sync to:</source>
<translation>Choisir la session PPC avec laquelle synchoniser :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1598"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1917"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1956"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1998"/>
<source>You can manually adjust the time here if required:</source>
<translation>Vous pouvez ajuster l'heure manuellement :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1700"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2019"/>
<source>HH:mm:ssap</source>
<translation>HH:mm:ssap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2116"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1760"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2097"/>
<source>&Information Page</source>
<translation>Page d'&Information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Veuillez noter: </span><span style=" font-style:italic;">Assurez-vous que votre type d'oxymètre sélectionné est correct autrement l'importation échouera.</span></p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="910"/>
+ <source>Select Oximeter Type:</source>
+ <translation>Choisir le type d'Oxymètre:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="921"/>
+ <source>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</source>
+ <translation>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="926"/>
+ <source>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</source>
+ <translation>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="931"/>
+ <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <translation>ChoiceMMed MD300W1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="967"/>
+ <source>CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until SleepyHead prompts you to.</source>
+ <translation>utilisateur de CMS50E/F, veuillez attendre que SleepyHead vous le demande avant de lancer l'import. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1004"/>
+ <source><html><head/><body><p>If enabled, SleepyHead will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Si coché, SleepyHead synchronisera automtiqueement l'horloge interne votre CMS50 avec l'ordinateur .</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1007"/>
+ <source>Set device date/time</source>
+ <translation>Régler la date et heure du matériel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1014"/>
+ <source><html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Cocher pour mettre à jour l'identifiant du matériel au prochain import, utile pour ceux ayant plusieurs oxymètres.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1017"/>
+ <source>Set device identifier</source>
+ <translation>Ajouter l'identifiant de l'appareil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1036"/>
+ <source><html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Nom personalisé (7 car) de cet oxymètre.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1077"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before SleepyHead saves your session, you won't get it back.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Option pour effacer la session importée de votre oxymetre en fin d'import. </p><p>Attention, si quelquechose plante avant la sauvegarde de la session par SleeplyHead , tout est perdu.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1080"/>
+ <source>Erase session after successful upload</source>
+ <translation>Effacer la session après un import réussi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1112"/>
+ <source>Import directly from a recording on a device</source>
+ <translation>Import direct d'une matériel d'enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1237"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></ht [...]
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Mémo pour les utilisateurs de PPC: </span><span style=" color:#fb0000;">Avez vous importé votre session PPC en premier ?<br/></span>Si vous oubliez vos données ne seront pas correctement synchronisée<br/>Pour assurer une bonne synchrose des deux appareils, démarrez les toujours en même temps</p></body>< [...]
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1290"/>
+ <source>If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.</source>
+ <translation>Erreur de type d'oxymètre dans les préférences.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2135"/>
<source>&Retry</source>
<translation>&Recomencer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1787"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2154"/>
<source>&Choose Session</source>
<translation>&Choisir la Session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1794"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2173"/>
<source>&End Recording</source>
<translation>T&erminer l'Enregistrement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1801"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2192"/>
<source>&Sync and Save</source>
<translation>&Synchroniser et Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1808"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2211"/>
<source>&Save and Finish</source>
<translation>&Sauvegarder et Terminer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1815"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2230"/>
<source>&Start</source>
<translation>&Débuter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="186"/>
<source>Scanning for compatible oximeters</source>
<translation>Recherche d'un Oximètre compatible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="218"/>
<source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
<translation>Aucun appareil détecté.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="226"/>
<source>Connecting to %1 Oximeter</source>
<translation>Connexion à l'Oximètre %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="253"/>
+ <source>Renaming this oximeter from '%1' to '%2'</source>
+ <translation>Renomage de l'oxymètre de '%1' en '%2'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="256"/>
+ <source>Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.</source>
+ <translation>Le nom de l'oxymètre est différent. Si vous n'en avez qu'un et que vous l'utilisez pour différent profiles, utilisez le même nom.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="296"/>
<source>"%1", session %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>"%1", session %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="316"/>
+ <source>Nothing to import</source>
+ <translation>Rien a importer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="318"/>
+ <source>Your oximeter did not have any valid sessions.</source>
+ <translation>Votre Oxymètren'a pas de session valide.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="319"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Fermer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="322"/>
<source>Waiting for %1 to start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attente de %1 pour démarrer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
<source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En attente du matériel pour démmarer le téléversement </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="325"/>
<source>Select upload option on %1</source>
<translation>Séléctionner l'option Transmettre sur %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="292"/>
- <source>Waiting for you to start the upload process...</source>
- <translation>En attente de démarrage de la transmission...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="326"/>
+ <source>You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.</source>
+ <translation>Vous devez demander a l'Oxymetre de transmettre des données a l'ordinateur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="328"/>
+ <source>Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...</source>
+ <translation>Connectez votre oxymètre et séléctioner envoi de donnée dans les menus...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="359"/>
<source>%1 device is uploading data...</source>
<translation>%1 transmet des données...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="360"/>
<source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
<translation>Merci d'attendre la fin du transfert. Ne pas le débrancher pendant ce temps.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="377"/>
<source>Oximeter import completed..</source>
<translation>Import Terminé..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Select a valid oximetry data file</source>
<translation>Sélectionnez un fichier de donnée valide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
<translation>Fichier d'Oximètre (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="427"/>
<source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
<translation>Impossible de traiter le fichier:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="449"/>
<source>Oximeter not detected</source>
<translation>Oximètre non détécté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="456"/>
<source>Couldn't access oximeter</source>
<translation>Impossible d'accéder à l'Oximètre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="467"/>
<source>Live Oximetery Mode</source>
<translation>Mode Oximétrie temps réel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="470"/>
<source>Starting up...</source>
<translation>Démarrage...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="471"/>
<source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
<translation>Si vous pouvez lire ceci après quelques secondes, annulez et recomencez</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="516"/>
<source>Live Import Stopped</source>
<translation>Import temps-réel stoppé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="517"/>
<source>Live Oximetery Stopped</source>
<translation>Oximétrie temps-réel stoppé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="518"/>
<source>Live Oximetery import has been stopped</source>
<translation>Import temps-réel de l'Oximétrie stoppé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="565"/>
<source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
<translation>%1 session(s) sur %2, démarrage a %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="569"/>
<source>No CPAP data available on %1</source>
<translation>Pas de données PPC disponible sur %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="575"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="689"/>
<source>Recording...</source>
<translation>Enregistrement en cours...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="696"/>
<source>Finger not detected</source>
<translation>Doigt non détécté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="789"/>
<source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
<translation>Utilisation de l'horaire d'enregistrement de l'ordinateur pour cette session d'oximétrie temps-réel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="792"/>
<source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
<translation>Réglage manuel du temps en l'absence d'horologe interne sur l'Oximètre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="803"/>
<source>Something went wrong getting session data</source>
<translation>Erreur à la recupération des données de cette session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1037"/>
<source>CMS50 Session %1</source>
<translation>Session CMS50 %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1076"/>
+ <source>Welcome to the Oximeter Import Wizard</source>
+ <translation>Bienvenu dans l'assistant d'omport d'Oxymetrie </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1078"/>
+ <source>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</source>
+ <translation>Les oxymètre sont des appareils médicaux pour mesurer la saturation en oxygène du sang. Pendant de longues anpée et des respirations anormales, la saturation du sange en oxygène peut baisser significativement et indiquer un besoin de consultation médicale. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1080"/>
+ <source>SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</source>
+ <translation>SleepyHead vous permet de suivre la saturation en oxygène pendant l'utilisation d'une machine a pression continue, ce qui donne une visibilité sur l'efficacité de ce traitement. Cela fonctionne aussi avec votre oxymètre seul et vous permet de stocker,suivre et revoir les données.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1082"/>
+ <source>SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probaby not</span> possible yet)</source>
+ <translation>SleepŷHead est compatible avec les oxymètres Contec CMS50D+,CMS50E/F et CMS50I.<br/>(Note: l'import en bluetooth n'est <span style=" font-wright:600;">problablement pas </span> encore possible) </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1084"/>
+ <source>You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.</source>
+ <translation>Pour information, d'autre entreprise comme Pulox rebadgent les Contec CMS50 sous les noms suivant : Pulox PO-200, PO-300, PO-400 qui devraient donc fonctionner .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1087"/>
+ <source>It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</source>
+ <translation>SleepyHead lit aussi les fichiers .dat du ChoiceMMed MD300W1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1089"/>
+ <source>Please remember:</source>
+ <translation>Veuillez retenir que:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1091"/>
+ <source>If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</source>
+ <translation>Si vous voulez synchroniser les donnees de de PPC et d'oxymétrie surtout importez celles de PPC avant de procéder! </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1093"/>
+ <source>Important Notes:</source>
+ <translation>Informations Importantes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1094"/>
+ <source>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.</source>
+ <translation>Afin que SleepyHead puisse utiliser votre oxymètre, veuillez auparavant installer les logiciels gestionnaire de votre matériel (ex USB vers série), pour plus d'information a ce sujet, %1 cliquez ici %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1096"/>
+ <source>Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</source>
+ <translation>Le Contec CMS50D+ n'a pas d'horloge interne et n'enregistre donc pas un horaire de départ. Si vous n'avez pas de session de PPC a lier avec, vous allez devoir entrer l'horaire de départ manuellement après import.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1098"/>
+ <source>Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</source>
+ <translation>Même pour les appareils avec horloge interne, il est recommandé de prendre l'habitude de démarrer l'enregistrement de l'osymétrie et de la PPC en même temps. Car les horloges internes des appareils a PPC décalent et tous ne peuvent etre remis a zero facilement.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Oximetry</name>
@@ -3930,88 +2967,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>&Rescan Ports</source>
<translation>&Rescanner les Ports</translation>
</message>
- <message>
- <source>Control</source>
- <translation type="vanished">Controle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Oximetry Data</source>
- <translation type="vanished">Pas de donnée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry live recording has been terminated due to timeout.</source>
- <translation type="vanished">L'enregistrement de l'oxymètrie a été terminé suite a un timeout.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Start</source>
- <translation type="vanished">&Débuter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Session?</source>
- <translation type="vanished">Enregistrer la Sessions ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Creating a new oximetry session will destroy the old one.
-Would you like to save it first?</source>
- <translation type="vanished">La création d'une nouvelle session d'oxymetrie va effacer la précédente.
-Voulez-vous l'enregistrer avant ? </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation type="vanished">Enregistrer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Destroy It</source>
- <translation type="vanished">Détruire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="vanished">Annuler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please Wait</source>
- <translation type="vanished">Veuillez patienter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry Error!
-
-Something is wrong with the device connection.</source>
- <translation type="vanished">Erreur d'Oxymetrie
-
-Erreur de connexion au matériel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Stop</source>
- <translation type="vanished">&Stop</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter Error
-
-The device has not responded.. Make sure it's switched on.</source>
- <translation type="vanished">Erreur d'Oxymetrie
-
-le matériel ne répond pas. Verifier qu'il est sous tension.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ready</source>
- <translation type="vanished">Pret</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter Error
-
-The device did not respond.. Make sure it's switched on.</source>
- <translation type="vanished">Erreur d'Oxymetrie
-
-le matériel ne répond pas. Verifier qu'il est sous tension.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data.</source>
- <translation type="vanished">le matériel ne répond pas. Verifier qu'il est sous tension et dans le mode transmission de donée adéquat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter Error!</source>
- <translation type="vanished">Erreur de l'Oximètre!</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
@@ -4021,39 +2976,35 @@ le matériel ne répond pas. Verifier qu'il est sous tension.</translation>
<translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="64"/>
<source>&Import</source>
<translation>&Import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="79"/>
- <source>Session Settings</source>
- <translation>Réglage des sessions </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="102"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="127"/>
<source>Combine Close Sessions </source>
<translation>Fermeture combiné de Session (Combine Close Sessions)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="675"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minutes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="157"/>
<source>Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
</source>
<translation>Les session plus rapprochées que cette valeur seront sur le même jour.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="212"/>
<source>Ignore Short Sessions</source>
<translation>Ignorer les session plus courte que </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="236"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4068,64 +3019,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="277"/>
<source>Day Split Time</source>
<translation>Heure de séparation des jours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="287"/>
<source>Sessions starting before this time will go to the previous calendar day.</source>
<translation>Le sessions démarrée avant cette heure irons dans le jour précédent.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="282"/>
- <source>Keep session data in memory to speed up revisiting days.</source>
- <translation>Garder les données de session en mémoire pour accélérer l'utilisation quotidiene.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="285"/>
- <source>Cache Session Data (uses more system memory)</source>
- <translation>Mettre en cache les session </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="357"/>
<source>Session Storage Options</source>
<translation>Option de stockage des Sessions</translation>
</message>
<message>
- <source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
-
-ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
-and graph data older than 30 days..
-
-Sleepyhead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
-(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data)</source>
- <translation type="vanished">Ceci garde un copie de la carte SD des machines ResMes,
-
-Les machines ResMed effacent les données précises après 7jours,
-et les graphique de plus de 30 jours..
-
-SleepyHead peut garder ces donnée si vous devez réinstaller.
-(Hautement recommandé, a moins que vous n'ayez pas de place disque ou que les graph ne vous intéressent pas) </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (only for ResMed so far, highly recommended)</source>
- <translation type="vanished">Créer une copie de la SD Card prendant l'Import (seulement pour les machines ResMed, hautement recommandé)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="425"/>
<source>This makes SleepyHead's data take around half as much space.
But it makes import and day changing take longer..
If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.</source>
<translation>Réduit de moitié l'occupation des donnée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="430"/>
<source>Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.)</source>
<translation>Compresser les donées de Session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
<source>Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
Backed up EDF files are stored in the .gz format,
which is common on Mac & Linux platforms..
@@ -4135,175 +3056,60 @@ To use with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first..</sourc
<translation>Compresse la sauvegarde des machines ResMed (fichiers EDF en .gz).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="403"/>
<source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
<translation>Compression de la sauvegarde de la cate SD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="467"/>
- <source>The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes.</source>
- <translation>Options affectant l'espace disque utilisé et la durée de l'import.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="477"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data. </span></p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Changer les option de compression ne recompresse pas automatiquement les données.</span></p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="508"/>
- <source>&CPAP</source>
- <translation>&PPC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="535"/>
- <source>CPAP Mask Information</source>
- <translation>Information sur leMasque</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="562"/>
- <source>Mask Type</source>
- <translation>Type du masque</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="569"/>
- <source>Generic mask type. Select the one that's closest to your mask.</source>
- <translation>Type de masque générique. Utilisez le plus ressemblant au votre.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="587"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Description</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="594"/>
- <source>The name of your mask, or at least the name you call it.</source>
- <translation>Nom de votre masque.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="607"/>
- <source>Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine.
-Note: Statistical Model is experimental.</source>
- <translation>La méthode de caclul de fuite non volontaires n'est pas proposé par votre machine
-Note : le modèle statistique est expérimental.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="612"/>
- <source>Mask Profile</source>
- <translation>Forme de masque</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="617"/>
- <source>Statistical Model</source>
- <translation>Modèle Statistique</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="631"/>
- <source>Leak calcs</source>
- <translation>Calcul des Fuites</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="644"/>
- <source>Started Using</source>
- <translation>Début d'utilisation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="657"/>
- <source>The date you started using this mask</source>
- <translation>Date d'utilisation de ce masque</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="673"/>
- <source>Leak Profile</source>
- <translation>Suivi / fuite</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="687"/>
- <source>Pressure</source>
- <translation>Pression</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="692"/>
- <source>Leak</source>
- <translation>Fuite</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="415"/>
+ <source>The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes.</source>
+ <translation>Options affectant l'espace disque utilisé et la durée de l'import.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="705"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="381"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html></source>
- <translation> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data. </span></p></body></html></source>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Le suivi des fuites ne fonctionne pas</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1153"/>
- <source>Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA)</source>
- <translation>Afficher le IDR (Index de Désordre Respiratoire) plutot que l'IAH Index Apnée/Hypopnée ( IDR=IAH + RERA)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1156"/>
- <source>Use RDI instead of AHI (PRS1 only)</source>
- <translation>Utiliser IDR plutôt que IAH (pour PRS1)</translation>
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Changer les option de compression ne recompresse pas automatiquement les données.</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1069"/>
- <source>Don't show any compliance information</source>
- <translation>Ne pas afficher les informations de conformité</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="581"/>
+ <source>&CPAP</source>
+ <translation>&PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="464"/>
<source>Do not import sessions older than:</source>
<translation>Ne pas importer de session antérieures a :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="471"/>
<source>Sessions older than this date will not be imported</source>
<translation>Les sessions antérieures à cette date ne seront pas importées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="497"/>
<source>dd MMMM yyyy</source>
<translation>dd MMMM yyyy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1072"/>
- <source>Show Compliance</source>
- <translation>Afficher la conformité</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1105"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1211"/>
<source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
<translation>considérez les jours sous cette valeur comme non conforme. 4heures est considéré comme conforme.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1214"/>
<source> hours</source>
<translation>Heures</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1130"/>
- <source>as over</source>
- <translation>au plus (as over)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
- <source>of usage per night</source>
- <translation>utilisation par nuit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="728"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="889"/>
<source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
@@ -4312,32 +3118,27 @@ Permet de détécer le événements raté par certaines machines.
Option a activer avant import sinon une purge est nécéssaire. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="733"/>
- <source>Custom User Event Flagging</source>
- <translation>Notifier les evénements Utilisateurs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="967"/>
<source>Flow Restriction</source>
<translation>Restriction de Flux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1008"/>
<source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
<translation>% de restriction de flux a partir de la valeur médiane.
Une valeur de 20% est adéquate pour détecter les apnées.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="760"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="847"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1432"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="931"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1012"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1617"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="985"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4350,482 +3151,501 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Le marquage personalisé est une méthode expérimentale de détection des evènement raté par la machine. Il ne sont <span style=" text-decoration: underline;">pas</span> pris en compte dans l' IAH (Index d'Apnée et Hypopnée). </span></p></body></html> </ [...]
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
<source>Duration of airflow restriction</source>
<translation>Durée de restriction de flux d'air</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="804"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="824"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1377"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1032"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1591"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="814"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1068"/>
<source>Event Duration</source>
<translation>Durée d'évènement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="857"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1055"/>
<source>Allow duplicates near machine events.</source>
<translation>Autoriser les évènement proche (allow duplicate near machine events).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="947"/>
- <source>AHI/Hour Graph Settings</source>
- <translation>Réglages du graphique AHI/Heure</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="983"/>
- <source>Window</source>
- <translation>Fenètre</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="990"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1133"/>
<source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation>Ajuste le nombre de donnée pour chaque poitn du graphique IAH/Heure.
60 min par défaut. Il est hautement recommandé de le laisser à cette valeur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="994"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
<source> minutes</source>
<translation>Minutes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1176"/>
<source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
<translation>RAZ du conteur a chaque début de fenêtre de temps.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1013"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1179"/>
<source>Zero Reset</source>
<translation>Remettre a zéro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="628"/>
<source>CPAP Clock Drift</source>
<translation>Décalage d'horloge de PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1036"/>
- <source>Don't touch this unless you know your CPAP clock is out.
-Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)</source>
- <translation>Ne pas modifier sauf si l'horloge PPC est déffecteuse.
-Essaye de la synchroniser avec l'Horloge du PC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1040"/>
- <source> seconds</source>
- <translation> secondes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="934"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1192"/>
<source>User definable threshold considered large leak</source>
<translation>Seuil de fuites importante personalisé </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="937"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1195"/>
<source> L/min</source>
<translation> L/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1159"/>
<source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
<translation>Montrer la ligne rouge des fuites dans le graph</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="927"/>
- <source>Show Leak Redline</source>
- <translation>Afficher la ligne rouge des fuites</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Events</source>
- <translation type="vanished">&Evenements</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not entirely sure if this will get to live or not..</source>
- <translation type="vanished">Il n'est pas garantie que cela va fonctionner..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show</source>
- <translation type="vanished">Affiche</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Colour</source>
- <translation type="vanished">Couleur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Event</source>
- <translation type="vanished">Evenement</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation type="vanished">N°</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Graphs</source>
- <translation type="vanished">Graphique</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1189"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1261"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1704"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1776"/>
<source>Search</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
- <source>Filters the graph list. Simply start typing the name of the graph your looking for.</source>
- <translation type="vanished">Filtre la liste des graphiques. Saisir le début du nom du graphique recherché.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Defaults</source>
- <translation type="vanished">Par &Défaut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Double click on the (Y-axis) min/max values to edit them</source>
- <translation type="vanished">Double cliquez sur les valeur min/max pour les modifier (Axe Y)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1310"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1400"/>
<source>&Oximetry</source>
<translation>&Oximètrie</translation>
</message>
<message>
- <source>Use Oximetry</source>
- <translation type="vanished">Utiliser l'Oxymètrie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1537"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Oxymètre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2476"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2523"/>
<source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
<translation><htlm><head/><body><p>Fonctionnalités récement.désactivées. Elles reviendrons plus tard</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Overpriced ResMed S9 Oximeter</source>
- <translation type="vanished">Oximètre ResMed S9 </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1550"/>
- <source>Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible.</source>
- <translation>Essayer de forcer le lien entre les donnée oximetriques et de PPC si possible.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1553"/>
- <source>Link Oximetry and CPAP graphs</source>
- <translation>Lier les graphiques d'Oxymétrire et PPC</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flag changes in oximetry stats</source>
- <translation type="vanished">mentioner les chagements de statistiques d'oximétrie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1552"/>
<source>SPO2</source>
<translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1614"/>
<source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
<translation>% perdu lors de la saturation d'oxygène</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1607"/>
<source>Pulse</source>
<translation>Pulsation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1572"/>
<source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
<translation>Chagement soudain de fréquence pulsation d'au moins ce montant </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1390"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1514"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1575"/>
<source> bpm</source>
<translation> bpm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1559"/>
<source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
<translation>durée minimum de perte en saturation d'oxygène</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1588"/>
<source>Minimum duration of pulse change event.</source>
<translation>Durée minimum du chagement de pulsation.</translation>
</message>
<message>
- <source>Discard chunks under</source>
- <translation type="vanished">Passer les mesure inférieures à </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1471"/>
<source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
<translation>Les données d'oxymétrie sous cette valeur seront ignorées.</translation>
</message>
<message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does <span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span> have the correct timestamp needed to sync.</p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you start your Oximeters recording mode at <span style=" font-style:italic;">exactly </span>the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</p></body></html></source>
- <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Synchronisation des données d'Oxymétrie et de PPC</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Les donnée CMS50 importés de SpO2Review (des fichier .spoR) ou la méthode d'import en serie n'a pas</span> d'horodatage correct pour importer automatiquement</p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Le mode temps réel par cabel série est un façons de synchroniser les oxymètre CMS50, mais ne prend pas en compte la dérive de l'horloge des machines à PPC.</p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">si vous démarrer l'oxymètre<span style=" font-style:italic;"> exactement</span> en même temp que la machine a PPC vous pouvez réussir à les synchroniser. </p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">L'import par port série prend le temps de départ de la première session de PPC de la dernière nuit comme repère . (Pensez a importer les données de PPC auparavant !)</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
<source>&General</source>
<translation>&Générale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1798"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1861"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Réglages Généraux </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1850"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2533"/>
<source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
<translation>Le bouton Quotidien passe les jours sans données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1853"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2536"/>
<source>Skip over Empty Days</source>
<translation>Ne pas prendre en compte les jours sans mesures</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1839"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1882"/>
<source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
Mainly affects the importer.</source>
<translation>Autorise la parallélisation pour les processeurs multicoeurs pour améliorer les performance.
Surtout pour l'import.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1886"/>
<source>Enable Multithreading</source>
<translation>Autoriser la parallélisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1829"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="567"/>
<source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
<translation>Pas de choix d'utilisateur, choisir le plus récent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
- <source>Skip Login Screen</source>
- <translation>Pas d'écran de choix utilisateur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1259"/>
<source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
<translation>Un chagement des réglages ci-dessous nécéssitera un redémarrage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1681"/>
<source>Events</source>
- <translation type="unfinished">Evènements</translation>
+ <translation>évènements</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1540"/>
<source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indiquer les changment rapide dans les statistiques d'oximetry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1451"/>
<source>Other oximetry options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Options des aures Oxymetries</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1501"/>
<source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indiquer les desaturation SPO2 ci-dessous</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1484"/>
<source>Discard segments under</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Passer les mesure inférieures à </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
<source>Flag Pulse Rate Above</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marquer les pulsations en dessous</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1511"/>
<source>Flag Pulse Rate Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marquer les pulsations au dessus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1574"/>
- <source>Contec CMS50D+/E/F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1262"/>
+ <source>Preferred Calculation Methods</source>
+ <translation>Choix de la méthode de calcul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1579"/>
- <source>Contec CMS50F v3.7+</source>
- <translation type="unfinished">Contec CMS50F v3.7+ {50F?}</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1305"/>
+ <source>Middle Calculations</source>
+ <translation>Calcul du Milieu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1584"/>
- <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1268"/>
+ <source>Upper Percentile</source>
+ <translation>Pourcentage haut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1589"/>
- <source>ResMed S9 Oximeter Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Session Splitting Settings</source>
+ <translation>Réglage du découpage des sessions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1610"/>
- <source>If your oximeter supports it, SleepyHead will attempt to set your Oximeters clock from your computers time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention ResMed users:</span> There are some pitfalls you may want to consider before trying to split sessions away from ResMed's 12:00 noon day model, click <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> for more information.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention utilisateur ResMed :</span> Ils y a des inconvénients a connaitre avant de decouper les session pour les ResMed a horaire 12:00 , cliquez <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">ici</a> pour plus d'information.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1613"/>
- <source>Update Oximeter Clock during import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="323"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it se [...]
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Ce paramètre doit être utilisé avec précaution ... </span> le décocher à conséquences impliquant la précision des sommaires journalier , certains calculs ne fonctionnent correctement uniquement si les sessions des jour sont maintenus ensemble. </p><p><span style=" font-weight:600;"> utilisateurs ResMed :</span> Juste parce qu'il [...]
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1682"/>
- <source>Preferred Calculation Methods</source>
- <translation>Choix de la méthode de calcul</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</source>
+ <translatorcomment>La je ne suis pas sur de ma traduction .</translatorcomment>
+ <translation>Ne pas séparer les jours résumés (Attention lire les astuces)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1709"/>
- <source>Middle Calculations</source>
- <translation>Calcul du Milieu</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="531"/>
+ <source>Memory and Startup Options</source>
+ <translation>Options Mémoire et de démarrage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1716"/>
- <source>Upper Percentile</source>
- <translation>Pourcentage haut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="537"/>
+ <source><html><head/><body><p>Makes starting SleepyHead a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyw [...]
+ <translation><html><head/><body><p>SleepyHead prechargera les informations de synthese, ce qui ameliore la vue synthetique et les autres calculs. </p><p>Si vous avez beaucupi de donné cela ralentira le lancement,mais si vous aimez voir <span style=" font-style:italic;">tous</span> en résumé, il faut de toutes façons tou charger. </p><p>N'affecte pas les données d'évènement qui sont chargé à la demande [...]
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1723"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="540"/>
+ <source>Pre-Load all summary data at startup</source>
+ <translation>Précharger les données de synthèse au démarrage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="547"/>
+ <source><html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Ce paramètre conserve les données de forme d'onde et d'événements en mémoire après utilisation pour accélérer jours de revisite.</p><p>Ce n'est pas vraiment une option nécessaire, car votre système d'exploitation garde en cache les fichier déja lu .</p><p>il est recommandé de le laisser décoché , à moins que votre ordinateur ne dispose d'une tonne de mémoire..</p>< [...]
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="550"/>
+ <source>Keep Waveform/Event data in memory</source>
+ <translation>Garder les Ondes/Evènement en mémoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="557"/>
+ <source><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Ne montre pas les boites de dialogues non importantes durant l'import.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="560"/>
+ <source>Import without asking for confirmation</source>
+ <translation>Importer sans confirmation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="570"/>
+ <source>Skip user selection screen</source>
+ <translation>Passer l'écran de sélection d'utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1097"/>
+ <source>General CPAP and Related Settings</source>
+ <translation>Réglages Généraux de PPC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1106"/>
+ <source>Enable Unknown Events Channels</source>
+ <translation>Autorise les canaux d'évenements inconnues</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1237"/>
+ <source>AHI</source>
+ <extracomment>Apnea Hypopnea Index</extracomment>
+ <translation>IAH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1242"/>
+ <source>RDI</source>
+ <extracomment>Respiratory Disturbance Index</extracomment>
+ <translation>IDR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1113"/>
+ <source>AHI/Hour Graph Time Window</source>
+ <translation>Affichage IHA/Heure </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1169"/>
+ <source>Preferred major event index</source>
+ <translation>évènement majeur préf</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1120"/>
+ <source>Compliance defined as</source>
+ <translation>Conformité choisie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1162"/>
+ <source>Flag leaks over threshold</source>
+ <translation>afficher fuite sup.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="709"/>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation>Secondes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="655"/>
+ <source><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Note: Ceci est pas destiné à des corrections de fuseau horaire ! Assurez-vous que votre horloge et le fuseau horaire du système d'exploitation soit correctement défini.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="702"/>
+ <source>Hours</source>
+ <translation>Heures</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1282"/>
<source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
as this is the only value available on summary-only days.</source>
<translation>Les utilisateurs de ResMed devrait utiliser le pourcentage 95 Ici pour une meilleur visualisation.
Car c'est la seul valeur possible dans ce cas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1737"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1312"/>
<source>Median is recommended for ResMed users.</source>
<translation>Médian est recommande pour les machines ResMed.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1379"/>
<source>Median</source>
<translation>Médian</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1746"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1321"/>
<source>Weighted Average</source>
<translation>Moyenne pondérée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1751"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1326"/>
<source>Normal Average</source>
<translation>Moyenne simple</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1771"/>
- <source>ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency.</source>
- <translation>Les utilisateurs de ResMed devrait utiliser le pourcentage 99 pour une meilleur visualisation.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2565"/>
+ <source>Fonts (Application wide settings)</source>
+ <translation>Fontes (portée globale)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1350"/>
<source>True Maximum</source>
<translation>Maximum réel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
<source>99% Percentile</source>
<translation>99% Pourcent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1788"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1275"/>
<source>Maximum Calcs</source>
<translation>Calculs Maximum</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Locations</source>
- <translation type="vanished"> Importer de</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="725"/>
+ <source>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
+
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</source>
+ <translation>Ce calcul nécéssite que le total des fuites soit fournit par la machine a PPC (i.e. PRS1 mais pas ResMed, qui les inclus déja)
+
+Le calcul des fuites unentionelle est linéaire, il ne modélise pas la courbure du masque
+
+Si vous utilisez des masques différents, utilisez plutôt la valeur moyenne, ce sera assez précis.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="732"/>
+ <source>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</source>
+ <translation>Calculer les fuite unintenionelle si non existant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="741"/>
+ <source>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</source>
+ <translation>Votre masque ventile a la pression de 20cmH2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <source>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</source>
+ <translation>Votre masque ventile a la pression de 4 cm H2O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="828"/>
+ <source>4 cmH2O</source>
+ <translation>4 cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <source>Add</source>
- <translation type="vanished">Ajouter</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="838"/>
+ <source>20 cmH2O</source>
+ <translation>20 cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="vanished">Enlever</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="870"/>
+ <source>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</source>
+ <translation>Note: une méthode de calcul linéaire est utilisée.Changer ces valeurs nécéssitent un recalcul.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow Event Renaming</source>
+ <translation type="vanished">Autoriser le renomage des évènements.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1661"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Les donnéex CMS50 importés de SpO2Review (from .spoR files) ou de l'import en série n'ont</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">pas</span>< [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Le mode vsiluasiton direct (avec un cable série) est une méthode pour synchroniser les oxymètre CMS50, mais ne prend pas en compte le décalage d'horloge de la PPC.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Si vous démarrez l'enregistrement de votre oxymètre </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactement </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10 [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Le processus d'import série prend le temps de départ de la session de PPC des dernières nuits. (rappelez-vous d'importer d'abord les données de PPC!)</span></p></body></html>
+ </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1918"/>
<source>Automatically Check For Updates</source>
<translation>Vérifier les mises à jour automatiquement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1909"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1935"/>
<source>Check for new version every</source>
<translation>Verifier les nouvelles versions tout les</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1916"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1942"/>
<source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
<translation>Sourceforge héberge gratuitement ce projet, soyez respectueux de leur bande passante.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1958"/>
<source>days.</source>
<translation>Jours.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2023"/>
<source>&Check for Updates now</source>
<translation>&Vérifier les mises à jour </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2020"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2046"/>
<source>Last Checked For Updates: </source>
<translation>Dernière Vérification de disponibilité de mise à jour: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2059"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2055"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2081"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4842,102 +3662,87 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2064"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2090"/>
<source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
<translation>Je veux essayer les versions expérimentales (Utilisateur confirmé seulement) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2114"/>
<source>&Appearance</source>
<translation>&Apparence</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2146"/>
<source>Graph Settings</source>
<translation>Réglages du graphique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2408"/>
<source>Bar Tops</source>
<translation>Haut des bars</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2413"/>
<source>Line Chart</source>
<translation>Graphique en Ligne </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2421"/>
<source>Overview Linecharts</source>
<translation>Lignes résumé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2320"/>
<source><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></source>
<translation><html><head><body><p>Permet de défiler plus facilement avec les touchpad bidirectionels en mode zoom</p><p>50 ms est une valeur recommandée.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2193"/>
<source>milliseconds</source>
- <translation>millisecondes</translation>
+ <translation type="vanished">millisecondes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2238"/>
<source>Scroll Dampening</source>
<translation>Défilement adoucis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2400"/>
<source>Graph Tooltips</source>
<translation>Bulle d'aide du graphique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2204"/>
<source>Top Markers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marqueur Hauts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2168"/>
<source>Overlay Flags</source>
<translation>Marque de dépassement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2194"/>
<source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
</source>
<translation>Méthode visuelle d'affichage des marque de limite des courbes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2199"/>
<source>Standard Bars</source>
<translation>Barres standards</translation>
</message>
<message>
- <source>Top & Bottom Markers</source>
- <translation type="vanished">Marque de plafond et de plancher</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2152"/>
<source>Graph Height</source>
<translation>Hauteur des graph</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2285"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2381"/>
<source>Default display height of graphs in pixels</source>
<translation>Afficher la hauteur des graph en pixels</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="361"/>
- <source>Summary only data is more accurate for ResMed users if this is left on.</source>
- <translation>Le résumé des donné est plus précis pour les utilisateurs de ResMed si ceci est activé.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="364"/>
- <source>Don't Split Summary Days</source>
- <translation>Ne pas séparer le jours résumé</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="437"/>
<source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
@@ -4954,70 +3759,83 @@ SleepyHead peut garder ces donnée si vous devez réinstaller.
(Hautement recommandé, a moins que vous n'ayez pas de place disque ou que les graph ne vous intéressent pas) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="446"/>
<source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
<translation>Créer des sauvegardes de la carte SD pendant l'importation (Désactivez cette option à vos risques et périls!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="770"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1346"/>
+ <source><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>le véritable est le maximum de l'ensemble de données .</p><p> 99% filtre les valeurs aberrantes les plus rares . </p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1364"/>
+ <source>Combined Count divided by Total Hours</source>
+ <translation>Comptes combiné / Total Horaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1369"/>
+ <source>Time Weighted average of Indice</source>
+ <translation>Temps pondéré par moyenne de l'indice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <source>Standard average of indice</source>
+ <translation>Moyenne simple de l'indice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <source>Culminative Indices</source>
+ <translation>Indices Cumulés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="894"/>
+ <source>Custom CPAP User Event Flagging</source>
+ <translation>Comptage d'évènement personalisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1022"/>
<source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
<translation>Montrer en la répartition des évènements en cammenbert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="777"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1045"/>
<source>#1</source>
<translation>#1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="784"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="951"/>
<source>#2</source>
<translation>#2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="941"/>
<source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
<translation>Cette option expérimentale tente d'utiliser le système de repérage de SleepyHead pour améliorer la détection d'évènement de position.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="908"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="944"/>
<source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
<translation>Resynchro. des évènements detectés par la machine</translation>
</message>
<message>
- <source>C&hannels</source>
- <translation type="vanished">C&haine</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1212"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1806"/>
<source>Reset &Defaults</source>
- <translation>Remettre aux valeurs par défaut</translation>
+ <translation>Remettre aux valeurs par &défaut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1225"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1740"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention: </span>c'est n'est parceque c'est possible que c'est la bonne méthode</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1421"/>
<source>Oximetery Settings</source>
<translation>Réglages de l'oximétrie</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50D+</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50+</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50E/F</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50E/F</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50F v3.7</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50F v3.7</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1629"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -5031,7 +3849,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -5046,47 +3864,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">L'import par port série prend l'horaire de départ de la première session de PPC de la dernière nuit. (Rappelez vous d'importer vos données PPC en premier !)</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1103"/>
<source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
<translation>Afficher les marqueurs des évènement détectés mais non identifiés.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1822"/>
- <source>Show Unknown Flags</source>
- <translation>Affiche les marqueurs inconnues</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1860"/>
- <source>Import without nagging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2213"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2250"/>
<source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
<translation>Durée d'affichage des astuces.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2308"/>
<source>Tooltip Timeout</source>
<translation>Durée des Astuce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2178"/>
<source>Line Thickness</source>
<translation>Epaisseur des lignes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2214"/>
<source>The pixel thickness of line plots</source>
<translation>Epaisseur de la ligne en pixel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
<source>Other Visual Settings</source>
<translation>Autre réglages visuels</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2475"/>
<source>Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
Certain plots look more attractive with this on.
This also affects printed reports.
@@ -5099,22 +3907,22 @@ Cela affecte aussi les impressions
A essayer pour voir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2482"/>
<source>Use Anti-Aliasing</source>
<translation>Utiliser l'AntiAliasing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
<source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
<translation>Rendre certain tacés plus "carré".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2492"/>
<source>Square Wave Plots</source>
<translation>Points Carrés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2452"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2499"/>
<source>Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes.
The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does
the printing code.
@@ -5124,161 +3932,122 @@ this application to be unstable with this feature enabled.</source>
Peut causer des soucis avec les versions obsolete de QT.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2506"/>
<source>Show event breakdown pie chart</source>
<translation>Graphique des evenements de breakdown</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2513"/>
<source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
<translation>Le cache des Pixels est une technique d'accéleration graphique qui peut poser des soucis à l'affichage des caractères sur votre plateforme.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2516"/>
<source>Use Pixmap Caching</source>
<translation>Utiliser le cache des pixel</translation>
</message>
<message>
- <source>Turn on/off the spinning "context" cube.
-It really doesn't use that much resources.. :)</source>
- <translation type="vanished">Active/Désactive le cube rotatif "contex"</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2526"/>
<source>Animations && Fancy Stuff</source>
<translation>Animation et effets </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
<source>Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels</source>
<translation>Autoriser de changer l'axe des y en double cliquant sur l'intitulé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2546"/>
<source>Allow YAxis Scaling</source>
- <translation>Autoriser la mise à l'échelle de l'axe Y</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2508"/>
- <source>Application Fonts</source>
- <translation>Fontes de l'application</translation>
+ <translation>Autoriser la mise à l'échelle de l'axe Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2600"/>
<source>Font</source>
<translation>Fontes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2619"/>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2581"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2638"/>
<source>Bold </source>
<translation>Gras</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2603"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2660"/>
<source>Italic</source>
<translation>Italique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2673"/>
<source>Application</source>
<translation>Application</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2680"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2737"/>
<source>Graph Text</source>
<translation>Texte des Graphiques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2798"/>
<source>Graph Titles</source>
<translation>Titres des Graphiques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2802"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2859"/>
<source>Big Text</source>
<translation>Grand Texte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2863"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="502"/>
<source>Details</source>
<translation>Détails</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2964"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2927"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2971"/>
<source>&Ok</source>
<translation>&Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Coussin nasal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Span Events</source>
- <translation type="vanished">Envergure des evènements</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flags</source>
- <translation type="vanished">Marque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minor Flags</source>
- <translation type="vanished">Maque mineur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1753"/>
<source>Waveforms</source>
<translation>Oscillation</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Channels</source>
- <translation type="vanished">Chaine de donée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings Channels</source>
- <translation type="vanished">Réglage des chaines</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown Channels</source>
- <translation type="vanished">Chaine inconnue</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="496"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="407"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="497"/>
<source>Color</source>
<translation>Couleur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="409"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="501"/>
<source>Label</source>
<translation>Libellé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="691"/>
<source>Data Reindex Required</source>
<translation>Réindexation des données nécéssaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="692"/>
<source>A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
Are you sure you want to make these changes?</source>
@@ -5287,12 +4056,12 @@ Are you sure you want to make these changes?</source>
Etes-vous sur de vouloir le faire ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="698"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Redémarage nécéssaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="699"/>
<source>One or more of the changes you have made will require this application to be restarted,
in order for these changes to come into effect.
@@ -5302,199 +4071,187 @@ Would you like do this now?</source>
Voulez-vous le faire maintenant ?</translation>
</message>
<message>
- <source>Add this Location to the Import List</source>
- <translation type="vanished">Ajouter la localisation à la liste d'imporation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="47"/>
<source>Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="48"/>
<source>Minor Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maque mineur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="49"/>
<source>Span</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Envergure</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="50"/>
<source>Always Minor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toujours inférieur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="368"/>
<source>Flag Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type de marqueur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="386"/>
<source>CPAP Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Evènements PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="387"/>
<source>Oximeter Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Evènements de l'Oximetre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="388"/>
<source>Positional Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Evènements de position</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="389"/>
<source>Sleep Stage Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Evènements de période de sommeil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="390"/>
<source>Unknown Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Evènements inconnus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="468"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="562"/>
<source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Double cliquez pour changer la description de ce canal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="476"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="569"/>
<source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Double cliquez pour changer la couleur par defaut des points/marques/donées de ce canal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1166"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="498"/>
+ <source>Overview</source>
+ <translation>Aperçus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="432"/>
+ <source>Double click to change the descriptive name the '%1' channel.</source>
+ <translation>Double cliquez pour changer le nom du canal '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="445"/>
+ <source>Whether this flag has a dedicated overview chart.</source>
+ <translation>Graphique d'aperçu géénral dédié pour cet objet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="455"/>
<source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ici vous pouvez changer le type de marque affiché pour cet évènement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="489"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="593"/>
<source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Libellé court pour ce canal sur l'écran.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="495"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="599"/>
<source>This is a description of what this channel does.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Description de ce que fait le canal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="499"/>
<source>Lower</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>plus bas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="500"/>
<source>Upper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plus haut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="519"/>
<source>CPAP Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Courbes PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="520"/>
<source>Oximeter Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Courbes de l'oximetre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="521"/>
<source>Positional Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Courbe de postion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="522"/>
<source>Sleep Stage Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="602"/>
- <source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="607"/>
- <source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Courbe de période de sommeil</translation>
</message>
<message>
- <source>Daily Graphs</source>
- <translation type="vanished">Graphiques Quotidien</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="578"/>
+ <source>Whether a breakdown of this waveform displays in overview.</source>
+ <translation>Affiche la ventilation de cette forme d'onde dans l'aperçus</translation>
</message>
<message>
- <source>Overview Graphs</source>
- <translation type="vanished">Graphique généraux</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="583"/>
+ <source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
+ <translation>Ici vous pouvez indiquer le seuil <b>inférieur</B> utilisé pour les calcul des courbes de %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Graph</source>
- <translation type="vanished">Graphique</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="588"/>
+ <source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
+ <translation>Ici vous pouvez indiquer le seuil <b>supérieur</B> utilisé pour les calculs des courbes de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1043"/>
<source>This may not be a good idea</source>
<translation>Cela n'est peut etre pas une bonne idée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1044"/>
<source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
<translation>Les machines ResMed S9 effacent régulièrement les données de plus de 7 ou 30 jours de la carte SD (selon la résolution).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1045"/>
<source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
<translation>Si vous avez besoin un jour de réimporter ces données (dans SleepyHead ou ResScan) ces données aurons disparues.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1046"/>
<source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
<translation>Si vous avez besoin de consever de l'espace disque, n'oubliez pas de faire des sauvegardes manuels.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1047"/>
<source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
<translation>Etes-vous sur de vouloire désactiver ces sauvegardes ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1090"/>
<source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
<translation>Désactiver les sauvegardes automatiques n'est pas une bonne idée, car SleepyHead a besoin de reconstruire sa base de donnée si des erreurs apparaissent.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1091"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation>Etes-vous vraiement sur de vouloir faire cela ?</translation>
</message>
- <message>
- <source>Min</source>
- <translation type="vanished">Min</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max</source>
- <translation type="vanished">Max</translation>
- </message>
- <message>
- <source>N/A</source>
- <translation type="vanished">N/A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry Graphs</source>
- <translation type="vanished">Graphiques d'Oxymétrie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmation</source>
- <translation type="vanished">Confirmation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults?</source>
- <translation type="vanished">Voulez vous vraiement réinitialiser les préférence des Graphiques aux valeurs par défaut ?</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProfileSelect</name>
@@ -5574,147 +4331,99 @@ Voulez-vous le faire maintenant ?</translation>
<translation>&Sélection du profil utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
<source>Open Profile</source>
<translation>Ouverture du profil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="98"/>
<source>Edit Profile</source>
<translation>Modifier le profil utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="100"/>
<source>Delete Profile</source>
<translation>Effacer le profile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="227"/>
<source>Enter Password for %1</source>
<translation>Mot de passe pour %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="163"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="377"/>
<source>Incorrect Password</source>
<translation>Mot de passe incorrect</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="168"/>
<source>You entered the password wrong too many times.</source>
<translation>Trop d'erreur de mot de passe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
<translation>Entrez le mot DELETE ci-dessous pour confirmer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>You are about to destroy profile '%1'.</source>
<translation>Vous allez detruire le profil '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>Sorry</source>
<translation>Désolé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>You need to enter DELETE in capital letters.</source>
<translation>c'est DELETE en majuscule.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="217"/>
<source>Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually</source>
<translation>Impossible d'ouvrir ce profil. Effacez son répertoire manuellement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="218"/>
<source>You will find it under the following location:</source>
<translation>Vous le trouverez à cet endroit:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
<source>You entered an incorrect password</source>
<translation>Mot de passe incorrect</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="249"/>
<source>If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually.</source>
<translation>Sous vous tentez d'effacer car vous avez oublié le mot de passe, vous dvez l'effacer à la main.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="262"/>
<source>There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.</source>
<translation>Erreur lors de l'effacement du répertoire du profil; Vous devez l'effacer à la main.</translation>
</message>
<message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Question</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to trash the profile "%1"?</source>
- <translation type="vanished">Etes vous sur de vouloir supprimer le profil utilisateur "%1" ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Double Checking:
-
-Do you really want "%1" profile to be obliterated?</source>
- <translation type="vanished">Double vérification:
-
-Voulez-vous vraiement supprimer définitvement le profil utilisateur "%1" ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data..
-
-Don't say you weren't warned. :-p</source>
- <translation type="vanished">ok, le profil "%1" et toutes ses données va etre définitivement supprimé.
-
-Ne dites pas qu'on ne vous à pas prévenu :-p</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WTH???</source>
- <translation type="vanished">Erreur imprévue!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1)</source>
- <translation type="vanished">Veuillez supprimmer ce profil utilisateur manuellement ( localisation : %1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs.
-
-Signed: Nasty Programmer</source>
- <translation type="vanished">Si vous effacer car vous avez oublié le mot de passe, ce n'est pas la bonne méthode. Lisez la documentation.
-
-Signé : Le méchant programmeur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whoops.</source>
- <translation type="vanished">Zut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1</source>
- <translation type="vanished">Il y a une erreur, veuillez supprimmer le profil utilisateur %1 manuellement </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="266"/>
<source>Profile '%1' was succesfully deleted</source>
<translation>Profil '%1' effacé avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="296"/>
<source>Create new profile</source>
<translation>Créer un nouveau profil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="361"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Entrez le mot de passe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="380"/>
<source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
<translation>Trop d'erreur de mot de passe.Au revoir !</translation>
</message>
@@ -5722,1176 +4431,1328 @@ Signé : Le méchant programmeur</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1255"/>
<source>No Data</source>
<translation>Pas de donée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
<source>"</source>
<translation>"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
<source>lb</source>
<translation>lb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
<source>oz</source>
<translation>oz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
<source>Kg</source>
<translation>Kg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
<source>cmH2O</source>
<translation>cmH2Os</translation>
</message>
<message>
- <source>Sleep</source>
- <translation type="vanished">Sommeil</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="198"/>
+ <source>Med.</source>
+ <translation>Mil.</translation>
</message>
<message>
- <source>Wake</source>
- <translation type="vanished">Eveil</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="207"/>
+ <source>%1%</source>
+ <translation>%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="216"/>
+ <source>Min: %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="257"/>
+ <source>Min: </source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="262"/>
+ <source>Max: </source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="270"/>
+ <source>%1: </source>
+ <translation>%1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="274"/>
+ <source>???: </source>
+ <translation>???: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="281"/>
+ <source>Max: %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="287"/>
+ <source>%1 (%2 days): </source>
+ <translation>%1 (%2 jours): </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="289"/>
+ <source>%1 (%2 day): </source>
+ <translation>%1 (%2 jour):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="350"/>
+ <source>% in %1</source>
+ <translation>% en %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
<source>Hours</source>
<translation>Heures</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="362"/>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation>%1 Min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="660"/>
+ <source>
+Hours: %1</source>
+ <translation>
+Heures: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="726"/>
+ <source>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</source>
+ <translation>%1 faible utilisation, %2 pas d'utilisation, sur %3 jours (%4% compatible) Durée: %5 / %6 / %7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="809"/>
+ <source>Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9</source>
+ <translation>Sessions : %1/ %2 / %3 Longueur :%4 / %5 / %6 Plus long : %7 / %8 / %9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="917"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2
+</source>
+ <translation>%1
+Longueur: %3
+Début: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask On</source>
+ <translation>Avec Masque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask Off</source>
+ <translation>Sans Masque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="930"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2</source>
+ <translation>%1
+Longueur: %3
+Début: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1107"/>
+ <source>TTIA:</source>
+ <translation>TTIA:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1119"/>
+ <source>
+TTIA: %1</source>
+ <translation>
+TTIA: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1222"/>
+ <source>%1 %2 / %3 / %4</source>
+ <translation>%1 %2 / %3 / %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minutes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Secondes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <source>h</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
<source>Events/hr</source>
<translation>Evènement/Heure</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
<source>Hz</source>
<translation>Hz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
<source>bpm</source>
<translation>bpm</translation>
</message>
<message>
- <source>L/m</source>
- <translation type="obsolete">L/m</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="350"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
<source>Warning</source>
<translation>Alerte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
<source>Busy</source>
<translation>Occupé</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="obsolete">Annuler</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="515"/>
<source>Zombie</source>
<translation>Zombie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
<source>Oximeter</source>
<translation>Oximètre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Par défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3334"/>
<source>CPAP</source>
<translation>PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
<source>BiPAP</source>
<translation>BiPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
<source>Bi-Level</source>
<translation>Bi-Level</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="384"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1065"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1072"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
<source>EPAP</source>
<translation>EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="385"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1068"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="393"/>
<source>Min EPAP</source>
<translation>EPAP Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
<source>Max EPAP</source>
<translation>EPAP Max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="387"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="395"/>
<source>IPAP</source>
<translation>IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
<source>Min IPAP</source>
<translation>IPAP Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
<source>Max IPAP</source>
<translation>IPAP Max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3335"/>
<source>APAP</source>
<translation>APAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3341"/>
<source>ASV</source>
<translation>ASV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="474"/>
+ <source>AVAPS</source>
+ <translation>AVAPS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
<source>ST/ASV</source>
<translation>ST/ASV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
<source>Humidifier</source>
<translation>Humidifieur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="212"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
<source>OA</source>
<translation>AO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
<source>CA</source>
<translation>CA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
<source>FL</source>
<translation>FL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="263"/>
<source>SA</source>
<translation>SA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
<source>LE</source>
<translation>LE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
<source>EP</source>
<translation>EP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="404"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
<source>VS</source>
<translation>VS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
<source>VS2</source>
<translation>VS2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="225"/>
<source>RERA</source>
<translation>RERA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2078"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2864"/>
<source>PP</source>
<translation>PP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="418"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
<source>RE</source>
<translation>RE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
<source>NR</source>
<translation>NR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
<source>NRI</source>
<translation>NRI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
<source>O2</source>
<translation>O2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="414"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="308"/>
<source>PC</source>
<translation>PC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="268"/>
<source>UF1</source>
<translation>UF1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
<source>UF2</source>
<translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
<source>UF3</source>
<translation>UF3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1070"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1073"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
<source>PS</source>
<translation>PS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>AHI</source>
<translation>IAH</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>RDI</source>
<translation>IDR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
<source>AI</source>
<translation>AI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="432"/>
<source>HI</source>
<translation>HI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="433"/>
<source>UAI</source>
<translation>UAI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="434"/>
<source>CAI</source>
<translation>CAI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
<source>FLI</source>
<translation>FLI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
<source>REI</source>
<translation>REI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
<source>EPI</source>
<translation>EPI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
<source>ÇSR</source>
<translation>ÇSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="194"/>
<source>PB</source>
<translation>PB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
<source>IE</source>
<translation>IE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="396"/>
<source>Insp. Time</source>
<translation>Durée inspiration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="392"/>
<source>Exp. Time</source>
<translation>Durée expiration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>Resp. Event</source>
<translation>Evenement Respiratoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="195"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
<source>Flow Limitation</source>
<translation>Limitation du débit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
<source>Flow Limit</source>
<translation>Limitation du Flux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="441"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="261"/>
<source>SensAwake</source>
<translation>SensAwake</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
<source>Pat. Trig. Breath</source>
<translation>Resp. par Patient</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
<source>Tgt. Min. Vent</source>
<translation>Vent. act. Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Vent.</source>
<translation>Vent.Cible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Minute Vent.</source>
<translation>Vent.Minute.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="329"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Tidal Volume</source>
<translatorcomment>Volume courant</translatorcomment>
- <translation>Tidal Volume</translation>
+ <translation>Volume courant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Resp. Rate</source>
<translation>Taux de respiration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="334"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Snore</source>
<translation>Ronflement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
<source>Leak</source>
<translation>Fuite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
<source>Leaks</source>
<translation>Fuites</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Total Leaks</source>
<translation>Total Fuites</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
<source>Unintentional Leaks</source>
<translation>Fuite involontaires</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="464"/>
<source>MaskPressure</source>
<translation>Pression du masque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="547"/>
<source>Sleep Stage</source>
<translation>Période du sommeil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
<source>Usage</source>
<translation>Utilisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
<source>Sessions</source>
<translation>Sessions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
<source>Pr. Relief</source>
<translation>Restants de Pressions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="356"/>
<source>No Data Available</source>
<translation>Aucune donnée disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="357"/>
<source>Compliance Only :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conformité seulement :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="358"/>
<source>Graphs Switched Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun Graphique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
<source>Summary Only :(</source>
- <translation type="unfinished">Résumé seulement :(</translation>
+ <translation>Résumé seulement :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
<source>Sessions Switched Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sessions off</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Favoris</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="473"/>
+ <source>v%1</source>
+ <translation>v%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3331"/>
<source>Mode</source>
<translation>Mode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="476"/>
<source>Model</source>
<translation>Modele</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
<source>Brand</source>
<translation>Marque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
<source>Serial</source>
<translation>Numéro de série</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
<source>Series</source>
<translation>Séries</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
<source>Machine</source>
<translation>Machine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
<source>Channel</source>
<translation>Chaine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
<source>Settings</source>
<translation>Réglages </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="474"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
<source>Inclination</source>
<translation>Inclinaison</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
<source>Orientation</source>
<translation>Orientation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
<source>DOB</source>
<translation>DDN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
<source>Phone</source>
<translation>Téléphone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="491"/>
<source>Email</source>
<translation>Courriel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
<source>Patient ID</source>
<translation>Identifiant du Patient</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
<source>Date</source>
<translation>Date</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
<source>Bedtime</source>
<translation>heure du coucher</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
<source>Wake-up</source>
<translation>Réveil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
<source>Mask Time</source>
<translation>Utilisation du masque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="124"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Inconnue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="500"/>
<source>Ready</source>
<translation>Pret</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
<source>First</source>
<translation>Premier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
<source>Last</source>
<translation>Dernier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="522"/>
<source>Start</source>
<translation>Début</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="528"/>
<source>End</source>
<translation>Fin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
<source>On</source>
<translation>On</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
<source>Off</source>
<translation>Off</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2910"/>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2911"/>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="501"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="511"/>
<source>Min</source>
<translation>Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="512"/>
<source>Max</source>
<translation>Max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="513"/>
<source>Med</source>
<translation>Mil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="515"/>
<source>Average</source>
<translation>Moyen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="516"/>
<source>Median</source>
<translation>Médian</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="517"/>
<source>Avg</source>
<translation>Moyen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="518"/>
<source>W-Avg</source>
<translation>Moyenne W</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="507"/>
<source>BMI</source>
<translation>BMI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
<source>Litres</source>
<translation>Litres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
<source>ml</source>
<translation>ml</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="343"/>
<source>Breaths/min</source>
<translation>Resp./min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
<source>Degrees</source>
<translation>Degrée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
<source>Please Note</source>
<translation>Merci de noter que</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="364"/>
<source>&Yes</source>
<translation>&Oui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
<source>&No</source>
<translation>&Non</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
<source>&Destroy</source>
<translation>&Détruire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
<source>&Save</source>
<translation>&Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="485"/>
<source>Weight</source>
<translation>Poids</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="284"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation>Fréquence Pulsation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="369"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="291"/>
<source>SpO2</source>
<translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="298"/>
<source>Plethy</source>
<translation>Plethy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="314"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Flow Rate</source>
<translation>Débit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="376"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Pression</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
<source>Severity (0-1)</source>
<translation>Gravité (0-1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
<source>Daily</source>
<translation>Quotidien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="379"/>
<source>Overview</source>
<translation>Aperçus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
- <source>Oximetry</source>
- <translation>Oximètrie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
- <source>Event Flags</source>
- <translation>Evénement</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line="33"/>
- <source>Windows User</source>
- <translation>Utilisateur Windows</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data:
-
-</source>
- <translation type="vanished">Suite a des modifications logiciel est nécéssaire de réimporter les données de la machine a PPC:
-
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="380"/>
+ <source>Oximetry</source>
+ <translation>Oximètrie</translation>
</message>
<message>
- <source>I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version.
-
-</source>
- <translation type="vanished">Je peux effacer cette donée pour vous ou vous pouvez annuler et continuer a utiliser la version précédent.
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
+ <source>Event Flags</source>
+ <translation>Evénement</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version?</source>
- <translation type="vanished">Souhaitez vous que j'efface cette donnée pour vous afin d'utiliser la nouvelle version ?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line="33"/>
+ <source>Windows User</source>
+ <translation>Utilisateur Windows</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="492"/>
<source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
<translation>SleepyHead (%1) a besoin de mettre à jour sa base de donnée pour %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="505"/>
<source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
<translation><b>SleepyHead maintien une copie de la carte qu'il utilise dans cette optique</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="506"/>
<source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
<translation><i>Vos anciennes données seront restaurées si la sauvegarde n'a pas été désactivée dans le préférences d'import des données<i></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="439"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
<translation>Echec au lancement de windows Explorer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="440"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
<translation>Windows Explorer n'a pas été trouvé dans le chemin indiqué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="509"/>
<source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
<translation>SleepyHead ne fait pas de sauvegarde automatique de la carte SD pour ce matériel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="510"/>
<source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
<translation>Ce qui signifie vous allez devoir réimporter les données par la suite a partir de vos propres sauvegardes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="110"/>
<source>Important:</source>
<translation>Important:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
<source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
<translation>Une fois mis à jour, <font size=+1>ne pourrez plus</font> utiliser ce profil avec l'anciènne version.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="514"/>
<source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
<translation>Si cela vous pose une souci, cliquez sur Non pour sortir, sauvegardez le profil manuellement avant de relancer SleepyHead de nouveau.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="515"/>
<source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
<translation>Etes-vous prêt pour upgrader afin d'utiliser la nouvelle version de SleepyHead ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="518"/>
<source>Machine Database Changes</source>
<translation>La base de de données de la machine a changé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="529"/>
<source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
<translation>Désolé la purge à échoué. Cette version de SleepyHead ne peur démarrer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="530"/>
<source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
<translation>Le répetroire de donnée de la machine doit etre effacé manuellement.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="531"/>
<source>This folder currently resides at the following location:</source>
<translation>emplacement actuel de ce répertoire :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="537"/>
<source>Rebuilding from %1 Backup</source>
<translation>Reconstruction de la sauvegarde de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="542"/>
<source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
<translation>Voulez vous passer en sauvegarde automatique, ainsi la prochaine fois qu'une nouvelle version de SleepyHead doit le faire elle pourra s'en servir ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="549"/>
<source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
<translation>SleepyHead va lancer l'assistant d'import pour réinstaller les données de votre %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="559"/>
<source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
<translation>SleepyHead va quitter, ensuite lancez votre gestionnaire de fichier pour faire une copie de votre profile :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="561"/>
<source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
<translation>Utilisez votre gestion de fichier pour faire uen copie de votre répertoire du profil puis relancez SleepyHead pour terminer la mise à jour.</translation>
</message>
<message>
- <source>Purge Failed</source>
- <translation type="vanished">Purge en échec</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="65"/>
+ <source>SleepyHead Release Notes</source>
+ <translation>Note de publication</translation>
</message>
<message>
- <source>Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually
-
-This folder currently resides at the following location:
-</source>
- <translation type="vanished">Erreur d'effacemet, pour fonctionner il faut effacer le répertoire de donnés manuellement
-
-Ce répertoire est situé la :</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="76"/>
+ <source>Release Notes</source>
+ <translation>Note de publication</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead Release Notes</source>
- <translation type="vanished">SpleepyHead Notes de diffusion</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="89"/>
+ <source>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</source>
+ <translation>Après quatre ans de développemen, cette version entre dans la phase beta finale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="81"/>
- <source>Release Notes</source>
- <translation>Note de publication</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="90"/>
+ <source>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation>Tout n'est pas encore parfait mais l'objectif actuelle est la finition.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="92"/>
- <source>&Ok, get on with it..</source>
- <translation>&Ok, continuons..</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="91"/>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</source>
+ <translation>Cette version supporte la nouvelle Philips Respironics DreamStation et les anciens models PRS1 1060P.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="164"/>
- <source>Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</source>
- <translation>Cherchez cette version dans <a href='%1'> les fichiers SleepyHead hébergés sur SourceForge</a>.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="95"/>
+ <source>Sorry, could not locate changelog.</source>
+ <translation>Désolé, je ne trouve pas le journal des changements.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="171"/>
- <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
- <translation>Une version plus rapide de SleepyHead pourrait etre disponible</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="104"/>
+ <source>Greetings!</source>
+ <translation>Salutations!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="172"/>
- <source>You will not be bothered with this message again.</source>
- <translation>Vous ne serez plus jamais ennuyé avec ce message.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="111"/>
+ <source>As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.</source>
+ <translation>Comme c'est une préversion il est recommandé de sauvegarder vos données avant de continuer. Car tenter un retour arrière plus tard pourrais endomager des données.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="114"/>
+ <source>Sleep Well, and good luck!</source>
+ <translation>Dormez bien et bonne chance!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="115"/>
+ <source>Change log</source>
+ <translation>Journal des modifications</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="131"/>
+ <source>&Ok, get on with it..</source>
+ <translation>&Ok, continuons..</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="264"/>
+ <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
+ <translation>Une version plus rapide de SleepyHead pourrait etre disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="173"/>
- <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.</source>
- <translation>Cettet version fonctionnera correctement, mais un version "<b>%1%<b>" fonctionnerait encore mieux sur votre ordinateur.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="265"/>
+ <source>This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.</source>
+ <translation>Cette version de SleepyHead est une version compatible avec les PC ne supportant pas OpenGL 2.0.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="178"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.</source>
- <translation>Cette version de SleepyHead est conçue pour fonctionner sur les ordinateurs anciens qui ne supportent pas OpenGL 2.0 mais il semble que le votre le supporte parfaitement.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <source>However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!</source>
+ <translation>De toutes façons il semble que votre ordinateur est compatible OpenGL 2.0!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="189"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, which yours doesn't have, but there may still be a better version available for your computer.</source>
- <translation>Cette version de SleepyHead est conçue pour fonctionner sur les ordinateurs anciens qui ne supportent pas OpenGL 2.0, mai il se pourrait qu'il y ai une version plus adapté à votre ordinateur.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.</source>
+ <translation>Cette version va fonctionner, mais une version "<b>%1></b>" fonctionnerai plus rapidement.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="191"/>
- <source>If you are running this in a virtual machine like VirtualBox or VMware, please disregard this message, as no better build is available.</source>
- <translation>Si vous fonctionnez avec une machine virtuelle comme VirtualBox ou VMware, ce message ne vous concerne pas, aucune verision plus adéquate n'est disponible.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="268"/>
+ <source>You will not be bothered with this message again.</source>
+ <translation>Vous ne serez plus jamais ennuyé avec ce message.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="288"/>
<source>Incompatible Graphics Hardware</source>
<translation>Carte graphique incompatible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="289"/>
<source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
<translation>Cette version de SleepyHead nécéssite le support d'OpenGL 2.0 pour fonctionner correctement et malheureusement votre ordinateur ne le supporte pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="290"/>
<source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
<translation>Vous pourriez mettre à jour votre pilote graphique en téléchargeant une version plus récente du site web du fabriquant de votre carte graphique. %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="291"/>
<source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
<translation>(<a href='http://intel.com/support'>Site de Support d'Intel<a>)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="292"/>
<source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
<translation>Comme les graphique ne s'afficherons pas correctement et peuvent causer des crash, cette version va s'arreter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="206"/>
- <source>Don't be disheartened, there is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
- <translation>Ne soyez pas découragé, il y a une version disponible nommée "<b>BrokenGL</b>" qui devrait fonctionner sur votre ordinateur.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="293"/>
+ <source>There is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
+ <translation>Il existe une autre version, la "<b>-BrokenGL</b>" (jeu de mot intraduisible) qui devrait fonctionner sur votre ordinateur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="318"/>
+ <source>Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?</source>
+ <translation>Voulez-vous que SleepyHead utilise ce répertoire pour stocker ses données ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="320"/>
+ <source>If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.</source>
+ <translation>Si vous upradez, pas d'inquiétude vérifiez juste qe cela pointe sur votre ancien répertoire de donnée SleepyHead.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="321"/>
+ <source>(If you have no idea what to do here, just click yes.)</source>
+ <translation>(si vous n'en etes pas sure cliquez oui)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
<source>No SleepyHead data folder was found.</source>
- <translation>Pas de répertoire de donnée SleepyHead de trouvé.</translation>
+ <translation type="vanished">Pas de répertoire de donnée SleepyHead de trouvé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
<source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
- <translation>Voulez-vous que SleepyHead utilise le répertoire par défaut pour stocker ses données ?</translation>
+ <translation type="vanished">Voulez-vous que SleepyHead utilise le répertoire par défaut pour stocker ses données ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
<source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
<translation>Comme vous n'avez pas sélectionné de répertoire SleepyHead va quitter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
<source>Next time you run, you will be asked again.</source>
<translation>Au prochain démarrage, la question vous sera posé de nouveau.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
<source>You did not select a directory.</source>
<translation>Vous n'avez pas séléctioné de répertoire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
<source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
- <translation></translation>
+ <translation>SleepyHead va démarer avec l'ancien</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead Update Notes</source>
- <translation type="vanished">SpleepyHead Notes de Mise a jour</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="445"/>
+ <source>The version of SleepyHead you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1).</source>
+ <translation>Cette version de Sleepyhead est antérieure à celle qui a crée ces données (%1).</translation>
</message>
<message>
- <source>Language</source>
- <translation type="obsolete">Langue</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="446"/>
+ <source>It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?</source>
+ <translation>Il y a un fort risque de perte de données, etes vous sur de vouloir continuer ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
<source>Question</source>
<translation>Question</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="331"/>
<source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
<translation>Choisissez ou créez un nouveau répertoire pour les données de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="336"/>
<source>Exiting</source>
<translation>Arret en cours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="352"/>
<source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
<translation>Le répertoire n'est pas vide et ne contient pas de données SleepyHead valide.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="353"/>
<source>Are you sure you want to use this folder?</source>
<translation>Etes-vous sur que vous voulez utiliser ce répertoire ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>SleepyHead</source>
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Unspecified</source>
- <translation>Non spécifié</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Coussin nasal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Hybrid F/F Mask</source>
- <translation>Masque Hybride (F/F)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Nasal Interface</source>
- <translation>Interface Nasale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Full-Face Mask</source>
- <translation>Masque Facial complet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1080"/>
<source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
<translation>Voulez vous vraiement réinitialiser les préférence des Graphiques (couleur des chaine et réglages) aux valeurs par défaut ?</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1131"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>Etes-vous sur de vouloir remettre à zéro tout vos réglages ?</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="404"/>
<source>Events</source>
<translation>Evènements</translation>
@@ -6908,1036 +5769,1352 @@ Ce répertoire est situé la :</translation>
<translation>(% %1 en évènements)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Jan</source>
<translation>Jan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Feb</source>
<translation>Fév</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Mar</source>
<translation>Mar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Apr</source>
<translation>Avr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>May</source>
<translation>Mai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Jun</source>
<translation>Jun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Jul</source>
<translation>Jui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Aug</source>
<translation>Aou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Sep</source>
<translation>Sep</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Oct</source>
<translation>Oct</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Nov</source>
<translation>Nov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Dec</source>
<translation>Dec</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="565"/>
+ <source>Non Data Capable Machine</source>
+ <translation>Machine sans donnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="566"/>
+ <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
+ <translation>Votre Philips Respironics (Model %1) n'est malheureusement pas un modèle produisant des données. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="244"/>
+ <source>RemStar Plus Compliance Only</source>
+ <translation>Conformité RemStar Plus seulement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2835"/>
+ <source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
+ <translation>RemStar Pro avec C-Flex+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2836"/>
+ <source>RemStar Auto with A-Flex</source>
+ <translation>RemStar Pro avec A-Flex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2837"/>
+ <source>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Pro avec Bi-Flex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2838"/>
+ <source>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Auto avec Bi-Flex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2840"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced</source>
+ <translation>BiPAP autoSV avancé</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
- <source>Import Error</source>
- <translation>Erreur d'import</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2842"/>
+ <source>BiPAP AVAPS</source>
+ <translation>BiPAP AVAPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="263"/>
- <source>This Machine Record cannot be imported in this profile.
-The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation>L'import des cette machine ne peut se faire dans ce profile.
-Les jours enregistré ecraseraient ceux existants.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="265"/>
+ <source>Unknown Model</source>
+ <translation>Model inconnu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="384"/>
- <source>Non Data Capable Machine</source>
- <translation>Machine sans donnée</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="273"/>
+ <source>System One (60 Series)</source>
+ <translation>System One (Série 60)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="385"/>
- <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
- <translation>Votre Philips Respironics (Model %1) n'est malheureusement pas un modèle produisant des données. </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="343"/>
+ <source>DreamStation</source>
+ <translation>DreamStation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="279"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>Inconnue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="386"/>
- <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine.</source>
- <translation>Désolé mais SleepyHead peut seulement suivre la durée d'utilisation de cette machine.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="567"/>
+ <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use and very basic settings for this machine.</source>
+ <translation>Désole, SleepyHead ne peut suivre que les heures d'utilisation et quelques informations de bases pour cet appareil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="576"/>
+ <source>Machine Unsupported</source>
+ <translation>Machine non supportée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="577"/>
+ <source>Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.</source>
+ <translation>Désolé votre machine Philips Respironics (Model %1) n'est pas pris en charge pour le moment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="578"/>
+ <source>JediMark needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with SleepyHead.</source>
+ <translation>L'auteur (JediMark) a besoin d'un copie compressé (ZIP) de la carte SD de cet appareil et du rapport en PDF du logiciel Encore pour adapter SlepyHead a cet appareil.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2955"/>
<source>15mm</source>
<translation>15mm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2168"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2954"/>
<source>22mm</source>
<translation>22mm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2082"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2084"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2839"/>
+ <source>RemStar Plus</source>
+ <translation>RemStar Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2841"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</source>
+ <translation>BiPAP autoSV avancé Série 60</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2844"/>
+ <source>CPAP Pro</source>
+ <translation>CPAP Pro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2845"/>
+ <source>Auto CPAP</source>
+ <translation>Auto CPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2846"/>
+ <source>BiPAP Pro</source>
+ <translation>BIPAP Pro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2847"/>
+ <source>Auto BiPAP</source>
+ <translation>Auto BIPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2868"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2870"/>
<source>Flex Mode</source>
<translation>Mode Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2083"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2869"/>
<source>PRS1 pressure relief mode.</source>
<translation>Mode de dépression PRS1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2089"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2875"/>
<source>C-Flex</source>
<translation>C-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2090"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2876"/>
<source>C-Flex+</source>
<translation>C-Flex+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2091"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2877"/>
<source>A-Flex</source>
<translation>A-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2878"/>
<source>Rise Time</source>
<translation>Monté temporisé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2879"/>
<source>Bi-Flex</source>
<translation>Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2097"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2885"/>
<source>Flex Level</source>
<translation>Niveau de Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2884"/>
<source>PRS1 pressure relief setting.</source>
<translation>Réglage de Dépression PRS1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2103"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2134"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2889"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2942"/>
<source>x1</source>
<translation>x1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2104"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2135"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2890"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2943"/>
<source>x2</source>
<translation>x2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2105"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2891"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2944"/>
<source>x3</source>
<translation>x3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2106"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2137"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2945"/>
<source>x4</source>
<translation>x4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2107"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2138"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2893"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2946"/>
<source>x5</source>
<translation>x5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2111"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2113"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2897"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3386"/>
<source>Humidifier Status</source>
<translation>Etat de l'Humidificateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2898"/>
<source>PRS1 humidifier connected?</source>
<translation>Hudificateur PRS1 connecté ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2115"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2901"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Déconnecté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2902"/>
<source>Connected</source>
<translation>Connecté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2906"/>
<source>Heated Tubing</source>
<translation>Tube Chauffé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2907"/>
<source>Heated Tubing Connected</source>
<translation>Tube Chauffé connecté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2908"/>
<source>Headed Tubing</source>
<translatorcomment>mistake ? shoukd not been heated ?</translatorcomment>
<translation>Tube en tete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2915"/>
<source>Humidification Level</source>
<translation>Niveau Humidification </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2916"/>
<source>PRS1 Humidification level</source>
<translation>Niveau Humidification PRS1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2917"/>
<source>Humid. Lvl.</source>
<translation>Niv. Humid.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2929"/>
<source>System One Resistance Status</source>
<translation>Etat Resistance System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2930"/>
<source>Sys1 Resist. Status</source>
<translation>Etat de la Resistance Sys1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2937"/>
<source>System One Resistance Setting</source>
<translation>Réglage de la Résistance System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2938"/>
<source>System One Mask Resistance Setting</source>
<translation>Réglage de Résistance du masque System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2939"/>
<source>Sys1 Resist. Set</source>
<translation>Réglages Res. Sys1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2164"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2950"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2952"/>
<source>Hose Diameter</source>
<translation>Diamètre du tuyau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2951"/>
<source>Diameter of primary CPAP hose</source>
<translation>Diamètre du tuyau principal de PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2173"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2959"/>
<source>System One Resistance Lock</source>
<translation>Verrou de résistance System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2960"/>
<source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
<translation>Selon disponibilité des réglages de résistance System One.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2961"/>
<source>Sys1 Resist. Lock</source>
<translation>Verrou Resit. Sys1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2182"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2184"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2968"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2970"/>
<source>Auto On</source>
<translation>Auto On</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2183"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2969"/>
<source>A few breaths automatically starts machine</source>
<translation>Mise en marche par respiration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2191"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2977"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2979"/>
<source>Auto Off</source>
<translation>Auto Off</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2978"/>
<source>Machine automatically switches off</source>
<translation>Arrêt automatique de la machine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2200"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2986"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2988"/>
<source>Mask Alert</source>
<translation>Alert du Masque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2987"/>
<source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
<translation>Selon que la machine permet la vérification du masque.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2209"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2997"/>
<source>Show AHI</source>
<translation>Affihce l'IAH</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2210"/>
- <source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
- <translation>Selon que la machine affiche ou pas les IAH sur l'affichage LCD</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2996"/>
+ <source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
+ <translation>Selon que la machine affiche ou pas les IAH sur l'affichage LCD.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3009"/>
+ <source>Unknown PRS1 Code %1</source>
+ <translation>Code PRS1 %1 inconnu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3011"/>
+ <source>PRS1_%1</source>
+ <translation>PRS1_%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3084"/>
+ <source>Timed Breath</source>
+ <translation>Respiration chronometré</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3085"/>
+ <source>Machine Initiated Breath</source>
+ <translation>Respiration provoqué par la machine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3086"/>
+ <source>TB</source>
+ <translation>TB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
+ <source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
+ <translation>Impossible de traiter le fichier channels.xml, cette version est sévèrement cassé, pas d'autre choix que de quitter!!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
+ <source>Therapy Pressure</source>
+ <translation>Pression de la Thérapie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
+ <source>Inspiratory Pressure</source>
+ <translation>Pression d'Inspiration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
+ <source>Lower Inspiratory Pressure</source>
+ <translation>Pression d'Inspiration la plus basse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
+ <source>Higher Inspiratory Pressure</source>
+ <translation>Pression d'Inspiration la plus haute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
+ <source>Expiratory Pressure</source>
+ <translation>Pression d'Expiration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <source>Lower Expiratory Pressure</source>
+ <translation>Pression d'Expiration la plus basse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <source>Higher Expiratory Pressure</source>
+ <translation>Pression d'Expiration la plus haute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
+ <source>Pressure Support</source>
+ <translation>Pression supporté</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
+ <source>PS Min</source>
+ <translation>PS Min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <source>Pressure Support Minimum</source>
+ <translation>Pression supporté minimum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
+ <source>PS Max</source>
+ <translation>PS Max</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
+ <source>Pressure Support Maximum</source>
+ <translation>Pression supporté Maximum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
+ <source>Min Pressure</source>
+ <translation>Pression Min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
+ <source>Minimum Therapy Pressure</source>
+ <translation>Pression de Thérapie Minimum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
+ <source>Max Pressure</source>
+ <translation>Pression Maximum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
+ <source>Maximum Therapy Pressure</source>
+ <translation>Pression de Thérapie Maximum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
+ <source>Ramp Time</source>
+ <translation>Durée de la Rampe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
+ <source>Ramp Delay Period</source>
+ <translation>Période de délais de la Rampe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="177"/>
+ <source>Ramp Pressure</source>
+ <translation>Pression de la Rampe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
+ <source>Starting Ramp Pressure</source>
+ <translation>Préssion de départ de la Rampe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <source>Ramp Event</source>
+ <translation>Evènement de Rampe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="182"/>
+ <source>Ramp</source>
+ <translation>rampe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="234"/>
+ <source>Vibratory Snore (VS2) </source>
+ <translation>Ronflement Vibratoire (VS2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="301"/>
+ <source>Perfusion Index</source>
+ <translation>Index de perfusion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="302"/>
+ <source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
+ <translation>Une évaluation relative de la force d'impulsion au niveau du site de surveillance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="303"/>
+ <source>Perf. Index %</source>
+ <translation>% d'index de Perf.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2223"/>
- <source>Unknown PRS1 Code %1</source>
- <translation>Code PRS1 %1 inconnu</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
+ <source>Mask On Time</source>
+ <translation>Durée d'usage du Masque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2224"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2225"/>
- <source>PRS1_%1</source>
- <translation>PRS1_%1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
+ <source>Time started according to str.edf</source>
+ <translation>Heure de départ selon str.edf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2290"/>
- <source>Timed Breath</source>
- <translation>Respiration chronometré</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
+ <source>Summary Only</source>
+ <translation>Résumé seulement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2291"/>
- <source>Machine Initiated Breath</source>
- <translation>Respiration provoqué par la machine</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="493"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished">Taille</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2292"/>
- <source>TB</source>
- <translation>TB</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="492"/>
+ <source>Physical Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="92"/>
- <source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
- <translation>Impossible de traiter le fichier channels.xml, cette version est sévèrement cassé, pas d'autre choix que de quitter!!</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="500"/>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="unfinished">Notes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="104"/>
- <source>Therapy Pressure</source>
- <translation>Pression de la Thérapie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="499"/>
+ <source>Bookmark Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="108"/>
- <source>Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Pression d'Inspiration</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="506"/>
+ <source>Body Mass Index</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
- <source>Lower Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Pression d'Inspiration la plus basse</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="514"/>
+ <source>How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="116"/>
- <source>Higher Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Pression d'Inspiration la plus haute</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="521"/>
+ <source>Bookmark Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="120"/>
- <source>Expiratory Pressure</source>
- <translation>Pression d'Expiration</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="527"/>
+ <source>Bookmark End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
- <source>Lower Expiratory Pressure</source>
- <translation>Pression d'Expiration la plus basse</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="534"/>
+ <source>Last Updated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
- <source>Higher Expiratory Pressure</source>
- <translation>Pression d'Expiration la plus haute</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="539"/>
+ <source>Journal Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
- <source>Pressure Support</source>
- <translation>Pression supporté</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="540"/>
+ <source>Journal</source>
+ <translation type="unfinished">Journal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="137"/>
- <source>PS Min</source>
- <translation>PS Min</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="546"/>
+ <source>1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <source>Pressure Support Minimum</source>
- <translation>Pression supporté minimum</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="552"/>
+ <source>Brain Wave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="141"/>
- <source>PS Max</source>
- <translation>PS Max</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="553"/>
+ <source>BrainWave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <source>Pressure Support Maximum</source>
- <translation>Pression supporté Maximum</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="559"/>
+ <source>Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
- <source>Min Pressure</source>
- <translation>Pression Min</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="558"/>
+ <source>Number of Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
- <source>Minimum Therapy Pressure</source>
- <translation>Pression de Thérapie Minimum</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="565"/>
+ <source>Morning Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
- <source>Max Pressure</source>
- <translation>Pression Maximum</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="564"/>
+ <source>How you felt in the morning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
- <source>Maximum Therapy Pressure</source>
- <translation>Pression de Thérapie Maximum</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="571"/>
+ <source>Time Awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="153"/>
- <source>Ramp Time</source>
- <translation>Durée de la Rampe</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="570"/>
+ <source>Time spent awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <source>Ramp Delay Period</source>
- <translation>Période de délais de la Rampe</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="576"/>
+ <source>Time In REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
- <source>Ramp Pressure</source>
- <translation>Pression de la Rampe</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="577"/>
+ <source>Time spent in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <source>Starting Ramp Pressure</source>
- <translation>Préssion de départ de la Rampe</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="578"/>
+ <source>Time in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
- <source>Ramp Event</source>
- <translation>Evènement de Rampe</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="582"/>
+ <source>Time In Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="162"/>
- <source>Ramp</source>
- <translation>rampe</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="583"/>
+ <source>Time spent in light sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="167"/>
- <source>Periodic Breathing</source>
- <translation>Respiration Périodique</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="584"/>
+ <source>Time in Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
- <source>A period of periodic breathing</source>
- <translation>Un période de respiration périodique</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="588"/>
+ <source>Time In Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="209"/>
- <source>Vibratory Snore (VS2) </source>
- <translation>Ronflement Vibratoire (VS2)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="589"/>
+ <source>Time spent in deep sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
- <source>Perfusion Index</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="590"/>
+ <source>Time in Deep Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
- <source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="596"/>
+ <source>Time to Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
- <source>Perf. Index %</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="595"/>
+ <source>Time taken to get to sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
- <source>Mask On Time</source>
- <translation>Durée d'usage du Masque</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="600"/>
+ <source>Zeo ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
- <source>Time started according to str.edf</source>
- <translation>Heure de départ selon str.edf</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="601"/>
+ <source>Zeo sleep quality measurement</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
- <source>Summary Only</source>
- <translation>Résumé seulement</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="602"/>
+ <source>ZEO ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1118"/>
<source>Zero</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="925"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1121"/>
<source>Upper Threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seuil le plus haut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1124"/>
<source>Lower Threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seuil le plus bas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
- <source>Clear Airway Apnea</source>
- <translation>Apnée non obstructive</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="199"/>
<source>An apnea where the airway is open</source>
<translation>Une apnée ou le passage de l'air est ouvert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="179"/>
- <source>Obstructive Apnea</source>
- <translation>Apnée Obstructive</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
<source>An apnea caused by airway obstruction</source>
<translation>Apnée causé par une obstruction du passage de l'air</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
<source>Hypopnea</source>
<translation>Hypopnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
<source>A partially obstructed airway</source>
<translation>Passage de l'air partiellement Obstrué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
<source>Unclassified Apnea</source>
<translation>Apnée non classifiée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="191"/>
- <source>An apnea that could not fit into a category</source>
- <translation>Un apnée ne rentrant dans aucune catégorie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
<source>UA</source>
<translation>UA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
<source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
<translation>Une restriction respiratoire normale, causant un applatissement de l'onde de flux.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
- <source>Respiratory Effort Related Arousal</source>
- <translation>Respiratory effort-related arousal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="201"/>
- <source>An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
- <translation>une restriction dans la respiration qui cause un réveil ou un micro-réveil.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
<source>Vibratory Snore</source>
<translation>Ronflement vibratoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
<source>A vibratory snore</source>
<translation>un roflement vibratoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="235"/>
<source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
<translation>Un ronflement vibratoire comme détecté par une machine SystemOne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2862"/>
<source>Pressure Pulse</source>
<translation>Pression d'impulsion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2863"/>
<source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
<translation>Une impulsion de pression envoyée pour détecter une obstruction.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
<source>Large Leak</source>
<translation>Grosse Fuite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
<source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
<translation>Une grosse fuite affectant les performances de la machine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
<source>LL</source>
<translation>LL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="165"/>
<source>Pressure Min</source>
<translation>Pression Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
<source>Pressure Max</source>
<translation>Pression Max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <source>Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>Respiration Cheyene Stokes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing/Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="vanished">Période anomale de respiration périodique/Cheyene Stoke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="188"/>
+ <source>An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>Période anomale de respiration périodique/Cheyene Stoke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="189"/>
+ <source>CSR</source>
+ <translation>CSR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <source>Periodic Breathing</source>
+ <translation>Respiration périodique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="193"/>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing</source>
+ <translation>Période anomale de respiration périodique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="198"/>
+ <source>Clear Airway</source>
+ <translation>Passage respiratoire ouvert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="204"/>
+ <source>Obstructive</source>
+ <translation>Obstructive</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
+ <source>an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
+ <translation>Une apnée qui ne peut etre déterminée comme Centrale ou Obstructive a cause de fuites excessive génant l'analyse.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <source>Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
+ <translation>Effort Respiratoire Eveillant: Une gène respiratoire qui cause un réveil ou un trouble du sommeil.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="240"/>
<source>Leak Flag</source>
<translation>Maqueur de fuite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
<source>LF</source>
<translation>LF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
<source>Non Responding Event</source>
<translation>Un évènement ne répondant pas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
<source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
<translation>Un évènement resporatoire ne répondant pas a l'augmentation de la pression.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="256"/>
<source>Expiratory Puff</source>
<translation>Bouffé Expiratoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="257"/>
<source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
<translation>Evènement correspondant a une expiration par la bouche.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="262"/>
<source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
<translation>La fonctionnalié SenAwake reduira la pression quand l'éveil est détecté.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
<source>User Flag #1</source>
<translation>Evènement utilisateur #1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
<source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
<translation>Un évènement défiissable par l'utilisateur détécté par le moteur d'analyse de flux de SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
<source>User Flag #2</source>
<translation>Evènement utilisateur #2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
<source>User Flag #3</source>
<translation>Evènement utilisateur #3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
<source>Heart rate in beats per minute</source>
<translation>Pouls en battements par minute</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
<source>SpO2 %</source>
<translation>SpO2 %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
<source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
<translation>% de saturation du sang en oxygène</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="296"/>
<source>Plethysomogram</source>
<translation>Plethysomogram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="297"/>
<source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
<translation>Une photo optique plethysomgram motrant le rythme cardiaque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="306"/>
<source>Pulse Change</source>
<translation>Changement de pulsation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="307"/>
<source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
<translation>Un changement soudain (définissable par l'utilisateur) de pouls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="311"/>
<source>SpO2 Drop</source>
<translation>Baisse de SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="312"/>
<source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
<translation>Un baisse soudaine (definissable par l'utilisateur) d'oxygénation du sang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="313"/>
<source>SD</source>
<translation>SD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Breathing flow rate waveform</source>
<translation>Courbe du flux respiratoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
<source>CPAP Session contains summary data only</source>
<translation>La session PPC ne contient qu'un résumé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="463"/>
<source>PAP Mode</source>
<translation>Mode PAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="462"/>
<source>PAP Device Mode</source>
<translation>PAP Mode Matériel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="468"/>
<source>APAP (Variable)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APAP (Variable)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="472"/>
<source>ASV (Fixed EPAP)</source>
<translation>ASV (EPAP Fixe)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="473"/>
<source>ASV (Variable EPAP)</source>
<translation>ASV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
<source>L/min</source>
<translation>L/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="319"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="320"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="324"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
<source>Mask Pressure</source>
<translation>Pression du masque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
<source>Mask Pressure (High resolution)</source>
<translation>Pression du masque (Haute Résolution)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Amount of air displaced per breath</source>
<translation>Quantité d'air déplacé par respiration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Graph displaying snore volume</source>
<translation>Graphique affichant le volume du ronflement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="364"/>
<source>Minute Ventilation</source>
<translation>Ventilation par minute</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Amount of air displaced per minute</source>
<translation>Quantité d'air déplacé par minute</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="369"/>
<source>Respiratory Rate</source>
<translation>Vitesse respiratoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Rate of breaths per minute</source>
<translation>Respiration par minute</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
<source>Patient Triggered Breaths</source>
<translation>Respirations activées par le patient</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
<source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
<translation>Pourcentage de respirations activées par le patient</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
<source>Pat. Trig. Breaths</source>
<translation>Reps. Act. Pat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
<source>Leak Rate</source>
<translation>Vitesse de fuite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
<source>Rate of detected mask leakage</source>
<translation>Vitesse de fuite du masque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="361"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
<source>I:E Ratio</source>
<translation>RAtion I:E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
<source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
<translation>Ration entre temps d'inspiration et d'expiration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
<source>ratio</source>
<translation>ratio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Expiratory Time</source>
<translation>Temps d'expiration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Time taken to breathe out</source>
<translation>Temps pris pour expirer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Inspiratory Time</source>
<translation>Temps d'inspiration </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Time taken to breathe in</source>
<translation>Temps pris pour inspirer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
<source>Respiratory Event</source>
<translation>Evènement respiratoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
<translation>Source de donnée de ResMed montrant les évènement respiratoire</translation>
</message>
<message>
- <source>events</source>
- <translation type="obsolete">évènements</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
<source>Graph showing severity of flow limitations</source>
<translation>Graph de sévérité des limitations de flux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
<source>Flow Limit.</source>
<translation>Limitation de Flux.</translation>
</message>
<message>
- <source>0-1</source>
- <translation type="obsolete">100% {0-1?}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
<source>Target Minute Ventilation</source>
<translation>Ventilation Cible par Minute</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Minute Ventilation?</source>
<translation>Ventilation Cible par Minute?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="414"/>
<source>Maximum Leak</source>
<translation>Fuite Maximum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
<source>The maximum rate of mask leakage</source>
<translation>La vitesse maximum de fuite du masque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
<source>Max Leaks</source>
<translation>Fuites Max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="419"/>
<source>Apnea Hypopnea Index</source>
<translation>Index Apnée Hypopnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
<translation>Graphique montrant l'IAH pour les heures précédantes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="424"/>
<source>Total Leak Rate</source>
<translation>Total des Fuites</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
<translation>Fuite détectée incluant les fuite naturel du masque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="429"/>
<source>Median Leak Rate</source>
- <translation>Vlume moyen de fuite</translation>
+ <translation>Volume moyen de fuite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
<source>Median rate of detected mask leakage</source>
<translation>Volume moyen des fuites du masque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
<source>Median Leaks</source>
<translation>Fuites moyenne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="434"/>
<source>Respiratory Disturbance Index</source>
<translation>Index des désorde respiratoires</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
<translation>Graph des Désordre Repiratoire pour les dernière heures</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
<source>Sleep position in degrees</source>
<translation>Position du someil en degré</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
<source>Upright angle in degrees</source>
<translation>Angle supérieur droit en degré</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1393"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
+ <translation>N'oubliez pas de remettre votre carte SD dans votre machine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>SleepyHead Reminder</source>
+ <translation>Rappel de SleepyHead</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1495"/>
<source>About SleepyHead</source>
<translation>Au sujet de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1511"/>
<source>&Close</source>
<translation>&Fermer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1515"/>
<source>&Donate</source>
<translation>&Donner</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2382"/>
+ <source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
+ <translation>Désolé, votre machine %1 %2 n'est pas supportée.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2786"/>
+ <source>Sorry, this feature is not implemented yet</source>
+ <translation>Désolé, fonction non encore implémentée.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="39"/>
<source>There are no graphs visible to print</source>
<translation>Pas de graphiques a imprimmer</translation>
@@ -7948,364 +7125,445 @@ Les jours enregistré ecraseraient ceux existants.</translation>
<translation>voulez vous afficher les zones favorites dans ce rapport?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="98"/>
<source>This make take some time to complete..
Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>C'est long, ne touchez a rien en attendant.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="99"/>
<source>Printing %1 Report</source>
<translation>Impression du rapport %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="131"/>
<source>%1 Report</source>
<translation>rapport %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="189"/>
<source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
</source>
<translation>: %1 Heures; %2 minutes, %3 secondes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Range</source>
- <translation>porté</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation>%1 Fixe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="235"/>
<source>RDI %1
</source>
<translation>RDI: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="237"/>
<source>AHI %1
</source>
<translation>AHI: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
<source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
<translation>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </translation>
</message>
<message>
- <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%</source>
- <translation type="obsolete">REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="276"/>
<source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
<translation>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="280"/>
<source>UAI=%1 </source>
<translation>UAI= %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="282"/>
<source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
<translation>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="351"/>
<source>Reporting from %1 to %2</source>
<translation>Rapport du %1 au %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Reporting data goes here</source>
- <translation type="vanished">Localisation des donées des rapports</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="423"/>
<source>Entire Day's Flow Waveform</source>
<translation>Flux du jour entier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="429"/>
<source>Current Selection</source>
<translation>Sélection courante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="439"/>
<source>Entire Day</source>
<translation>Jour entier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="558"/>
<source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
<translation>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="592"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="564"/>
<source>Page %1 of %2</source>
<translation>Page %1 sur %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="631"/>
<source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
<translation>SpleepyHead a terminé d'envoyer l'impression.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="575"/>
<source>Name: %1, %2</source>
<translation>Nom: %1, %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="577"/>
<source>DOB: %1</source>
<translation>Date de Naissane %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="580"/>
<source>Phone: %1</source>
<translation>Téléphone: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="583"/>
<source>Email: %1</source>
<translation>Email: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="586"/>
<source>Address:</source>
<translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="628"/>
<source>Usage Statistics</source>
<translation>Statistiques d'Usage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="179"/>
<source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
- <translation>Ce rapport a été généré par une préversion de SleepyHead (%1),<b>et n'a pas été approuvé en aucune façons conforme ou permettant un diagnotique médical<b>.</translation>
+ <translation type="vanished">Ce rapport a été généré par une préversion de SleepyHead (%1),<b>et n'a pas été approuvé en aucune façons conforme ou permettant un diagnotique médical<b>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="642"/>
+ <source>This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation>Ce rapport a été généré par SleepyHead (%1),<b>et n'a pas été approuvé en aucune façons conforme ou permettant un diagnotique médical<b>.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="644"/>
<source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
<translation>SleepyHead est un logiciel ouvert (Open Source) disponible sur http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1039"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1041"/>
- <source>Auto Bi-Level</source>
- <translation>Auto Bi-niveau</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1886"/>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation>Usage de la PPC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1887"/>
+ <source>Days Used: %1</source>
+ <translation>Jours d'utilisation: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
- <source>ASV Auto EPAP</source>
- <translation>ASV Auto EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1888"/>
+ <source>Low Use Days: %1</source>
+ <translation>Jours de faible usage: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1889"/>
+ <source>Compliance: %1%</source>
+ <translation>Conformité: %1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1913"/>
+ <source>Days AHI of 5 or greater: %1</source>
+ <translation>Jours avec plus 5 ou plus IHA: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1920"/>
+ <source>Best AHI</source>
+ <translation>Meilleur IAH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1936"/>
+ <source>Date: %1 AHI: %2</source>
+ <translation>Date: %1 IHA: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1930"/>
+ <source>Worst AHI</source>
+ <translation>Pire IAH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1967"/>
+ <source>Best Flow Limitation</source>
+ <translation>Meilleur limitation de flux</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 threshold</source>
- <translation type="vanished">Seuil %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1971"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1984"/>
+ <source>Date: %1 FL: %2</source>
+ <translation>Date: %1 FL: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>No Waveform Available</source>
- <translation type="vanished">Pas de courbe disponible</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1977"/>
+ <source>Worst Flow Limtation</source>
+ <translation>Pire limitation de flux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1989"/>
+ <source>No Flow Limitation on record</source>
+ <translation>Pas de limitation de flux enregistré</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2010"/>
+ <source>Worst Large Leaks</source>
+ <translation>Pire fuites importantes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2018"/>
+ <source>Date: %1 Leak: %2%</source>
+ <translation>Date: %1 Fuite: %2%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2024"/>
+ <source>No Large Leaks on record</source>
+ <translation>Pas de fuite importante enregistré</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2047"/>
+ <source>Worst CSR</source>
+ <translation>Pire RCS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2055"/>
+ <source>Date: %1 CSR: %2%</source>
+ <translation>Date: %1 RCS: %2%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2060"/>
+ <source>No CSR on record</source>
+ <translation>Pas de RSC (Resp. Cheyene Stoke) enregisté</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2077"/>
+ <source>Worst PB</source>
+ <translation>Pire RP (Resp. Per.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2085"/>
+ <source>Date: %1 PB: %2%</source>
+ <translation>Date: %1 RP: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2090"/>
+ <source>No PB on record</source>
+ <translation>Pas de RP enregisté</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2098"/>
+ <source>Want more information?</source>
+ <translation>Plus d'information ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2099"/>
+ <source>SleepyHead needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.</source>
+ <translation>SleeplyHead a besoin de charger toutes les informations de synthèse pour calculer les meilleurs/pire donnée journalières.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2100"/>
+ <source>Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.</source>
+ <translation>Cochez le préchargement des informations de synthèse dans les préférences pour que ces données soient disposnibles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2120"/>
+ <source>Best RX Setting</source>
+ <translation>Meilleur Réglages RX</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2135"/>
+ <source>Date: %1 - %2</source>
+ <translation>Date: %1 - %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2138"/>
+ <source>Culminative AHI: %1</source>
+ <translation>IHA cumulé : %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2139"/>
+ <source>Culminative Hours: %1</source>
+ <translation>Heures cumulées: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2132"/>
+ <source>Worst RX Setting</source>
+ <translation>Pires Réglages RX</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1082"/>
<source>Plots Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Points désactivés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1161"/>
<source>Duration %1:%2:%3</source>
<translation>Durée%1:%2:%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1162"/>
<source>AHI %1</source>
<translation>AHI: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1008"/>
<source>Days: %1</source>
<translation>Jour: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1012"/>
<source>Low Usage Days: %1</source>
<translation>Jours de faible usage: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1013"/>
<source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
<translation>(%1% conforme, définie comme > %2 hours)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1127"/>
<source>(Sess: %1)</source>
<translation>(Sess: %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1135"/>
<source>Bedtime: %1</source>
<translation>Coucher: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1137"/>
<source>Waketime: %1</source>
<translation>Réveil : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1198"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1177"/>
<source>90%</source>
<translation>90%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1249"/>
<source>(Summary Only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown.</source>
- <translation type="vanished">Inconnus.</translation>
+ <translation>(Résumé seulement)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="319"/>
<source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
<translation>Il y a un fichier de verrouillage déjà présent pour le profil '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="316"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="330"/>
<source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
<translation>Vous ne pouvez travailler qu'avec un seul profil Sleepyhead à la fois.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="321"/>
<source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
<translation>S'il vous plaît fermez toutes les autres instances de Sleepyhead fonctionnant avec ce profil avant de poursuivre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="322"/>
<source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
<translation>Si aucun autre Sleepyhead ne fonctione (par exemple, il s'est crashé la dernière fois!), ignorez ce message.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="329"/>
<source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
<translation>Il y à un fichier de verrouillage déjà présent pour ce profil '%1', demandé sur '%2'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="331"/>
<source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
<translation>Si vous utilisez un stockage en cloud, assurez-vous Sleepyhead est fermé et la synchronisation est terminé sur l'autre ordinateur avant de poursuivre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>Peak</source>
<translation>Pic</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum</source>
- <translation type="vanished">Maximum</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="164"/>
<source>%1% %2</source>
<translation>%1% %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1241"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1060"/>
- <source>Fixed</source>
- <translation>Fixe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1243"/>
- <source>Auto</source>
- <translation>Auto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1245"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="469"/>
<source>Fixed Bi-Level</source>
<translation>Bi-Niveau Fixe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="470"/>
<source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
<translation>Auto Bi-Niveau (PS Fixe)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1249"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="471"/>
<source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
<translation>Bi-Niveau Auto (Pres. Variable)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1251"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1043"/>
- <source>ASV Fixed EPAP</source>
- <translation>EPAP a ASV Fixe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1253"/>
- <source>ASV Variable EPAP</source>
- <translation>EPAP a ASV Variable</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1274"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1517"/>
<source>%1%2</source>
<translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1537"/>
<source>Fixed %1 (%2)</source>
<translation>%1 Fixe (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1539"/>
<source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
<translation>Min %1 Max %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1556"/>
<source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
<translation>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1543"/>
<source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
<translation>PS %1 sur %2-%3 (%4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1302"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1306"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1549"/>
<source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
<translation>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1547"/>
<source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
<translation>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="129"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="133"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <source>%1-%2 %3</source>
- <translation type="obsolete">%1% {1-%2 %3?}</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="90"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
<translation>Bienvenue dans SleepyHead</translation>
@@ -8333,7 +7591,7 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="113"/>
<source>or</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="116"/>
@@ -8351,200 +7609,192 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>Le premier import peut prendre quelques minutes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="137"/>
<source>Click this box to see this in daily view.</source>
<translation>Cliquez sur cette case pour visaluser en vue quotidienne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
<source>The last time you used your %1...</source>
<translation>La dernière fois que vous avez utilisé votre %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="143"/>
<source>last night</source>
<translation>la nuit dernière</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="144"/>
<source>yesterday</source>
<translation>hier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
<source>%2 days ago</source>
<translation>il y %2 jours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
<source>was %1 (on %2)</source>
<translation>était %1 (le %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="155"/>
<source>perfect :)</source>
<translation>Parfait :)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="156"/>
<source>pretty darn good</source>
<translation>très bien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
<source>reasonably good</source>
<translation>assez bien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
<source>technically "treated"</source>
<translation>techniquement "traité"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
<source>not very good</source>
<translation>pas très bien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
<source>horrible, please consult your doctor</source>
<translation>horrible, consulter votre médecin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="167"/>
<source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
<translation>%1 heures, %2 minutes and %3 secondes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="239"/>
<source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><span title="Mac OSX et Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> écrivent des fichiers d'index sur la carte sans demander, ce qui peut rendre votre carte illisible par votre machine PPC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
<source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p>Comme protecion complémentaire, DEMONTEZ TOUJOURS la carte SD avant de l'enlever!</p></translation>
</message>
<message>
- <source>You slept for %1.</source>
- <translation type="vanished">Vous avez dormi pendant %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="170"/>
<source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
<translation><font color = red> Vous n'avez porté le masque que %1.</font></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="177"/>
<source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
<translation>Vous n'avez pas de fuites <i>majeur</i> du masque (maximum %1 %2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="178"/>
<source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
<translation>Vous avez eu une petite, mais acceptable quantié de fuite <i>majeur</i>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
<source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
<translation>Vous avez des périodes significative de fuite <i>majeures</i>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
<source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
<translation>Votre masque fuit beaucoup trop .. Parlez-en à votre conseiller de PPC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="188"/>
<source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
<translation>Votre appareil PPC vous explose avec une pression d'air constante de %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="191"/>
<source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation>Votre pression était en dessous de %1%2 pour %3% du temps.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="195"/>
<source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
<translation>Votre appareil vous explose avec une pression d'air constante de %1-%2 %3 .</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="199"/>
<source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
<translation>Votre machine était en dessous de %1-%2 %3 pendant %4% du temps.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="204"/>
<source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
<translation>Votre pression EPAP s'est fixé %1%2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="210"/>
<source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation>Votre pression EPAP était en dessous de %1%2 pendant %3% du temps.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="207"/>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="211"/>
<source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation>Votre pression IPAP était en dessous de %1%2 pendant %3% du temps.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
<source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
<translation>Vous aviez un IAH de %1, qui est considéré %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
<source>You machine was on for %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Votre machine était en fonction pendant %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="218"/>
<source>No CPAP data has been imported yet.</source>
<translation>Pas de données de PPC importé pour le moment.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="224"/>
<source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
<translation>Données d'Oximétrie les plus récentes:<a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="225"/>
<source>(last night)</source>
<translation>(la nuit dernière)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
<source>(yesterday)</source>
<translation>(hier)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
<source>(%2 day ago)</source>
<translation>(il y à %2 jours)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="230"/>
<source>No oximetery data has been imported yet.</source>
<translation>Pas de données d'Oximétrie importé pour le moment.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="236"/>
<source>Very Important Warning</source>
<translation>Avertissement Très Important</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
<source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
<translation><p>TOUJOURS<font size=+1 color=red><b> protéger en écriture </b></font> votre SDCards avant de l'insérer dans votre ordinateur.</translation>
</message>
<message>
- <source><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
- <translation type="vanished"><span title="Mac OSX et Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> écrivent des fichiers d'index sur la carte sans demander, ce qui peut rendre votre carte illisible par votre machine PPC.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
<source>Contec</source>
@@ -8581,12 +7831,12 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>Réglages SmartFelx</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
<source>ChoiceMMed</source>
<translation>ChoiceMMed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
<source>MD300</source>
<translation>MD300</translation>
</message>
@@ -8601,291 +7851,519 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>M-Series</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
<source>Philips Respironics</source>
<translation>Philips Respironics</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
<source>System One</source>
<translation>System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
<source>ResMed</source>
<translation>ResMed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
<source>S9</source>
<translation>S9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="453"/>
<source>EPR: </source>
<translation>EPR:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
<source>Somnopose</source>
<translation>Somnopose</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
<source>Somnopose Software</source>
<translation>Somnopose Software</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
<source>Zeo</source>
<translation>Zeo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
<source>Personal Sleep Coach</source>
<translation>Personal Sleep Coach</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="206"/>
<source>Database Outdated
Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation>Base de donnée périmée
Merci de reconstruire les données de PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="587"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="382"/>
+ <source> (%2 min, %3 sec)</source>
+ <translation>(%2 min, %3 sec)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="384"/>
+ <source> (%3 sec)</source>
+ <translation>(%3 sec)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="606"/>
<source>SmartFlex Mode</source>
<translation>Mode SmartFelx</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="605"/>
<source>Intellipap pressure relief mode.</source>
<translation>Mode dépression Intellipap.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="594"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2639"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3355"/>
<source>Ramp Only</source>
<translation>Rampe seulement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="595"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2640"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3356"/>
<source>Full Time</source>
<translation>Temps complet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="598"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="617"/>
<source>SmartFlex Level</source>
<translation>Niveau de SmartFlex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="616"/>
<source>Intellipap pressure relief level.</source>
<translation>Niveau de dépression Intellipap.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1034"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1586"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1312"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2046"/>
<source>VPAP Adapt</source>
<translation>VPAP Adaptable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2632"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2634"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3330"/>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation>Mode de CPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3336"/>
+ <source>VPAP-T</source>
+ <translation>VPAP-T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3337"/>
+ <source>VPAP-S</source>
+ <translation>VPAP-S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3338"/>
+ <source>VPAP-S/T</source>
+ <translation>VPAP-S/T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3339"/>
+ <source>??</source>
+ <translation>??</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3340"/>
+ <source>VPAPauto</source>
+ <translation>VPAPauto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3342"/>
+ <source>ASVAuto</source>
+ <translation>ASVAuto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3343"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3344"/>
+ <source>???</source>
+ <translation>???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3345"/>
+ <source>Auto for Her</source>
+ <translation>Auto pour Elle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3350"/>
<source>EPR</source>
<translation>EPR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3349"/>
<source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
<translation>Dépression d'expiration ResMed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2641"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3357"/>
<source>Patient???</source>
<translation>Patient ???</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2644"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2646"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3362"/>
<source>EPR Level</source>
<translation>Niveau de l'EPR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2645"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3361"/>
<source>Exhale Pressure Relief Level</source>
<translation>Niveau de dépression d'expiration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3365"/>
<source>0cmH2O</source>
- <translation></translation>
+ <translation>0cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3366"/>
<source>1cmH2O</source>
- <translation></translation>
+ <translation>1cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3367"/>
<source>2cmH2O</source>
<translation>2cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2652"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3368"/>
<source>3cmH2O</source>
<translation>3CmH2O</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3375"/>
+ <source>SmartStart</source>
+ <translation>SmartStart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3376"/>
+ <source>Machine auto starts by breathing</source>
+ <translation>Mise en marche par respiration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3377"/>
+ <source>Smart Start</source>
+ <translation>SmartStart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3384"/>
+ <source>Humid. Status</source>
+ <translation>Etat de l'Humidificateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3385"/>
+ <source>Humidifier Enabled Status</source>
+ <translation>Etat de l'Humidificateur activé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3393"/>
+ <source>Humid. Level</source>
+ <translation>Niv. Humid.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3395"/>
+ <source>Humidity Level</source>
+ <translation>Niveau Humidité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3411"/>
+ <source>Temperature</source>
+ <translation>Température</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3410"/>
+ <source>ClimateLine Temperature</source>
+ <translation>Température ClimateLine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3416"/>
+ <source>Temp. Enable</source>
+ <translation>Temp. Activé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3417"/>
+ <source>ClimateLine Temperature Enable</source>
+ <translation>Température ClimateLine active</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3418"/>
+ <source>Temperature Enable</source>
+ <translation>Température Activé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3427"/>
+ <source>AB Filter</source>
+ <translation>Filtre AB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3429"/>
+ <source>Antibacterial Filter</source>
+ <translation>Filtre Antibactérien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3436"/>
+ <source>Pt. Access</source>
+ <translation>Accès Pat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3438"/>
+ <source>Patient Access</source>
+ <translation>Accès Patient</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3447"/>
+ <source>Climate Control</source>
+ <translation>Controle du Climat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3450"/>
+ <source>Manual</source>
+ <translation>Manuel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3451"/>
+ <source>Auto</source>
+ <translation>Auto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3456"/>
+ <source>Mask</source>
+ <translation>Masque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3455"/>
+ <source>ResMed Mask Setting</source>
+ <translation>Réglage du masque ResMed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3459"/>
+ <source>Pillows</source>
+ <translation>Oreillers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3460"/>
+ <source>Full Face</source>
+ <translation>Facial </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3461"/>
+ <source>Nasal</source>
+ <translation>Nasal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3465"/>
+ <source>Ramp Enable</source>
+ <translation>Rampe active</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
<source>Weinmann</source>
<translation>Weinman</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
- <source>SOMNOsoft2</source>
- <translation>SOMNOsoft2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
+ <source>SOMNOsoft2</source>
+ <translation>SOMNOsoft2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(% of time)</source>
+ <translation type="vanished">(% du temps)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>By Pressure</source>
+ <translation type="vanished">Par Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Statistics at Pressure</source>
+ <translation type="vanished">Statistique a la Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
+ <source>Time at Pressure</source>
+ <translation>Durée à cette pression</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line="234"/>
- <source>(% of time)</source>
- <translation>(% du temps)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>Click to %1 this session.</source>
+ <translation>Cliquez pour %1 cette session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
- <source>By Pressure</source>
- <translation>Par Pression</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>disable</source>
+ <translation>désactivé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
- <source>Statistics at Pressure</source>
- <translation>Statistique a la Pression</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>enable</source>
+ <translation>activé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="958"/>
<source>%1 Session #%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Session #%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1399"/>
<source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead, vous est proposé par Jedimark.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1533"/>
<source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>j MMM [%1 - %2]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1930"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1983"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2058"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2075"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2071"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2199"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2216"/>
<source>%1</source>
- <translation type="unfinished">%1</translation>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2038"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2179"/>
<source>Hide All Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cacher les évènements</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2039"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2180"/>
<source>Show All Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les évènements</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2530"/>
<source>Unpin %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Détacher le graph %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2605"/>
<source>Pin %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attacher le Graph %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="107"/>
<source>%1: %2</source>
- <translation type="unfinished">%1% %2 {1:?}</translation>
+ <translation>%1: %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="150"/>
<source>Relief: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Résidus: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="156"/>
<source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Heures: %1h, %2m, %3s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="259"/>
<source>Machine Information</source>
- <translation type="unfinished">Information de la machine</translation>
+ <translation>Information de la machine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>Journal Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Données du Journal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="43"/>
<source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead a trouvé un vieux répertoire du journal, mais il semble avoir été rennomé:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="45"/>
<source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead ne vas pas toucher à ce répertoire et va en créer un nouveau.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="46"/>
<source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Merci d'etre prudent en jouant avec les répertoires de profiles :-P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="53"/>
<source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead n'a pas trouvé d'eregistrement de journal dans votre profile, mais plusieurs répertoires de jounaux.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="54"/>
<source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SleepyHead en a séléctionné un et continuera de l'utiliser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="56"/>
<source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Si vos anciennes données manquent, copier le contenu de tout les autres répertoires des journaux_XXXX manuellement dans celui-ci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
<source>CMS50F3.7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CMS50F3.7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
<source>CMS50F</source>
- <translation type="unfinished">CMS50F</translation>
+ <translation>CMS50F</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="554"/>
<source>Loading %1 data...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chargement des données %1 en cours...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp" line="14"/>
<source>PLease Wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veuillez patienter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="350"/>
<source>Snapshot %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>instantané %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50D+</source>
+ <translation>CMS50D+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50E/F</source>
+ <translation>CMS50E/F</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="228"/>
+ <source>%1
+Line %2, column %3</source>
+ <translation>%1
+Ligne %2, colonne %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="241"/>
+ <source>Could not parse Updates.xml file.</source>
+ <translation>Impossible de traiter le fichier Updates.xml</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8920,522 +8398,198 @@ Merci de reconstruire les données de PPC</translation>
<context>
<name>Statistics</name>
<message>
- <source>No CPAP data available.</source>
- <translation type="obsolete">pas de donnée disponibles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 day of CPAP Data, on %2.</source>
- <translation type="obsolete">%1 jour de donnée , sur %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 days of CPAP Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="obsolete">%1 jours de donnée , entre %2 et %3</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1281"/>
<source>Details</source>
<translation>Détails</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1221"/>
<source>Most Recent</source>
<translation>le plus récent</translation>
</message>
<message>
- <source>Last 7 Days</source>
- <translation type="obsolete">Semaine dernière</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1223"/>
<source>Last 30 Days</source>
<translation>Dernier mois</translation>
</message>
<message>
- <source>Last 6 months</source>
- <translation type="obsolete">Dernier 6 mois</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1225"/>
<source>Last Year</source>
<translation>Dernière année</translation>
</message>
<message>
- <source>RERA Index</source>
- <translation type="obsolete">Indexe RERA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Limit Index</source>
- <translation type="obsolete">Index de Limitation du Flux</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hours per Night</source>
- <translation type="obsolete">Heures par Nuit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min EPAP</source>
- <translation type="obsolete">EPAP Min</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max IPAP</source>
- <translation type="obsolete">IPAP Max</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Pression Moyenne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1% Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Pression %1% </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Pression</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="83"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="547"/>
<source>Average %1</source>
<translation>%1 Moyenne </translation>
</message>
<message>
- <source>%1% %2</source>
- <translation type="obsolete">%1% %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 day of Oximetry Data, on %2.</source>
- <translation type="obsolete">%1 jour de donnée d'Oxymetrie , sur %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 days of Oximetry Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="obsolete">%1 jours de donnée d'Oxymetire, entre %2 et %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average SpO2</source>
- <translation type="obsolete">SpO2 Moyenne </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum SpO2</source>
- <translation type="obsolete">SpO2 Minimum </translation>
- </message>
- <message>
- <source>SpO2 Events / Hour</source>
- <translation type="obsolete">Evènement SpO2 /Heure</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% of time in SpO2 Events</source>
- <translation type="obsolete">% du temps en evènement SpO2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average Pulse Rate</source>
- <translation type="obsolete">Fréquence Pulsation Moyenne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum Pulse Rate</source>
- <translation type="obsolete">Fréquence Pulsation Mini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum Pulse Rate</source>
- <translation type="obsolete">Fréquence Pulsation Maxi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pulse Change Events / Hour</source>
- <translation type="obsolete">Changement de pulsation Nb/Heure</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="493"/>
<source>CPAP Statistics</source>
<translation>Statistiques PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="496"/>
<source>CPAP Usage</source>
<translation>Usage de la PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="497"/>
<source>Average Hours per Night</source>
<translation>moyenne des Heures par Nuit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="498"/>
<source>Compliance</source>
<translation>Conformité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="37"/>
- <source>Therapy Efficiacy</source>
- <translation>Efficacité de la Thérapie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="500"/>
+ <source>Therapy Efficacy</source>
+ <translation>Efficacité de la thérapie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="510"/>
<source>Leak Statistics</source>
<translation>Statistiques des fuites</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="515"/>
<source>Pressure Statistics</source>
<translation>Statistiques de Pression</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="528"/>
<source>Oximeter Statistics</source>
<translation>Statistique de l'Oximètre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="532"/>
<source>Blood Oxygen Saturation</source>
<translation>Saturation en Oxygène du sang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="537"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation>Fréquence Pulsation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="545"/>
<source>%1 Median</source>
<translation>%1 Median</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="548"/>
<source>90% %1</source>
<translation>90% %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="549"/>
<source>Min %1</source>
<translation>%1 Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
<source>Max %1</source>
<translation>%1 Max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
<source>%1 Index</source>
<translation>Indexe %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="552"/>
<source>% of time in %1</source>
<translation>% du temp en %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="553"/>
<source>% of time above %1 threshold</source>
<translation>% du temps audessus de la limite de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="554"/>
<source>% of time below %1 threshold</source>
<translation>% du temps en dessous de la limite de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1164"/>
<source>I can haz data?!?</source>
<translation>Des données svp !?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1165"/>
<source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
<translation>Pas de donées </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1222"/>
<source>Last Week</source>
<translation>Semaine dernière</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1224"/>
<source>Last 6 Months</source>
<translation>Dernier 6 mois</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1229"/>
<source>Last Session</source>
<translation>Dernière Session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1295"/>
<source>No %1 data available.</source>
<translation>Pas de donnée %1 disponible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1298"/>
<source>%1 day of %2 Data on %3</source>
<translation>%1 jour sur %2 de données sur %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1304"/>
<source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
<translation>%1 jours de %2 , entre %3 et %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="963"/>
- <source>Usage Information</source>
- <translation>Information d'utlisations</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="964"/>
- <source>Total Days</source>
- <translation>Jours Total</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="968"/>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation>Jours Corrects</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="980"/>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation>Jours AHI > 5.0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="985"/>
- <source>Best %1</source>
- <translation>Meilleur &bnsp; %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="998"/>
- <source>Worst %1</source>
- <translation>Pire %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1024"/>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation>Meilleur Réglages RX</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1025"/>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation>Pires Réglages RX</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
<source>Changes to Prescription Settings</source>
<translation>Changement pas rapport aux réglages de la prescription</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1053"/>
<source>Days</source>
<translation>Jours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1057"/>
<source>Pressure Relief</source>
<translation>Allégement de la pression</translation>
</message>
<message>
- <source>FL</source>
- <translation type="obsolete">FL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="obsolete">Restants de Pressions.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1059"/>
<source>Pressure Settings</source>
<translation>Réglage de la pression</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1123"/>
- <source>Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data.</source>
- <translation>Le résumé d'efficacité ignore les réglages avec moins de %1 jours de données enregistrées.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="989"/>
<source>Machine Information</source>
<translation>Information de la machine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="996"/>
<source>First Use</source>
<translation>Première Utilisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="997"/>
<source>Last Use</source>
<translation>Dernière Utilisation</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Summary</name>
- <message>
- <source>No CPAP data available.</source>
- <translation type="obsolete">pas de donnée disponibles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 day of CPAP Data, on %2.</source>
- <translation type="obsolete">%1 jour de donnée , sur %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 days of CPAP Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="obsolete">%1 jours de donnée , entre %2 et %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Details</source>
- <translation type="obsolete">Détails</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Most Recent</source>
- <translation type="obsolete">le plus récent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last 7 Days</source>
- <translation type="obsolete">Semaine dernière</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last 30 Days</source>
- <translation type="obsolete">Dernier mois</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last 6 months</source>
- <translation type="obsolete">Dernier 6 mois</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last Year</source>
- <translation type="obsolete">Dernière année</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RERA Index</source>
- <translation type="obsolete">Indexe RERA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Limit Index</source>
- <translation type="obsolete">Index de Limitation du Flux</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hours per Night</source>
- <translation type="obsolete">Heures par Nuit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min EPAP</source>
- <translation type="obsolete">EPAP Min</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max IPAP</source>
- <translation type="obsolete">IPAP Max</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Pression Moyenne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1% Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Pression %1% </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Pression</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average %1</source>
- <translation type="obsolete">%1 Moyenne </translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1% %2</source>
- <translation type="obsolete">%1% %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry Summary</source>
- <translation type="obsolete">Résumé d'Oximétrie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 day of Oximetry Data, on %2.</source>
- <translation type="obsolete">%1 jour de donnée d'Oxymetrie , sur %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 days of Oximetry Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="obsolete">%1 jours de donnée d'Oxymetire, entre %2 et %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average SpO2</source>
- <translation type="obsolete">SpO2 Moyenne </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum SpO2</source>
- <translation type="obsolete">SpO2 Minimum </translation>
- </message>
- <message>
- <source>SpO2 Events / Hour</source>
- <translation type="obsolete">Evènement SpO2 /Heure</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% of time in SpO2 Events</source>
- <translation type="obsolete">% du temps en evènement SpO2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average Pulse Rate</source>
- <translation type="obsolete">Fréquence Pulsation Moyenne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum Pulse Rate</source>
- <translation type="obsolete">Fréquence Pulsation Mini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum Pulse Rate</source>
- <translation type="obsolete">Fréquence Pulsation Maxi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pulse Change Events / Hour</source>
- <translation type="obsolete">Changement de pulsation Nb/Heure</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Usage Information</source>
- <translation type="obsolete">Information d'utlisations</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Days</source>
- <translation type="obsolete">Jours Total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation type="obsolete">Jours Corrects</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation type="obsolete">Jours AHI > 5.0</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Best %1</source>
- <translation type="obsolete">Meilleur &bnsp; %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Worst %1</source>
- <translation type="obsolete">Pire %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation type="obsolete">Meilleur Réglages RX</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation type="obsolete">Pires Réglages RX</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Days</source>
- <translation type="obsolete">Jours</translation>
- </message>
- <message>
- <source>FL</source>
- <translation type="obsolete">FL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="obsolete">Restants de Pressions.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First Use</source>
- <translation type="obsolete">Première Utilisation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last Use</source>
- <translation type="obsolete">Dernière Utilisation</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UpdaterWindow</name>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="14"/>
@@ -9528,129 +8682,149 @@ Merci de reconstruire les données de PPC</translation>
<translation>Vérification de disponibilité de mise à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="109"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="211"/>
<source>Requesting </source>
<translation>Requete enn cours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="218"/>
<source>Saving as </source>
<translation>Enregistrer comme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="469"/>
<source>XML update structure parsed cleanly</source>
<translation>Structure XML de mise à jour analysée correctement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
<source>No updates were found for your platform.</source>
<translation>Aucune mise à jour disponible. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="535"/>
<source>SleepyHead Updates</source>
<translation>Mise à jour de SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="534"/>
<source>No new updates were found for your platform.</source>
<translation>Aucune nouvelle mise à jour disponible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="552"/>
<source>SleepyHead v%1, codename "%2"</source>
<translation>SpleepyHead v%1, nom de code "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="555"/>
<source>platform notes</source>
<translation>Note spécifiques à la plateforme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
<source>A new version of SleepyHead is available!</source>
<translation>Une nouvelle version est disponible !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="561"/>
<source>Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2</source>
<translation>Une toute nouvelle version <b>v%1</b> est disponible. Vous utilisez l'antique version v%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="565"/>
<source>An update for SleepyHead is available.</source>
<translation>Une mise à jour de SleepyHead est disponible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="566"/>
<source>Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1</source>
<translation>La version <b>v%1</b> est disponible. Vous utilisez la v%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="579"/>
<source>SleepyHead v%1 build notes</source>
<translation>Notes de compilation de la version %1 du logiciel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="582"/>
<source>Update to QtLibs (v%1)</source>
<translation>Mettez a jour la Librairie QtLibs en (v%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="592"/>
<source>There was an error parsing the XML Update file.</source>
<translation>Structure XML de mise à jour analysée avec ERREUR!.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="613"/>
<source>%1 bytes received</source>
<translation>%1 octets reçus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <source>SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform</source>
+ <translation>Pas de mise a jour de SleepyHead disponible pour cette plateforme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="446"/>
+ <source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
+ <translation>Une mise à jour de SleepyHead est disponible.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Would you like t download and install them now?</source>
+ <translation>Voulez vous les télécharger et les installer maintenant ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="643"/>
<source>Redirected to </source>
<translation>Redirigé vers </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="657"/>
<source>File size mismatch for %1</source>
<translation>Taille du fichier %1 incorrecte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="668"/>
<source>File integrity check failed for %1</source>
<translation>Erreur de vérification du fichier %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="698"/>
<source>Extracting </source>
<translation>Extraction </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="759"/>
<source>You might need to reinstall manually. Sorry :(</source>
<translation>Vous allez devoir reinstaller manuellement . Désolé :( </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="760"/>
<source>Ugh.. Something went wrong with unzipping.</source>
<translation>Erreur lors de la décompression.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="773"/>
<source>Failed</source>
<translation>Echec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="793"/>
<source>Download Complete</source>
<translation>Téléchargement Terminé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="797"/>
<source>There was an error completing a network request:
(</source>
@@ -9659,100 +8833,92 @@ Merci de reconstruire les données de PPC</translation>
(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="842"/>
<source>Update Complete!</source>
<translation>Mise à jour terminée !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="845"/>
<source>Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so.</source>
<translation>Mise à jour terminé. Cliquez Fin pour relancer SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="848"/>
<source>Update Failed :(</source>
<translation>Echec de la mise à jour :( </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="850"/>
<source>Download Error. Sorry, try again later.</source>
<translation>Erreur de téléchargement. Désolé réessayez plus tard.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="867"/>
<source>Downloading & Installing Updates...</source>
<translation>Téléchargment et Installation en cours...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="868"/>
<source>Please wait while downloading and installing updates.</source>
<translation>Veuillez patienter pendant le téléchargement et l'installation des mises à jour.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gGraph</name>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="694"/>
- <source>Snapshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gGraphView</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="384"/>
<source>100% zoom level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoom à 100%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="385"/>
<source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Raz le Zoom des X a 100% pour afficher une journée complète.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="387"/>
<source>Reset Graph Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réinitialiser la disposition des graphiques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="388"/>
<source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Raz de la hauteur et de l'ordre de tous les graphiques.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="391"/>
<source>Y-Axis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Axe Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="392"/>
<source>Plots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Points</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="397"/>
<source>CPAP Overlays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépassement PPC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="400"/>
<source>Oximeter Overlays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépassement de l'oximetre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="403"/>
<source>Dotted Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>lignes en pointillé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1854"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1993"/>
<source>Remove Clone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enlever les clones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1858"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1997"/>
<source>Clone %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clonneer le graphe %1</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/Translations/Nederlands.nl.ts b/Translations/Nederlands.nl.ts
index 6e963e5..1546667 100644
--- a/Translations/Nederlands.nl.ts
+++ b/Translations/Nederlands.nl.ts
@@ -4,106 +4,17 @@
<context>
<name>CMS50Loader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Could not get data transmission from oximeter.</source>
<translation>Er kwam geen gegevensoverdracht van de oxymeter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu.</source>
<translation>Kies eerst 'upload' in het menu van de oxymeter.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>CMS50Serial</name>
- <message>
- <source>Processing...</source>
- <translation type="vanished">Verwerken...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Vraag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine?</source>
- <translation type="vanished">Heb je eraan gedacht om de oxymeter precies gelijk met je CPAP te starten?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Information</source>
- <translation type="vanished">Informatie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session.
-If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter.</source>
- <translation type="vanished">Het begin van de laatste CPAP sessie is gekozen als start voor je oxymetrie sessie.
-Als je bent vergeten om eerst de CPAP data te importeren, doe dat dan nu eerst en dan opnieuw de oxymeter.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving.</source>
- <translation type="vanished">Er is geen geldige starttijd voor deze oxymetrie sessie. Pas de starttijd aan voordat je het opslaat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>That's ok, I will use the time provided by your oximeter, however it will sync better next time if you start your oximeter recording at the same time your CPAP machine starts up.</source>
- <translation type="vanished">Dat is OK, ik zal de tijd van de oxymeter gebruiken. Maar het synchroniseren zal beter gaan als je de oxymeter tegelijk start met je CPAP.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you haven't set your oximeter clock you will have to manually edit this time before saving this oximetry session.</source>
- <translation type="vanished">Als je de klok van de oxymeter niet hebt ingesteld, moet je deze tijd aanpassen voordat je de sessie opslaat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It looks like your oximeter doesn't provide a valid start time, I'm going to set this oximetry session starting time to the CPAP starting time anyway.</source>
- <translation type="vanished">Het ziet ernaar uit dat de oxymeter niet een goede starttijd aangeeft. Ik zet deze starttijd nu gelijk aan die van de CPAP.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You may have to adjust it manually if you remember the real start time before saving this session.</source>
- <translation type="vanished">Je kunt beter de tijd nu corrigeren, als je weet wat de echte starttijd was.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(Also, did you remember to import todays CPAP data first?)</source>
- <translation type="vanished">(Ben je niet vergeten om EERST de CPAP gegevens te importeren?)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session.</source>
- <translation type="vanished">Het tijdstip van de meest recente CPAP sessie wordt gebruikt als starttijd van de oxymetrie sessie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter.</source>
- <translation type="vanished">Als je vergeten bent om eerst de CPAP gegevens te importeren, doe dat dan nu en importeer daarna opnieuw de gegevens van de oxymeter.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No valid start time was provided for this oximeter session.</source>
- <translation type="vanished">Er is geen geldige starttijd voor deze oxymetrie sessie opgegeven.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving.</source>
- <translation type="vanished">Je kunt beter de klok van de oxymeter gelijkzetten voordat je dit opslaat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please Wait, Importing...</source>
- <translation type="vanished">Even wachten, import loopt...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Failed. Wait for oximeter and try again.</source>
- <translation type="vanished">Import mislukt, Wacht tot de oxymeter klaar is en probeer het opnieuw.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Something went wrong with reading from the Oximeter.</source>
- <translation type="vanished">Er ging iets fout bij het importeren vanaf de oxymeter.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please wait for oximeter to finish tranmitting than try restarting import again.</source>
- <translation type="vanished">Wacht even tot de oxymeter klaar is met verzenden en start dan de import opnieuw.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Failed</source>
- <translation type="vanished">Import mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Oximeter to Upload</source>
- <translation type="vanished">Start Upload op de oxymeter</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Daily</name>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="435"/>
@@ -130,7 +41,7 @@ Als je bent vergeten om eerst de CPAP data te importeren, doe dat dan nu eerst e
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="574"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="614"/>
@@ -150,15 +61,6 @@ Als je bent vergeten om eerst de CPAP data te importeren, doe dat dan nu eerst e
<translation>Ga naar de laatste dag met gegevens</translation>
</message>
<message>
- <source>Details</source>
- <translation type="obsolete">Details</translation>
- </message>
- <message>
- <source>about:blank</source>
- <translatorcomment>Niet gezien</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">about:blank</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="852"/>
<source>Events</source>
<translatorcomment>WJG: Zou 'Apneus' niet beter zijn dan Gebeurtenissen'? Want dat is wat hier geteld wordt en het past beter op de ruimte van het tabje.
@@ -291,26 +193,6 @@ In verband met de koppeling met Bladwijzers, lijkt me 'Notities' beter
<translation>Grafieken</translation>
</message>
<message>
- <source>Zoom fully out</source>
- <translation type="vanished">Volledig uitzoomen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>100%</source>
- <translation type="vanished">100%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset the graph heights to uniform sizes</source>
- <translation type="vanished">Maak de grafiekhoogtes weer gelijk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Reset hoogtes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flags:</source>
- <translation type="vanished">Markeringen:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1552"/>
<source>Drop down this list to show/hide available graphs.</source>
<translatorcomment>WJG: In het Engels ook nogal omslachtig
@@ -318,88 +200,6 @@ AK: Wellicht 'beschikbare' ook weglaten, is verwarrend, want de eerste
<translation>Toon/verberg grafieken.</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Rate</source>
- <translatorcomment>AK: Afgekort wegens ruimtegebrek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Stroomsnelh.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RDI</source>
- <translatorcomment>WJG: Wat is RDI?
-AK: Respiratory Disturbance Index, iets van Respironics</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">RDI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AHI</source>
- <translation type="obsolete">AHI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mask Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Maskerdruk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Druk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Leak</source>
- <translation type="obsolete">Lek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Snore</source>
- <translation type="obsolete">Snurken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resp. Rate</source>
- <translatorcomment>Afgekort wegens ruimtegebrek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Ademtempo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tidal Volume</source>
- <translation type="obsolete">Teugvolume</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minute Vent.</source>
- <translation type="obsolete">Minuutventilatie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Limitation</source>
- <translatorcomment>Staat in: Instellingen-Grafieken</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Stroombeperk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pat. Trig. Breath</source>
- <translatorcomment>WJG: te lang, past niet
-AK: Heeel moeilijk!</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Pat. Veroorz. Ademh.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resp. Event</source>
- <translatorcomment>WJG: Zie 'event'
-AK: zie mijn opmerking bij 'event'</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Incident</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insp. Time</source>
- <translatorcomment>Staat in: Instellingen-Grafieken</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Inademtijd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exp. Time</source>
- <translatorcomment>Staat in: Instellingen-Grafieken</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Uitademtijd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IE</source>
- <translatorcomment>WJG: wat is IE?
-AK: Bij een BIPAP Verhouding Inhalatie- Exhalatietijd, dus I/E</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">I/E</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sleep Stage</source>
- <translatorcomment>Staat in: Instellingen-Grafieken</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Slaapfase</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="201"/>
<source>Breakdown</source>
<translatorcomment>Niet gezien</translatorcomment>
@@ -411,72 +211,6 @@ AK: Bij een BIPAP Verhouding Inhalatie- Exhalatietijd, dus I/E</translatorcommen
<translation>incidenten</translation>
</message>
<message>
- <source>H</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">H</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>OA</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">OA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CA</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek
-CA is Clear Airway, wat gelijk staat met Centrale Apneu</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">CA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RE</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">RE</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NR</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">NR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>FL</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">FL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PB</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">PB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>E</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">E</translation>
- </message>
- <message>
- <source>L</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">L</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NRI</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">NRI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VS</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">VS</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VS2</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">VS2</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="212"/>
<source>UF1</source>
<translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
@@ -489,221 +223,93 @@ CA is Clear Airway, wat gelijk staat met Centrale Apneu</translatorcomment>
<translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <source>UF3</source>
- <translatorcomment>Letters in de cirkelgrafiek</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">UF3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Selection AHI</source>
- <translation type="vanished">Selectie AHI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CSR</source>
- <translation type="obsolete">CSR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PR</source>
- <translation type="obsolete">PR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U1</source>
- <translation type="vanished">U1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U2</source>
- <translation type="vanished">U2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U3</source>
- <translation type="vanished">U3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>O2</source>
- <translation type="obsolete">O2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Events/hour</source>
- <translation type="vanished">Incidenten/uur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PD</source>
- <translation type="obsolete">PD</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Data</source>
- <translation type="obsolete">Geen gegevens</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="549"/>
<source>No %1 events are recorded this day</source>
<translation>Er zijn vandaag geen %1 incidenten geweest</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
<source>%1 event</source>
<translation>%1 incident</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
<source>%1 events</source>
<translation>%1 incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1145"/>
<source>PAP Mode: %1<br/></source>
<translation>Soort PAP: %1<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1150"/>
<source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
<translation>Op deze dag ontbreken gegevens over druk, soort PAP en instellingen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1192"/>
<source>%1%2</source>
- <translation>%1%2</translation>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1258"/>
<source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
<translation>Van deze dag zijn alleen overzichtsgegevens beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1216"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1268"/>
<source>Total time in apnea</source>
- <translation>Totale Tijd in Apneu</translation>
+ <translation>Totale Tijd in Apneu (TTiA)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1278"/>
<source>Time over leak redline</source>
<translation>Tijdsduur boven de rode leklimiet</translation>
</message>
<message>
- <source>Time spent in ramp</source>
- <translation type="vanished">Tijd doorgebracht in druk-aanloop</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked.</source>
- <translatorcomment>WJG: spelling oxymetrie (zie Van Dale)
-AK: mee eens</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Oxymetriegegevens beschikbaar, maar de tijden verschillen teveel: de grafieken worden niet verbonden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Graphs :(</source>
- <translation type="vanished">Geen grafieken :(</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CPAP</source>
- <translation type="obsolete">CPAP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>APAP</source>
- <translation type="obsolete">APAP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bi-Level</source>
- <translation type="obsolete">BiPAP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ASV</source>
- <translatorcomment>Adaptieve ventilatie-instelling ASI?
-AK: Hmmm ASV=Adaptive Servo-Ventilation
-Maar het is een vierde soort apparaat, tegen Centrale Apneus</translatorcomment>
- <translation type="vanished">ASV</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown</source>
- <translation type="obsolete">Onbekend</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1522"/>
+ <source>BRICK! :(</source>
+ <translation>BAKSTEEN! :(</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation type="obsolete">Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Sleep</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Wake</source>
<translation>Einde</translation>
</message>
<message>
- <source>Hypopnea</source>
- <translation type="obsolete">Hypopneu (H)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Apnea</source>
- <translation type="obsolete">Onbekende apneu (A)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Obstructive</source>
- <translatorcomment>AK: nee,Obstructieve is bijv.nw. bij apneu
-Toch ief, staat in de tabel</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Obstructieve apneu (OA)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Limit</source>
- <translatorcomment>AK: Inderdaad, bedoeld wordt een herkende vermindering in luchtstroom, hij gebruikt Flow Limit en -Limitation door elkaar</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Stroombeperking (FL)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear Airway</source>
- <translation type="obsolete">Open luchtweg of Centrale apneu (CA)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User Flags</source>
- <translation type="obsolete">Gebruikers vlag (UF)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RERA</source>
- <translation type="obsolete">RERA (RE)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VSnore</source>
- <translation type="obsolete">VSnore (VS)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VSnore2</source>
- <translation type="obsolete">VSnore2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PB/CSR</source>
- <translation type="obsolete">PA(PB)/CSR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exh Puff</source>
- <translation type="obsolete">Exh Pufje</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1579"/>
<source>Event Breakdown</source>
<translation>Verdeling incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1614"/>
<source>Sessions all off!</source>
<translatorcomment>Niet gevonden</translatorcomment>
<translation>Alle sessies uit!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1616"/>
<source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
<translation>Er zijn wel sessies, maar die staan uit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1619"/>
<source>Impossibly short session</source>
<translation>Onmogelijk korte sessie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1620"/>
<source>Zero hours??</source>
<translation>Nul uren???</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1623"/>
<source>BRICK :(</source>
<translatorcomment>Arie: Als er niets uit komt is het echt fout
Volgens mij zit er een foutje in deze string: dat eerste ( hoort er niet in dacht ik...
@@ -711,255 +317,156 @@ Oh, dat is een smiley ;-)</translatorcomment>
<translation>BAKSTEEN :(</translation>
</message>
<message>
- <source>Sorry, your machine does not record data.</source>
- <translatorcomment>WJG: machine = groter; apparaat gebruikelijker voor dit soort toestellen (zie Van Dale - apparaat, waarbij beademingsapparaat genoemd wordt</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Sorry, je apparaat bewaart geen gegevens.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1625"/>
<source>Complain to your Equipment Provider!</source>
<translation>Klaag bij je leverancier!</translation>
</message>
<message>
- <source>Avg</source>
- <translation type="vanished">Gem.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Med</source>
- <translation type="vanished">Med.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1187"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistieken</translation>
</message>
<message>
- <source>Channel</source>
- <translation type="obsolete">Kanaal</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1109"/>
+ <source>Oximeter Information</source>
+ <translation>Oxymeterinformatie</translation>
</message>
<message>
- <source>Min</source>
- <translation type="obsolete">Min.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="689"/>
+ <source>Session Start Times</source>
+ <translation>Starttijden</translation>
</message>
<message>
- <source>%1%</source>
- <translation type="vanished">%1%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max</source>
- <translation type="obsolete">Max.</translation>
- </message>
- <message>
- <source><b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
- <translation type="vanished"><b>Let op:</b> Deze dag heeft alleen overzichtsgegevens; alleen beperkte informatie dus.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No data available</source>
- <translation type="vanished">Geen gegevens beschikbaar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1057"/>
- <source>Oximeter Information</source>
- <translation>Oxymeterinformatie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Int. Pulse</source>
- <translation type="vanished">Int. polsslag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Int. SpO2</source>
- <translation type="vanished">Int. SpO2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
- <source>Session Start Times</source>
- <translation>Starttijden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="690"/>
<source>Session End Times</source>
<translation>Stoptijden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="929"/>
<source>Duration</source>
<translation>Tijdsduur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="909"/>
<source>Oximetery Sessions</source>
<translation>Oxymetrie sessies</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="915"/>
<source>Position Sensor Sessions</source>
<translation>Sessies met positie-sensor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="920"/>
<source>Unknown Session</source>
<translation>Onbekende sessie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="949"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="989"/>
<source>Machine Settings Unavailable</source>
<translation>Geen apparaat-instellingen beschikbaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1284"/>
<source>Total ramp time</source>
<translation>Totale aanlooptijd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1288"/>
<source>Time outside of ramp</source>
<translation>Tijd na aanloop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1246"/>
- <source>AHI excluding ramp</source>
- <translation>AHI buiten de aanloop</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1643"/>
<source>"Nothing's here!"</source>
<translation>"Er is hier niets!"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1646"/>
<source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
<translation>Bob verveelt zich met deze dag zonder gegevens.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Hide all events</source>
<translation>Verberg alle incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Show all events</source>
<translation>Toon alle incidenten</translation>
</message>
<message>
- <source>EPR:%1 EPR_LEVEL:%2</source>
- <translation type="vanished">EPR: %1 (uit of aan), EPR niveau: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1061"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1113"/>
<source>SpO2 Desaturations</source>
<translatorcomment>WJG: hoofdletter D?</translatorcomment>
<translation>SpO2 desaturaties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1114"/>
<source>Pulse Change events</source>
<translatorcomment>AK: Oei! Bedoeld worden plotselinge, kortdurende wijzigingen in de polsslag. Maar hoe maak je dat kort?</translatorcomment>
<translation>Polsslag incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1115"/>
<source>SpO2 Baseline Used</source>
<translatorcomment>WJG: hoofdletter B?</translatorcomment>
<translation>SpO2 basislijn gebruikt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="985"/>
<source>Machine Settings</source>
<translation>Apparaatinstellingen</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Relief</source>
- <translation type="obsolete">Drukvermindering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Humidifier</source>
- <translation type="obsolete">Bevochtiger</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="837"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="874"/>
<source>Session Information</source>
<translation>Sessie-informatie</translation>
</message>
<message>
- <source>SessionID</source>
- <translation type="obsolete">Sessienummer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>On</source>
- <translatorcomment>is een schakelaar, beneuwd of het past...</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">aan/uit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start</source>
- <translation type="obsolete">Start</translation>
- </message>
- <message>
- <source>End</source>
- <translation type="obsolete">Einde</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="906"/>
<source>CPAP Sessions</source>
<translation>CPAP-sessies</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Sessions</source>
- <translation type="obsolete">Oxymetriesessies</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximeter</source>
- <translation type="obsolete">Oxymeter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="912"/>
<source>Sleep Stage Sessions</source>
- <translation>Slaapfasesessies</translation>
+ <translation>Slaapfase sessies</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="973"/>
<source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
<translatorcomment>WJG: tikfout</translatorcomment>
<translation>Een of meer golfvormgegevens had foutieve brongegevens. Sommige kunnen niet goed aansluiten.</translation>
</message>
<message>
- <source>PAP Setting</source>
- <translation type="vanished">Instelling PAP</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1624"/>
<source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
<translation>Sorry, jouw apparaat geeft uitsluitend gegevens over compliantie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1925"/>
<source>Pick a Colour</source>
<translation>Kies een kleur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2210"/>
<source>This bookmarked is in a currently disabled area..</source>
<translation>Deze bladwijzer staat in een uitgeschakeld gebied..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2253"/>
<source>Bookmark at %1</source>
<translation>Bladwijzer bij %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2447"/>
<source>Show all graphs</source>
<translation>Toon alle grafieken</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">Alle grafieken staan uit!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Summary Only :(</source>
- <translation type="vanished">Alleen overzichtgegevens :(</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2469"/>
<source>Hide all graphs</source>
<translation>Verberg alle grafieken</translation>
</message>
@@ -1080,7 +587,7 @@ Oh, dat is een smiley ;-)</translatorcomment>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="248"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="73"/>
@@ -1191,17 +698,17 @@ Het zit in de bestandsnaam, het streepje is een spatie</translatorcomment>
<context>
<name>FPIconLoader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="141"/>
<source>Import Error</source>
<translation>Importfout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>This Machine Record cannot be imported in this profile.</source>
<translation>Deze apparaatgegevens kunnen niet in dit profiel worden geimporteerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation>De gegevens van deze dag overlappen met bestaande gegevens.</translation>
</message>
@@ -1227,10 +734,10 @@ Het zit in de bestandsnaam, het streepje is een spatie</translatorcomment>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="998"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1035"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3050"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3107"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3035"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3092"/>
<source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished">about:blank</translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1073"/>
@@ -1264,186 +771,183 @@ AK: klopt</translatorcomment>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1204"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1224"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1244"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1317"/>
<source>qrc:/docs/index.html</source>
<translatorcomment>geen idee!</translatorcomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Navigation</source>
- <translation type="vanished">&Navigatie</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1618"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1668"/>
<source>Daily</source>
<translation>Dagelijks</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1712"/>
<source>Overview</source>
<translation>Overzicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1771"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1756"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Oximetry</source>
<translation>Oxymetrie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1806"/>
<source>Import</source>
<translation>Importeren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1871"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1856"/>
<source>Help</source>
<translation>Over SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <source>&Bookmarks</source>
- <translatorcomment>AK: Beter B&ladwijzers en &Bestand</translatorcomment>
- <translation type="vanished">B&ladwijzers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Records</source>
- <translation type="vanished">&Erelijst</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3121"/>
<source>&File</source>
<translatorcomment>WJG: Onderstreepte letter kan geen B zijn, is al gebruikt bij Bladwijzers
AK: Dan zou ik het andersom doen: B&ladwijzers</translatorcomment>
<translation>&Bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3154"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3147"/>
<source>&View</source>
<translation>&Weergave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3165"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Help</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3188"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3185"/>
<source>&Data</source>
<translation>&Gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3189"/>
<source>&Advanced</source>
<translation>Ge&avanceerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>&Purge CPAP Data</source>
- <translatorcomment>WJG: W is al gebruikt bij Weergave</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Wis &CPAP gegevens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <source>CSV Export Wizard</source>
+ <translation>Wizard bestandsexport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3525"/>
+ <source>Export for Review</source>
+ <translation>Export voor beoordeling</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3530"/>
+ <source>Report a Bug</source>
+ <translation>Meld een programmafout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3193"/>
<source>Purge Oximetery Data</source>
<translation>Wis oxymetrie gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3199"/>
<source>Purge ALL CPAP Data</source>
<translation>Wis ALLE gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3209"/>
<source>Rebuild CPAP Data</source>
<translation>Herstel CPAP gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3247"/>
<source>&Import Data</source>
<translation>Gegevens &importeren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
<source>Shift+F2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3255"/>
<source>&Preferences</source>
<translatorcomment>WJG: i is al gebruikt bij Gegevens importeren</translatorcomment>
<translation>I&nstellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3260"/>
<source>&Profiles</source>
<translation>&Profielen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3268"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3265"/>
<source>Exit</source>
<translation>Afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3352"/>
<source>O&ximetry Wizard</source>
<translation>O&xymetrie wizard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3396"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3380"/>
<source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
<translation>&Automatisch opschonen van de oxymetrie-gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3404"/>
<source>F10</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3466"/>
<source>Toggle &Line Cursor</source>
<translation>Kies &Lijn of Cursor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="289"/>
<source>E&xit</source>
<translation>&Afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3270"/>
<source>View &Daily</source>
<translatorcomment>20/9 WJG: aangepast na compilatie</translatorcomment>
<translation>&Dagweergave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3278"/>
<source>View &Overview</source>
<translation>&Overzichtpagina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
<source>F6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3286"/>
<source>View &Welcome</source>
<translatorcomment>WJG: Om de al gebruikte W te omzeilen
AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm???
@@ -1454,1602 +958,941 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm???
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3292"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3418"/>
<source>F4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3294"/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3305"/>
<source>Use &AntiAliasing</source>
<translation>Gebruik &Anti-aliasing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3310"/>
<source>&About SleepyHead</source>
<translatorcomment>WJG: O is al gebruikt</translatorcomment>
<translation>Over &SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3318"/>
<source>&Fullscreen Toggle</source>
<translation>&Volledig scherm aan/uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
<source>F11</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3329"/>
<source>Show Debug Pane</source>
<translation>Foutopsporingsvenster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3334"/>
<source>&Reset Graph Layout</source>
<translation>&Reset alle grafieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3342"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="287"/>
<source>Check for &Updates</source>
<translation>Zoek naar &updates</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3344"/>
<source>Take &Screenshot</source>
<translation>&Schermopname maken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
<source>F12</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3125"/>
<source>Exp&ort Data</source>
<translation>Exp&orteer gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3499"/>
<source>Daily Calendar</source>
<translation>Dagkalender</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3502"/>
<source>F9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3507"/>
<source>Backup &Journal</source>
<translation>&Dagboek opslaan</translation>
</message>
<message>
- <source>View O&ximetry</source>
- <translation type="vanished">O&xymetrievenster</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3515"/>
+ <source>Show Performance Information</source>
+ <translation>Toon informatie over prestaties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
<source>F7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3360"/>
<source>Print &Report</source>
<translation>&Rapport afdrukken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3365"/>
<source>&Edit Profile</source>
<translation>Profiel &aanpassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3376"/>
- <source>&Link Graph Groups</source>
- <translation>Grafiekgroepen &koppelen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exp&ort</source>
- <translation type="vanished">Exp&orteer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3370"/>
<source>Online Users &Guide</source>
<translation>Online &gebruiksaanwijzing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3375"/>
<source>&Frequently Asked Questions</source>
<translation>&FAQ</translation>
</message>
<message>
- <source>&Rebuild Oximetry Indices</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie-indexen &herstellen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3385"/>
<source>Change &User</source>
<translation>Ander &profiel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3390"/>
<source>Purge &Current Selected Day</source>
<translation>Wis de &huidige geselecteerde dag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3458"/>
<source>Current Days</source>
<translation>Huidige dagen</translation>
</message>
<message>
- <source>&Current Selected Day</source>
- <translation type="vanished">&Geselecteerde dag</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3411"/>
- <source>All data for current CPAP machine</source>
- <translation>Alle gegevens van dit apparaat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
<source>Right &Sidebar</source>
<translation>&Rechter zijbalk aan/uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3485"/>
<source>Daily Sidebar</source>
<translation>Zijbalk dagoverzicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3488"/>
<source>F8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3409"/>
<source>View S&tatistics</source>
<translation>Bekijk S&tatistiek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1606"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1591"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3062"/>
<source>Records</source>
<translation>Gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3436"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3415"/>
<source>View Statistics</source>
<translation>Bekijk Statistiek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3453"/>
<source>Import &Somnopose Data</source>
<translation>Importeer &SomnoPose gegevens</translation>
</message>
<message>
- <source>View S&ummary</source>
- <translation type="vanished">&Statistiekpagina</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3423"/>
<source>Import &ZEO Data</source>
<translation>Importeer &ZEO gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3428"/>
<source>Import RemStar &MSeries Data</source>
<translation>Importeer RemStar &M-series gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
<source>&Support SleepyHead Development</source>
<translation>&Help bij ontwikkeling SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3438"/>
<source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
<translation>&Woordenlijst slaapaandoeningen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3443"/>
<source>Change &Language</source>
<translation>Wijzig &Taal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3448"/>
<source>Change &Data Folder</source>
<translation>Wijzig &Gegevensmap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="657"/>
<source>Loading Data</source>
<translation>Gegevens laden</translation>
</message>
<message>
- <source>Datacard Located</source>
- <translation type="vanished">Datakaart gevonden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1117"/>
+ <source>Importing Data</source>
+ <translation>Gegevens importeren</translation>
</message>
<message>
- <source>A %1 datacard structure was detected at
-%2
-
-Would you like to import from this location?</source>
- <translation type="vanished">Een %1 datakaart structuur gevonden op
-%2
-
-Wil je vanaf deze lokatie importeren?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1193"/>
+ <source>CPAP</source>
+ <translation>CPAP</translation>
</message>
<message>
- <source>Yes</source>
- <translation type="vanished">Ja</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1395"/>
+ <source>Loading</source>
+ <translation>Laden</translation>
</message>
<message>
- <source>Select another folder</source>
- <translation type="obsolete">Selecteer een andere map</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1184"/>
+ <source>About SleepyHead</source>
+ <translation>Over SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <source>Please wait, SleepyHead is importing data...</source>
- <translation type="vanished">Even wachten, SleepyHead importeert gegevens...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1978"/>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>Bladwijzers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1017"/>
- <source>Importing Data</source>
- <translation>Gegevens importeren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="163"/>
+ <source>Profile</source>
+ <translation>Profiel</translation>
</message>
<message>
- <source>RDI</source>
- <translation type="obsolete">RDI</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="942"/>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Welkom</translation>
</message>
<message>
- <source>AHI</source>
- <translation type="obsolete">AHI</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="286"/>
+ <source>&About</source>
+ <translation>&Over</translation>
</message>
<message>
- <source>No CPAP data available.</source>
- <translation type="obsolete">Geen CPAP-gegevens beschikbaar.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="334"/>
+ <source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
+ <translation>Als je fouten wilt rapporteren, vergeet dan niet om het versienummer van SleepyHead,gegevens van je OS en je CPAP mee te sturen.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 day of CPAP Data, on %2.</source>
- <translation type="obsolete">Dag %1 van CPAP-gegevens, op %2.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
+ <source>Imported %1 CPAP session(s) from
+
+%2</source>
+ <translation>%1 Sessies geimporteerd van
+
+%2</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 days of CPAP Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="obsolete">%1 dagen met CPAP-gegevens, tussen %2 en %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
+ <source>Import Success</source>
+ <translation>Import gelukt</translation>
</message>
<message>
- <source>Details</source>
- <translation type="obsolete">Details</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
+ <source>Already up to date with CPAP data at
+
+%1</source>
+ <translation>Al bijgewerkt met gegevens van
+
+%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Most Recent</source>
- <translation type="obsolete">Laatste ingelezen dag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Reeds bijgewerkt</translation>
</message>
<message>
- <source>Last 7 Days</source>
- <translatorcomment>WJG: hoeft niet per se een week te zijn?</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Afgelopen 7 dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
+ <source>Couldn't find any valid Machine Data at
+
+%1</source>
+ <translation>Kon geen geldige gegevens vinden op
+
+%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Last 30 Days</source>
- <translation type="obsolete">Afgelopen 30 dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="952"/>
+ <source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
+ <translation>Tijdens een herberekening kan niet geïmporteerd worden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Last 6 months</source>
- <translation type="obsolete">Afgelopen 6 maanden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="974"/>
+ <source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
+ <translation>Even wachten, zoeken naar SD kaart met CPAP gegevens...</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Year</source>
- <translatorcomment>AK: Zie mijn eerdere opmerking</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Afgelopen jaar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
+ <source>Import Problem</source>
+ <translation>Import probleem</translation>
</message>
<message>
- <source>RERA Index</source>
- <translation type="obsolete">RERA-index</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="332"/>
+ <source>Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
+ <translation>Zorg dat je altijd een backup maakt van je SleepyHeadData map als je testversies probeert.</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Limit Index</source>
- <translatorcomment>En wat wordt de afkorting?
-AK: SBI</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Stroom Beperking Index
-(FLI)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="335"/>
+ <source>Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <translation>En als je een foutrapport instuurt, zorg dan dat je een .zip bestand van je SD-kaart kunt maken en opsturen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Hours per Night</source>
- <translation type="obsolete">Uren per nacht</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="995"/>
+ <source>CPAP Data Located</source>
+ <translation>CPAP gegevens gevonden</translation>
</message>
<message>
- <source>Min EPAP</source>
- <translation type="obsolete">Min. EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1015"/>
+ <source>Please wait, launching file dialog...</source>
+ <translation>Even wachten, gegevens dialoog starten...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1% EPAP</source>
- <translation type="obsolete">%1% EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1021"/>
+ <source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
+ <translation>Geen CPAP gegevens gevonden, dialoog starten...</translation>
</message>
<message>
- <source>Max IPAP</source>
- <translation type="obsolete">Max. IPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1027"/>
+ <source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
+ <translation>LET OP: kies de hoofdmap of een drive letter, niet een submap.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1% IPAP</source>
- <translation type="obsolete">%1% IPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1028"/>
+ <source>Import Reminder</source>
+ <translation>Import herinnering</translation>
</message>
<message>
- <source>Average Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Gemiddelde druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1181"/>
+ <source>Welcome to SleepyHead</source>
+ <translation>Welkom bij SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <source>%1% Pressure</source>
- <translation type="obsolete">%1% Druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1185"/>
+ <source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
+ <translation>Deze software is gemaakt om u te helpen bij het beoordelen van de gegevens van een CPAP, die wordt gebruikt bij de behandeling van verschillende slaapstoornissen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1187"/>
+ <source>SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
+ <translation>SleepyHead is ontworpen door een softwareontwikkelaar met persoonlijke ervaring van een slaapstoornis en gevormd door de feedback van vele andere welwillende testers die omgaan met vergelijkbare omstandigheden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Average %1</source>
- <translation type="obsolete">Gemiddelde %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1189"/>
+ <source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
+ <translation>Dit is een bètaversie, mogelijk dat bepaalde functies zich nog niet gedragen als verwacht.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1% %2</source>
- <translation type="obsolete">%1% %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1190"/>
+ <source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
+ <translation>Geef alle bugs die je vindt op bij de SourceForge pagina van SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Summary</source>
- <translation type="obsolete">Oxymetrie overzicht</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1192"/>
+ <source>Currenly supported machines:</source>
+ <translation>Momenteel ondersteunde apparaten:</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 day of Oximetry Data, on %2.</source>
- <translation type="obsolete">%1 dag van oxymetriegegevens, op %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1195"/>
+ <source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
+ <translation>ResMed S9 modellen (CPAP, AutoPAP, VPAP)</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 days of Oximetry Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="obsolete">%1 dagen van oxymetrie-gegevens, tussen %2 en %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1196"/>
+ <source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
+ <translation>DeVilbiss Intellipap (Auto)</translation>
</message>
<message>
- <source>Average SpO2</source>
- <translation type="obsolete">Gemiddelde SpO2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1197"/>
+ <source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
+ <translation>Fisher & Paykel ICON (CPAP, AutoPAP)</translation>
</message>
<message>
- <source>Minimum SpO2</source>
- <translation type="obsolete">Minimum SpO2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1199"/>
+ <source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
+ <translation>Contec CMS50D+, CMS50E en CMS50F (niet de 50FW) Oxymeters</translation>
</message>
<message>
- <source>SpO2 Events / Hour</source>
- <translatorcomment>Dit zijn echt geen apneus, hoor...</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">SpO2 incidenten per uur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1200"/>
+ <source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
+ <translation>ResMed S9 Oxymeter adapter</translation>
</message>
<message>
- <source>% of time in SpO2 Events</source>
- <translation type="obsolete">Tijd in SpO2 incidenten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1201"/>
+ <source>Online Help Resources</source>
+ <translation>Online hulpbronnen</translation>
</message>
<message>
- <source>Average Pulse Rate</source>
- <translation type="obsolete">Gemiddelde polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1202"/>
+ <source>Note:</source>
+ <translation>Let op:</translation>
</message>
<message>
- <source>Minimum Pulse Rate</source>
- <translation type="obsolete">Minumum polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1203"/>
+ <source>I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser.</source>
+ <translation>Deze ingebouwde webbrowser is niet geschikt op uitgebreid te surfen, het werkt maar is vooral bedoeld als help browser.</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum Pulse Rate</source>
- <translation type="obsolete">Maximum polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1205"/>
+ <source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
+ <translation>(Ondersteunt geen SSL-encryptie, dus het is geen goed idee om uw wachtwoorden of persoonlijke gegevens ergens te typen.)</translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Change Events / Hour</source>
- <translatorcomment>Het gaat om veranderingen als incident</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Polsslagincidenten per uur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1216"/>
+ <source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
+ <translation>De website van het <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'> SleepyHead Project</a> op de site van SourceForge<br/></translation>
</message>
<message>
- <source>Usage Information</source>
- <translatorcomment>Dit staat onder "records"</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Gebruiksinformatie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1218"/>
+ <source>Further Information</source>
+ <translation>Verdere informatie</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Days</source>
- <translation type="obsolete">Totaal aantal dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1220"/>
+ <source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
+ <translation>Hier staan de <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> voor deze versie.</translation>
</message>
<message>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation type="obsolete">Therapietrouw-dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1222"/>
+ <source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
+ <translation>Plus een paar <a href='qrc:/docs/usage.html'>gebruiks-aantekeningen</a>, en belangrijke informatie voor Mac gebruikers.</translation>
</message>
<message>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation type="obsolete">Dagen met AHI > 5,0</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1224"/>
+ <source>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
+ <translation>Informatie over <a href='http://nl.wikipedia.org/wiki/Slaapapneu'>Slaapapneu</a> op de Nederlandse Wikipedia</translation>
</message>
<message>
- <source>Best %1</source>
- <translation type="obsolete">Beste %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1227"/>
+ <source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
+ <translation>Vriendelijke forums om te praten en leren over slaapapneu:</translation>
</message>
<message>
- <source>Worst %1</source>
- <translation type="obsolete">Slechtste %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1228"/>
+ <source><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
+ <translation><a href='http://www.apneuvereniging.nl/forum'>het forum van de ApneuVereniging</a> en <a href='http://www.cpaptalk.com'>het CPAPTalk Forum</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1091"/>
- <source>CPAP</source>
- <translation>CPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
+ <source>Copyright:</source>
+ <translation>Auteursrecht:</translation>
</message>
<message>
- <source>APAP</source>
- <translation type="obsolete">APAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1239"/>
+ <source>License:</source>
+ <translation>Licentie:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bi-Level</source>
- <translation type="obsolete">BiPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1240"/>
+ <source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
+ <translation>De software wordt vrijgegeven onder de <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</translation>
</message>
<message>
- <source>ST/ASV</source>
- <translatorcomment>Adaptieve ventilatie-instelling ASI?</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">ST/ASV</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1243"/>
+ <source>DISCLAIMER:</source>
+ <translation>AANSPRAKELIJKHEID:</translation>
</message>
<message>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation type="obsolete">Beste Rx instelling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1245"/>
+ <source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
+ <translation>Dit is GEEN MEDISCHE SOFTWARE, maar meer een onderzoeksgereedschap voor de visuele interpretatie van gegevens uit ondersteunde apparatuur.Deze software is NIET TOEPASBAAR voor medische diagnose, CPAP compliantie rapportage of vergelijkbare doelen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Mode</source>
- <translation type="obsolete">Modus</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1247"/>
+ <source>The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
+ <translation>De auteur en al zijn collega's accepteren GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID voor schade, in welke vorm ook, door het gebruik of misbruik van deze software.</translation>
</message>
<message>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation type="obsolete">Slechtste Rx instelling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1249"/>
+ <source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
+ <translation>Uw arts is altijd de eerste en beste bron van hulp voor het belangrijke onderwerp van uw gezondheid.</translation>
</message>
<message>
- <source>EPAP</source>
- <translation type="obsolete">EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1251"/>
+ <source>*** <u>Use at your own risk</u> ***</source>
+ <translation>*** <u>Het gebruik van deze software is geheel voor eigen risico</u> ***</translation>
</message>
<message>
- <source>IPAPLo</source>
- <translation type="obsolete">IPAP laag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
+ <source>Revision:</source>
+ <translation>Revisie: </translation>
</message>
<message>
- <source>IPAPHi</source>
- <translation type="obsolete">IPAP hoog</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
+ <source>branch</source>
+ <translation>Tak</translation>
</message>
<message>
- <source>PS Min</source>
- <translation type="obsolete">PS min.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1433"/>
+ <source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
+ <translation>Gegevensmap: <a href="file://%1">%2</a></translation>
</message>
<message>
- <source>PS Max</source>
- <translation type="obsolete">PS max.</translation>
+ <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
+ <translation type="vanished">Arie Klerk (Nederlands en Coordinator), Steffen Reitz and Marc Stephan (Duits), Chen Hao (Chinees), Lars-Erik Söderström (Zweeds), Damien Vigneron (Frans), António Jorge Costa (Portuguees), Judith Guzmán (Spaans) en anderen die nog moeten komen.</translation>
</message>
<message>
- <source>IPAP</source>
- <translation type="obsolete">IPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1468"/>
+ <source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
+ <translation>Een speciaal woord van dank voor Pugsy en RobySue van <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> voor hun hulp bij de documentatie en handleidingen, en voor iedereen die heeft meegewerkt door te testen en hun CPAP gegevens met elkaar te delen.</translation>
</message>
<message>
- <source>PS</source>
- <translation type="obsolete">PS</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2137"/>
+ <source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
+ <translation>Weet je zeker dat je alle CPAP gegevens voor het volgende apparaat wilt herstellen:</translation>
</message>
<message>
- <source>Min Pres.</source>
- <translation type="obsolete">Min. druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2140"/>
+ <source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
+ <translation>Houd er rekening mee, dat dit kan leiden tot verlies van grafische gegevens indien de interne back-ups van SleepyHead op enige manier zijn uitgeschakeld of verstoord.</translation>
</message>
<message>
- <source>Max Pres.</source>
- <translation type="obsolete">Max. druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2148"/>
+ <source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
+ <translation>Om een of andere reden heeft SleepyHead geen interne back-ups voor de volgende machine:</translation>
</message>
<message>
- <source>First</source>
- <translation type="obsolete">Eerste dag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2151"/>
+ <source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
+ <translation>Mits je <i>je<b> zelf </b> backups gemaakt hebt van AL JE CPAP gegevens </i>, kun je dit nog steeds afronden, maar je zal deze back-ups handmatig moeten terugzetten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Last</source>
- <translation type="obsolete">Laatste dag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2152"/>
+ <source>Are you really sure you want to do this?</source>
+ <translation>Weet je echt zeker dat je dit wilt?</translation>
</message>
<message>
- <source>Days</source>
- <translation type="obsolete">Dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2198"/>
+ <source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
+ <translation>Je staat op het punt om alle gegevens te <font size=+2>vernietigen</font> van het volgende apparaat:</translation>
</message>
<message>
- <source>FL</source>
- <translation type="obsolete">FL</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2201"/>
+ <source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
+ <translation>Ter geruststelling: de backup map blijft intakt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Machine</source>
- <translation type="obsolete">Apparaat</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2202"/>
+ <source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
+ <translation>Weet je <b>absoluut zeker</b> dat je wilt doorgaan?</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="obsolete">Drukvermindering</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2225"/>
+ <source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
+ <translation>Het samenstellen is mislukt, je moet zelf de volgende map wissen:</translation>
</message>
<message>
- <source>%5 %1% EPAP=%2<br/>%3% IPAP=%4</source>
- <translation type="obsolete">%5 %1% EPAP=%2<br/>%3% IPAP=%4</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Changing the language will reset custom Event and Waveform names/labels/descriptions.</source>
+ <translation>Wijzigingen in de namen, labels en beschrijvingen van grafieken gaan verloren als de taal wordt gewijzigd.</translation>
</message>
<message>
- <source>%3 %1% Pressure=%2</source>
- <translation type="obsolete">%3 %1% Druk=%2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Are you sure you want to do this?</source>
+ <translation>Weet je het zeker?</translation>
</message>
<message>
- <source>Brand</source>
- <translation type="obsolete">Merk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2764"/>
+ <source>%1's Journal</source>
+ <translation>%1's dagboek</translation>
</message>
<message>
- <source>Model</source>
- <translation type="obsolete">Type</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
+ <source>Choose where to save journal</source>
+ <translation>Kies waar het dagboek moet worden opgeslagen</translation>
</message>
<message>
- <source>Serial</source>
- <translation type="obsolete">Serienummer</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
+ <source>XML Files (*.xml)</source>
+ <translation>XML bestanden (*.xml)</translation>
</message>
<message>
- <source>First Use</source>
- <translation type="obsolete">Eerste gebruik</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2165"/>
+ <source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
+ <translation>Aangezien er geen interne backups zijn om uit te herstellen, moet je dat uit je eigen backups doen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Last Use</source>
- <translation type="obsolete">Laatste gebruik</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
+ <translation><b>Waarschuwing:</b> Dit is een voorpublicatie van het programma, het zal zich soms onstabiel gedragen. Het is bedoeld om te testen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1293"/>
- <source>Loading</source>
- <translation>Laden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="331"/>
+ <source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
+ <translation>Als je grafiek- of gegevensfouten tegenkomt na installatie van een nieuwe versie, probeer dan de CPAP database opnieuw op te bouwen uit het gegevensmenu.</translation>
</message>
<message>
- <source><html><body><div align='center'><h2>SleepyHead v%1.%2.%3-%4 (%8)</h2>Build Date: %5 %6<br/>%7<br/>Data Folder: %9<hr>Copyright ©2011 Mark Watkins (jedimark) <br>
-<a href='http://sleepyhead.sourceforge.net'>http://sleepyhead.sourceforge.net</a> <hr>This software is released under the GNU Public License <br><i>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</div></body></html></source>
- <translatorcomment>WJG: juridische terminologie aangepast. Klopt de Nederlandse downloadsite?
-AK: De site wijzigt niet, is een algemene verwijzing. De vertaling wordt tzt in het standaard programma opgenomen, als taalkeuze.</translatorcomment>
- <translation type="obsolete"><html><body><div align='center'><h2>SleepyHead v%1.%2.%3-%4 (%8)</h2>Build Date: %5 %6<br/>%7<br/>Data Folder: %9<hr>Copyright ©2011 Mark Watkins (jedimark) <br>
-<a href='http://sleepyhead.sourceforge.net'>http://sleepyhead.sourceforge.net</a> <hr>Deze software is vrijgegeven onder de GNU Public License <br> <i> Deze software sluit elke vorm van aansprakelijkheid uit, zowel expliciet als impliciet. Het wordt geleverd zonder waarborg voor geschiktheid voor een bepaald doel. Er zijn geen garanties met betrekking tot de juistheid van de gegevens die dit programma toont.</div></body></html></t [...]
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="333"/>
+ <source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
+ <translation>Probeer eerst de nieuwste versie voordat je fouten rapporteert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1082"/>
- <source>About SleepyHead</source>
- <translation>Over SleepyHead</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="336"/>
+ <source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
+ <translation>Denk twee keer na voordat je een foutrapport instuurt. Zoek ALSJEBLIEFT eerst, want waarschijnlijk ben je niet de eerste die het heeft gemerkt!</translation>
</message>
<message>
- <source>There are no graphs visible to print</source>
- <translation type="obsolete">Geen zichtbare grafieken om af te drukken</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="337"/>
+ <source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
+ <translation>Deze rode boodschap geeft aan dat dit een beta versie is...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1993"/>
- <source>Bookmarks</source>
- <translation>Bladwijzers</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2166"/>
+ <source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
+ <translation>Wil je nu importeren vanuit je eigen back-ups? (je hebt geen zichtbare gegevens voor dit apparaat totdat je dit doet)</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
- <translation type="obsolete">Wil je gebieden met bladwijzer in dit rapport tonen?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2702"/>
+ <source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
+ <translation>Weet je zeker dat je de oxymetrie-gegevens van %1 wilt wissen</translation>
</message>
<message>
- <source>This make take some time to complete..
-Please don't touch anything until it's done.</source>
- <translation type="obsolete">Dit kan even duren...
-Alsjeblieft niets aanraken tot ik klaar ben!</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2704"/>
+ <source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
+ <translation><b>Dit kan niet ongedaan worden gemaakt!</b></translation>
</message>
<message>
- <source>Printing %1 Report</source>
- <translation type="obsolete">Rapport %1 afdrukken</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2724"/>
+ <source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
+ <translation>Selecteer eerst de dag met geldige oxymetrie-gegevens in het dagoverzicht.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 Report</source>
- <translation type="obsolete">%1 Rapport</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1434"/>
+ <source>Copyright</source>
+ <translation>Copyright</translation>
</message>
<message>
- <source>Name: %1, %2
-</source>
- <translation type="obsolete">Naam: %1, %2
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1435"/>
+ <source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
+ <translation>De software wordt vrijgegeven onder de GNU Public License v3.0<br/></translation>
</message>
<message>
- <source>DOB: %1
-</source>
- <translation type="obsolete">Geboortedatum: %1
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1439"/>
+ <source>SleepyHead Project Page</source>
+ <translation>SleepyHead Project pagina</translation>
</message>
<message>
- <source>Patient ID: %1
-</source>
- <translation type="obsolete">Patientnr.: %1
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1442"/>
+ <source>SleepyHead Wiki</source>
+ <translation>SleepyHead Wiki</translation>
</message>
<message>
- <source>Phone: %1
-</source>
- <translation type="obsolete">Telefoon: %1
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2607"/>
+ <source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
+ <translation>Er was een probleem met het openen van het SomnoPose gegevensbestand: </translation>
</message>
<message>
- <source>Email: %1
-</source>
- <translation type="obsolete">E-mail: %1
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2611"/>
+ <source>Somnopause Data Import complete</source>
+ <translation>Import van SomnoPose gegevens voltooid</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Address:
-%1</source>
- <translation type="obsolete">
-Adres:
-%1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1478"/>
+ <source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
+ <translation>Deze software sluit elke vorm van aansprakelijkheid uit, zowel expliciet als impliciet.</translation>
</message>
<message>
- <source>Mask Time: </source>
- <translation type="obsolete">Maskertijd: </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1479"/>
+ <source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
+ <translation>Het wordt geleverd zonder waarborg voor geschiktheid voor een bepaald doel.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bedtime: </source>
- <translation type="obsolete">Gaan slapen:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1480"/>
+ <source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
+ <translation>Er zijn geen garanties met betrekking tot de juistheid van de gegevens die dit programma toont.</translation>
</message>
<message>
- <source>Wake-up: </source>
- <translation type="obsolete">Opgestaan: </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1482"/>
+ <source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
+ <translation>Dit is GEEN MEDISCHE SOFTWARE, maar meer een onderzoeksgereedschap voor de visuele interpretatie van gegevens uit ondersteunde apparatuur.</translation>
</message>
<message>
- <source>Machine: </source>
- <translation type="obsolete">Apparaaat: </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1489"/>
+ <source>Use this software entirely at your own risk.</source>
+ <translation>Het gebruik van deze software is geheel voor eigen risico.</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Mode: </source>
- <translation type="obsolete">
-Modus: </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1446"/>
+ <source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
+ <translation>Vergeet niet om SleepyHead op <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> of <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</a> een like of +1 te geven</translation>
</message>
<message>
- <source>ASV</source>
- <translatorcomment>Adaptieve ventilatie-instelling ASI?</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">ASV</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1451"/>
+ <source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
+ <translation>SleepyHead, een product van JediMark</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown</source>
- <translation type="obsolete">Onbekend</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1455"/>
+ <source>Kudos & Credits</source>
+ <translation>Lof & dank</translation>
</message>
<message>
- <source>RDI %1
-</source>
- <translation type="obsolete">RDI %1
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
+ <source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
+ <translation>Opgeloste programmafouten, aanpassingen en hulp bij de ontwikkeling:</translation>
</message>
<message>
- <source>AHI %1
-</source>
- <translation type="obsolete">AHI %1
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
+ <source>Translators:</source>
+ <translation>Vertalers:</translation>
</message>
<message>
- <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
- <translation type="obsolete">AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1463"/>
+ <source>3rd Party Libaries:</source>
+ <translation>Externe programmabibliotheken:</translation>
</message>
<message>
- <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%</source>
- <translation type="obsolete">REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1464"/>
+ <source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
+ <translation>SleepyHead wordt gebouwd met het <a href="http://qt-project.org">Qt toepassingsraamwerk</a>.</translation>
</message>
<message>
- <source>UAI=%1 </source>
- <translation type="obsolete">UAI=%1 </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1466"/>
+ <source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
+ <translation>Voor de automatische update maakt SleepyHead gebruik van <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> door Sergey A. Tachenov, het is een C++ verpakking van Gilles Vollant's ZIP/UNZIP pakket.</translation>
</message>
<message>
- <source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
- <translation type="obsolete">NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1473"/>
+ <source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
+ <translation>Bedankt voor het gebruik van Sleepyhead. Als je het goed kunt gebruiken, dan kun je overwegen de toekomstige ontwikkeling te steunen door middel van een donatie via Paypal.</translation>
</message>
<message>
- <source>Weight %1 </source>
- <translation type="obsolete">Gewicht %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1484"/>
+ <source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
+ <translation>Deze software is NIET TOEPASBAAR voor medische diagnose, CPAP compliantie rapportage of vergelijkbare doelen.</translation>
</message>
<message>
- <source>BMI %1 </source>
- <translation type="obsolete">BMI %1 </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1487"/>
+ <source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
+ <translation>De auteur en al zijn collegas accepteren GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID voor schade, in welke vorm ook, door het gebruik of misbruik van deze software.</translation>
</message>
<message>
- <source>Zombie %1/10 </source>
- <translation type="obsolete">Zombie %1/10 </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1558"/>
+ <source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
+ <translation>Toegang tot de instellingen is geblokkeerd gedurende herberekening.</translation>
</message>
<message>
- <source>Reporting from %1 to %2</source>
- <translation type="obsolete">Rapport van %1 tot %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2162"/>
+ <source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
+ <translation>Even wachten, importeren vanuit de backup-map(pen)...</translation>
</message>
<message>
- <source>Reporting data goes here</source>
- <translation type="obsolete">De rapportgegevens komen hier</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="560"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
- <translation type="obsolete">Flow golfvorm hele dag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="883"/>
+ <source>Please insert your CPAP data card...</source>
+ <translation>Plaats je cpap gegevenskaart...</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
- <translation type="obsolete">SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="890"/>
+ <source>Choose a folder</source>
+ <translation>Kies een gegevensmap</translation>
</message>
<message>
- <source>Page %1 of %2</source>
- <translation type="obsolete">Pagina %1 van %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="956"/>
+ <source>Import is already running in the background.</source>
+ <translation>Op de achtergrond draait al een import.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="151"/>
- <source>Profile</source>
- <translation>Profiel</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="988"/>
+ <source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
+ <translation>Een %1 bestandsstructuur voor een %2 is gevonden op:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="942"/>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Welkom</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="990"/>
+ <source>A %1 file structure was located at:</source>
+ <translation>Een %1 bestandsstructuur is gevonden op:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="272"/>
- <source>&About</source>
- <translation>&Over</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="997"/>
+ <source>Would you like to import from this location?</source>
+ <translation>Wil je vanaf deze lokatie importeren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="300"/>
- <source>Loading...</source>
- <translation>Laden...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1001"/>
+ <source>Specify</source>
+ <translation>Specificeren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="318"/>
- <source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1194"/>
+ <source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
+ <translation>Philips Respironics System One (CPAP Pro, AutoPAP, BiPAP & ASV modellen)</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This reports this software generates are not fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
- <translation type="vanished"><b>Waarschuwing</b> De rapporten die dit programma maakt zijn niet bruikbaar voor compliantie of medische diagnose.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1208"/>
+ <source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
+ <translation>Gebruiksaanwijzing van SleepyHead op het net: <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">(nog in het Engels)</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
- <source>Imported %1 CPAP session(s) from
-
-%2</source>
- <translation>%1 Sessies geimporteerd van
-
-%2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1210"/>
+ <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
- <source>Import Success</source>
- <translation>Import gelukt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1212"/>
+ <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Termen en begrippen</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
- <source>Already up to date with CPAP data at
-
-%1</source>
- <translation>Al bijgewerkt met gegevens van
-
-%1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1214"/>
+ <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
- <source>Up to date</source>
- <translation>Reeds bijgewerkt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1229"/>
+ <source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
+ <translation><a href='http://www.apneuvereniging.nl'>ApneuVereniging</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
- <source>Couldn't find any valid Machine Data at
-
-%1</source>
- <translation>Kon geen geldige gegevens vinden op
-
-%1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
+ <source>©2011-2016</source>
+ <translation>©2011-2016</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="866"/>
- <source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
- <translation>Tijdens een herberekening kan niet geïmporteerd worden.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1429"/>
+ <source>Build Date: %1 %2</source>
+ <translation>Versie datum: %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Import from where?</source>
- <translation type="vanished">Waar vandaan importeren?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1431"/>
+ <source>Graphics Engine: %1</source>
+ <translation>Grafische kaart: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you just want to Import from the usual (remembered) locations?
-</source>
- <translation type="vanished">Wil je van de gebruikelijke (opgeslagen) lokatie importeren?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1457"/>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</source>
+ <translation>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</translation>
</message>
<message>
- <source>The Usual</source>
- <translation type="vanished">Gebruikelijk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</source>
+ <translation>Arie Klerk ( Coördinator vertalingen, Nederlands), Steffen Reitz (Duits), Chen Hao (Chinees), Lars-Erik Söderström (Zweeds), Damien Vigneron (Frans), António Jorge Costa (Portuguees), Judith Guzmán (Spaans), Plamen Tonev (Bulgaars) en anderen die nog moeten komen.</translation>
</message>
<message>
- <source>New Location</source>
- <translation type="vanished">Nieuw</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1647"/>
+ <source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
+ <translation>Er is iets fout gegaan bij het opslaan van een beeldschermafdruk naar het bestand "%1"</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="vanished">Annuleren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1649"/>
+ <source>Screenshot saved to file "%1"</source>
+ <translation>Schermafbeelding bewaard als bestand "%1"</translation>
</message>
<message>
- <source>Remember this Location?</source>
- <translation type="vanished">Deze lokatie bewaren?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1669"/>
+ <source>Printing Disabled</source>
+ <translation>Afdrukken is uitgeschakeld</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to remember this import location for next time?</source>
- <translation type="vanished">Wil je deze lokatie bewaren voor de volgende keer?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1670"/>
+ <source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Data successfully imported from the following locations
-
-</source>
- <translation type="vanished">Gegevens succesvol geïmporteerd vanaf
-
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
+ <source>Gah!</source>
+ <translation>Bah!</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Problem
-
-Couldn't find any new Machine Data at the locations given</source>
- <translation type="vanished">Probleem:
-
-Kon geen nieuwe gegevens op de bekende lokaties vinden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
+ <source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
+ <translation>Als je dit kunt lezen, heeft het herstartcommando niet gewerkt. Je zult het handmatig moeten doen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="878"/>
- <source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
- <translation>Even wachten, zoeken naar SD kaart met CPAP gegevens...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2398"/>
+ <source>Performance will be degraded during these recalculations.</source>
+ <translation>Tijdens herberekening gaan de prestaties van de PC achteruit.</translation>
</message>
<message>
- <source>Data successfully imported from the following locations:</source>
- <translation type="vanished">Gegevens succesvol geimporteerd van: </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2399"/>
+ <source>Recalculating Indices</source>
+ <translation>Herberekening van de indexen</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn't find any new Machine Data at the locations given.</source>
- <translation type="vanished">Kon geen nieuwe gegevens op deze locatie vinden.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2411"/>
+ <source>Loading Event Data</source>
+ <translation>Incident gegevens laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
- <source>Import Problem</source>
- <translation>Import probleem</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2475"/>
+ <source>Recalculating Summaries</source>
+ <translation>Overzichten opnieuw berekenen</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to choose a folder</source>
- <translation type="vanished">Klik hier om een folder te kiezen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2487"/>
+ <source>Restart Required</source>
+ <translation>Herstart vereist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="899"/>
- <source>CPAP Data Located</source>
- <translation>CPAP gegevens gevonden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2488"/>
+ <source>Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes.</source>
+ <translation>Herberekening voltooid, de applicatie moet nu herstarten om de wijzigingen zichtbaar te maken.</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Datacard structures were detected at the following locations:</source>
- <translation type="obsolete">CPAP gegevens-structuur gevonden op de volgende lokaties:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
+ <source>Recalculations are now complete.</source>
+ <translation>Herberekening voltooid.</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to import from the path(s) shown above?</source>
- <translation type="vanished">Wil je van bovenstaande lokatie gegevens downloaden?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
+ <source>Task Completed</source>
+ <translation>Taak voltooid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="916"/>
- <source>Please wait, launching file dialog...</source>
- <translation>Even wachten, gegevens dialoog starten...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2517"/>
+ <source>There was a problem opening ZEO File: </source>
+ <translation>Er was een probleem met het openen van het ZEO gegevensbestand: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="922"/>
- <source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
- <translation>Geen CPAP gegevens gevonden, dialoog starten...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2521"/>
+ <source>Zeo CSV Import complete</source>
+ <translation>Import van het ZEO .csv bestand voltooid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="928"/>
- <source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
- <translation>LET OP: kies de hoofdmap of een drive letter, niet een submap.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="929"/>
- <source>Import Reminder</source>
- <translation>Import herinnering</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1079"/>
- <source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation>Welkom bij SleepyHead</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1083"/>
- <source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
- <translation>Deze software is gemaakt om u te helpen bij het beoordelen van de gegevens van een CPAP, die wordt gebruikt bij de behandeling van verschillende slaapstoornissen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1085"/>
- <source>SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
- <translation>SleepyHead is ontworpen door een softwareontwikkelaar met persoonlijke ervaring van een slaapstoornis en gevormd door de feedback van vele andere welwillende testers die omgaan met vergelijkbare omstandigheden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1087"/>
- <source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
- <translation>Dit is een bètaversie, mogelijk dat bepaalde functies zich nog niet gedragen als verwacht.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1088"/>
- <source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
- <translation>Geef alle bugs die je vindt op bij de SourceForge pagina van SleepyHead.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1090"/>
- <source>Currenly supported machines:</source>
- <translation>Momenteel ondersteunde apparaten:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Philips Respironics System One (CPAP, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
- <translation type="vanished">Philips Respironics System One (CPAP, AutoPAP, BiPAP & ASV modellen)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1093"/>
- <source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
- <translation>ResMed S9 modellen (CPAP, AutoPAP, VPAP)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1094"/>
- <source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
- <translation>DeVilbiss Intellipap (Auto)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1095"/>
- <source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
- <translation>Fisher & Paykel ICON (CPAP, AutoPAP)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1097"/>
- <source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
- <translation>Contec CMS50D+, CMS50E en CMS50F (niet de 50FW) Oxymeters</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1098"/>
- <source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
- <translation>ResMed S9 Oxymeter adapter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1099"/>
- <source>Online Help Resources</source>
- <translation>Online hulpbronnen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1100"/>
- <source>Note:</source>
- <translation>Let op:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1101"/>
- <source>I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser.</source>
- <translation>Deze ingebouwde webbrowser is niet geschikt op uitgebreid te surfen, het werkt maar is vooral bedoeld als help browser.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1103"/>
- <source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
- <translation>(Ondersteunt geen SSL-encryptie, dus het is geen goed idee om uw wachtwoorden of persoonlijke gegevens ergens te typen.)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1114"/>
- <source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
- <translation>De website van het <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'> SleepyHead Project</a> op de site van SourceForge<br/></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Got a neat idea on how to improve SleepyHead? Check out SleepyHeads <a href="http://sourceforge.net/apps/ideatorrent/sleepyhead/">Idea Torrent</a></source>
- <translation type="vanished">Heb je een leuk idee om SleepyHead te verbeteren? Ga naar SleepyHead's <a href="http://sourceforge.net/apps/ideatorrent/sleepyhead/">Idea Torrent (in het Engels).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1116"/>
- <source>Further Information</source>
- <translation>Verdere informatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1118"/>
- <source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
- <translation>Hier staan de <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> voor deze versie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1120"/>
- <source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
- <translation>Plus een paar <a href='qrc:/docs/usage.html'>gebruiks-aantekeningen</a>, en belangrijke informatie voor Mac gebruikers.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1122"/>
- <source>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
- <translation>Informatie over <a href='http://nl.wikipedia.org/wiki/Slaapapneu'>Slaapapneu</a> op de Nederlandse Wikipedia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1125"/>
- <source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
- <translation>Vriendelijke forums om te praten en leren over slaapapneu:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1126"/>
- <source><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
- <translation type="unfinished"><a href='http://www.apneuvereniging.nl/forum'>het forum van de ApneuVereniging</a>, <a href='http://www.cpaptalk.com'>het CPAPTalk Forum</a> en </translation>
- </message>
- <message>
- <source><a href='http://s7.zetaboards.com/Apnea_Board/index'>Apnea Board</a></source>
- <translation type="vanished"><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
- <source>Copyright:</source>
- <translation>Auteursrecht:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
- <source>©2011-2014</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1137"/>
- <source>License:</source>
- <translation>Licentie:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1138"/>
- <source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
- <translation>De software wordt vrijgegeven onder de <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1141"/>
- <source>DISCLAIMER:</source>
- <translation>AANSPRAKELIJKHEID:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1143"/>
- <source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
- <translation>Dit is GEEN MEDISCHE SOFTWARE, maar meer een onderzoeksgereedschap voor de visuele interpretatie van gegevens uit ondersteunde apparatuur.Deze software is NIET TOEPASBAAR voor medische diagnose, CPAP compliantie rapportage of vergelijkbare doelen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1145"/>
- <source>The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
- <translation>De auteur en al zijn collega's accepteren GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID voor schade, in welke vorm ook, door het gebruik of misbruik van deze software.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1147"/>
- <source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
- <translation>Uw arts is altijd de eerste en beste bron van hulp voor het belangrijke onderwerp van uw gezondheid.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1149"/>
- <source>*** <u>Use at your own risk</u> ***</source>
- <translation>*** <u>Het gebruik van deze software is geheel voor eigen risico</u> ***</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
- <source>Revision:</source>
- <translation>Revisie: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
- <source>branch</source>
- <translation>Tak</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1331"/>
- <source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
- <translation>Gegevensmap: <a href="file://%1">%2</a></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1355"/>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1366"/>
- <source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation>Een speciaal woord van dank voor Pugsy en RobySue van <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> voor hun hulp bij de documentatie en handleidingen, en voor iedereen die heeft meegewerkt door te testen en hun CPAP gegevens met elkaar te delen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2037"/>
- <source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
- <translation>Weet je zeker dat je alle CPAP gegevens voor het volgende apparaat wilt herstellen:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2040"/>
- <source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
- <translation>Houd er rekening mee, dat dit kan leiden tot verlies van grafische gegevens indien de interne back-ups van SleepyHead op enige manier zijn uitgeschakeld of verstoord.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2048"/>
- <source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
- <translation>Om een of andere reden heeft SleepyHead geen interne back-ups voor de volgende machine:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2051"/>
- <source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
- <translation>Mits je <i>je<b> zelf </b> backups gemaakt hebt van AL JE CPAP gegevens </i>, kun je dit nog steeds afronden, maar je zal deze back-ups handmatig moeten terugzetten.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2052"/>
- <source>Are you really sure you want to do this?</source>
- <translation>Weet je echt zeker dat je dit wilt?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2097"/>
- <source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
- <translation>Je staat op het punt om alle gegevens te <font size=+2>vernietigen</font> van het volgende apparaat:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2100"/>
- <source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
- <translation>Ter geruststelling: de backup map blijft intakt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2101"/>
- <source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
- <translation>Weet je <b>absoluut zeker</b> dat je wilt doorgaan?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2124"/>
- <source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
- <translation>Het samenstellen is mislukt, je moet zelf de volgende map wissen:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2649"/>
- <source>%1's Journal</source>
- <translation>%1's dagboek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
- <source>Choose where to save journal</source>
- <translation>Kies waar het dagboek moet worden opgeslagen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
- <source>XML Files (*.xml)</source>
- <translation>XML bestanden (*.xml)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2065"/>
- <source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
- <translation>Aangezien er geen interne backups zijn om uit te herstellen, moet je dat uit je eigen backups doen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="314"/>
- <source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
- <translation><b>Waarschuwing:</b> Dit is een voorpublicatie van het programma, het zal zich soms onstabiel gedragen. Het is bedoeld om te testen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="315"/>
- <source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
- <translation>Als je grafiek- of gegevensfouten tegenkomt na installatie van een nieuwe versie, probeer dan de CPAP database opnieuw op te bouwen uit het gegevensmenu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="316"/>
- <source>Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
- <translation>Zorg dat je steeds backups maakt van de map SleepyHeadData zolang je werkt met testversies.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="317"/>
- <source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
- <translation>Probeer eerst de nieuwste versie voordat je fouten rapporteert.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="319"/>
- <source>Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
- <translation>Er wordt verwacht dat je een .zip bestand van je CPAP gegevens of een crash report instuurt als je fouten rapporteert.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="320"/>
- <source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
- <translation>Denk twee keer na voordat je een foutrapport instuurt. Zoek ALSJEBLIEFT eerst, want waarschijnlijk ben je niet de eerste die het heeft gemerkt!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="321"/>
- <source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2066"/>
- <source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
- <translation>Wil je nu importeren vanuit je eigen back-ups? (je hebt geen zichtbare gegevens voor dit apparaat totdat je dit doet)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2587"/>
- <source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
- <translation>Weet je zeker dat je de oxymetrie-gegevens van %1 wilt wissen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2589"/>
- <source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
- <translation><b>Dit kan niet ongedaan worden gemaakt!</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2609"/>
- <source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
- <translation>Selecteer eerst de dag met geldige oxymetrie-gegevens in het dagoverzicht.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Build Date</source>
- <translation type="vanished">Versiedatum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data Folder Location</source>
- <translation type="vanished">Locatie folder SleepyHeadData</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1332"/>
- <source>Copyright</source>
- <translation>Copyright</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1333"/>
- <source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
- <translation>De software wordt vrijgegeven onder de GNU Public License v3.0<br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1337"/>
- <source>SleepyHead Project Page</source>
- <translation>SleepyHead Project pagina</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1340"/>
- <source>SleepyHead Wiki</source>
- <translation>SleepyHead Wiki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:</source>
- <translation type="vanished">Weet je zeker dat je alle CPAP gegevens van het volgende apparaat wilt wissen:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, and Sean Stangl.</source>
- <translation type="vanished">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, en Sean Stangl.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:
-
-</source>
- <translation type="vanished">Weet je zeker dat je alle CPAP gegevens wilt wissen voor het volgende apparaat:
-
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not all session data could be removed, you have to delete the following folder manually.</source>
- <translation type="obsolete">Niet alle sessiegegevens konden worden gewist. Je moet zelf de volgende map wissen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Machine data has been successfully purged.</source>
- <translation type="vanished">Alle gegevens zijn succesvol gewist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to reimport from the backup folder?</source>
- <translation type="obsolete">Wil je uit de backup-map opnieuw importeren?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please wait, importing...</source>
- <translation type="vanished">Even wachten, importeren...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2492"/>
- <source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
- <translation>Er was een probleem met het openen van het SomnoPose gegevensbestand: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2496"/>
- <source>Somnopause Data Import complete</source>
- <translation>Import van SomnoPose gegevens voltooid</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Authors Twitter Feed</source>
- <translation type="vanished">Twitter-feed van de auteur</translation>
- </message>
- <message>
- <source><p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p></source>
- <translation type="vanished"><p>De auteur wil James Marshall en Rich Freeman bedanken voor hun hulp bij dit project</p></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1376"/>
- <source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
- <translation>Deze software sluit elke vorm van aansprakelijkheid uit, zowel expliciet als impliciet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1377"/>
- <source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
- <translation>Het wordt geleverd zonder waarborg voor geschiktheid voor een bepaald doel.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1378"/>
- <source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
- <translation>Er zijn geen garanties met betrekking tot de juistheid van de gegevens die dit programma toont.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1380"/>
- <source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
- <translation>Dit is GEEN MEDISCHE SOFTWARE, maar meer een onderzoeksgereedschap voor de visuele interpretatie van gegevens uit ondersteunde apparatuur.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes.</source>
- <translation type="vanished">Deze software is NIET TOEPASBAAR voor medische diagnose, CPAP compliantie rapportage of vergelijkbare doelen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
- <translation type="vanished">De auteur en al zijn collegas accepteren GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID voor schade, in welke vorm ook, door het gebruik of misbruik van deze software.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1387"/>
- <source>Use this software entirely at your own risk.</source>
- <translation>Het gebruik van deze software is geheel voor eigen risico.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author</source>
- <translation type="vanished">Wanneer u dit programma de moeite waard vindt, steun dan de ontwikkeling met een PayPal donatie aan de auteur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1344"/>
- <source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
- <translation>Vergeet niet om SleepyHead op <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> of <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</a> een like of +1 te geven</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1349"/>
- <source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
- <translation>SleepyHead, een product van JediMark</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1353"/>
- <source>Kudos & Credits</source>
- <translation>Lof en dank</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1354"/>
- <source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
- <translation>Opgeloste programmafouten, aanpassingen en hulp bij de ontwikkeling:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
- <source>Translators:</source>
- <translation>Vertalers:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German).</source>
- <translation type="vanished">Arie Klerk (Nederlands), Steffen Reitz (Deutsch).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1361"/>
- <source>3rd Party Libaries:</source>
- <translation>Externe programmabibliotheken:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1362"/>
- <source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
- <translation>SleepyHead wordt gebouwd met het <a href="http://qt-project.org">Qt toepassingsraamwerk</a>.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It uses the cross platform <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> library for serial port access in the Oximetry module.</source>
- <translation type="vanished">Het maakt gebruik van de universele <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> bibliotheek voor toegang tot de seriele poort in the oxymetrie module.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1364"/>
- <source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
- <translation>Voor de automatische update maakt SleepyHead gebruik van <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> door Sergey A. Tachenov, het is een C++ verpakking van Gilles Vollant's ZIP/UNZIP pakket.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Special thanks to Pugsy from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for her help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="vanished">Een speciaal woord van dank voor Pugsy van <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> voor haar hulp bij de documentatie en handleidingen, en voor iedereen die heeft meegewerkt door hun CPAP gegevens te testen en delen met elkaar.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1371"/>
- <source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
- <translation>Bedankt voor het gebruik van Sleepyhead. Als je het goed kunt gebruiken, dan kun je overwegen de toekomstige ontwikkeling te steunen door middel van een donatie via Paypal.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1382"/>
- <source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
- <translation>Deze software is NIET TOEPASBAAR voor medische diagnose, CPAP compliantie rapportage of vergelijkbare doelen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1385"/>
- <source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
- <translation>De auteur en al zijn collegas accepteren GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID voor schade, in welke vorm ook, door het gebruik of misbruik van deze software.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
- <source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
- <translation>Toegang tot de instellingen is geblokkeerd gedurende herberekening.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Vraag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CPAP data was recently purged and needs to be re-imported.</source>
- <translation type="vanished">De CPAP gegevens zijn recent gewist en moeten opnieuw worden geïmporteerd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like this done automatically from the Backup Folder?</source>
- <translation type="obsolete">Wil je dit automatisch laten doen vanuit de backup map?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="720"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2062"/>
- <source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
- <translation>Even wachten, importeren vanuit de backup-map(pen)...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="814"/>
- <source>Please insert your CPAP data card...</source>
- <translation>Plaats je cpap gegevenskaart...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="821"/>
- <source>Choose a folder</source>
- <translation>Kies een gegevensmap</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="892"/>
- <source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
- <translation>Een %1 bestandsstructuur voor een %2 is gevonden op:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="894"/>
- <source>A %1 file structure was located at:</source>
- <translation>Een %1 bestandsstructuur is gevonden op:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="901"/>
- <source>Would you like to import from this location?</source>
- <translation>Wil je vanaf deze lokatie importeren?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="905"/>
- <source>Specify</source>
- <translation>Specificeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1092"/>
- <source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
- <translation>Philips Respironics System One (CPAP Pro, AutoPAP, BiPAP en ASV modellen)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1106"/>
- <source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
- <translation>Gebruiksaanwijzing van SleepyHead op het net: <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">(nog in het Engels)</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1108"/>
- <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
- <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1110"/>
- <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
- <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Termen en begrippen</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1112"/>
- <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
- <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1127"/>
- <source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
- <translation><a href='http://www.apneuvereniging.nl'>ApneuVereniging</a></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1327"/>
- <source>Build Date: %1 %2</source>
- <translation>Versie datum: %1 %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1329"/>
- <source>Graphics Engine: %1</source>
- <translation>Grafische kaart: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data Folder Location: %1</source>
- <translation type="vanished">Gegevens map: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German), and others I've still to add here.</source>
- <translation type="vanished">Arie Klerk (Nederlands), Steffen Reitz (Duits), Chen Hao (Chinees), Lars-Erik Söderström (Zweeds), Damien Vigneron (Frans) en anderen die nog moeten worden toegevoegd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you have a CMS50[x] Oximeter?
-One is required to use this section.</source>
- <translation type="vanished">Heeft u een CMS50[x] oxymeter?
-Die is vereist voor gebruik van deze sectie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1545"/>
- <source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
- <translation>Er is iets fout gegaan bij het opslaan van een beeldschermafdruk naar het bestand "%1"</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1547"/>
- <source>Screenshot saved to file "%1"</source>
- <translation>Schermafbeelding bewaard als bestand "%1"</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1567"/>
- <source>Printing Disabled</source>
- <translation>Afdrukken is uitgeschakeld</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1568"/>
- <source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
- <source>Gah!</source>
- <translation>Bah!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
- <source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
- <translation>Als je dit kunt lezen, heeft het herstartcommando niet gewerkt. Je zult het handmatig moeten doen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure?</source>
- <translation type="vanished">Weet je het zeker?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:
-</source>
- <translation type="vanished">Weet je zeker dat je alle CPAP-gegevens wilt wissen van het volgende apparaat:
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2287"/>
- <source>Performance will be degraded during these recalculations.</source>
- <translation>Tijdens herberekening gaan de prestaties van de PC achteruit.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2288"/>
- <source>Recalculating Indices</source>
- <translation>Herberekening van de indexen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2300"/>
- <source>Loading Event Data</source>
- <translation>Incident gegevens laden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2302"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2362"/>
- <source>Recalculating Summaries</source>
- <translation>Overzichten opnieuw berekenen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2374"/>
- <source>Restart Required</source>
- <translation>Herstart vereist</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2375"/>
- <source>Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes.</source>
- <translation>Herberekening voltooid, de applicatie moet nu herstarten om de wijzigingen zichtbaar te maken.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
- <source>Recalculations are now complete.</source>
- <translation>Herberekening voltooid.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
- <source>Task Completed</source>
- <translation>Taak voltooid</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2404"/>
- <source>There was a problem opening ZEO File: </source>
- <translation>Er was een probleem met het openen van het ZEO gegevensbestand: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2408"/>
- <source>Zeo CSV Import complete</source>
- <translation>Import van het ZEO .csv bestand voltooid</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2543"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
<translation>Er was een probleem bij het openen van het M-Series blokbestand: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2547"/>
<source>MSeries Import complete</source>
<translation>Import M-Series voltooid</translation>
</message>
@@ -3057,42 +1900,42 @@ Die is vereist voor gebruik van deze sectie.</translation>
<context>
<name>MinMaxWidget</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1912"/>
<source>Auto-Fit</source>
<translation>Automatisch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1913"/>
<source>Defaults</source>
<translation>Standaard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1914"/>
<source>Override</source>
<translation>Instellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1915"/>
<source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
<translation>Instelling y-as: 'Automatisch' om alles te zien, 'Standaard' voor fabrieksinstelling en 'Instellen' om zelf te kiezen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1921"/>
<source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
<translation>De minimale waarde. Dit mag negatief zijn als je wilt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1783"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1922"/>
<source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
<translation>De maximale waarde. Deze moet groter zijn dan de minimale waarde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1957"/>
<source>Scaling Mode</source>
<translation>Schaalinstelling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1840"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1979"/>
<source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
<translation>Deze knop reset de min en max waarden naar Automatisch</translation>
</message>
@@ -3105,80 +1948,6 @@ Die is vereist voor gebruik van deze sectie.</translation>
<translation>Gebruikersprofiel aanpassen</translation>
</message>
<message>
- <source>Language</source>
- <translation type="obsolete">Taal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>English</source>
- <translation type="obsolete">English</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data Folder</source>
- <translation type="obsolete">Bestandsmap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shows the directory where SleepyHead data will be stored. </source>
- <translation type="obsolete">De gegevens van SleepyHead worden in deze map opgeslagen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to choose where to store SleepyHead data.</source>
- <translatorcomment>Dit is een hulptekst, mag lang zijn.
-20/9 WJG: op zich met de redenatie eens, al ben ik er ook voor om hulpteksten zo compact en duidelijk mogelijk te houden.</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Kies hier waar SleepyHead gegevens opslaat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation type="obsolete">...</translation>
- </message>
- <message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Welcome to SleepyHead</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This software is being designed to help you review data related to your CPAP treatment.</p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It's intended as merely a data viewer, and not a substitute for competent medical guidance from your Doctor. </p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This software has been released freely under the <a href="qrc:/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GNU Public License</span></a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose.</p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed. </p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and not fit for compliance purposes.</p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The author will not be held liable for <span style=" text-decoration: underline;">anything</span> related to the use or misuse of this software. </p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Use at your own risk. </p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This software is copyright ©2011 Mark Watkins </p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
- <translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Welkom bij SleepyHead</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Dit programma is ontworpen als hulp bij het beoordelen van de gegevens over je CPAP behandeling.</p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Het is voornamelijk bedoeld om gegevens te bekijken en absoluut geen vervanging van de medische begeleiding door je arts. </p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Deze software is vrijelijk uitgegeven onder de <a href="qrc:/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GNU Public License</span></a>, en wordt geleverd zonder garantie en zonder enige aanspraak op geschiktheid voor welk doel dan ook.</p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">De juistheid van alle weergegeven gegevens is niet en kan niet worden gegarandeerd. </p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />Ieder gegenereerd rapport is voor EIGEN GEBRUIK en is niet geschikt om de naleving te beoordelen.</p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">De auteur kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor <span style=" text-decoration: underline;">alles</span> dat is gerelateerd aan het gebruik of misbruik van deze programmatuur. </p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Gebruik op eigen risico. </p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Auteursrecht software ©2011 Mark Watkins </p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <source>qrc:/docs/intro.html</source>
- <translation type="vanished">qrc:/docs/intro.html</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="70"/>
<source>I agree to all the conditions above.</source>
<translation>Ik ga akkoord met alle bovengenoemde voorwaarden.</translation>
@@ -3233,7 +2002,7 @@ Dit is GEEN ECHTE BEVEILIGING.</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="54"/>
<source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished">about:blank</translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="240"/>
@@ -3394,9 +2163,8 @@ AK: Ik heb het nu ook door!</translatorcomment>
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="867"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation>Tekstlabel</translation>
+ <translation type="vanished">Tekstlabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="943"/>
@@ -3467,8 +2235,12 @@ AK: Ik heb het nu ook door!</translatorcomment>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="132"/>
+ <source>SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins</source>
+ <translation>Het auteursrecht van SleepyHead ©2011-2016 berust bij Mark Watkins </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins</source>
- <translation>Het auteursrecht van SleepyHead ©2011-2014 berust bij Mark Watkins</translation>
+ <translation type="vanished">Het auteursrecht van SleepyHead ©2011-2014 berust bij Mark Watkins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="157"/>
@@ -3476,10 +2248,6 @@ AK: Ik heb het nu ook door!</translatorcomment>
<translation>Geef een gebruikersnaam voor dit profiel</translation>
</message>
<message>
- <source>Empty Username</source>
- <translation type="vanished">Geen gebruikernaam</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="167"/>
<source>Passwords don't match</source>
<translation>Wachtwoorden komen niet overeen</translation>
@@ -3513,365 +2281,141 @@ AK: Ik heb het nu ook door!</translatorcomment>
<translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="68"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>Bereik:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="82"/>
- <source>Last Week</source>
- <translation>Afgelopen week</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="87"/>
- <source>Last Two Weeks</source>
- <translation>Afgelopen twee weken</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="92"/>
- <source>Last Month</source>
- <translation>Afgelopen maand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="97"/>
- <source>Last Two Months</source>
- <translation>Afgelopen twee maanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="102"/>
- <source>Last Three Months</source>
- <translation>Afgelopen drie maanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="107"/>
- <source>Last 6 Months</source>
- <translation>Afgelopen halfjaar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="112"/>
- <source>Last Year</source>
- <translation>Afgelopen jaar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="117"/>
- <source>Everything</source>
- <translation>Alles</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="122"/>
- <source>Custom</source>
- <translation>Zelf kiezen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="130"/>
- <source>Start:</source>
- <translation>Start:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="153"/>
- <source>End:</source>
- <translation>Einde:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="176"/>
- <source>Reset view to selected date range</source>
- <translatorcomment>WJG: is wat preciezer, als het past</translatorcomment>
- <translation>Herstel naar geselecteerd datumbereik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="195"/>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="244"/>
- <source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="225"/>
- <source>Toggle Graph Visibility</source>
- <translation>Grafieken aan/uit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="260"/>
- <source>Drop down to see list of graphs to switch on/off.</source>
- <translation>Lijst met grafieken om aan/uit te zetten.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="264"/>
- <source>Graphs</source>
- <translation>Grafieken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RDI</source>
- <translation type="obsolete">RDI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AHI</source>
- <translation type="obsolete">AHI</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="123"/>
- <source>Apnea
-Hypopnea
-Index</source>
- <translation>Apneu
-Hypopneu
-Index</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
- <source>Usage</source>
- <translation>Gebruik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
- <source>Usage
-(hours)</source>
- <translation>Gebruik
-(uren)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Limit</source>
- <translation type="obsolete">Stroombeperking</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
- <source>Session Times</source>
- <translation>Sessietijden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
- <source>Session Times
-(hours)</source>
- <translation>Sessietijden
-(uren)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pressure
-(cmH2O)</source>
- <translation type="obsolete">Druk
-(cmWK)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings</source>
- <translation type="obsolete">Instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Leaks</source>
- <translation type="obsolete">Maskerlek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unintentional Leaks
-(L/min)</source>
- <translation type="obsolete">Maskerlek
-(l/min)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Leaks</source>
- <translation type="obsolete">Totale lek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Leaks
-(L/min)</source>
- <translation type="obsolete">Totale lek
-(l/min)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="121"/>
- <source>Respiratory
-Disturbance
-Index</source>
- <translation>Ademhalings
-Stoornis
-Index (RDI)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% in PB</source>
- <translatorcomment>WJG: moet dat niet 'periodieke ademhaling zijn, zie volgende item
-AK: Discussie</translatorcomment>
- <translation type="vanished">% in PB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Periodic
-Breathing
-(% of night)</source>
- <translatorcomment>WJG: wat wordt er eigenlijk precies mee bedoeld? Gaat het hier om de reguliere/normale ademhaling, d.w.z. zonder ademstops? Dan zou je 'periodiek beter door 'Reguliere' of 'Normale' kunnen vervangen.
-AK: Het is een oscillerende ademhaling, mss is "Cyclische" beter?
-20/9: Dat zou dan beter zijn.</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Cyclische
-ademhaling (PB)
-(% van de nacht)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>% in %1</source>
- <translation>% in %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="68"/>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Bereik:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <source>%1
-(% of night)</source>
- <translation>%1
-(% van de nacht)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="82"/>
+ <source>Last Week</source>
+ <translation>Afgelopen week</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>Large Leaks
-(% of night)</source>
- <translation>Groot lek
-(% van de nacht)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="87"/>
+ <source>Last Two Weeks</source>
+ <translation>Afgelopen twee weken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI</source>
- <translatorcomment>AK: Deze niet vertalen? Respiratory Disturbance Index...</translatorcomment>
- <translation>Piek RDI</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="92"/>
+ <source>Last Month</source>
+ <translation>Afgelopen maand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI
-Shows RDI Clusters
-(RDI/hr)</source>
- <translatorcomment>WJG: zo'n spellingsdingetje met streepjes en al dan niet aan elkaar schrijven.
-AK: Deze niet vertalen? Respiratory Disturbance Index...
-20/9 WJG: Als dat gangbaar is om het onvertaald te gebruiken, dan inderdaad laten.</translatorcomment>
- <translation>Piek RDI, maakt
-RDI-clusters zichtbaar
-(RDI/uur)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="97"/>
+ <source>Last Two Months</source>
+ <translation>Afgelopen twee maanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI</source>
- <translation>Piek-AHI</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="102"/>
+ <source>Last Three Months</source>
+ <translation>Afgelopen drie maanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI
-Shows AHI Clusters
-(AHI/hr)</source>
- <translation>Piek-AHI, maakt
-AHI-clusters zichtbaar
-(AHI/uur)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="107"/>
+ <source>Last 6 Months</source>
+ <translation>Afgelopen halfjaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="161"/>
- <source>
-(count)</source>
- <translation>
-(aantal)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="112"/>
+ <source>Last Year</source>
+ <translation>Afgelopen jaar</translation>
</message>
<message>
- <source>Resp. Rate</source>
- <translatorcomment>WJG: afgebroken vanwege beschikbare ruimte</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Ademtempo</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="117"/>
+ <source>Everything</source>
+ <translation>Alles</translation>
</message>
<message>
- <source>Respiratory
-Rate
-(breaths/min)</source>
- <translatorcomment>WJG: afbreeksreepje</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Ademtempo
-(per minuut)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="122"/>
+ <source>Custom</source>
+ <translation>Zelf kiezen</translation>
</message>
<message>
- <source>Tidal Volume</source>
- <translation type="obsolete">Teugvolume</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="130"/>
+ <source>Start:</source>
+ <translation>Start:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="157"/>
- <source>Tidal
-Volume
-(ml)</source>
- <translatorcomment>WJG: maar misschien past het ook wel zonder afbreking
-AK: Ik zie het nergens...
-20/9 WJG: Als je met je cursor over de grafiek Tidal Vulume beweegt en op de grafiektitel gaat staan, zie je een geel hulptekstje verschijnen (is bij al die grafieken het geval). De breedte van die gele balonnetjes past zich aan de tekst aan - tot op zekere hoogte.</translatorcomment>
- <translation>Teugvolume
-(ml)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="153"/>
+ <source>End:</source>
+ <translation>Einde:</translation>
</message>
<message>
- <source>Minute Vent.</source>
- <translatorcomment>WJG: ik weet niet precies wat er getoond wordt, ik ken de waarden niet, maar 'minuutventitlatie' lijkt me niet goed. 'Minute' kan in het Engels ook 'zeer klein, miniem' betekenen, misschien moet het eerder in die richting gezocht worden, in plaats van met tijdeenheden?
-AK: Nee, het is The average minute ventilation (tidal volume x rate).
-Staat in: Instellingen-Grafieken</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Minuutventilatie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="176"/>
+ <source>Reset view to selected date range</source>
+ <translatorcomment>WJG: is wat preciezer, als het past</translatorcomment>
+ <translation>Herstel naar geselecteerd datumbereik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="158"/>
- <source>Minute
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translatorcomment>WJG: zie vorige</translatorcomment>
- <translation>Minuutventilatie
-(l/min)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="195"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="244"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source>Target Vent.</source>
- <translatorcomment>WJG: zit een beetje met het woord 'ventialtie'. Kan ook 'verversing' zijn. Mijn kennis van het lezen van deze grafiek schiet me hier echter te kort.
-AK: Ik zie het nergens staan...
-20/9 WJG: Is de een na onderste keuze in het dropdown menuutje rechtsonder</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Doelventilatie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="225"/>
+ <source>Toggle Graph Visibility</source>
+ <translation>Grafieken aan/uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="159"/>
- <source>Target
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translatorcomment>WJG: zie vorige</translatorcomment>
- <translation>Doelventilatie
-(l/min)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="260"/>
+ <source>Drop down to see list of graphs to switch on/off.</source>
+ <translation>Lijst met grafieken om aan/uit te zetten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pat. Trig. Br.</source>
- <translatorcomment>Staat in: Instellingen-Grafieken</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Pat. geact. teugen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="264"/>
+ <source>Graphs</source>
+ <translation>Grafieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="160"/>
- <source>Patient
-Triggered
-Breaths
-(%)</source>
- <translatorcomment>WJG: als dit past is dit 'meer' Nederlands</translatorcomment>
- <translation>Patient
-geactiveerde
-ademhaling
-(PTB) (%)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="331"/>
+ <source>Apnea
+Hypopnea
+Index</source>
+ <translation>Apneu
+Hypopneu
+Index</translation>
</message>
<message>
- <source>Sessions</source>
- <translation type="obsolete">Sessies</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
+ <source>Usage</source>
+ <translation>Gebruik</translation>
</message>
<message>
- <source>Sessions
-(count)</source>
- <translation type="obsolete">Sessies
-(aantal)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
+ <source>Usage
+(hours)</source>
+ <translation>Gebruik
+(uren)</translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Rate</source>
- <translation type="obsolete">Polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea</source>
+ <translation>Totale tijd in apneu</translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Rate
-(bpm)</source>
- <translation type="obsolete">Polsslag
-(per minuut)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea
+(Minutes)</source>
+ <translation>Totale tijd in apneu
+(minuten)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="163"/>
- <source>Oxygen Saturation
-(%)</source>
- <translation>Zuurstofsaturatie
-(%)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="341"/>
+ <source>Session Times</source>
+ <translation>Sessietijden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="164"/>
- <source>SensAwake
-(count)</source>
- <translation>SensAwake
-(aantal)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="329"/>
+ <source>Respiratory
+Disturbance
+Index</source>
+ <translation>Ademhalings
+Stoornis
+Index (RDI)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="423"/>
<source>Body
Mass
Index</source>
@@ -3881,75 +2425,19 @@ Index
(BMI)</translation>
</message>
<message>
- <source>Zombie</source>
- <translation type="obsolete">Zombie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="424"/>
<source>How you felt
(0-10)</source>
<translation>Hoe je je voelde
(0-10)</translation>
</message>
<message>
- <source>Events/Hr</source>
- <translation type="vanished">Incidenten/uur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="185"/>
- <source>Zombie Meter</source>
- <translation>Zombie-meter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>FL</source>
- <translation type="obsolete">FL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="254"/>
- <source>breaths/min</source>
- <translation>teugen/min</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="262"/>
- <source>L/b</source>
- <translation>l/teug</translation>
- </message>
- <message>
- <source>L/m</source>
- <translation type="obsolete">l/min</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="284"/>
- <source>%PTB</source>
- <translatorcomment>WJG: patiënt-geactiveerde teugen? Of betekent PTB hier iets anders dan patient triggered breaths
-AK: Ik zie het nergens...
-Even afwachten</translatorcomment>
- <translation>% PTB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="311"/>
- <source>% PB</source>
- <translatorcomment>WJG: ? zie vorige
-AK: Cyclische ademhaling kan niet: CA is al Centrale Apneu...</translatorcomment>
- <translation>% Cyclische ademhaling
-(PB)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="314"/>
- <source>% %1</source>
- <translation>% %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="670"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="768"/>
<source>Show all graphs</source>
<translation>Alle grafieken zichtbaar</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">Grafieken staan uit!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="781"/>
<source>Hide all graphs</source>
<translation>Verberg alle grafieken</translation>
</message>
@@ -3962,597 +2450,581 @@ AK: Cyclische ademhaling kan niet: CA is al Centrale Apneu...</translatorcomment
<translation>Dialoog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="37"/>
<source>Oximeter Import Wizard</source>
<translation>Oxymeter import wizard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="768"/>
<source>Skip this page next time.</source>
<translation>Sla deze pagina volgende keer over.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="789"/>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead fully supports Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>as well as data files made by ChoiceMMed MD300W1 oximeters' software.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>SleepyHead ondersteunt de Contec CMS50D+/E/F serie van oxymeters volledig, <br/>net zoals gegevensbestanden van de ChoiceMMed MD300W1 oxymeters'</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="866"/>
<source>Where would you like to import from?</source>
<translation>Waar wilt u vandaan importeren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="846"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1106"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Deze optie geeft de mogelijkheid om de gegevens uit je oxymeter (via een kabel) te importeren.</p><p>Na kiezen van deze optie, moet bij sommige oxymeters de upload gestart worden.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="852"/>
- <source>Directly from a recording on a device</source>
- <translation>Direct van af de oxymeter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1148"/>
<source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Als je er geen probleem mee hebt om de hele nacht aan de computer te hangen, geeft deze optie de mogelijkheid van een live "plethysomogram"-grafiek, met indicatie van het hartritme en natuurlijk de normale zuurstofsaturatiegrafiek.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1154"/>
<source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
<translation>Opname direct naar de computer (geeft plethysomogram)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="895"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1187"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Deze optie laat gegevensbestanden importeren, die door het programma van de oxymeter zijn gemaakt, zoals SpO2Review.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1193"/>
<source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
<translation>Importeren van gegevensbestanden van een ander programma, zoals SpO2Review</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="942"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?</span></p><p>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/><br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p>& [...]
- <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Herinnering voor CPAP gebruikers: </span><span style=" color:#fb0000;">Heb je eraan gedacht om eerst je CPAP sessies te importeren?</span></p><p>Als je dat vergeet, heb je geen geldige tijd om de oxymetrie-sessie mee te synchroniseren.<br/><br/>Om een goede synchronisatie te krijgen moet je altijd de twee [...]
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="964"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1000"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1319"/>
<source>Please connect your oximeter device</source>
<translation>Sluit je oxymeter aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1026"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1345"/>
<source>Press Start to commence recording</source>
<translation>Druk op Start om de opname te beginnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1072"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1391"/>
<source>Show Live Graphs</source>
<translation>Live grafieken laten zien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1103"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1676"/>
<source>Duration</source>
<translation>Tijdsduur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1458"/>
<source>SpO2 %</source>
<translation>SpO2 %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1540"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation>Polsslag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1632"/>
<source>Multiple Sessions Detected</source>
<translation>Meerdere sessies gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1648"/>
<source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
<translation>Kies welke je wilt importeren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1671"/>
<source>Start Time</source>
<translation>Starttijd</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Time</source>
- <translation type="vanished">Import tijd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1681"/>
<source>Details</source>
<translation>Details</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1698"/>
<source>Import Completed. When did the recording start?</source>
<translation>Import gelukt. Wanneer is de opname gestart?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1722"/>
<source>Day recording (normally would of) started</source>
<translation>De dag waarop de opname (normaal gesproken) gestart is</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1768"/>
<source>Oximeter Starting time</source>
<translation>Oxymeter starttijd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
<source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
<translation>Ik wil de tijd van de klok van de oxymeter gebruiken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1796"/>
<source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
<translation>Ik startte de oxymeter (ongeveer) tegelijk met de CPAP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1825"/>
<source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>SleepyHead heeft een starttijd nodig om de sessie op te kunnen slaan.</p><p>Kies een van de volgende opties:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1857"/>
<source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Let op: Beide apparaten tegelijk starten is altijd nauwkeuriger.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1559"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1878"/>
<source>Choose CPAP session to sync to:</source>
<translation>Kies de CPAP-sessie waarmee moet worden gesynchroniseerd:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1598"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1917"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1956"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1998"/>
<source>You can manually adjust the time here if required:</source>
<translation>Je kunt hier eventueel de tijd zelf aanpassen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1700"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2019"/>
<source>HH:mm:ssap</source>
<translation>uu:mm:ss AP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2116"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Annuleren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1760"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2097"/>
<source>&Information Page</source>
<translation>&Informatiepagina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Let op: </span><span style=" font-style:italic;">Zorg dat je het juiste type van je oxymeter hebt gekozen, anders gaat het importeren fout.</span></p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="910"/>
+ <source>Select Oximeter Type:</source>
+ <translation>Selecteer type oxymeter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="921"/>
+ <source>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="926"/>
+ <source>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="931"/>
+ <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="967"/>
+ <source>CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until SleepyHead prompts you to.</source>
+ <translation>Bij direct importeren vanuit de CMS50E/F graag even wachten met starten van de upload tot SleepyHead het je vraagt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1004"/>
+ <source><html><head/><body><p>If enabled, SleepyHead will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Indien ingeschakeld, zal SleepyHead de interne klok van je CMS50 instellen op de tijd van je computer.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1007"/>
+ <source>Set device date/time</source>
+ <translation>Zet datum en tijd van je apparaat gelijk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1014"/>
+ <source><html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Sla bij de volgende import de identificatie van je apparaat op. Dat is handig als je meerdere oxymeters hebt.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1017"/>
+ <source>Set device identifier</source>
+ <translation>Sla identificatie op</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1036"/>
+ <source><html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Hier kun je zelf een naam van maximaal 7 karakters voor deze oxymeter opgeven.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1077"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before SleepyHead saves your session, you won't get it back.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Deze optie wist de geimporteerde sessie van je oxymeter na het importeren. </p><p>Wees er voorzichtig mee, want als er iets fout gaat voordat SleepyHead de sessie heeft opgeslagen, ben je het voorgoed kwijt.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1080"/>
+ <source>Erase session after successful upload</source>
+ <translation>Wis sessie na succesvol importeren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1112"/>
+ <source>Import directly from a recording on a device</source>
+ <translation>Importeer direct een opname uit een apparaat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1237"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></ht [...]
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Herinnering voor CPAP gebruikers: </span><span style=" color:#fb0000;">Ben je niet vergeten om eerst je CPAP sessies te importerent?<br/></span>Als je dat vergeet, heb je geen geldig tijdstip om de oxymetrie sessie mee te synchroniseren.<br/>Om een goede synchronisatie te waarborgen, kun je het beste proberen om beid [...]
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1290"/>
+ <source>If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.</source>
+ <translation>Als je dit leest, heb je waarschijnlijk in voorkeuren het verkeerde type oxymeter ingesteld.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2135"/>
<source>&Retry</source>
<translation>&Opnieuw</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1787"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2154"/>
<source>&Choose Session</source>
<translation>&Kies sessie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1794"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2173"/>
<source>&End Recording</source>
<translation>&Einde opname</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1801"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2192"/>
<source>&Sync and Save</source>
<translation>&Sync en sla op</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1808"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2211"/>
<source>&Save and Finish</source>
<translation>&Opslaan en afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1815"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2230"/>
<source>&Start</source>
<translation>&Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="186"/>
<source>Scanning for compatible oximeters</source>
<translation>Zoeken naar een compatibele oxymeter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="218"/>
<source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
<translation>Kon geen enkele oxymeter vinden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="226"/>
<source>Connecting to %1 Oximeter</source>
<translation>Verbinden met de oxymeter %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="253"/>
+ <source>Renaming this oximeter from '%1' to '%2'</source>
+ <translation>Wijzig de naam van deze oxymeter van '%1' naar '%2'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="256"/>
+ <source>Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.</source>
+ <translation>De naam van de oxymeter is anders dan verwacht. Als je er maar een hebt die je gebruikt met meerdere profielen, zorg dat steeds dezelfde naam wordt gebruikt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="296"/>
<source>"%1", session %2</source>
<translation>"%1", sessie %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="316"/>
+ <source>Nothing to import</source>
+ <translation>Niets te importeren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="318"/>
+ <source>Your oximeter did not have any valid sessions.</source>
+ <translation>Er staan geen geldige sessies op deze oxymeter.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="319"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Sluiten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="322"/>
<source>Waiting for %1 to start</source>
<translation>Wacht op starten van %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
<source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
<translation>Wacht tot het apparaat gaat verzenden...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="325"/>
<source>Select upload option on %1</source>
<translation>Kies 'upload' op de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="292"/>
- <source>Waiting for you to start the upload process...</source>
- <translation>Wachten tot 'upload' start...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="359"/>
<source>%1 device is uploading data...</source>
<translation>Oxymeter %1 stuurt gegevens...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="360"/>
<source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
<translation>Even wachten tot de gegevensoverdracht klaar is. Houd de oxymeter aangesloten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="377"/>
<source>Oximeter import completed..</source>
<translation>Import geslaagd..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Select a valid oximetry data file</source>
<translation>Kies een geldig gegevensbestand</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.dat)</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie bestanden: *.spo, *.spor, *.dat</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="326"/>
+ <source>You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.</source>
+ <translation>Je moet upload op de oxymeter starten zodat gegevens naar de computer worden gezonden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="328"/>
+ <source>Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...</source>
+ <translation>Sluit je oxymeter aan, ga naar het menu en selecteer upload om gegevensoverdracht te starten...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
<translation>Oxymetrie bestanden (*.spo, *.spor, *.spo2 *.dat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="427"/>
<source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
<translation>Er was geen oxymeter die het opgegeven bestand kon lezen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="449"/>
<source>Oximeter not detected</source>
<translation>Geen oxymeter gedetecteerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="456"/>
<source>Couldn't access oximeter</source>
<translation>Kon geen oxymeter benaderen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="467"/>
<source>Live Oximetery Mode</source>
<translation>Directe oxymetrie-aansluiting</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="470"/>
<source>Starting up...</source>
<translation>Opstarten...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="471"/>
<source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
<translation>Als je dit na enkele seconden nog ziet, druk dan op 'cancel' en probeer het opnieuw</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="516"/>
<source>Live Import Stopped</source>
<translation>Directe import beeindigd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="517"/>
<source>Live Oximetery Stopped</source>
<translation>Directe oxymetrie gestopt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="518"/>
<source>Live Oximetery import has been stopped</source>
<translation>Directe oxymetrie-import is beeindigd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="565"/>
<source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
<translation>%1 sessie(s) op %2, beginnend met %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="569"/>
<source>No CPAP data available on %1</source>
<translation>Geen CPAP gegevens beschikbaar op %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="575"/>
<source>%1</source>
- <translation type="unfinished">%1</translation>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="689"/>
<source>Recording...</source>
<translation>Opnemen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="696"/>
<source>Finger not detected</source>
<translation>Geen vinger gedetecteerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="789"/>
<source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
<translation>Ik wil de tijd van mijn computer gebruiken voor deze directe oxymetrie-sessie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="792"/>
<source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
<translation>Ik moet de tijd zelf instellen, want mijn oxymeter heeft geen klok.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="803"/>
<source>Something went wrong getting session data</source>
<translation>Er ging iets fout bij het ophalen van sessie-gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1037"/>
<source>CMS50 Session %1</source>
<translation>CMS50 sessie %1</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Oximetry</name>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Formulier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="89"/>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="102"/>
- <source>d/MM/yy h:mm:ss AP</source>
- <translation>dd/MM/jj uu:mm:ss AP</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="131"/>
- <source>R&eset</source>
- <translation>R&eset</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="160"/>
- <source>SpO2</source>
- <translation>SpO2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="245"/>
- <source>Pulse</source>
- <translation>Pols</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="346"/>
- <source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="366"/>
- <source>&Open .spo/R File</source>
- <translation>&Open SpO/R gegevensbestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="385"/>
- <source>Serial &Import</source>
- <translation>Seriële &import</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="398"/>
- <source>&Start Live</source>
- <translation>&Start live</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="421"/>
- <source>Serial Port</source>
- <translation>Seriële poort</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="450"/>
- <source>&Rescan Ports</source>
- <translation>&Herscan poorten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Control</source>
- <translatorcomment>WJG: Ik heb geen oxymeter, kan in SleepyHead niet kijken wat hier bedoeld wordt. 'Control' kan verschillende betekenissen hebben: beheren en checken (contoleren)</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Control</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Oximetry Data</source>
- <translation type="vanished">Geen oxymetriegegevens</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect Oximeter</source>
- <translation type="vanished">Sluit oxymeter aan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please connect oximeter device</source>
- <translation type="vanished">Sluit aub de oxymeter aan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Device Connected</source>
- <translation type="vanished">Oxymeter aangesloten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please make sure Oximeter device is in upload mode.</source>
- <translation type="vanished">Zet de oxymeter op UPLOAD</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry live recording has been terminated due to timeout.</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie live-opname is beëindigd vanwege time-out.</translation>
- </message>
<message>
- <source>&Start</source>
- <translation type="vanished">&Start</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1076"/>
+ <source>Welcome to the Oximeter Import Wizard</source>
+ <translation>Welkom bij de Oxymeter import wizard</translation>
</message>
<message>
- <source>Current oximetry session still has unsaved data in it.</source>
- <translation type="vanished">Er zijn nog niet opgeslagen oxymetrie-gegevens.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1078"/>
+ <source>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</source>
+ <translation>Pols oxymeters zijn medische apparaten die worden gebruikt om de zuurstofsaturatie in het bloed te meten. Gedurende langere apneus en bij abnormaal ademhalen kan de zuurstofsaturatie flink zakken. Dit kan een indicatie zijn voor noodzakelijke medische hulp.</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to save it first?</source>
- <translation type="vanished">Wil je die eerst opslaan?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1080"/>
+ <source>SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</source>
+ <translation>SleepyHead maakt het mogelijk om de gegevens van de oxymeter te vergelijken met die van de CPAP. Daarmee kun je waardevol inzicht krijgen in de effectiviteit van de CPAP behandeling. Het werkt ook met alleen de oxymeter, je kunt gegevens opslaan, volgen en bekijken.</translation>
</message>
<message>
- <source>Save Session?</source>
- <translation type="vanished">Sessie opslaan?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1082"/>
+ <source>SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probaby not</span> possible yet)</source>
+ <translation>SleepyHead is momenteel compatibel met oxymeters van Contec, type CMS50D+, CMS50E, CMS50F en CMS50I<br/>(Let op: Importeren vanuit bluetooth modellen is <span style=" font-weight:600;">waarschijnlijk nog niet</span> mogelijk)</translation>
</message>
<message>
- <source>Creating a new oximetry session will destroy the old one.
-Would you like to save it first?</source>
- <translation type="vanished">Een nieuwe oxymetriesessie zal de oude wissen.
-Wilt u de oude eerst opslaan?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1084"/>
+ <source>You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.</source>
+ <translation>Andere bedrijven, zoals Pulox plakken hun eigen naam op de Contec CMS50, zoals de Pulox PO-200, PO-300, PO-400. Deze zouden ook met dit programma moeten werken.</translation>
</message>
<message>
- <source>Save</source>
- <translation type="vanished">Opslaan</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1087"/>
+ <source>It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</source>
+ <translation>Ook de .dat bestanden van de ChoiceMMed MD300W1 oxymeter kunnen worden ingelezen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Destroy It</source>
- <translation type="vanished">Wissen!</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1089"/>
+ <source>Please remember:</source>
+ <translation>Niet vergeten:</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="vanished">Annuleren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1091"/>
+ <source>If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</source>
+ <translation>Als je oxymetrie en CPAP gegevens wilt synchroniseren, moet je EERST je CPAP gegevens importeren voordat je verder gaat!</translation>
</message>
<message>
- <source>Please Wait</source>
- <translation type="vanished">Even geduld</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1093"/>
+ <source>Important Notes:</source>
+ <translation>Belangrijke opmerkingen:</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Error!
-
-Something is wrong with the device connection.</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie fout!
-
-Er ging iets fout bij de aansluiting.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1094"/>
+ <source>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.</source>
+ <translation>Zorg dat je de juiste drivers hebt geinstalleerd (zoals USB naar serieel UART) om je oxymeter te kunnen uitlezen. Voor meer informatie hierover, %1klik hier%2.</translation>
</message>
<message>
- <source>&Stop</source>
- <translation type="vanished">&Stop</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1096"/>
+ <source>Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</source>
+ <translation>De apparaten van Contec CMS50D hebben geen interne klok en slaan dus ook de starttijd niet op. Als je geen CPAP gegevens hebt om de opname mee te verbinden, moet je zelf de starttijd ingeven nadat het importeren is voltooid.</translation>
</message>
- <message>
- <source>Oximeter Error
-
-The device has not responded.. Make sure it's switched on.</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie fout!
-
-Het apparaat reageerde niet... staat het wel aan?</translation>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1098"/>
+ <source>Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</source>
+ <translation>Zelfs voor apparaten met een interne klok wordt ook aangeraden om er een gewoonte van te maken om beide apparaten tegelijk te starten. Ook omdat de klok van de CPAP langzaam verloopt en deze niet makkelijk kan worden gelijkgezet.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>Oximetry</name>
<message>
- <source>Keep This Recording?</source>
- <translation type="vanished">Deze gegevens bewaren?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to save this oximetery session?</source>
- <translation type="vanished">Wil je deze oxymetie sessie bewaren?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="89"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <source>Opening this oximetry file will destroy the current session.
-Would you like to keep it?</source>
- <translation type="vanished">De huidige sessie gaat verloren als je dit bestand opent.
-Wil je hem bewaren?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="102"/>
+ <source>d/MM/yy h:mm:ss AP</source>
+ <translation>dd/MM/jj uu:mm:ss AP</translation>
</message>
<message>
- <source>Select an oximetry file</source>
- <translation type="vanished">Kies een oxymetrie bestand</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="131"/>
+ <source>R&eset</source>
+ <translation>R&eset</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Files (*.spo *.spoR)</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie bestanden (*.spo, *.spoR)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="160"/>
+ <source>SpO2</source>
+ <translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn't open oximetry file "</source>
- <translation type="vanished">Kon het oxymeter bestand niet openen "</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="245"/>
+ <source>Pulse</source>
+ <translation>Pols</translation>
</message>
<message>
- <source>Opening this oximetry session will destroy the unsavedsession in the oximetry tab.
-Would you like to store it first?</source>
- <translation type="vanished">Als je deze oxymetie sessie opent, gaat de niet opgeslagen sessie verloren.
-Wil je deze eerst opslaan?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="346"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source>Ready</source>
- <translation type="obsolete">Klaar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="366"/>
+ <source>&Open .spo/R File</source>
+ <translation>&Open SpO/R gegevensbestand</translation>
</message>
<message>
- <source>Check Oximeter is Ready</source>
- <translatorcomment>WJG: spelling</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Controleer of de oxymeter aan staat</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="385"/>
+ <source>Serial &Import</source>
+ <translation>Seriële &import</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter Error
-
-The device did not respond.. Make sure it's switched on.</source>
- <translatorcomment>WJG: ik vermoed een inconsistentie bij de naker van het programma (zie vertaling twee regels hierboven): de werkwoordtijden zijn verschillend, maar de bedoeling zal hetzelfde zijn.</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Oxymetriefout!
-
-Het apparaat reageerde niet... staat het wel aan?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="398"/>
+ <source>&Start Live</source>
+ <translation>&Start live</translation>
</message>
<message>
- <source>Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data.</source>
- <translation type="vanished">Controleer of de oxymeter aan staat en op gegevensoverdracht is ingesteld.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="421"/>
+ <source>Serial Port</source>
+ <translation>Seriële poort</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximeter Error!</source>
- <translation type="vanished">Oxymeterfout!</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="450"/>
+ <source>&Rescan Ports</source>
+ <translation>&Herscan poorten</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4563,40 +3035,36 @@ Het apparaat reageerde niet... staat het wel aan?</translation>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="64"/>
<source>&Import</source>
<translation>&Importeer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="79"/>
- <source>Session Settings</source>
- <translation>Sessie-instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="102"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="127"/>
<source>Combine Close Sessions </source>
<translation>Combineer nabije sessies</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="675"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minuten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="157"/>
<source>Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
</source>
<translation>Tijd tussen sessies die nog tot dezelfde dag gerekend moeten worden.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="212"/>
<source>Ignore Short Sessions</source>
<translation>Negeer korte sessies</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="236"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4611,32 +3079,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="277"/>
<source>Day Split Time</source>
<translation>Volgende dag start om </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="287"/>
<source>Sessions starting before this time will go to the previous calendar day.</source>
<translation>Sessies die voor dit tijdstip gestart werden, horen bij de vorige dag.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="282"/>
- <source>Keep session data in memory to speed up revisiting days.</source>
- <translation>Houd sessiegegevens in geheugen voor hogere snelheid.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="285"/>
- <source>Cache Session Data (uses more system memory)</source>
- <translation>Cache sessiegegevens (kost meer geheugen)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="357"/>
<source>Session Storage Options</source>
<translation>Opties voor sessie-opslag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="437"/>
<source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
@@ -4655,11 +3113,7 @@ SleepyHead kan een kopie van deze gegevens bewaren voor na een herinstallatie.
(Sterk aanbevolen, tenzij je weinig schijfruimte hebt of niets om grafiekgegevens geeft)</translation>
</message>
<message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (only for ResMed so far, highly recommended)</source>
- <translation type="vanished">Maak tijdens importeren een back-up van de SD-kaart (alleen nog voor ResMed, sterk aan te bevelen)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="425"/>
<source>This makes SleepyHead's data take around half as much space.
But it makes import and day changing take longer..
If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.</source>
@@ -4672,12 +3126,12 @@ maar maakt het importeren en verwerken trager.
Als je een nieuwe computer met SSD hebt, is dit een goede keuze.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="430"/>
<source>Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.)</source>
<translation>Comprimeer sessiegegevens (minder opslagruimte, maar tragere verwerking).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
<source>Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
Backed up EDF files are stored in the .gz format,
which is common on Mac & Linux platforms..
@@ -4692,17 +3146,17 @@ SleepyHead kan hier rechtstreeks uit importeren,
maar voor ResScan moeten de .gz-bestanden eerst uitgepakt worden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="403"/>
<source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
<translation>Comprimeer SD-kaart back-ups (langzamere eerste import, maar minder opslagruimte nodig)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="415"/>
<source>The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes.</source>
<translation>De volgende opties hebben effect op de gebruikte schijfruimte en op de snelheid van importeren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="381"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4715,154 +3169,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Wijzigen van SD-backup compressie comprimeert de back-upgegevens niet automatisch opnieuw. </span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="581"/>
<source>&CPAP</source>
<translation>&Masker en apparaat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="535"/>
- <source>CPAP Mask Information</source>
- <translation>Informatie over het masker</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="562"/>
- <source>Mask Type</source>
- <translation>Soort masker</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="569"/>
- <source>Generic mask type. Select the one that's closest to your mask.</source>
- <translation>Algemeen maskertype. Kies wat het beste overeenkomt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="587"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Beschrijving</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="594"/>
- <source>The name of your mask, or at least the name you call it.</source>
- <translation>De naam van het masker, of zoals je het noemt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="607"/>
- <source>Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine.
-Note: Statistical Model is experimental.</source>
- <translatorcomment>WJG: spreken we de gebruiker met 'u' of 'je' aan? Vaak tutoyeer je, wat gezien de luchtige toon van de teksten ook mijn voorkeur heeft. Denk dat de hele vertaling nog een keer hierop nagelopen moet worden.</translatorcomment>
- <translation>Wijze van berekening van maskerlekkage, als het apparaat dat niet zelf doet.
-Opmerking: Het statistisch model is experimenteel.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="612"/>
- <source>Mask Profile</source>
- <translation>Masker lekprofiel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="617"/>
- <source>Statistical Model</source>
- <translation>Statistisch model</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="631"/>
- <source>Leak calcs</source>
- <translatorcomment>Lekkage?
-20/9 WJG: Nergens anders wordt 'lekkage' gebruikt - al zou dat wel een beter woord zijn</translatorcomment>
- <translation>Berekening lekkage</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="644"/>
- <source>Started Using</source>
- <translation>Start gebruik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="657"/>
- <source>The date you started using this mask</source>
- <translation>De datum waarop je het masker in gebruik nam</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="673"/>
- <source>Leak Profile</source>
- <translation>Masker lekprofiel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="687"/>
- <source>Pressure</source>
- <translation>Druk</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="692"/>
- <source>Leak</source>
- <translation>Lekkage</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Let op: </span>Het onderstaande werkt nog niet...</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1153"/>
- <source>Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA)</source>
- <translatorcomment>WJG: is voor RDI geen Nederlandse vertaling? Is natuurlijk het probleem met veel van die afkortingen.
-AK: Mss later?</translatorcomment>
- <translation>Toont de "Respiratory Disturbance Index (RDI)" ipv de "Apneu Hypopneu Index (AHI)" (RDI = AHI + RERA)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1156"/>
- <source>Use RDI instead of AHI (PRS1 only)</source>
- <translation>Gebruik RDI in plaats van AHI (alleen bij PRS1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1069"/>
- <source>Don't show any compliance information</source>
- <translatorcomment>WJG: lastige. Ik denk dat het hier gaat om het al dan niet opvolgen van het gebruik. Gaat hier om het aantal uren dat je het masker per nacht gebruikt. Compliance is naleving in de zin van wetten, maar voor ander gebruik zeg je wat anders. 'Opvolgen' is er een voor, maar ik vind dat het allemaal niet zo lekker past. Kortom, hier ben ik niet helemaal uit.
-AK: Compliantie is al gebruikelijk,therapietrouw is dè uitdrukking</translatorcomment>
- <translation>Toon informatie over therapietrouw</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (This is fairly important for ResMed and FP ICON)</source>
- <translation type="vanished">Maak backups van de SD kaart gedurende het importeren (Belangrijk voor ResMed en F&P Icon)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1072"/>
- <source>Show Compliance</source>
- <translatorcomment>AK: Het gaat om de juridische term...
-20/9 WJG: Dat lijkt me wat sterk... Er zijn toch geen wettelijke sancties verbonden aan het al dan niet gebruiken van je masker?
-AK: Zie hier boven</translatorcomment>
- <translation>Laat therapietrouw zien</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1105"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1211"/>
<source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
<translatorcomment>WJG: bij gebrek aan beter, maar 'niet-compliant' en 'compliant' zijn geen termen die je in Van Dale tegenkomt
Als ze het maar begrijpen, klachten mogen </translatorcomment>
<translation>Beschouw dagen met minder gebruik als "niet-therapietrouw". 4 uur wordt meestal als "therapietrouw" beschouwd .</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1214"/>
<source> hours</source>
<translation> uren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1130"/>
- <source>as over</source>
- <translation>indien meer dan </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
- <source>of usage per night</source>
- <translation>gebruik per nacht</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="728"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="889"/>
<source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
@@ -4871,14 +3195,7 @@ Dit detecteert incidenten 'op het randje' en door het apparaat gemiste
Deze optie moet worden aangezet vóór het importeren, anders eerst alles wissen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="733"/>
- <source>Custom User Event Flagging</source>
- <translatorcomment>AK: Het is een keuze van de gebruiker...
-20/9 WJG: Oké, maar dan moet het streepje weg.</translatorcomment>
- <translation>Aangepaste gebruikers markering</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="967"/>
<source>Flow Restriction</source>
<translatorcomment>AK: Inderdaad, afsluiting is 0%, hier kan je kiezen,
Debietreductie
@@ -4889,22 +3206,52 @@ Doorstroombeperking</translatorcomment>
<translation>Debietreductie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1008"/>
<source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
<translation>Percentage van de vermindering van de luchtstroom ten opzichte van de mediane waarde.
Een waarde van 20% werkt goed voor het opsporen van apneus.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="760"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="847"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1432"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="931"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1012"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1617"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1346"/>
+ <source><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Ware maximum is het hoogste punt van de gegevens.</p><p>De 99e percentiel filtert de uitschieters uit.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1364"/>
+ <source>Combined Count divided by Total Hours</source>
+ <translation>Totaal aantal gedeeld door aantal uren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1369"/>
+ <source>Time Weighted average of Indice</source>
+ <translation>Tijdgewogen gemiddelde van de index</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <source>Standard average of indice</source>
+ <translation>Gewoon gemiddelde van de index</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <source>Culminative Indices</source>
+ <translation>Som van de indexen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="894"/>
+ <source>Custom CPAP User Event Flagging</source>
+ <translation>Aangepaste gebruikers markering</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="985"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4917,45 +3264,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Aangepast markeren is een experimentele werkwijze voor het detecteren van incidenten die zijn gemist door het apparaat. Ze worden <span style=" text-decoration: underline;">niet </ span> opgenomen in de AHI.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
<source>Duration of airflow restriction</source>
<translatorcomment>20/9 WJG: Vanaf hier weer verder gegaan</translatorcomment>
<translation>Duur van de vermindering van de luchtstroom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="804"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="824"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1377"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1032"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1591"/>
<source>s</source>
<translation> s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="814"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1068"/>
<source>Event Duration</source>
<translation>Tijdsduur incident</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="857"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1055"/>
<source>Allow duplicates near machine events.</source>
<translatorcomment>20/9 WJG: Maar ik kan deze tekst niet terugvinden op het tabblad CPAP van Preferences
AK: inderdaad, vreemd</translatorcomment>
<translation>Sta duplicaten toe vlak naast apparaat-incidenten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="947"/>
- <source>AHI/Hour Graph Settings</source>
- <translation>Instelling grafiek AHI/uur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="983"/>
- <source>Window</source>
- <translatorcomment>20/9 WJG: past beter in het schermpje en is ook wel duidelijk. Ik kan deze instelling overigens niet wijzigen</translatorcomment>
- <translation>Tijdsduur </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="990"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1133"/>
<source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation>Regelt de hoeveelheid gegevens die worden beschouwd voor elk punt in de grafiek AHI/uur.
@@ -4963,393 +3299,349 @@ Staat standaard op 60 minuten. Sterk aanbevolen het op deze waarde te laten staa
anders is het geen AHI/uur meer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="994"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
<source> minutes</source>
<translation> minuten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1176"/>
<source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
<translation>Zet de teller op nul aan het begin van elke periode.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1013"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1179"/>
<source>Zero Reset</source>
<translation>Telkens op nul zetten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="628"/>
<source>CPAP Clock Drift</source>
<translation>Correctie afwijking klok CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="464"/>
<source>Do not import sessions older than:</source>
<translation>Importeer geen sessies ouder dan:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="471"/>
<source>Sessions older than this date will not be imported</source>
<translation>Sessies ouder dan deze datum worden niet geimporteerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="497"/>
<source>dd MMMM yyyy</source>
- <translation>dd MMMM jjjj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1036"/>
- <source>Don't touch this unless you know your CPAP clock is out.
-Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)</source>
- <translatorcomment>20/9 WJG: beslissing nemen over aanspreekpersoon en dat consistent doorvoeren</translatorcomment>
- <translation>Wijzig dit niet, tenzij je zeker weet dat de klok van je CPAP fout staat.
-Probeer hem eerst te synchroniseren met de klok van de PC (niet mogelijk voor PRS1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1040"/>
- <source> seconds</source>
- <translation> seconden</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="770"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1022"/>
<source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
<translation>Laat zien in de incidenten grafiek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="777"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1045"/>
<source>#1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="784"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="951"/>
<source>#2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="941"/>
<source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
<translation>Deze experimentele optie probeert de incident-markeringen te gebruiken om een betere correlatie te kunnen zien.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="908"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="944"/>
<source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
<translation>Synchroniseer de door het apparaat gedetecteerde incidenten opnieuw (experimenteel)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="934"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1192"/>
<source>User definable threshold considered large leak</source>
<translation>Instelbare grens voor 'overmatige' lekkage (meestal 24 l/min)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="937"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1195"/>
<source> L/min</source>
<translation> l/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1159"/>
<source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
<translation>Of je de rode lijn in de lekgrafiek wilt zien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="927"/>
- <source>Show Leak Redline</source>
- <translation>Maak leklimiet zichtbaar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Events</source>
- <translatorcomment>Deze tab zie ik niet...</translatorcomment>
- <translation type="vanished">&Incidenten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not entirely sure if this will get to live or not..</source>
- <translatorcomment>20/9 WJG: Mooi compact</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Onzeker of dit ooit gaat werken..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show</source>
- <translation type="vanished">Tonen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Colour</source>
- <translation type="vanished">Kleur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Event</source>
- <translatorcomment>Staat in: Instellingen-Grafieken</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Incident</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation type="vanished">ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Graphs</source>
- <translation type="vanished">Grafieken</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1189"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1261"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1704"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1776"/>
<source>Search</source>
<translation>Zoeken</translation>
</message>
<message>
- <source>Filters the graph list. Simply start typing the name of the graph your looking for.</source>
- <translation type="vanished">Filtert de grafiek lijst. Gewoon beginnen met het typen van de naam van de grafiek die je zoekt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Defaults</source>
- <translation type="vanished">&Standaardinstellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Double click on the (Y-axis) min/max values to edit them</source>
- <translation type="vanished">Dubbelklik op de min/max waarden om de Y-as te wijzigen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1310"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1400"/>
<source>&Oximetry</source>
<translation>&Oxymetrie</translation>
</message>
<message>
- <source>Use Oximetry</source>
- <translation type="vanished">Gebruik oxymeter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1537"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2178"/>
<source>Line Thickness</source>
<translation>Lijndikte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2214"/>
<source>The pixel thickness of line plots</source>
<translation>Pixelgrootte van lijngrafieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2513"/>
<source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
<translation>"Pixmap caching" is een grafische versnellingstechniek. Kan problemen geven bij sommige teksten in de grafische omgeving.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2476"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2523"/>
<source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Deze instellingen zijn tijdelijk uitgeschakeld. Ze komen later terug.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <source>Overpriced ResMed S9 Oximeter</source>
- <translation type="obsolete">(Te dure) ResMed S9 oxymeter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1550"/>
- <source>Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible.</source>
- <translation>Dwingt de oxymetergegevens te koppelen met de CPAP, indien mogelijk.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1553"/>
- <source>Link Oximetry and CPAP graphs</source>
- <translation>Koppel oxymeter met andere grafieken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flag changes in oximetry stats</source>
- <translation type="vanished">Markeer veranderingen in oxymeterstatistieken</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1552"/>
<source>SPO2</source>
<translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1614"/>
<source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
<translatorcomment>20/9 WJG: Zuurstof wellicht niet echt nodig?</translatorcomment>
<translation>Percentage daling van zuurstofsaturatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1607"/>
<source>Pulse</source>
<translatorcomment>209/ WJG: Als 't past</translatorcomment>
<translation>Polsslag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1572"/>
<source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
<translation>Plotselinge verandering in polsslag van tenminste deze hoeveelheid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1390"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1514"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1575"/>
<source> bpm</source>
<translatorcomment>20/9 WJG: slagen per minuut</translatorcomment>
<translation> per minuut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1559"/>
<source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
<translation>Minimale duur van de verlaging</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1588"/>
<source>Minimum duration of pulse change event.</source>
<translation>Minimale duur van de verandering van de polsslag.</translation>
</message>
<message>
- <source>Discard chunks under</source>
- <translation type="vanished">Verwaarloos als korter dan </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1471"/>
<source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
<translation>Kortdurende oxymetrie-incidenten worden verwaarloosd.</translation>
</message>
<message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does <span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span> have the correct timestamp needed to sync.</p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you start your Oximeters recording mode at <span style=" font-style:italic;">exactly </span>the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</p></body></html></source>
- <translatorcomment>20/9 WJG: Iets met koppeltekens gedaan en u in je veranderd</translatorcomment>
- <translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Synchronisatie van oximetrie- en CPAP-gegevens</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">De geïmporteerde gegevens van de CMS50 uit SpO2Review (dus uit .spoR bestanden) zowel als de seriële import methode hebben <span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">niet</span> de correcte tijdsaanduiding die voor synchronisatie nodig is.</p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Live view-modus (met een seriële kabel) is een manier om een nauwkeurige synchronisatie op CMS50 oxymeters te bereiken, maar houdt geen rekening met de verlopende CPAP klok.</p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Als de opname van de oxymeter <span style=" font-style:italic;"> precies </span> tegelijk met de CPAP wordt gestart,is er ook synchronisatie bereikt. </p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Het proces van seriële import neemt de starttijd van de eerste CPAP sessie van de afgelopen nacht. (Vergeet niet om eerst de CPAP gegevens te importeren!)</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
<source>&General</source>
<translation>&Algemeen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1798"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1861"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Algemene instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1850"/>
- <source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
- <translation>De navigatieknoppen slaan de dagen zonder gegevens over</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2533"/>
+ <source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
+ <translation>De navigatieknoppen slaan de dagen zonder gegevens over</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2536"/>
+ <source>Skip over Empty Days</source>
+ <translation>Sla lege dagen over</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1882"/>
+ <source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
+Mainly affects the importer.</source>
+ <translation>Gebruik meerdere CPU-cores voor betere prestaties.
+Werkt vooral bij importeren.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1886"/>
+ <source>Enable Multithreading</source>
+ <translation>Multithreading inschakelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="567"/>
+ <source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
+ <translation>Sla het inlogscherm over en laad het meest recente gebruikersprofiel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1259"/>
+ <source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
+ <translation>Wijzigingen in de volgende instellingen werken pas na een herstart, maar er is geen herberekening nodig.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="446"/>
+ <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
+ <translation>Maak tijdens importeren een backup van de SD-kaart (Uitschakelen op eigen risico!)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1806"/>
+ <source>Reset &Defaults</source>
+ <translation>&Standaardinstellingen herstellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1740"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Waarschuwing: </span>Hoewel het mogelijk is, betekent dit nog niet dat het een goede keuze is </p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1421"/>
+ <source>Oximetery Settings</source>
+ <translation>Oxymetrie instellingen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1262"/>
+ <source>Preferred Calculation Methods</source>
+ <translation>Voorkeur berekeningsmethoden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1305"/>
+ <source>Middle Calculations</source>
+ <translation>Gemiddelden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1268"/>
+ <source>Upper Percentile</source>
+ <translation>Bovenste percentiel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Session Splitting Settings</source>
+ <translation>Instelling splitsen van sessies</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention ResMed users:</span> There are some pitfalls you may want to consider before trying to split sessions away from ResMed's 12:00 noon day model, click <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> for more information.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attentie ResMed gebruikers:</span> Er zijn enkele problemen die kunnen optreden als je geen gebruik wilt maken van het ResMed model van 12 uur 's middags, klik <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">hier</a> voor meer informatie.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</source>
+ <translation>Dagen met alleen overzichtgegevens niet splitsen (Waarschuwing: lees de knopinfo!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1853"/>
- <source>Skip over Empty Days</source>
- <translation>Sla lege dagen over</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="531"/>
+ <source>Memory and Startup Options</source>
+ <translation>Geheugen en startopties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1839"/>
- <source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
-Mainly affects the importer.</source>
- <translation>Gebruik meerdere CPU-cores voor betere prestaties.
-Werkt vooral bij importeren.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="537"/>
+ <source><html><head/><body><p>Makes starting SleepyHead a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyw [...]
+ <translation><html><head/><body><p>Maakt het opstarten van SleepyHead een beetje trager door vooraf alle overzichtgegevens te laden, maar verder loopt het programma daardoor wel sneller. </p><p>Als je erg veel gegevens hebt, kun je dit beter uit laten, want als je <span style=" font-style:italic;"> alle overzichten</span> wilt bekijken, moeten deze gegevens toch worden opgehaald. </p><p>Let op: dit beinvloedt n [...]
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1843"/>
- <source>Enable Multithreading</source>
- <translation>Multithreading inschakelen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="540"/>
+ <source>Pre-Load all summary data at startup</source>
+ <translation>Laad bij het starten alle overzichtgegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1829"/>
- <source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
- <translation>Sla het inlogscherm over en laad het meest recente gebruikersprofiel</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="547"/>
+ <source><html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Deze instelling houdt de gegevens van golfvorm en gebeurtenissen in het geheugen, zodat het bij terugkeer naar dezelfde dag sneller gaat.</p><p>Het is niet echt noodzakelijk, want de computer doet dit zelf ook al.</p><p>Aanbevolen wordt dus om het uit te laten, tenzij je gigantisch veel geheugen hebt.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
- <source>Skip Login Screen</source>
- <translation>Sla login-scherm over</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="550"/>
+ <source>Keep Waveform/Event data in memory</source>
+ <translation>Houd gegevens van golfvormen en gebeurtenissen in het geheugen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1679"/>
- <source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
- <translation>Wijzigingen in de volgende instellingen werken pas na een herstart, maar er is geen herberekening nodig.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="557"/>
+ <source><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Voorkomt onnodige vragen tijdens het importeren.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="361"/>
- <source>Summary only data is more accurate for ResMed users if this is left on.</source>
- <translation>Voor ResMed gebruikers kan dit beter aan blijven staan.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="560"/>
+ <source>Import without asking for confirmation</source>
+ <translation>Importeer zonder bevestiging te vragen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="364"/>
- <source>Don't Split Summary Days</source>
- <translation>Dagen met uitsluitend overzichtgegeens niet splitsen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="570"/>
+ <source>Skip user selection screen</source>
+ <translation>Sla de gebruikers-selectie over</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="428"/>
- <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
- <translation>Maak tijdens importeren een backup van de SD-kaart (Uitschakelen op eigen risico!)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1097"/>
+ <source>General CPAP and Related Settings</source>
+ <translation>Algemene instellingen omtrent de CPAP</translation>
</message>
<message>
- <source>C&hannels</source>
- <translation type="vanished">&Kanalen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1106"/>
+ <source>Enable Unknown Events Channels</source>
+ <translation>Zet de kanalen van onbekende gebeurtenissen aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1212"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1284"/>
- <source>Reset &Defaults</source>
- <translation>&Standaardinstellingen herstellen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1237"/>
+ <source>AHI</source>
+ <extracomment>Apnea Hypopnea Index</extracomment>
+ <translation>AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1225"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1297"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Waarschuwing: </span>Hoewel het mogelijk is, betekent dit nog niet dat het een goede keuze is </p></body></html></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1242"/>
+ <source>RDI</source>
+ <extracomment>Respiratory Disturbance Index</extracomment>
+ <translation>RDI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1331"/>
- <source>Oximetery Settings</source>
- <translation>Oxymetrie instellingen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1113"/>
+ <source>AHI/Hour Graph Time Window</source>
+ <translation>AHI/uur grafiek tijdvenster</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50D+</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50D+</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1169"/>
+ <source>Preferred major event index</source>
+ <translation>Voorkeur index</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50E/F</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50E/F</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1120"/>
+ <source>Compliance defined as</source>
+ <translation>Therapietrouw bij</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50F v3.7</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50F v3.7</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1162"/>
+ <source>Flag leaks over threshold</source>
+ <translation>Aangeven lek-limiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1682"/>
- <source>Preferred Calculation Methods</source>
- <translation>Voorkeur berekeningsmethoden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="709"/>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation>Seconden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1709"/>
- <source>Middle Calculations</source>
- <translation>Gemiddelden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="655"/>
+ <source><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Let op: Dit is niet bedoeld om de tijdzone te corrigeren! Zorg dat de klok en tijdzone van de computer goed staan.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1716"/>
- <source>Upper Percentile</source>
- <translation>Bovenste percentiel</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="702"/>
+ <source>Hours</source>
+ <translation>Uren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1723"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1282"/>
<source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
as this is the only value available on summary-only days.</source>
<translatorcomment>20/9 WJG: koppelteken en extra woorje</translatorcomment>
@@ -5357,96 +3649,83 @@ as this is the only value available on summary-only days.</source>
want dit is de enige waarde die beschikbaar is op de dagen met alleen een samenvatting.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1737"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1312"/>
<source>Median is recommended for ResMed users.</source>
<translation>Mediaan wordt aanbevolen voor ResMed-gebruikers.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1379"/>
<source>Median</source>
<translation>Mediaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1746"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1321"/>
<source>Weighted Average</source>
<translation>Gewogen gemiddelde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1751"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1326"/>
<source>Normal Average</source>
<translation>Normaal gemiddelde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1771"/>
- <source>ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency.</source>
- <translatorcomment>20/9 WJG: koppelteken en Van Dale zegt 'het' tegen percentiel</translatorcomment>
- <translation>ResMed-gebruikers moeten waarschijnlijk het 99e percentiel gebruiken voor visuele consistentie.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2565"/>
+ <source>Fonts (Application wide settings)</source>
+ <translation>Lettertype (geldt voor hele programma)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1350"/>
<source>True Maximum</source>
<translation>Ware maximum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
<source>99% Percentile</source>
<translation>99% percentiel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1788"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1275"/>
<source>Maximum Calcs</source>
<translation>Berekening maximum</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Locations</source>
- <translatorcomment>20/9 WJG: spelling</translatorcomment>
- <translation type="vanished">Importlocaties</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation type="vanished">Toevoegen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="vanished">Verwijderen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1918"/>
<source>Automatically Check For Updates</source>
<translation>Automatisch controleren op updates</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1909"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1935"/>
<source>Check for new version every</source>
<translation>Controleer elke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1916"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1942"/>
<source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
<translation>Sourceforge hosts dit project gratis .. Maak er zorgvuldig gebruik van..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1958"/>
<source>days.</source>
<translation>dagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2023"/>
<source>&Check for Updates now</source>
<translation>Nu &controleren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2020"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2046"/>
<source>Last Checked For Updates: </source>
<translation>Laatste controle:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2059"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekstlabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2055"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2081"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -5464,87 +3743,81 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2064"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2090"/>
<source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
<translation>Ik wil experimentele en testupdates proberen (s.v.p. alleen gevorderde gebruikers!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2114"/>
<source>&Appearance</source>
<translation>&Uiterlijk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2146"/>
<source>Graph Settings</source>
<translation>Grafiekinstellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2408"/>
<source>Bar Tops</source>
<translation>Staafgrafieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2413"/>
<source>Line Chart</source>
<translation>Lijngrafieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2421"/>
<source>Overview Linecharts</source>
<translation>Overzicht lijngrafieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2320"/>
<source><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></source>
- <translation>Dit maakt scrollen makkelijker bij een tablet, 50 ms wordt aanbevolen.</translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Dit maakt scrollen makkelijker bij een tablet,</p><p> 50 ms wordt aanbevolen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2193"/>
<source>milliseconds</source>
- <translation>milliseconden</translation>
+ <translation type="vanished">milliseconden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2238"/>
<source>Scroll Dampening</source>
<translation>Scrollen dempen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2168"/>
<source>Overlay Flags</source>
<translation>Markeringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2194"/>
<source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
</source>
<translation>De visuele methode voor het tonen van markeringen in golfvormgrafieken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2199"/>
<source>Standard Bars</source>
<translation>Standaardbalken</translation>
</message>
<message>
- <source>Top & Bottom Markers</source>
- <translation type="vanished">Onder en boven</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2152"/>
<source>Graph Height</source>
<translation>Grafiekhoogte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2285"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2381"/>
<source>Default display height of graphs in pixels</source>
<translation>Standaardhoogte grafieken in pixels</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2213"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2250"/>
<source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
- <translation>Hoe lang moeten de tooltips zichtbaar blijven?</translation>
+ <translation>Hoe lang de tooltips zichtbaar moeten blijven.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1629"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -5558,7 +3831,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -5573,107 +3846,136 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Het proces van import neemt de starttijd van de eerste CPAP sessie van de vorige nacht. (Vergeet niet om eerst je CPAP gegevens te importeren!)</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1681"/>
<source>Events</source>
<translation>Incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1540"/>
<source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
<translation>Markeer snelle veranderingen in de oxymeter statistieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1451"/>
<source>Other oximetry options</source>
<translation>Andere oxymeter opties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1501"/>
<source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
<translation>Markeer SpO2 desaturaties onder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1484"/>
<source>Discard segments under</source>
<translation>Verwerp segmenten onder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
<source>Flag Pulse Rate Above</source>
<translation>Markeer polsslag boven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1511"/>
<source>Flag Pulse Rate Below</source>
<translation>Markeer polsslag onder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1574"/>
- <source>Contec CMS50D+/E/F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="323"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it se [...]
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="725"/>
+ <source>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
+
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</source>
+ <translation>Voor deze berekening zijn de gegevens van de totale lek nodig.(Van de Respironics, maar ResMed berekent dit zelf al)
+
+De berekening van de onbedoelde lekkage gebeurt lineair, niet volgens de masker-curve.
+
+Als je meerdere maskers gebruikt, neem dan gemiddelde waarden, dat is voldoende nauwkeurig.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="732"/>
+ <source>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</source>
+ <translation>Bereken de onbedoelde lekkage als deze niet door de machine gegeven wordt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1579"/>
- <source>Contec CMS50F v3.7+</source>
- <translation type="unfinished">Contec CMS50F v3.7+ {50F?}</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="741"/>
+ <source>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</source>
+ <translation>De bedoelde lek van je masker bij 20 cmH2O druk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1584"/>
- <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <source>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</source>
+ <translation>De bedoelde lek van je masker bij 4 cmH2O druk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1589"/>
- <source>ResMed S9 Oximeter Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="828"/>
+ <source>4 cmH2O</source>
+ <translation>4 cm H2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1610"/>
- <source>If your oximeter supports it, SleepyHead will attempt to set your Oximeters clock from your computers time.</source>
- <translation>Als je oxymeter het ondersteunt, zal SleepyHead de klok gelijkzetten met de computer.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="838"/>
+ <source>20 cmH2O</source>
+ <translation>20 cm H2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1613"/>
- <source>Update Oximeter Clock during import</source>
- <translation>Zet de klok van de oxymeter gelijk gedurende het importeren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="870"/>
+ <source>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</source>
+ <translation>Let op: hier wordt een lineaire benadering gebruikt. Voor verandering van deze waarden moet worden herberekend.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1103"/>
<source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
<translation>Zet de markeringen voor de zelf gekozen incident-vlaggen aan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1822"/>
- <source>Show Unknown Flags</source>
- <translation>Toon onbekende incidenten</translation>
+ <source>Allow Event Renaming</source>
+ <translation type="vanished">Wijzigen namen toegestaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1860"/>
- <source>Import without nagging</source>
- <translation>Importeer zonder vragen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1661"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2308"/>
<source>Tooltip Timeout</source>
<translation>Tooltip timeout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2400"/>
<source>Graph Tooltips</source>
<translation>Grafiek tekstballonnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2204"/>
<source>Top Markers</source>
<translation>Top markeringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
<source>Other Visual Settings</source>
<translation>Overige visuele instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2475"/>
<source>Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
Certain plots look more attractive with this on.
This also affects printed reports.
@@ -5686,22 +3988,22 @@ Dit is ook van invloed op afgedrukte rapporten.
Probeer het en kijk of je het leuk vindt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2482"/>
<source>Use Anti-Aliasing</source>
<translation>Gebruik Anti-aliasing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
<source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
<translation>Zorgt ervoor dat sommige grafieken er hoekiger uitzien.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2492"/>
<source>Square Wave Plots</source>
<translation>Hoekige golfgrafieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2452"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2499"/>
<source>Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes.
The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does
the printing code.
@@ -5715,169 +4017,117 @@ Helaas veroorzaken sommige oudere computers en versies van Qt
dat hierdoor deze toepassing instabiel wordt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2506"/>
<source>Show event breakdown pie chart</source>
<translation>Toon cirkeldiagram</translation>
</message>
<message>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</span></p></body></html></source>
- <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Pixmap caching is een graphische versnellingstechniek. Het kan echter wel problemen opleveren met de tekst bij de grafieken, afhankelijk van het computerplatform.</span></p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2516"/>
<source>Use Pixmap Caching</source>
<translation>Gebruik Pixmap Caching</translation>
</message>
<message>
- <source>Turn on/off the spinning "context" cube.
-It really doesn't use that much resources.. :)</source>
- <translation type="vanished">Zet de ronddraaiende kubus aan.
-Gebruikt echt niet zoveel geheugen... :)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2526"/>
<source>Animations && Fancy Stuff</source>
<translation>Animaties en grappige dingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
<source>Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels</source>
<translation>Toestaan om de automatische y-as instelling te wijzigen door dubbelklikken op een label</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2546"/>
<source>Allow YAxis Scaling</source>
<translation>Sta automatische y-as instelling toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2508"/>
- <source>Application Fonts</source>
- <translation>Tekstinstellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2600"/>
<source>Font</source>
<translation>Lettertype</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2619"/>
<source>Size</source>
<translation>Grootte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2581"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2638"/>
<source>Bold </source>
<translation>Vet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2603"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2660"/>
<source>Italic</source>
<translation>Cursief</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2673"/>
<source>Application</source>
<translation>Toepassing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2680"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2737"/>
<source>Graph Text</source>
<translation>Grafiektekst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2798"/>
<source>Graph Titles</source>
<translation>Gafiektitels</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2802"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2859"/>
<source>Big Text</source>
<translation>Grote tekst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2863"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="502"/>
<source>Details</source>
<translation>Details</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2964"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Annuleren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2927"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2971"/>
<source>&Ok</source>
<translation>&OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Neuskussens</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Span Events</source>
- <translation type="vanished">Gebeurtenissen binnen het gekozen bereik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flags</source>
- <translation type="vanished">Markeringen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minor Flags</source>
- <translation type="vanished">Geringe markeringen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1753"/>
<source>Waveforms</source>
<translation>Golfvormgrafiek</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Channels</source>
- <translation type="vanished">Gegevenskanalen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings Channels</source>
- <translation type="vanished">Instellingskanalen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown Channels</source>
- <translation type="vanished">Onbekende kanalen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="496"/>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="407"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="497"/>
<source>Color</source>
<translation>Kleur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="409"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="501"/>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="691"/>
<source>Data Reindex Required</source>
<translation>Gegevens opnieuw indexeren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="692"/>
<source>A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
Are you sure you want to make these changes?</source>
@@ -5886,12 +4136,12 @@ Are you sure you want to make these changes?</source>
Weet je zeker dat je deze wijzigingen wilt doorvoeren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="698"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Herstart vereist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="699"/>
<source>One or more of the changes you have made will require this application to be restarted,
in order for these changes to come into effect.
@@ -5901,199 +4151,187 @@ Would you like do this now?</source>
Wil je dit nu doen?</translation>
</message>
<message>
- <source>Add this Location to the Import List</source>
- <translation type="vanished">Voeg deze locatie toe aan de importlijst</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="47"/>
<source>Flag</source>
<translation>Markering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="48"/>
<source>Minor Flag</source>
<translation>Kleine vlag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="49"/>
<source>Span</source>
<translation>Bereik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="50"/>
<source>Always Minor</source>
<translation>Altijd klein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="368"/>
<source>Flag Type</source>
<translation>Soort markering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="386"/>
<source>CPAP Events</source>
<translation>CPAP incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="387"/>
<source>Oximeter Events</source>
<translation>Oxymeter incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="388"/>
<source>Positional Events</source>
<translation>Positie incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="389"/>
<source>Sleep Stage Events</source>
<translation>Slaapfase incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="390"/>
<source>Unknown Events</source>
<translation>Onbekende incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="468"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="562"/>
<source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
<translation>Dubbelklik om de naam van dit kanaal te wijzigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="476"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="569"/>
<source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
<translation>Dubbelklik om de kleur te wijzigen van dit kanaal (grafiek/markering/gegevens).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1166"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="498"/>
+ <source>Overview</source>
+ <translation>Overzicht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="432"/>
+ <source>Double click to change the descriptive name the '%1' channel.</source>
+ <translation>Dubbelklik om de beschrijving van kanaal '%1' te wijzigen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="445"/>
+ <source>Whether this flag has a dedicated overview chart.</source>
+ <translation>Of deze vlag een eigen overzichtgrafiek heeft.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="455"/>
<source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
<translation>Hier kun je het soort markering van dit incident wijzigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="489"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="593"/>
<source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
<translation>Dit is het beknopte label om dit kanaal op het scherm te tonen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="495"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="599"/>
<source>This is a description of what this channel does.</source>
<translation>Dit is de beschrijving van wat dit kanaal doet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="499"/>
<source>Lower</source>
<translation>Onderste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="500"/>
<source>Upper</source>
<translation>Bovenste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="519"/>
<source>CPAP Waveforms</source>
<translation>CPAP golfgrafiek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="520"/>
<source>Oximeter Waveforms</source>
<translation>Oxymeter grafiek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="521"/>
<source>Positional Waveforms</source>
<translation>Positie grafiek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="522"/>
<source>Sleep Stage Waveforms</source>
<translation>Slaapfase grafiek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="578"/>
+ <source>Whether a breakdown of this waveform displays in overview.</source>
+ <translation>Of er een verdeling van deze golfvorm wordt ge toond in de overzichtpagina.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="583"/>
<source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
<translation>Hier kun je de <b>onderste</b> drempel instellen van enkele berekeningen aan de %1 grafiek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="588"/>
<source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
<translation>Hier kun je de <b>bovenste</b> drempel instellen van enkele berekeningen aan de %1 grafiek</translation>
</message>
<message>
- <source>Daily Graphs</source>
- <translation type="vanished">Dagelijkse grafieken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Overview Graphs</source>
- <translation type="vanished">Overzichtgrafieken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Graph</source>
- <translation type="vanished">Grafiek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1043"/>
<source>This may not be a good idea</source>
<translation>Dit lijkt me niet zo'n goed idee</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1044"/>
<source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
<translation>ResMed S9 apparaten wissen bepaalde gegevens van je SD kaart als ze ouder zijn dan 7 en 30 dagen (afhankelijk van de resolutie).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1045"/>
<source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
<translation>Als je ooit gegevens opnieuw moet inlezen (in SleepyHead of in ResScan), krijg je deze gegevens niet terug.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1046"/>
<source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
<translation>Als je zuinig moet zijn met schijfruimte, vergeet dan niet om zelf backups te maken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1047"/>
<source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
<translation>Weet je zeker dat je deze automatische backups wilt uitschakelen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1090"/>
<source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
<translation>Het is geen goed idee om da automatische backup-functie uit te schakelen, SleepyHead heeft deze nodig voor het eventuele herstellen van de database.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1091"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation>Weet je zeker dat je dit wilt?</translation>
</message>
- <message>
- <source>Min</source>
- <translation type="obsolete">Min.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max</source>
- <translation type="obsolete">Max.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>N/A</source>
- <translation type="vanished">nvt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Oximetry Graphs</source>
- <translation type="vanished">Oxymetriegrafieken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmation</source>
- <translation type="vanished">Bevestiging</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults?</source>
- <translation type="vanished">Weet je zeker dat je de grafieken opnieuw wilt instellen op standaardwaarden?</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ProfileSelect</name>
@@ -6173,145 +4411,99 @@ Wil je dit nu doen?</translation>
<translation>&Selecteer profiel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
<source>Open Profile</source>
<translation>Open profiel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="98"/>
<source>Edit Profile</source>
<translation>Wijzig profiel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="100"/>
<source>Delete Profile</source>
<translation>Wis profiel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="227"/>
<source>Enter Password for %1</source>
<translation>Geef wachtwoord voor %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="163"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="377"/>
<source>Incorrect Password</source>
<translation>Verkeerd wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="168"/>
<source>You entered the password wrong too many times.</source>
<translation>Je hebt te vaak een verkeerd wachtwoord getypt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
<translation>Typ het woord DELETE hieronder om te bevestigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>You are about to destroy profile '%1'.</source>
<translation>Je wist nu het profiel '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>Sorry</source>
<translation>Sorry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>You need to enter DELETE in capital letters.</source>
<translation>Je moet het woord DELETE in HOOFDLETTERS intypen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="217"/>
<source>Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually</source>
<translation>Kon het profiel niet openen. Je moet de profieldirectory zelf wissen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="218"/>
<source>You will find it under the following location:</source>
<translation>Je vindt die op de volgende locatie:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
<source>You entered an incorrect password</source>
<translation>Je hebt een verkeerd wachtwoord gegeven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="249"/>
<source>If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually.</source>
<translation>Als je probeert om het te wissen omdat je het wachtwoord bent vergeten, moet je de directory zelf wissen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="262"/>
<source>There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.</source>
<translation>Er ging iets mis bij het wissen van de profieldirectory, je moet deze zelf wissen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Vraag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to trash the profile "%1"?</source>
- <translation type="vanished">Weet je zeker dat profiel "%1" moet worden gewist?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Double Checking:
-
-Do you really want "%1" profile to be obliterated?</source>
- <translation type="vanished">Echt waar: Wil je echt profiel %1 WISSEN?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data..
-
-Don't say you weren't warned. :-p</source>
- <translation type="vanished">OK, ik ga nu het profiel en al de gegevens van "%1"vernietigen..
-
-Zeg niet dat je het niet wist... ;-p</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WTH???</source>
- <translation type="vanished">Hè????</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1)</source>
- <translation type="vanished">Als je dit leest, moet je de profielmap handmatig verwijderen (Hij heet: %1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs.
-
-Signed: Nasty Programmer</source>
- <translation type="vanished">Hehe... Als je het profiel wilt wissen omdat je het wachtwoord vergeten bent, doe je iets verkeerd: Lees de documentatie.
-
-Ondertekend: Vervelende programmeur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whoops.</source>
- <translation type="vanished">Oeps.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1</source>
- <translation type="vanished">Er ging iets mis bij het wissen. Je moet zelf de map %1 verwijderen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="266"/>
<source>Profile '%1' was succesfully deleted</source>
<translation>Het profiel '%1' is succesvol gewist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="296"/>
<source>Create new profile</source>
<translation>Maak nieuw profiel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="361"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Geef wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="380"/>
<source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
<translation>Je typte te vaak een verkeerd wachtwoord.
Het programma wordt nu afgesloten!</translation>
@@ -6320,243 +4512,373 @@ Het programma wordt nu afgesloten!</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1255"/>
<source>No Data</source>
<translation>Geen gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
<source>cm</source>
- <translation>cm</translation>
+ <translation> cm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
<source>"</source>
- <translation>inch</translation>
+ <translation> inch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
<source>ft</source>
- <translation>ft</translation>
+ <translation> ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
<source>lb</source>
- <translation>lb</translation>
+ <translation> lb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
<source>oz</source>
- <translation>oz</translation>
+ <translation> oz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
<source>Kg</source>
- <translation>kg</translation>
+ <translation> kg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
<source>cmH2O</source>
- <translation> cmWk</translation>
+ <translation>cmWK</translation>
</message>
<message>
- <source>Sleep</source>
- <translation type="vanished">Start</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="198"/>
+ <source>Med.</source>
+ <translation>Med.</translation>
</message>
<message>
- <source>Wake</source>
- <translation type="vanished">Einde</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="207"/>
+ <source>%1%</source>
+ <translation>%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="216"/>
+ <source>Min: %1</source>
+ <translation>Min.: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="257"/>
+ <source>Min: </source>
+ <translation>Min.: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="262"/>
+ <source>Max: </source>
+ <translation>Max.: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="270"/>
+ <source>%1: </source>
+ <translation>%1: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="274"/>
+ <source>???: </source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="281"/>
+ <source>Max: %1</source>
+ <translation>Max.: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="287"/>
+ <source>%1 (%2 days): </source>
+ <translation>%1.(%2 dagen): </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="289"/>
+ <source>%1 (%2 day): </source>
+ <translation>%1 (%2 dagen): </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="350"/>
+ <source>% in %1</source>
+ <translation>% in %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
<source>Hours</source>
<translation>Uren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
- <source>bpm</source>
- <translation>slagen per minuut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="362"/>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation>Min. %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="660"/>
+ <source>
+Hours: %1</source>
+ <translation>
+Uren:.%1</translation>
</message>
<message>
- <source>L/m</source>
- <translation type="vanished">l/min</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="726"/>
+ <source>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</source>
+ <translation>%1 kort gebruikt, %2 niet gebruikt, op %3 dagen (%4% therapietrouw.) Tijdsduur: %5 / %6 / %7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="809"/>
+ <source>Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9</source>
+ <translation>Sessies: %1 / %2 / %3 Tijdsduur: %4 / %5 / %6 Langste: %7 / %8 / %9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="917"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2
+</source>
+ <translation>%1
+Tijdsduur: %3
+Start: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask On</source>
+ <translation>Masker op</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask Off</source>
+ <translation>Masker af</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="930"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2</source>
+ <translation>%1
+Tijdsduur: %3
+Start: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1107"/>
+ <source>TTIA:</source>
+ <translation>TTiA:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1119"/>
+ <source>
+TTIA: %1</source>
+ <translation>TTiA: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1222"/>
+ <source>%1 %2 / %3 / %4</source>
+ <translation>%1 %2 / %3 / %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
+ <source>bpm</source>
+ <translation>slagen per minuut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="350"/>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
<source>Warning</source>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
<source>Please Note</source>
<translation>LET OP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="364"/>
<source>&Yes</source>
<translation>&Ja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
<source>&No</source>
<translation>&Nee</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Annuleren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
<source>&Destroy</source>
<translation>&Wissen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
<source>&Save</source>
<translation>&Opslaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="385"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1068"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="393"/>
<source>Min EPAP</source>
<translation>Min. EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
<source>Max EPAP</source>
<translation>Max. EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
<source>Min IPAP</source>
<translation>Min. IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
<source>Max IPAP</source>
<translation>Max. IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
<source>ÇSR</source>
<translation>CSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
<source>On</source>
<translation>Aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
<source>Off</source>
<translation>Uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="507"/>
<source>BMI</source>
<translation>BMI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minuten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Seconden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
<source>Events/hr</source>
<translation>Incidenten per uur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
<source>Hz</source>
<translation>Hz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
<source>Litres</source>
<translation>Liters</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
<source>ml</source>
<translation>ml</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="343"/>
<source>Breaths/min</source>
<translation>Ademhalingen per minuut</translation>
</message>
<message>
- <source>Severety (0-1)</source>
- <translation type="vanished">Ernst (0 - 1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
<source>Degrees</source>
<translation>Graden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
<source>Information</source>
<translation>Informatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
<source>Busy</source>
<translation>Bezig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2910"/>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="obsolete">Annuleren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="485"/>
<source>Weight</source>
<translation>Gewicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <source>h</source>
+ <translation>h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
+ <source>m</source>
+ <translation>m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
+ <source>s</source>
+ <translation>s s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="515"/>
<source>Zombie</source>
<translation>Zombie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="284"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translatorcomment>20/9 WJG: overal gebruiken we polsslag - moeten we daar eigenlijk niet hartslag van maken? Dat lijkt me eigenlijk beter...
Toch maar niet (nog)</translatorcomment>
<translation>Polsslag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="369"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="291"/>
<source>SpO2</source>
<translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="298"/>
<source>Plethy</source>
<translatorcomment>20/9 WJG: Wat is dat?
AK: Het kwam me bekend voor:
@@ -6568,3910 +4890,3812 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956
<translation>Plethy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
<source>Oximeter</source>
<translation>oxymeter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Standaard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3334"/>
<source>CPAP</source>
<translation>CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
<source>BiPAP</source>
<translation>BiPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
<source>Bi-Level</source>
<translation>Bi-level</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="384"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1065"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1072"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
<source>EPAP</source>
<translation>EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="387"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="395"/>
<source>IPAP</source>
<translation>IPAP</translation>
</message>
<message>
- <source>IPAPLo</source>
- <translation type="vanished">IPAP laag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPAPHi</source>
- <translation type="vanished">IPAP hoog</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3335"/>
<source>APAP</source>
<translation>APAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3341"/>
<source>ASV</source>
<translation>ASV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="474"/>
+ <source>AVAPS</source>
+ <translation>AVAPS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
<source>ST/ASV</source>
<translation>ST/ASV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
<source>Humidifier</source>
<translation>Bevochtiger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="212"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
<source>OA</source>
<translation>OA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
<source>CA</source>
<translation>CA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
<source>FL</source>
<translation>FL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="263"/>
<source>SA</source>
<translation>SA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
<source>LE</source>
<translation>LE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
<source>EP</source>
<translation>EP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="404"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
<source>VS</source>
<translation>VS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
<source>VS2</source>
<translation>VS2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="225"/>
<source>RERA</source>
<translation>RERA (RE)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2078"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2864"/>
<source>PP</source>
<translation>PP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="418"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
<source>RE</source>
<translation>RE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
<source>NR</source>
<translation>NR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
<source>NRI</source>
<translation>NRI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
<source>O2</source>
<translation>O2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="414"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="308"/>
<source>PC</source>
<translation>PC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="268"/>
<source>UF1</source>
<translation>UF1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
<source>UF2</source>
<translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
<source>UF3</source>
<translation>UF3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1070"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1073"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
<source>PS</source>
<translation>PS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>AHI</source>
<translation>AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>RDI</source>
<translation>RDI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
<source>AI</source>
<translation>AI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="432"/>
<source>HI</source>
<translation>HI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="433"/>
<source>UAI</source>
<translation>UAI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="434"/>
<source>CAI</source>
<translation>CAI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
<source>FLI</source>
<translation>FLI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
<source>REI</source>
<translation>REI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
<source>EPI</source>
<translation>EPI</translation>
</message>
<message>
- <source>ÃSR</source>
- <translation type="vanished">ÃSR</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="194"/>
<source>PB</source>
<translation>PB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
<source>IE</source>
<translation>I/E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="396"/>
<source>Insp. Time</source>
<translation>Inademtijd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="392"/>
<source>Exp. Time</source>
<translation>Uitademtijd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>Resp. Event</source>
<translation>Ademhalings-incident</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="195"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
<source>Flow Limitation</source>
- <translation>Stroombeperking</translation>
+ <translation>Stroombeperking (FL)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
<source>Flow Limit</source>
- <translation>Stroombeperking</translation>
+ <translation>Stroomlimiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="441"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="261"/>
<source>SensAwake</source>
<translation>SensAwake</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
<source>Pat. Trig. Breath</source>
<translation>Pat. Veroorz. Ademh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
<source>Tgt. Min. Vent</source>
<translation>Doel min. vent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Vent.</source>
<translation>Doelventilatie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Minute Vent.</source>
<translation>Minuutventilatie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="329"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Tidal Volume</source>
<translation>Teugvolume</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Resp. Rate</source>
<translation>Ademtempo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="334"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Snore</source>
<translation>Snurken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
<source>Leak</source>
<translation>Lekkage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
<source>Leaks</source>
<translation>Maskerlek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Total Leaks</source>
<translation>Totale lek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
<source>Unintentional Leaks</source>
<translation>Onbedoelde lek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="464"/>
<source>MaskPressure</source>
<translation>Maskerdruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="314"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Flow Rate</source>
<translation>Stroomsnelheid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="547"/>
<source>Sleep Stage</source>
<translation>Slaapfase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
<source>Usage</source>
<translation>Gebruik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
<source>Sessions</source>
<translation>Sessies</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
<source>Pr. Relief</source>
<translation>Drukvermindering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="356"/>
<source>No Data Available</source>
<translation>Geen gegevens beschikbaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="357"/>
<source>Compliance Only :(</source>
<translation>Alleen naleving ;(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="358"/>
<source>Graphs Switched Off</source>
<translation>Grafieken uitgeschakeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
<source>Summary Only :(</source>
<translation>Alleen overzichtgegevens :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
<source>Sessions Switched Off</source>
<translation>Sessies uitgeschakeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Bladwijzers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="473"/>
+ <source>v%1</source>
+ <translation>v%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3331"/>
<source>Mode</source>
<translation>Modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="476"/>
<source>Model</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
<source>Brand</source>
<translation>Merk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
<source>Serial</source>
<translation>Serienummer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
<source>Series</source>
<translation>Serie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
<source>Machine</source>
<translation>Apparaat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
<source>Channel</source>
<translation>Kanaal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
<source>Settings</source>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="474"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
<source>Inclination</source>
<translation>Inclinatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
<source>Orientation</source>
<translation>Orientatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
<source>DOB</source>
<translation>Geboortedatum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
<source>Phone</source>
<translation>Telefoon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="491"/>
<source>Email</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
<source>Patient ID</source>
<translation>Patient-ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
<source>Bedtime</source>
<translation>Gaan slapen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
<source>Wake-up</source>
<translation>Opgestaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
<source>Mask Time</source>
<translation>Maskertijd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="124"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Onbekend</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
<source>None</source>
<translation>Geen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="500"/>
<source>Ready</source>
<translation>Klaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
<source>First</source>
<translation>Eerste dag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
<source>Last</source>
<translation>Laatste dag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="522"/>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="528"/>
<source>End</source>
<translation>Einde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2911"/>
<source>No</source>
<translation>Nee</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="501"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="511"/>
<source>Min</source>
- <translation>Min.</translation>
+ <translation>Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="512"/>
<source>Max</source>
- <translation>Max.</translation>
+ <translation>Max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="513"/>
<source>Med</source>
<translation>Med</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="515"/>
<source>Average</source>
<translation>Gemiddeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="516"/>
<source>Median</source>
<translation>Mediaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="517"/>
<source>Avg</source>
- <translation>Gem.</translation>
+ <translation>Gem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="518"/>
<source>W-Avg</source>
- <translation>Gew. gem.</translation>
+ <translation>Gew. gem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="376"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Druk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
<source>Severity (0-1)</source>
<translation>Ernst (0-1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
<source>Daily</source>
<translation>Dagelijks</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="379"/>
<source>Overview</source>
<translation>Overzicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
- <source>Oximetry</source>
- <translation>Oxymetrie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
- <source>Event Flags</source>
- <translation>Incident markeringen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line="33"/>
- <source>Windows User</source>
- <translation>Windows-gebruiker</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data:
-
-</source>
- <translation type="vanished">Door een wijziging in het programma moeten de volgende gegevens van het apparaat opnieuw worden opgehaald:
-
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version.
-
-</source>
- <translation type="vanished">Ik kan automatisch deze gegevens wissen, tenzij je nu afbreekt en de oude versie blijft gebruiken.
-
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version?</source>
- <translation type="vanished">Wil je dat ik de gegevens voor je wis zodat je de nieuwe versie kunt gaan gebruiken?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="308"/>
- <source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
- <translation>SleepyHead (%1) moet de database voor %2 %3 %4.vernieuwen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="321"/>
- <source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
- <translation><b>SleepyHead maakt een backup van je SD-kaart voor dit doel.</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="322"/>
- <source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
- <translation><i>Je oude gegevens moeten worden ingelezen, als de backup-functie tenminste niet is uitgeschakeld</i></translation>
- </message>
- <message>
- <source>SleepyHead does <font size=+1>not</font> yet have an automatic card backup capabilities for this device.</source>
- <translation type="vanished">SleepyHead heeft voor dit apparaat nog <font size=+1>geen</font> mogelijkheid voor een automatische backup .</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="256"/>
- <source>Launching Windows Explorer failed</source>
- <translation>Het is niet gelukt om de Windows Verkenner te starten</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="257"/>
- <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
- <translation>Kan explorer.exe niet in het pad vinden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="325"/>
- <source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
- <translation>SleepyHead heeft nog geen automatische backup-functie voor dit apparaat.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="326"/>
- <source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
- <translation>Dat betekent dat je de gegevens van dit apparaat straks opnieuw van de kaart of uit een eigen backup moet inlezen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
- <source>Important:</source>
- <translation>Belangrijk:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
- <source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
- <translation>Na deze upgrade kun je de gegevens van dit profiel.<font size=+1>niet meer</font> gebruiken met een eerdere versie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="330"/>
- <source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
- <translation>Als je je zorgen maakt, klik dan op Nee om af te sluiten en maak eerst een backup van je profiel voordat je SleepyHead opnieuw start.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="331"/>
- <source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
- <translation>Ben je er klaar voor om met de nieuwe versie te gaan werken?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="334"/>
- <source>Machine Database Changes</source>
- <translation>Wijzigingen in de gegevens van het apparaat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="345"/>
- <source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
- <translation>Sorry, het wissen is mislukt. Dat betekent dat deze versie van SleepyHead niet kan starten.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="346"/>
- <source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
- <translation>Je moet zelf de map SleepyHeadData wissen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="347"/>
- <source>This folder currently resides at the following location:</source>
- <translation>Deze map staat momenteel hier:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="353"/>
- <source>Rebuilding from %1 Backup</source>
- <translation>Herstellen vanuit backup %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="358"/>
- <source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
- <translation>Wil je de automatische backup-functie inschakelen, opdat SleepyHead eventueel de database kan herstellen?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="365"/>
- <source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
- <translation>Er wordt een importhulp gestart zodat je de gegevens van je %1 kunt inlezen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="375"/>
- <source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
- <translation>SleepyHead sluit nu af en probeert het bestandsbeheer te starten, zodat je een backup van het profiel kunt maken:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="377"/>
- <source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
- <translation>Gebruik het bestandsbeheer om een copie van het profiel te maken. Start daarna SleepyHead opnieuw en maak het proces verder af.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Purge Failed</source>
- <translation type="vanished">Wissen mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually
-
-This folder currently resides at the following location:
-</source>
- <translation type="vanished">Sorry, ik kon de gegevens niet wissen, deze versie van SleepyHead kan daardoor niet starten.
-De map met gegevens van SleepyHead moet je zelf wissen.
-
-De map vind je op:
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SleepyHead Release Notes</source>
- <translation type="obsolete">SleepyHead versie-opmerkingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="81"/>
- <source>Release Notes</source>
- <translation>Versie-opmerkingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="92"/>
- <source>&Ok, get on with it..</source>
- <translation>&OK, laten we beginnen..</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="164"/>
- <source>Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</source>
- <translation>Zoek deze versie op <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="171"/>
- <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
- <translation>Er kan een snellere versie van SleepyHead beschikbaar zijn</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="172"/>
- <source>You will not be bothered with this message again.</source>
- <translation>Ik zal je niet meer met dit bericht lastigvallen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="173"/>
- <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.</source>
- <translation>Deze versie zal goed draaien, maar een versie met de aanduidng "<b>%1</b>" zal waarschijnlijk beter draaien op deze computer.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="178"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.</source>
- <translation>Deze versie van SleepyHead is ontworpen voor oudere computers zonder 'open GL 2.0' ondersteuning, maar bij deze computer hoeft dat niet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="189"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, which yours doesn't have, but there may still be a better version available for your computer.</source>
- <translation>Deze versie van SleepyHead is ontworpen voor oudere computers zonder 'open GL 2.0' ondersteuning, zoals ook deze computer. Maar er is wellicht een nieuwere versie beschikbaar.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="191"/>
- <source>If you are running this in a virtual machine like VirtualBox or VMware, please disregard this message, as no better build is available.</source>
- <translation>Als je dit draait in een virtuele machine als VirtualBox of VMware, negeer deze opmerking dan: er is geen betere versie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="201"/>
- <source>Incompatible Graphics Hardware</source>
- <translation>Incompatibele graphicskaart</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="202"/>
- <source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
- <translation>Deze versie van SleepyHead werkt met OpenGL 2.0 en helaas ondersteunt deze computer dat niet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="203"/>
- <source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
- <translation>Wellicht helpt het om de drivers van de grafische kaart te updaten bij %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="204"/>
- <source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
- <translation>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="205"/>
- <source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
- <translation>Het programma zal worden afgesloten omdat de grafische mogelijkheden beperkt zijn en de computer waarschijnlijk toch zal crashen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="206"/>
- <source>Don't be disheartened, there is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
- <translation>Wees niet teleurgesteld: er is een andere versie met <b> -BrokenGL</b> die wel op deze computer moet draaien.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
- <source>No SleepyHead data folder was found.</source>
- <translation>Er is geen map met gegevens van SleepyHead gevonden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
- <source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
- <translation>Wil je dat SleepyHead de standaard locatie voor gegevensopslag gebruikt?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
- <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
- <translation>Omdat je geen map voor gegevensopslag hebt gekozen, wordt SleepyHead nu afgesloten.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
- <source>Next time you run, you will be asked again.</source>
- <translation>Volgende keer als je het programma start, wordt deze vraag weer gesteld.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
- <source>You did not select a directory.</source>
- <translation>Je hebt geen map gekozen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
- <source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
- <translation>SleepyHead start nu met de oude map.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SleepyHead Update Notes</source>
- <translation type="vanished">SleepyHead update-opmerkingen</translation>
- </message>
- <message>
- <source> Update</source>
- <translation type="vanished">Bijwerken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Language</source>
- <translation type="vanished">Taal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
- <source>Question</source>
- <translation>Vraag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No SleepyHead data folder was found.
-
-Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?
-
-</source>
- <translation type="vanished">Geen SleepyHeadData folder gevonden.
-
-Wil je dat SleepyHead de standaard lokatie gebruikt voor gegevensopslag?
-
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="380"/>
+ <source>Oximetry</source>
+ <translation>Oxymetrie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="245"/>
- <source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
- <translation>Kies of maak een nieuwe map voor SleepyHeadData</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
+ <source>Event Flags</source>
+ <translation>Incident markeringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="250"/>
- <source>Exiting</source>
- <translation>Afsluiten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line="33"/>
+ <source>Windows User</source>
+ <translation>Windows-gebruiker</translation>
</message>
<message>
- <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.
-
-Next time you run, you will be asked again.</source>
- <translation type="vanished">Doordat je geen gegevensfolder hebt gekozen, wordt SleepyHead gestopt.
-
-De volgende keer wordt het opnieuw gevraagd.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="492"/>
+ <source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
+ <translation>SleepyHead (%1) moet de database voor %2 %3 %4.vernieuwen</translation>
</message>
<message>
- <source>No Directory</source>
- <translation type="vanished">Geen directory</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="505"/>
+ <source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
+ <translation><b>SleepyHead maakt een backup van je SD-kaart voor dit doel.</b></translation>
</message>
<message>
- <source>You did not select a directory.
-
-SleepyHead will now start with your old one.
-
-</source>
- <translation type="vanished">Je hebt geen directory gekozen.
-
-SleepyHead wordt nu gestart met je vorige directory:
-
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="506"/>
+ <source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
+ <translation><i>Je oude gegevens moeten worden ingelezen, als de backup-functie tenminste niet is uitgeschakeld</i></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
- <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
- <translation>De map die je koos is niet leeg, maar bevat ook geen gegevens van SleepyHead.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="439"/>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <translation>Het is niet gelukt om de Windows Verkenner te starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
- <source>Are you sure you want to use this folder?</source>
- <translation>Weet je zeker dat je deze map wilt gebruiken?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="440"/>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <translation>Kan explorer.exe niet in het pad vinden.</translation>
</message>
<message>
- <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.
-
-Are you sure you want to use this folder?
-
-</source>
- <translation type="vanished">De folder die je gekozen hebt is niet leeg, maar bevat ook geen bruikbare SleepyHeadData.
-
-Weet je zeker dat je deze wilt gebruiken?
-
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="509"/>
+ <source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
+ <translation>SleepyHead heeft nog geen automatische backup-functie voor dit apparaat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
- <source>SleepyHead</source>
- <translation>SleepyHead</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="510"/>
+ <source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
+ <translation>Dat betekent dat je de gegevens van dit apparaat straks opnieuw van de kaart of uit een eigen backup moet inlezen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Unspecified</source>
- <translation>Niet gespecificeerd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="110"/>
+ <source>Important:</source>
+ <translation>Belangrijk:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Neuskussens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
+ <source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
+ <translation>Na deze upgrade kun je de gegevens van dit profiel.<font size=+1>niet meer</font> gebruiken met een eerdere versie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Hybrid F/F Mask</source>
- <translation>Hybride volgelaatsmasker</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="514"/>
+ <source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
+ <translation>Als je je zorgen maakt, klik dan op Nee om af te sluiten en maak eerst een backup van je profiel voordat je SleepyHead opnieuw start.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Nasal Interface</source>
- <translation>Neustussenstuk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="515"/>
+ <source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
+ <translation>Ben je er klaar voor om met de nieuwe versie te gaan werken?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Full-Face Mask</source>
- <translation>Volgelaatsmasker</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="518"/>
+ <source>Machine Database Changes</source>
+ <translation>Wijzigingen in de gegevens van het apparaat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1132"/>
- <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
- <translation>Weet je zeker dat je de kleuren en instellingen van alle grafieken wilt herstellen?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="529"/>
+ <source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
+ <translation>Sorry, het wissen is mislukt. Dat betekent dat deze versie van SleepyHead niet kan starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
- <source>Import Error</source>
- <translation>Importfout</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="530"/>
+ <source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
+ <translation>Je moet zelf de map SleepyHeadData wissen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="263"/>
- <source>This Machine Record cannot be imported in this profile.
-The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation>Deze apparaatgegevens kunnen niet in dit profiel worden geimporteerd.
-De gegevens overlappen reeds bestaande gegevens.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="531"/>
+ <source>This folder currently resides at the following location:</source>
+ <translation>Deze map staat momenteel hier:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="384"/>
- <source>Non Data Capable Machine</source>
- <translation>Dit apparaat verstrekt geen gegevens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="537"/>
+ <source>Rebuilding from %1 Backup</source>
+ <translation>Herstellen vanuit backup %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="385"/>
- <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
- <translation>Uw apparaat van Respironics (Model %1) kan helaas geen gegevens verstrekken.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="542"/>
+ <source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
+ <translation>Wil je de automatische backup-functie inschakelen, opdat SleepyHead eventueel de database kan herstellen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="386"/>
- <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine.</source>
- <translation>Het spijt me dat SleepyHead voor dit apparaat alleen de gebruiksuren kan bijhouden.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="549"/>
+ <source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
+ <translation>Er wordt een importhulp gestart zodat je de gegevens van je %1 kunt inlezen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2169"/>
- <source>15mm</source>
- <translation>15mm</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="559"/>
+ <source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
+ <translation>SleepyHead sluit nu af en probeert het bestandsbeheer te starten, zodat je een backup van het profiel kunt maken:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2168"/>
- <source>22mm</source>
- <translation>22mm</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="561"/>
+ <source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
+ <translation>Gebruik het bestandsbeheer om een copie van het profiel te maken. Start daarna SleepyHead opnieuw en maak het proces verder af.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2082"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2084"/>
- <source>Flex Mode</source>
- <translation>Flex modus</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="65"/>
+ <source>SleepyHead Release Notes</source>
+ <translation> Release Notes van SleeoyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2083"/>
- <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
- <translation>PRS1 drukhulp modus.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="76"/>
+ <source>Release Notes</source>
+ <translation>Versie-opmerkingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2089"/>
- <source>C-Flex</source>
- <translation>C-flex</translation>
+ <source><p>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</p></source>
+ <translation type="vanished"><p>Na vier jaar van ontwikkelen brengt deze versie SleepyHead in de eindfase.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2090"/>
- <source>C-Flex+</source>
- <translation>C-flex+</translation>
+ <source><p>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation type="vanished"><p>Nog niet alles is perfect, maar het gaat nu om de laatste finesses. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2091"/>
- <source>A-Flex</source>
- <translation>A-flex</translation>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</p></source>
+ <translation type="vanished">Deze versie brengt ondersteuning van de Philips Respironics DreamStation en oudere modellen van PRS1 1060P.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2092"/>
- <source>Rise Time</source>
- <translation>Stijgtijd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="89"/>
+ <source>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</source>
+ <translation>Na vier jaar van ontwikkelen brengt deze versie SleepyHead in de eindfase.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2093"/>
- <source>Bi-Flex</source>
- <translation>Bi-flex</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="90"/>
+ <source>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation>Nog niet alles is perfect, maar het gaat nu om de laatste finesses. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2097"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2099"/>
- <source>Flex Level</source>
- <translation>Flex instelling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="91"/>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</source>
+ <translation>Deze versie brengt ondersteuning van de Philips Respironics DreamStation en oudere modellen van PRS1 1060P.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2098"/>
- <source>PRS1 pressure relief setting.</source>
- <translation>PRS1 drukhulp instelling.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="95"/>
+ <source>Sorry, could not locate changelog.</source>
+ <translation>Sorry, kon geenlijst van veranderingen vinden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2103"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2134"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2156"/>
- <source>x1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="104"/>
+ <source>Greetings!</source>
+ <translation>Gegroet!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2104"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2135"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2157"/>
- <source>x2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="111"/>
+ <source>As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.</source>
+ <translation>Dit is nog geen uiteindelijke versie, dus maak een backup van de map SleepyHeadData voordat je verder gaat. Dan kun je terugvallen op een vorige versie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2105"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2158"/>
- <source>x3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="114"/>
+ <source>Sleep Well, and good luck!</source>
+ <translation>Slaap lekker en het beste!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2106"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2137"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2159"/>
- <source>x4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="115"/>
+ <source>Change log</source>
+ <translation>Overzicht wijzigingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2107"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2138"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2160"/>
- <source>x5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="131"/>
+ <source>&Ok, get on with it..</source>
+ <translation>&OK, laten we beginnen..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2111"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2113"/>
- <source>Humidifier Status</source>
- <translation>Status bevochtiger</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="264"/>
+ <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
+ <translation>Er kan een snellere versie van SleepyHead beschikbaar zijn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2112"/>
- <source>PRS1 humidifier connected?</source>
- <translation>Is de bevochtiger aan de PRS1 aangesloten?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="265"/>
+ <source>This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.</source>
+ <translation>Deze versie van Sleepyhead werkt ook met computers die geen OpenGL 2.0 ondersteunen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2115"/>
- <source>Disconnected</source>
- <translation>Losgekoppeld</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <source>However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!</source>
+ <translation>Maar het lijkt alsof jouw computer OpenGL 2.0 volledig ondersteunt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2116"/>
- <source>Connected</source>
- <translation>Aangekoppeld</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.</source>
+ <translation>Deze versie werkt goed, maar een versie met <b> %1 </b> zal waarschinlijk een beetje sneller draaien.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2120"/>
- <source>Heated Tubing</source>
- <translation>Verwarmde slang</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="268"/>
+ <source>You will not be bothered with this message again.</source>
+ <translation>Ik zal je niet meer met dit bericht lastigvallen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2121"/>
- <source>Heated Tubing Connected</source>
- <translation>Verwarmde slang aangesloten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="288"/>
+ <source>Incompatible Graphics Hardware</source>
+ <translation>Incompatibele graphicskaart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2122"/>
- <source>Headed Tubing</source>
- <translation>Verwarmde slang</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="289"/>
+ <source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
+ <translation>Deze versie van SleepyHead werkt met OpenGL 2.0 en helaas ondersteunt deze computer dat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2129"/>
- <source>Humidification Level</source>
- <translation>Instelling bevochtiger</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="290"/>
+ <source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
+ <translation>Wellicht helpt het om de drivers van de grafische kaart te updaten bij %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2130"/>
- <source>PRS1 Humidification level</source>
- <translation>Instelling bevochtiger PRS1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="291"/>
+ <source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
+ <translation>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2131"/>
- <source>Humid. Lvl.</source>
- <translation>Bevocht.inst.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="292"/>
+ <source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
+ <translation>Het programma zal worden afgesloten omdat de grafische mogelijkheden beperkt zijn en de computer waarschijnlijk toch zal crashen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2143"/>
- <source>System One Resistance Status</source>
- <translation>Status System One weerstand</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="293"/>
+ <source>There is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
+ <translation>Er is een andere versie met <b> BrokenGL </b> die het wel zou moeten doen op je computer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2144"/>
- <source>Sys1 Resist. Status</source>
- <translation>Status?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="318"/>
+ <source>Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?</source>
+ <translation>Wil je dat SleepyHead deze lokatie onthoudt voor opslag van gegevens?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2151"/>
- <source>System One Resistance Setting</source>
- <translation>Instelling System One weerstand</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="320"/>
+ <source>If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.</source>
+ <translation>Als het om een update gaat, geen paniek, wijs gewoon de oude map SleepyHeadData aan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2152"/>
- <source>System One Mask Resistance Setting</source>
- <translation>Instelling maskerweerstand</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="321"/>
+ <source>(If you have no idea what to do here, just click yes.)</source>
+ <translation>(Als je geen idee hebt wat te doen, klik dan maar op Ja)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2153"/>
- <source>Sys1 Resist. Set</source>
- <translation>Inst.weerst.</translation>
+ <source>No SleepyHead data folder was found.</source>
+ <translation type="vanished">Er is geen map met gegevens van SleepyHead gevonden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2164"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2166"/>
- <source>Hose Diameter</source>
- <translation>Slangdiameter</translation>
+ <source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
+ <translation type="vanished">Wil je dat SleepyHead de standaard locatie voor gegevensopslag gebruikt?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2165"/>
- <source>Diameter of primary CPAP hose</source>
- <translation>Diameter van de belangrijkste slang</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
+ <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
+ <translation>Omdat je geen map voor gegevensopslag hebt gekozen, wordt SleepyHead nu afgesloten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2173"/>
- <source>System One Resistance Lock</source>
- <translation>Weerstand vergrendeling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
+ <source>Next time you run, you will be asked again.</source>
+ <translation>Volgende keer als je het programma start, wordt deze vraag weer gesteld.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2174"/>
- <source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
- <translation>Of de instellingen beschikbaar zijn.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
+ <source>You did not select a directory.</source>
+ <translation>Je hebt geen map gekozen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2175"/>
- <source>Sys1 Resist. Lock</source>
- <translation>Vergrendeld?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
+ <source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
+ <translation>SleepyHead start nu met de oude map.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2182"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2184"/>
- <source>Auto On</source>
- <translation>Automatische start</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="445"/>
+ <source>The version of SleepyHead you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1).</source>
+ <translation>De versie van SleepyHead die je hiervoor gebruikte is OUDER dan degene waarmee je deze gegevens maakte (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2183"/>
- <source>A few breaths automatically starts machine</source>
- <translation>Het apparaat start na enkele ademhalingen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="446"/>
+ <source>It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?</source>
+ <translation>Dit geeft waarschijnlijk aanleiding to verminkte gegevens, weet je zeker dat je dit wilt?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2191"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2193"/>
- <source>Auto Off</source>
- <translation>Automatisch uit</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <source>Question</source>
+ <translation>Vraag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2192"/>
- <source>Machine automatically switches off</source>
- <translation>Het apparaat schakelt automatisch uit</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="331"/>
+ <source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
+ <translation>Kies of maak een nieuwe map voor SleepyHeadData</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2200"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2202"/>
- <source>Mask Alert</source>
- <translation>Masker waarschuwing</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="336"/>
+ <source>Exiting</source>
+ <translation>Afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2201"/>
- <source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
- <translation>Of controle van het masker is ingeschakeld.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="352"/>
+ <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
+ <translation>De map die je koos is niet leeg, maar bevat ook geen gegevens van SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2209"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2211"/>
- <source>Show AHI</source>
- <translation>Toon AHI</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="353"/>
+ <source>Are you sure you want to use this folder?</source>
+ <translation>Weet je zeker dat je deze map wilt gebruiken?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2210"/>
- <source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
- <translation>Of het apparaat de AHI op het scherm toont.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
+ <source>SleepyHead</source>
+ <translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2223"/>
- <source>Unknown PRS1 Code %1</source>
- <translation>Onbekende PRS1 code %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1080"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>Weet je zeker dat je de kleuren en instellingen van alle grafieken wilt herstellen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2224"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2225"/>
- <source>PRS1_%1</source>
- <translation>PRS1_%1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1131"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>Weet je zeker dat je alle kleuren en instellingen wilt resetten?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2290"/>
- <source>Timed Breath</source>
- <translation>Geprogrammeerde ademhaling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="244"/>
+ <source>RemStar Plus Compliance Only</source>
+ <translation>RemStar Plus met alleen naleving</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2291"/>
- <source>Machine Initiated Breath</source>
- <translation>Door apparaat getriggerde ademhaling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2835"/>
+ <source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
+ <translation>RemStar Pro met C-Flex+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2292"/>
- <source>TB</source>
- <translation>TB</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2836"/>
+ <source>RemStar Auto with A-Flex</source>
+ <translation>RemStar Auto met A-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1393"/>
- <source>About SleepyHead</source>
- <translation>Over SleepyHead</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2837"/>
+ <source>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Pro met Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1409"/>
- <source>&Close</source>
- <translation>&Sluiten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2838"/>
+ <source>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Auto met Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1413"/>
- <source>&Donate</source>
- <translation>&Doneren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2840"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="39"/>
- <source>There are no graphs visible to print</source>
- <translation>Geen zichtbare grafieken om af te drukken</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2842"/>
+ <source>BiPAP AVAPS</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="56"/>
- <source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
- <translation>Wil je gebieden met bladwijzer in dit rapport tonen?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="265"/>
+ <source>Unknown Model</source>
+ <translation>Onbekend model</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="96"/>
- <source>This make take some time to complete..
-Please don't touch anything until it's done.</source>
- <translation>Dit kan even duren...
-Alsjeblieft niets aanraken tot ik klaar ben.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="273"/>
+ <source>System One (60 Series)</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="97"/>
- <source>Printing %1 Report</source>
- <translation>Rapport %1 afdrukken</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="343"/>
+ <source>DreamStation</source>
+ <translation>DreamStation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="130"/>
- <source>%1 Report</source>
- <translation>%1 Rapport</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="279"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>onbekend</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="180"/>
- <source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
-</source>
- <translation>: %1 uren, %2 minuten, %3 seconden
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="565"/>
+ <source>Non Data Capable Machine</source>
+ <translation>Dit apparaat verstrekt geen gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Range</source>
- <translation>Bereik</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="566"/>
+ <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
+ <translation>Uw apparaat van Respironics (Model %1) kan helaas geen gegevens verstrekken.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="567"/>
+ <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use and very basic settings for this machine.</source>
+ <translation>Het spijt me dat SleepyHead van dit apparaat alleen gebruiksuren en erg simpele instellingen kan verwerken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation>%1 gerepareerd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="576"/>
+ <source>Machine Unsupported</source>
+ <translation>Niet ondersteund apparaat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
- <source>RDI %1
-</source>
- <translation>RDI %1
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="577"/>
+ <source>Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.</source>
+ <translation>Sorry, je Philips Respironics CPAP (Model %1) wordt nog niet ondersteund.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="272"/>
- <source>AHI %1
-</source>
- <translation>AHI %1
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="578"/>
+ <source>JediMark needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with SleepyHead.</source>
+ <translation>JediMark wil graag een .zip bestand van de SD-kaart en bijbehorende Encore .pdf rapporten om het te kunnen analyseren voor gebruik in SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="306"/>
- <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
- <translation>AI: %1 HI: %2 CAI: %3 </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2955"/>
+ <source>15mm</source>
+ <translation>15mm</translation>
</message>
<message>
- <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%</source>
- <translation type="vanished">REI: %1 VSI: %2 FLI; %3 PB/CSR: %4%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2954"/>
+ <source>22mm</source>
+ <translation>22mm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="310"/>
- <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
- <translation>REI: %1 VSI: %2 FLI: %3 PB/CSR: %4%%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2839"/>
+ <source>RemStar Plus</source>
+ <translation>RemStar Plus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="314"/>
- <source>UAI=%1 </source>
- <translation>UAI: %1 </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2841"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</source>
+ <translation>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="316"/>
- <source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
- <translation>NRI: %1 LKI: %2 EPI: %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2844"/>
+ <source>CPAP Pro</source>
+ <translation>CPAP Pro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="384"/>
- <source>Reporting from %1 to %2</source>
- <translation>Rapport van %1 tot %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2845"/>
+ <source>Auto CPAP</source>
+ <translation>Auto CPAP</translation>
</message>
<message>
- <source>Reporting data goes here</source>
- <translation type="vanished">De rapportgegevens komen hier</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2846"/>
+ <source>BiPAP Pro</source>
+ <translation>BiPAP Pro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="451"/>
- <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
- <translation>Flow golfvorm hele dag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2847"/>
+ <source>Auto BiPAP</source>
+ <translation>Auto BiPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="457"/>
- <source>Current Selection</source>
- <translation>Huidige selectie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2868"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2870"/>
+ <source>Flex Mode</source>
+ <translation>Flex modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="467"/>
- <source>Entire Day</source>
- <translation>Gehele dag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2869"/>
+ <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
+ <translation>PRS1 drukhulp modus.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="586"/>
- <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
- <translation>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2875"/>
+ <source>C-Flex</source>
+ <translation>C-flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="592"/>
- <source>Page %1 of %2</source>
- <translation>Pagina %1 van %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2876"/>
+ <source>C-Flex+</source>
+ <translation>C-flex+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="659"/>
- <source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
- <translation>SleepyHead is klaar met afdrukken.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2877"/>
+ <source>A-Flex</source>
+ <translation>A-flex</translation>
</message>
<message>
- <source>This is an unstable build so expect the possibility things will go wrong.</source>
- <translation type="vanished">Dit is een onstabiele versie, dus je kunt verwachten dat er wat mis gaat.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2878"/>
+ <source>Rise Time</source>
+ <translation>Stijgtijd</translation>
</message>
<message>
- <source>Please report bugs you find here to SleepyHead's developer mailing list.</source>
- <translation type="vanished">Geef alsjeblieft de fouten door aan de ontwikkelaar van SleepyHead of aan de vertaler: klerk at apneuvereniging.nl</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2879"/>
+ <source>Bi-Flex</source>
+ <translation>Bi-flex</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a beta software and some functionality may not work as intended yet.</source>
- <translation type="vanished">Dit is een beta programma, sommige funties zouden niet naar verwachting kunnen werken.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2885"/>
+ <source>Flex Level</source>
+ <translation>Flex instelling</translation>
</message>
<message>
- <source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
- <translation type="vanished">Geef alle bugs die je vindt op bij de SourceForge pagina van SleepyHead.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2884"/>
+ <source>PRS1 pressure relief setting.</source>
+ <translation>PRS1 drukhulp instelling.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Jan</source>
- <translation>Jan</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2889"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2942"/>
+ <source>x1</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Feb</source>
- <translation>Feb</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2890"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2943"/>
+ <source>x2</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Mar</source>
- <translation>Mrt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2891"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2944"/>
+ <source>x3</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Apr</source>
- <translation>Apr</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2945"/>
+ <source>x4</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>May</source>
- <translation>Mei</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2893"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2946"/>
+ <source>x5</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Jun</source>
- <translation>Jun</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2897"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3386"/>
+ <source>Humidifier Status</source>
+ <translation>Status bevochtiger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Jul</source>
- <translation>Jul</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2898"/>
+ <source>PRS1 humidifier connected?</source>
+ <translation>Is de bevochtiger aan de PRS1 aangesloten?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Aug</source>
- <translation>Aug</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2901"/>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation>Losgekoppeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Sep</source>
- <translation>Sep</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2902"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>Aangekoppeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Oct</source>
- <translation>Okt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2906"/>
+ <source>Heated Tubing</source>
+ <translation>Verwarmde slang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Nov</source>
- <translation>Nov</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2907"/>
+ <source>Heated Tubing Connected</source>
+ <translation>Verwarmde slang aangesloten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Dec</source>
- <translation>Dec</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2908"/>
+ <source>Headed Tubing</source>
+ <translation>Verwarmde slang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="404"/>
- <source>Events</source>
- <translation>Incidenten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2915"/>
+ <source>Humidification Level</source>
+ <translation>Instelling bevochtiger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="402"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="405"/>
- <source>Duration</source>
- <translation>Tijdsduur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2916"/>
+ <source>PRS1 Humidification level</source>
+ <translation>Instelling bevochtiger PRS1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="419"/>
- <source>(% %1 in events)</source>
- <translation>(%1% in incidenten)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2917"/>
+ <source>Humid. Lvl.</source>
+ <translation>Bevocht.inst.</translation>
</message>
<message>
- <source>(%%1 in events)</source>
- <translation type="vanished">(%%1 in incidenten)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2929"/>
+ <source>System One Resistance Status</source>
+ <translation>Status System One weerstand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="92"/>
- <source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
- <translation>Kon Channels.xml niet lezen, deze versie is echt brak, geen andere keuze dan om af te breken!</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2930"/>
+ <source>Sys1 Resist. Status</source>
+ <translation>Sys1 weerst. status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="104"/>
- <source>Therapy Pressure</source>
- <translation>Therapiedruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2937"/>
+ <source>System One Resistance Setting</source>
+ <translation>Instelling System One weerstand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="108"/>
- <source>Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Inademdruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2938"/>
+ <source>System One Mask Resistance Setting</source>
+ <translation>Instelling maskerweerstand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
- <source>Lower Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Laagste inademdruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2939"/>
+ <source>Sys1 Resist. Set</source>
+ <translation>Inst.weerstand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="116"/>
- <source>Higher Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Hoogste inademdruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2950"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2952"/>
+ <source>Hose Diameter</source>
+ <translation>Slangdiameter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="120"/>
- <source>Expiratory Pressure</source>
- <translation>Uitademdruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2951"/>
+ <source>Diameter of primary CPAP hose</source>
+ <translation>Diameter van de belangrijkste slang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
- <source>Lower Expiratory Pressure</source>
- <translation>Onderste uitademdruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2959"/>
+ <source>System One Resistance Lock</source>
+ <translation>Weerstand vergrendeling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
- <source>Higher Expiratory Pressure</source>
- <translation>Bovenste uitademdruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2960"/>
+ <source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
+ <translation>Of de instellingen beschikbaar zijn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
- <source>Pressure Support</source>
- <translation>Drukhulp</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2961"/>
+ <source>Sys1 Resist. Lock</source>
+ <translation>Weerst. vergrendeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="137"/>
- <source>PS Min</source>
- <translation>PS min.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2968"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2970"/>
+ <source>Auto On</source>
+ <translation>Automatische start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <source>Pressure Support Minimum</source>
- <translation>Minimale drukhulp</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2969"/>
+ <source>A few breaths automatically starts machine</source>
+ <translation>Het apparaat start na enkele ademhalingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="141"/>
- <source>PS Max</source>
- <translation>PS max.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2977"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2979"/>
+ <source>Auto Off</source>
+ <translation>Automatisch uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <source>Pressure Support Maximum</source>
- <translation>Maximale drukhulp</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2978"/>
+ <source>Machine automatically switches off</source>
+ <translation>Het apparaat schakelt automatisch uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
- <source>Min Pressure</source>
- <translation>Minimale druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2986"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2988"/>
+ <source>Mask Alert</source>
+ <translation>Masker waarschuwing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
- <source>Minimum Therapy Pressure</source>
- <translation>Minimum therapiedruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2987"/>
+ <source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
+ <translation>Of controle van het masker is ingeschakeld.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="145"/>
- <source>Pressure Min</source>
- <translation>Minimum druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2997"/>
+ <source>Show AHI</source>
+ <translation>Toon AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="149"/>
- <source>Pressure Max</source>
- <translation>Maximum druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2996"/>
+ <source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
+ <translation>Of het apparaat de AHI op het scherm toont.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
- <source>Perfusion Index</source>
- <translation>Perfusie index</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3009"/>
+ <source>Unknown PRS1 Code %1</source>
+ <translation>Onbekende PRS1 code %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
- <source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
- <translation>Een relatieve benadering van de sterkte van de polsslag op de gemeten plek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3011"/>
+ <source>PRS1_%1</source>
+ <translation>PRS1_%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
- <source>Perf. Index %</source>
- <translation>Perf index %</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3084"/>
+ <source>Timed Breath</source>
+ <translation>Geprogrammeerde ademhaling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
- <source>CPAP Session contains summary data only</source>
- <translation>Deze sessie bevat uitsluitend overzichtgegevens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3085"/>
+ <source>Machine Initiated Breath</source>
+ <translation>Door apparaat getriggerde ademhaling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="438"/>
- <source>PAP Mode</source>
- <translation>Soort apparaat</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3086"/>
+ <source>TB</source>
+ <translation>TB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="437"/>
- <source>PAP Device Mode</source>
- <translation>Soort PAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
+ <translation>Vergeet niet om de SD-kaart weer in je apparaat te steken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="443"/>
- <source>APAP (Variable)</source>
- <translation>APAP (variabel)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>SleepyHead Reminder</source>
+ <translation>SleepyHead herinnering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="447"/>
- <source>ASV (Fixed EPAP)</source>
- <translation>ASV (Vaste EPAP)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1495"/>
+ <source>About SleepyHead</source>
+ <translation>Over SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="448"/>
- <source>ASV (Variable EPAP)</source>
- <translation>ASV (Variabele EPAP)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1511"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>&Sluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="922"/>
- <source>Zero</source>
- <translation>Nul</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1515"/>
+ <source>&Donate</source>
+ <translation>&Doneren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="925"/>
- <source>Upper Threshold</source>
- <translation>Bovengrens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2382"/>
+ <source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
+ <translation>Sorry, je %1 %2 apparaat wordt nog niet ondersteund.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="928"/>
- <source>Lower Threshold</source>
- <translation>Ondergrens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2786"/>
+ <source>Sorry, this feature is not implemented yet</source>
+ <translation>Sorry, dit is NOG niet mogelijk</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Min</source>
- <translation type="vanished">Min. druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="39"/>
+ <source>There are no graphs visible to print</source>
+ <translation>Geen zichtbare grafieken om af te drukken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
- <source>Max Pressure</source>
- <translation>Max. druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="56"/>
+ <source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
+ <translation>Wil je gebieden met bladwijzer in dit rapport tonen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
- <source>Maximum Therapy Pressure</source>
- <translation>Maximum therapiedruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="98"/>
+ <source>This make take some time to complete..
+Please don't touch anything until it's done.</source>
+ <translation>Dit kan even duren...
+Alsjeblieft niets aanraken tot ik klaar ben.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Max</source>
- <translation type="vanished">Max. druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="99"/>
+ <source>Printing %1 Report</source>
+ <translation>Rapport %1 afdrukken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="153"/>
- <source>Ramp Time</source>
- <translation>Aanlooptijd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="131"/>
+ <source>%1 Report</source>
+ <translation>%1 Rapport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <source>Ramp Delay Period</source>
- <translation>Aanloop vertraging</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="189"/>
+ <source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
+</source>
+ <translation>: %1 uren, %2 minuten, %3 seconden
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
- <source>Ramp Event</source>
- <translation>Aanloop incident</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="235"/>
+ <source>RDI %1
+</source>
+ <translation>RDI %1
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="162"/>
- <source>Ramp</source>
- <translation>Aanloop</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="237"/>
+ <source>AHI %1
+</source>
+ <translation>AHI %1
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="209"/>
- <source>Vibratory Snore (VS2) </source>
- <translation>Vibrerend snurken (VS2) </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
+ <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
+ <translation>AI: %1 HI: %2 CAI: %3 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
- <source>Leak Flag</source>
- <translation>Lekmarkering (LF)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="276"/>
+ <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
+ <translation>REI: %1 VSI: %2 FLI: %3 PB/CSR: %4%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
- <source>LF</source>
- <translation>LF</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="280"/>
+ <source>UAI=%1 </source>
+ <translation>UAI: %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
- <source>Mask On Time</source>
- <translation>Tijdstip masker opgezet</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="282"/>
+ <source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
+ <translation>NRI: %1 LKI: %2 EPI: %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
- <source>Time started according to str.edf</source>
- <translation>Starttijd volgens het bestand str.edf</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="351"/>
+ <source>Reporting from %1 to %2</source>
+ <translation>Rapport van %1 tot %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
- <source>Summary Only</source>
- <translation>Alleen overzichtsgegevens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="423"/>
+ <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
+ <translation>Flow golfvorm hele dag</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Session contains summary data onlyf</source>
- <translation type="vanished">De CPAP sessie bevat alleen overzichtsgegevens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="429"/>
+ <source>Current Selection</source>
+ <translation>Huidige selectie</translation>
</message>
<message>
- <source>minutes</source>
- <translation type="vanished">minuten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="439"/>
+ <source>Entire Day</source>
+ <translation>Gehele dag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
- <source>Ramp Pressure</source>
- <translation>Aanloopdruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="558"/>
+ <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
+ <translation>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <source>Starting Ramp Pressure</source>
- <translation>Aanloop startdruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="564"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>Pagina %1 van %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp Pr.</source>
- <translation type="vanished">Aanloopdruk.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="631"/>
+ <source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
+ <translation>SleepyHead is klaar met afdrukken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="167"/>
- <source>Periodic Breathing</source>
- <translation>Cyclische ademhaling (PB)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Jan</source>
+ <translation>Jan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
- <source>A period of periodic breathing</source>
- <translation>Een periode van cyclische ademhaling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Feb</source>
+ <translation>Feb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
- <source>%</source>
- <translation>%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Mar</source>
+ <translation>Mrt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
- <source>Clear Airway Apnea</source>
- <translation>Open luchtweg apneu (CA)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Apr</source>
+ <translation>Apr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="174"/>
- <source>An apnea where the airway is open</source>
- <translation>Een apneu waarbij de luchtweg niet is afgesloten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>May</source>
+ <translation>Mei</translation>
</message>
<message>
- <source>events/hr</source>
- <translation type="vanished">gebeurtenissen per uur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Jun</source>
+ <translation>Jun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="179"/>
- <source>Obstructive Apnea</source>
- <translation type="unfinished">Obstructieve apneu (XXXXX)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Jul</source>
+ <translation>Jul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="180"/>
- <source>An apnea caused by airway obstruction</source>
- <translation>Een apneu waarbij de luchtweg is afgesloten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Aug</source>
+ <translation>Aug</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="185"/>
- <source>Hypopnea</source>
- <translation>Hypopneu (H)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Sep</source>
+ <translation>Sep</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="186"/>
- <source>A partially obstructed airway</source>
- <translation>Een gedeeltelijk afgesloten luchtweg</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Oct</source>
+ <translation>Okt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="190"/>
- <source>Unclassified Apnea</source>
- <translation>Onbekende apneu (A)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Nov</source>
+ <translation>Nov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="191"/>
- <source>An apnea that could not fit into a category</source>
- <translation>Een apneu die niet traceerbaar was</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Dec</source>
+ <translation>Dec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
- <source>UA</source>
- <translation>UA</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="404"/>
+ <source>Events</source>
+ <translation>Incidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="196"/>
- <source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
- <translation>Een abnormale beperking van de ademhaling, waardoor de stroom afvlakte.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="405"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Tijdsduur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
- <source>Respiratory Effort Related Arousal</source>
- <translation>Arousal door ademprobleem (RERA)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="419"/>
+ <source>(% %1 in events)</source>
+ <translation>(%1% in incidenten)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="201"/>
- <source>An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
- <translation>Een stroombeperking die (gedeeltelijk) ontwaken (arousal) veroorzaakt.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
+ <source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
+ <translation>Kon Channels.xml niet lezen, deze versie is echt brak, geen andere keuze dan om af te breken!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
- <source>Vibratory Snore</source>
- <translation>Vibrerend snurken</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
+ <source>Therapy Pressure</source>
+ <translation>Therapiedruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
- <source>A vibratory snore</source>
- <translation>Een snurk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
+ <source>Inspiratory Pressure</source>
+ <translation>Inademdruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
- <source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
- <translation>System One detecteert vibrerend snurken</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
+ <source>Lower Inspiratory Pressure</source>
+ <translation>Laagste inademdruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2076"/>
- <source>Pressure Pulse</source>
- <translation>drukpuls</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
+ <source>Higher Inspiratory Pressure</source>
+ <translation>Hoogste inademdruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2077"/>
- <source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
- <translation>Een kleine drukgolf waarmee een afgesloten luchtweg wordt gedetecteerd.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
+ <source>Expiratory Pressure</source>
+ <translation>Uitademdruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
- <source>Large Leak</source>
- <translation>XXXXXXXXXX</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <source>Lower Expiratory Pressure</source>
+ <translation>Onderste uitademdruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
- <source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
- <translation>Dusdanige lekkage dat het apparaat niet meer goed detecteert.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <source>Higher Expiratory Pressure</source>
+ <translation>Bovenste uitademdruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="223"/>
- <source>LL</source>
- <translation>LL</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
+ <source>Pressure Support</source>
+ <translation>Drukhulp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
- <source>Non Responding Event</source>
- <translation>Incident zonder reactie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
+ <source>PS Min</source>
+ <translation>PS min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
- <source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
- <translation>Een ademhalings-incident dat niet door drukverhoging ophoudt.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <source>Pressure Support Minimum</source>
+ <translation>Minimale drukhulp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
- <source>Expiratory Puff</source>
- <translation>Uitademstoot</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
+ <source>PS Max</source>
+ <translation>PS max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="232"/>
- <source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
- <translation>Een Intellipap incident waarbij je door de mond uitademt.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
+ <source>Pressure Support Maximum</source>
+ <translation>Maximale drukhulp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="237"/>
- <source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
- <translation>De SensAwake functie verlaagt de druk als een arousal wordt gedetecteerd.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
+ <source>Min Pressure</source>
+ <translation>Minimale druk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
- <source>User Flag #1</source>
- <translation>Gebruikersmarkering #1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
+ <source>Minimum Therapy Pressure</source>
+ <translation>Minimum therapiedruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
- <source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
- <translation>Door de gebruiker instelbaar incident dat door SleepyHead wordt herkend.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="165"/>
+ <source>Pressure Min</source>
+ <translation>Minimum druk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
- <source>User Flag #2</source>
- <translation>Gebruikersmarkering #2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
+ <source>Pressure Max</source>
+ <translation>Maximum druk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
- <source>User Flag #3</source>
- <translation>Gebruikersmarkering #3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <source>Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>Cheyne Stokes Ademhaling (CSR)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
- <source>Heart rate in beats per minute</source>
- <translation>Pols in slagen per minuut</translation>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing/Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="vanished">Een tijdsduur van periodiek ademhalen / Cheyne Stokes ademhaling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
- <source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
- <translation>Bloedzuurstof saturatie in procent</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="189"/>
+ <source>CSR</source>
+ <translation>CSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
- <source>SpO2 %</source>
- <translation>SpO2 %</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <source>Periodic Breathing</source>
+ <translation>Periodieke ademhaling (PB)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
- <source>Plethysomogram</source>
- <translation>Plethysomogram</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="193"/>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing</source>
+ <translation>Een abnormale tijdsduur van periodieke ademhaling</translation>
</message>
<message>
- <source>hz</source>
- <translation type="vanished">hz</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="198"/>
+ <source>Clear Airway</source>
+ <translation>Open luchtweg of Centrale apneu (CA)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
- <source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
- <translation>Een optisch foto-plethysomogram die het hartritme laat zien</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="204"/>
+ <source>Obstructive</source>
+ <translation>Obstructieve apneu (OA)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="281"/>
- <source>Pulse Change</source>
- <translation>Wijziging in polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
+ <source>an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
+ <translation>Een apneu die niet kon worden ingeddeld als obstructief of centraal, doordat er teveel lekkage optrad kan er geen goede meting worden gedaan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="282"/>
- <source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
- <translation>Een plotselinge verandering in polsslag (instelbaar)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <source>Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
+ <translation>Ontwaken door ademhalingsprobleem: Een beperking van de ademhaling die (gedeeltelijk) ontwaken of een verstoring van de slaap veroorzaakt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="286"/>
- <source>SpO2 Drop</source>
- <translation>SpO2 verlaging</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="301"/>
+ <source>Perfusion Index</source>
+ <translation>Perfusie index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="287"/>
- <source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
- <translation>Een plotselinge verlaging in zuurstofsaturatie (instelbaar)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="302"/>
+ <source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
+ <translation>Een relatieve benadering van de sterkte van de polsslag op de gemeten plek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="288"/>
- <source>SD</source>
- <translation>SD</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="303"/>
+ <source>Perf. Index %</source>
+ <translation>Perf index %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
- <source>Breathing flow rate waveform</source>
- <translation>Ademhalings golfvorm</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
+ <source>CPAP Session contains summary data only</source>
+ <translation>Deze sessie bevat uitsluitend overzichtgegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
- <source>L/min</source>
- <translation>l/min</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="463"/>
+ <source>PAP Mode</source>
+ <translation>Soort apparaat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="319"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="320"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="324"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
- <source>Mask Pressure</source>
- <translation>Maskerdruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="462"/>
+ <source>PAP Device Mode</source>
+ <translation>Soort PAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
- <source>Mask Pressure (High resolution)</source>
- <translation>Maskerdruk (hoge resolutie)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="468"/>
+ <source>APAP (Variable)</source>
+ <translation>APAP (variabel)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
- <source>Amount of air displaced per breath</source>
- <translation>Hoeveelheid lucht verplaatst door ademhaling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="472"/>
+ <source>ASV (Fixed EPAP)</source>
+ <translation>ASV (Vaste EPAP)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
- <source>Graph displaying snore volume</source>
- <translation>Grafiek die de mate van snurken weergeeft</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="473"/>
+ <source>ASV (Variable EPAP)</source>
+ <translation>ASV (Variabele EPAP)</translation>
</message>
<message>
- <source>??</source>
- <translation type="vanished">??</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="493"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>Lengte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
- <source>Minute Ventilation</source>
- <translation>Minuutventilatie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="492"/>
+ <source>Physical Height</source>
+ <translation>Lichaamslengte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
- <source>Amount of air displaced per minute</source>
- <translation>Hoeveelheid verplaatste lucht per minuut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="500"/>
+ <source>Notes</source>
+ <translation>Notities</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
- <source>Respiratory Rate</source>
- <translation>Ademhalingstempo</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="499"/>
+ <source>Bookmark Notes</source>
+ <translation>Bladwijzer notities</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
- <source>Rate of breaths per minute</source>
- <translation>Tempo van de ademhaling per minuut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="506"/>
+ <source>Body Mass Index</source>
+ <translation>Body Mass Index</translation>
</message>
<message>
- <source>Bpm</source>
- <translation type="vanished">slagen per minuut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="514"/>
+ <source>How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)</source>
+ <translation>Hoe voel je je (0=waardeloos, 10=fantastisch)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
- <source>Patient Triggered Breaths</source>
- <translation>Pat. Veroorz. Ademh</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="521"/>
+ <source>Bookmark Start</source>
+ <translation>Bladwijzer begin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
- <source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
- <translation>Percentage ademhalingen door de patient</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="527"/>
+ <source>Bookmark End</source>
+ <translation>Bladwijzer eind</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
- <source>Pat. Trig. Breaths</source>
- <translation>Pat. geact. teugen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="534"/>
+ <source>Last Updated</source>
+ <translation>Laatst bijgewerkt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
- <source>Leak Rate</source>
- <translation>Leksnelheid</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="539"/>
+ <source>Journal Notes</source>
+ <translation>Dagboek notities</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
- <source>Rate of detected mask leakage</source>
- <translation>Snelheid van de maskerlekkage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="540"/>
+ <source>Journal</source>
+ <translation>Dagboek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="361"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
- <source>I:E Ratio</source>
- <translation>I:E verhouding</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="546"/>
+ <source>1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep</source>
+ <translation>1=Wakker 2=REM 3=Lichte slaap 4=Diepe slaap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
- <source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
- <translation>Verhouding tussen inadem- en uitademtijd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="552"/>
+ <source>Brain Wave</source>
+ <translation>Hersengolf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
- <source>ratio</source>
- <translation>verhouding</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="553"/>
+ <source>BrainWave</source>
+ <translation>Hersengolf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
- <source>Expiratory Time</source>
- <translation>Uitademtijd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="559"/>
+ <source>Awakenings</source>
+ <translation>Ontwakingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
- <source>Time taken to breathe out</source>
- <translation>Tijdsduur van het uitademen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="558"/>
+ <source>Number of Awakenings</source>
+ <translation>Aantal keren wakker geworden</translation>
</message>
<message>
- <source>seconds</source>
- <translation type="vanished">seconden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="565"/>
+ <source>Morning Feel</source>
+ <translation>Morgenstemming</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
- <source>Inspiratory Time</source>
- <translation>Inademtijd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="564"/>
+ <source>How you felt in the morning</source>
+ <translation>Hoe je je 's morgens voelt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
- <source>Time taken to breathe in</source>
- <translation>Tijdsduur van het inademen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="571"/>
+ <source>Time Awake</source>
+ <translation>Wektijd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
- <source>Respiratory Event</source>
- <translation>Ademhalingsincident</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="570"/>
+ <source>Time spent awake</source>
+ <translation>Tijdsduur wakker gebleven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
- <source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
- <translation>Een ResMed gegevensblok met ademhalingsincidenten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="576"/>
+ <source>Time In REM Sleep</source>
+ <translation>Tijd in REM-slaap</translation>
</message>
<message>
- <source>events</source>
- <translation type="vanished">incidenten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="577"/>
+ <source>Time spent in REM Sleep</source>
+ <translation>Tijdsduur in REM-slaap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
- <source>Graph showing severity of flow limitations</source>
- <translation>Grafiek die de ernst van de stroombeperking aangeeft</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="578"/>
+ <source>Time in REM Sleep</source>
+ <translation>Tijd in REM-slaap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
- <source>Flow Limit.</source>
- <translation>Stroombeperk.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="582"/>
+ <source>Time In Light Sleep</source>
+ <translation>Tijd in ondiepe slaap</translation>
</message>
<message>
- <source>0-1</source>
- <translation type="vanished">0=open, 1=dicht</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="583"/>
+ <source>Time spent in light sleep</source>
+ <translation>Tijdsduur in ondiepe slaap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="384"/>
- <source>Target Minute Ventilation</source>
- <translation>Doelminuutventilatie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="584"/>
+ <source>Time in Light Sleep</source>
+ <translation>Tijd in ondiepe slaap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
- <source>Target Minute Ventilation?</source>
- <translation>Doelminuutventilatie?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="588"/>
+ <source>Time In Deep Sleep</source>
+ <translation>Tijd in diepe slaap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="389"/>
- <source>Maximum Leak</source>
- <translation>Maximum lekkage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="589"/>
+ <source>Time spent in deep sleep</source>
+ <translation>Tijdsduur in diepe slaap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
- <source>The maximum rate of mask leakage</source>
- <translation>De maximum leksnelheid</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="590"/>
+ <source>Time in Deep Sleep</source>
+ <translation>Tijd in diepe slaap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
- <source>Max Leaks</source>
- <translation>Max. lek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="596"/>
+ <source>Time to Sleep</source>
+ <translation>Tijd tot slapen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="394"/>
- <source>Apnea Hypopnea Index</source>
- <translation>Apneu-hypopneu Index</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="595"/>
+ <source>Time taken to get to sleep</source>
+ <translation>Tijdsduur tot in slaap vallen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
- <source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
- <translation>Grafiek met de voortschrijdende AHI van het afgelopen uur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="600"/>
+ <source>Zeo ZQ</source>
+ <translation>Zeo ZQ</translation>
</message>
<message>
- <source>events/hour</source>
- <translation type="vanished">gebeurtenissen per uur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="601"/>
+ <source>Zeo sleep quality measurement</source>
+ <translation>Zeo slaapkwaliteit meting</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
- <source>Total Leak Rate</source>
- <translation>Totale lekkage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="602"/>
+ <source>ZEO ZQ</source>
+ <translation>ZEO ZQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
- <source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
- <translation>Gedetecteerde maskerlekkage inclusief de bedoelde lek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1118"/>
+ <source>Zero</source>
+ <translation>Nul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
- <source>Median Leak Rate</source>
- <translation>Mediaan van de lekkage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1121"/>
+ <source>Upper Threshold</source>
+ <translation>Bovengrens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
- <source>Median rate of detected mask leakage</source>
- <translation>De mediaan van de leksnelheid</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1124"/>
+ <source>Lower Threshold</source>
+ <translation>Ondergrens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
- <source>Median Leaks</source>
- <translation>Mediaan lek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
+ <source>Max Pressure</source>
+ <translation>Max. druk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
- <source>Respiratory Disturbance Index</source>
- <translation>Ademhalings Stoornis Index (RDI)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
+ <source>Maximum Therapy Pressure</source>
+ <translation>Maximum therapiedruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
- <source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
- <translation>Grafiek met de voorstschrijdende RDI van het afgelopen uur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
+ <source>Ramp Time</source>
+ <translation>Aanlooptijd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
- <source>Sleep position in degrees</source>
- <translation>Slaaphouding in graden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
+ <source>Ramp Delay Period</source>
+ <translation>Aanloop vertraging</translation>
</message>
<message>
- <source>degrees</source>
- <translation type="vanished">graden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <source>Ramp Event</source>
+ <translation>Aanloop incident</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
- <source>Upright angle in degrees</source>
- <translation>Zit/lig stand in graden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="182"/>
+ <source>Ramp</source>
+ <translation>Aanloop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="112"/>
- <source>Name: %1, %2</source>
- <translation>Naam: %2 %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="188"/>
+ <source>An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>Een abnormale tijdsduur van Cheyne-Stokes ademhaling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="114"/>
- <source>DOB: %1</source>
- <translation>Geboortedatum: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="234"/>
+ <source>Vibratory Snore (VS2) </source>
+ <translation>Vibrerend snurken (VS2) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="117"/>
- <source>Phone: %1</source>
- <translation>Telefoon: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="240"/>
+ <source>Leak Flag</source>
+ <translation>Lekmarkering (LF)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="120"/>
- <source>Email: %1</source>
- <translation>E-mail: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
+ <source>LF</source>
+ <translation>LF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="123"/>
- <source>Address:</source>
- <translation>Adres:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
+ <source>Mask On Time</source>
+ <translation>Tijdstip masker opgezet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="165"/>
- <source>Usage Statistics</source>
- <translation>Gebruiks-statistieken</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
+ <source>Time started according to str.edf</source>
+ <translation>Starttijd volgens het bestand str.edf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="179"/>
- <source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
- <translation>Dit rapport is vervaardigd met een testversie van SleepyHead (%1), <b>en is op geen enkele wijze geschikt voor de bepaling van de therapietrouw of medische diagnose</b>.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
+ <source>Summary Only</source>
+ <translation>Alleen overzichtsgegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="181"/>
- <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
- <translation>SleepyHead is een gratis "open-source" programma, beschikbaar op <a>http://sleepfiles.com/SH/</a>
-<b>Inlichtingen in Nederland en België: klerk at apneuvereniging.nl</b></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="177"/>
+ <source>Ramp Pressure</source>
+ <translation>Aanloopdruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1039"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1041"/>
- <source>Auto Bi-Level</source>
- <translation>Auto Bi-level</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
+ <source>Starting Ramp Pressure</source>
+ <translation>Aanloop startdruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
- <source>ASV Auto EPAP</source>
- <translation>ASV auto EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <source>ASV AutoEPAP</source>
- <translation type="vanished">ASV met auto-EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="199"/>
+ <source>An apnea where the airway is open</source>
+ <translation>Een apneu waarbij de luchtweg niet is afgesloten</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 threshold</source>
- <translation type="vanished">%1 drempel</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <source>An apnea caused by airway obstruction</source>
+ <translation>Een apneu waarbij de luchtweg is afgesloten</translation>
</message>
<message>
- <source>No Waveform Available</source>
- <translation type="vanished">Geen golfvorm gedetecteerd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
+ <source>Hypopnea</source>
+ <translation>Hypopneu (H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1066"/>
- <source>Plots Disabled</source>
- <translation>Grafieken uitgeschakeld</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
+ <source>A partially obstructed airway</source>
+ <translation>Een gedeeltelijk afgesloten luchtweg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1148"/>
- <source>Duration %1:%2:%3</source>
- <translation>Tijdsduur %1 %2 %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
+ <source>Unclassified Apnea</source>
+ <translation>Onbekende apneu (UA)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1149"/>
- <source>AHI %1</source>
- <translation>AHI %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
+ <source>UA</source>
+ <translation>UA</translation>
</message>
<message>
- <source>Days=%1</source>
- <translation type="vanished">Dagen: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
+ <source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
+ <translation>Een abnormale beperking van de ademhaling, waardoor de stroom afvlakte.</translation>
</message>
<message>
- <source>Low Usage Days=%1</source>
- <translation type="vanished">Korte dagen: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
+ <source>Vibratory Snore</source>
+ <translation>Vibrerend snurken (VS)</translation>
</message>
<message>
- <source>(%%1 compliant, defined as > %2 hours)</source>
- <translation type="obsolete">(1%% therapietrouw, met > %2 uren)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
+ <source>A vibratory snore</source>
+ <translation>Een snurk</translation>
</message>
<message>
- <source>(Sess=%1)</source>
- <translation type="vanished">Sessie: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="235"/>
+ <source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
+ <translation>System One detecteert vibrerend snurken</translation>
</message>
<message>
- <source>Bedtime=%1</source>
- <translation type="vanished">Naar bed: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2862"/>
+ <source>Pressure Pulse</source>
+ <translation>Drukpuls</translation>
</message>
<message>
- <source>Waketime=%1</source>
- <translation type="vanished">Opstaan: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2863"/>
+ <source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
+ <translation>Een kleine drukgolf waarmee een afgesloten luchtweg wordt gedetecteerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1029"/>
- <source>Days: %1</source>
- <translation>Dagen: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
+ <source>Large Leak</source>
+ <translation>Groot lek (LL)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1033"/>
- <source>Low Usage Days: %1</source>
- <translation>Korte dagen: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
+ <source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
+ <translation>Dusdanige lekkage dat het apparaat niet meer goed detecteert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1034"/>
- <source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
- <translation>(%1% therapietrouw, met meer dan %2 uren)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
+ <source>LL</source>
+ <translation>LL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1148"/>
- <source>(Sess: %1)</source>
- <translation>(Sessies: %1)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
+ <source>Non Responding Event</source>
+ <translation>Incident zonder reactie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1156"/>
- <source>Bedtime: %1</source>
- <translation>Naar bed: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
+ <source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
+ <translation>Een ademhalings-incident dat niet door drukverhoging ophoudt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1158"/>
- <source>Waketime: %1</source>
- <translation>Opstaan: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="256"/>
+ <source>Expiratory Puff</source>
+ <translation>Uitademstoot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1198"/>
- <source>90%</source>
- <translation>90%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="257"/>
+ <source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
+ <translation>Een Intellipap incident waarbij je door de mond uitademt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1270"/>
- <source>(Summary Only)</source>
- <translation>(Alleen overzichtgegevens)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="262"/>
+ <source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
+ <translation>De SensAwake functie verlaagt de druk als een arousal wordt gedetecteerd.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown.</source>
- <translation type="vanished">Onbekend.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
+ <source>User Flag #1</source>
+ <translation>Gebruikersmarkering UF1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="315"/>
- <source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
- <translation>Er is een blokkeervlag voor het profiel '%1'.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
+ <source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
+ <translation>Door de gebruiker instelbaar incident dat door SleepyHead wordt herkend.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
+ <source>User Flag #2</source>
+ <translation>Gebruikersmarkering UF2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="316"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="326"/>
- <source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
- <translation>Je mag in SleepyHead maar met een profiel tegelijk open hebben.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
+ <source>User Flag #3</source>
+ <translation>Gebruikersmarkering UF3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="317"/>
- <source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
- <translation>Sluit alsjeblieft elk ander programma dat dit profiel gebruikt.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <source>Heart rate in beats per minute</source>
+ <translation>Pols in slagen per minuut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="318"/>
- <source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
- <translation>Als er geen andere programma's draaien, mag deze boodschap worden genegeerd (was SleepyHead gecrasht?).</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
+ <source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
+ <translation>Bloedzuurstof saturatie in procent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="325"/>
- <source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
- <translation>Er is een blokkeervlag voor het profiel '%1', dat in gebruik is door '%2'.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
+ <source>SpO2 %</source>
+ <translation>SpO2 %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="327"/>
- <source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
- <translation>Als je cloud-opslag gebruikt, zorg dan dat SleepyHead is afgesloten en de synchronisatie is afgerond voordat je verder gaat.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="296"/>
+ <source>Plethysomogram</source>
+ <translation>Plethysomogram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
- <source>Peak</source>
- <translation>Piek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="297"/>
+ <source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
+ <translation>Een optisch foto-plethysomogram die het hartritme laat zien</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum</source>
- <translation type="vanished">Maximum</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="306"/>
+ <source>Pulse Change</source>
+ <translation>Wijziging in polsslag (PC)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="142"/>
- <source>%1% %2</source>
- <translation>%1% %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="307"/>
+ <source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
+ <translation>Een plotselinge verandering in polsslag (instelbaar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1241"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1060"/>
- <source>Fixed</source>
- <translation>Vast</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="311"/>
+ <source>SpO2 Drop</source>
+ <translation>SpO2 verlaging (SD)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1243"/>
- <source>Auto</source>
- <translation>Auto</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="312"/>
+ <source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
+ <translation>Een plotselinge verlaging in zuurstofsaturatie (instelbaar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1245"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="444"/>
- <source>Fixed Bi-Level</source>
- <translation>Vaste Bi-level</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="313"/>
+ <source>SD</source>
+ <translation>SD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
- <source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
- <translation>Auto Bi-level (met vaste PS)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <source>Breathing flow rate waveform</source>
+ <translation>Ademhalings golfvorm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1249"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
- <source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
- <translation>Auto Bi-level (Variabele PS)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
+ <source>L/min</source>
+ <translation>l/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1251"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1043"/>
- <source>ASV Fixed EPAP</source>
- <translation>ASV met vaste EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <source>Mask Pressure</source>
+ <translation>Maskerdruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1253"/>
- <source>ASV Variable EPAP</source>
- <translation>ASV met variabele EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <source>Mask Pressure (High resolution)</source>
+ <translation>Maskerdruk (hoge resolutie)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1274"/>
- <source>%1%2</source>
- <translation>%1%2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <source>Amount of air displaced per breath</source>
+ <translation>Hoeveelheid lucht verplaatst door ademhaling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1294"/>
- <source>Fixed %1 (%2)</source>
- <translation>Vaste %1 (%2)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
+ <source>Graph displaying snore volume</source>
+ <translation>Grafiek die de mate van snurken weergeeft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1296"/>
- <source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
- <translation>Min: %1 Max: %2 (%3)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3339"/>
+ <source>??</source>
+ <translation>??</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1298"/>
- <source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
- <translation>EPAP: %1 IPAP: %2 (%3)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="364"/>
+ <source>Minute Ventilation</source>
+ <translation>Minuutventilatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1300"/>
- <source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
- <translation>PS: %1 over %2-%3 (%4)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
+ <source>Amount of air displaced per minute</source>
+ <translation>Hoeveelheid verplaatste lucht per minuut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1302"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1306"/>
- <source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
- <translation>Min EPAP: %1 Max IPAP: %2 PS: %3-%4 (%5)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="369"/>
+ <source>Respiratory Rate</source>
+ <translation>Ademhalingstempo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1304"/>
- <source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
- <translation>EPAP: %1 PS: %2-%3 (%6)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <source>Rate of breaths per minute</source>
+ <translation>Tempo van de ademhaling per minuut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="129"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="133"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
- <source>%1 %2</source>
- <translation>%1 %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
+ <source>Patient Triggered Breaths</source>
+ <translation>Pat. Veroorz. Ademh</translation>
</message>
<message>
- <source>%1-%2 %3</source>
- <translation type="vanished">%1-%2 %3%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
+ <translation>Percentage ademhalingen door de patient</translation>
</message>
<message>
- <source>PS %3 over %1-%2 %4 </source>
- <translation type="vanished">PS %3 boven %1-%2 %4% </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <source>Pat. Trig. Breaths</source>
+ <translation>Pat. geact. teugen</translation>
</message>
<message>
- <source>PS %4-%5 over %1-%3 %6</source>
- <translation type="vanished">PS %4-%5 boven %1-%3 %6%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <source>Leak Rate</source>
+ <translation>Leksnelheid</translation>
</message>
<message>
- <source>PS %4-%5 over EPAP %1-%2 Max %3 %6</source>
- <translation type="vanished">PS %4-%5 boven EPAP %1-%2 max. %3 %6%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <source>Rate of detected mask leakage</source>
+ <translation>Snelheid van de maskerlekkage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="90"/>
- <source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation>Welkom bij SleepyHead</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
+ <source>I:E Ratio</source>
+ <translation>I:E verhouding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
- <source>What would you like to do?</source>
- <translation>Wat wil je gaan doen?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
+ <source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
+ <translation>Verhouding tussen inadem- en uitademtijd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
- <source>Please Import Some Data</source>
- <translation>Graag eerst enige gegevens importeren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
+ <source>ratio</source>
+ <translation>verhouding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="104"/>
- <source>CPAP<br/>Importer</source>
- <translation>CPAP<br/>importeren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
+ <source>Expiratory Time</source>
+ <translation>Uitademtijd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="109"/>
- <source>Oximetery<br/>Wizard</source>
- <translation>Oxymetrie<br/>wizard</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
+ <source>Time taken to breathe out</source>
+ <translation>Tijdsduur van het uitademen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="113"/>
- <source>or</source>
- <translation>of</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <source>Inspiratory Time</source>
+ <translation>Inademtijd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="116"/>
- <source>View<br/>Statistics</source>
- <translation>Statistieken<br/>bekijken</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <source>Time taken to breathe in</source>
+ <translation>Tijdsduur van het inademen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="122"/>
- <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation>Het zou een goed idee zijn om eerst de instellingen te bekijken,</br>omdat daar een paar opties staan die belangrijk zijn bij het importeren.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
+ <source>Respiratory Event</source>
+ <translation>Ademhalingsincident</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="123"/>
- <source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation>De eerste import kan enkele minuten duren.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
+ <translation>Een ResMed gegevensblok met ademhalingsincidenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
- <source>Click this box to see this in daily view.</source>
- <translation>Klik hierop om het dagoverzicht te zien.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <source>Graph showing severity of flow limitations</source>
+ <translation>Grafiek die de ernst van de stroombeperking aangeeft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="141"/>
- <source>The last time you used your %1...</source>
- <translation>De laatste keer dat je de %1 gebruikte ...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <source>Flow Limit.</source>
+ <translation>Stroombeperk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
- <source>last night</source>
- <translation>afgelopen nacht</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
+ <source>Target Minute Ventilation</source>
+ <translation>Doelminuutventilatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="146"/>
- <source>yesterday</source>
- <translation>gisteren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <source>Target Minute Ventilation?</source>
+ <translation>Doelminuutventilatie?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
- <source>%2 days ago</source>
- <translation>%2 dagen geleden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="414"/>
+ <source>Maximum Leak</source>
+ <translation>Maximum lekkage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="149"/>
- <source>was %1 (on %2)</source>
- <translation>was %1 (op %2).</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
+ <source>The maximum rate of mask leakage</source>
+ <translation>De maximum leksnelheid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
- <source>perfect :)</source>
- <translation>perfect :)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
+ <source>Max Leaks</source>
+ <translation>Max. lek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
- <source>pretty darn good</source>
- <translation>verduveld goed</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="419"/>
+ <source>Apnea Hypopnea Index</source>
+ <translation>Apneu-hypopneu Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
- <source>reasonably good</source>
- <translation>behoorlijk goed</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
+ <source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
+ <translation>Grafiek met de voortschrijdende AHI van het afgelopen uur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
- <source>technically "treated"</source>
- <translation>technisch gezien: "behandeld"</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="424"/>
+ <source>Total Leak Rate</source>
+ <translation>Totale lekkage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="161"/>
- <source>not very good</source>
- <translation>niet erg goed</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
+ <source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
+ <translation>Gedetecteerde maskerlekkage inclusief de bedoelde lek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
- <source>horrible, please consult your doctor</source>
- <translation>verschrikkelijk, neem contact op met je arts</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="429"/>
+ <source>Median Leak Rate</source>
+ <translation>Mediaan van de lekkage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="241"/>
- <source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
- <translation><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Bepaalde operating systemen</font></span> schrijven zonder te vragen index-bestanden naar de kaart. Hierdoor kan de kaart voor jouw CPAP onleesbaar worden.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
+ <source>Median rate of detected mask leakage</source>
+ <translation>De mediaan van de leksnelheid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="242"/>
- <source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
- <translation><p>Als tweede beschermingsmaatregel moet je ALTIJD de kaart EERST AFSLUITEN voor verwijderen!</p></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
+ <source>Median Leaks</source>
+ <translation>Mediaan lek</translation>
</message>
<message>
- <source>Your had an AHI of %1, which is considered %2.</source>
- <translation type="vanished">Je had een AHI van %1, dat wordt beschouwd als %2.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="434"/>
+ <source>Respiratory Disturbance Index</source>
+ <translation>Ademhalings Stoornis Index (RDI)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
- <source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
- <translation>%1 uren, %2 minuten en %3 seconden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
+ <source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
+ <translation>Grafiek met de voorstschrijdende RDI van het afgelopen uur</translation>
</message>
<message>
- <source>You slept for %1.</source>
- <translation type="vanished">Je sliep gedurende %1.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
+ <source>Sleep position in degrees</source>
+ <translation>Slaaphouding in graden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="172"/>
- <source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
- <translation><font color=red>Je droeg je masker maar gedurende %1.</font></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <source>Upright angle in degrees</source>
+ <translation>Zit/lig stand in graden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
- <source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
- <translation>Je had geen <i>'overmatige'</i> maskerlekkage (maximaal %1 %2).</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="575"/>
+ <source>Name: %1, %2</source>
+ <translation>Naam: %2 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
- <source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
- <translation>Je had een korte, maar acceptabele hoeveelheid <i>'overmatige'</i> maskerlekkage.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="577"/>
+ <source>DOB: %1</source>
+ <translation>Geboortedatum: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="181"/>
- <source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
- <translation>Je had flinke periodes met <i>'overmatige'</i> maskerlekkage.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="580"/>
+ <source>Phone: %1</source>
+ <translation>Telefoon: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="182"/>
- <source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
- <translation>Je masker lekt veel te veel. Praat eens met je OSAS verpleegkundige.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="583"/>
+ <source>Email: %1</source>
+ <translation>E-mail: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="190"/>
- <source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
- <translation>Je CPAP blies met een constante %1%2 luchtdruk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="586"/>
+ <source>Address:</source>
+ <translation>Adres:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="193"/>
- <source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation>Je druk was %3% van de tijd beneden %1%2 (mediaan).</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="628"/>
+ <source>Usage Statistics</source>
+ <translation>Gebruiks-statistieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="197"/>
- <source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
- <translation>Je apparaat blies met een constante %1-%2 %3 luchtdruk.</translation>
+ <source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation type="vanished">Dit rapport is vervaardigd met een testversie van SleepyHead (%1), <b>en is op geen enkele wijze geschikt voor de bepaling van de therapietrouw of medische diagnose</b>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="201"/>
- <source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
- <translation>Je CPAP was beneden %1-%2 %3 gedurende %4% van de tijd.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="642"/>
+ <source>This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation>Dit rapport is gemaakt met SleepyHead (%1), <b>en is op geen enkele wijze geschikt om voor therapietrouw of medische doelen te gebruiken</b>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="206"/>
- <source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
- <translation>Je EPAP druk stond vast op %1%2.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="644"/>
+ <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
+ <translation>SleepyHead is een gratis "open-source" programma, beschikbaar op <a>http://sleepfiles.com/SH/</a>
+<b>Inlichtingen in Nederland en België: arie.klerk at gmail.com</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="212"/>
- <source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation>Je EPAP druk was beneden %1%2 gedurende %3% van de tijd.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1886"/>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation>CPAP gebruik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="207"/>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="213"/>
- <source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation>Je IPAP druk was beneden %1%2 gedurende %3% van de tijd.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1887"/>
+ <source>Days Used: %1</source>
+ <translation>Dagen gebruikt: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="164"/>
- <source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
- <translation>Je had een AHI van %1, dat wordt beschouwd als %2.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1888"/>
+ <source>Low Use Days: %1</source>
+ <translation>Dagen (te) kort gebruikt: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="171"/>
- <source>You machine was on for %1.</source>
- <translation>Je apparaat stond gedurende %1 aan.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1889"/>
+ <source>Compliance: %1%</source>
+ <translation>Therapietrouw: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="220"/>
- <source>No CPAP data has been imported yet.</source>
- <translation>Er zijn nog geen CPAP gegevens geimporteerd.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1913"/>
+ <source>Days AHI of 5 or greater: %1</source>
+ <translation>Dagen met AHI=5 of meer: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
- <source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
- <translation>Meest recente oxymeterie gegevens: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1920"/>
+ <source>Best AHI</source>
+ <translation>Laagste AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
- <source>(last night)</source>
- <translation>(afgelopen nacht)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1936"/>
+ <source>Date: %1 AHI: %2</source>
+ <translation>Datum: %1 AHI: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="228"/>
- <source>(yesterday)</source>
- <translation>(gisteren)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1930"/>
+ <source>Worst AHI</source>
+ <translation>Slechtste AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="229"/>
- <source>(%2 day ago)</source>
- <translation>(%2 dag(en) geleden)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1967"/>
+ <source>Best Flow Limitation</source>
+ <translation>Laagste stroombeperking</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="232"/>
- <source>No oximetery data has been imported yet.</source>
- <translation>Er zijn nog geen gegevens van de oxymeter geimporteerd.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1971"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1984"/>
+ <source>Date: %1 FL: %2</source>
+ <translation>Datum: %1 FL: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
- <source>Very Important Warning</source>
- <translation>Erg belangrijk: Waarschuwing</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1977"/>
+ <source>Worst Flow Limtation</source>
+ <translation>Slechtste stroombeperking</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
- <source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
- <translation><p>Je moet ALTIJD<font size=+1 color=red> de SD kaart van je CPAP <b>tegen schrijven beveiligen</b></font> voordat je hem in de computer steekt.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1989"/>
+ <source>No Flow Limitation on record</source>
+ <translation>Geen stroombeperking gevonden</translation>
</message>
<message>
- <source><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
- <translation type="vanished"><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Bepaalde operating systemen</font></span> schrijven zonder te vragen index-bestanden naar de kaart. Hierdoor kan de kaart voor jouw CPAP onleesbaar worden.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2010"/>
+ <source>Worst Large Leaks</source>
+ <translation>Grootste lekkage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
- <source>Contec</source>
- <translation>Contec</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2018"/>
+ <source>Date: %1 Leak: %2%</source>
+ <translation>Datum: %1 Lek: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
- <source>CMS50</source>
- <translation>CMS50</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2024"/>
+ <source>No Large Leaks on record</source>
+ <translation>Geen grote lekkage gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
- <source>Fisher & Paykel</source>
- <translation>Fisher & Paykell</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2047"/>
+ <source>Worst CSR</source>
+ <translation>Slechtste CSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
- <source>ICON</source>
- <translation>ICON</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2055"/>
+ <source>Date: %1 CSR: %2%</source>
+ <translation>Datum: %1 CSR: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
- <source>DeVilbiss</source>
- <translation>DeVilbiss</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2060"/>
+ <source>No CSR on record</source>
+ <translation>Geen CSR gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
- <source>Intellipap</source>
- <translation>IntelliPap</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2077"/>
+ <source>Worst PB</source>
+ <translation>Slechtste PB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="81"/>
- <source>SmartFlex Settings</source>
- <translation>Instellingen SmartFlex</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2085"/>
+ <source>Date: %1 PB: %2%</source>
+ <translation>Datum: %1 PB: %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
- <source>ChoiceMMed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2090"/>
+ <source>No PB on record</source>
+ <translation>Geen PB gemeten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
- <source>MD300</source>
- <translation>MD300</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2098"/>
+ <source>Want more information?</source>
+ <translation>Wil je meer informatie?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
- <source>Respironics</source>
- <translation>Respironics</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2099"/>
+ <source>SleepyHead needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.</source>
+ <translation>SleepyHead wil alle overzichtgegevens laden om de beste/slechtste van bepaalde dagen te berekenen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
- <source>M-Series</source>
- <translation>M-series</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2100"/>
+ <source>Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.</source>
+ <translation>Zet in de instellingen de XXXXX aan om alle gegevens vooraf te laden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
- <source>Philips Respironics</source>
- <translation>Philips Respironics</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2120"/>
+ <source>Best RX Setting</source>
+ <translation>Beste Rx instelling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
- <source>System One</source>
- <translation>System One</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2135"/>
+ <source>Date: %1 - %2</source>
+ <translation>Datum: %1 - %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
- <source>ResMed</source>
- <translation>ResMed</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2138"/>
+ <source>Culminative AHI: %1</source>
+ <translation>Totale AHI: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
- <source>S9</source>
- <translation>S9</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2139"/>
+ <source>Culminative Hours: %1</source>
+ <translation>Totaal aantal uren: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="395"/>
- <source>EPR: </source>
- <translation>EPR: </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2132"/>
+ <source>Worst RX Setting</source>
+ <translation>Slechtste Rx instelling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
- <source>Somnopose</source>
- <translation>SomnoPose</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1082"/>
+ <source>Plots Disabled</source>
+ <translation>Grafieken uitgeschakeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
- <source>Somnopose Software</source>
- <translation>SomnoPose Programma</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1161"/>
+ <source>Duration %1:%2:%3</source>
+ <translation>Tijdsduur %1 %2 %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
- <source>Zeo</source>
- <translation>Zeo</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1162"/>
+ <source>AHI %1</source>
+ <translation>AHI %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
- <source>Personal Sleep Coach</source>
- <translation>Persoonlijke Slaap Trainer</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1008"/>
+ <source>Days: %1</source>
+ <translation>Dagen: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="195"/>
- <source>Database Outdated
-Please Rebuild CPAP Data</source>
- <translation>Verouderde database
-Gaarne gegevens opnieuw inlezen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1012"/>
+ <source>Low Usage Days: %1</source>
+ <translation>Korte dagen: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="587"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="589"/>
- <source>SmartFlex Mode</source>
- <translation>SmartFlex instelling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1013"/>
+ <source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
+ <translation>(%1% therapietrouw, met meer dan %2 uren)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="588"/>
- <source>Intellipap pressure relief mode.</source>
- <translation>IntelliPap drukhulp modus.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1127"/>
+ <source>(Sess: %1)</source>
+ <translation>(Sessies: %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="594"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2639"/>
- <source>Ramp Only</source>
- <translation>Alleen tijdens aanloop</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1135"/>
+ <source>Bedtime: %1</source>
+ <translation>Naar bed: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="595"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2640"/>
- <source>Full Time</source>
- <translation>Continu</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1137"/>
+ <source>Waketime: %1</source>
+ <translation>Opstaan: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="598"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="600"/>
- <source>SmartFlex Level</source>
- <translation>Instelling SmartFlex</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1177"/>
+ <source>90%</source>
+ <translation>90%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="599"/>
- <source>Intellipap pressure relief level.</source>
- <translation>IntelliPap drukhulp instelling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1249"/>
+ <source>(Summary Only)</source>
+ <translation>(Alleen overzichtgegevens)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1034"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1586"/>
- <source>VPAP Adapt</source>
- <translation>Aangepaste VPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="319"/>
+ <source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
+ <translation>Er is een blokkeervlag voor het profiel '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2632"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2634"/>
- <source>EPR</source>
- <translation>EPR</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="330"/>
+ <source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
+ <translation>Je mag in SleepyHead maar met een profiel tegelijk open hebben.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2633"/>
- <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
- <translation>ResMed uitademingsdrukhulp</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="321"/>
+ <source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
+ <translation>Sluit alsjeblieft elk ander programma dat dit profiel gebruikt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2641"/>
- <source>Patient???</source>
- <translation>Patient???</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="322"/>
+ <source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
+ <translation>Als er geen andere programma's draaien, mag deze boodschap worden genegeerd (was SleepyHead gecrasht?).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2644"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2646"/>
- <source>EPR Level</source>
- <translation>EPR niveau</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="329"/>
+ <source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
+ <translation>Er is een blokkeervlag voor het profiel '%1', dat in gebruik is door '%2'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2645"/>
- <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
- <translation>Niveau van uitademingsdrukhulp</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="331"/>
+ <source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
+ <translation>Als je cloud-opslag gebruikt, zorg dan dat SleepyHead is afgesloten en de synchronisatie is afgerond voordat je verder gaat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2649"/>
- <source>0cmH2O</source>
- <translation>0 cmWK</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
+ <source>Peak</source>
+ <translation>Piek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2650"/>
- <source>1cmH2O</source>
- <translation>1 cmWK</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="164"/>
+ <source>%1% %2</source>
+ <translation>%1% %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2651"/>
- <source>2cmH2O</source>
- <translation>2 cmWK</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="469"/>
+ <source>Fixed Bi-Level</source>
+ <translation>Vaste Bi-level</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2652"/>
- <source>3cmH2O</source>
- <translation>3 cmWK</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="470"/>
+ <source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
+ <translation>Auto Bi-level (met vaste PS)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
- <source>Weinmann</source>
- <translation>Weinmann</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="471"/>
+ <source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
+ <translation>Auto Bi-level (Variabele PS)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
- <source>SOMNOsoft2</source>
- <translation>SOMNOsoft2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1517"/>
+ <source>%1%2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line="234"/>
- <source>(% of time)</source>
- <translation>(% van de tijd)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1537"/>
+ <source>Fixed %1 (%2)</source>
+ <translation>Vaste %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
- <source>By Pressure</source>
- <translation>Drukafhankelijkheid</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1539"/>
+ <source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
+ <translation>Min: %1 Max: %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
- <source>Statistics at Pressure</source>
- <translation>Drukafhankelijke statistiek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1556"/>
+ <source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
+ <translation>EPAP: %1 IPAP: %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="923"/>
- <source>%1 Session #%2</source>
- <translation>%1 Sessie #%2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1543"/>
+ <source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
+ <translation>PS: %1 over %2-%3 (%4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1271"/>
- <source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
- <translation>SleepyHead wordt u met trots aangeboden door JediMark</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1549"/>
+ <source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
+ <translation>Min EPAP: %1 Max IPAP: %2 PS: %3-%4 (%5)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1394"/>
- <source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1547"/>
+ <source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
+ <translation>EPAP: %1 PS: %2-%3 (%6)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1930"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1983"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2058"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2075"/>
- <source>%1</source>
- <translation>%1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2038"/>
- <source>Hide All Events</source>
- <translation>Verberg alle incidenten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="90"/>
+ <source>Welcome to SleepyHead</source>
+ <translation>Welkom bij SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2039"/>
- <source>Show All Events</source>
- <translation>Toon alle incidenten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
+ <source>What would you like to do?</source>
+ <translation>Wat wil je gaan doen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2363"/>
- <source>Unpin %1 Graph</source>
- <translation>%1 grafiek losmaken</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
+ <source>Please Import Some Data</source>
+ <translation>Graag eerst enige gegevens importeren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2438"/>
- <source>Pin %1 Graph</source>
- <translation>%1 grafiek vastzetten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="104"/>
+ <source>CPAP<br/>Importer</source>
+ <translation>CPAP<br/>importeren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="107"/>
- <source>%1: %2</source>
- <translation type="unfinished">%1% %2 {1:?}</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="109"/>
+ <source>Oximetery<br/>Wizard</source>
+ <translation>Oxymetrie<br/>wizard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="150"/>
- <source>Relief: %1</source>
- <translation>Vermindering:%1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="113"/>
+ <source>or</source>
+ <translation>of</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="156"/>
- <source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
- <translation>Tijd: %1h, %2mm %3s</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="116"/>
+ <source>View<br/>Statistics</source>
+ <translation>Statistieken<br/>bekijken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="259"/>
- <source>Machine Information</source>
- <translation>Apparaat-informatie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="122"/>
+ <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
+ <translation>Het zou een goed idee zijn om eerst de instellingen te bekijken,</br>omdat daar een paar opties staan die belangrijk zijn bij het importeren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
- <source>Journal Data</source>
- <translation>Dagboek gegevens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="123"/>
+ <source>First import can take a few minutes.</source>
+ <translation>De eerste import kan enkele minuten duren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="43"/>
- <source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
- <translation>SleepyHead vond een oude dagboek, maar het schijnt dat de naam is gewijzigd:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="137"/>
+ <source>Click this box to see this in daily view.</source>
+ <translation>Klik hierop om het dagoverzicht te zien.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="45"/>
- <source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
- <translation>SleepyHead zal niet doen met deze map, maar zal een nieuwe maken.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
+ <source>The last time you used your %1...</source>
+ <translation>De laatste keer dat je de %1 gebruikte ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="46"/>
- <source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
- <translation>Weez voorzichtig met wijzigen van de profielmappen van SleepyHead :-P</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="143"/>
+ <source>last night</source>
+ <translation>afgelopen nacht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="53"/>
- <source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
- <translation>Om de een of andere reden heet SleepyHead geen dagboekgegevens in je profiel gevonden, maar wel meerdere mappen met dagboekgegevens.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="144"/>
+ <source>yesterday</source>
+ <translation>gisteren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="54"/>
- <source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
- <translation>SleepyHead heeft de eerste gebruikt en zal deze blijven gebruiken.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
+ <source>%2 days ago</source>
+ <translation>%2 dagen geleden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="56"/>
- <source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
- <translation>Als de oude gegevens ontbreken, copieer dan alle Journal_XXXXXXX mappen naar deze map.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
+ <source>was %1 (on %2)</source>
+ <translation>was %1 (op %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
- <source>CMS50F3.7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="155"/>
+ <source>perfect :)</source>
+ <translation>perfect :)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
- <source>CMS50F</source>
- <translation type="unfinished">CMS50F</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="156"/>
+ <source>pretty darn good</source>
+ <translation>verduveld goed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="404"/>
- <source>Loading %1 data...</source>
- <translation>Gegevens van %1 laden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
+ <source>reasonably good</source>
+ <translation>behoorlijk goed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp" line="14"/>
- <source>PLease Wait...</source>
- <translation>Even wachten...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
+ <source>technically "treated"</source>
+ <translation>technisch gezien: "behandeld"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="334"/>
- <source>Snapshot %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
+ <source>not very good</source>
+ <translation>niet erg goed</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QextSerialPort</name>
<message>
- <source>No Error has occurred</source>
- <translation type="vanished">Geen fouten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
+ <source>horrible, please consult your doctor</source>
+ <translation>verschrikkelijk, neem contact op met je arts</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid file descriptor (port was not opened correctly)</source>
- <translation type="vanished">Onjuiste bestandsbeschrijving (poort was niet correct geopend)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="239"/>
+ <source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
+ <translation><p><span title="Mac OSX en Win 8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Bepaalde operating systemen</font></span> schrijven zonder te vragen index-bestanden naar de kaart. Hierdoor kan de kaart voor jouw CPAP onleesbaar worden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to allocate memory tables (POSIX)</source>
- <translation type="vanished">Kan geen geheugentabellen toewijzen (POSIX)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
+ <source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
+ <translation><p>Als tweede beschermingsmaatregel moet je ALTIJD de kaart EERST ONTKOPPELEN voor het uitwerpen!</p></translation>
</message>
<message>
- <source>Caught a non-blocked signal (POSIX)</source>
- <translation type="vanished">Ontving een niet-geblokkeerd signaal (POSIX)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="167"/>
+ <source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
+ <translation>%1 uren, %2 minuten en %3 seconden</translation>
</message>
<message>
- <source>Operation timed out (POSIX)</source>
- <translation type="vanished">Bewerkingstijd verlopen (POSIX)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="170"/>
+ <source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
+ <translation><font color=red>Je droeg je masker maar gedurende %1.</font></translation>
</message>
<message>
- <source>The file opened by the port is not a valid device</source>
- <translation type="vanished">Het bestand verwijst naar een ongeldig apparaat</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="177"/>
+ <source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
+ <translation>Je had geen <i>'overmatige'</i> maskerlekkage (maximaal %1 %2).</translation>
</message>
<message>
- <source>The port detected a break condition</source>
- <translation type="vanished">De poort werd afgesloten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="178"/>
+ <source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
+ <translation>Je had een korte, maar acceptabele hoeveelheid <i>'overmatige'</i> maskerlekkage.</translation>
</message>
<message>
- <source>The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings)</source>
- <translation type="vanished">De poort gaf een foutmelding (waarschijnlijk de baudrate fout ingesteld)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
+ <source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
+ <translation>Je had flinke periodes met <i>'overmatige'</i> maskerlekkage.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an I/O error while communicating with the port</source>
- <translation type="vanished">I/O fout bij communicatie met de poort</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
+ <source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
+ <translation>Je masker lekt veel te veel. Praat eens met je OSAS verpleegkundige.</translation>
</message>
<message>
- <source>Character buffer overrun</source>
- <translation type="vanished">Karakterbuffer overloop</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="188"/>
+ <source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
+ <translation>Je CPAP blies met een constante %1 %2 luchtdruk</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive buffer overflow</source>
- <translation type="vanished">Ontving buffer overloop</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="191"/>
+ <source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <translation>Je druk was %3% van de tijd beneden %1 %2 (mediaan).</translation>
</message>
<message>
- <source>The port detected a parity error in the received data</source>
- <translation type="vanished">De poort detecteerde een pariteitsfout in de gegevens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="195"/>
+ <source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
+ <translation>Je apparaat blies met een constante %1-%2 %3 luchtdruk.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transmit buffer overflow</source>
- <translation type="vanished">Zendbuffer overloop</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="199"/>
+ <source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
+ <translation>Je CPAP was beneden %1-%2 %3 gedurende %4% van de tijd.</translation>
</message>
<message>
- <source>General read operation failure</source>
- <translation type="vanished">Algemene leesfout</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="204"/>
+ <source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
+ <translation>Je EPAP druk stond vast op %1 %2.</translation>
</message>
<message>
- <source>General write operation failure</source>
- <translation type="vanished">Algemene schrijffout</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="210"/>
+ <source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <translation>Je EPAP druk was beneden %1 %2 gedurende %3% van de tijd.</translation>
</message>
<message>
- <source>The %1 file doesn't exists</source>
- <translation type="vanished">Het bestand %1 bestaat niet</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="211"/>
+ <source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <translation>Je IPAP druk was beneden %1 %2 gedurende %3% van de tijd.</translation>
</message>
<message>
- <source>Permission denied</source>
- <translation type="vanished">Toegang geweigerd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
+ <source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
+ <translation>Je had een AHI van %1, dat wordt beschouwd als %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Device is already locked</source>
- <translation type="vanished">Het apparaat is al afgesloten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
+ <source>You machine was on for %1.</source>
+ <translation>Je apparaat stond gedurende %1 aan.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown error: %1</source>
- <translation type="vanished">Onbekende fout: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="218"/>
+ <source>No CPAP data has been imported yet.</source>
+ <translation>Er zijn nog geen CPAP gegevens geimporteerd.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuaGzipFile</name>
<message>
- <source>QIODevice::Append is not supported for GZIP</source>
- <translation type="vanished">QIODevice::Append is not supported for GZIP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="224"/>
+ <source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
+ <translation>Meest recente oxymeterie gegevens: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </translation>
</message>
<message>
- <source>Opening gzip for both reading and writing is not supported</source>
- <translation type="vanished">Opening gzip for both reading and writing is not supported</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="225"/>
+ <source>(last night)</source>
+ <translation>(afgelopen nacht)</translation>
</message>
<message>
- <source>You can open a gzip either for reading or for writing. Which is it?</source>
- <translation type="vanished">Je kunt een gzip bestand openen voor lezen of schrijven, wat wil je?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
+ <source>(yesterday)</source>
+ <translation>(gisteren)</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not gzopen() file</source>
- <translation type="vanished">Kan gzopen() bestand niet openen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
+ <source>(%2 day ago)</source>
+ <translation>(%2 dag(en) geleden)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuaZIODevice</name>
<message>
- <source>QIODevice::Append is not supported for QuaZIODevice</source>
- <translation type="vanished">QIODevice::Append is not supported for QuaZIODevice</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="230"/>
+ <source>No oximetery data has been imported yet.</source>
+ <translation>Er zijn nog geen gegevens van de oxymeter geimporteerd.</translation>
</message>
<message>
- <source>QIODevice::ReadWrite is not supported for QuaZIODevice</source>
- <translation type="vanished">QIODevice::ReadWrite is not supported for QuaZIODevice</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="236"/>
+ <source>Very Important Warning</source>
+ <translation>Erg belangrijk: Waarschuwing</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QuaZipFilePrivate</name>
<message>
- <location filename="../3rdparty/quazip/quazip/quazipfile.cpp" line="217"/>
- <source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
- <translation>Fout bij in/uitpakken van %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
+ <source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
+ <translation><p>Je moet ALTIJD<font size=+1 color=red> de SD kaart van je CPAP <b>tegen schrijven beveiligen</b></font> voordat je hem in de computer steekt (schuifje naar beneden). <font color=red>En weer omhoog voordat je hem in de CPAP steekt</font> ;/.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Report</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/report.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Formulier</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
+ <source>Contec</source>
+ <translation>Contec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/report.ui" line="27"/>
- <source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished">about:blank</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
+ <source>CMS50</source>
+ <translation>CMS50</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>SessionBar</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/sessionbar.cpp" line="282"/>
- <source>No Sessions Present</source>
- <translation>Geen sessies gevonden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
+ <source>Fisher & Paykel</source>
+ <translation>Fisher & Paykell</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Statistics</name>
<message>
- <source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="vanished">Graag eerst enige gegevens importeren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
+ <source>ICON</source>
+ <translation>ICON</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead is pretty much useless without it.</source>
- <translation type="vanished">SleepyHead is nogal nutteloos zonder gegevens.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
+ <source>DeVilbiss</source>
+ <translation>DeVilbiss</translation>
</message>
<message>
- <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="vanished">Het is een goed idee om eerst enige instellingen te controleren,
-er zijn enkele opties die de import beinvloeden.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
+ <source>Intellipap</source>
+ <translation>IntelliPap</translation>
</message>
<message>
- <source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="vanished">De eerste keer kan enkele minuten duren.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="81"/>
+ <source>SmartFlex Settings</source>
+ <translation>Instellingen SmartFlex</translation>
</message>
<message>
- <source>No CPAP Machine Data Imported</source>
- <translation type="vanished">Geen CPAP gegevens geimporteerd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
+ <source>ChoiceMMed</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Statistics as of</source>
- <translation type="vanished">CPAP statistiek van </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
+ <source>MD300</source>
+ <translation>MD300</translation>
</message>
<message>
- <source>No CPAP data available.</source>
- <translation type="vanished">Geen CPAP-gegevens beschikbaar.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
+ <source>Respironics</source>
+ <translation>Respironics</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 day of CPAP Data, on %2.</source>
- <translation type="vanished">Dag %1 van CPAP-gegevens, op %2.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
+ <source>M-Series</source>
+ <translation>M-series</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 days of CPAP Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="vanished">%1 dagen met CPAP-gegevens, tussen %2 en %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
+ <source>Philips Respironics</source>
+ <translation>Philips Respironics</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="667"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Details</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
+ <source>System One</source>
+ <translation>System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="607"/>
- <source>Most Recent</source>
- <translation>Laatste ingelezen dag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
+ <source>ResMed</source>
+ <translation>ResMed</translation>
</message>
<message>
- <source>Last 7 Days</source>
- <translation type="vanished">Afgelopen 7 dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
+ <source>S9</source>
+ <translation>S9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="609"/>
- <source>Last 30 Days</source>
- <translation>Afgelopen 30 dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="453"/>
+ <source>EPR: </source>
+ <translation>EPR: </translation>
</message>
<message>
- <source>Last 6 months</source>
- <translation type="vanished">Afgelopen 6 maanden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
+ <source>Somnopose</source>
+ <translation>SomnoPose</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="611"/>
- <source>Last Year</source>
- <translation>Afgelopen jaar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
+ <source>Somnopose Software</source>
+ <translation>SomnoPose Programma</translation>
</message>
<message>
- <source>RERA Index</source>
- <translation type="vanished">RERA-index</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
+ <source>Zeo</source>
+ <translation>Zeo</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Limit Index</source>
- <translation type="vanished">Stroom Beperking Index
-(FLI)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
+ <source>Personal Sleep Coach</source>
+ <translation>Persoonlijke Slaap Trainer</translation>
</message>
<message>
- <source>Hours per Night</source>
- <translation type="vanished">Uren per nacht</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="206"/>
+ <source>Database Outdated
+Please Rebuild CPAP Data</source>
+ <translation>Verouderde database
+Gaarne gegevens opnieuw inlezen</translation>
</message>
<message>
- <source>Min EPAP</source>
- <translation type="vanished">Min. EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="382"/>
+ <source> (%2 min, %3 sec)</source>
+ <translation> (%2 min, %3 sec)</translation>
</message>
<message>
- <source>Max IPAP</source>
- <translation type="vanished">Max. IPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="384"/>
+ <source> (%3 sec)</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Average Pressure</source>
- <translation type="vanished">Gemiddelde druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="606"/>
+ <source>SmartFlex Mode</source>
+ <translation>SmartFlex instelling</translation>
</message>
<message>
- <source>%1% Pressure</source>
- <translation type="obsolete">%1% Druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="605"/>
+ <source>Intellipap pressure relief mode.</source>
+ <translation>IntelliPap drukhulp modus.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="vanished">Druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3355"/>
+ <source>Ramp Only</source>
+ <translation>Alleen tijdens aanloop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="83"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="84"/>
- <source>Average %1</source>
- <translation>Gemiddelde %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3356"/>
+ <source>Full Time</source>
+ <translation>Continu</translation>
</message>
<message>
- <source>%1% %2</source>
- <translation type="obsolete">%1% %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="617"/>
+ <source>SmartFlex Level</source>
+ <translation>Instelling SmartFlex</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Statistics</source>
- <translation type="vanished">Oxymeter statistiek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="616"/>
+ <source>Intellipap pressure relief level.</source>
+ <translation>IntelliPap drukhulp instelling.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 day of Oximetry Data, on %2.</source>
- <translation type="obsolete">%1 dag van oxymetriegegevens, op %2 </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1312"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2046"/>
+ <source>VPAP Adapt</source>
+ <translation>Aangepaste VPAP</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 days of Oximetry Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="vanished">%1 dagen van oxymetrie-gegevens, tussen %2 en %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3330"/>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation variants="yes">
+ <lengthvariant>Soort apparaat</lengthvariant>
+ <lengthvariant></lengthvariant>
+ <lengthvariant></lengthvariant>
+ </translation>
</message>
<message>
- <source>Average SpO2</source>
- <translation type="vanished">Gemiddelde SpO2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3336"/>
+ <source>VPAP-T</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Minimum SpO2</source>
- <translation type="vanished">Minimum SpO2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3337"/>
+ <source>VPAP-S</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>SpO2 Events / Hour</source>
- <translation type="vanished">SpO2 incidenten per uur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3338"/>
+ <source>VPAP-S/T</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>% of time in SpO2 Events</source>
- <translation type="obsolete">Percentage tijd in SpO2 gebeurtenissen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3340"/>
+ <source>VPAPauto</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Average Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">Gemiddelde polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3342"/>
+ <source>ASVAuto</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Minimum Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">Minumum polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3343"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3344"/>
+ <source>???</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">Maximum polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3345"/>
+ <source>Auto for Her</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Change Events / Hour</source>
- <translation type="vanished">Polsslag-incidenten per uur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3350"/>
+ <source>EPR</source>
+ <translation>EPR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="30"/>
- <source>CPAP Statistics</source>
- <translation>CPAP statistiek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3349"/>
+ <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
+ <translation>ResMed uitademingsdrukhulp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="33"/>
- <source>CPAP Usage</source>
- <translation>CPAP gebruik</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3357"/>
+ <source>Patient???</source>
+ <translation>Patient???</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="34"/>
- <source>Average Hours per Night</source>
- <translation>Gemiddeld aantal uren per nacht</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3362"/>
+ <source>EPR Level</source>
+ <translation>EPR niveau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="35"/>
- <source>Compliance</source>
- <translation>Therapietrouw</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3361"/>
+ <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
+ <translation>Niveau van uitademingsdrukhulp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="37"/>
- <source>Therapy Efficiacy</source>
- <translation>Therapie effectiviteit</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3365"/>
+ <source>0cmH2O</source>
+ <translation>0 cmWK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="47"/>
- <source>Leak Statistics</source>
- <translation>Lekstatistiek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3366"/>
+ <source>1cmH2O</source>
+ <translation>1 cmWK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="52"/>
- <source>Pressure Statistics</source>
- <translation>Drukstatistiek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3367"/>
+ <source>2cmH2O</source>
+ <translation>2 cmWK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="65"/>
- <source>Oximeter Statistics</source>
- <translation>Oxymeterstatistiek</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3368"/>
+ <source>3cmH2O</source>
+ <translation>3 cmWK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="69"/>
- <source>Blood Oxygen Saturation</source>
- <translation>Bloedzuurstof saturatie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3375"/>
+ <source>SmartStart</source>
+ <translation>Autostart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="74"/>
- <source>Pulse Rate</source>
- <translation>Polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3376"/>
+ <source>Machine auto starts by breathing</source>
+ <translation>Apparaat start met ademhaling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="82"/>
- <source>%1 Median</source>
- <translation>%1 mediaan</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3377"/>
+ <source>Smart Start</source>
+ <translation>Automatisch starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="85"/>
- <source>90% %1</source>
- <translation>90% %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3384"/>
+ <source>Humid. Status</source>
+ <translation>Bevocht. status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="86"/>
- <source>Min %1</source>
- <translation>Min. %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3385"/>
+ <source>Humidifier Enabled Status</source>
+ <translation>Status bevochtiger aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="87"/>
- <source>Max %1</source>
- <translation>Max. %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3393"/>
+ <source>Humid. Level</source>
+ <translation>Bevocht. stand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="88"/>
- <source>%1 Index</source>
- <translation>%1 index</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3395"/>
+ <source>Humidity Level</source>
+ <translation>Stand bevochtiger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="89"/>
- <source>% of time in %1</source>
- <translation>Tijd in %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3411"/>
+ <source>Temperature</source>
+ <translation>Temperatuur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="90"/>
- <source>% of time above %1 threshold</source>
- <translation>Tijd boven de %1 grens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3410"/>
+ <source>ClimateLine Temperature</source>
+ <translation>Temperatuur ClimateLine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="91"/>
- <source>% of time below %1 threshold</source>
- <translation>Tijd onder de %1 grens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3416"/>
+ <source>Temp. Enable</source>
+ <translation>Temp. aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
- <source>I can haz data?!?</source>
- <translatorcomment>haz = slang voor have</translatorcomment>
- <translation>Ik wil DATA?!?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3417"/>
+ <source>ClimateLine Temperature Enable</source>
+ <translation>Temperatuur ClimateLine aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
- <source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
- <translation>Dit eenzame slaperige schaap heeft geen gegevens :(</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3418"/>
+ <source>Temperature Enable</source>
+ <translation>Temperatuur aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="608"/>
- <source>Last Week</source>
- <translation>Afgelopen week</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3427"/>
+ <source>AB Filter</source>
+ <translation>AB filter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="610"/>
- <source>Last 6 Months</source>
- <translation>Afgelopen halfjaar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3429"/>
+ <source>Antibacterial Filter</source>
+ <translation>AntiBacterieel filter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="615"/>
- <source>Last Session</source>
- <translation>Laatste sessie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3436"/>
+ <source>Pt. Access</source>
+ <translation>Pat. toegang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="681"/>
- <source>No %1 data available.</source>
- <translation>Geen %1 gegevens beschikbaar.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3438"/>
+ <source>Patient Access</source>
+ <translation>Toegang patient</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="684"/>
- <source>%1 day of %2 Data on %3</source>
- <translation>%1 dagen met %2 gegevens van %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3447"/>
+ <source>Climate Control</source>
+ <translation>Climate Control</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="690"/>
- <source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
- <translation>%1 dagen met %2 gegevens tussen %3 en %4</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3450"/>
+ <source>Manual</source>
+ <translation>Handmatig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="963"/>
- <source>Usage Information</source>
- <translation>Gebruiksinformatie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3451"/>
+ <source>Auto</source>
+ <translation>Automatisch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="964"/>
- <source>Total Days</source>
- <translation>Totaal aantal dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3456"/>
+ <source>Mask</source>
+ <translation>Masker</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="968"/>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation>Therapietrouw-dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3455"/>
+ <source>ResMed Mask Setting</source>
+ <translation>ResMed masker instelling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="980"/>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation>Dagen met AHI >5,0</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3459"/>
+ <source>Pillows</source>
+ <translation>Neuskussens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="985"/>
- <source>Best %1</source>
- <translation>Beste %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3460"/>
+ <source>Full Face</source>
+ <translation>Volgelaat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="998"/>
- <source>Worst %1</source>
- <translation>Slechtste %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3461"/>
+ <source>Nasal</source>
+ <translation>Neus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1024"/>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation>Beste Rx instelling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3465"/>
+ <source>Ramp Enable</source>
+ <translation>Aanloop aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1025"/>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation>Slechtste Rx instelling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
+ <source>Weinmann</source>
+ <translation>Weinmann</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1095"/>
- <source>Changes to Prescription Settings</source>
- <translation>Wijzigingen in de voorgeschreven instellingen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
+ <source>SOMNOsoft2</source>
+ <translation>SOMNOsoft2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1103"/>
- <source>Days</source>
- <translation>Dagen</translation>
+ <source>(% of time)</source>
+ <translation type="vanished">(% van de tijd)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1110"/>
- <source>Pressure Relief</source>
- <translation>Drukvermindering</translation>
+ <source>By Pressure</source>
+ <translation type="vanished">Drukafhankelijkheid</translation>
</message>
<message>
- <source>Fixed %1 %2</source>
- <translation type="vanished">%1 %2 gerepareerd</translation>
+ <source>Statistics at Pressure</source>
+ <translation type="vanished">Drukafhankelijke statistiek</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 - %2 %3</source>
- <translation type="vanished">%1 - %2 %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
+ <source>Time at Pressure</source>
+ <translation>Tijdsduur bij Druk</translation>
</message>
<message>
- <source>EPAP %1 %3 IPAP %2 %3</source>
- <translation type="vanished">EPAP %1 %3 IPAP %2 %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>Click to %1 this session.</source>
+ <translation>Klik om deze sessie %1 te zetten.</translation>
</message>
<message>
- <source>PS %4 over %1 - %2 %3</source>
- <translation type="vanished">PS %4 boven %1 - %2 %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>disable</source>
+ <translation>uit</translation>
</message>
<message>
- <source>EPAP %1, PS %2-%3 %4</source>
- <translation type="vanished">EPAP %1, PS %2-%3 %4</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>enable</source>
+ <translation>aan</translation>
</message>
<message>
- <source>EPAP %1-%2, PS %3-%4 %5</source>
- <translation type="vanished">EPAP %1-%2, PS %3-%4 %5</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="958"/>
+ <source>%1 Session #%2</source>
+ <translation>%1 Sessie #%2</translation>
</message>
<message>
- <source>FL</source>
- <translation type="vanished">FL</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1399"/>
+ <source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
+ <translation>SleepyHead wordt u met trots aangeboden door JediMark.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="vanished">Drukvermindering</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1533"/>
+ <source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
+ <translation>d MMM [ %1 - %2 ]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1112"/>
- <source>Pressure Settings</source>
- <translation>Drukinstellingen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2071"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2199"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2216"/>
+ <source>%1</source>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <source>EPAP %1</source>
- <translation type="vanished">EPAP %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2179"/>
+ <source>Hide All Events</source>
+ <translation>Verberg alle incidenten</translation>
</message>
<message>
- <source>PS %1</source>
- <translation type="vanished">PS %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2180"/>
+ <source>Show All Events</source>
+ <translation>Toon alle incidenten</translation>
</message>
<message>
- <source>IPAP %1</source>
- <translation type="vanished">IPAP %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2530"/>
+ <source>Unpin %1 Graph</source>
+ <translation>%1 grafiek losmaken</translation>
</message>
<message>
- <source>APAP %1 - %2</source>
- <translation type="vanished">APAP %1 - %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2605"/>
+ <source>Pin %1 Graph</source>
+ <translation>%1 grafiek vastzetten</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP %1</source>
- <translation type="vanished">CPAP %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="107"/>
+ <source>%1: %2</source>
+ <translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1123"/>
- <source>Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data.</source>
- <translation>De markeringen betreffen uitsluitend periodes met meer dan %1 dagen aan opgeslagen gegevens.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="150"/>
+ <source>Relief: %1</source>
+ <translation>Vermindering:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation type="vanished">%1 gerepareerd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="156"/>
+ <source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
+ <translation>Tijd: %1 h, %2 mm %3 s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="259"/>
<source>Machine Information</source>
- <translation>Apparaat informatie</translation>
+ <translation>Apparaat-informatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1250"/>
- <source>First Use</source>
- <translation>Eerste gebruik</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
+ <source>Journal Data</source>
+ <translation>Dagboek gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1251"/>
- <source>Last Use</source>
- <translation>Laatste gebruik</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="43"/>
+ <source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
+ <translation>SleepyHead vond een oude dagboek, maar het schijnt dat de naam is gewijzigd:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Summary</name>
<message>
- <source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="vanished">Graag eerst enige gegevens importeren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="45"/>
+ <source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
+ <translation>SleepyHead zal niet doen met deze map, maar zal een nieuwe maken.</translation>
</message>
<message>
- <source>SleepyHead is pretty much useless without it.</source>
- <translation type="vanished">SleepyHead is nogal nutteloos zonder gegevens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="46"/>
+ <source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
+ <translation>Weez voorzichtig met wijzigen van de profielmappen van SleepyHead :-P</translation>
</message>
<message>
- <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="vanished">Het is een goed idee om eerst enige instellingen te controleren,
-er zijn enkele opties die de import beinvloeden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="53"/>
+ <source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
+ <translation>Om de een of andere reden heet SleepyHead geen dagboekgegevens in je profiel gevonden, maar wel meerdere mappen met dagboekgegevens.</translation>
</message>
<message>
- <source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="vanished">De eerste keer kan het even duren...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="54"/>
+ <source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
+ <translation>SleepyHead heeft de eerste gebruikt en zal deze blijven gebruiken:</translation>
</message>
<message>
- <source>No CPAP Machine Data Imported</source>
- <translation type="vanished">Geen CPAP gegevens geimporteerd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="56"/>
+ <source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
+ <translation>Als de oude gegevens ontbreken, copieer dan alle Journal_XXXXXXX mappen naar deze map.</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Statistics as of</source>
- <translation type="vanished">CPAP statistiek van </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
+ <source>CMS50F3.7</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>No CPAP data available.</source>
- <translation type="vanished">Geen CPAP-gegevens beschikbaar.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
+ <source>CMS50F</source>
+ <translation>CMS50F</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 day of CPAP Data, on %2.</source>
- <translation type="vanished">Dag %1 van CPAP-gegevens, op %2.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="554"/>
+ <source>Loading %1 data...</source>
+ <translation>Gegevens van %1 laden...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 days of CPAP Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="vanished">%1 dagen met CPAP-gegevens, tussen %2 en %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp" line="14"/>
+ <source>PLease Wait...</source>
+ <translation>Even wachten...</translation>
</message>
<message>
- <source>Details</source>
- <translation type="vanished">Details</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="350"/>
+ <source>Snapshot %1</source>
+ <translation>Momentopname %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Most Recent</source>
- <translation type="vanished">Laatste ingelezen dag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50D+</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Last 7 Days</source>
- <translation type="vanished">Afgelopen 7 dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50E/F</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Last 30 Days</source>
- <translation type="vanished">Afgelopen 30 dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="228"/>
+ <source>%1
+Line %2, column %3</source>
+ <translation>%1
+Regel %2, kolom %3</translation>
</message>
<message>
- <source>Last 6 months</source>
- <translation type="vanished">Afgelopen 6 maanden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="241"/>
+ <source>Could not parse Updates.xml file.</source>
+ <translation>Kon het bestand Updates.xml niet lezen.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QuaZipFilePrivate</name>
<message>
- <source>Last Year</source>
- <translation type="vanished">Afgelopen jaar</translation>
+ <location filename="../3rdparty/quazip/quazip/quazipfile.cpp" line="217"/>
+ <source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
+ <translation>Fout bij in/uitpakken van %1</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>Report</name>
<message>
- <source>RERA Index</source>
- <translation type="vanished">RERA-index</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/report.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Limit Index</source>
- <translation type="vanished">Stroom Beperking Index
-(FLI)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/report.ui" line="27"/>
+ <source>about:blank</source>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>SessionBar</name>
<message>
- <source>Hours per Night</source>
- <translation type="vanished">Uren per nacht</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/sessionbar.cpp" line="282"/>
+ <source>No Sessions Present</source>
+ <translation>Geen sessies gevonden</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>Statistics</name>
<message>
- <source>Min EPAP</source>
- <translation type="vanished">Min. EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1281"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Details</translation>
</message>
<message>
- <source>Max IPAP</source>
- <translation type="vanished">Max. IPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1221"/>
+ <source>Most Recent</source>
+ <translation>Laatste ingelezen dag</translation>
</message>
<message>
- <source>Average Pressure</source>
- <translation type="vanished">Gemiddelde druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1223"/>
+ <source>Last 30 Days</source>
+ <translation>Afgelopen 30 dagen</translation>
</message>
<message>
- <source>%1% Pressure</source>
- <translation type="obsolete">%1% Druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1225"/>
+ <source>Last Year</source>
+ <translation>Afgelopen jaar</translation>
</message>
<message>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="vanished">Druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="547"/>
+ <source>Average %1</source>
+ <translation>Gemiddelde %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Average %1</source>
- <translation type="vanished">Gemiddelde %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="493"/>
+ <source>CPAP Statistics</source>
+ <translation>CPAP statistiek</translation>
</message>
<message>
- <source>%1% %2</source>
- <translation type="obsolete">%1% %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="496"/>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation>CPAP gebruik</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Summary</source>
- <translation type="vanished">Oxymetrie overzicht</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="497"/>
+ <source>Average Hours per Night</source>
+ <translation>Gemiddeld aantal uren per nacht</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 day of Oximetry Data, on %2.</source>
- <translation type="vanished">%1 dag van oxymetriegegevens, op %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="498"/>
+ <source>Compliance</source>
+ <translation>Therapietrouw</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 days of Oximetry Data, between %2 and %3</source>
- <translation type="vanished">%1 dagen van oxymetrie-gegevens, tussen %2 en %3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="510"/>
+ <source>Leak Statistics</source>
+ <translation>Lekstatistiek</translation>
</message>
<message>
- <source>Average SpO2</source>
- <translation type="vanished">Gemiddelde SpO2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="515"/>
+ <source>Pressure Statistics</source>
+ <translation>Drukstatistiek</translation>
</message>
<message>
- <source>Minimum SpO2</source>
- <translation type="vanished">Minimum SpO2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="528"/>
+ <source>Oximeter Statistics</source>
+ <translation>Oxymeterstatistiek</translation>
</message>
<message>
- <source>SpO2 Events / Hour</source>
- <translation type="vanished">SpO2 incidenten per uur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="532"/>
+ <source>Blood Oxygen Saturation</source>
+ <translation>Bloedzuurstof saturatie</translation>
</message>
<message>
- <source>% of time in SpO2 Events</source>
- <translation type="obsolete">Percentage tijd in SpO2 incidenten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="537"/>
+ <source>Pulse Rate</source>
+ <translation>Polsslag</translation>
</message>
<message>
- <source>Average Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">Gemiddelde polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="545"/>
+ <source>%1 Median</source>
+ <translation>%1 mediaan</translation>
</message>
<message>
- <source>Minimum Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">Minumum polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="548"/>
+ <source>90% %1</source>
+ <translation>90% %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum Pulse Rate</source>
- <translation type="vanished">Maximum polsslag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="549"/>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation>Min. %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Pulse Change Events / Hour</source>
- <translation type="vanished">Polsslagincidenten per uur</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
+ <source>Max %1</source>
+ <translation>Max. %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Usage Information</source>
- <translation type="vanished">Gebruiksinformatie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
+ <source>%1 Index</source>
+ <translation>%1 index</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Days</source>
- <translation type="vanished">Totaal aantal dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="552"/>
+ <source>% of time in %1</source>
+ <translation>Tijd in %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation type="vanished">Therapietrouw-dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="553"/>
+ <source>% of time above %1 threshold</source>
+ <translation>Tijd boven de %1 grens</translation>
</message>
<message>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation type="vanished">Dagen met AHI >5,0</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="554"/>
+ <source>% of time below %1 threshold</source>
+ <translation>Tijd onder de %1 grens</translation>
</message>
<message>
- <source>Best %1</source>
- <translation type="vanished">Beste %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1164"/>
+ <source>I can haz data?!?</source>
+ <translatorcomment>haz = slang voor have</translatorcomment>
+ <translation>Ik wil DATA?!?</translation>
</message>
<message>
- <source>Worst %1</source>
- <translation type="vanished">Slechtste %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1165"/>
+ <source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
+ <translation>Dit eenzame slaperige schaap heeft geen gegevens :(</translation>
</message>
<message>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation type="vanished">Beste Rx instelling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1222"/>
+ <source>Last Week</source>
+ <translation>Afgelopen week</translation>
</message>
<message>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation type="vanished">Slechtste Rx instelling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1224"/>
+ <source>Last 6 Months</source>
+ <translation>Afgelopen halfjaar</translation>
</message>
<message>
- <source>Changes to Prescription Settings</source>
- <translation type="vanished">Wijzigingen in de voorgeschreven instellingen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1229"/>
+ <source>Last Session</source>
+ <translation>Laatste sessie</translation>
</message>
<message>
- <source>PS Min</source>
- <translation type="vanished">PS min.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1295"/>
+ <source>No %1 data available.</source>
+ <translation>Geen %1 gegevens beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
- <source>PS Max</source>
- <translation type="vanished">PS max.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1298"/>
+ <source>%1 day of %2 Data on %3</source>
+ <translation>%1 dagen met %2 gegevens van %3</translation>
</message>
<message>
- <source>Min Pres.</source>
- <translation type="vanished">Min. druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1304"/>
+ <source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
+ <translation>%1 dagen met %2 gegevens tussen %3 en %4</translation>
</message>
<message>
- <source>Max Pres.</source>
- <translation type="vanished">Max. druk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
+ <source>Changes to Prescription Settings</source>
+ <translation>Wijzigingen in de voorgeschreven instellingen</translation>
</message>
<message>
- <source>Days</source>
- <translation type="vanished">Dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="500"/>
+ <source>Therapy Efficacy</source>
+ <translation>Werkzaamheid therapie</translation>
</message>
<message>
- <source>FL</source>
- <translation type="vanished">FL</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1053"/>
+ <source>Days</source>
+ <translation>Dagen</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="vanished">Drukvermindering</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1057"/>
+ <source>Pressure Relief</source>
+ <translation>Drukvermindering</translation>
</message>
<message>
- <source>The above has a threshold which excludes day counts less than %1 from the best/worst highlighting</source>
- <translation type="vanished">In het bovenstaande wordt een periode met minder dan %1 dagen niet in de analyse meegenomen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1059"/>
+ <source>Pressure Settings</source>
+ <translation>Drukinstellingen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="989"/>
<source>Machine Information</source>
- <translation type="vanished">Apparaat informatie</translation>
+ <translation>Apparaat informatie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="996"/>
<source>First Use</source>
- <translation type="vanished">Eerste gebruik</translation>
+ <translation>Eerste gebruik</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="997"/>
<source>Last Use</source>
- <translation type="vanished">Laatste gebruik</translation>
+ <translation>Laatste gebruik</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10499,7 +8723,7 @@ er zijn enkele opties die de import beinvloeden</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="121"/>
<source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished">about:blank</translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="130"/>
@@ -10554,7 +8778,7 @@ er zijn enkele opties die de import beinvloeden</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="317"/>
<source>Downloading & Installing Updates</source>
- <translation>Bestanden worden gedownload en geïnstalleerd</translation>
+ <translation>Bestanden worden gedownload & geïnstalleerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="337"/>
@@ -10567,129 +8791,149 @@ er zijn enkele opties die de import beinvloeden</translation>
<translation>Zoeken naar updates</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="109"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="211"/>
<source>Requesting </source>
<translation>Aanvragen </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="218"/>
<source>Saving as </source>
<translation>Opslaan als </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="469"/>
<source>XML update structure parsed cleanly</source>
<translation>XML updatestructuur werd juist ontleed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
<source>No updates were found for your platform.</source>
<translation>Er zijn geen updates gevonden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="535"/>
<source>SleepyHead Updates</source>
<translation>SleepyHead Updates</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="534"/>
<source>No new updates were found for your platform.</source>
<translation>Er zijn geen nieuwe updates gevonden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="552"/>
<source>SleepyHead v%1, codename "%2"</source>
<translation>SleepyHead versie %1, codename "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="555"/>
<source>platform notes</source>
<translation>Opmerkingen over het platform</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
<source>A new version of SleepyHead is available!</source>
<translation>Er is een nieuwe versie van SleepyHead beschikbaar!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="561"/>
<source>Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2</source>
<translation>Er is een splinternieuwe <b>versie %1</b> beschikbaar. Jij werkt nog met de oude en versleten versie %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="565"/>
<source>An update for SleepyHead is available.</source>
<translation>Er is een update voor SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="566"/>
<source>Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1</source>
<translation>Versie <b>%1</b> is beschikbaar. Je gebruikt nu versie %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="579"/>
<source>SleepyHead v%1 build notes</source>
<translation>Opmerkingen over SleepyHead versie %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="582"/>
<source>Update to QtLibs (v%1)</source>
<translation>Update naar QTlibs (versie %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="592"/>
<source>There was an error parsing the XML Update file.</source>
<translation>Er is een fout opgetreden tijdens het ontleden van het bijgewerkte XML-bestand.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="613"/>
<source>%1 bytes received</source>
<translation>%1 bytes ontvangen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <source>SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform</source>
+ <translation>Voor dit platform zijn de updates van SleepyHead momenteel niet beschikbaar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="446"/>
+ <source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
+ <translation>Er zijn nieuwe updates voor SleepyHead beschikbaar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Would you like t download and install them now?</source>
+ <translation>Wil je ze nu downloaden en installeren?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="643"/>
<source>Redirected to </source>
<translation>Doorgestuurd naar </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="657"/>
<source>File size mismatch for %1</source>
<translation>Bestandsgrootte van %1 klopt niet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="668"/>
<source>File integrity check failed for %1</source>
<translation>Fout in bestandsintegriteit van %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="698"/>
<source>Extracting </source>
<translation>Uitpakken </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="759"/>
<source>You might need to reinstall manually. Sorry :(</source>
<translation>Wellicht opnieuw installeren?! Sorry ;-((</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="760"/>
<source>Ugh.. Something went wrong with unzipping.</source>
- <translation>Oef! Er ging iets fout bij het uitpakken.</translation>
+ <translation>Oei! Er ging iets fout bij het uitpakken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="773"/>
<source>Failed</source>
<translation>Mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="793"/>
<source>Download Complete</source>
<translation>Download klaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="797"/>
<source>There was an error completing a network request:
(</source>
@@ -10698,100 +8942,92 @@ er zijn enkele opties die de import beinvloeden</translation>
:(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="842"/>
<source>Update Complete!</source>
<translation>Update klaar!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="845"/>
<source>Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so.</source>
<translation>Klaar met updaten. SleepyHead moet opnieuw worden opgestart, klik op Afsluiten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="848"/>
<source>Update Failed :(</source>
<translation>Update mislukt :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="850"/>
<source>Download Error. Sorry, try again later.</source>
<translation>Fout met downloaden. Probeer het later nog eens.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="867"/>
<source>Downloading & Installing Updates...</source>
- <translation>Updates downloaden en installeren...</translation>
+ <translation>Updates downloaden & installeren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="868"/>
<source>Please wait while downloading and installing updates.</source>
<translation>Wacht even terwijl we downloaden en installeren.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gGraph</name>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="694"/>
- <source>Snapshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gGraphView</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="384"/>
<source>100% zoom level</source>
<translation>100% zoomniveau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="385"/>
<source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
<translation>Herstel het zoomniveau naar 100% om de hele grafiek te zien.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="387"/>
<source>Reset Graph Layout</source>
<translation>Herstel alle grafieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="388"/>
<source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
<translation>Herstelt alle grafieken naar standaard hoogte en volgorde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="391"/>
<source>Y-Axis</source>
<translation>Y-as</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="392"/>
<source>Plots</source>
<translation>Grafieken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="397"/>
<source>CPAP Overlays</source>
<translation>apneu-markeringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="400"/>
<source>Oximeter Overlays</source>
<translation>SpO2-markeringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="403"/>
<source>Dotted Lines</source>
<translation>Stippellijnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1854"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1993"/>
<source>Remove Clone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wis kloon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1858"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1997"/>
<source>Clone %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kloon grafiek %1</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/Translations/English.en_UK.ts b/Translations/Portugues.pt.ts
similarity index 80%
copy from Translations/English.en_UK.ts
copy to Translations/Portugues.pt.ts
index c902452..082bfc8 100644
--- a/Translations/English.en_UK.ts
+++ b/Translations/Portugues.pt.ts
@@ -1,15 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="en_US">
+<TS version="2.1" language="pt_PT">
<context>
<name>CMS50Loader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Could not get data transmission from oximeter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -78,28 +78,28 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1038"/>
- <source> i </source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1099"/>
+ <source>Small</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1041"/>
- <source>Ctrl+I</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1104"/>
+ <source>Medium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1054"/>
- <source>B</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1109"/>
+ <source>Big</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1057"/>
- <source>Ctrl+B</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1475"/>
+ <source>Flags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1069"/>
- <source>u</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1527"/>
+ <source>Graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -108,18 +108,28 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1099"/>
- <source>Small</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1038"/>
+ <source> i </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1104"/>
- <source>Medium</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1041"/>
+ <source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1109"/>
- <source>Big</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1069"/>
+ <source>u</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1054"/>
+ <source>B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1057"/>
+ <source>Ctrl+B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -168,16 +178,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1475"/>
- <source>Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1527"/>
- <source>Graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1552"/>
<source>Drop down this list to show/hide available graphs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -193,252 +193,252 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="212"/>
- <source>UF1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="213"/>
- <source>UF2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="549"/>
<source>No %1 events are recorded this day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
<source>%1 event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
<source>%1 events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
- <source>Session Start Times</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1145"/>
+ <source>PAP Mode: %1<br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
- <source>Session End Times</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="212"/>
+ <source>UF1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="837"/>
- <source>Session Information</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="213"/>
+ <source>UF2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="892"/>
- <source>Duration</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="689"/>
+ <source>Session Start Times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="869"/>
- <source>CPAP Sessions</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="690"/>
+ <source>Session End Times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="872"/>
- <source>Oximetery Sessions</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="929"/>
+ <source>Duration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="875"/>
- <source>Sleep Stage Sessions</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="909"/>
+ <source>Oximetery Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="915"/>
<source>Position Sensor Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="920"/>
<source>Unknown Session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="933"/>
- <source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="989"/>
+ <source>Machine Settings Unavailable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="945"/>
- <source>Machine Settings</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1150"/>
+ <source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="949"/>
- <source>Machine Settings Unavailable</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1192"/>
+ <source>%1%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1232"/>
- <source>Total ramp time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1258"/>
+ <source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1236"/>
- <source>Time outside of ramp</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1278"/>
+ <source>Time over leak redline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1246"/>
- <source>AHI excluding ramp</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
+ <source>Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1587"/>
- <source>"Nothing's here!"</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
+ <source>Wake</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1590"/>
- <source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1579"/>
+ <source>Event Breakdown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
- <source>Hide all events</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1614"/>
+ <source>Sessions all off!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
- <source>Show all events</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1616"/>
+ <source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1057"/>
- <source>Oximeter Information</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1619"/>
+ <source>Impossibly short session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1061"/>
- <source>SpO2 Desaturations</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1620"/>
+ <source>Zero hours??</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1062"/>
- <source>Pulse Change events</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1623"/>
+ <source>BRICK :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1063"/>
- <source>SpO2 Baseline Used</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1625"/>
+ <source>Complain to your Equipment Provider!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1093"/>
- <source>PAP Mode: %1<br/></source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1187"/>
+ <source>Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1098"/>
- <source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1109"/>
+ <source>Oximeter Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1140"/>
- <source>%1%2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1113"/>
+ <source>SpO2 Desaturations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1135"/>
- <source>Statistics</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1114"/>
+ <source>Pulse Change events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1206"/>
- <source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1115"/>
+ <source>SpO2 Baseline Used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1216"/>
- <source>Total time in apnea</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="985"/>
+ <source>Machine Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1226"/>
- <source>Time over leak redline</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="874"/>
+ <source>Session Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
- <source>Sleep</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="906"/>
+ <source>CPAP Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
- <source>Wake</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="912"/>
+ <source>Sleep Stage Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1523"/>
- <source>Event Breakdown</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="973"/>
+ <source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1558"/>
- <source>Sessions all off!</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1268"/>
+ <source>Total time in apnea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1560"/>
- <source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1284"/>
+ <source>Total ramp time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1563"/>
- <source>Impossibly short session</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1288"/>
+ <source>Time outside of ramp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1564"/>
- <source>Zero hours??</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1522"/>
+ <source>BRICK! :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1567"/>
- <source>BRICK :(</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1624"/>
+ <source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1568"/>
- <source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1643"/>
+ <source>"Nothing's here!"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1569"/>
- <source>Complain to your Equipment Provider!</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1646"/>
+ <source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1925"/>
<source>Pick a Colour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2210"/>
<source>This bookmarked is in a currently disabled area..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2253"/>
<source>Bookmark at %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2447"/>
<source>Show all graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
+ <source>Hide all events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
+ <source>Show all events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2469"/>
<source>Hide all graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -664,17 +664,17 @@
<context>
<name>FPIconLoader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="141"/>
<source>Import Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>This Machine Record cannot be imported in this profile.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>The Day records overlap with already existing content.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -699,8 +699,8 @@
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="998"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1035"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3050"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3107"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3035"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3092"/>
<source>about:blank</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -733,7 +733,7 @@
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1204"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1224"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1244"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -743,366 +743,376 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1618"/>
<source>Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1668"/>
<source>Daily</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1712"/>
<source>Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1771"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1756"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Oximetry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1806"/>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1871"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1856"/>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3121"/>
<source>&File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3154"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3147"/>
<source>&View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3165"/>
<source>&Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3188"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3185"/>
<source>&Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3189"/>
<source>&Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3193"/>
<source>Purge Oximetery Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3209"/>
<source>Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3247"/>
<source>&Import Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
<source>Shift+F2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3255"/>
<source>&Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3260"/>
<source>&Profiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3515"/>
+ <source>Show Performance Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <source>CSV Export Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3525"/>
+ <source>Export for Review</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3530"/>
+ <source>Report a Bug</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="289"/>
<source>E&xit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3268"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3265"/>
<source>Exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3270"/>
<source>View &Daily</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3278"/>
<source>View &Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3286"/>
<source>View &Welcome</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3292"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3418"/>
<source>F4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3294"/>
<source>-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3305"/>
<source>Use &AntiAliasing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3310"/>
<source>&About SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3318"/>
<source>&Fullscreen Toggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
<source>F11</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3329"/>
<source>Show Debug Pane</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3334"/>
<source>&Reset Graph Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3342"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="287"/>
<source>Check for &Updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3344"/>
<source>Take &Screenshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
<source>F12</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3352"/>
<source>O&ximetry Wizard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3360"/>
<source>Print &Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3365"/>
<source>&Edit Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3376"/>
- <source>&Link Graph Groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3499"/>
<source>Daily Calendar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3502"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3507"/>
<source>Backup &Journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3370"/>
<source>Online Users &Guide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3375"/>
<source>&Frequently Asked Questions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3396"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3380"/>
<source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3466"/>
<source>Toggle &Line Cursor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3385"/>
<source>Change &User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3390"/>
<source>Purge &Current Selected Day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3411"/>
- <source>All data for current CPAP machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
<source>Right &Sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3485"/>
<source>Daily Sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3488"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3409"/>
<source>View S&tatistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1606"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1591"/>
<source>Navigation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1978"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3062"/>
<source>Records</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3199"/>
<source>Purge ALL CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3125"/>
<source>Exp&ort Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3404"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3436"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3415"/>
<source>View Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3423"/>
<source>Import &ZEO Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3428"/>
<source>Import RemStar &MSeries Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
<source>&Support SleepyHead Development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3438"/>
<source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3443"/>
<source>Change &Language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3448"/>
<source>Change &Data Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3453"/>
<source>Import &Somnopose Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3458"/>
<source>Current Days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="163"/>
<source>Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1112,702 +1122,717 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>&About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="300"/>
- <source>Loading...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="657"/>
+ <source>Loading Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="609"/>
- <source>Loading Data</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="952"/>
+ <source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="720"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2062"/>
- <source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1117"/>
+ <source>Importing Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="878"/>
- <source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1395"/>
+ <source>Loading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="318"/>
- <source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1434"/>
+ <source>Copyright</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
- <source>Import Problem</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1439"/>
+ <source>SleepyHead Project Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="814"/>
- <source>Please insert your CPAP data card...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1442"/>
+ <source>SleepyHead Wiki</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="866"/>
- <source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1435"/>
+ <source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="899"/>
- <source>CPAP Data Located</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1478"/>
+ <source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="916"/>
- <source>Please wait, launching file dialog...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1479"/>
+ <source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="922"/>
- <source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1480"/>
+ <source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="928"/>
- <source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1482"/>
+ <source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="929"/>
- <source>Import Reminder</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1446"/>
+ <source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1017"/>
- <source>Importing Data</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="334"/>
+ <source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1079"/>
- <source>Welcome to SleepyHead</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2162"/>
+ <source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1082"/>
- <source>About SleepyHead</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
+ <source>Import Problem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1083"/>
- <source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="332"/>
+ <source>Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1085"/>
- <source>SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="335"/>
+ <source>Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1087"/>
- <source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="560"/>
+ <source>%1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1088"/>
- <source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
+ <source>Couldn't find any valid Machine Data at
+
+%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1090"/>
- <source>Currenly supported machines:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="883"/>
+ <source>Please insert your CPAP data card...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1091"/>
- <source>CPAP</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="956"/>
+ <source>Import is already running in the background.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1092"/>
- <source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="974"/>
+ <source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1093"/>
- <source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="995"/>
+ <source>CPAP Data Located</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1094"/>
- <source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1015"/>
+ <source>Please wait, launching file dialog...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1095"/>
- <source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1021"/>
+ <source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1097"/>
- <source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1027"/>
+ <source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1098"/>
- <source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1028"/>
+ <source>Import Reminder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1099"/>
- <source>Online Help Resources</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1181"/>
+ <source>Welcome to SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1100"/>
- <source>Note:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1184"/>
+ <source>About SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1101"/>
- <source>I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1185"/>
+ <source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1103"/>
- <source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1187"/>
+ <source>SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1114"/>
- <source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1189"/>
+ <source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1116"/>
- <source>Further Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1118"/>
- <source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1190"/>
+ <source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1120"/>
- <source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1192"/>
+ <source>Currenly supported machines:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1122"/>
- <source>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1193"/>
+ <source>CPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1125"/>
- <source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1195"/>
+ <source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1126"/>
- <source><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1196"/>
+ <source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
- <source>Copyright:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1197"/>
+ <source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
- <source>©2011-2014</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1199"/>
+ <source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1137"/>
- <source>License:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1200"/>
+ <source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1138"/>
- <source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1201"/>
+ <source>Online Help Resources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1141"/>
- <source>DISCLAIMER:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1202"/>
+ <source>Note:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1143"/>
- <source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1203"/>
+ <source>I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1145"/>
- <source>The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1205"/>
+ <source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1147"/>
- <source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1216"/>
+ <source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1149"/>
- <source>*** <u>Use at your own risk</u> ***</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1218"/>
+ <source>Further Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1293"/>
- <source>Loading</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1220"/>
+ <source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
- <source>Revision:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1222"/>
+ <source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
- <source>branch</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1224"/>
+ <source>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1327"/>
- <source>Build Date: %1 %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1227"/>
+ <source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1329"/>
- <source>Graphics Engine: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1228"/>
+ <source><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2649"/>
- <source>%1's Journal</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
+ <source>Copyright:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
- <source>Choose where to save journal</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1239"/>
+ <source>License:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
- <source>XML Files (*.xml)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1240"/>
+ <source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2037"/>
- <source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1243"/>
+ <source>DISCLAIMER:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2040"/>
- <source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1245"/>
+ <source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2048"/>
- <source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1247"/>
+ <source>The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2051"/>
- <source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1249"/>
+ <source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2052"/>
- <source>Are you really sure you want to do this?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1251"/>
+ <source>*** <u>Use at your own risk</u> ***</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2124"/>
- <source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
+ <source>Revision:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2065"/>
- <source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
+ <source>branch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1355"/>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1429"/>
+ <source>Build Date: %1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1431"/>
+ <source>Graphics Engine: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1366"/>
- <source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Changing the language will reset custom Event and Waveform names/labels/descriptions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2066"/>
- <source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Are you sure you want to do this?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2097"/>
- <source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2764"/>
+ <source>%1's Journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2100"/>
- <source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
+ <source>Choose where to save journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2101"/>
- <source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
+ <source>XML Files (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2587"/>
- <source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1451"/>
+ <source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2589"/>
- <source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1455"/>
+ <source>Kudos & Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2609"/>
- <source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
+ <source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1332"/>
- <source>Copyright</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
+ <source>Translators:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="314"/>
- <source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1463"/>
+ <source>3rd Party Libaries:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="315"/>
- <source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1464"/>
+ <source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="316"/>
- <source>Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1466"/>
+ <source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="317"/>
- <source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1473"/>
+ <source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="319"/>
- <source>Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1484"/>
+ <source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="320"/>
- <source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1487"/>
+ <source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="321"/>
- <source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1489"/>
+ <source>Use this software entirely at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
- <source>Imported %1 CPAP session(s) from
-
-%2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1558"/>
+ <source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
- <source>Import Success</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2702"/>
+ <source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
- <source>Already up to date with CPAP data at
-
-%1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2704"/>
+ <source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
- <source>Up to date</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2724"/>
+ <source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
- <source>Couldn't find any valid Machine Data at
-
-%1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1194"/>
+ <source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="890"/>
<source>Choose a folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="988"/>
<source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="990"/>
<source>A %1 file structure was located at:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="997"/>
<source>Would you like to import from this location?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1001"/>
<source>Specify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1106"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1208"/>
<source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1212"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1214"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1229"/>
<source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1331"/>
- <source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
+ <source>©2011-2016</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1333"/>
- <source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1457"/>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1337"/>
- <source>SleepyHead Project Page</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1340"/>
- <source>SleepyHead Wiki</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1647"/>
+ <source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1344"/>
- <source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1649"/>
+ <source>Screenshot saved to file "%1"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1349"/>
- <source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1669"/>
+ <source>Printing Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1353"/>
- <source>Kudos & Credits</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1670"/>
+ <source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1354"/>
- <source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
+ <source>Gah!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
- <source>Translators:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
+ <source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1361"/>
- <source>3rd Party Libaries:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2137"/>
+ <source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1362"/>
- <source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2140"/>
+ <source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1364"/>
- <source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2148"/>
+ <source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1371"/>
- <source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2151"/>
+ <source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1376"/>
- <source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2152"/>
+ <source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1377"/>
- <source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2225"/>
+ <source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1378"/>
- <source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2165"/>
+ <source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1380"/>
- <source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1382"/>
- <source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="331"/>
+ <source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1385"/>
- <source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="333"/>
+ <source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1387"/>
- <source>Use this software entirely at your own risk.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="336"/>
+ <source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
- <source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="337"/>
+ <source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1545"/>
- <source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
+ <source>Imported %1 CPAP session(s) from
+
+%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1547"/>
- <source>Screenshot saved to file "%1"</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
+ <source>Import Success</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1567"/>
- <source>Printing Disabled</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
+ <source>Already up to date with CPAP data at
+
+%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1568"/>
- <source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
+ <source>Up to date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
- <source>Gah!</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1433"/>
+ <source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
- <source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1468"/>
+ <source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2166"/>
+ <source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2198"/>
+ <source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2201"/>
+ <source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2202"/>
+ <source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2398"/>
<source>Performance will be degraded during these recalculations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2399"/>
<source>Recalculating Indices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2411"/>
<source>Loading Event Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2302"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2475"/>
<source>Recalculating Summaries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2487"/>
<source>Restart Required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<source>Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Recalculations are now complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Task Completed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2517"/>
<source>There was a problem opening ZEO File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2521"/>
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2543"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2547"/>
<source>MSeries Import complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2607"/>
<source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2611"/>
<source>Somnopause Data Import complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1815,42 +1840,42 @@
<context>
<name>MinMaxWidget</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1912"/>
<source>Auto-Fit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1913"/>
<source>Defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1914"/>
<source>Override</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1915"/>
<source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1921"/>
<source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1783"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1922"/>
<source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1957"/>
<source>Scaling Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1840"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1979"/>
<source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2066,11 +2091,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="867"/>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="943"/>
<source>&Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2139,7 +2159,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="132"/>
- <source>SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins</source>
+ <source>SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -2267,568 +2287,591 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="329"/>
<source>Respiratory
Disturbance
Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="331"/>
<source>Apnea
Hypopnea
Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage
(hours)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="341"/>
<source>Session Times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
- <source>Session Times
-(hours)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>% in %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea
+(Minutes)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <source>%1
-(% of night)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="423"/>
+ <source>Body
+Mass
+Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>Large Leaks
-(% of night)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="424"/>
+ <source>How you felt
+(0-10)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="768"/>
+ <source>Show all graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI
-Shows RDI Clusters
-(RDI/hr)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="781"/>
+ <source>Hide all graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>OximeterImport</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI
-Shows AHI Clusters
-(AHI/hr)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="37"/>
+ <source>Oximeter Import Wizard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="157"/>
- <source>Tidal
-Volume
-(ml)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="768"/>
+ <source>Skip this page next time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="158"/>
- <source>Minute
-Ventilation
-(L/min)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="866"/>
+ <source>Where would you like to import from?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="159"/>
- <source>Target
-Ventilation
-(L/min)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1106"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="160"/>
- <source>Patient
-Triggered
-Breaths
-(%)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1148"/>
+ <source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="161"/>
- <source>
-(count)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1154"/>
+ <source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="163"/>
- <source>Oxygen Saturation
-(%)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1187"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="164"/>
- <source>SensAwake
-(count)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1193"/>
+ <source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="167"/>
- <source>Body
-Mass
-Index</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1319"/>
+ <source>Please connect your oximeter device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="168"/>
- <source>How you felt
-(0-10)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1290"/>
+ <source>If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="185"/>
- <source>Zombie Meter</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1345"/>
+ <source>Press Start to commence recording</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="254"/>
- <source>breaths/min</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1391"/>
+ <source>Show Live Graphs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="262"/>
- <source>L/b</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1676"/>
+ <source>Duration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="284"/>
- <source>%PTB</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1458"/>
+ <source>SpO2 %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="311"/>
- <source>% PB</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1540"/>
+ <source>Pulse Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="314"/>
- <source>% %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1632"/>
+ <source>Multiple Sessions Detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="670"/>
- <source>Show all graphs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1648"/>
+ <source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="683"/>
- <source>Hide all graphs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1671"/>
+ <source>Start Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>OximeterImport</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="14"/>
- <source>Dialog</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1681"/>
+ <source>Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="35"/>
- <source>Oximeter Import Wizard</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1698"/>
+ <source>Import Completed. When did the recording start?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1722"/>
+ <source>Day recording (normally would of) started</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="749"/>
- <source>Skip this page next time.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1768"/>
+ <source>Oximeter Starting time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="789"/>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead fully supports Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>as well as data files made by ChoiceMMed MD300W1 oximeters' software.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
+ <source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
- <source>Where would you like to import from?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1796"/>
+ <source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="846"/>
- <source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1825"/>
+ <source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="852"/>
- <source>Directly from a recording on a device</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1857"/>
+ <source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="872"/>
- <source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1878"/>
+ <source>Choose CPAP session to sync to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="878"/>
- <source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1917"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1956"/>
+ <source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="895"/>
- <source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1998"/>
+ <source>You can manually adjust the time here if required:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="901"/>
- <source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2019"/>
+ <source>HH:mm:ssap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="942"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?</span></p><p>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/><br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p>& [...]
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2116"/>
+ <source>&Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="964"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1000"/>
- <source>Please connect your oximeter device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1026"/>
- <source>Press Start to commence recording</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1072"/>
- <source>Show Live Graphs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2097"/>
+ <source>&Information Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1103"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1357"/>
- <source>Duration</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1139"/>
- <source>SpO2 %</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="910"/>
+ <source>Select Oximeter Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1221"/>
- <source>Pulse Rate</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="921"/>
+ <source>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1313"/>
- <source>Multiple Sessions Detected</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="926"/>
+ <source>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1329"/>
- <source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="931"/>
+ <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1352"/>
- <source>Start Time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="967"/>
+ <source>CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until SleepyHead prompts you to.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1362"/>
- <source>Details</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1004"/>
+ <source><html><head/><body><p>If enabled, SleepyHead will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1379"/>
- <source>Import Completed. When did the recording start?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1007"/>
+ <source>Set device date/time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1403"/>
- <source>Day recording (normally would of) started</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1014"/>
+ <source><html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1449"/>
- <source>Oximeter Starting time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1017"/>
+ <source>Set device identifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1461"/>
- <source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1036"/>
+ <source><html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1477"/>
- <source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1077"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before SleepyHead saves your session, you won't get it back.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1506"/>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1080"/>
+ <source>Erase session after successful upload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1538"/>
- <source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1112"/>
+ <source>Import directly from a recording on a device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1559"/>
- <source>Choose CPAP session to sync to:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1237"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></ht [...]
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1598"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1637"/>
- <source>...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2135"/>
+ <source>&Retry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1679"/>
- <source>You can manually adjust the time here if required:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2154"/>
+ <source>&Choose Session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1700"/>
- <source>HH:mm:ssap</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2173"/>
+ <source>&End Recording</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1753"/>
- <source>&Cancel</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2192"/>
+ <source>&Sync and Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1760"/>
- <source>&Information Page</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2211"/>
+ <source>&Save and Finish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
- <source>&Retry</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2230"/>
+ <source>&Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1787"/>
- <source>&Choose Session</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="186"/>
+ <source>Scanning for compatible oximeters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1794"/>
- <source>&End Recording</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="218"/>
+ <source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1801"/>
- <source>&Sync and Save</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="226"/>
+ <source>Connecting to %1 Oximeter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1808"/>
- <source>&Save and Finish</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="253"/>
+ <source>Renaming this oximeter from '%1' to '%2'</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1815"/>
- <source>&Start</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="256"/>
+ <source>Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="170"/>
- <source>Scanning for compatible oximeters</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="296"/>
+ <source>"%1", session %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="202"/>
- <source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="316"/>
+ <source>Nothing to import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="209"/>
- <source>Connecting to %1 Oximeter</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="318"/>
+ <source>Your oximeter did not have any valid sessions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="269"/>
- <source>"%1", session %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="319"/>
+ <source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="322"/>
<source>Waiting for %1 to start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
<source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="325"/>
<source>Select upload option on %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="292"/>
- <source>Waiting for you to start the upload process...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="326"/>
+ <source>You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="328"/>
+ <source>Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="359"/>
<source>%1 device is uploading data...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="360"/>
<source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="377"/>
<source>Oximeter import completed..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Select a valid oximetry data file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="427"/>
<source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="449"/>
<source>Oximeter not detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="456"/>
<source>Couldn't access oximeter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="467"/>
<source>Live Oximetery Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="470"/>
<source>Starting up...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="471"/>
<source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="516"/>
<source>Live Import Stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="517"/>
<source>Live Oximetery Stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="518"/>
<source>Live Oximetery import has been stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="565"/>
<source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="569"/>
<source>No CPAP data available on %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="575"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="689"/>
<source>Recording...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="696"/>
<source>Finger not detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="789"/>
<source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="792"/>
<source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="803"/>
<source>Something went wrong getting session data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1037"/>
<source>CMS50 Session %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1076"/>
+ <source>Welcome to the Oximeter Import Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1078"/>
+ <source>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1080"/>
+ <source>SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1082"/>
+ <source>SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probaby not</span> possible yet)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1084"/>
+ <source>You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1087"/>
+ <source>It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1089"/>
+ <source>Please remember:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1091"/>
+ <source>If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1093"/>
+ <source>Important Notes:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1094"/>
+ <source>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1096"/>
+ <source>Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1098"/>
+ <source>Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Oximetry</name>
@@ -2901,39 +2944,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="64"/>
<source>&Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="79"/>
- <source>Session Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="102"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="127"/>
<source>Combine Close Sessions </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="675"/>
<source>Minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="157"/>
<source>Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="212"/>
<source>Ignore Short Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="236"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2943,32 +2982,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="277"/>
<source>Day Split Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="287"/>
<source>Sessions starting before this time will go to the previous calendar day.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="282"/>
- <source>Keep session data in memory to speed up revisiting days.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="285"/>
- <source>Cache Session Data (uses more system memory)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="357"/>
<source>Session Storage Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="437"/>
<source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
@@ -2979,19 +3008,24 @@ SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="446"/>
+ <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="425"/>
<source>This makes SleepyHead's data take around half as much space.
But it makes import and day changing take longer..
If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="430"/>
<source>Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
<source>Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
Backed up EDF files are stored in the .gz format,
which is common on Mac & Linux platforms..
@@ -3001,17 +3035,17 @@ To use with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first..</sourc
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="403"/>
<source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="415"/>
<source>The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="381"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3020,764 +3054,740 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="581"/>
<source>&CPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="535"/>
- <source>CPAP Mask Information</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1211"/>
+ <source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="562"/>
- <source>Mask Type</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1214"/>
+ <source> hours</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="569"/>
- <source>Generic mask type. Select the one that's closest to your mask.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="889"/>
+ <source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
+It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
+This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="587"/>
- <source>Description</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="967"/>
+ <source>Flow Restriction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="594"/>
- <source>The name of your mask, or at least the name you call it.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1008"/>
+ <source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
+A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="607"/>
- <source>Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine.
-Note: Statistical Model is experimental.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="931"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1012"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1617"/>
+ <source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="612"/>
- <source>Mask Profile</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="985"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="617"/>
- <source>Statistical Model</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
+ <source>Duration of airflow restriction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="631"/>
- <source>Leak calcs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1032"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1591"/>
+ <source>s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="644"/>
- <source>Started Using</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1068"/>
+ <source>Event Duration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="657"/>
- <source>The date you started using this mask</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1055"/>
+ <source>Allow duplicates near machine events.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="673"/>
- <source>Leak Profile</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1133"/>
+ <source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
+Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="687"/>
- <source>Pressure</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
+ <source> minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="692"/>
- <source>Leak</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1176"/>
+ <source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1179"/>
+ <source>Zero Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1153"/>
- <source>Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="628"/>
+ <source>CPAP Clock Drift</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1156"/>
- <source>Use RDI instead of AHI (PRS1 only)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="464"/>
+ <source>Do not import sessions older than:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1069"/>
- <source>Don't show any compliance information</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="471"/>
+ <source>Sessions older than this date will not be imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1072"/>
- <source>Show Compliance</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="497"/>
+ <source>dd MMMM yyyy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1105"/>
- <source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1022"/>
+ <source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1108"/>
- <source> hours</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1045"/>
+ <source>#1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1130"/>
- <source>as over</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="951"/>
+ <source>#2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
- <source>of usage per night</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="941"/>
+ <source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="728"/>
- <source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
-It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
-This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="944"/>
+ <source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="733"/>
- <source>Custom User Event Flagging</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1192"/>
+ <source>User definable threshold considered large leak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
- <source>Flow Restriction</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1195"/>
+ <source> L/min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="843"/>
- <source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
-A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1159"/>
+ <source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="760"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="847"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1432"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1487"/>
- <source>%</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1704"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1776"/>
+ <source>Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="875"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1400"/>
+ <source>&Oximetry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="821"/>
- <source>Duration of airflow restriction</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1552"/>
+ <source>SPO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="804"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="824"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1377"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1477"/>
- <source>s</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1614"/>
+ <source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="814"/>
- <source>Event Duration</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1607"/>
+ <source>Pulse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="857"/>
- <source>Allow duplicates near machine events.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1572"/>
+ <source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="947"/>
- <source>AHI/Hour Graph Settings</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1575"/>
+ <source> bpm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="983"/>
- <source>Window</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1559"/>
+ <source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="990"/>
- <source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
-Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1588"/>
+ <source>Minimum duration of pulse change event.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="994"/>
- <source> minutes</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1471"/>
+ <source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1010"/>
- <source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
+ <source>&General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1013"/>
- <source>Zero Reset</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1861"/>
+ <source>General Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
- <source>CPAP Clock Drift</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2533"/>
+ <source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="318"/>
- <source>Do not import sessions older than:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2536"/>
+ <source>Skip over Empty Days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="325"/>
- <source>Sessions older than this date will not be imported</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1882"/>
+ <source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
+Mainly affects the importer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="351"/>
- <source>dd MMMM yyyy</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1886"/>
+ <source>Enable Multithreading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1036"/>
- <source>Don't touch this unless you know your CPAP clock is out.
-Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="567"/>
+ <source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1040"/>
- <source> seconds</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2523"/>
+ <source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="934"/>
- <source>User definable threshold considered large leak</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1259"/>
+ <source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="937"/>
- <source> L/min</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1421"/>
+ <source>Oximetery Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="924"/>
- <source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1262"/>
+ <source>Preferred Calculation Methods</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="927"/>
- <source>Show Leak Redline</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1305"/>
+ <source>Middle Calculations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1189"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1261"/>
- <source>Search</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1268"/>
+ <source>Upper Percentile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1310"/>
- <source>&Oximetry</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1282"/>
+ <source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
+as this is the only value available on summary-only days.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1537"/>
- <source>Type</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1312"/>
+ <source>Median is recommended for ResMed users.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1331"/>
- <source>Oximetery Settings</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1379"/>
+ <source>Median</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="770"/>
- <source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1321"/>
+ <source>Weighted Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="777"/>
- <source>#1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1326"/>
+ <source>Normal Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="784"/>
- <source>#2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1350"/>
+ <source>True Maximum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="905"/>
- <source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
+ <source>99% Percentile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="908"/>
- <source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1275"/>
+ <source>Maximum Calcs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1550"/>
- <source>Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Session Splitting Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1553"/>
- <source>Link Oximetry and CPAP graphs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention ResMed users:</span> There are some pitfalls you may want to consider before trying to split sessions away from ResMed's 12:00 noon day model, click <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> for more information.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1367"/>
- <source>SPO2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1429"/>
- <source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="531"/>
+ <source>Memory and Startup Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1422"/>
- <source>Pulse</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="537"/>
+ <source><html><head/><body><p>Makes starting SleepyHead a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyw [...]
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
- <source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="540"/>
+ <source>Pre-Load all summary data at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1390"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1514"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
- <source> bpm</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="547"/>
+ <source><html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
- <source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="550"/>
+ <source>Keep Waveform/Event data in memory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1403"/>
- <source>Minimum duration of pulse change event.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="557"/>
+ <source><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
- <source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="560"/>
+ <source>Import without asking for confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1629"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="570"/>
+ <source>Skip user selection screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1649"/>
- <source>&General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1679"/>
- <source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1097"/>
+ <source>General CPAP and Related Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1682"/>
- <source>Preferred Calculation Methods</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1106"/>
+ <source>Enable Unknown Events Channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1709"/>
- <source>Middle Calculations</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1237"/>
+ <source>AHI</source>
+ <extracomment>Apnea Hypopnea Index</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1716"/>
- <source>Upper Percentile</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1242"/>
+ <source>RDI</source>
+ <extracomment>Respiratory Disturbance Index</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1723"/>
- <source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
-as this is the only value available on summary-only days.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1113"/>
+ <source>AHI/Hour Graph Time Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1737"/>
- <source>Median is recommended for ResMed users.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1169"/>
+ <source>Preferred major event index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1741"/>
- <source>Median</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1120"/>
+ <source>Compliance defined as</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1746"/>
- <source>Weighted Average</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1162"/>
+ <source>Flag leaks over threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1751"/>
- <source>Normal Average</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="709"/>
+ <source>Seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1771"/>
- <source>ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="655"/>
+ <source><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1775"/>
- <source>True Maximum</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="702"/>
+ <source>Hours</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1780"/>
- <source>99% Percentile</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1346"/>
+ <source><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1788"/>
- <source>Maximum Calcs</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1364"/>
+ <source>Combined Count divided by Total Hours</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1798"/>
- <source>General Settings</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1369"/>
+ <source>Time Weighted average of Indice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1850"/>
- <source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <source>Standard average of indice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1853"/>
- <source>Skip over Empty Days</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <source>Culminative Indices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1839"/>
- <source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
-Mainly affects the importer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="894"/>
+ <source>Custom CPAP User Event Flagging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1843"/>
- <source>Enable Multithreading</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1918"/>
+ <source>Automatically Check For Updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1829"/>
- <source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1935"/>
+ <source>Check for new version every</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="361"/>
- <source>Summary only data is more accurate for ResMed users if this is left on.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1942"/>
+ <source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="364"/>
- <source>Don't Split Summary Days</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1958"/>
+ <source>days.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="428"/>
- <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2023"/>
+ <source>&Check for Updates now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1166"/>
- <source>Events</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2046"/>
+ <source>Last Checked For Updates: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1212"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1284"/>
- <source>Reset &Defaults</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2059"/>
+ <source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1225"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1297"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2081"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If your interested in helping test new features and bugfixes early, click here.</p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">But please be warned this will sometimes mean breaky code..</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1238"/>
- <source>Waveforms</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2090"/>
+ <source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
- <source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2114"/>
+ <source>&Appearance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1448"/>
- <source>Other oximetry options</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2146"/>
+ <source>Graph Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1454"/>
- <source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2408"/>
+ <source>Bar Tops</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
- <source>Discard segments under</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2413"/>
+ <source>Line Chart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
- <source>Flag Pulse Rate Above</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2421"/>
+ <source>Overview Linecharts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1504"/>
- <source>Flag Pulse Rate Below</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2320"/>
+ <source><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1574"/>
- <source>Contec CMS50D+/E/F</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2238"/>
+ <source>Scroll Dampening</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1579"/>
- <source>Contec CMS50F v3.7+</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2168"/>
+ <source>Overlay Flags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1584"/>
- <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2178"/>
+ <source>Line Thickness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1589"/>
- <source>ResMed S9 Oximeter Module</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2214"/>
+ <source>The pixel thickness of line plots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1610"/>
- <source>If your oximeter supports it, SleepyHead will attempt to set your Oximeters clock from your computers time.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2513"/>
+ <source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1613"/>
- <source>Update Oximeter Clock during import</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2565"/>
+ <source>Fonts (Application wide settings)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
- <source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2194"/>
+ <source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1822"/>
- <source>Show Unknown Flags</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2199"/>
+ <source>Standard Bars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
- <source>Skip Login Screen</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2152"/>
+ <source>Graph Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1860"/>
- <source>Import without nagging</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2381"/>
+ <source>Default display height of graphs in pixels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1892"/>
- <source>Automatically Check For Updates</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2250"/>
+ <source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1909"/>
- <source>Check for new version every</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1681"/>
+ <source>Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1916"/>
- <source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1806"/>
+ <source>Reset &Defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1932"/>
- <source>days.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1740"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1997"/>
- <source>&Check for Updates now</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1753"/>
+ <source>Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2020"/>
- <source>Last Checked For Updates: </source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1540"/>
+ <source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2033"/>
- <source>TextLabel</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1451"/>
+ <source>Other oximetry options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2055"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If your interested in helping test new features and bugfixes early, click here.</p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">But please be warned this will sometimes mean breaky code..</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1501"/>
+ <source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2064"/>
- <source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1484"/>
+ <source>Discard segments under</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2088"/>
- <source>&Appearance</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
+ <source>Flag Pulse Rate Above</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2120"/>
- <source>Graph Settings</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1511"/>
+ <source>Flag Pulse Rate Below</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2127"/>
- <source>Bar Tops</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="323"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it se [...]
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2132"/>
- <source>Line Chart</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="725"/>
+ <source>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
+
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2140"/>
- <source>Overview Linecharts</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="732"/>
+ <source>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2165"/>
- <source><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="741"/>
+ <source>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2193"/>
- <source>milliseconds</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <source>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2213"/>
- <source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="828"/>
+ <source>4 cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2259"/>
- <source>Scroll Dampening</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="838"/>
+ <source>20 cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2269"/>
- <source>Tooltip Timeout</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="870"/>
+ <source>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2285"/>
- <source>Default display height of graphs in pixels</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1103"/>
+ <source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2304"/>
- <source>Graph Tooltips</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1661"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2317"/>
- <source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
-</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2308"/>
+ <source>Tooltip Timeout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2322"/>
- <source>Standard Bars</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2400"/>
+ <source>Graph Tooltips</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2204"/>
<source>Top Markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2335"/>
- <source>Graph Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2351"/>
- <source>Overlay Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2361"/>
- <source>Line Thickness</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2373"/>
- <source>The pixel thickness of line plots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
<source>Other Visual Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2475"/>
<source>Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
Certain plots look more attractive with this on.
This also affects printed reports.
@@ -3786,22 +3796,22 @@ Try it and see if you like it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2482"/>
<source>Use Anti-Aliasing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
<source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2492"/>
<source>Square Wave Plots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2452"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2499"/>
<source>Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes.
The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does
the printing code.
@@ -3810,243 +3820,251 @@ this application to be unstable with this feature enabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2506"/>
<source>Show event breakdown pie chart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2466"/>
- <source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2516"/>
<source>Use Pixmap Caching</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2476"/>
- <source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2526"/>
<source>Animations && Fancy Stuff</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
<source>Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2546"/>
<source>Allow YAxis Scaling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2508"/>
- <source>Application Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2600"/>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2619"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2581"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2638"/>
<source>Bold </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2603"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2660"/>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2673"/>
<source>Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2680"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2737"/>
<source>Graph Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2798"/>
<source>Graph Titles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2802"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2859"/>
<source>Big Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2863"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="502"/>
<source>Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2964"/>
<source>&Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2927"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2971"/>
<source>&Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="496"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="407"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="497"/>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="368"/>
<source>Flag Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="409"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="501"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="386"/>
<source>CPAP Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="387"/>
<source>Oximeter Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="388"/>
<source>Positional Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="389"/>
<source>Sleep Stage Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="390"/>
<source>Unknown Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="468"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="562"/>
<source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="476"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="569"/>
<source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1166"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="498"/>
+ <source>Overview</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="432"/>
+ <source>Double click to change the descriptive name the '%1' channel.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="445"/>
+ <source>Whether this flag has a dedicated overview chart.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="455"/>
<source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="489"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="593"/>
<source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="495"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="599"/>
<source>This is a description of what this channel does.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="499"/>
<source>Lower</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="500"/>
<source>Upper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="519"/>
<source>CPAP Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="520"/>
<source>Oximeter Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="521"/>
<source>Positional Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="522"/>
<source>Sleep Stage Waveforms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="578"/>
+ <source>Whether a breakdown of this waveform displays in overview.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="583"/>
<source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="588"/>
<source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="691"/>
<source>Data Reindex Required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="692"/>
<source>A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
Are you sure you want to make these changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="698"/>
<source>Restart Required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="699"/>
<source>One or more of the changes you have made will require this application to be restarted,
in order for these changes to come into effect.
@@ -4054,57 +4072,57 @@ Would you like do this now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1090"/>
<source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1091"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="47"/>
<source>Flag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="48"/>
<source>Minor Flag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="49"/>
<source>Span</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="50"/>
<source>Always Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1043"/>
<source>This may not be a good idea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1044"/>
<source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1045"/>
<source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1046"/>
<source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1047"/>
<source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4127,21 +4145,11 @@ Would you like do this now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="191"/>
- <source>&Select User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="212"/>
<source>Create a new user profile.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="215"/>
- <source>New Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="232"/>
<source>Choose a different SleepyHead data folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -4187,99 +4195,109 @@ Would you like do this now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="215"/>
+ <source>New Profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="191"/>
+ <source>&Select User</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
<source>Open Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="98"/>
<source>Edit Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="100"/>
<source>Delete Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="227"/>
<source>Enter Password for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="163"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="377"/>
<source>Incorrect Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="168"/>
<source>You entered the password wrong too many times.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>You are about to destroy profile '%1'.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>Sorry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>You need to enter DELETE in capital letters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="217"/>
<source>Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="218"/>
<source>You will find it under the following location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
<source>You entered an incorrect password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="249"/>
<source>If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="262"/>
<source>There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="266"/>
<source>Profile '%1' was succesfully deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="296"/>
<source>Create new profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="361"/>
<source>Enter Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="380"/>
<source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4287,2472 +4305,3096 @@ Would you like do this now?</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1255"/>
<source>No Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="404"/>
- <source>Events</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
+ <source>On</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="402"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="405"/>
- <source>Duration</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
+ <source>Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="419"/>
- <source>(% %1 in events)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
+ <source>cm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Jan</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
+ <source>"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Feb</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
+ <source>ft</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Mar</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
+ <source>lb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Apr</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
+ <source>oz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>May</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
+ <source>Kg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Jun</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
+ <source>cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Jul</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="198"/>
+ <source>Med.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Aug</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="207"/>
+ <source>%1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Sep</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="216"/>
+ <source>Min: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Oct</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="257"/>
+ <source>Min: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Nov</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="262"/>
+ <source>Max: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Dec</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="270"/>
+ <source>%1: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="321"/>
- <source>cm</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="274"/>
+ <source>???: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
- <source>"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
- <source>ft</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="281"/>
+ <source>Max: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
- <source>lb</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="287"/>
+ <source>%1 (%2 days): </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
- <source>oz</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="289"/>
+ <source>%1 (%2 day): </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
- <source>Kg</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="350"/>
+ <source>% in %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
- <source>cmH2O</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
+ <source>Hours</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
- <source>Hours</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="362"/>
+ <source>Min %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
- <source>Minutes</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="660"/>
+ <source>
+Hours: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
- <source>Seconds</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="726"/>
+ <source>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
- <source>Events/hr</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="809"/>
+ <source>Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
- <source>Hz</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="917"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
- <source>bpm</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask On</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
- <source>Litres</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
- <source>ml</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="930"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
- <source>Breaths/min</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1107"/>
+ <source>TTIA:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
- <source>?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1119"/>
+ <source>
+TTIA: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
- <source>Severity (0-1)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1222"/>
+ <source>%1 %2 / %3 / %4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
- <source>Degrees</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
+ <source>bpm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
- <source>Error</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
+ <source>?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
- <source>Warning</source>
+ <source>Severity (0-1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
- <source>Information</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="350"/>
+ <source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="348"/>
- <source>Busy</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
<source>Please Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="357"/>
<source>Compliance Only :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="358"/>
<source>Graphs Switched Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
<source>Summary Only :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
<source>Sessions Switched Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="364"/>
<source>&Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
<source>&No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
<source>&Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
<source>&Destroy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
<source>&Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="507"/>
<source>BMI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="485"/>
<source>Weight</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="515"/>
<source>Zombie</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="284"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="369"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="291"/>
<source>SpO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="298"/>
<source>Plethy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="376"/>
<source>Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
<source>Daily</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="379"/>
<source>Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="380"/>
<source>Oximetry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
<source>Oximeter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
<source>Event Flags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3334"/>
<source>CPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
<source>BiPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
<source>Bi-Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="384"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1065"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1072"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
<source>EPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="385"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1068"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="393"/>
<source>Min EPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
<source>Max EPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="387"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="395"/>
<source>IPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="388"/>
- <source>Min IPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1069"/>
- <source>Max IPAP</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3335"/>
+ <source>APAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
- <source>APAP</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3341"/>
+ <source>ASV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
- <source>ASV</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="474"/>
+ <source>AVAPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
<source>ST/ASV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
<source>Humidifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="212"/>
<source>H</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
<source>OA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
<source>A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
<source>CA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
<source>FL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="238"/>
- <source>SA</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
<source>LE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
<source>EP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="404"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
<source>VS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
<source>VS2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="225"/>
<source>RERA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2078"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2864"/>
<source>PP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="418"/>
<source>P</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
<source>RE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
<source>NR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
<source>NRI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
<source>O2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="414"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="308"/>
<source>PC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="268"/>
<source>UF1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
<source>UF2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
<source>UF3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1070"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1073"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
<source>PS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>AHI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>RDI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
<source>AI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="432"/>
<source>HI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="433"/>
<source>UAI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="434"/>
<source>CAI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
<source>FLI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
<source>REI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
<source>EPI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
- <source>ÇSR</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
+ <source>Min IPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
- <source>PB</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
+ <source>Minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
- <source>IE</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
+ <source>Seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="371"/>
- <source>Insp. Time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <source>h</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="367"/>
- <source>Exp. Time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
+ <source>m</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
- <source>Resp. Event</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
+ <source>s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="195"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
- <source>Flow Limitation</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <source>ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
- <source>Flow Limit</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
+ <source>Events/hr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="441"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
- <source>SensAwake</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <source>Hz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="442"/>
- <source>Pat. Trig. Breath</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
+ <source>Litres</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="443"/>
- <source>Tgt. Min. Vent</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
+ <source>ml</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
- <source>Target Vent.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="343"/>
+ <source>Breaths/min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
- <source>Minute Vent.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
+ <source>Degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="329"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
- <source>Tidal Volume</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
+ <source>Busy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
+ <source>Max IPAP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="263"/>
+ <source>SA</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
+ <source>ÇSR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="194"/>
+ <source>PB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
+ <source>IE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="396"/>
+ <source>Insp. Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="392"/>
+ <source>Exp. Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
- <source>Resp. Rate</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <source>Resp. Event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="334"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
- <source>Snore</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
+ <source>Flow Limitation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
- <source>Leak</source>
+ <source>Flow Limit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
- <source>Leaks</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="261"/>
+ <source>SensAwake</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
- <source>Large Leak</source>
+ <source>Pat. Trig. Breath</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="223"/>
- <source>LL</source>
+ <source>Tgt. Min. Vent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
- <source>Total Leaks</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <source>Target Vent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
- <source>Unintentional Leaks</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
+ <source>Minute Vent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
- <source>MaskPressure</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <source>Tidal Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="314"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
- <source>Flow Rate</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <source>Resp. Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
- <source>Sleep Stage</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
+ <source>Snore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
- <source>Usage</source>
+ <source>Leak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
+ <source>Leaks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
+ <source>Total Leaks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
+ <source>Unintentional Leaks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="464"/>
+ <source>MaskPressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <source>Flow Rate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="547"/>
+ <source>Sleep Stage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
+ <source>Usage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
<source>Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
<source>Pr. Relief</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="356"/>
<source>No Data Available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="473"/>
+ <source>v%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3331"/>
<source>Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="476"/>
<source>Model</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
<source>Brand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
<source>Serial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
<source>Series</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
<source>Machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
<source>Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="474"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
- <source>Inclination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
- <source>Orientation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
<source>DOB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
<source>Phone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="491"/>
<source>Email</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
<source>Patient ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
<source>Bedtime</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
<source>Wake-up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
<source>Mask Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="124"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="500"/>
<source>Ready</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
<source>First</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
<source>Last</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="522"/>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="528"/>
<source>End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="86"/>
- <source>On</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2910"/>
+ <source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="87"/>
- <source>Off</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2911"/>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="511"/>
+ <source>Min</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="512"/>
+ <source>Max</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="513"/>
+ <source>Med</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="515"/>
+ <source>Average</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="516"/>
+ <source>Median</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="517"/>
+ <source>Avg</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="518"/>
+ <source>W-Avg</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="244"/>
+ <source>RemStar Plus Compliance Only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2835"/>
+ <source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2836"/>
+ <source>RemStar Auto with A-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2837"/>
+ <source>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2838"/>
+ <source>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2840"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2842"/>
+ <source>BiPAP AVAPS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="265"/>
+ <source>Unknown Model</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="273"/>
+ <source>System One (60 Series)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="343"/>
+ <source>DreamStation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="279"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="565"/>
+ <source>Non Data Capable Machine</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="566"/>
+ <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="567"/>
+ <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use and very basic settings for this machine.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="576"/>
+ <source>Machine Unsupported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="577"/>
+ <source>Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="578"/>
+ <source>JediMark needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with SleepyHead.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2955"/>
+ <source>15mm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2954"/>
+ <source>22mm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2839"/>
+ <source>RemStar Plus</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2841"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2844"/>
+ <source>CPAP Pro</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2845"/>
+ <source>Auto CPAP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2846"/>
+ <source>BiPAP Pro</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2847"/>
+ <source>Auto BiPAP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2868"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2870"/>
+ <source>Flex Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2869"/>
+ <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2875"/>
+ <source>C-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2876"/>
+ <source>C-Flex+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2877"/>
+ <source>A-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2878"/>
+ <source>Rise Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2879"/>
+ <source>Bi-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2885"/>
+ <source>Flex Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2884"/>
+ <source>PRS1 pressure relief setting.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2889"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2942"/>
+ <source>x1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2890"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2943"/>
+ <source>x2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2891"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2944"/>
+ <source>x3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2945"/>
+ <source>x4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2893"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2946"/>
+ <source>x5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2897"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3386"/>
+ <source>Humidifier Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2898"/>
+ <source>PRS1 humidifier connected?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2901"/>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2902"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2906"/>
+ <source>Heated Tubing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2907"/>
+ <source>Heated Tubing Connected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2908"/>
+ <source>Headed Tubing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2915"/>
+ <source>Humidification Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2916"/>
+ <source>PRS1 Humidification level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2917"/>
+ <source>Humid. Lvl.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2929"/>
+ <source>System One Resistance Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2930"/>
+ <source>Sys1 Resist. Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2937"/>
+ <source>System One Resistance Setting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2938"/>
+ <source>System One Mask Resistance Setting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2939"/>
+ <source>Sys1 Resist. Set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2950"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2952"/>
+ <source>Hose Diameter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2951"/>
+ <source>Diameter of primary CPAP hose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2959"/>
+ <source>System One Resistance Lock</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2960"/>
+ <source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2961"/>
+ <source>Sys1 Resist. Lock</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2968"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2970"/>
+ <source>Auto On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2969"/>
+ <source>A few breaths automatically starts machine</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2977"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2979"/>
+ <source>Auto Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2978"/>
+ <source>Machine automatically switches off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2986"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2988"/>
+ <source>Mask Alert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2987"/>
+ <source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2997"/>
+ <source>Show AHI</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2996"/>
+ <source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3009"/>
+ <source>Unknown PRS1 Code %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3011"/>
+ <source>PRS1_%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3084"/>
+ <source>Timed Breath</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3085"/>
+ <source>Machine Initiated Breath</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3086"/>
+ <source>TB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line="33"/>
+ <source>Windows User</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="492"/>
+ <source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="505"/>
+ <source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="506"/>
+ <source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="439"/>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="440"/>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="509"/>
+ <source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="510"/>
+ <source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="110"/>
+ <source>Important:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
+ <source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="514"/>
+ <source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="515"/>
+ <source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="518"/>
+ <source>Machine Database Changes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="529"/>
+ <source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="530"/>
+ <source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="531"/>
+ <source>This folder currently resides at the following location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2124"/>
- <source>Yes</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="537"/>
+ <source>Rebuilding from %1 Backup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2125"/>
- <source>No</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="542"/>
+ <source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="501"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1062"/>
- <source>Min</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="549"/>
+ <source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1063"/>
- <source>Max</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="559"/>
+ <source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
- <source>Med</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="561"/>
+ <source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
- <source>Average</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="65"/>
+ <source>SleepyHead Release Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
- <source>Median</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="76"/>
+ <source>Release Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
- <source>Avg</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="89"/>
+ <source>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
- <source>W-Avg</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="90"/>
+ <source>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
- <source>Import Error</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="91"/>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="263"/>
- <source>This Machine Record cannot be imported in this profile.
-The Day records overlap with already existing content.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="95"/>
+ <source>Sorry, could not locate changelog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="384"/>
- <source>Non Data Capable Machine</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="104"/>
+ <source>Greetings!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="385"/>
- <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="111"/>
+ <source>As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="386"/>
- <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="114"/>
+ <source>Sleep Well, and good luck!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2169"/>
- <source>15mm</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="115"/>
+ <source>Change log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2168"/>
- <source>22mm</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="131"/>
+ <source>&Ok, get on with it..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2082"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2084"/>
- <source>Flex Mode</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="264"/>
+ <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2083"/>
- <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="265"/>
+ <source>This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2089"/>
- <source>C-Flex</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <source>However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2090"/>
- <source>C-Flex+</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2091"/>
- <source>A-Flex</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="268"/>
+ <source>You will not be bothered with this message again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2092"/>
- <source>Rise Time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="288"/>
+ <source>Incompatible Graphics Hardware</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2093"/>
- <source>Bi-Flex</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="289"/>
+ <source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2097"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2099"/>
- <source>Flex Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="290"/>
+ <source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2098"/>
- <source>PRS1 pressure relief setting.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="291"/>
+ <source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2103"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2134"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2156"/>
- <source>x1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="292"/>
+ <source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2104"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2135"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2157"/>
- <source>x2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="293"/>
+ <source>There is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2105"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2158"/>
- <source>x3</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="318"/>
+ <source>Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2106"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2137"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2159"/>
- <source>x4</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="320"/>
+ <source>If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2107"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2138"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2160"/>
- <source>x5</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="321"/>
+ <source>(If you have no idea what to do here, just click yes.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2111"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2113"/>
- <source>Humidifier Status</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
+ <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2112"/>
- <source>PRS1 humidifier connected?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
+ <source>Next time you run, you will be asked again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2115"/>
- <source>Disconnected</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
+ <source>You did not select a directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2116"/>
- <source>Connected</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
+ <source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2120"/>
- <source>Heated Tubing</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="445"/>
+ <source>The version of SleepyHead you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2121"/>
- <source>Heated Tubing Connected</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="446"/>
+ <source>It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2122"/>
- <source>Headed Tubing</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <source>Question</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2129"/>
- <source>Humidification Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="331"/>
+ <source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2130"/>
- <source>PRS1 Humidification level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="336"/>
+ <source>Exiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2131"/>
- <source>Humid. Lvl.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="352"/>
+ <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2143"/>
- <source>System One Resistance Status</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="353"/>
+ <source>Are you sure you want to use this folder?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2144"/>
- <source>Sys1 Resist. Status</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2151"/>
- <source>System One Resistance Setting</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>SleepyHead Reminder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2152"/>
- <source>System One Mask Resistance Setting</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1495"/>
+ <source>About SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2153"/>
- <source>Sys1 Resist. Set</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1511"/>
+ <source>&Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2164"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2166"/>
- <source>Hose Diameter</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1515"/>
+ <source>&Donate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2165"/>
- <source>Diameter of primary CPAP hose</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2382"/>
+ <source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2173"/>
- <source>System One Resistance Lock</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2786"/>
+ <source>Sorry, this feature is not implemented yet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2174"/>
- <source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1080"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2175"/>
- <source>Sys1 Resist. Lock</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1131"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2182"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2184"/>
- <source>Auto On</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="39"/>
+ <source>There are no graphs visible to print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2183"/>
- <source>A few breaths automatically starts machine</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="56"/>
+ <source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2191"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2193"/>
- <source>Auto Off</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="98"/>
+ <source>This make take some time to complete..
+Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2192"/>
- <source>Machine automatically switches off</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="99"/>
+ <source>Printing %1 Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2200"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2202"/>
- <source>Mask Alert</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="131"/>
+ <source>%1 Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2201"/>
- <source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="189"/>
+ <source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2209"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2211"/>
- <source>Show AHI</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="235"/>
+ <source>RDI %1
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2210"/>
- <source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="237"/>
+ <source>AHI %1
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2223"/>
- <source>Unknown PRS1 Code %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
+ <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2224"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2225"/>
- <source>PRS1_%1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="276"/>
+ <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2290"/>
- <source>Timed Breath</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="280"/>
+ <source>UAI=%1 </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2291"/>
- <source>Machine Initiated Breath</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="282"/>
+ <source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2292"/>
- <source>TB</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="351"/>
+ <source>Reporting from %1 to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line="33"/>
- <source>Windows User</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="423"/>
+ <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="308"/>
- <source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="429"/>
+ <source>Current Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="321"/>
- <source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="439"/>
+ <source>Entire Day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="322"/>
- <source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="558"/>
+ <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="256"/>
- <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="564"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="257"/>
- <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="631"/>
+ <source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="325"/>
- <source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Jan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="326"/>
- <source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Feb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
- <source>Important:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Mar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
- <source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Apr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="330"/>
- <source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>May</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="331"/>
- <source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Jun</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="334"/>
- <source>Machine Database Changes</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Jul</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="345"/>
- <source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Aug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="346"/>
- <source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Sep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="347"/>
- <source>This folder currently resides at the following location:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Oct</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="353"/>
- <source>Rebuilding from %1 Backup</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Nov</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="358"/>
- <source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Dec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="365"/>
- <source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="404"/>
+ <source>Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="375"/>
- <source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="405"/>
+ <source>Duration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="377"/>
- <source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="419"/>
+ <source>(% %1 in events)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
<source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
<source>Therapy Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
<source>Inspiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
<source>Lower Inspiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
<source>Higher Inspiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
<source>Expiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
<source>Lower Expiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
<source>Higher Expiratory Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
<source>Pressure Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
<source>PS Min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
<source>Pressure Support Minimum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
<source>PS Max</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
<source>Pressure Support Maximum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
<source>Min Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
<source>Minimum Therapy Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
<source>Max Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
<source>Maximum Therapy Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
<source>Ramp Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
<source>Ramp Delay Period</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="177"/>
<source>Ramp Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
<source>Starting Ramp Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
<source>Ramp Event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="182"/>
<source>Ramp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="167"/>
- <source>Periodic Breathing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
- <source>A period of periodic breathing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="234"/>
<source>Vibratory Snore (VS2) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
<source>Mask On Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
<source>Time started according to str.edf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
<source>Summary Only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
- <source>Clear Airway Apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="199"/>
<source>An apnea where the airway is open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="179"/>
- <source>Obstructive Apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
<source>An apnea caused by airway obstruction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
<source>Hypopnea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
<source>A partially obstructed airway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
<source>Unclassified Apnea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="191"/>
- <source>An apnea that could not fit into a category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
<source>UA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
<source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
- <source>Respiratory Effort Related Arousal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="201"/>
- <source>An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
<source>Vibratory Snore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
<source>A vibratory snore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="235"/>
<source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2862"/>
<source>Pressure Pulse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2863"/>
<source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
+ <source>Large Leak</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
<source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
+ <source>LL</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
<source>Non Responding Event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
<source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="256"/>
<source>Expiratory Puff</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="257"/>
<source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="262"/>
<source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
<source>User Flag #1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
<source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
<source>User Flag #2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
<source>User Flag #3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
<source>Heart rate in beats per minute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
- <source>SpO2 %</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
+ <source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
- <source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
+ <source>SpO2 %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="296"/>
<source>Plethysomogram</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="297"/>
<source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="306"/>
<source>Pulse Change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="307"/>
<source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="311"/>
<source>SpO2 Drop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="312"/>
<source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="313"/>
<source>SD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Breathing flow rate waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
<source>L/min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="319"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="320"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="324"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
<source>Mask Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
<source>Mask Pressure (High resolution)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Amount of air displaced per breath</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Graph displaying snore volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="364"/>
<source>Minute Ventilation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Amount of air displaced per minute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="369"/>
<source>Respiratory Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Rate of breaths per minute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
<source>Patient Triggered Breaths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
<source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
<source>Pat. Trig. Breaths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
<source>Leak Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
<source>Rate of detected mask leakage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="361"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
<source>I:E Ratio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
<source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
<source>ratio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="165"/>
<source>Pressure Min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
<source>Pressure Max</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <source>Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="188"/>
+ <source>An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="189"/>
+ <source>CSR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <source>Periodic Breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="193"/>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="198"/>
+ <source>Clear Airway</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="204"/>
+ <source>Obstructive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
+ <source>an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <source>Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="240"/>
<source>Leak Flag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
<source>LF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="301"/>
<source>Perfusion Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="302"/>
<source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="303"/>
<source>Perf. Index %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Expiratory Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Time taken to breathe out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Inspiratory Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Time taken to breathe in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
<source>Respiratory Event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
<source>Graph showing severity of flow limitations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
<source>Flow Limit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
<source>Target Minute Ventilation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Minute Ventilation?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="414"/>
<source>Maximum Leak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
<source>The maximum rate of mask leakage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
<source>Max Leaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="419"/>
<source>Apnea Hypopnea Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="424"/>
<source>Total Leak Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="429"/>
<source>Median Leak Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
<source>Median rate of detected mask leakage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
<source>Median Leaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="434"/>
<source>Respiratory Disturbance Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
- <source>Sleep position in degrees</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
- <source>Upright angle in degrees</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
<source>CPAP Session contains summary data only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="463"/>
<source>PAP Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="462"/>
<source>PAP Device Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="468"/>
<source>APAP (Variable)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="472"/>
<source>ASV (Fixed EPAP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="473"/>
<source>ASV (Variable EPAP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="922"/>
- <source>Zero</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="493"/>
+ <source>Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="925"/>
- <source>Upper Threshold</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="492"/>
+ <source>Physical Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="928"/>
- <source>Lower Threshold</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="500"/>
+ <source>Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="81"/>
- <source>Release Notes</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="499"/>
+ <source>Bookmark Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="92"/>
- <source>&Ok, get on with it..</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="506"/>
+ <source>Body Mass Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="164"/>
- <source>Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="514"/>
+ <source>How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="171"/>
- <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="521"/>
+ <source>Bookmark Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="172"/>
- <source>You will not be bothered with this message again.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="527"/>
+ <source>Bookmark End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="173"/>
- <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="534"/>
+ <source>Last Updated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="178"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="539"/>
+ <source>Journal Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="189"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, which yours doesn't have, but there may still be a better version available for your computer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="540"/>
+ <source>Journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="191"/>
- <source>If you are running this in a virtual machine like VirtualBox or VMware, please disregard this message, as no better build is available.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="546"/>
+ <source>1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="201"/>
- <source>Incompatible Graphics Hardware</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="552"/>
+ <source>Brain Wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="202"/>
- <source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="553"/>
+ <source>BrainWave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="203"/>
- <source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="559"/>
+ <source>Awakenings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="204"/>
- <source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="558"/>
+ <source>Number of Awakenings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="205"/>
- <source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="565"/>
+ <source>Morning Feel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="206"/>
- <source>Don't be disheartened, there is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="564"/>
+ <source>How you felt in the morning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
- <source>No SleepyHead data folder was found.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="571"/>
+ <source>Time Awake</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
- <source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="570"/>
+ <source>Time spent awake</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
- <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="576"/>
+ <source>Time In REM Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
- <source>Next time you run, you will be asked again.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="577"/>
+ <source>Time spent in REM Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
- <source>You did not select a directory.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="578"/>
+ <source>Time in REM Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
- <source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="582"/>
+ <source>Time In Light Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
- <source>Question</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="583"/>
+ <source>Time spent in light sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="245"/>
- <source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="584"/>
+ <source>Time in Light Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="250"/>
- <source>Exiting</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="588"/>
+ <source>Time In Deep Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
- <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="589"/>
+ <source>Time spent in deep sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
- <source>Are you sure you want to use this folder?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="590"/>
+ <source>Time in Deep Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1393"/>
- <source>About SleepyHead</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="596"/>
+ <source>Time to Sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1409"/>
- <source>&Close</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="595"/>
+ <source>Time taken to get to sleep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1413"/>
- <source>&Donate</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="600"/>
+ <source>Zeo ZQ</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Unspecified</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="601"/>
+ <source>Zeo sleep quality measurement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="602"/>
+ <source>ZEO ZQ</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Hybrid F/F Mask</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1118"/>
+ <source>Zero</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Nasal Interface</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1121"/>
+ <source>Upper Threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Full-Face Mask</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1124"/>
+ <source>Lower Threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1132"/>
- <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
+ <source>Orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="39"/>
- <source>There are no graphs visible to print</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
+ <source>Sleep position in degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="56"/>
- <source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <source>Inclination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="96"/>
- <source>This make take some time to complete..
-Please don't touch anything until it's done.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <source>Upright angle in degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="97"/>
- <source>Printing %1 Report</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="575"/>
+ <source>Name: %1, %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="130"/>
- <source>%1 Report</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="577"/>
+ <source>DOB: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="180"/>
- <source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
-</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="580"/>
+ <source>Phone: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Range</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="583"/>
+ <source>Email: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Fixed %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="586"/>
+ <source>Address:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
- <source>RDI %1
-</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="628"/>
+ <source>Usage Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="272"/>
- <source>AHI %1
-</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="642"/>
+ <source>This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="306"/>
- <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="644"/>
+ <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="310"/>
- <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1886"/>
+ <source>CPAP Usage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="314"/>
- <source>UAI=%1 </source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1887"/>
+ <source>Days Used: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="316"/>
- <source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1888"/>
+ <source>Low Use Days: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="384"/>
- <source>Reporting from %1 to %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1889"/>
+ <source>Compliance: %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="451"/>
- <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1913"/>
+ <source>Days AHI of 5 or greater: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="457"/>
- <source>Current Selection</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1920"/>
+ <source>Best AHI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="467"/>
- <source>Entire Day</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1936"/>
+ <source>Date: %1 AHI: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="586"/>
- <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1930"/>
+ <source>Worst AHI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="592"/>
- <source>Page %1 of %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1967"/>
+ <source>Best Flow Limitation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="659"/>
- <source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1971"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1984"/>
+ <source>Date: %1 FL: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="112"/>
- <source>Name: %1, %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1977"/>
+ <source>Worst Flow Limtation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="114"/>
- <source>DOB: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1989"/>
+ <source>No Flow Limitation on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="117"/>
- <source>Phone: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2010"/>
+ <source>Worst Large Leaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="120"/>
- <source>Email: %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2018"/>
+ <source>Date: %1 Leak: %2%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="123"/>
- <source>Address:</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2024"/>
+ <source>No Large Leaks on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="165"/>
- <source>Usage Statistics</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2047"/>
+ <source>Worst CSR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="179"/>
- <source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2055"/>
+ <source>Date: %1 CSR: %2%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="181"/>
- <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2060"/>
+ <source>No CSR on record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1039"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1041"/>
- <source>Auto Bi-Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2077"/>
+ <source>Worst PB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
- <source>ASV Auto EPAP</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2085"/>
+ <source>Date: %1 PB: %2%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2090"/>
+ <source>No PB on record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2098"/>
+ <source>Want more information?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2099"/>
+ <source>SleepyHead needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2100"/>
+ <source>Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2120"/>
+ <source>Best RX Setting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2135"/>
+ <source>Date: %1 - %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2138"/>
+ <source>Culminative AHI: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2139"/>
+ <source>Culminative Hours: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2132"/>
+ <source>Worst RX Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1008"/>
<source>Days: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1012"/>
<source>Low Usage Days: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1013"/>
<source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1127"/>
<source>(Sess: %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1135"/>
<source>Bedtime: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1137"/>
<source>Waketime: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1198"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1177"/>
<source>90%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1249"/>
<source>(Summary Only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="319"/>
<source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="316"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="330"/>
<source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="321"/>
<source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="322"/>
<source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="329"/>
<source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="331"/>
<source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>Peak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="164"/>
<source>%1% %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1241"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1060"/>
- <source>Fixed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1243"/>
- <source>Auto</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1245"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="469"/>
<source>Fixed Bi-Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="470"/>
<source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1249"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="471"/>
<source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1251"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1043"/>
- <source>ASV Fixed EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1253"/>
- <source>ASV Variable EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1274"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1517"/>
<source>%1%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1537"/>
<source>Fixed %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1539"/>
<source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1556"/>
<source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1543"/>
<source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1302"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1306"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1549"/>
<source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1547"/>
<source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="129"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="133"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>%1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6802,188 +7444,188 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="137"/>
<source>Click this box to see this in daily view.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
<source>The last time you used your %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="143"/>
<source>last night</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="144"/>
<source>yesterday</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
<source>%2 days ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
<source>was %1 (on %2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="155"/>
<source>perfect :)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="156"/>
<source>pretty darn good</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
<source>reasonably good</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
<source>technically "treated"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
<source>not very good</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
<source>horrible, please consult your doctor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="239"/>
<source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
<source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="167"/>
<source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="170"/>
<source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="177"/>
<source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="178"/>
<source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
<source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
<source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="188"/>
<source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="191"/>
<source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="195"/>
<source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="199"/>
<source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="204"/>
<source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="210"/>
<source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="207"/>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="211"/>
<source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
<source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
<source>You machine was on for %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="218"/>
<source>No CPAP data has been imported yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="224"/>
<source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="225"/>
<source>(last night)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
<source>(yesterday)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
<source>(%2 day ago)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="230"/>
<source>No oximetery data has been imported yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="236"/>
<source>Very Important Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
<source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7024,12 +7666,12 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
<source>ChoiceMMed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
<source>MD300</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7044,111 +7686,117 @@ Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
<source>Philips Respironics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
<source>System One</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
<source>ResMed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
<source>S9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="453"/>
<source>EPR: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
<source>Somnopose</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
<source>Somnopose Software</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
<source>Zeo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
<source>Personal Sleep Coach</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line="234"/>
- <source>(% of time)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="206"/>
+ <source>Database Outdated
+Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="195"/>
- <source>Database Outdated
-Please Rebuild CPAP Data</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="382"/>
+ <source> (%2 min, %3 sec)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="384"/>
+ <source> (%3 sec)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1399"/>
<source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1533"/>
<source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1930"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1983"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2058"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2075"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2071"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2199"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2216"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2038"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2179"/>
<source>Hide All Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2039"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2180"/>
<source>Show All Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2530"/>
<source>Unpin %1 Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2605"/>
<source>Pin %1 Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1082"/>
<source>Plots Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1161"/>
<source>Duration %1:%2:%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1162"/>
<source>AHI %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7218,93 +7866,271 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="587"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="606"/>
<source>SmartFlex Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="605"/>
<source>Intellipap pressure relief mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="594"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2639"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3355"/>
<source>Ramp Only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="595"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2640"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3356"/>
<source>Full Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="598"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="617"/>
<source>SmartFlex Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="616"/>
<source>Intellipap pressure relief level.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1034"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1586"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1312"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2046"/>
<source>VPAP Adapt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2632"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2634"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3330"/>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3336"/>
+ <source>VPAP-T</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3337"/>
+ <source>VPAP-S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3338"/>
+ <source>VPAP-S/T</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3339"/>
+ <source>??</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3340"/>
+ <source>VPAPauto</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3342"/>
+ <source>ASVAuto</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3343"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3344"/>
+ <source>???</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3345"/>
+ <source>Auto for Her</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3350"/>
<source>EPR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3349"/>
<source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2641"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3357"/>
<source>Patient???</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2644"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2646"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3362"/>
<source>EPR Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2645"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3361"/>
<source>Exhale Pressure Relief Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3365"/>
<source>0cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3366"/>
<source>1cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3367"/>
<source>2cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2652"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3368"/>
<source>3cmH2O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3375"/>
+ <source>SmartStart</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3376"/>
+ <source>Machine auto starts by breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3377"/>
+ <source>Smart Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3384"/>
+ <source>Humid. Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3385"/>
+ <source>Humidifier Enabled Status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3393"/>
+ <source>Humid. Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3395"/>
+ <source>Humidity Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3411"/>
+ <source>Temperature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3410"/>
+ <source>ClimateLine Temperature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3416"/>
+ <source>Temp. Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3417"/>
+ <source>ClimateLine Temperature Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3418"/>
+ <source>Temperature Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3427"/>
+ <source>AB Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3429"/>
+ <source>Antibacterial Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3436"/>
+ <source>Pt. Access</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3438"/>
+ <source>Patient Access</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3447"/>
+ <source>Climate Control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3450"/>
+ <source>Manual</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3451"/>
+ <source>Auto</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3456"/>
+ <source>Mask</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3455"/>
+ <source>ResMed Mask Setting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3459"/>
+ <source>Pillows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3460"/>
+ <source>Full Face</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3461"/>
+ <source>Nasal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3465"/>
+ <source>Ramp Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
<source>Weinmann</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -7315,7 +8141,7 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="554"/>
<source>Loading %1 data...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7326,24 +8152,55 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
- <source>By Pressure</source>
+ <source>Time at Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
- <source>Statistics at Pressure</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>Click to %1 this session.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>disable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="958"/>
<source>%1 Session #%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="350"/>
<source>Snapshot %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50D+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50E/F</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="228"/>
+ <source>%1
+Line %2, column %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="241"/>
+ <source>Could not parse Updates.xml file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QuaZipFilePrivate</name>
@@ -7377,242 +8234,193 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<context>
<name>Statistics</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="30"/>
- <source>CPAP Statistics</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1281"/>
+ <source>Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="33"/>
- <source>CPAP Usage</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1221"/>
+ <source>Most Recent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="34"/>
- <source>Average Hours per Night</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="498"/>
+ <source>Compliance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Compliancy</source>
- <translation type="obsolete">Compliance</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="500"/>
+ <source>Therapy Efficacy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="35"/>
- <source>Compliance</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1223"/>
+ <source>Last 30 Days</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1225"/>
+ <source>Last Year</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="547"/>
+ <source>Average %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="493"/>
+ <source>CPAP Statistics</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="496"/>
+ <source>CPAP Usage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="37"/>
- <source>Therapy Efficiacy</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="497"/>
+ <source>Average Hours per Night</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="510"/>
<source>Leak Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="515"/>
<source>Pressure Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="528"/>
<source>Oximeter Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="532"/>
<source>Blood Oxygen Saturation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="537"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="545"/>
<source>%1 Median</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="83"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="84"/>
- <source>Average %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="548"/>
<source>90% %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="549"/>
<source>Min %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
<source>Max %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
<source>%1 Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="552"/>
<source>% of time in %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="553"/>
<source>% of time above %1 threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="554"/>
<source>% of time below %1 threshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1164"/>
<source>I can haz data?!?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1165"/>
<source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="607"/>
- <source>Most Recent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1222"/>
<source>Last Week</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="609"/>
- <source>Last 30 Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1224"/>
<source>Last 6 Months</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="611"/>
- <source>Last Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1229"/>
<source>Last Session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="667"/>
- <source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1295"/>
<source>No %1 data available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1298"/>
<source>%1 day of %2 Data on %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1304"/>
<source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="963"/>
- <source>Usage Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="964"/>
- <source>Total Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="968"/>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="980"/>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="985"/>
- <source>Best %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="998"/>
- <source>Worst %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1024"/>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1025"/>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
<source>Changes to Prescription Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1053"/>
<source>Days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1057"/>
<source>Pressure Relief</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1059"/>
<source>Pressure Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1123"/>
- <source>Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="989"/>
<source>Machine Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="996"/>
<source>First Use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="997"/>
<source>Last Use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7710,227 +8518,239 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="109"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="211"/>
<source>Requesting </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="218"/>
<source>Saving as </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="469"/>
<source>XML update structure parsed cleanly</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
<source>No updates were found for your platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="535"/>
<source>SleepyHead Updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="534"/>
<source>No new updates were found for your platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="552"/>
<source>SleepyHead v%1, codename "%2"</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="555"/>
<source>platform notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
<source>A new version of SleepyHead is available!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="561"/>
<source>Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="565"/>
<source>An update for SleepyHead is available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="566"/>
<source>Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="579"/>
<source>SleepyHead v%1 build notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="582"/>
<source>Update to QtLibs (v%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="592"/>
<source>There was an error parsing the XML Update file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="613"/>
<source>%1 bytes received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <source>SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="446"/>
+ <source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Would you like t download and install them now?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="643"/>
<source>Redirected to </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="657"/>
<source>File size mismatch for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="668"/>
<source>File integrity check failed for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="698"/>
<source>Extracting </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="759"/>
<source>You might need to reinstall manually. Sorry :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="760"/>
<source>Ugh.. Something went wrong with unzipping.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="773"/>
<source>Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="793"/>
<source>Download Complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="797"/>
<source>There was an error completing a network request:
(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="842"/>
<source>Update Complete!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="845"/>
<source>Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="848"/>
<source>Update Failed :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="850"/>
<source>Download Error. Sorry, try again later.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="867"/>
<source>Downloading & Installing Updates...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="868"/>
<source>Please wait while downloading and installing updates.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gGraph</name>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="694"/>
- <source>Snapshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gGraphView</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="384"/>
<source>100% zoom level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="385"/>
<source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="387"/>
<source>Reset Graph Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="388"/>
<source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="391"/>
<source>Y-Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="392"/>
<source>Plots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="397"/>
<source>CPAP Overlays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="400"/>
<source>Oximeter Overlays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="403"/>
<source>Dotted Lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1854"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1993"/>
<source>Remove Clone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1858"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1997"/>
<source>Clone %1 Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/Translations/Svenska.se.ts b/Translations/Suomi.fi.ts
similarity index 65%
copy from Translations/Svenska.se.ts
copy to Translations/Suomi.fi.ts
index a79b1bb..782dcbd 100644
--- a/Translations/Svenska.se.ts
+++ b/Translations/Suomi.fi.ts
@@ -1,62 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="sv_SE" sourcelanguage="en_US">
+<TS version="2.1" language="fi_FI" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>CMS50Loader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Could not get data transmission from oximeter.</source>
- <translation>Kan inte få data-anslutningen att fungera från pulsoximetern.</translation>
+ <translation>Ei voitu saada tietoja oksimetristä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu.</source>
- <translation>Försäkra dig om att du valt "upload" från displayen på pulsoximetern.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>CMS50Serial</name>
- <message>
- <source>Processing...</source>
- <translation type="vanished">Bearbetar...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Fråga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine?</source>
- <translation type="vanished">Kom du ihåg att starta din puls/syremätare exakt samma tid som du startade din CPAP-maskin?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Information</source>
- <translation type="vanished">Information</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session.
-If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter.</source>
- <translation type="vanished">Din sista användning av CPAP-maskinen används som start för din puls/syremätar inspelning.
-Om du glömt att importera senaste CPAP-data först, gör det nu, och importera sen igen från din puls/syremätare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving.</source>
- <translation type="vanished">Ingen giltig starttid lämnades för denna puls/syre-mätning. Du måste förmodligen justera start-tiden för senaste mätningen innan du sparar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please Wait, Importing...</source>
- <translation type="vanished">Var snäll och vänta en stund, importerar...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Failed. Wait for oximeter and try again.</source>
- <translation type="vanished">Import misslyckades. Vänta på puls/syremätaren och försök igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Failed</source>
- <translation type="vanished">Import misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Oximeter to Upload</source>
- <translation type="vanished">Ställ in puls/syremätaren att ladda upp</translation>
+ <translation>Varmistu, että olet valinnut uploadin oksimetrilaitteen valikosta.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -64,22 +19,22 @@ Om du glömt att importera senaste CPAP-data först, gör det nu, och importera
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="435"/>
<source>Form</source>
- <translation>Formulär</translation>
+ <translation>Muoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="506"/>
<source>Go to the previous day</source>
- <translation>Gå till föregående dag</translation>
+ <translation>Siirry edelliseen päivään</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="525"/>
<source>Prev</source>
- <translation>Föregående</translation>
+ <translation>Edellinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="551"/>
<source>Show or hide the calender</source>
- <translation>Dölj eller visa kalender</translation>
+ <translation>Näytä tai piilota kalenteri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="574"/>
@@ -89,71 +44,43 @@ Om du glömt att importera senaste CPAP-data först, gör det nu, och importera
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="614"/>
<source>Go to the next day</source>
- <translation>Gå till nästa dag</translation>
+ <translation>Siirry seuraavaan päivään</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="636"/>
<source>Next</source>
- <translation>Nästa</translation>
+ <translation>Seuraava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="674"/>
<source>Go to the most recent day with data records</source>
- <translation>Gå till senaste dagen med data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Details</source>
- <translation type="vanished">Detaljer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>about:blank</source>
- <translation type="vanished">om:tom</translation>
+ <translation>Mene tietojen uusimpiin päiviin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="852"/>
<source>Events</source>
- <translation>Händelser</translation>
+ <translation>Tapahtumat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="914"/>
<source>View Size</source>
- <translation>Visa storlek</translation>
+ <translation>Näytön koko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="959"/>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1374"/>
<source>Notes</source>
- <translation>Noteringar</translation>
+ <translation>Huomautukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1013"/>
<source>Journal</source>
- <translation>Journal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1099"/>
- <source>Small</source>
- <translation>Liten</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1104"/>
- <source>Medium</source>
- <translation>Medium</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1109"/>
- <source>Big</source>
- <translation>Stor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1079"/>
- <source>Color</source>
- <translation>Färg</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1038"/>
<source> i </source>
- <translation>i</translation>
+ <translation> i </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1041"/>
@@ -161,14 +88,9 @@ Om du glömt att importera senaste CPAP-data först, gör det nu, och importera
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1069"/>
- <source>u</source>
- <translation>u</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1054"/>
<source>B</source>
- <translation>B</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1057"/>
@@ -176,581 +98,461 @@ Om du glömt att importera senaste CPAP-data först, gör det nu, och importera
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1069"/>
+ <source>u</source>
+ <translation>u</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1079"/>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Väri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1099"/>
+ <source>Small</source>
+ <translation>Pieni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1104"/>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>Keskikokoinen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1109"/>
+ <source>Big</source>
+ <translation>Suuri</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1168"/>
<source>Zombie</source>
- <translation>Zombie</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1181"/>
<source>I'm feeling...</source>
- <translation>Jag känner mig ...</translation>
+ <translation>Tunnen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1197"/>
<source>Weight</source>
- <translation>Vikt</translation>
+ <translation>Paino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1271"/>
<source>Awesome</source>
- <translation>Toppen</translation>
+ <translation>Mahtava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1309"/>
<source>B.M.I.</source>
- <translation>B.M.I.</translation>
+ <translation>BMI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1325"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation>Bokmärken</translation>
+ <translation>Kirjanmerkit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1346"/>
<source>Add Bookmark</source>
- <translation>Lägg till bokmärke</translation>
+ <translation>Lisää kirjanmerkki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1369"/>
<source>Starts</source>
- <translation>Startar</translation>
+ <translation>Alkaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1382"/>
<source>Remove Bookmark</source>
- <translation>Ta bort bokmärke</translation>
+ <translation>Poista kirjanmerkki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1475"/>
<source>Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tapahtumat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1527"/>
<source>Graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom fully out</source>
- <translation type="vanished">Zooma fullt ut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>100%</source>
- <translation type="vanished">100%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset the graph heights to uniform sizes</source>
- <translation type="vanished">Återställ grafens höjd till enhetlig storlek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Återställ</translation>
+ <translation>Kaaviot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1552"/>
<source>Drop down this list to show/hide available graphs.</source>
- <translation>Släpp ner den här listen för att visa / dölja tillgängliga grafer.</translation>
+ <translation>Pudota alas tämä lista näyttääksesi/piilottaaksesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="201"/>
<source>Breakdown</source>
- <translation>Fördela</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="201"/>
<source>events</source>
- <translation>händelser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Selection AHI</source>
- <translation type="vanished">Urval AHI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U1</source>
- <translation type="vanished">U1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U2</source>
- <translation type="vanished">U2</translation>
+ <translation>tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <source>U3</source>
- <translation type="vanished">U3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="212"/>
+ <source>UF1</source>
+ <translation>UF1</translation>
</message>
<message>
- <source>Events/hour</source>
- <translation type="vanished">Händelser/timme</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="213"/>
+ <source>UF2</source>
+ <translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="549"/>
<source>No %1 events are recorded this day</source>
- <translation>Inga %1 händelser är registrerade denna dag</translation>
+ <translation>Yhtään %1 tapahtumaa ei ole tallennettu tänä päivänä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
<source>%1 event</source>
- <translation>%1 händelse</translation>
+ <translation>%1 tapahtuma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
<source>%1 events</source>
- <translation>%1 händelser</translation>
+ <translation>%1 tapahtumaa</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry data exists for this day, however it's timestamps are too different, so the Graphs will not be linked.</source>
- <translation type="vanished">Oximetridata finns för denna dag, men dom är tidsstämplade alltför olika, så Grafer kommer inte att kopplas.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="689"/>
+ <source>Session Start Times</source>
+ <translation>Käyttöjakson alkamisaika</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs :(</source>
- <translation type="vanished">Inga diagram :( </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="690"/>
+ <source>Session End Times</source>
+ <translation>Käyttöjakson lopetusaika</translation>
</message>
<message>
- <source>ASV</source>
- <translation type="vanished">ASV</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="874"/>
+ <source>Session Information</source>
+ <translation>Käyttöjakson tiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
- <source>Sleep</source>
- <translation>Sömn</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="929"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Kesto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
- <source>Wake</source>
- <translation>Vakna</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="906"/>
+ <source>CPAP Sessions</source>
+ <translation>CPAP käyttöjaksot</translation>
</message>
<message>
- <source>Hypopnea</source>
- <translation type="vanished">Hypopné</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="909"/>
+ <source>Oximetery Sessions</source>
+ <translation>Oksimetrin käyttöjaksot</translation>
</message>
<message>
- <source>Apnea</source>
- <translation type="vanished">Apnea</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="912"/>
+ <source>Sleep Stage Sessions</source>
+ <translation>Unen tilojen jaksot</translation>
</message>
<message>
- <source>Obstructive</source>
- <translation type="vanished">Obstruktiv</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="915"/>
+ <source>Position Sensor Sessions</source>
+ <translation>Asentotunnistimien jaksot</translation>
</message>
<message>
- <source>Flow Limit</source>
- <translation type="vanished">Flödesbegränsning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="920"/>
+ <source>Unknown Session</source>
+ <translation>Tuntemattomat käyttöjaksot</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear Airway</source>
- <translation type="vanished">Öppna luftvägar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="973"/>
+ <source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
+ <translation>Yhdessä tai useammassa tämän käyttöjakson aaltomuototietuesssa oli korruptoitunutta tietoa. Joku aaltomuodon pisteet eivät sovi oikein.</translation>
</message>
<message>
- <source>User Flags</source>
- <translation type="vanished">Egna flaggor</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="985"/>
+ <source>Machine Settings</source>
+ <translation>Laitteen asetukset</translation>
</message>
<message>
- <source>VSnore</source>
- <translation type="vanished">Snarkning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="989"/>
+ <source>Machine Settings Unavailable</source>
+ <translation>Laitteen asetukset poissa</translation>
</message>
<message>
- <source>VSnore2</source>
- <translation type="vanished">Snarkning 2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1284"/>
+ <source>Total ramp time</source>
+ <translation>Ramp kokonaisaika</translation>
</message>
<message>
- <source>PB/CSR</source>
- <translation type="vanished">PB/CSR</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1288"/>
+ <source>Time outside of ramp</source>
+ <translation>Rampin ulkopuolinen aika</translation>
</message>
<message>
- <source>Exh Puff</source>
- <translation type="vanished">Exh Puff</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1643"/>
+ <source>"Nothing's here!"</source>
+ <translation>"Täällä ei ole mitään!"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1523"/>
- <source>Event Breakdown</source>
- <translation>Händelser i detalj</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1646"/>
+ <source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
+ <translation>Bob on kyllästynyt tämän päivän tietojen puuttumiseen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1558"/>
- <source>Sessions all off!</source>
- <translation>Alla sessioner av!</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
+ <source>Hide all events</source>
+ <translation>Piilota kaikki tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1560"/>
- <source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
- <translation>Sessioner finns för denna dag men är avstängda.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
+ <source>Show all events</source>
+ <translation>Näytä kaikki tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1563"/>
- <source>Impossibly short session</source>
- <translation>Onaturligt kort session</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1109"/>
+ <source>Oximeter Information</source>
+ <translation>Oksimetrin tiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1564"/>
- <source>Zero hours??</source>
- <translation>0 timmar??</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1113"/>
+ <source>SpO2 Desaturations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1567"/>
- <source>BRICK :(</source>
- <translation>Tegelsten :-(</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1114"/>
+ <source>Pulse Change events</source>
+ <translation>Pulssin muutostapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <source>Sorry, your machine does not record data.</source>
- <translation type="vanished">Jag är ledsen, men din maskin registerar ingen data.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1115"/>
+ <source>SpO2 Baseline Used</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1569"/>
- <source>Complain to your Equipment Provider!</source>
- <translation>Klaga till återförsäljaren!</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1145"/>
+ <source>PAP Mode: %1<br/></source>
+ <translation>PAP-moodi: %1<br/></translation>
</message>
<message>
- <source>Avg</source>
- <translation type="vanished">Genomsnitt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1150"/>
+ <source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
+ <translation>Tältä päivältä puuttuu paine, tila ja asetustiedot.</translation>
</message>
<message>
- <source>Med</source>
- <translation type="vanished">Medium</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1192"/>
+ <source>%1%2</source>
+ <translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1187"/>
<source>Statistics</source>
- <translation>Statistisk</translation>
+ <translation>Tilastot</translation>
</message>
<message>
- <source>%1%</source>
- <translation type="vanished">%1%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1258"/>
+ <source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
+ <translation>Tämä päivä sisältää yhteenvetotiedot, saatavilla vain rajoitettua tietoa. </translation>
</message>
<message>
- <source><b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
- <translation type="vanished"><b>Observera:</b> Den här dagen innehåller bara sammanfattningsdata, finns endast begränsad information.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1268"/>
+ <source>Total time in apnea</source>
+ <translation>Apnean kokonaisaika</translation>
</message>
<message>
- <source>No data available</source>
- <translation type="vanished">Inga data tillgängliga</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1278"/>
+ <source>Time over leak redline</source>
+ <translation>Ohivuodon aika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1057"/>
- <source>Oximeter Information</source>
- <translation>Oximeter information</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
+ <source>Sleep</source>
+ <translation>Nukahtaminen</translation>
</message>
<message>
- <source>Int. Pulse</source>
- <translation type="vanished">Int. Puls</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
+ <source>Wake</source>
+ <translation>Herääminen</translation>
</message>
<message>
- <source>Int. SpO2</source>
- <translation type="vanished">Int. SpO2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1522"/>
+ <source>BRICK! :(</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
- <source>Session Start Times</source>
- <translation>Periodens Start Tid</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1579"/>
+ <source>Event Breakdown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
- <source>Session End Times</source>
- <translation>Periodens Slut Tid</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1614"/>
+ <source>Sessions all off!</source>
+ <translation>Käyttöjaksot poissa!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="892"/>
- <source>Duration</source>
- <translation>Varaktighet</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1616"/>
+ <source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
+ <translation>Tänä päivänä on käyttöjaksoja, mutta ne on kytketty pois.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="872"/>
- <source>Oximetery Sessions</source>
- <translation></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1619"/>
+ <source>Impossibly short session</source>
+ <translation>Mahdottoman lyhyt käyttöjakso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="212"/>
- <source>UF1</source>
- <translation type="unfinished">UF1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1620"/>
+ <source>Zero hours??</source>
+ <translation>Nollatunteja??</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="213"/>
- <source>UF2</source>
- <translation type="unfinished">UF2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1623"/>
+ <source>BRICK :(</source>
+ <translation>TIILI :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="878"/>
- <source>Position Sensor Sessions</source>
- <translation>Lägesgivaren Period</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1624"/>
+ <source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
+ <translation>Sinun laitteesi antaa vain hoidon hyvyystietoja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="883"/>
- <source>Unknown Session</source>
- <translation></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1625"/>
+ <source>Complain to your Equipment Provider!</source>
+ <translation>Reklamoi laitteesi edustajalle!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="949"/>
- <source>Machine Settings Unavailable</source>
- <translation>Maskin Inställningar Ej Tillgängliga</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1925"/>
+ <source>Pick a Colour</source>
+ <translation>Valitse väri</translation>
</message>
<message>
- <source>EPR:%1 EPR_LEVEL:%2</source>
- <translation type="vanished">EPR:%1 EPR_LEVEL:%2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2210"/>
+ <source>This bookmarked is in a currently disabled area..</source>
+ <translation>Tämä kirjanmerkki on tällä hetkellä kielletyllä alueella...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1061"/>
- <source>SpO2 Desaturations</source>
- <translation>Minskning av syrgasmättnad</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2253"/>
+ <source>Bookmark at %1</source>
+ <translation>Kirjanmerkki paikassa %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1062"/>
- <source>Pulse Change events</source>
- <translation>Pulsförändringar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2447"/>
+ <source>Show all graphs</source>
+ <translation>Näytä kaikki kaaviot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1063"/>
- <source>SpO2 Baseline Used</source>
- <translation>Baslinje för syrgasmättnad används</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2469"/>
+ <source>Hide all graphs</source>
+ <translation>Piilota kaikki kaaviot</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExportCSV</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="945"/>
- <source>Machine Settings</source>
- <translation>Maskininställningar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="14"/>
+ <source>Export as CSV</source>
+ <translation>Vie CSV:nä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="837"/>
- <source>Session Information</source>
- <translation>Sessions information</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="24"/>
+ <source>Dates:</source>
+ <translation>Päivät:</translation>
</message>
<message>
- <source>SessionID</source>
- <translation type="vanished">Session ID</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="37"/>
+ <source>Resolution:</source>
+ <translation>Resoluutio:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="869"/>
- <source>CPAP Sessions</source>
- <translation>CPAP Sessions</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="46"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Yksityiskohdittain</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Sessions</source>
- <translation type="vanished">Oximeter Sessions</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="53"/>
+ <source>Sessions</source>
+ <translation>Istunnoittain</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="875"/>
- <source>Sleep Stage Sessions</source>
- <translation>Sömnstadie Sessions</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="60"/>
+ <source>Daily</source>
+ <translation>Päivittäin</translation>
</message>
<message>
- <source>Sleep Stage</source>
- <translation type="vanished">Sömnstadie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="85"/>
+ <source>Filename:</source>
+ <translation>Tiedostonnimi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="933"/>
- <source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
- <translation>En eller flera flödeskurvor för den här sessionen hade felaktiga källdata. Vissa flödeskurvor kanske inte visas korrekt.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="107"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Keskeytä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1093"/>
- <source>PAP Mode: %1<br/></source>
- <translation></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="114"/>
+ <source>Export</source>
+ <translation>Vie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1098"/>
- <source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
- <translation>Den här dagen saknar tryck, läges, och inställningsdata.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="131"/>
+ <source>Start:</source>
+ <translation>Alku:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1140"/>
- <source>%1%2</source>
- <translation>%1%2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="154"/>
+ <source>End:</source>
+ <translation>Loppu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1206"/>
- <source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
- <translation>Den här dagen innehåller bara sammanfattningsdata, endast begränsad information är tillgänglig.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="192"/>
+ <source>Quick Range:</source>
+ <translation>Pikarajaus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1216"/>
- <source>Total time in apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="200"/>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="122"/>
+ <source>Most Recent Day</source>
+ <translation>Viimeisimmät päivät</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1226"/>
- <source>Time over leak redline</source>
- <translation>Tid över röda läckage-linjen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="125"/>
+ <source>Last Week</source>
+ <translation>Viimeinen viikko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1232"/>
- <source>Total ramp time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="128"/>
+ <source>Last Fortnight</source>
+ <translation>Viimeiset kaksi viikkoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1236"/>
- <source>Time outside of ramp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="131"/>
+ <source>Last Month</source>
+ <translation>Viimeinen kuukausi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1246"/>
- <source>AHI excluding ramp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="134"/>
+ <source>Last 6 Months</source>
+ <translation>Viimeiset 6 kuukautta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
- <source>Hide all events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
- <source>Show all events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1568"/>
- <source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
- <translation>Ledsen, men din maskin sparar bara tid som maskinen använts.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1587"/>
- <source>"Nothing's here!"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1590"/>
- <source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1869"/>
- <source>Pick a Colour</source>
- <translation>Välj en färg</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2131"/>
- <source>This bookmarked is in a currently disabled area..</source>
- <translation>
-Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2174"/>
- <source>Bookmark at %1</source>
- <translation>Bokmärke på %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2365"/>
- <source>Show all graphs</source>
- <translation>Visa alla grafer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">Inga grafer på!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Summary Only :(</source>
- <translation type="vanished">Endast Sammanfattning :(</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2385"/>
- <source>Hide all graphs</source>
- <translation>Dölj alla grafer</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ExportCSV</name>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="14"/>
- <source>Export as CSV</source>
- <translation>Exportera som CSV</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="24"/>
- <source>Dates:</source>
- <translation>Datum:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="37"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Upplösning:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="46"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Detaljer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="53"/>
- <source>Sessions</source>
- <translation>Sessioner</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="60"/>
- <source>Daily</source>
- <translation>Daglig</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="85"/>
- <source>Filename:</source>
- <translation>Filnamn:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="107"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Avbryt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="114"/>
- <source>Export</source>
- <translation>Exportera</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="131"/>
- <source>Start:</source>
- <translation>Börja:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="154"/>
- <source>End:</source>
- <translation>Sluta:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="192"/>
- <source>Quick Range:</source>
- <translation>SnabbIntervall:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="200"/>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="60"/>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="122"/>
- <source>Most Recent Day</source>
- <translation>Den senaste dagen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="205"/>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="125"/>
- <source>Last Week</source>
- <translation>Förra veckan</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="210"/>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="128"/>
- <source>Last Fortnight</source>
- <translation>Senaste 2 veckorna</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="215"/>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="131"/>
- <source>Last Month</source>
- <translation>Senaste månaden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="220"/>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="134"/>
- <source>Last 6 Months</source>
- <translation>Senaste 6 månaderna</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="225"/>
- <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="137"/>
- <source>Last Year</source>
- <translation>Senaste året</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="137"/>
+ <source>Last Year</source>
+ <translation>Viimeinen vuosi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="230"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="119"/>
<source>Everything</source>
- <translation>Allt</translation>
+ <translation>Kaikki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="235"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="108"/>
<source>Custom</source>
- <translation>Anpassa</translation>
+ <translation>Räätälöity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.ui" line="248"/>
@@ -760,12 +562,12 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="73"/>
<source>SleepyHead_</source>
- <translation>SleepyHead</translation>
+ <translation>SleepyHead_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="76"/>
<source>Details_</source>
- <translation>Detaljer_</translation>
+ <translation>Details_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="78"/>
@@ -775,68 +577,67 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="80"/>
<source>Summary_</source>
- <translation>Sammanfattning_</translation>
+ <translation>Summary_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="87"/>
<source>Select file to export to</source>
- <translation>Välj fil att exportera till</translation>
+ <translation>Valitse tietojen vientitiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="88"/>
<source>CSV Files (*.csv)</source>
- <translation>CSV Filer (*.csv)</translation>
+ <translation>CSV-tiedostot (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="196"/>
<source>DateTime</source>
- <translatorcomment>???</translatorcomment>
- <translation>Datum</translation>
+ <translation>Aika ja päiväys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="196"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="202"/>
<source>Session</source>
- <translation>Session</translation>
+ <translation>Istunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="196"/>
<source>Event</source>
- <translation>Händelse</translation>
+ <translation>Tapahtuma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="196"/>
<source>Data/Duration</source>
- <translation>Data/Varaktighet</translation>
+ <translation>Tieto/Kesto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="199"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="202"/>
<source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
+ <translation>Päiväys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="199"/>
<source>Session Count</source>
- <translation>Session antal</translation>
+ <translation>Istuntojen lukumäärä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="199"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="202"/>
<source>Start</source>
- <translation>Börja</translation>
+ <translation>Alku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="199"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="202"/>
<source>End</source>
- <translation>Sluta</translation>
+ <translation>Loppu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="200"/>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="203"/>
<source>Total Time</source>
- <translation>Total tid</translation>
+ <translation>Kokonaisaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="200"/>
@@ -847,12 +648,12 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="207"/>
<source> Count</source>
- <translation>Räkna</translation>
+ <translation>Lukumäärä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="211"/>
<source> Avg</source>
- <translation>Genomsnitt</translation>
+ <translation>Keskiarvo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/exportcsv.cpp" line="215"/>
@@ -863,19 +664,19 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<context>
<name>FPIconLoader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="141"/>
<source>Import Error</source>
- <translation type="unfinished">Import-fel</translation>
+ <translation>Tuontivirhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>This Machine Record cannot be imported in this profile.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tämän koneen tietuetta ei voida tuoda tähän profiiliin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Päivän tietueet ovat päällekkäisiä jo olemassa oleville tiedoille.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -888,51 +689,51 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1007"/>
<source>&Statistics</source>
- <translation>&Statistisk</translation>
+ <translation>Tila&stot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="981"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>This is pre-release software, some parts of this program may not yet function as intended.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Varning: </span>Det här är en förhands-vesion, och vissa funktioner fungerar inte som avsett ännu.</p></body></html></translation>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Varoitus: </span>Tämä on ohjelman esiversio. Jotkut tämän ohjelman osat eivät ehkä toimi tarkoitetulla tavalla.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="998"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1035"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3050"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3107"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3035"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3092"/>
<source>about:blank</source>
- <translation>om:tom</translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1073"/>
<source>Report Mode</source>
- <translation>Rapport läge</translation>
+ <translation>Raporttitila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1080"/>
<source>Standard</source>
- <translation>Standard</translation>
+ <translation>Standardi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1090"/>
<source>Monthly</source>
- <translation>Månadsvis</translation>
+ <translation>Kuukausittain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1097"/>
<source>Date Range</source>
- <translation>Datumintervall</translation>
+ <translation>Päivien väli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1141"/>
<source>&Help Browser</source>
- <translation>&Hjälp webbläsare</translation>
+ <translation>&H Apua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1204"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1224"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1244"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -942,1349 +743,1155 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<translation>qrc:/docs/index.html</translation>
</message>
<message>
- <source>&Navigation</source>
- <translation type="vanished">&Navigation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1618"/>
<source>Statistics</source>
- <translation>Statistisk</translation>
+ <translation>Tilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1668"/>
<source>Daily</source>
- <translation>Dagligen</translation>
+ <translation>Päivittäin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1712"/>
<source>Overview</source>
- <translation>Översikt</translation>
+ <translation>Yleiskatsaus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1771"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1756"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Oximetry</source>
- <translation>Oximetry</translation>
+ <translation>Oksimetri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1806"/>
<source>Import</source>
- <translation>Import</translation>
+ <translation>Tuo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1871"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1856"/>
<source>Help</source>
- <translation>Hjälp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Bookmarks</source>
- <translation type="vanished">&Bokmärke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Records</source>
- <translation type="vanished">&Uppgifter</translation>
+ <translation>Apua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3121"/>
<source>&File</source>
- <translation>&Fil</translation>
+ <translation>&F Tiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3154"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3147"/>
<source>&View</source>
- <translation>&Vy</translation>
+ <translation>&V Näytä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3165"/>
<source>&Help</source>
- <translation>&Hjälp</translation>
+ <translation>&H Apua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3188"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3185"/>
<source>&Data</source>
- <translation>&Data</translation>
+ <translation>Tie&dot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3189"/>
<source>&Advanced</source>
- <translation>&Avancerad</translation>
+ <translation>&A Lisää</translation>
</message>
<message>
- <source>&Purge CPAP Data</source>
- <translation type="vanished">&Rensa CPAP Data</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3193"/>
+ <source>Purge Oximetery Data</source>
+ <translation>Puhdista oksimetrin tiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3196"/>
- <source>Purge Oximetery Data</source>
- <translation>Radera Oximetry-data</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3209"/>
+ <source>Rebuild CPAP Data</source>
+ <translation>Rakenna CPAP tiedot uudelleen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3247"/>
<source>&Import Data</source>
- <translation>&Importera Data</translation>
+ <translation>Tuo t&ietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
<source>Shift+F2</source>
- <translation>Shift+F2</translation>
+ <translation>Vaihto+F2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3255"/>
<source>&Preferences</source>
- <translation>&Inställningar</translation>
+ <translation>&P Asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3260"/>
<source>&Profiles</source>
- <translation>&Profiler</translation>
+ <translation>&Profiilit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="276"/>
- <source>E&xit</source>
- <translation>G&å ur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1606"/>
- <source>Navigation</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3515"/>
+ <source>Show Performance Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1993"/>
- <source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished">Bokmärken</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <source>CSV Export Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3077"/>
- <source>Records</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3525"/>
+ <source>Export for Review</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3202"/>
- <source>Purge ALL CPAP Data</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3530"/>
+ <source>Report a Bug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3212"/>
- <source>Rebuild CPAP Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="289"/>
+ <source>E&xit</source>
+ <translation>&x Poistu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3268"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3265"/>
<source>Exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poistu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3270"/>
<source>View &Daily</source>
- <translation>Visa &Dagligen</translation>
+ <translation>&D Näytä päivittäin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3278"/>
<source>View &Overview</source>
- <translation>Vy &Översikt</translation>
+ <translation>Näytä yhteenvet&o</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
<source>F6</source>
<translation>F6</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3286"/>
<source>View &Welcome</source>
- <translation>View &Välkommen</translation>
+ <translation>Näytä ter&wehdys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3292"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3418"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3294"/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3305"/>
<source>Use &AntiAliasing</source>
- <translation>Använd &Antialias</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3310"/>
<source>&About SleepyHead</source>
- <translation>&Om SleepyHead</translation>
+ <translation>Tietoj&a SleepyHeadista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3318"/>
<source>&Fullscreen Toggle</source>
- <translation>&Helskärm Växla</translation>
+ <translation>&F Kokoruutu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3329"/>
<source>Show Debug Pane</source>
- <translation>Visa Felsöknings Fönster</translation>
+ <translation>Näytä debuggauspaneeli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3334"/>
<source>&Reset Graph Layout</source>
- <translation>&Återställ Graferna</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3342"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="287"/>
<source>Check for &Updates</source>
- <translation>Kontrollera om det finns nya &uppdateringar</translation>
+ <translation>Päivitysten tarkist&us</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3344"/>
<source>Take &Screenshot</source>
- <translation>Ta en &skärmdump</translation>
+ <translation>Ota kuvaruudunkaappau&s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
<source>F12</source>
<translation>F12</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3352"/>
<source>O&ximetry Wizard</source>
- <translation>O&ximetry Guiden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3381"/>
- <source>Exp&ort Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3396"/>
- <source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3406"/>
- <source>Purge &Current Selected Day</source>
- <translation>Radera den &aktuella dagen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3425"/>
- <source>F10</source>
- <translation type="unfinished">F10</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
+ <source>F7</source>
+ <translation>F7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3430"/>
- <source>View S&tatistics</source>
- <translation>Visa S&tatistik</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3360"/>
+ <source>Print &Report</source>
+ <translation>Tulosta &raportti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3436"/>
- <source>View Statistics</source>
- <translation>Visa statistik</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3365"/>
+ <source>&Edit Profile</source>
+ <translation>&E Muokkaa profiilia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3454"/>
- <source>&Support SleepyHead Development</source>
- <translation>&Stöd SleepyHead:s utveckling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3499"/>
+ <source>Daily Calendar</source>
+ <translation>Päivittäinen kalenteri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3464"/>
- <source>Change &Language</source>
- <translation>Ändra &Språk</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3502"/>
+ <source>F9</source>
+ <translation>F9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
- <source>Change &Data Folder</source>
- <translation>Ändra &Data-Mapp</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3507"/>
+ <source>Backup &Journal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3474"/>
- <source>Import &Somnopose Data</source>
- <translation>Importera &Somnopose Data</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3370"/>
+ <source>Online Users &Guide</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3479"/>
- <source>Current Days</source>
- <translation>Aktuella dagar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3375"/>
+ <source>&Frequently Asked Questions</source>
+ <translation>&FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
- <source>Daily Calendar</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3380"/>
+ <source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3523"/>
- <source>F9</source>
- <translation type="unfinished">F9</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3528"/>
- <source>Backup &Journal</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3466"/>
+ <source>Toggle &Line Cursor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>View O&ximetry</source>
- <translation type="vanished">Visa O&ximetri</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3385"/>
+ <source>Change &User</source>
+ <translation>&U Vaihda käyttäjä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3358"/>
- <source>F7</source>
- <translation>F7</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3390"/>
+ <source>Purge &Current Selected Day</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3363"/>
- <source>Print &Report</source>
- <translation>Skriv ut &Rapport</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
+ <source>Right &Sidebar</source>
+ <translation>Oikea &Sivuikkuna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3368"/>
- <source>&Edit Profile</source>
- <translation>&Redigera Profil</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
+ <source>Ctrl+L</source>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3376"/>
- <source>&Link Graph Groups</source>
- <translation>&Länk Graf Grupp</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3485"/>
+ <source>Daily Sidebar</source>
+ <translation>Päivittäinen sivupalkki</translation>
</message>
<message>
- <source>Exp&ort</source>
- <translation type="vanished">Exp&ort</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3488"/>
+ <source>F8</source>
+ <translation>F8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3386"/>
- <source>Online Users &Guide</source>
- <translation>Online användar &Handbok</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3409"/>
+ <source>View S&tatistics</source>
+ <translation>Näytä &tilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3391"/>
- <source>&Frequently Asked Questions</source>
- <translation>&Återkommande frågor</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1591"/>
+ <source>Navigation</source>
+ <translation>Navigointi</translation>
</message>
<message>
- <source>&Rebuild Oximetry Indices</source>
- <translation type="vanished">&Uppdatera Oximetri Indexen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1978"/>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>Kirjanmerkit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
- <source>Change &User</source>
- <translation>Växla &Användare</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3062"/>
+ <source>Records</source>
+ <translation>Tietueet</translation>
</message>
<message>
- <source>&Current Selected Day</source>
- <translation type="vanished">&Aktuell vald dag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3199"/>
+ <source>Purge ALL CPAP Data</source>
+ <translation>Puhdista kaikki CPAP tiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3411"/>
- <source>All data for current CPAP machine</source>
- <translation>Alla data för aktuell CPAP maskin</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3125"/>
+ <source>Exp&ort Data</source>
+ <translation>Vie tiet&oja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3422"/>
- <source>Right &Sidebar</source>
- <translation>Höger &meny</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3404"/>
+ <source>F10</source>
+ <translation>F10</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3487"/>
- <source>Toggle &Line Cursor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3415"/>
+ <source>View Statistics</source>
+ <translation>Näytä tilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3490"/>
- <source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3423"/>
+ <source>Import &ZEO Data</source>
+ <translation>Tuo &ZEO-tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3506"/>
- <source>Daily Sidebar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3428"/>
+ <source>Import RemStar &MSeries Data</source>
+ <translation>Tuo RemStar &MSeries tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3509"/>
- <source>F8</source>
- <translation>F8</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
+ <source>&Support SleepyHead Development</source>
+ <translation>Tue &SleepyHeadin kehittämistä</translation>
</message>
<message>
- <source>View S&ummary</source>
- <translation type="vanished">Visa S&ummering</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3438"/>
+ <source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
+ <translation>&G Unihäiriöiden termistö</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3444"/>
- <source>Import &ZEO Data</source>
- <translation>Import &ZEO Data</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3443"/>
+ <source>Change &Language</source>
+ <translation>Vaihda kie&li</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3449"/>
- <source>Import RemStar &MSeries Data</source>
- <translation>Import Remstar &MSeries Data</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3448"/>
+ <source>Change &Data Folder</source>
+ <translation>&D Vaihda tietojen kansio</translation>
</message>
<message>
- <source>&Support Sleepyhead Development</source>
- <translation type="vanished">&Stöd SleepyHead Utveckling</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3453"/>
+ <source>Import &Somnopose Data</source>
+ <translation>Tuo &Somnopose-tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3459"/>
- <source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
- <translation>Sömnstörningar uttryck och &Ordlista</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3458"/>
+ <source>Current Days</source>
+ <translation>Nykyiset päivät</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="163"/>
<source>Profile</source>
- <translation>Profil</translation>
+ <translation>Profiili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="942"/>
<source>Welcome</source>
- <translation>Välkommen</translation>
+ <translation>Tervetuloa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>&About</source>
- <translation>&Om</translation>
+ <translation>Tietoj&a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="300"/>
- <source>Loading...</source>
- <translation>Laddar...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="657"/>
+ <source>Loading Data</source>
+ <translation>Ladataan tietoja</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This pre-release build is meant for beta testers only. Please do <b>NOT</b> share outside the SleepyHead Testing Forum.</source>
- <translation type="vanished"><b>Varning:</b> Denna förhands-version är avsedd endast för betatestare. Vänligen dela <b>INTE</b> detta program utanför SleepyHead Testing Forum.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2162"/>
+ <source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
+ <translation>Odota. Tietoja tuodaan varmuuskopiokansioista...</translation>
</message>
<message>
- <source>Please report bugs for this build to the SleepyHead Testing Forum, but first, check the release thread to ensure you are running the latest version.</source>
- <translation type="vanished">Vänligen rapportera fel i denna version till SleepyHead Testing Forum, men börja med att spana in release tråden för att se till att du kör den senaste versionen.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="974"/>
+ <source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
+ <translation>Odota. Etsitään CPAP-kortteja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="334"/>
<source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
- <translation>Vid redovisning av buggar, vänligen se till att rapportera SleepyHead versionsnummer, operativsystem och CPAP maskinmodell.</translation>
+ <translation>Jos aiot raportoida ohjelmavirheistä, varmistu, että sinulla on uusin SleepyHeadin versio. Ilmoita käyttöjärjestelmän yksityiskohdat ja CPAP-laitteen malli.</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This reports this software generates are not fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
- <translation type="vanished"><b>Varning:</b> Rapporterna som detta program genererar kan inte användas för användnings-rapportering eller för att ställa medicinska diagnoser.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="332"/>
+ <source>Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>These messages are only a temporary feature. Some people thought they were an error.</source>
- <translation type="vanished">Dom här meddelandena är bara en temporär funktion, En del personer har trott dom var felmeddelanden.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="335"/>
+ <source>Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="609"/>
- <source>Loading Data</source>
- <translation>Laddar data</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
+ <source>Import Problem</source>
+ <translation>Tuo ongelma</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP data was recently purged and needs to be re-imported.</source>
- <translation type="vanished">CPAP-data har nyligen rensats, och behöver åter importeras.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="883"/>
+ <source>Please insert your CPAP data card...</source>
+ <translation>Aseta CPAP-laitteen SD-kortti tietokoneeseen...</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like this done automatically from the Backup Folder?</source>
- <translation type="vanished">Vill du att detta görs automatiskt från Backup-mappen?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="952"/>
+ <source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
+ <translation>Tietojen tuonti on estetty kun uudelleenlaskenta on käynnissä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="720"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2062"/>
- <source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
- <translation>Vänta, importerar från backup-mappen(s)...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="995"/>
+ <source>CPAP Data Located</source>
+ <translation>CPAP-tietojen sijainti</translation>
</message>
<message>
- <source>Data successfully imported from the following locations:</source>
- <translation type="vanished">Data-importen lyckades från:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1015"/>
+ <source>Please wait, launching file dialog...</source>
+ <translation>Odota tiedosto-ikkunaa</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn't find any new Machine Data at the locations given.</source>
- <translation type="vanished">Kunde inte finna några nya maskin-data från den plats som angetts.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1021"/>
+ <source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
+ <translation>CPAP-tietojen SD-korttia ei löytynyt. Ladataan tiedostoikkuna.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
- <source>Import Problem</source>
- <translation>Import problem</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="878"/>
- <source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
- <translation>Vänta, söker efter CPAP minnes-kort...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="821"/>
- <source>Choose a folder</source>
- <translation>Välj en mapp</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="314"/>
- <source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="315"/>
- <source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="316"/>
- <source>Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="317"/>
- <source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="319"/>
- <source>Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="320"/>
- <source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="321"/>
- <source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
- <source>Imported %1 CPAP session(s) from
-
-%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
- <source>Import Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
- <source>Already up to date with CPAP data at
-
-%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
- <source>Up to date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
- <source>Couldn't find any valid Machine Data at
-
-%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="814"/>
- <source>Please insert your CPAP data card...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="866"/>
- <source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
- <translation>Tillgången till import har blockerats medan omräkning pågår.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="892"/>
- <source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="894"/>
- <source>A %1 file structure was located at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="899"/>
- <source>CPAP Data Located</source>
- <translation>CPAP-data hittades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CPAP Datacard structures were detected at the following locations:</source>
- <translation type="vanished">CPAP minneskort-data hittades på följande plats:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to import from the path(s) shown above?</source>
- <translation type="vanished">Vill du importera från den plats(s) som visas ovan?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select another folder</source>
- <translation type="vanished">Välj en anna mapp</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="916"/>
- <source>Please wait, launching file dialog...</source>
- <translation>Vänta, visar fil-hanteraren...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="922"/>
- <source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
- <translation>Inget CPAP minneskort hittades, visar fil-hanteraren...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1027"/>
<source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
- <translation>Kom ihåg att markera "roten" på det minneskort där du har CPAP-data, och inte en under-mapp. Tex: (G:).</translation>
+ <translation>Tietojen tuonnissa muista osoittaa SD-kortin juurikansioon eikä alikansioon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1028"/>
<source>Import Reminder</source>
- <translation>Import påminnelse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please wait, SleepyHead is importing data...</source>
- <translation type="vanished">Vänta, SleepyHead importerar data...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data successfully imported from the following locations
-
-</source>
- <translation type="vanished">Data-importen lyckades från följande plats
-
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import from where?</source>
- <translation type="vanished">Importera från vart?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you just want to Import from the usual (remembered) locations?
-</source>
- <translation type="vanished">Vill du importera från den vanliga platsen?</translation>
+ <translation>Tuonnin muistuttaja</translation>
</message>
<message>
- <source>The Usual</source>
- <translation type="vanished">Den vanliga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Location</source>
- <translation type="vanished">Ny plats</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="vanished">Avbryt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1117"/>
<source>Importing Data</source>
- <translation>Importerar data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remember this Location?</source>
- <translation type="vanished">Kom ihåg denna plats?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to remember this import location for next time?</source>
- <translation type="vanished">Vill du komma ihåg den här import platsen till nästa gång?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Problem
-
-Couldn't find any new Machine Data at the locations given</source>
- <translation type="vanished">Import Problem
-
-Det gick inte att hitta några nya maskindata på de platser som angetts</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="901"/>
- <source>Would you like to import from this location?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="905"/>
- <source>Specify</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tuodaan tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1079"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1181"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation>Välkommen till SleepyHead</translation>
+ <translation>Tervetuloa SleepyHeadiin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1082"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1184"/>
<source>About SleepyHead</source>
- <translation>Om SleepyHead</translation>
+ <translation>Tietoja SleepyHeadista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1185"/>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
- <translation>Det här programmet har skapats för att hjälpa dig visa den data som samlas av CPAP-maskinen, för att underlätta i behandlingen av SömnApne.</translation>
+ <translation>Tämä ohjelma on tehty auttaakseen sinua CPAP-laitteiden keräämien tietojen näyttämiseen. Sitä käytetään erilaisten unihäiriöiden hoitoon.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1187"/>
<source>SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
- <translation>SleepyHead har utvecklats av en programmerare med egen erfarenhet av sömnapne, tillsammans med många andra som använder programmet och hjälper till att utveckla det.</translation>
+ <translation>SleepHeadin on suunnitellut ohjelmistosuunnittelija henkilökohtaisella unihäiriökokemuksella ja muotoiltu monien testaajien avustuksella samanlaisissa tilanteissa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1087"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1189"/>
<source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
- <translation>Det här är en test-version av programmet, och vissa funktioner kanske inte fungerar som förväntat.</translation>
+ <translation>Tämä on betaversio. Muutamat ominaisuudet eivät toimi vielä oletetulla tavalla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1190"/>
<source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
- <translation>Rapportera fel och buggar du hittar till SleepyHead´s SourceForge page.</translation>
+ <translation>Ole hyvä ja raportoi kaikista löytämistäsi bugeista SleepyHeadin SourceForge -sivulla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1192"/>
<source>Currenly supported machines:</source>
- <translation>Maskiner som stöds för närvarande:</translation>
+ <translation>Tällä hetkellä tuetut laitteet:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1193"/>
<source>CPAP</source>
<translation>CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
- <translation>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BIPAP & ASV models)</translation>
+ <translation>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV mallit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1195"/>
<source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
- <translation>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</translation>
+ <translation>ResMed S9 mallit (CPAP, Auto, VPAP)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
<translation>DeVilbiss Intellipap (Auto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1197"/>
<source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
<translation>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1199"/>
<source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
- <translation>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</translation>
+ <translation>Contec CMS50D+, CMS50E ja CMS50F (ei 50FW) oksimetrit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1200"/>
<source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
- <translation>ResMed S9 Oximeter Attachment</translation>
+ <translation>ResMed S9 oksimetri liite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1201"/>
<source>Online Help Resources</source>
- <translation>Online Frågor och Svar</translation>
+ <translation>Käyttöoppaat netissä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1202"/>
<source>Note:</source>
- <translation>Notering:</translation>
+ <translation>Huomautus:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1203"/>
<source>I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser.</source>
- <translation>Jag rekomenderar inte att använda denna webläsare till normal surfning på internet, den fungerar men är huvudsakligen avsedd för hjälpavsnittet.</translation>
+ <translation>En suosittele tämän sisäänrakennetun selaimen käyttöä laajemmissa selauksissa. Se toimii, mutta pääasiassa on tarkoitettu helppien selailuun.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
- <translation>(SSL kryptering stöds inte, så det är ingen bra ide att skriva lösenord och personlig information här.)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1106"/>
- <source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
- <translation>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Användarmanual</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1108"/>
- <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
- <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Vanliga frågor</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1110"/>
- <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
- <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Ordlista för SömnApne</a><br/></translation>
+ <translation>(Se ei tue SSL-salausta. Ei ole hyvä idea kirjoittaa salasanojasi ja henkilökohtaisia tietojasi mihinkään.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1112"/>
- <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
- <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1114"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1216"/>
<source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
- <translation>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Hemsida</a> på SourceForge<br/></translation>
+ <translation>SleepyHeadin <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Projektin WWW-sivusto</a> SourceForgessa<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1218"/>
<source>Further Information</source>
- <translation>Vidare Information</translation>
+ <translation>Lisätiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1118"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1220"/>
<source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
- <translation>Här är <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>nyheter</a> för denna vesion.</translation>
+ <translation>Tässä ovat <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>julkaisutiedot</a> tälle versiolle.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
- <translation>Plus några <a href='qrc:/docs/usage.html'>bra att veta</a>, samt viktig information för MAC-användare.</translation>
+ <translation>Sekä muutamia <a href='qrc:/docs/usage.html'>käyttöohjeita</a>, ja muutama tärkeä tieto Mac-käyttäjille.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1224"/>
<source>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
- <translation>Om <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>SömnApne</a> på Wikipedia</translation>
+ <translation>Tietoa <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>uniapneasta</a> Wikipediassa (englanniksi)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1227"/>
<source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
- <translation>Trevligt forum för att prata om och lära sig mer om SömnApne:</translation>
+ <translation>Ystävällisiä foorumeita uniapneasta oppimiseen ja keskustelemiseen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
<translation><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1127"/>
- <source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
- <translation><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Copyright:</source>
- <translation>Copyright:</translation>
+ <translation>Tekijänoikeudet (c):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
<source>©2011-2014</source>
- <translation>©2011-2014</translation>
+ <translation type="vanished">©2011-2014</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1239"/>
<source>License:</source>
- <translation>Licens:</translation>
+ <translation>Lisenssi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1240"/>
<source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
- <translation>Det här programmet får användas fritt under <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</translation>
+ <translation>Tämä sovellus on julkaistu lisenssillä <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1243"/>
<source>DISCLAIMER:</source>
- <translation>ANSVARSFRISKRIVNING:</translation>
+ <translation>VASTUUVAPAUSLAUSEKE:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1245"/>
<source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
- <translation>Det här är <font color='red'><u>INTE</u></font> medicinsk programvara. Det här programmet är enbart till för att visa data, och inga garantier ges på noggranhet och korrekthet hos beräkningar eller visade data.</translation>
+ <translation>Tämä <font color='red'><u>EI OLE</u></font> lääketieteellinen ohjelmisto. Tämä sovellus on enemmän tietojen näyttäjä, eikä takaa minkään laskelmien tai tietojen näyttämisen tarpeellista oikeellisuutta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1247"/>
<source>The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
- <translation>Upphovsmannen eller översättarna kan INTE hållas ansvariga om någon skadar sig själv eller andra genom att använda denna programvara.</translation>
+ <translation>Ohjelman tekijä EI OLE vastuussa mistään mitä käyttäjä aiheuttaa ohjelmalla itselleen tai toisille väärinkäyttämällä tätä ohjelmaa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1249"/>
<source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
- <translation>Din doktor ska alltid vara ditt första och bästa val av vägledning beträffande den viktiga frågan om att bäst hantera din egen hälsa.</translation>
+ <translation>Lääkärisi tulee olla aina ensisijainen ja paras lähde ohjeille sinun terveytesi hoitajana.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1251"/>
<source>*** <u>Use at your own risk</u> ***</source>
- <translation>*** <u>Använd på egen risk</u> ***</translation>
+ <translation>*** <u>Käytät tätä ohjelmaa omalla vastuullasi</u> ***</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1395"/>
<source>Loading</source>
- <translation>Laddar</translation>
+ <translation>Lataa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>Revision:</source>
- <translation>Ändring:</translation>
+ <translation>Versio:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>branch</source>
- <translation>branch</translation>
+ <translation>haara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1429"/>
<source>Build Date: %1 %2</source>
- <translation>Skapad: %1 %2</translation>
+ <translation>Käännöspäivä: %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1431"/>
<source>Graphics Engine: %1</source>
- <translation>Grafik Motor: %1</translation>
+ <translation>Graafinen järjestelmä: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1331"/>
- <source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1355"/>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2764"/>
+ <source>%1's Journal</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
+ <source>Choose where to save journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1366"/>
- <source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
+ <source>XML Files (*.xml)</source>
+ <translation>XML Tiedostot (*.xml)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2037"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2137"/>
<source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haluatko varmasti rakentaa uudelleen kaikki CPAP-tiedot seuraavalle laitteelle:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2040"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2140"/>
<source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2048"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2148"/>
<source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Joidenkin syiden takia SleepyHeadilla ei ole sisäisiä varmuuskopioita seuraaville laitteille:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2051"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2151"/>
<source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2052"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2152"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
- <translation type="unfinished">Är du verkligen säker på att du vill göra detta?</translation>
+ <translation>Haluatko varmasti tehdä tämän?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2225"/>
+ <source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2065"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2165"/>
<source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2066"/>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
+ <translation type="vanished">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
+ <translation type="vanished">Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) ja muut, jotka minä lisään vielä tähän.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1468"/>
+ <source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
+ <translation>Erityiset kiitokset Pugsylle ja Robysuelle <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalkissa</a> heidän avustaan dokumentoinnissa ja ohjeiden teossa, kuten myös kaikille, jotka auttoivat testauksessa ja jakoivat heidän CPAP-tietojaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2166"/>
<source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haluatko tuoda sinun omat varmuuskopiosi nyt? (Sinula ei ole yhtään tietoja näkyvillä tälle laitteelle, kunnes teet sen)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2198"/>
<source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Olet <font size=+2>hävittämässä</font> SleepyHeadin koneen tietokannan seuraavalle laitteelle:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2201"/>
<source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esivaroitus: varmuuskopiokansion sijainti muuttuu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2202"/>
<source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oletko <b>absoluuttisesti varma</b>, että haluat tehdä tämän?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2124"/>
- <source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2702"/>
+ <source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
+ <translation>Oletko varma, että haluat poistaa oksimetrin tiedot kohteessa %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2649"/>
- <source>%1's Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2704"/>
+ <source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
+ <translation><b>Huomaa, että sinä et voi perua tätä toimenpidettä!</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
- <source>Choose where to save journal</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2724"/>
+ <source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
- <source>XML Files (*.xml)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1434"/>
+ <source>Copyright</source>
+ <translation>Tekijänoikeudet</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Folder Location: %1</source>
- <translation type="vanished">Data-mapp sökväg: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
+ <translation><b>Varoitus:</b> Tämä on esiversio ohjelmasta ja voi milloin vain toimia epävakaasti. Se on tarkoitettu vain testaustarkoituksiin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1333"/>
- <source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
- <translation>Det här programmet är skapat under GNU Public License v3.0<br/></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="331"/>
+ <source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
+ <translation>Jos tulostuvissa kaavioissa tai tiedoissa on virheitä SleepyHeadin päivityksen jälkeen, kokeile CPAP-datatietojen uudelleenrakentamista Tiedot-valikossa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1344"/>
- <source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
- <translation>Glöm inte att gilla/+1 SleepyHead på <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="333"/>
+ <source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
+ <translation>Varmistu, että käytät ohjelman uusinta versiota ennenkuin raportoit bugista.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1349"/>
- <source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
- <translation>SleepyHead, skapad för dig av Jedimark</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="336"/>
+ <source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
+ <translation>Mieti kahdesti, ennenkuin täytät bugiraportin, jollainen on jo olemassa. ETSI ensin, sillä todnenäköisesti et ole ensimmäinen tuon bugin löytäjä!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1353"/>
- <source>Kudos & Credits</source>
- <translation>Stort tack till medverkande</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="337"/>
+ <source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
+ <translation>Tämä punainen viesti on tahallinen ja sitä ei ole ominaisuutena lopullisessa ohjelmaversiossa...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1354"/>
- <source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
- <translation>Buggfixar, Uppdateringar och Utvecklingshjälp:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="560"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation type="unfinished">%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl and Roy Stone.</source>
- <translation type="vanished">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl and Roy Stone.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
+ <source>Imported %1 CPAP session(s) from
+
+%2</source>
+ <translation>Tuotu %1 CPAP-käyttöjakso(a) kohteesta
+
+%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
- <source>Translators:</source>
- <translation>Översättare:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
+ <source>Import Success</source>
+ <translation>tuonti onnistunut</translation>
</message>
<message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German), and others I've still to add here.</source>
- <translation type="vanished">Arie Klerk (Holländska), Steffen Reitz (Tyska), Lars-Erik Söderström (Svenska), och andra som allt eftersom kommer att läggas in här.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
+ <source>Already up to date with CPAP data at
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1361"/>
- <source>3rd Party Libaries:</source>
- <translation>3:e parts bibliotek:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Ajantasalla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1362"/>
- <source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
- <translation>SleepyHead är utvecklad med hjälp av <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
+ <source>Couldn't find any valid Machine Data at
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>It uses the cross platform <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> library for serial port access in the Oximetry module.</source>
- <translation type="vanished">Det använder plattformen <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> bibliotek för seriell port-anslutning i Oximeter-modulen.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="890"/>
+ <source>Choose a folder</source>
+ <translation>Valitse kansio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1364"/>
- <source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
- <translation>I översättnings-koden, använder SleepyHead <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> av Sergey A. Tachenov, som är ett C++ omslag över Gilles Vollant's ZIP/UNZIP paket.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="956"/>
+ <source>Import is already running in the background.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Special thanks to Pugsy from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for her help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="vanished">Ett speciellt tack till Pugsy från <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> för hennes hjälp med dokumentation och vägledning, likaså alla andra som hjälpt till med testning och med att delat sina personliga cpap-data.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="988"/>
+ <source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1371"/>
- <source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
- <translation>Tack för att du använder SLeepyHead Om du finner SleepyHead användbart så överväg gärna att stödja framtida utveckling genom att skänka en slant via PayPal.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="990"/>
+ <source>A %1 file structure was located at:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1376"/>
- <source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
- <translation>Denna programvara levereras utan garanti, varken uttryckligen eller underförstått.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="997"/>
+ <source>Would you like to import from this location?</source>
+ <translation>Haluatko tuoda jotain tästä paikasta?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1377"/>
- <source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
- <translation>Den levereras utan garanti för dess lämplighet för ett visst ändamål.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1001"/>
+ <source>Specify</source>
+ <translation>Määrittele</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1378"/>
- <source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
- <translation>Inga garantier kan lämnas för riktigheten av dom uppgifter detta program visar.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1208"/>
+ <source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
+ <translation>SleepyHeadin <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Käyttöohje</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1380"/>
- <source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
- <translation>Detta är inte en medicinsk programvara, det är bara ett forskningsverktyg som ger en visuell tolkning av uppgifter som registrerats av dom enheter som stöds.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1210"/>
+ <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Usein kysytyt kysymykset FAQ</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1382"/>
- <source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
- <translation>Denna programvaras ändamål är inte lämplig för medicinsk diagnostik, inte heller är den lämplig för CPAP användnings-rapportering, eller någon annan medicinsk användning för den delen.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1212"/>
+ <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Unihäiriösanasto</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1385"/>
- <source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
- <translation>Författaren och någon som är tillhörande med honom tar inte ansvar för skador, frågor eller icke-frågor till följd av användning eller felaktig användning av denna programvara.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1214"/>
+ <source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
+ <translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1387"/>
- <source>Use this software entirely at your own risk.</source>
- <translation>Använd denna programvara helt på egen risk.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1229"/>
+ <source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
+ <translation><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1545"/>
- <source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
- <translation>Det uppstod ett fel när skärmdumpen skulle sparas till filen "%1"</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
+ <source>©2011-2016</source>
+ <translation type="unfinished">©2011-2016</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1547"/>
- <source>Screenshot saved to file "%1"</source>
- <translation>Skärmdumpen sparades till filen "%1"</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1433"/>
+ <source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
+ <translation>Tietojen kansion sijainti: <a href="file://%1">%2</a></translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:</source>
- <translation type="vanished">Är du säker på att du vill rensa alla CPAP uppgifter för följande maskin:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1435"/>
+ <source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
+ <translation>Tämä ohjelma on julkaistu GNU Public License v3.0 -lisenssillä<br/></translation>
</message>
<message>
- <source>Not all session data could be removed, you have to delete the following folder manually.</source>
- <translation type="vanished">Inte alla sovperiods-data kan tas bort, du måste ta bort följande mapp manuellt.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1439"/>
+ <source>SleepyHead Project Page</source>
+ <translation>SleepyHeadin projektisivu</translation>
</message>
<message>
- <source>Machine data has been successfully purged.</source>
- <translation type="vanished">Maskin data har raderats.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1442"/>
+ <source>SleepyHead Wiki</source>
+ <translation>SleepyHead Wiki</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to reimport from the backup folder?</source>
- <translation type="vanished">Vill du importera en gång till från säkerhetskopierings-mappen?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1446"/>
+ <source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
+ <translation>Älä unohda tykätä/+1 SleepyHead <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebookissa</a> tai <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+:ssa</translation>
</message>
<message>
- <source>Please wait, importing...</source>
- <translation type="vanished">Vänta, importerar ...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1451"/>
+ <source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
+ <translation>SleepyHead, Jedimarkin tuomana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2492"/>
- <source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
- <translation>Det gick inte att öppna Somnopose datafil:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1455"/>
+ <source>Kudos & Credits</source>
+ <translation>Kiitokset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2496"/>
- <source>Somnopause Data Import complete</source>
- <translation>Somnopose Data-Import komplett</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
+ <source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
+ <translation>Virheen korjaukset, patchit ja alustojen avut:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2587"/>
- <source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
- <translation>Är du säker på att du vill ta bort oximetridata för %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1457"/>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2589"/>
- <source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
- <translation><b>Tänk på att du INTE kan ångra den här åtgärden!</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2609"/>
- <source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
- <translation>Markera dagen med giltiga oximetridata i daglig vy först.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
+ <source>Translators:</source>
+ <translation>Kääntäjät:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build Date</source>
- <translation type="vanished">Skapad den</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Data Folder</source>
- <translation type="vanished">Data katalog</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1463"/>
+ <source>3rd Party Libaries:</source>
+ <translation>Kolmannen osapuolen kirjastot:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1332"/>
- <source>Copyright</source>
- <translation>Copyright</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1464"/>
+ <source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
+ <translation>SleepyHead käyttää <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a> kirjastoa.</translation>
</message>
<message>
- <source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br></source>
- <translation type="vanished">Denna programvara är släppt under GNU Public License v3.0 <br></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1466"/>
+ <source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1337"/>
- <source>SleepyHead Project Page</source>
- <translation>SleepyHead projekt sida</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1473"/>
+ <source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
+ <translation>Kiitos SleepyHeadin käyttämisestä. Harkitse ohjelman kehittämisen rohkaisua tekemällä lahjoitus Paypalilla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1340"/>
- <source>SleepyHead Wiki</source>
- <translation>SleepyHead Wiki</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1478"/>
+ <source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
+ <translation>Tällä ohjelmalla ei ole absoluuttisesti mitään takuuta, ei suoraa eikä epäsuoraa.</translation>
</message>
<message>
- <source>Authors Twitter Feed</source>
- <translation type="vanished">Författare till Twitter flöde</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1479"/>
+ <source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
+ <translation>Se tulee ilman takuita kunnosta mihin tahansa erityiseen tarkoitukseen.</translation>
</message>
<message>
- <source><p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p></source>
- <translation type="vanished"><p> Författaren vill framföra tack till James Marshall och Rich Freeman för deras hjälp med det här projektet. </ p></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1480"/>
+ <source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
+ <translation>Ohjelman näyttämiin tietojen tarkkuuteen ei ole takuita.</translation>
</message>
<message>
- <source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
- <translation type="vanished">
-Denna programvara levereras med absolut ingen garanti, vare sig uttryckligen eller underförstådd. Den kommerinte med någon garanti för lämplighet för ett visst ändamål. Inga garantier kan lämnas beträffande giltigheten av data som programmet visar.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1482"/>
+ <source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
+ <translation>Tämä EI OLE lääketieteellinen ohjelma. Se on enemmän tutkimustyökalu, joka tarjoaa visuaalisen näytön laitteiden tallentamille tiedolle.</translation>
</message>
<message>
- <source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices. This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes.</source>
- <translation type="vanished">
-Detta är inte medicinsk programvara, utan det är bara ett forskningsverktyg som ger en visuell tolkning av uppgifter som registrerats av enheter som stöds. Denna programvara är inte lämplig för medicinsk diagnos, CPAP complaince rapportering och andra liknande ändamål.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1484"/>
+ <source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
+ <translation>Tämä ohjelma EI OLE sovelias lääketieteellisille diagnooseille, eikä myöskään CPAP-tietojen käyttöön, eikä MILLEKÄÄN muulle lääketieteelliselle käytölle siinä mielessä.</translation>
</message>
<message>
- <source>The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software<br/>Use this software entirely at your own risk.</source>
- <translation type="vanished">
-Författaren och alla medarbetare tar inte ansvar för skador, problem eller icke-problem till följd av användning eller felaktig användning av denna programvara <br/> Använd denna programvara helt på egen risk.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1487"/>
+ <source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
+ <translation>Ohjelman omistaja ja kaikki häneen liittyvät eivät ota vastuuta tämän ohjelman aiheuttamista vahingoista, käytöstä tai käyttämättömyydestä.</translation>
</message>
<message>
- <source>If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author</source>
- <translation type="vanished">Om du tycker den här fria programvaran är användbar, överväg att stödja utvecklingsarbetet genom att göra en paypal donation till författaren</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1489"/>
+ <source>Use this software entirely at your own risk.</source>
+ <translation>Käytät tätä ohjelmaa omalla vastuullasi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1558"/>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
- <translation>Tillgång till Preferences har blockerats tills omräkning avslutas.</translation>
+ <translation>Pääsy asetuksiin on estetty niin kauan kun uudelleenlaskennat ovat valmiit.</translation>
</message>
<message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Fråga</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1647"/>
+ <source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
+ <translation>Kuvaruudunkaappauksen tallennuksessa tiedostoon "%1" tapahtui virhe</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you have a CMS50[x] Oximeter?
-One is required to use this section.</source>
- <translation type="vanished">Har du en CMS50 [x] Oximeter?
-Den är nödvändig för att använda det här avsnittet.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1649"/>
+ <source>Screenshot saved to file "%1"</source>
+ <translation>Kuvaruudunkaappaus tallennettu tiedostoon "%1"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1669"/>
<source>Printing Disabled</source>
- <translation>Utskrift inaktiverad</translation>
+ <translation>Tulostaminen estetty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1670"/>
<source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
- <translation>
-Vänligen återuppbygg Sleepyhead med Qt 4.8.5 eller högre, eftersom utskriften orsakar en krasch med denna version av Qt</translation>
+ <translation>Ole hyvä ja käännä SleepyHead Qt 4.8.5:lla tai uudemmalla, jotta tulostus ei aiheuttaisi ohjelman kaatumista tällä Qt:n versiolla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
<source>Gah!</source>
- <translation>Gah!</translation>
+ <translation>Pah!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
<source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
- <translation>
-Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva göra det själv manuellt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure?</source>
- <translation type="vanished">Är du säker?</translation>
+ <translation>Jos pystyt lukemaan tämän, uudelleenkäynnistys ei toiminut. Sinun tulee käynnistää manuaalisesti.</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:
-</source>
- <translation type="vanished">Är du säker på att du vill rensa alla CPAP uppgifter till följande maskiner:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2398"/>
<source>Performance will be degraded during these recalculations.</source>
- <translation>Prestandan försämras under dessa omräkningar.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2399"/>
<source>Recalculating Indices</source>
- <translation>Räknar om indexen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2411"/>
<source>Loading Event Data</source>
- <translation>Laddar händelse data</translation>
+ <translation>Lataa tapahtumatietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2302"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2475"/>
<source>Recalculating Summaries</source>
- <translation>Räknar om Sammanfattning</translation>
+ <translation>Laskee uudelleen yhteenvetotietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2487"/>
<source>Restart Required</source>
- <translation>Omstart krävs</translation>
+ <translation>Vaatii uudelleenkäynnistyksen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<source>Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes.</source>
- <translation>Omräkningar är klar, programmet behöver nu starta om för att visa ändringarna.</translation>
+ <translation>Uudelleenlaskennat ovat valmiit. Ohjelma tulee käynnistää uudelleen muutosten näkemiseksi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Recalculations are now complete.</source>
- <translation>Omräkningen är nu klar.</translation>
+ <translation>Uudelleenlaskennat ovat nyt valmiit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Task Completed</source>
- <translation>Uppgiften är klar</translation>
+ <translation>Tehtävä suoritettu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2517"/>
<source>There was a problem opening ZEO File: </source>
- <translation>Det var ett problem att öppna ZEO Fil: </translation>
+ <translation>ZEO-tiedoston avauksessa ongelma:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2521"/>
<source>Zeo CSV Import complete</source>
- <translation>Zeo CSV import är klar</translation>
+ <translation>Zeo-tiedoston tuonti valmis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2543"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
- <translation>Det var ett problem att öppna MSeries block fil: </translation>
+ <translation>MSeries lukkotiedoston avauksessa oli ongelma: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2547"/>
<source>MSeries Import complete</source>
- <translation>MSeries Import är klar</translation>
+ <translation>MSeries-tietojen tuonti valmis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Changing the language will reset custom Event and Waveform names/labels/descriptions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Are you sure you want to do this?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2607"/>
+ <source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
+ <translation>Somnopose-tietojen tiedoston avauksessa tapahtui virhe: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2611"/>
+ <source>Somnopause Data Import complete</source>
+ <translation>Somnopause-tietojen tuonti valmis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MinMaxWidget</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1912"/>
<source>Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automaattiset arvot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1913"/>
<source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oletusarvot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1914"/>
<source>Override</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Korvaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1915"/>
<source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y-akselin skaalaus. Automaattiset arvot automaattiseen skaalaukseen. Oletusarvot ovat tehdasasetukset ja korvaa valitaksesi omat arvot.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1921"/>
<source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pienin Y-akselin arvo. Huomaa, tämä voi olla negatiivinen numero halutessasi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1783"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1922"/>
<source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suurin Y-akselin arvo. Sen pitää olla suurempi kuin pienin arvo toimiakseen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1957"/>
<source>Scaling Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skaalausmoodi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1840"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1979"/>
<source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palauta pienin ja suurin arvo automaattisille arvoille</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2292,164 +1899,160 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="14"/>
<source>Edit User Profile</source>
- <translation>Redigera användarprofil</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="54"/>
- <source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished">om:tom</translation>
+ <translation>Muokkaa käyttäjän profiilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="70"/>
<source>I agree to all the conditions above.</source>
- <translation>Jag godkänner alla villkor ovan.</translation>
+ <translation>Hyväksyn kaikki ylläolevat ehdot.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="111"/>
<source>User Information</source>
- <translation>Användar-information</translation>
+ <translation>Käyttäjän tiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="137"/>
<source>User Name</source>
- <translation>Användar-namn</translation>
+ <translation>Käyttäjänimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="152"/>
<source>Keep the kids out.. Nothing more.. This isn't meant to be uber security.</source>
- <translation>Håll barnen ifrån programmet...inte mer... det här är inte tänkt att vara topphemligt.</translation>
+ <translation>Pidä lapset loitolla - ei muuta. Tämä ei ole mitään erittäin salaista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="155"/>
<source>Password Protect Profile</source>
- <translation>Lösenordsskyddad profil</translation>
+ <translation>Salasanasuojattu profiili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="182"/>
<source>Password</source>
- <translation>Lösenord</translation>
+ <translation>Salasana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="196"/>
<source>...twice...</source>
- <translation>...2 gånger...</translation>
+ <translation>...toista...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="213"/>
<source>Locale Settings</source>
- <translation>Lokala inställningar</translation>
+ <translation>Paikalliset asetukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="285"/>
<source>Country</source>
- <translation>Land</translation>
+ <translation>Maa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="253"/>
<source>TimeZone</source>
- <translation>Tids-zone</translation>
+ <translation>Aikavyöhyke</translation>
</message>
<message>
- <source>qrc:/docs/update_notes.html</source>
- <translation type="vanished">qrc:/docs/update_notes.html</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="54"/>
+ <source>about:blank</source>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="240"/>
<source>DST Zone</source>
- <translation>DST zone</translation>
+ <translation>DST-vyöhyke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="320"/>
<source>Personal Information (for reports)</source>
- <translation>Personlig information (för rapporter)</translation>
+ <translation>Henkilökohtainen tieto (raportteihin)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="344"/>
<source>First Name</source>
- <translation>Förnamn</translation>
+ <translation>Etunimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="354"/>
<source>Last Name</source>
- <translation>Efternamn</translation>
+ <translation>Sukunimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="364"/>
<source>D.O.B.</source>
- <translation>Födelsedatum</translation>
+ <translation>Syntymäaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="380"/>
<source>Gender</source>
- <translation>Kön</translation>
+ <translation>Sukupuoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="393"/>
<source>Male</source>
- <translation>Man</translation>
+ <translation>Mies</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="398"/>
<source>Female</source>
- <translation>Kvinna</translation>
+ <translation>Nainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="414"/>
<source>Height</source>
- <translation>Längd</translation>
+ <translation>Pituus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="453"/>
<source>metric</source>
- <translation>Metrisk</translation>
+ <translation>metrinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="458"/>
<source>archiac</source>
- <translation>?????</translation>
+ <translation>arkaainen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="471"/>
<source>Contact Information</source>
- <translation>Kontakt information</translation>
+ <translation>Yhteystiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="498"/>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="773"/>
<source>Address</source>
- <translation>Adress</translation>
+ <translation>Osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="515"/>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="804"/>
<source>Email</source>
- <translation>E-post</translation>
+ <translation>Sähköposti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="525"/>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="794"/>
<source>Phone</source>
- <translation>Telefon</translation>
+ <translation>Puhelin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="570"/>
<source>CPAP Treatment Information</source>
- <translation>CPAP behandlingsinformation</translation>
+ <translation>CPAP:in käsittelytiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="597"/>
<source>Date Diagnosed</source>
- <translation>Datum för diagnos</translation>
+ <translation>Diagnosointipäivä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="611"/>
<source>Untreated AHI</source>
- <translation>Obehandlad AHI</translation>
+ <translation>Käsittelemätön AHI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="625"/>
<source>CPAP Mode</source>
- <translation>CPAP-inställning</translation>
+ <translation>CPAP-moodi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="633"/>
@@ -2474,27 +2077,27 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="656"/>
<source>RX Pressure</source>
- <translation>Föreskrivet tryck</translation>
+ <translation>RX Paine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="702"/>
<source>Doctors / Clinic Information</source>
- <translation>Doktors journalföring</translation>
+ <translation>Lääkärit / Klinikan tiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="729"/>
<source>Doctors Name</source>
- <translation>Sömn-doktor</translation>
+ <translation>Lääkärin nimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="746"/>
<source>Practice Name</source>
- <translation>Sjukhus/avd.</translation>
+ <translation>Harjoittelun nimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="756"/>
<source>Patient ID</source>
- <translation>Patient ID</translation>
+ <translation>Potilasnumero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="852"/>
@@ -2502,111 +2105,114 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="867"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation>Textfält</translation>
+ <translation type="vanished">Tekstikenttä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="943"/>
<source>&Cancel</source>
- <translation>&Avbryt</translation>
+ <translation>&C Keskeytä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="959"/>
<source>&Back</source>
- <translation>&tillbaka</translation>
+ <translation>&B Edellinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="975"/>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="275"/>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="284"/>
<source>&Next</source>
- <translation>&nästa</translation>
+ <translation>&N seuraava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="59"/>
<source>Select Country</source>
- <translation>Välj land</translation>
+ <translation>Valitse maa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="109"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation>Välkommen till SleepyHead</translation>
+ <translation>Tervetuloa SleepyHeadiin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="111"/>
<source>This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment.</source>
- <translation>Denna programvara är utformad för att hjälpa dig att granska dom sömn-data som sparas av din CPAP-maskin varje natt och tillhörande utrustning.</translation>
+ <translation>Tämä ohjelma on suunniteltu auttamaan sinua CPAP-laitteiden ja niihin liittyvien laitteiden tietojen näyttämiseen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="114"/>
<source>SleepyHead has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose.</source>
- <translation>Sleepyhead har släppts fritt under <a href='qrc:/COPYING'> GNU Public License </a>, och kommer inte med någon garanti, och utan några anspråk på att vara lämpligt för något ändamål.</translation>
+ <translation>SleepyHead on julkaistu vapaasti <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License</a> alaisuudessa ja tulee ilman takuita ja ilman MITÄÄN vastuuta mihinkään tarkoitukseen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="116"/>
<source>PLEASE READ CAREFULLY</source>
- <translation>VAR VÄNLIG OCH LÄS DETTA NOGA</translation>
+ <translation>LUE HUOLELLISESTI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="117"/>
<source>SleepyHead is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor.</source>
- <translation>Sleepyhead är avsedd enbart för att visa sömn-data, och är definitivt inte en ersättning för kompetent medicinsk rådgivning från din läkare.</translation>
+ <translation>SleepyHead on tarkoitettu lähinnä tietojen näyttämiseen, ja ei ehdottomasti sovellu korvaajaksi lääkärisi lääketieteelliselle ohjeelle.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="120"/>
<source>Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed.</source>
- <translation>Noggrannhet av alla data som visas är inte och kan inte garanteras.</translation>
+ <translation>Näytettyjen tietojen tarkkuudella ei ole takuita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="122"/>
<source>Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
- <translation>Alla rapporter som genereras är FÖR PERSONLIG BRUK, och passar INTE PÅ NÅGOT SÄTT för efterlevnad eller för medicinska diagnostiska ändamål.</translation>
+ <translation>Kaikki luodut raportit ovat VAIN HENKILÖKOHTAISEEN KÄYTTÖÖN, eikä niitä voi käyttää MILLÄÄN TAVALLA lääketieteellisten diagnoosien tarkoituksiin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="125"/>
<source>The author will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software.</source>
- <translation>Författaren kan inte hållas ansvarig för <u>någonting</u> i samband med användning eller missbruk av denna programvara.</translation>
+ <translation>Ohjelman tekijä ei ole vastuussa <u>mistään</u> tämän ohjelman käytöstä tai väärinkäytöstä.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="129"/>
<source>Use of this software is entirely at your own risk.</source>
- <translation>Användning av denna programvara sker helt på egen risk.</translation>
+ <translation>Käytät tätä ohjelmaa vain omalla vastuullasi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="132"/>
+ <source>SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins</source>
+ <translation type="unfinished">SleepyHeadin tekijänoikeudet ©2011-2014 Mark Watkins {2011-2016 ?}</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins</source>
- <translation>Sleepyhead är copyright ©2011-2014 Mark Watkins</translation>
+ <translation type="vanished">SleepyHeadin tekijänoikeudet ©2011-2014 Mark Watkins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="157"/>
<source>Please provide a username for this profile</source>
- <translation>Ange ett användarnamn för den här profilen</translation>
+ <translation>Anna tälle profiilille käyttäjänimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="167"/>
<source>Passwords don't match</source>
- <translation>Lösenorden matchar inte</translation>
+ <translation>Salasana ei täsmää</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="197"/>
<source>Profile Changes</source>
- <translation>Profil-ändringar</translation>
+ <translation>Profiilin muutokset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="197"/>
<source>Accept and save this information?</source>
- <translation>Acceptera och spara denna information?</translation>
+ <translation>Hyväksy ja talleta nämä tiedot?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="273"/>
<source>&Finish</source>
- <translation>&Avsluta</translation>
+ <translation>&F Valmis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="449"/>
<source>&Close this window</source>
- <translation>&Stäng detta fönster</translation>
+ <translation>&C Sulje tämä ikkuna</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2614,72 +2220,72 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation>Formulär</translation>
+ <translation>Lomake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="68"/>
<source>Range:</source>
- <translation>Intervall:</translation>
+ <translation>Väli:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="82"/>
<source>Last Week</source>
- <translation>Förra veckan</translation>
+ <translation>Viimeinen viikko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="87"/>
<source>Last Two Weeks</source>
- <translation>Senaste 2 veckorna</translation>
+ <translation>Viimeiset kaksi viikkoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="92"/>
<source>Last Month</source>
- <translation>Senaste månaden</translation>
+ <translation>Viimeinen kuukausi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="97"/>
<source>Last Two Months</source>
- <translation>Senaste 2 månaderna</translation>
+ <translation>Viimeiset kaksi kuukautta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="102"/>
<source>Last Three Months</source>
- <translation>Senaste 3 månaderna</translation>
+ <translation>Viimeiset kolme kuukautta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="107"/>
<source>Last 6 Months</source>
- <translation>Senaste 6 månaderna</translation>
+ <translation>Viimeiset 6 kuukautta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="112"/>
<source>Last Year</source>
- <translation>Senaste året</translation>
+ <translation>Viimeinen vuosi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="117"/>
<source>Everything</source>
- <translation>Allt</translation>
+ <translation>Kaikki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="122"/>
<source>Custom</source>
- <translation>Anpassa</translation>
+ <translation>Räätälöity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="130"/>
<source>Start:</source>
- <translation>Börja:</translation>
+ <translation>Alku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="153"/>
<source>End:</source>
- <translation>Avsluta:</translation>
+ <translation>Loppu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="176"/>
<source>Reset view to selected date range</source>
- <translation>Återställ vy till valt datum intervall</translation>
+ <translation>Tyhjennä valittujen päivien väli näyttö</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="195"/>
@@ -2690,234 +2296,84 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="225"/>
<source>Toggle Graph Visibility</source>
- <translation>Växla grafens synlighet</translation>
+ <translation>Vaihda kaavioiden näkyvyys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="260"/>
<source>Drop down to see list of graphs to switch on/off.</source>
- <translation>Öppna meny för att se lista på grafer att visa/dölja.</translation>
+ <translation>Pudota alas nähdäksesi luettelon graafeista näytä/piilota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/overview.ui" line="264"/>
<source>Graphs</source>
- <translation>Grafer</translation>
+ <translation>Kaaviot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="329"/>
<source>Respiratory
Disturbance
Index</source>
- <translation>Andnings (Respiratory)
-Störnings (Disturbance)
-Index</translation>
+ <translation>Hengitys
+Häiriö
+Indeksi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="331"/>
<source>Apnea
Hypopnea
Index</source>
- <translation>Apnea
-Hypopnea
-Index</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage</source>
- <translation>Användning</translation>
+ <translation>Käyttö</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage
(hours)</source>
- <translation>Användning (timmar)</translation>
+ <translation>Käyttö (tunteja)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="341"/>
<source>Session Times</source>
- <translation>Antal Perioder</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
- <source>Session Times
-(hours)</source>
- <translation>Periodens Timmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% in PB</source>
- <translation type="vanished">% in PB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Periodic
-Breathing
-(% of night)</source>
- <translation type="vanished">Periodisk
-Andning
-(% av natten)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>% in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käyttöjaksojen ajat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <source>%1
-(% of night)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>Large Leaks
-(% of night)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea
+(Minutes)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI</source>
- <translation>Högsta RDI</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI
-Shows RDI Clusters
-(RDI/hr)</source>
- <translation>Högsta RDI
-Visar RDI Kluster
-(RDI/tim)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI</source>
- <translation>Högsta AHI</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI
-Shows AHI Clusters
-(AHI/hr)</source>
- <translation>Högsta AHI
-Visar AHI Kluster
-(AHI/tim)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="157"/>
- <source>Tidal
-Volume
-(ml)</source>
- <translation>Tidal
-Volym
-(ml)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="158"/>
- <source>Minute
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>Minut
-Ventilation
-(L/min)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="159"/>
- <source>Target
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>Mål
-Ventilation
-(L/min)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="160"/>
- <source>Patient
-Triggered
-Breaths
-(%)</source>
- <translation>Patient
-Triggade
-Andetag
-(%)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="161"/>
- <source>
-(count)</source>
- <translation>
-(räkna)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="163"/>
- <source>Oxygen Saturation
-(%)</source>
- <translation>Syremättnad
-(%)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="164"/>
- <source>SensAwake
-(count)</source>
- <translation>SensAwake
-(räkna)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="423"/>
<source>Body
Mass
Index</source>
- <translation>Body
-Mass
-Index</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="424"/>
<source>How you felt
(0-10)</source>
- <translation>Hur du känner dig
+ <translation>Miten hyvin voit
(0-10)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="185"/>
- <source>Zombie Meter</source>
- <translation>Zombis Mätare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="254"/>
- <source>breaths/min</source>
- <translation>andetag/min</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="262"/>
- <source>L/b</source>
- <translation>L/b</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="284"/>
- <source>%PTB</source>
- <translation>%PTB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="311"/>
- <source>% PB</source>
- <translation>% PB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="314"/>
- <source>% %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="670"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="768"/>
<source>Show all graphs</source>
- <translation>Visa alla grafer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">Inga grafer på!</translation>
+ <translation>Näytä kaikki kaaviot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="781"/>
<source>Hide all graphs</source>
- <translation>Dölj alla grafer</translation>
+ <translation>Piilota kaikki kaaviot</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2925,388 +2381,521 @@ Index</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation>Dialog</translation>
+ <translation>Dialogi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="37"/>
<source>Oximeter Import Wizard</source>
- <translation>Oximeter import-guid</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oksimetrin tuontivelho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="768"/>
<source>Skip this page next time.</source>
- <translation>Hoppa över den här sidan nästa gång.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="789"/>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead fully supports Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>as well as data files made by ChoiceMMed MD300W1 oximeters' software.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>SleepyHead stöder fullt ut Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>och även data-filer gjorda av ChoiceMMed MD300W1 oximeters' mjukvara.</p></body></html></translation>
+ <translation>Ohita tämä sivu seuraavalla kerralla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="866"/>
<source>Where would you like to import from?</source>
- <translation>Vart vill du importera ifrån?</translation>
+ <translation>Mistä haluat tuoda tietoja?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="846"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1106"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Det här alternativet gör att du kan importera (via kabel) från dina oximetrars interna inspelningar. </p><p>När du har valt detta alternativ, kommer vissa oximetrar kräver att du väljer något på enhetsmenyn för att inleda uppladdningen. </p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="852"/>
- <source>Directly from a recording on a device</source>
- <translation>Direkt från en inspelning på en enhet</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1148"/>
<source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Om du inte har något emot att vara ansluten till en dator som är påslagen över natten, kan detta alternativ ge en användbar plethysomogram kurva, vilket ger en indikation på hjärtrytmen, ovanpå den normala oximetri avläsningen.</p></body></html></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1154"/>
<source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
- <translation>Registrering ansluten till datorn över natten (erbjuder plethysomogram)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="895"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1187"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Det här alternativet tillåter dig att importera från datafiler som skapats av program som följde med pulsoximetern, tex: SpO2Review.</p></body></html></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1193"/>
<source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
- <translation>Importera från en datafil som sparats av ett annat program, tex: SpO2Review</translation>
+ <translation>Tuo toisen ohjelman kuten SpO2Review tallentamia tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="942"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?</span></p><p>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/><br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p>& [...]
- <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Påminnelse för CPAP-användare: </span><span style=" color:#fb0000;">Kom du ihåg att importera dina CPAP inspelningar först?</span></p><p>Om du har glömt, har du inte en giltig tid att synkronisera denna oximetri inspelning med.<br/><br/>För att säkerställa god synkronisering mellan enheter, försök alltid [...]
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1319"/>
+ <source>Please connect your oximeter device</source>
+ <translation>Liitä oksimetrilaite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="964"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1000"/>
- <source>Please connect your oximeter device</source>
- <translation>Anslut din oximeter enhet</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1290"/>
+ <source>If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1026"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1345"/>
<source>Press Start to commence recording</source>
- <translation>Tryck på Start för att påbörja inspelningen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1072"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1391"/>
<source>Show Live Graphs</source>
- <translation>Visa Live Diagram</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1103"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1676"/>
<source>Duration</source>
- <translation>Varaktighet</translation>
+ <translation>Kesto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1458"/>
<source>SpO2 %</source>
<translation>SpO2 %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1540"/>
<source>Pulse Rate</source>
- <translation>Puls</translation>
+ <translation>Pulssitaso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1632"/>
<source>Multiple Sessions Detected</source>
- <translation>Flera inspelningar upptäckta</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1648"/>
<source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
- <translation>Välj vilken du vill importera till SleepyHead</translation>
+ <translation>Ole hyvä ja valitse, minkä näistä haluat tuoda SleepyHeadiin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1671"/>
<source>Start Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Time</source>
- <translation type="vanished">Tid för import</translation>
+ <translation>Aloitusaika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1681"/>
<source>Details</source>
- <translation>Detaljer</translation>
+ <translation>Yksityiskohdat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1698"/>
<source>Import Completed. When did the recording start?</source>
- <translation>Importen är klar. När påbörjades inspelningen?</translation>
+ <translation>Tuonti valmis. Milloin tallennus alkoi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1722"/>
<source>Day recording (normally would of) started</source>
- <translation>Inspelning (normalt ) startade</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1768"/>
<source>Oximeter Starting time</source>
- <translation>Oximeter inspelning startade</translation>
+ <translation>Oksimetrin aloitusaika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
<source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
- <translation>Jag vill använda den tid som rapporteras av min oximeters inbyggda klocka.</translation>
+ <translation>Haluan käyttää oksimetrin sisäänrakennetun kellon aikaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1796"/>
<source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
- <translation>Jag startade denna pulsoximeter inspelning samtidigt (eller nära) som jag startade min CPAP-maskin.</translation>
+ <translation>Aloitin tämän oksimetrin tallennuksen (tai lähellä) samaan aikaan kuin aloitin CPAP-laitteen istunnon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1825"/>
<source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Sleepyhead behöver en starttid för att veta var du vill spara den här oximetri inspelningen.</p><p>Välj ett av följande alternativ:</p></body></html></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1857"/>
<source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Observera: Synkronisera med CPAP-inspelningens starttid kommer alltid att vara mera exakt.</p></body></html></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1559"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1878"/>
<source>Choose CPAP session to sync to:</source>
- <translation>Välj CPAP-inspelning att synkronisera med:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1598"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1917"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1956"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1998"/>
<source>You can manually adjust the time here if required:</source>
- <translation>Du kan manuellt justera tiden här om det behövs:</translation>
+ <translation>Voit muuttaa tässä aikaa käsin, jos haluat:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1700"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2019"/>
<source>HH:mm:ssap</source>
<translation>HH:mm:ssap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2116"/>
<source>&Cancel</source>
- <translation>&Avsluta</translation>
+ <translation>&C Keskeytä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1760"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2097"/>
<source>&Information Page</source>
- <translation>&Informationssida</translation>
+ <translation>&Infosivu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="910"/>
+ <source>Select Oximeter Type:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="921"/>
+ <source>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="926"/>
+ <source>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="931"/>
+ <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="967"/>
+ <source>CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until SleepyHead prompts you to.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1004"/>
+ <source><html><head/><body><p>If enabled, SleepyHead will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1007"/>
+ <source>Set device date/time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1014"/>
+ <source><html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1017"/>
+ <source>Set device identifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1036"/>
+ <source><html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1077"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before SleepyHead saves your session, you won't get it back.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1080"/>
+ <source>Erase session after successful upload</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1112"/>
+ <source>Import directly from a recording on a device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1237"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></ht [...]
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2135"/>
<source>&Retry</source>
- <translation>&Försök igen</translation>
+ <translation>Y&ritä uudelleen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1787"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2154"/>
<source>&Choose Session</source>
- <translation>&Välj inspelning</translation>
+ <translation>&C Valitse käyttöjakso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1794"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2173"/>
<source>&End Recording</source>
- <translation>&Slut på inspelning</translation>
+ <translation>Lop&eta tallennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1801"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2192"/>
<source>&Sync and Save</source>
- <translation>&Synka och spara</translation>
+ <translation>&Synkronoi ja talleta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1808"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2211"/>
<source>&Save and Finish</source>
- <translation>&Spara och avsluta</translation>
+ <translation>&S Talleta ja lopeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1815"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2230"/>
<source>&Start</source>
- <translation>&Start</translation>
+ <translation>&S Aloita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="186"/>
<source>Scanning for compatible oximeters</source>
- <translation>Söker efter kompatibla Oximetrar</translation>
+ <translation>Etsii mahdollisia oksimetrejä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="218"/>
<source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
- <translation>Kunde inte detektera någon ansluten Oximeter-enhet.</translation>
+ <translation>Ei löytynyt yhtään liitettyä oksimetri-laitetta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="226"/>
<source>Connecting to %1 Oximeter</source>
- <translation>Ansluter till %1 Oximeter</translation>
+ <translation>Yhdistää oksimetriin %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="253"/>
+ <source>Renaming this oximeter from '%1' to '%2'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="256"/>
+ <source>Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="296"/>
<source>"%1", session %2</source>
+ <translation>"%1", käyttöjakso %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="316"/>
+ <source>Nothing to import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="288"/>
- <source>Waiting for %1 to start</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="318"/>
+ <source>Your oximeter did not have any valid sessions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="289"/>
- <source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="319"/>
+ <source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="322"/>
+ <source>Waiting for %1 to start</source>
+ <translation>Odottaa %1 käynnistymistä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
+ <source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
+ <translation>Odottaa laitteen tietojen tuonnin aloitusta...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="325"/>
<source>Select upload option on %1</source>
- <translation>Välj metod för uppladdning på %1</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="292"/>
- <source>Waiting for you to start the upload process...</source>
- <translation>Väntar på att du ska starta uppladdningen...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="326"/>
+ <source>You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="328"/>
+ <source>Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="359"/>
<source>%1 device is uploading data...</source>
- <translation>%1 enheten laddar upp data...</translation>
+ <translation>%1 laite lähettää tietoja...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="360"/>
<source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
- <translation>Vänta tills oximeter-uppladdningsprocessen är klar. Koppla inte bort din oximeter.</translation>
+ <translation>Odota niin kauan kunnes oksimetrin tietojen siirto on valmis. Älä irroita oksimetriä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="377"/>
<source>Oximeter import completed..</source>
- <translation>Oximeter-import är färdig..</translation>
+ <translation>Oksimetrin tietojen tuonti valmis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Select a valid oximetry data file</source>
- <translation>Välj en giltig oximeter datafil</translation>
+ <translation>Valitse oikentyyppinen oksimetrin tietojen tiedosto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
- <translation>Oximeter filer (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</translation>
+ <translation>Oksimetrin tiedostot (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="427"/>
<source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
- <translation>Ingen Oximeter modul kunde tolka den valda filen:</translation>
+ <translation>Oksimetri-monuuli ei kykene lukemaan oikein annettua tiedostoa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="449"/>
<source>Oximeter not detected</source>
- <translation>Ingen Oximeter ansluten</translation>
+ <translation>Oksimetriä ei tunnistettu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="456"/>
<source>Couldn't access oximeter</source>
- <translation>Kunde inte ansluta till Oximetern</translation>
+ <translation>Ei saa yhteyttä oksimetriin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="467"/>
<source>Live Oximetery Mode</source>
- <translation>Oximeter-läge "LIVE"</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="470"/>
<source>Starting up...</source>
- <translation>Startar...</translation>
+ <translation>Aloittaa...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="471"/>
<source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
- <translation>Om du fortfarande efter några sekunder kan läsa detta, avsluta och försök igen.</translation>
+ <translation>Jos voit yhä lukea tämän muutaman sekunnin jälkeen, keskeytä ja yritä uudelleen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="516"/>
<source>Live Import Stopped</source>
- <translation>"LIVE" import stoppad</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="517"/>
<source>Live Oximetery Stopped</source>
- <translation>"LIVE" Oximeter stoppad</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="518"/>
<source>Live Oximetery import has been stopped</source>
- <translation>"LIVE" Oximeter-import har blivit stoppad</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="565"/>
<source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
- <translation>%1 inspelning(s) på %2, startade %3</translation>
+ <translation>%1 käyttöjakso(a) %2, alkaen %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="569"/>
<source>No CPAP data available on %1</source>
- <translation>IngenCPAP-data tillgänglig på %1</translation>
+ <translation>CPAP-dataa ei ole saatavilla paikassa %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="575"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="689"/>
<source>Recording...</source>
- <translation>Spelar in...</translation>
+ <translation>Tallentaa...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="696"/>
<source>Finger not detected</source>
- <translation>Inget finger detekterat</translation>
+ <translation>Sormea ei ole havaittu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="789"/>
<source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
- <translation>Jag vill använda tiden datorn registrerat för denna "LIVE" oximetri inspelning.</translation>
+ <translation>Haluan käyttää tietokoneeni aikaa tämän oksimetrin käytön tallennukseen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="792"/>
<source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
- <translation>Jag vill sätta tiden manuellt, eftersom min oximeter inte har egen inbyggd klocka.</translation>
+ <translation>Haluan asettaa ajan käsin, sillä oksimetrissani ei ole sisäistä kelloa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="803"/>
<source>Something went wrong getting session data</source>
- <translation>Något gick fel vid mottagandet av inspelningsdata</translation>
+ <translation>Jotain meni pieleen tietojen tuonnissa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1037"/>
<source>CMS50 Session %1</source>
- <translation>CMS50 inspelning %1</translation>
+ <translation>CMS50 käyttöjakso %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1076"/>
+ <source>Welcome to the Oximeter Import Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1078"/>
+ <source>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1080"/>
+ <source>SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1082"/>
+ <source>SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probaby not</span> possible yet)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1084"/>
+ <source>You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1087"/>
+ <source>It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1089"/>
+ <source>Please remember:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1091"/>
+ <source>If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1093"/>
+ <source>Important Notes:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1094"/>
+ <source>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1096"/>
+ <source>Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1098"/>
+ <source>Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3314,22 +2903,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation>Formulär</translation>
+ <translation>Lomake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="89"/>
<source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
+ <translation>Päiväys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="102"/>
<source>d/MM/yy h:mm:ss AP</source>
- <translation>d/MM/yy h:mm:ss AP</translation>
+ <translation>p/KK/vv h:mm:ss AP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="131"/>
<source>R&eset</source>
- <translation>R&eset</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="160"/>
@@ -3339,7 +2928,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="245"/>
<source>Pulse</source>
- <translation>Puls</translation>
+ <translation>Pulssi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="346"/>
@@ -3349,27 +2938,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="366"/>
<source>&Open .spo/R File</source>
- <translation>&Öppna .spo/R Fil</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="385"/>
<source>Serial &Import</source>
- <translation>Seriell &Import</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="398"/>
<source>&Start Live</source>
- <translation>&Start Live</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="421"/>
<source>Serial Port</source>
- <translation>Seriell Port</translation>
+ <translation>Sarjaportti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/oximetry.ui" line="450"/>
<source>&Rescan Ports</source>
- <translation>&Rescan Port</translation>
+ <translation>Skannaa po&rtit uudelleen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3377,43 +2966,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="23"/>
<source>Preferences</source>
- <translation>Inställningar</translation>
+ <translation>Asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="64"/>
<source>&Import</source>
- <translation>&Import</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="79"/>
- <source>Session Settings</source>
- <translation>Period Inställningar</translation>
+ <translation>Tuont&i</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="102"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="127"/>
<source>Combine Close Sessions </source>
- <translation>Slå samman perioder med kort avbrott mellan </translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="675"/>
<source>Minutes</source>
- <translation>Minuter</translation>
+ <translation>Minuuttia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="157"/>
<source>Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
</source>
- <translation>Flera sessioner närmare varandra än detta värde kommer att hållas samma dag.
-</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="212"/>
<source>Ignore Short Sessions</source>
- <translation>Ignonera korta perioder</translation>
+ <translation>Jätä huomiotta lyhyet käyttöjaksot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="236"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3424,90 +3008,69 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Perioder med kortare varaktighet än detta kommer inte att visas<span style=" font-style:italic;">.</span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Kestoltaan lyhyempiä käyttöjaksoja kuin tämä ei näytetä<span style=" font-style:italic;">.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="277"/>
<source>Day Split Time</source>
- <translation>Tidpunkt när dagar delas</translation>
+ <translation>Vuorokauden vaihtumisaika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="287"/>
<source>Sessions starting before this time will go to the previous calendar day.</source>
- <translation>Perioder som startar före den här tiden kommer att höra till föregående dag.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="282"/>
- <source>Keep session data in memory to speed up revisiting days.</source>
- <translation>Håll period-data i minnet för att få snabbare åtkomst senare.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="285"/>
- <source>Cache Session Data (uses more system memory)</source>
- <translation>Cache period-Data (använder mer systemminne)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="361"/>
- <source>Summary only data is more accurate for ResMed users if this is left on.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tätä aikaa aiemmin alkaneet käyttöjaksot menevät edelliseen kalenteripäivään.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="364"/>
- <source>Don't Split Summary Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="357"/>
<source>Session Storage Options</source>
- <translation>Period lagrings-option</translation>
+ <translation>Käyttöjaksojen tallennuksen asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="428"/>
- <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="437"/>
+ <source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
+
+ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
+and graph data older than 30 days..
+
+SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
+(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="425"/>
<source>This makes SleepyHead's data take around half as much space.
But it makes import and day changing take longer..
If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.</source>
- <translation>Detta gör att SleepyHead data tar ungefär hälften så mycket utrymme.
-Men det gör att import och dag-förändringar tar längre tid ..
-Om du har en ny dator med en liten solid state disk, är det här ett bra alternativ.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="430"/>
<source>Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.)</source>
- <translation>Komprimera period Data (gör SleepyHead:s data mindre, men skifta dag långsammare.)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
<source>Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
Backed up EDF files are stored in the .gz format,
which is common on Mac & Linux platforms..
SleepyHead can import from this compressed backup directory natively..
To use with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first..</source>
- <translation>Komprimera ResMed (EDF) säkerhetskopior för att spara diskutrymme.
-Säkerhetskopierade EDF-filer lagras i .gz format,
-vilket är vanligt på Mac & Linux-plattformar..
-
-Sleepyhead kan importera från denna komprimerade backup katalog..
-Om du vill använda med ResScan kräver de att .gz filerna är okomprimerade först..</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="403"/>
<source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
- <translation>Komprimera SD-kort:s säkerhetskopiering (långsammare första importen, men gör säkerhetskopior mindre)</translation>
+ <translation>Pakkaa SD-kortin varmuuskopiot (hitaampi ensimmäisellä tuonnilla, mutta tekee varmuuskopioista pienempiä)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="415"/>
<source>The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes.</source>
- <translation>Följande alternativ påverkar hur mycket diskutrymme SleepyHead använder, och alla har en effekt på hur lång tid importen tar.</translation>
+ <translation>Seuraavat asetukset vaikuttavat SleepyHeadin käyttämään levytilan määrään ja kaikella on vaikutus tietojen tuontiin kuluvaan aikaan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="381"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3517,657 +3080,624 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Ändra SD Backup komprimeringsalternativ kommer inte att automatiskt komprimera säkerhetskopierade data. </span></p></body></html></translation>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">SD varmuuskopion pakkausasetusten muuttaminen ei automaattisesti uudelleenpakkaa varmuuskopioita. </span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="581"/>
<source>&CPAP</source>
<translation>&CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="535"/>
- <source>CPAP Mask Information</source>
- <translation>CPAP Mask Information</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="562"/>
- <source>Mask Type</source>
- <translation>Mask Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="569"/>
- <source>Generic mask type. Select the one that's closest to your mask.</source>
- <translation>Standard typ av mask. Välj den som är närmast din mask.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="587"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Beskrivning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="594"/>
- <source>The name of your mask, or at least the name you call it.</source>
- <translation>Namnet på din mask, eller åtminstone namnet du kallar den.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="607"/>
- <source>Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine.
-Note: Statistical Model is experimental.</source>
- <translation>Metod för oavsiktliga läckage-beräkningar om det inte fås från din maskin.
-Obs: Statistisk modell är experimentell.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="612"/>
- <source>Mask Profile</source>
- <translation>Mask Profil</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="617"/>
- <source>Statistical Model</source>
- <translation>Statistisk Modell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="631"/>
- <source>Leak calcs</source>
- <translation>Läckage calcs</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1211"/>
+ <source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="644"/>
- <source>Started Using</source>
- <translation>Började använda</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1214"/>
+ <source> hours</source>
+ <translation>tuntia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="657"/>
- <source>The date you started using this mask</source>
- <translation>Det datum du började använda din mask</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="889"/>
+ <source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
+It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
+This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="673"/>
- <source>Leak Profile</source>
- <translation>Läckage Profil</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="967"/>
+ <source>Flow Restriction</source>
+ <translation>Virtauksen rajoitus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="687"/>
- <source>Pressure</source>
- <translation>Tryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1008"/>
+ <source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
+A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
+ <translation>Rajoituksen prosenttiosuus ilman virtauksessa mediaaniarvosta.
+Arvo 20% toimii hyvin apnean tunnistamisessa. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="692"/>
- <source>Leak</source>
- <translation>Läcka</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="931"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1012"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1617"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="705"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="985"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Notera: </span>Läckage-profiler fungerar för närvarande inte..</p></body></html></translation>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="770"/>
- <source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
+ <source>Duration of airflow restriction</source>
+ <translation>Ilmavirran rajoituksen kesto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="777"/>
- <source>#1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1032"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1591"/>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="784"/>
- <source>#2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1068"/>
+ <source>Event Duration</source>
+ <translation>Tapahtuman kesto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="905"/>
- <source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1055"/>
+ <source>Allow duplicates near machine events.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="908"/>
- <source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1133"/>
+ <source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
+Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1153"/>
- <source>Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA)</source>
- <translation>Visar Respiratory Störning Index istället för Apnea/Hypopné Index (RDI=AHI + RERA)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
+ <source> minutes</source>
+ <translation>minuuttia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1176"/>
+ <source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
+ <translation>Nollaa laskuri jokaisen (aika)ikkunan alussa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1156"/>
- <source>Use RDI instead of AHI (PRS1 only)</source>
- <translation>Använd RDI istället för AHI (PRS1 only)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1179"/>
+ <source>Zero Reset</source>
+ <translation>Nollaus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1069"/>
- <source>Don't show any compliance information</source>
- <translation>Visa inte någon compliance information</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="628"/>
+ <source>CPAP Clock Drift</source>
+ <translation>CPAP kellon siirtymä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="464"/>
<source>Do not import sessions older than:</source>
- <translation>Importera inte sessioner äldre än:</translation>
+ <translation>Älä tuo vanhempia istuntoja kuin:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="471"/>
<source>Sessions older than this date will not be imported</source>
- <translation>Sessioner äldre än detta datum kommer inte att importeras</translation>
+ <translation>Tätä päivää vanhempia istuntoja ei tuoda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="497"/>
<source>dd MMMM yyyy</source>
- <translation>dd MMMM yyyy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="419"/>
- <source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
-
-ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
-and graph data older than 30 days..
-
-SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
-(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data)</source>
- <translation>Detta innebär backup av SD-kortdata för ResMed maskiner,
-
-ResMed maskiner raderar högupplösta data äldre än 7 dagar,
-och grafdata äldre än 30 dagar..
-
-Sleepyhead kan behålla en kopia av dessa uppgifter om du behöver installera om.
-(Starkt rekommenderat, om du inte har ont om diskutrymme eller inte bryr dig om grafdata)</translation>
+ <translatorcomment>Kuukausi 4 merkkiä</translatorcomment>
+ <translation>pp KKKK vvvv</translation>
</message>
<message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (This is fairly important for ResMed and FP ICON)</source>
- <translation type="vanished">Skapa SD Card Säkerhetskopior under Import (Detta är ganska viktigt för ResMed och FP ICON)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1072"/>
- <source>Show Compliance</source>
- <translation>Visa Compliance</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1105"/>
- <source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
- <translation>Betrakta dagar med mindre användning än detta som "uppfyller inte villkoren". 4 timmar brukar anses som "Compliant".</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1192"/>
+ <source>User definable threshold considered large leak</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1108"/>
- <source> hours</source>
- <translation>Timmar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1195"/>
+ <source> L/min</source>
+ <translation> L/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1130"/>
- <source>as over</source>
- <translation>eftersom över</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1159"/>
+ <source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
- <source>of usage per night</source>
- <translation>användning per natt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1704"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1776"/>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Etsi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="728"/>
- <source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
-It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
-This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
- <translation>Aktivera/inaktivera experimentella händelse-flaggningar.
-Det gör att man hittargränsfalls-händelser, och en del av dom maskinen missat.
-Detta alternativ måste aktiveras innan import, annars behövs en rensning.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1400"/>
+ <source>&Oximetry</source>
+ <translation>&Oksimetri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="733"/>
- <source>Custom User Event Flagging</source>
- <translation>Användardefinerad Händelse-Flaggning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1421"/>
+ <source>Oximetery Settings</source>
+ <translation>Oksimetrin asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
- <source>Flow Restriction</source>
- <translation>Flödesbegränsning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1022"/>
+ <source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="843"/>
- <source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
-A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
- <translation>Procent av begränsning i luftflödet från medianvärdet.
-Ett värde på 20% fungerar bra för att upptäcka apnéer. </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1045"/>
+ <source>#1</source>
+ <translation>#1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="760"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="847"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1432"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1487"/>
- <source>%</source>
- <translation>%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="951"/>
+ <source>#2</source>
+ <translation>#2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="875"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Användardefinerade flaggor är en experimentell metod för att detektera händelser som missats av maskinen. Dom är <span style=" text-decoration: underline;">inte</span> inräknade i AHI.</p></body></html></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="941"/>
+ <source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="821"/>
- <source>Duration of airflow restriction</source>
- <translation>Varaktighet luftflödesbegränsning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="944"/>
+ <source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="804"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="824"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1377"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1477"/>
- <source>s</source>
- <translation>s</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1552"/>
+ <source>SPO2</source>
+ <translation>SPO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="814"/>
- <source>Event Duration</source>
- <translation>Varaktighet Händelse</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1614"/>
+ <source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
+ <translation>Prosentuaalinen pudotus happisaturaatiossa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="857"/>
- <source>Allow duplicates near machine events.</source>
- <translation>Tillåt dubbletter nära maskinhändelser.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1607"/>
+ <source>Pulse</source>
+ <translation>Pulssi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="947"/>
- <source>AHI/Hour Graph Settings</source>
- <translation>AHI/Timme Graf-inställning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1572"/>
+ <source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
+ <translation>Äkillinen muutos pulssitasossa ainakin tämän verran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="983"/>
- <source>Window</source>
- <translation>Fönster</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1575"/>
+ <source> bpm</source>
+ <translation> bpm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="990"/>
- <source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
-Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
- <translation>Justerar mängden data som behövs för varje punkt i AHI / Timme grafen.
-Standardvärdet är 60 minuter .. Rekommenderas starkt att använda detta värdet.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1559"/>
+ <source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="994"/>
- <source> minutes</source>
- <translation>Minuter</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1588"/>
+ <source>Minimum duration of pulse change event.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1010"/>
- <source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
- <translation>Återställ räknaren till noll vid början av varje (tid) fönster.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1471"/>
+ <source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1013"/>
- <source>Zero Reset</source>
- <translation>Återställ till noll</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
+ <source>&General</source>
+ <translation>&Yleinen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2466"/>
- <source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
- <translation>Pixmap caching är en grafikacceleration teknik. Kan orsaka problem med typsnittsvisning i grafvisningsområdet på din plattform.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1259"/>
+ <source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
+ <translation>Muutokset näihin asetuksiin vaativat uudelleenkäynnistämisen, mutta ei uudelleenlaskentaa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2476"/>
- <source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Dessa funktioner har nyligen beskurits. De kommer att komma tillbaka senare. </p></body></html></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1262"/>
+ <source>Preferred Calculation Methods</source>
+ <translation>Haluttu laskentametodi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
- <source>CPAP Clock Drift</source>
- <translation>CPAP klock avvikelse</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1305"/>
+ <source>Middle Calculations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1036"/>
- <source>Don't touch this unless you know your CPAP clock is out.
-Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)</source>
- <translation>Rör inte detta om du inte vet att din CPAP klocka är fel.
-Försök att synkronisera den till din dators klocka (som bör synkroniseras till en tidsserver)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1268"/>
+ <source>Upper Percentile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1040"/>
- <source> seconds</source>
- <translation>Sekunder</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Session Splitting Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="934"/>
- <source>User definable threshold considered large leak</source>
- <translation>Användardefinerat tröskelvärde avseende stort läckage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention ResMed users:</span> There are some pitfalls you may want to consider before trying to split sessions away from ResMed's 12:00 noon day model, click <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> for more information.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="937"/>
- <source> L/min</source>
- <translation> L/min</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="323"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it se [...]
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="924"/>
- <source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
- <translation>Huruvida den röda linjen ska visas i läckage-grafen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="927"/>
- <source>Show Leak Redline</source>
- <translation>Visa röda linjen för stort läckage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="531"/>
+ <source>Memory and Startup Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&Events</source>
- <translation type="vanished">&Händelse</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="537"/>
+ <source><html><head/><body><p>Makes starting SleepyHead a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyw [...]
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Not entirely sure if this will get to live or not..</source>
- <translation type="vanished">Inte helt säker på om detta kommer att få leva eller inte..</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="540"/>
+ <source>Pre-Load all summary data at startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Show</source>
- <translation type="vanished">Visa</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="547"/>
+ <source><html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Colour</source>
- <translation type="vanished">Färg</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="550"/>
+ <source>Keep Waveform/Event data in memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Event</source>
- <translation type="vanished">Händelse</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="557"/>
+ <source><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation type="vanished">ID</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="560"/>
+ <source>Import without asking for confirmation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Graphs</source>
- <translation type="vanished">Graf</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="570"/>
+ <source>Skip user selection screen</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1189"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1261"/>
- <source>Search</source>
- <translation>Sök</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1097"/>
+ <source>General CPAP and Related Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Filters the graph list. Simply start typing the name of the graph your looking for.</source>
- <translation type="vanished">Filtrerar graflistan. Börja helt enkelt med att skriva namnet på diagrammet du letar efter.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1106"/>
+ <source>Enable Unknown Events Channels</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&Defaults</source>
- <translation type="vanished">&Förvalt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1237"/>
+ <source>AHI</source>
+ <extracomment>Apnea Hypopnea Index</extracomment>
+ <translation type="unfinished">AHI</translation>
</message>
<message>
- <source>Double click on the (Y-axis) min/max values to edit them</source>
- <translation type="vanished">Dubbelklicka på (Y-axeln) min/max värden för att redigera dem</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1242"/>
+ <source>RDI</source>
+ <extracomment>Respiratory Disturbance Index</extracomment>
+ <translation type="unfinished">RDI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1310"/>
- <source>&Oximetry</source>
- <translation>&Oximeter</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1113"/>
+ <source>AHI/Hour Graph Time Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1537"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1169"/>
+ <source>Preferred major event index</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1550"/>
- <source>Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible.</source>
- <translation>Försöker att forcera att länka Oximeterdata med CPAP när det är möjligt.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1120"/>
+ <source>Compliance defined as</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1553"/>
- <source>Link Oximetry and CPAP graphs</source>
- <translation>Länka Oximeter och CPAP grafer</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1162"/>
+ <source>Flag leaks over threshold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Flag changes in oximetry stats</source>
- <translation type="vanished">Flagga förändringar i Oximeter-statistik</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="709"/>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation type="unfinished">Sekuntia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1367"/>
- <source>SPO2</source>
- <translation>SPO2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="655"/>
+ <source><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1429"/>
- <source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
- <translation>Procentuell minskning i syremättnaden</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="702"/>
+ <source>Hours</source>
+ <translation type="unfinished">Tuntia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1422"/>
- <source>Pulse</source>
- <translation>Puls</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1282"/>
+ <source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
+as this is the only value available on summary-only days.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
- <source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
- <translation>Plötslig förändring i puls på minst denna nivå</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1312"/>
+ <source>Median is recommended for ResMed users.</source>
+ <translation>Mediaania suositellaan ResMedin käyttäjille.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1390"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1514"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
- <source> bpm</source>
- <translation>Andetag per minut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1379"/>
+ <source>Median</source>
+ <translation>Mediaani</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
- <source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
- <translation>Minsta tid för nedgång i syremättnad</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1321"/>
+ <source>Weighted Average</source>
+ <translation>Painotettu keskiarvo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1403"/>
- <source>Minimum duration of pulse change event.</source>
- <translation>Minsta tid för pulsändringshändelse.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1326"/>
+ <source>Normal Average</source>
+ <translation>Normaali keskiarvo</translation>
</message>
<message>
- <source>Discard chunks under</source>
- <translation type="vanished">Kassera värden under</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1350"/>
+ <source>True Maximum</source>
+ <translation>Oikea maksimi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
- <source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
- <translation>Små bitar av oximetridata under detta värde kommer att raderas.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
+ <source>99% Percentile</source>
+ <translation>99% Prosenttia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1649"/>
- <source>&General</source>
- <translation>&Allmän</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1275"/>
+ <source>Maximum Calcs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1798"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1861"/>
<source>General Settings</source>
- <translation>Allmänna Inställningar</translation>
+ <translation>Yleiset asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1850"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2533"/>
<source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
- <translation>Dagliga vy/navigeringsknapparna hoppar över dagar utan dataposter</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1853"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2536"/>
<source>Skip over Empty Days</source>
- <translation>Hoppa över Tomma Dagar</translation>
+ <translation>Ohita tyhjät päivät</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1839"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1882"/>
<source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
Mainly affects the importer.</source>
- <translation>Tillåt användning av flera processorkärnor där sådana finns för att förbättra prestanda.
-Drabbar främst importmodulen.</translation>
+ <translation>Salli useamman CPU-ytimen käyttö kun saatavilla suorituskyvyn parantamiseen.
+Vaikuttaa eniten tuontitoimintoihin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1886"/>
<source>Enable Multithreading</source>
- <translation>Aktivera Multithreading</translation>
+ <translation>Salli monisäikeisyys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1829"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="567"/>
<source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
- <translation>Hoppa över inloggningsskärmen och ladda den senaste användarprofilen</translation>
+ <translation>Ohita login-ruutu ja lataa viimeisin käytetty käyttäjäprofiili</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
- <source>Skip Login Screen</source>
- <translation>Hoppa över inloggningsskärmen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="446"/>
+ <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
+ <translation>Luo SD-kortista varmuuskopiot tietojen tuonnin aikana (aseta tämä pois omalla vastuullasi!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1679"/>
- <source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
- <translation>Ändras följande inställningar behövs en omstart, men inte en omräkning.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1346"/>
+ <source><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1331"/>
- <source>Oximetery Settings</source>
- <translation>Oximeter Inställningar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1364"/>
+ <source>Combined Count divided by Total Hours</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50D+</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50D+</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1369"/>
+ <source>Time Weighted average of Indice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50E/F</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50E/F</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <source>Standard average of indice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50F v3.7</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50F v3.7</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <source>Culminative Indices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1629"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Synkronisering av Oximeter och CPAP-data</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data importerad från SpO2Review (från .spoR filer) eller med seriellimport-metoden, har </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">inte</span><span [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live visnings-läget (med en seriell kabel) är ett sätt att åstadkomma en korrekt synk på CMS50 oximetrar, men justerar inte för CPAP klockans drift.</span></p>
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Om du startar din Oximeter-inspelning på </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exakt </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">samma ti [...]
-<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
-<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Serie importen tar starttiden från sista natten/första CPAP sessionen. (Kom ihåg att importera dina CPAP data först!)</span></p></body></html></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="894"/>
+ <source>Custom CPAP User Event Flagging</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1682"/>
- <source>Preferred Calculation Methods</source>
- <translation>Prioriterade Beräkningsmetoder</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1681"/>
+ <source>Events</source>
+ <translation>Tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1709"/>
- <source>Middle Calculations</source>
- <translation>Medel Beräkningar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1806"/>
+ <source>Reset &Defaults</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1716"/>
- <source>Upper Percentile</source>
- <translation>Övre Procenten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1740"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1723"/>
- <source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
-as this is the only value available on summary-only days.</source>
- <translation>För konsekvensens skull bör ResMed användare använda 95% här,
-eftersom det är det enda värdet som finns på bara-översikts dagar.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1753"/>
+ <source>Waveforms</source>
+ <translation>Aaltomuodot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1737"/>
- <source>Median is recommended for ResMed users.</source>
- <translation>Median rekomenderas för ResMed-användare.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1540"/>
+ <source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1741"/>
- <source>Median</source>
- <translation>Median</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1451"/>
+ <source>Other oximetry options</source>
+ <translation>Muut oksimetrin asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1746"/>
- <source>Weighted Average</source>
- <translation>Vägt genomsnitt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1501"/>
+ <source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1751"/>
- <source>Normal Average</source>
- <translation>Normal Genomsnitt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1484"/>
+ <source>Discard segments under</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1771"/>
- <source>ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency.</source>
- <translation>ResMed användare bör förmodligen använda 99: e percentilen för visuell konsekvens.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
+ <source>Flag Pulse Rate Above</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1775"/>
- <source>True Maximum</source>
- <translation>Sant maximal</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1511"/>
+ <source>Flag Pulse Rate Below</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1780"/>
- <source>99% Percentile</source>
- <translation>99% Percentile</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="725"/>
+ <source>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
+
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1788"/>
- <source>Maximum Calcs</source>
- <translation>Maximum Calcs</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="732"/>
+ <source>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="741"/>
+ <source>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <source>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="828"/>
+ <source>4 cmH2O</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="838"/>
+ <source>20 cmH2O</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="870"/>
+ <source>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1103"/>
+ <source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1661"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1918"/>
<source>Automatically Check For Updates</source>
- <translation>Kontrollera uppdateringar automatiskt</translation>
+ <translation>Tarkista ohjelmapäivitykset automaattisesti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1909"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1935"/>
<source>Check for new version every</source>
- <translation>Kolla efter ny version varje</translation>
+ <translation>Tarkista uudet versiot joka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1916"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1942"/>
<source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
- <translation>Sourceforge är värd för detta projekt gratis .. Var omtänksam mot deras resurser..</translation>
+ <translation>Sourceforge isännöi tätä projektia ilmaiseksi. Ole huomaavainen heidän resursseistaan..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1958"/>
<source>days.</source>
- <translation>dagar.</translation>
+ <translation>päivä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2023"/>
<source>&Check for Updates now</source>
- <translation>&Sök efter uppdateringar nu</translation>
+ <translation>&C Tarkista uudet päivitykset nyt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2020"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2046"/>
<source>Last Checked For Updates: </source>
- <translation>Senaste kontroll efter uppdateringar:</translation>
+ <translation>Päivitykset tarkistettu viimeiksi: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2059"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation>Textetikett</translation>
+ <translation>Tekstikenttä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2055"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2081"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4175,579 +3705,467 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If your interested in helping test new features and bugfixes early, click here.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">But please be warned this will sometimes mean breaky code..</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Om du är intresserad av att hjälpa till med att testa nya funktioner och buggfixar tidigt, klicka här..</p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Men varnar för det kommer ibland innebära dålig kod..</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2064"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2090"/>
<source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
- <translation>Jag vill prova experimentella och test-versioner (vänligen bara avancerade användare.)</translation>
+ <translation>Haluan kokeilla osaamistani ja testata buildeja (vain edistyneille käyttäjille, kiitos.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2114"/>
<source>&Appearance</source>
- <translation>&Utseende</translation>
+ <translation>&A Ulkomuoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2146"/>
<source>Graph Settings</source>
- <translation>Graf-inställningar</translation>
+ <translation>Kaavion asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2408"/>
<source>Bar Tops</source>
- <translation>Bar Tops</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2413"/>
<source>Line Chart</source>
- <translation>Linjediagram</translation>
+ <translation>Viivakaavio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2421"/>
<source>Overview Linecharts</source>
- <translation>Översikt Linjediagram</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2320"/>
<source><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Detta gör rullning när du har zoomat in lättare i känsliga dubbelriktade pekplattor</p><p>50ms rekommenderas som värde.</p></body></html></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2193"/>
<source>milliseconds</source>
- <translation>millisekunder</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2259"/>
- <source>Scroll Dampening</source>
- <translation>Scroll Dämpning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2304"/>
- <source>Graph Tooltips</source>
- <translation>Graf verktygstips</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2351"/>
- <source>Overlay Flags</source>
- <translation>Overlay Flagga</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2317"/>
- <source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
-</source>
- <translation>Den visuella metoden att visa overlay vågformsflaggor.</translation>
+ <translation type="vanished">millisekuntia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2322"/>
- <source>Standard Bars</source>
- <translation>Standard Bars</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2250"/>
+ <source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
+ <translation>Kuinka kauan haluat vihjeiden pysyvän näkyvinä.</translation>
</message>
<message>
- <source>Top & Bottom Markers</source>
- <translation type="vanished">Topp & Botten markörer</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2238"/>
+ <source>Scroll Dampening</source>
+ <translation>Vierityksen vaimennus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2335"/>
- <source>Graph Height</source>
- <translation>Graf-höjd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2308"/>
+ <source>Tooltip Timeout</source>
+ <translation>Vihjeiden aikaviive</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2285"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2381"/>
<source>Default display height of graphs in pixels</source>
- <translation>Standard visning graf-höjd i pixlar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1166"/>
- <source>Events</source>
- <translation type="unfinished">Händelser</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1212"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1284"/>
- <source>Reset &Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1225"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1297"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1238"/>
- <source>Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
- <source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1448"/>
- <source>Other oximetry options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1454"/>
- <source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
- <source>Discard segments under</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
- <source>Flag Pulse Rate Above</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1504"/>
- <source>Flag Pulse Rate Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1574"/>
- <source>Contec CMS50D+/E/F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1579"/>
- <source>Contec CMS50F v3.7+</source>
- <translation type="unfinished">Contec CMS50F v3.7+ {50F?}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1584"/>
- <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1589"/>
- <source>ResMed S9 Oximeter Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1610"/>
- <source>If your oximeter supports it, SleepyHead will attempt to set your Oximeters clock from your computers time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1613"/>
- <source>Update Oximeter Clock during import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2400"/>
+ <source>Graph Tooltips</source>
+ <translation>Kaavioiden vihjeet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
- <source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2194"/>
+ <source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1822"/>
- <source>Show Unknown Flags</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2199"/>
+ <source>Standard Bars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1860"/>
- <source>Import without nagging</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2204"/>
+ <source>Top Markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2213"/>
- <source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
- <translation>Hur länge du vill att verktygstips ska vara synliga.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2269"/>
- <source>Tooltip Timeout</source>
- <translation>Tooltip Timeout</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2152"/>
+ <source>Graph Height</source>
+ <translation>Kaavion korkeus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2327"/>
- <source>Top Markers</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2168"/>
+ <source>Overlay Flags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2178"/>
<source>Line Thickness</source>
- <translation>Linje-tjocklek</translation>
+ <translation>Viivojen paksuus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2214"/>
<source>The pixel thickness of line plots</source>
- <translation>Pixel tjocklek linjediagram</translation>
+ <translation>Viivojen paksuus pikseleissä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
<source>Other Visual Settings</source>
- <translation>Andra Visuella inställningar</translation>
+ <translation>Muut visuaaliset asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2475"/>
<source>Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
Certain plots look more attractive with this on.
This also affects printed reports.
Try it and see if you like it.</source>
- <translation>Anti-Aliasing Utjämnar grafer och utskrifter..
-Vissa grafer ser mer attraktiv ut med detta på.
-Detta påverkar även utskrivna rapporter.
-
-Prova och se om du gillar det.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2482"/>
<source>Use Anti-Aliasing</source>
- <translation>Använd Anti-Aliasing</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
<source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
- <translation>Gör vissa grafer mer som "fyrkantsvågor".</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2492"/>
<source>Square Wave Plots</source>
- <translation>Fyrkantvågs-visning</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2452"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2499"/>
<source>Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes.
The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does
the printing code.
Unfortunately some older computers/versions of Qt can cause
this application to be unstable with this feature enabled.</source>
- <translation>Tillåter grafer att vara "screenshotted" för visning.
-Händelse-visningen via tårtdiagrammet använder denna metod, liksom
-skrivarkoden.
-Tyvärr kan en del äldre datorer/versioner av Qt orsaka
-detta program för att vara instabilt med denna funktion aktiverad.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2506"/>
<source>Show event breakdown pie chart</source>
- <translation>Visar händelse-uppdelning som tårtdiagram</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2513"/>
+ <source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2516"/>
<source>Use Pixmap Caching</source>
- <translation>Använd Pixmap Caching</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2523"/>
+ <source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Nämä ominaisuudet on karsittu nykyisin. Ne tulevat käyttöön muöhemmin. </p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2526"/>
<source>Animations && Fancy Stuff</source>
- <translation>Animationer & andra roliga saker</translation>
+ <translation>Animaatiot && mieltymykset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
<source>Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels</source>
- <translation>Om du vill tillåta att ändra yAxelns skala genom att dubbelklicka på yAxelns etikett</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2546"/>
<source>Allow YAxis Scaling</source>
- <translation>Tillåt YAxel Skalning</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2508"/>
- <source>Application Fonts</source>
- <translation>Applikations teckensnitt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2565"/>
+ <source>Fonts (Application wide settings)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2600"/>
<source>Font</source>
- <translation>Teckensnitt</translation>
+ <translation>Kirjasin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2619"/>
<source>Size</source>
- <translation>Storlek</translation>
+ <translation>Koko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2581"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2638"/>
<source>Bold </source>
- <translation>Markerad..</translation>
+ <translation>Lihavoitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2603"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2660"/>
<source>Italic</source>
- <translation>Italic</translation>
+ <translation>Kursivoitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2673"/>
<source>Application</source>
- <translation>Application</translation>
+ <translation>Sovellus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2680"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2737"/>
<source>Graph Text</source>
- <translation>Graf-text</translation>
+ <translation>Kaavion teksti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2798"/>
<source>Graph Titles</source>
- <translation>Graf-rubrik</translation>
+ <translation>Kaavion otsikko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2802"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2859"/>
<source>Big Text</source>
- <translation>Stor Text</translation>
+ <translation>Suuri teksti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2863"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="502"/>
<source>Details</source>
- <translation>Detaljer</translation>
+ <translation>Yksityiskohdat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2964"/>
<source>&Cancel</source>
- <translation>&Avbryt</translation>
+ <translation>&C Peru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2927"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2971"/>
<source>&Ok</source>
<translation>&Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="61"/>
- <source>Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="62"/>
- <source>Minor Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="63"/>
- <source>Span</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="64"/>
- <source>Always Minor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Näs-kuddar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="496"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Namn</translation>
+ <translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="407"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="497"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished">Färg</translation>
+ <translation>Vöri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="368"/>
<source>Flag Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lipputyyppi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="409"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="501"/>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nimike</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="386"/>
<source>CPAP Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="387"/>
<source>Oximeter Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oksimetrin tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="388"/>
<source>Positional Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Asentotapahtuma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="389"/>
<source>Sleep Stage Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unen tilan tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="390"/>
<source>Unknown Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tuntemattomat tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="468"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="562"/>
<source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kaksoisnapsauta muuttaaksesi tämän kanavan kuvaavaa nimeä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="476"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="569"/>
<source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
+ <translation>Kaksoisnapsauta muuttaaksesi tämän kanavan oletusväriä piste/lippu/tieto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1166"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation type="unfinished">%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="498"/>
+ <source>Overview</source>
+ <translation type="unfinished">Yleiskatsaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="432"/>
+ <source>Double click to change the descriptive name the '%1' channel.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="484"/>
- <source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="445"/>
+ <source>Whether this flag has a dedicated overview chart.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="489"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="455"/>
+ <source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
+ <translation>Tässä voit muuttaa lipun tyyppiä tälle näytettävälle tapahtumalle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="593"/>
<source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tämä on lyhyt nimike tämän kanavan tunnistamiseen näyttöruudulla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="495"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="599"/>
<source>This is a description of what this channel does.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tämä on kuvaus tämän kanavan toiminnalle.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="499"/>
<source>Lower</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alempi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="500"/>
<source>Upper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ylempi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="519"/>
<source>CPAP Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP aaltomuodot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="520"/>
<source>Oximeter Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oksimetrin aaltomuodot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="521"/>
<source>Positional Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Asentojen aaltomuodot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="522"/>
<source>Sleep Stage Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unen tilan aaltomuodot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="578"/>
+ <source>Whether a breakdown of this waveform displays in overview.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="583"/>
<source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="588"/>
<source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="691"/>
<source>Data Reindex Required</source>
- <translation>Data indexering krävs</translation>
+ <translation>Tietojen uudelleen indeksointi tarpeen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="692"/>
<source>A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
Are you sure you want to make these changes?</source>
- <translation>En data omindexerings-procedur krävs för att tillämpa dessa ändringar. Denna operation kan ta ett par minuter att slutföra.
-
-Är du säker på att du vill göra dessa förändringar?</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="698"/>
<source>Restart Required</source>
- <translation>Omstart krävs</translation>
+ <translation>Tarvitsee uudelleenkäynnistyksen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="699"/>
<source>One or more of the changes you have made will require this application to be restarted,
in order for these changes to come into effect.
Would you like do this now?</source>
- <translation>En eller flera av de ändringar du har gjort kommer att kräva att det här programmet startas om,
-för att dessa ändringar skall träda i kraft.
-
-Vill du göra det nu?</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Daily Graphs</source>
- <translation type="vanished">Dagliga grafer</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1090"/>
+ <source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Overview Graphs</source>
- <translation type="vanished">Översikt Grafer</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1091"/>
+ <source>Are you really sure you want to do this?</source>
+ <translation type="unfinished">Haluatko varmasti tehdä tämän?</translation>
</message>
<message>
- <source>Graph</source>
- <translation type="vanished">Graf</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Flag</source>
+ <translation>Lippu</translation>
</message>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation type="vanished">Ej Tillgänglig</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="48"/>
+ <source>Minor Flag</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation</source>
- <translation type="vanished">Bekräftelse</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="49"/>
+ <source>Span</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults?</source>
- <translation type="vanished">Är du säker på att du vill återställa din grafinställningar till standardvärdena?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="50"/>
+ <source>Always Minor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1043"/>
<source>This may not be a good idea</source>
- <translation>Det här kanske inte är en bra idè</translation>
+ <translation>Tämä ei ehkä ole hyvä idea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1044"/>
<source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
- <translation>ResMed S9 maskiner tar rutinmässigt bort vissa data från ditt SD-kort äldre än 7 och 30 dagar (beroende på upplösning).</translation>
+ <translation>ResMed S9 laitteet poistavat rutiinilla yli 7 päivää vanhoja ja yli 30 päivää vanhoja tietoja SD-kortilta riippuen resoluutiosta).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1045"/>
<source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
- <translation>Om du någonsin behöver importera dessa data igen (antingen i Sleepyhead eller ResScan) dessa data kommer inte komma tillbaka.</translation>
+ <translation>Jos haluat tuoda uudelleen tämän tiedon (SleepyHeadissa tai ResScanissa), se ei tule enää takaisin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1046"/>
<source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
- <translation>Om du behöver för att spara diskutrymme, kom ihåg att utföra manuell säkerhetskopiering.</translation>
+ <translation>Jos haluat säästää levytilaa, muista poistaa manuaaliset varmuuskopiot.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1047"/>
<source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
- <translation>Är du säker på att du vill inaktivera dessa säkerhetskopior?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1141"/>
- <source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
- <translation>Avstängning av automatiska säkerhetskopior är inte en bra idé, eftersom Sleepy behöver dessa för att bygga om databasen om fel hittas.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1142"/>
- <source>Are you really sure you want to do this?</source>
- <translation>Är du verkligen säker på att du vill göra detta?</translation>
+ <translation>Haluatko varmasti poiataa nämä varmuuskopiot?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4755,32 +4173,42 @@ Vill du göra det nu?</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="14"/>
<source>Select Profile</source>
- <translation>Välj profil</translation>
+ <translation>Valitse profiili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="115"/>
<source>Search:</source>
- <translation>Sök:</translation>
+ <translation>Etsi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="188"/>
<source>Start with the selected user profile.</source>
- <translation>Starta med den valda användarprofilen.</translation>
+ <translation>Aloita valitulla käyttäjäprofiililla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="191"/>
+ <source>&Select User</source>
+ <translation>Valit&se käyttäjä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="212"/>
<source>Create a new user profile.</source>
- <translation>Skapa en ny användar-profil.</translation>
+ <translation>Luo uusi käyttäjäprofiili</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="215"/>
+ <source>New Profile</source>
+ <translation>Uusi profiili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="232"/>
<source>Choose a different SleepyHead data folder.</source>
- <translation>Välj en annan data-mapp för SleepyHead.</translation>
+ <translation>Valitse toinen SleepyHead tietojen kansio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="238"/>
<source>&Different Folder</source>
- <translation>&Annan mapp</translation>
+ <translation>&D Eri kansio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="271"/>
@@ -4790,3236 +4218,4059 @@ Vill du göra det nu?</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="284"/>
<source>[version]</source>
- <translation>[version]</translation>
+ <translation>[versio]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="307"/>
<source>Click here if you didn't want to start SleepyHead.</source>
- <translation>Klicka här om du inte vill starta SleepyHead.</translation>
+ <translation>Napsauta tästä, jos et halua käynnistää SleepyHeadia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="310"/>
<source>&Quit</source>
- <translation>&Avsluta</translation>
+ <translation>&Q Poistu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="367"/>
<source>Folder:</source>
- <translation>Katalog:</translation>
+ <translation>Tietojen kansio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="380"/>
<source>The current location of SleepyHead data store.</source>
- <translation>Den aktuella platsen för SleepyHead.s datalagring.</translation>
+ <translation>Nykyinen SleepyHead tietojen kansio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="386"/>
<source>[data directory]</source>
- <translation>[data bibliotek]</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="215"/>
- <source>New Profile</source>
- <translation>Ny profil</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.ui" line="191"/>
- <source>&Select User</source>
- <translation>&välj användare</translation>
+ <translation>[tietojen kansio]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
<source>Open Profile</source>
- <translation>Öppna profil</translation>
+ <translation>Avaa profiili</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="98"/>
<source>Edit Profile</source>
- <translation>Ändra profil</translation>
+ <translation>Muokkaa profiilia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="100"/>
<source>Delete Profile</source>
- <translation>Radera profil</translation>
+ <translation>Poista profiili</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="227"/>
<source>Enter Password for %1</source>
- <translation>Skriv lösenord för %1</translation>
+ <translation>Anna salasana kohteelle %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="163"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="377"/>
<source>Incorrect Password</source>
- <translation>Felaktigt lösenord</translation>
+ <translation>Epäkelpo salasana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="168"/>
<source>You entered the password wrong too many times.</source>
- <translation>Du skrev fel lösenord för många gånger.</translation>
+ <translation>Annoit salasanan väärin liian monta kertaa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
- <source>You are about to destroy profile '%1'.</source>
- <translation>Du är på väg att förstöra profil e '%1'.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
+ <source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
+ <translation>Kirjoita sana DELETE alle varmistaaksesi toiminnon.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
- <source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
- <translation>Skriv ordet DELETE här under för att bekräfta.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
+ <source>You are about to destroy profile '%1'.</source>
+ <translation>Olet tuhoamassa profiilia '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>Sorry</source>
- <translation>Ledsen</translation>
+ <translation>Anteeksi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>You need to enter DELETE in capital letters.</source>
- <translation>Du måste skriva ordet DELETE med stora bokstäver.</translation>
+ <translation>Sinun tulee kirjoittaa DELETE isoilla kirjaimilla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="217"/>
<source>Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually</source>
- <translation>Kunde inte öppna profil.. Du måste radera den här profilen manuellt</translation>
+ <translation>Ei voitu poistaa profiilia. Sinun tulee poistaa tämä profiilikansio käsin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="218"/>
<source>You will find it under the following location:</source>
- <translation>Du hittar det under följande plats:</translation>
+ <translation>Löydät sen seuraavasta paikasta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
<source>You entered an incorrect password</source>
- <translation>Du skrev ett felaktigt lösenord</translation>
+ <translation>Annoit väärän salasanan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="249"/>
<source>If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually.</source>
- <translation>Om du försöker ta bort eftersom du glömt lösenordet, måste du ta bort det manuellt.</translation>
+ <translation>Jos aiot poistaa profiilin, koska unohdit salasanan, sinun tulee poistaa profiili käsin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="262"/>
<source>There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.</source>
- <translation>Det uppstod ett fel när du raderade katalogen, du måste ta bort den manuellt.</translation>
+ <translation>Profiilin poistossa tapahtui virhe. Sinun tulee poistaa profiili käsin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="266"/>
<source>Profile '%1' was succesfully deleted</source>
- <translation>Profil '%1' raderades fullständigt</translation>
+ <translation>Profiili '%1' poistettiin onnistuneesti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="296"/>
<source>Create new profile</source>
- <translation>Skapa ny profil</translation>
+ <translation>Luo uusi profiili</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="361"/>
<source>Enter Password</source>
- <translation>Skriv lösenordet</translation>
+ <translation>Anna salasana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="380"/>
<source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
- <translation>Du har skrivit in fel lösenord för många gånger. Spännande!</translation>
+ <translation>Annoit väärän salasanan liian monta kertaa. Poistutaan!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1255"/>
<source>No Data</source>
- <translation>Ingen data</translation>
+ <translation>Ei tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="86"/>
- <source>On</source>
- <translation>På</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="404"/>
+ <source>Events</source>
+ <translation>Tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="87"/>
- <source>Off</source>
- <translation>Av</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="405"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Kesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="419"/>
+ <source>(% %1 in events)</source>
+ <translation>(% %1 tapahtumissa)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Jan</source>
+ <translation>Tammi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Feb</source>
+ <translation>Helmi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Mar</source>
+ <translation>Maal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Apr</source>
+ <translation>Huhti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>May</source>
+ <translation>Touko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
+ <source>Jun</source>
+ <translation>Kesä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Jul</source>
+ <translation>Heinä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Aug</source>
+ <translation>Elo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Sep</source>
+ <translation>Syys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Oct</source>
+ <translation>Loka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Nov</source>
+ <translation>Marras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
+ <source>Dec</source>
+ <translation>Joulu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
<source>"</source>
<translation>"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
<source>lb</source>
<translation>lb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
<source>oz</source>
<translation>oz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
<source>Kg</source>
<translation>Kg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
<source>cmH2O</source>
- <translation>cmH2O</translation>
+ <translation> cm H2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
- <source>Hours</source>
- <translation>Timmar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="198"/>
+ <source>Med.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
- <source>Minutes</source>
- <translation>Minuter</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="207"/>
+ <source>%1%</source>
+ <translation type="unfinished">%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
- <source>Seconds</source>
- <translation>Sekunder</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="216"/>
+ <source>Min: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
- <source>Events/hr</source>
- <translation>Händelser/Timme</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="257"/>
+ <source>Min: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
- <source>%</source>
- <translation>%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="262"/>
+ <source>Max: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
- <source>Hz</source>
- <translation>Hz</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="270"/>
+ <source>%1: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
- <source>bpm</source>
- <translation>Andetag per minut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="274"/>
+ <source>???: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Fel</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="281"/>
+ <source>Max: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
- <source>Warning</source>
- <translation>Varning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="287"/>
+ <source>%1 (%2 days): </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
- <source>BMI</source>
- <translation>BMI</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="289"/>
+ <source>%1 (%2 day): </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
- <source>Weight</source>
- <translation>Vikt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="350"/>
+ <source>% in %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
- <source>Zombie</source>
- <translation>Zombie</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
+ <source>Hours</source>
+ <translation>Tuntia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="259"/>
- <source>Pulse Rate</source>
- <translation>Puls</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="362"/>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation type="unfinished">Minimi %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="369"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
- <source>SpO2</source>
- <translation>SpO2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="660"/>
+ <source>
+Hours: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
- <source>Plethy</source>
- <translation>Plethy</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="726"/>
+ <source>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
- <source>Pressure</source>
- <translation>Tryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="809"/>
+ <source>Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
- <source>Daily</source>
- <translation>Dagligen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="917"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
- <source>Overview</source>
- <translation>Översikt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
- <source>Oximetry</source>
- <translation>Oximetri</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="377"/>
- <source>Oximeter</source>
- <translation>Oximeter</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="930"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
- <source>Event Flags</source>
- <translation>Händelseflagga</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1107"/>
+ <source>TTIA:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="381"/>
- <source>CPAP</source>
- <translation>CPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1119"/>
+ <source>
+TTIA: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
- <source>BiPAP</source>
- <translation>BiPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1222"/>
+ <source>%1 %2 / %3 / %4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
- <source>Bi-Level</source>
- <translation>Bi-Level</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
+ <source>Minutes</source>
+ <translation>Minuuttia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="384"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1065"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1072"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1076"/>
- <source>EPAP</source>
- <translation>EPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation>Sekuntia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="387"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1066"/>
- <source>IPAP</source>
- <translation>IPAP</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <source>h</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
- <source>L/min</source>
- <translation>Liter/minut</translation>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
+ <source>Events/hr</source>
+ <translation>Tapahtumia tunnissa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
+ <source>bpm</source>
+ <translation>bpm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
<source>Litres</source>
- <translation>Liter</translation>
+ <translation>Litraa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
<source>ml</source>
<translation>ml</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="343"/>
<source>Breaths/min</source>
- <translation>Andetag/minut</translation>
+ <translation>Hengitystä/minuutissa</translation>
</message>
<message>
- <source>??</source>
- <translation type="vanished">??</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
+ <source>?</source>
+ <translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
- <source>ratio</source>
- <translation>förhållande</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
+ <source>Severity (0-1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Severety (0-1)</source>
- <translation type="vanished">Allvarlighetsgrad (0-1)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
+ <source>Degrees</source>
+ <translation>Astetta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
- <source>Degrees</source>
- <translation>Grader</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="350"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
- <source>Question</source>
- <translation>Fråga</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Varoitus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
<source>Information</source>
- <translation>Information</translation>
+ <translation>Tieto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
<source>Busy</source>
- <translation>Upptagen</translation>
+ <translation>Varattu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
<source>Please Note</source>
- <translation>Notera</translation>
+ <translation>Huomaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="357"/>
<source>Compliance Only :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vain hoidon sopivuus :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="358"/>
<source>Graphs Switched Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kaaviot kytketty pois</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
<source>Summary Only :(</source>
- <translation type="unfinished">Endast Sammanfattning :(</translation>
+ <translation>Vain yhteenveto :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
<source>Sessions Switched Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käyttöjaksot poistettu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="364"/>
<source>&Yes</source>
- <translation>&Ja</translation>
+ <translation>K&yllä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
<source>&No</source>
- <translation>&Nej</translation>
+ <translation>&N Ei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
<source>&Cancel</source>
- <translation>&Avbryt</translation>
+ <translation>&C Peruuta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
<source>&Destroy</source>
- <translation>&Förstöra</translation>
+ <translation>&D Tuhoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
<source>&Save</source>
- <translation>&Spara</translation>
+ <translation>&S Talleta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="507"/>
+ <source>BMI</source>
+ <translation>BMI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="485"/>
+ <source>Weight</source>
+ <translation>Paino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="515"/>
+ <source>Zombie</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="284"/>
+ <source>Pulse Rate</source>
+ <translation>Pulssi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="291"/>
+ <source>SpO2</source>
+ <translation>SpO2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="298"/>
+ <source>Plethy</source>
+ <translation>Plethy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="376"/>
+ <source>Pressure</source>
+ <translation>Paine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
+ <source>Daily</source>
+ <translation>Päivittäin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="379"/>
+ <source>Overview</source>
+ <translation>Yleiskatsaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="380"/>
+ <source>Oximetry</source>
+ <translation>Oksimetria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
+ <source>Oximeter</source>
+ <translation>Oksimetri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
+ <source>Event Flags</source>
+ <translation>Tapahtumat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="385"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1068"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3334"/>
+ <source>CPAP</source>
+ <translation>CPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
+ <source>BiPAP</source>
+ <translation>BiPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
+ <source>Bi-Level</source>
+ <translation>Bi-Level</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
+ <source>EPAP</source>
+ <translation>EPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="393"/>
<source>Min EPAP</source>
<translation>Min EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
<source>Max EPAP</source>
<translation>Max EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="395"/>
+ <source>IPAP</source>
+ <translation>IPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
<source>Min IPAP</source>
<translation>Min IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
<source>Max IPAP</source>
<translation>Max IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3335"/>
<source>APAP</source>
<translation>APAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3341"/>
<source>ASV</source>
<translation>ASV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="474"/>
+ <source>AVAPS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
<source>ST/ASV</source>
<translation>ST/ASV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
<source>Humidifier</source>
- <translation>Befuktare</translation>
+ <translation>Kostutin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="212"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
<source>OA</source>
<translation>OA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
<source>CA</source>
<translation>CA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
<source>FL</source>
<translation>FL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="263"/>
<source>SA</source>
<translation>SA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
<source>LE</source>
<translation>LE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
<source>EP</source>
<translation>EP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="404"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
<source>VS</source>
<translation>VS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
<source>VS2</source>
<translation>VS2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="225"/>
<source>RERA</source>
<translation>RERA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2078"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2864"/>
<source>PP</source>
<translation>PP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="418"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
<source>RE</source>
<translation>RE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
<source>NR</source>
<translation>NR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
<source>NRI</source>
<translation>NRI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
<source>O2</source>
<translation>O2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="414"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="308"/>
<source>PC</source>
<translation>PC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="268"/>
<source>UF1</source>
<translation>UF1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
<source>UF2</source>
<translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
<source>UF3</source>
<translation>UF3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1070"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1073"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
<source>PS</source>
<translation>PS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>AHI</source>
<translation>AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>RDI</source>
<translation>RDI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
<source>AI</source>
<translation>AI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="432"/>
<source>HI</source>
<translation>HI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="433"/>
<source>UAI</source>
<translation>UAI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="434"/>
<source>CAI</source>
<translation>CAI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
<source>FLI</source>
<translation>FLI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
<source>REI</source>
<translation>REI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
<source>EPI</source>
<translation>EPI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
<source>ÇSR</source>
- <translation>CSR</translation>
+ <translation>ÇSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="194"/>
<source>PB</source>
<translation>PB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
<source>IE</source>
<translation>IE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="396"/>
<source>Insp. Time</source>
- <translation>Inandningstid</translation>
+ <translation>Sisäänhengitysaika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="392"/>
<source>Exp. Time</source>
- <translation>Utandningstid</translation>
+ <translation>Uloshengitysaika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>Resp. Event</source>
- <translation>Andningshändelser</translation>
+ <translation>Hengitystapahtuma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="195"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
<source>Flow Limitation</source>
- <translation>Flödesbegränsning</translation>
+ <translation>Virtauksen rajoite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
<source>Flow Limit</source>
- <translation>Flödesgräns</translation>
+ <translation>Virtauksen rajoite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="441"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="261"/>
<source>SensAwake</source>
<translation>SensAwake</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
<source>Pat. Trig. Breath</source>
- <translation>Patient triggat andetag</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
<source>Tgt. Min. Vent</source>
- <translation>Mål minventilation</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Vent.</source>
- <translation>Målventilation.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Minute Vent.</source>
- <translation>Minutventilation.</translation>
+ <translation>Ilmamäärä minuutissa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="329"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Tidal Volume</source>
- <translation>Tidalvolym</translation>
+ <translation>Kertahengitystilavuus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Resp. Rate</source>
- <translation>Andningsfrekvens</translation>
+ <translation>Hengitystiheys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="334"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Snore</source>
- <translation>Snarkning</translation>
+ <translation>Kuorsaus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
<source>Leak</source>
- <translation>Läcka</translation>
+ <translation>Vuoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
<source>Leaks</source>
- <translation>Läckage</translation>
+ <translation>Vuodot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
<source>Large Leak</source>
- <translation>Stor läcka</translation>
+ <translation>Suuri vuoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
<source>LL</source>
<translation>LL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Total Leaks</source>
- <translation>Totalt läckage</translation>
+ <translation>Kaikki vuodot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
<source>Unintentional Leaks</source>
- <translation>Oavsiktlig Läcka</translation>
+ <translation>Tahattomat vuodot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="464"/>
<source>MaskPressure</source>
- <translation>Masktryck</translation>
+ <translation>Maskipaine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="314"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Flow Rate</source>
- <translation>Flödeshastighet</translation>
+ <translation>Virtaustaso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="547"/>
<source>Sleep Stage</source>
- <translation>Sömnstadie</translation>
+ <translation>Unen tila</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
<source>Usage</source>
- <translation>Användning</translation>
+ <translation>Käyttö</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
<source>Sessions</source>
- <translation>Sessioner</translation>
+ <translation>Käyttöjaksot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
<source>Pr. Relief</source>
- <translation>Trycklättnad</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="356"/>
<source>No Data Available</source>
- <translation>Ingen data tillgänglig</translation>
+ <translation>Tietoa ei ole saatavilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
- <source>?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
- <source>Severity (0-1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation>Bokmärken</translation>
+ <translation>Kirjanmerkit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>SleepyHead</source>
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="473"/>
+ <source>v%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3331"/>
<source>Mode</source>
- <translation>Läge</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="476"/>
<source>Model</source>
- <translation>Modell</translation>
+ <translation>Malli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
<source>Brand</source>
- <translation>Fabrikat</translation>
+ <translation>Merkki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
<source>Serial</source>
- <translation>Serienummer</translation>
+ <translation>Sarjanumero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
<source>Series</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Malli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
<source>Machine</source>
- <translation>Maskin</translation>
+ <translation>Laite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
<source>Channel</source>
- <translation>Kanal</translation>
+ <translation>Kanava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
<source>Settings</source>
- <translation>Inställningar</translation>
+ <translation>Asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="474"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
<source>Inclination</source>
- <translation>Dragning</translation>
+ <translation>kaltevuus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
<source>Orientation</source>
- <translation>Inriktning</translation>
+ <translation>Suuntautuminen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
<source>Name</source>
- <translation>Namn</translation>
+ <translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
<source>DOB</source>
- <translation>Födelsedatum</translation>
+ <translation>Syntymäaika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
<source>Phone</source>
- <translation>Telefon</translation>
+ <translation>Puhelin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
<source>Address</source>
- <translation>Adress</translation>
+ <translation>Osoite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="491"/>
<source>Email</source>
- <translation>E-post</translation>
+ <translation>Sähköposti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
<source>Patient ID</source>
- <translation>Patient ID</translation>
+ <translation>Potilasnumero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
<source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
+ <translation>Päiväys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
<source>Bedtime</source>
- <translation>Sängdags</translation>
+ <translation>Nukkumaanmenoaika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
<source>Wake-up</source>
- <translation>Vakna</translation>
+ <translation>Herääminen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
<source>Mask Time</source>
- <translation>Mask på</translation>
+ <translation>Maskiaika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="124"/>
<source>Unknown</source>
- <translation>Okänd</translation>
+ <translation>Tuntematon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
<source>None</source>
- <translation>Ingen</translation>
+ <translation>Ei mikään</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="500"/>
<source>Ready</source>
- <translation>Färdig</translation>
+ <translation>Valmis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
<source>First</source>
- <translation>Först</translation>
+ <translation>Ensimmäinen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
<source>Last</source>
- <translation>Sist</translation>
+ <translation>Viimeinen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="522"/>
<source>Start</source>
- <translation>Börja</translation>
+ <translation>Alku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="528"/>
<source>End</source>
- <translation>Sluta</translation>
+ <translation>Loppu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
+ <source>On</source>
+ <translation>Toiminnassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
+ <source>Off</source>
+ <translation>Ei toiminnassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2910"/>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kyllä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2911"/>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="501"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="511"/>
<source>Min</source>
<translation>Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="512"/>
<source>Max</source>
<translation>Max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="513"/>
<source>Med</source>
- <translation>Medium</translation>
+ <translation>Med</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="515"/>
<source>Average</source>
- <translation>Genomsnitt</translation>
+ <translation>Keskiarvo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="516"/>
<source>Median</source>
- <translation>Median</translation>
+ <translation>Mediaani</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="517"/>
<source>Avg</source>
- <translation>Genomsnitt</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="518"/>
<source>W-Avg</source>
- <translation>W-Avg</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="565"/>
+ <source>Non Data Capable Machine</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="566"/>
+ <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
+ <translation>Sinun Philips Respironics CPAP-laite (malli %1) ei valitettavasti ole tietoyhteensopivaa mallia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="244"/>
+ <source>RemStar Plus Compliance Only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2835"/>
+ <source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2836"/>
+ <source>RemStar Auto with A-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2837"/>
+ <source>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2838"/>
+ <source>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2840"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
- <source>Import Error</source>
- <translation>Import-fel</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2842"/>
+ <source>BiPAP AVAPS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="263"/>
- <source>This Machine Record cannot be imported in this profile.
-The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation>Denna maskins inspelning kan inte importeras i denna profil.
-Inspelningen överlappar existerande innehåll.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="265"/>
+ <source>Unknown Model</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="384"/>
- <source>Non Data Capable Machine</source>
- <translation>EJ data-kapabel maskin</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="273"/>
+ <source>System One (60 Series)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="385"/>
- <source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
- <translation>Din Philips Respironics CPAP-maskin (Model %1) är tyvärr inte en data kapabel modell.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="343"/>
+ <source>DreamStation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="386"/>
- <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine.</source>
- <translation>Jag är ledsen att rapportera att Sleepyhead bara kan visa timmars användning för denna maskin.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="279"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2169"/>
- <source>15mm</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="567"/>
+ <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use and very basic settings for this machine.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="576"/>
+ <source>Machine Unsupported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="577"/>
+ <source>Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="578"/>
+ <source>JediMark needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with SleepyHead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2168"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2955"/>
+ <source>15mm</source>
+ <translation>15 mm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2954"/>
<source>22mm</source>
+ <translation>22 mm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2839"/>
+ <source>RemStar Plus</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2076"/>
- <source>Pressure Pulse</source>
- <translation>Tryck Puls</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2841"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2077"/>
- <source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
- <translation>En puls av lufttryck ivägskickad för att upptäcka en stängd luftväg.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2844"/>
+ <source>CPAP Pro</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2845"/>
+ <source>Auto CPAP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2846"/>
+ <source>BiPAP Pro</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2847"/>
+ <source>Auto BiPAP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2082"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2084"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2868"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2870"/>
<source>Flex Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2083"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2869"/>
<source>PRS1 pressure relief mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2089"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2875"/>
<source>C-Flex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2090"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2876"/>
<source>C-Flex+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2091"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2877"/>
<source>A-Flex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2878"/>
<source>Rise Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2879"/>
<source>Bi-Flex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2097"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2885"/>
<source>Flex Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2884"/>
<source>PRS1 pressure relief setting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2103"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2134"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2889"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2942"/>
<source>x1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2104"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2135"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2890"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2943"/>
<source>x2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2105"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2891"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2944"/>
<source>x3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2106"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2137"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2945"/>
<source>x4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2107"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2138"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2893"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2946"/>
<source>x5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2111"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2113"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2897"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3386"/>
<source>Humidifier Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kostuttimen tila</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2898"/>
<source>PRS1 humidifier connected?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">PRS1 kostutin kytketty?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2115"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2901"/>
<source>Disconnected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Irroitettu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2902"/>
<source>Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yhdistetty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2906"/>
<source>Heated Tubing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lämmitetty letku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2907"/>
<source>Heated Tubing Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lämmitetty letku kytketty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2908"/>
<source>Headed Tubing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lämmitetty letku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2915"/>
<source>Humidification Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kostutuksen taso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2916"/>
<source>PRS1 Humidification level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PRS1 Kostutuksen taso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2917"/>
<source>Humid. Lvl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kost. taso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2929"/>
<source>System One Resistance Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2930"/>
<source>Sys1 Resist. Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2937"/>
<source>System One Resistance Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2938"/>
<source>System One Mask Resistance Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2939"/>
<source>Sys1 Resist. Set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2164"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2950"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2952"/>
<source>Hose Diameter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Letkun halkaisija</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2951"/>
<source>Diameter of primary CPAP hose</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2173"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2959"/>
<source>System One Resistance Lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2960"/>
<source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2961"/>
<source>Sys1 Resist. Lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2182"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2184"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2968"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2970"/>
<source>Auto On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automaatti päälle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2183"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2969"/>
<source>A few breaths automatically starts machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muutama hengitys käynnistää laitteen automaattisesti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2191"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2977"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2979"/>
<source>Auto Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automaatti pois</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2978"/>
<source>Machine automatically switches off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laite sammuu automaattisesti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2200"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2986"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2988"/>
<source>Mask Alert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maskihälytys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2987"/>
<source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salliiko laite maskin tarkastuksen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2209"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2997"/>
<source>Show AHI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Näytä AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2996"/>
<source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Näyttääkö laite AHI:n LCD-paneelissa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3009"/>
<source>Unknown PRS1 Code %1</source>
- <translation>Okänd PRS1 Code %1</translation>
+ <translation>Tuntematon PRS1 koodi %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2224"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3011"/>
<source>PRS1_%1</source>
- <translation>PRS1_%1</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2290"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3084"/>
<source>Timed Breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajoitettu hengitys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3085"/>
<source>Machine Initiated Breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laitteella aloitettu hengitys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3086"/>
<source>TB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line="33"/>
<source>Windows User</source>
- <translation>Windows-användare</translation>
+ <translation>Windows-käyttäjä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="256"/>
- <source>Launching Windows Explorer failed</source>
- <translation>Starta Utforskaren misslyckades</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="492"/>
+ <source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
+ <translation>SleepyHead (%1) tarvitsee tietokantojen päivitystä %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="257"/>
- <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
- <translation>Det gick inte att hitta explorer.exe i datorn för att starta Utforskaren.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="505"/>
+ <source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
+ <translation><b>SleepyHead suorittaa laitteesi sd-kortin tietojen varmuuskopioinnin, joita se käyttää tähän tarkoitukseen</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="308"/>
- <source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
- <translation>Sleepyhead (%1) måste uppgradera sin databas för %2 %3 %4</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="506"/>
+ <source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="321"/>
- <source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
- <translation><b>Sleepyhead har en säkerhetskopia av dina enheters minneskort som den använder för detta ändamål.</b></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="439"/>
+ <source>Launching Windows Explorer failed</source>
+ <translation>Windows Explorerin käynnistys epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="322"/>
- <source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
- <translation><i>Dina gamla maskindata bör regenereras förutsatt att denna backup funktion inte har inaktiverats i inställningarna under en tidigare dataimport.</i></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="440"/>
+ <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
+ <translation>Ei voitu löytää explorer.exe:n polkua Windows Explorerin käynnistämiseksi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="509"/>
<source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
- <translation>Sleepyhead har ännu inte några automatiska kortsäkerhetskopior som sparats för denna enhet.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="510"/>
<source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
- <translation>Detta innebär att du kommer att behöva importera denna maskindata igen efteråt från dina egna säkerhetskopior eller datakort.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="110"/>
<source>Important:</source>
- <translation>Viktigt:</translation>
+ <translation>Tärkeää:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
<source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
- <translation>Efter du har uppgraderat, du <font size=+1>kan inte</font>använda denna profil med den tidigare versionen längre.</translation>
+ <translation>Kun kerran päivität, <font size=+1>et voi</font> käyttää tätä profiilia aiempien versioiden kanssa enään.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="514"/>
<source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
- <translation>Om du är orolig, klicka på Nej för att avsluta, och säkerhetskopiera din profil manuellt innan du startar SleepyHead igen.</translation>
+ <translation>Jos olet huolestunut, napsauta Ei poistuaksesi ja varmuuskopioi profiilisi käsin ennen SleepyHeadin käynnistämistä uudelleen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="515"/>
<source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
- <translation>Är du redo att uppgradera, så du kan använda den nya versionen av SleepyHead?</translation>
+ <translation>Oletko valmis päivitykseen, jotta voit käyttää SleepyHeadin uutta versiota?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="518"/>
<source>Machine Database Changes</source>
- <translation>Maskindatabas Förändringar</translation>
+ <translation>Laitteen tietokannan muutokset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="529"/>
<source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
- <translation>Tyvärr, rensningen misslyckades, vilket innebär att den här versionen av Sleepyhead inte kan starta.</translation>
+ <translation>Anteeksi, puhdistustoimenpide epäonnistui, joka tarkoittaa sitä, että tämä SleepyHeadin versio ei voi käynnistyä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="530"/>
<source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
- <translation>Maskinens data-katalog måste raderas manuellt.</translation>
+ <translation>Laitteen tietokansio tulee poistaa käsin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="531"/>
<source>This folder currently resides at the following location:</source>
- <translation>Denna mapp är för närvarande på följande plats:</translation>
+ <translation>Tämä kansio sijaitsee nyt seuraavassa paikassa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="537"/>
<source>Rebuilding from %1 Backup</source>
- <translation>Återskapar från %1 Säkerhetskopia</translation>
+ <translation>Luo uudelleen tietoja varmuuskopioista %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="542"/>
<source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
- <translation>Vill du slå på automatisk säkerhetskopiering, så nästa gång en ny version av SleepyHead behöver göra det, kan återskapa från dessa?</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="549"/>
<source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
- <translation>SleepyHead startar nu import-guiden så du kan återinstallera dina %1 data.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="559"/>
<source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
- <translation>Sleepyhead kommer nu att avslutas, starta sen om din filhanterare så att du kan säkerhetskopiera din profil manuellt:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="561"/>
<source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
- <translation>Använd filhanteraren för att göra en kopia av din profilmapp, sedan det är klart, starta om Sleepyhead och slutför uppgraderingen.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="81"/>
- <source>Release Notes</source>
- <translation>Nyheter i denna version</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
+ <source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="92"/>
- <source>&Ok, get on with it..</source>
- <translation>&Ok, gå vidare med det..</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
+ <source>Therapy Pressure</source>
+ <translation>Terapiapaine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="164"/>
- <source>Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</source>
- <translation>Leta efter denna version i <a href='%1'>SleepyHead's filer som är lagrade hos Sourceforge</a>.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
+ <source>Inspiratory Pressure</source>
+ <translation>Sisäänhengityspaine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="171"/>
- <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
- <translation>En snabbare version av SleepyHead kan vara tillgänglig</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
+ <source>Lower Inspiratory Pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="172"/>
- <source>You will not be bothered with this message again.</source>
- <translation>Du kommer inte bli störd av det här meddelandet igen.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
+ <source>Higher Inspiratory Pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="173"/>
- <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.</source>
- <translation>Denna version kommer att fungera bra, men en "<b>%1</b>" märkt version av Sleepyhead kommer sannolikt köras mycket smidigare på din dator.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
+ <source>Expiratory Pressure</source>
+ <translation>Uloshengityspaine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="178"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.</source>
- <translation>Denna version av SleepyHead var utformad för att fungera med äldre datorer som saknar OpenGL 2.0 stöd, men det ser ut som din dator har fullt stöd för det.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <source>Lower Expiratory Pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="189"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, which yours doesn't have, but there may still be a better version available for your computer.</source>
- <translation>Denna version av SleepyHead var utformad för att fungera med äldre datorer som saknar OpenGL 2.0 stöd, vilket din har, så det kan finnas en bättre version för din dator.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <source>Higher Expiratory Pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="191"/>
- <source>If you are running this in a virtual machine like VirtualBox or VMware, please disregard this message, as no better build is available.</source>
- <translation>Om du kör detta i en virtuell maskin som VirtualBox eller VMware, vänligen bortse från detta meddelande, eftersom ingen bättre version är tillgänglig.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
+ <source>Pressure Support</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="201"/>
- <source>Incompatible Graphics Hardware</source>
- <translation>Ej lämplig grafik-hårdvara</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
+ <source>PS Min</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="202"/>
- <source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
- <translation>Denna version av SleepyHead kräver OpenGL 2.0 stöd för att kunna fungera fullständigt, och tyvärr så saknar din dator denna funktion.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <source>Pressure Support Minimum</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="203"/>
- <source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
- <translation>Du kan behöva uppdatera din dators grafikdrivrutiner från tillverkarens webbplats. %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
+ <source>PS Max</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="204"/>
- <source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
- <translation>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
+ <source>Pressure Support Maximum</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="205"/>
- <source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
- <translation>Eftersom grafer inte kommer att visas på rätt sätt och kanske orsaka krasher, så avslutas denna version nu.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
+ <source>Min Pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="206"/>
- <source>Don't be disheartened, there is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
- <translation>Bli inte nedslagen, det finns en annan version tillgänglig märkt "<b>-BrokenGL</b>" som bör fungera på din dator.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
+ <source>Minimum Therapy Pressure</source>
+ <translation>Pienin hoitopaine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
- <source>No SleepyHead data folder was found.</source>
- <translation>Ingen SleepyHead data-mapp hittades.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
+ <source>Max Pressure</source>
+ <translation>Suurin paine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
- <source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
- <translation>Vill du att SleepyHead använder standardplatsen för att lagra sina data?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
+ <source>Maximum Therapy Pressure</source>
+ <translation>Suurin hoitopaine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="245"/>
- <source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
- <translation>Välj eller skapa en ny mapp för SleepyHead:s data</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
+ <source>Ramp Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="250"/>
- <source>Exiting</source>
- <translation>Spännande</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
+ <source>Ramp Delay Period</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
- <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
- <translation>Eftersom du inte valt en data-mapp så avslutas SleepyHead.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="177"/>
+ <source>Ramp Pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
- <source>Next time you run, you will be asked again.</source>
- <translation>Nästa gång du kör detta, så blir du tillfrågad igen.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
+ <source>Starting Ramp Pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <source>Ramp Event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="182"/>
+ <source>Ramp</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="234"/>
+ <source>Vibratory Snore (VS2) </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
+ <source>Mask On Time</source>
+ <translation>Maskin päälläoloaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
+ <source>Time started according to str.edf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
+ <source>Summary Only</source>
+ <translation>Vain yhteenveto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="199"/>
+ <source>An apnea where the airway is open</source>
+ <translation>Apnea, jossa ilmavirtaus on auki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
+ <source>An apnea caused by airway obstruction</source>
+ <translation>Ilmavirtauksen tukoksen aiheuttama apnea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
+ <source>Hypopnea</source>
+ <translation>Matala hengitys hypopnea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
+ <source>A partially obstructed airway</source>
+ <translation>Osittain tukkeutunut ilmavirta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
+ <source>Unclassified Apnea</source>
+ <translation>Luokittelematon apnea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
+ <source>UA</source>
+ <translation>UA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
+ <source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
+ <source>Vibratory Snore</source>
+ <translation>Värähtelevä kuorsaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
+ <source>A vibratory snore</source>
+ <translation>Värähtelevä kuorsaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="235"/>
+ <source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2862"/>
+ <source>Pressure Pulse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2863"/>
+ <source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
+ <source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
+ <translation>Suuri maskivuoto, joka vaikuttaa laitteen suorituskykyyn.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
+ <source>Non Responding Event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
+ <source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
+ <translation>Hengitystapahtuma, johon ei paineen nousu vaikuta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="256"/>
+ <source>Expiratory Puff</source>
+ <translation>Puuskutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="257"/>
+ <source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
+ <translation>Intellipap tapahtuma, jossa hengität ulospäin suullasi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="262"/>
+ <source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
+ <translation>SensAwake ominaisuus vähentää painetta, kun herääminen havaitaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
+ <source>User Flag #1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
+ <source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
+ <source>User Flag #2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
+ <source>User Flag #3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <source>Heart rate in beats per minute</source>
+ <translation>Syke minuutissa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
+ <source>SpO2 %</source>
+ <translation>SpO2 %</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
+ <source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
+ <translation>Veren happisaturaatio prosenteissa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="296"/>
+ <source>Plethysomogram</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="297"/>
+ <source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="306"/>
+ <source>Pulse Change</source>
+ <translation>Pulssin muutos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="307"/>
+ <source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
+ <translation>Äkillinen (määriteltävissä) muutos sydämen lyöntitiheyteen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="311"/>
+ <source>SpO2 Drop</source>
+ <translation>SpO2 Pudotus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="312"/>
+ <source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
+ <translation>Äkillinen (määriteltävissä) pudotus veren happipitoisuuden saturaatiossa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="313"/>
+ <source>SD</source>
+ <translation>SD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <source>Breathing flow rate waveform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
+ <source>L/min</source>
+ <translation>L/min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <source>Mask Pressure</source>
+ <translation>Maskipaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <source>Mask Pressure (High resolution)</source>
+ <translation>Maskipaine (korkea resoluutio)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <source>Amount of air displaced per breath</source>
+ <translation>Yksittäisen hengityksen ilmamäärä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
+ <source>Graph displaying snore volume</source>
+ <translation>Kuorsauksen voimakkuuskaavio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="364"/>
+ <source>Minute Ventilation</source>
+ <translation>Ilmamäärä minuutissa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
+ <source>Amount of air displaced per minute</source>
+ <translation>Litramäärä minuutissa (l/min)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="369"/>
+ <source>Respiratory Rate</source>
+ <translation>Hengitystiheys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <source>Rate of breaths per minute</source>
+ <translation>Hengitystä minuutissa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
+ <source>Patient Triggered Breaths</source>
+ <translation>Potilaan käynnistämät hengitykset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <source>Pat. Trig. Breaths</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <source>Leak Rate</source>
+ <translation>Vuototaso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <source>Rate of detected mask leakage</source>
+ <translation>Maskivuotojen määrä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
+ <source>I:E Ratio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
+ <source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
+ <translation>Sisäänhengityksen ja uloshengityksen keston suhde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
+ <source>ratio</source>
+ <translation>suhde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="165"/>
+ <source>Pressure Min</source>
+ <translation>Paine min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
+ <source>Pressure Max</source>
+ <translation>Paine max</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <source>Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="188"/>
+ <source>An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="189"/>
+ <source>CSR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <source>Periodic Breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="193"/>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="198"/>
+ <source>Clear Airway</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="204"/>
+ <source>Obstructive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
+ <source>an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <source>Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="240"/>
+ <source>Leak Flag</source>
+ <translation>Vuoto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
+ <source>LF</source>
+ <translation>LF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="301"/>
+ <source>Perfusion Index</source>
+ <translation>Perfuusioindeksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="302"/>
+ <source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="303"/>
+ <source>Perf. Index %</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
+ <source>Expiratory Time</source>
+ <translation>Uloshengitysaika s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
+ <source>Time taken to breathe out</source>
+ <translation>Uloshengittämiseen kulunut aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <source>Inspiratory Time</source>
+ <translation>Sisäänhengitysaika s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <source>Time taken to breathe in</source>
+ <translation>Sisäänhengittämiseen kulunut aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
+ <source>Respiratory Event</source>
+ <translation>Hengitystapahtuma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
+ <translation>ResMedin tietolähde näyttää hengitystapahtumia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <source>Graph showing severity of flow limitations</source>
+ <translation>Kaavio näyttää virtauksen rajoitteiden kovuuden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <source>Flow Limit.</source>
+ <translation>Virtauksen rajoitus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
+ <source>Target Minute Ventilation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <source>Target Minute Ventilation?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="414"/>
+ <source>Maximum Leak</source>
+ <translation>Maksimivuoto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
+ <source>The maximum rate of mask leakage</source>
+ <translation>Maskin vuotojen enimmäismäärä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
+ <source>Max Leaks</source>
+ <translation>Maksimivuodot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
- <source>You did not select a directory.</source>
- <translation>Du valde inte en katalog.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="419"/>
+ <source>Apnea Hypopnea Index</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
- <source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
- <translation>SleepyHead startar nu med din gamla.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
+ <source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
+ <translation>Kaavio näyttää AHI-tilanteen viimeiselle kuluneelle tunnille</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
- <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
- <translation>Mappen du väljer inte är tom, inte innehåller den giltiga SleepyHead data heller.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="424"/>
+ <source>Total Leak Rate</source>
+ <translation>Vuotojen kokonaismäärän taso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
- <source>Are you sure you want to use this folder?</source>
- <translation>Är du säker du vill använda den här mappen?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
+ <source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
+ <translation>Havaitut maskivuodot sisältäen luonnolliset maskivuodot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1393"/>
- <source>About SleepyHead</source>
- <translation>Om SleepyHead</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="429"/>
+ <source>Median Leak Rate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1409"/>
- <source>&Close</source>
- <translation>&Stäng</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
+ <source>Median rate of detected mask leakage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1413"/>
- <source>&Donate</source>
- <translation>&Skänk en slant</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
+ <source>Median Leaks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="434"/>
+ <source>Respiratory Disturbance Index</source>
+ <translation>Hengityshäiriöiden indeksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
+ <source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Unspecified</source>
- <translation>Ospecifierad</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
+ <source>Sleep position in degrees</source>
+ <translation>Nukkumisasento asteissa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Näs-kuddar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <source>Upright angle in degrees</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Hybrid F/F Mask</source>
- <translation>Hybrid FullFace mask</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
+ <source>CPAP Session contains summary data only</source>
+ <translation>CPAP-istunto sisältää vain yhteenvetotiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Nasal Interface</source>
- <translation>Näs-masker</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="463"/>
+ <source>PAP Mode</source>
+ <translation>PAP-moodi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Full-Face Mask</source>
- <translation>Full-Face Mask</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="462"/>
+ <source>PAP Device Mode</source>
+ <translation>PAP-laitteen moodi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1132"/>
- <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="468"/>
+ <source>APAP (Variable)</source>
+ <translation>APAP (Muuttuva)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="472"/>
+ <source>ASV (Fixed EPAP)</source>
+ <translation>ASV (Kiinnitetty EPAP)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="473"/>
+ <source>ASV (Variable EPAP)</source>
+ <translation>ASV (Muuttuva EPAP)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="493"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished">Pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="492"/>
+ <source>Physical Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="39"/>
- <source>There are no graphs visible to print</source>
- <translation>Det finns inga grafer synliga för utskrift</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="500"/>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="unfinished">Huomautukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="56"/>
- <source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
- <translation>Vill du visa bokmärkta områden i denna rapport?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="499"/>
+ <source>Bookmark Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="96"/>
- <source>This make take some time to complete..
-Please don't touch anything until it's done.</source>
- <translation>Detta gör att det tar tid att slutföra...
-Rör ingenting förrän det är klart.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="506"/>
+ <source>Body Mass Index</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="97"/>
- <source>Printing %1 Report</source>
- <translation>Skriver %1 rapport</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="514"/>
+ <source>How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="130"/>
- <source>%1 Report</source>
- <translation>%1 Rapport</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="521"/>
+ <source>Bookmark Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="180"/>
- <source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
-</source>
- <translation>: %1 timme, %2 minuter, %3 sekunder
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="527"/>
+ <source>Bookmark End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Range</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="534"/>
+ <source>Last Updated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation type="unfinished">Fast %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="539"/>
+ <source>Journal Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
- <source>RDI %1
-</source>
- <translation>RDI %1
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="540"/>
+ <source>Journal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="272"/>
- <source>AHI %1
-</source>
- <translation>AHI %1
-</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="546"/>
+ <source>1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="306"/>
- <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
- <translation>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="552"/>
+ <source>Brain Wave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="310"/>
- <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
- <translation>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="553"/>
+ <source>BrainWave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="314"/>
- <source>UAI=%1 </source>
- <translation>UAI=%1 </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="559"/>
+ <source>Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="316"/>
- <source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
- <translation>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="558"/>
+ <source>Number of Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="384"/>
- <source>Reporting from %1 to %2</source>
- <translation>Rapporterar från %1 till %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="565"/>
+ <source>Morning Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Reporting data goes here</source>
- <translation type="vanished">Rapportera uppgifter kan göras här</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="564"/>
+ <source>How you felt in the morning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="451"/>
- <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
- <translation>Dagens alla flödes-data</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="571"/>
+ <source>Time Awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="457"/>
- <source>Current Selection</source>
- <translation>Aktuell markering</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="570"/>
+ <source>Time spent awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="467"/>
- <source>Entire Day</source>
- <translation>Hela dagen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="576"/>
+ <source>Time In REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="586"/>
- <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
- <translation>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="577"/>
+ <source>Time spent in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="592"/>
- <source>Page %1 of %2</source>
- <translation>Sida %1 av %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="578"/>
+ <source>Time in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="659"/>
- <source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
- <translation>SleepyHead har skickat utskriften till skrivaren.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="582"/>
+ <source>Time In Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>No Waveform Available</source>
- <translation type="vanished">Ingen flödes-data tillgänglig</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="583"/>
+ <source>Time spent in light sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="404"/>
- <source>Events</source>
- <translation>Händelser</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="584"/>
+ <source>Time in Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="402"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="405"/>
- <source>Duration</source>
- <translation>Varaktighet</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="588"/>
+ <source>Time In Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="419"/>
- <source>(% %1 in events)</source>
- <translation>(% %1 i händelser)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="589"/>
+ <source>Time spent in deep sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1029"/>
- <source>Days: %1</source>
- <translation>Dagar. %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="590"/>
+ <source>Time in Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1033"/>
- <source>Low Usage Days: %1</source>
- <translation>Dagar med låg användning: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="596"/>
+ <source>Time to Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1034"/>
- <source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
- <translation>(%1% användning, definerad som > %2 timmar)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="595"/>
+ <source>Time taken to get to sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1148"/>
- <source>(Sess: %1)</source>
- <translation>(Sess: %1)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="600"/>
+ <source>Zeo ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1156"/>
- <source>Bedtime: %1</source>
- <translation>Sängdags: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="601"/>
+ <source>Zeo sleep quality measurement</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1158"/>
- <source>Waketime: %1</source>
- <translation>Uppvakningstid: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="602"/>
+ <source>ZEO ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1198"/>
- <source>90%</source>
- <translation>90%</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1118"/>
+ <source>Zero</source>
+ <translation>Nolla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1270"/>
- <source>(Summary Only)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1121"/>
+ <source>Upper Threshold</source>
+ <translation>Ylempi kynnys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1124"/>
+ <source>Lower Threshold</source>
+ <translation>Alempi kynnys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="65"/>
+ <source>SleepyHead Release Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Jan</source>
- <translation>Jan</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="76"/>
+ <source>Release Notes</source>
+ <translation>Julkaisutiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Feb</source>
- <translation>Feb</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="89"/>
+ <source>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Mar</source>
- <translation>Mar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="90"/>
+ <source>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Apr</source>
- <translation>Apr</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="91"/>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>May</source>
- <translation>Maj</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="95"/>
+ <source>Sorry, could not locate changelog.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
- <source>Jun</source>
- <translation>Jun</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="104"/>
+ <source>Greetings!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Jul</source>
- <translation>Jul</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="111"/>
+ <source>As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Aug</source>
- <translation>Aug</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="114"/>
+ <source>Sleep Well, and good luck!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Sep</source>
- <translation>Sep</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="115"/>
+ <source>Change log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Oct</source>
- <translation>Okt</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="131"/>
+ <source>&Ok, get on with it..</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Nov</source>
- <translation>Nov</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="264"/>
+ <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
+ <translation>Nopeampi versio SleepyHeadista on saatavilla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
- <source>Dec</source>
- <translation>Dec</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="265"/>
+ <source>This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="92"/>
- <source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
- <translation>Gick inte att analysera Channels.xml, denna version är på allvar borked, inget annat val än att avbryta !!</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <source>However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="104"/>
- <source>Therapy Pressure</source>
- <translation>Terapi tryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="108"/>
- <source>Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Inandningstryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="268"/>
+ <source>You will not be bothered with this message again.</source>
+ <translation>Tämä viesti ei vaivaa sinua enää uudelleen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
- <source>Lower Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Lägre Inandningstryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="288"/>
+ <source>Incompatible Graphics Hardware</source>
+ <translation>Epäyhteensopiva graafinen näytönohjain</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="116"/>
- <source>Higher Inspiratory Pressure</source>
- <translation>Högre inandningstryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="289"/>
+ <source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
+ <translation>Tämä SleepyHeadin versio tarvitsee OpenGL 2.0 tuen toimiakseen oikein. Sinun tietokoneessasi ei ole sellaista ominaisuutta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="120"/>
- <source>Expiratory Pressure</source>
- <translation>Utandningstryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="290"/>
+ <source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
+ <translation>Sinun tulee päivittää tietokoneesi graafiset ohjainajurit- GPU:n tekemistä webbisivuista. %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
- <source>Lower Expiratory Pressure</source>
- <translation>Lägre utandningstryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="291"/>
+ <source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
+ <translation>(<a href='http://intel.com/support'>Intelin tukisivut</a>)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
- <source>Higher Expiratory Pressure</source>
- <translation>Högre utandningstryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="292"/>
+ <source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
+ <translation>Koska grafiikat eivät renderöidy oikein ja se voi aiheuttaa ohjelman kaatumisia, tämä ohjelma sulkeutuu nyt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
- <source>Pressure Support</source>
- <translation>Tryckstöd</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="293"/>
+ <source>There is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="137"/>
- <source>PS Min</source>
- <translation>PS Min</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="318"/>
+ <source>Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <source>Pressure Support Minimum</source>
- <translation>Tryckstöd minimum</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="320"/>
+ <source>If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="141"/>
- <source>PS Max</source>
- <translation>PS Max</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="321"/>
+ <source>(If you have no idea what to do here, just click yes.)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <source>Pressure Support Maximum</source>
- <translation>Tryckstöd Maximum</translation>
+ <source>No SleepyHead data folder was found.</source>
+ <translation type="vanished">SleepyHeadin datatietojen kansiota ei löytynyt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
- <source>Min Pressure</source>
- <translation>Min Tryck</translation>
+ <source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
+ <translation type="vanished">Haluatko SleepyHeadin käyttävän oletuspaikkaa sen datatietojen talletukseen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
- <source>Minimum Therapy Pressure</source>
- <translation>Minimum Terapi Tryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
+ <source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
+ <translation>Kun et valinnut datatietojen kansiota, SleepyHead sulkeutuu.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Min</source>
- <translation type="vanished">Pr. Min</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
+ <source>Next time you run, you will be asked again.</source>
+ <translation>Sinulta kysytään seuraavalla kerralla uudelleen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
- <source>Max Pressure</source>
- <translation>Max Tryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
+ <source>You did not select a directory.</source>
+ <translation>Et valinnut uutta kansiota.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
- <source>Maximum Therapy Pressure</source>
- <translation>Maximum Terapi Tryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
+ <source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
+ <translation>SleepyHead käyttää edelleen vanhaa kansiota.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Max</source>
- <translation type="vanished">Pr. Max</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="445"/>
+ <source>The version of SleepyHead you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="153"/>
- <source>Ramp Time</source>
- <translation>Ramp Tid</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="446"/>
+ <source>It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <source>Ramp Delay Period</source>
- <translation>Ramp fördröjnings period</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <source>Question</source>
+ <translation>Kysymys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
- <source>Ramp Pressure</source>
- <translation>Ramptryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="331"/>
+ <source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
+ <translation>Valitse tai luo uusi kansio SleepyHeadin datatiedoille</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <source>Starting Ramp Pressure</source>
- <translation>Start Ramptryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="336"/>
+ <source>Exiting</source>
+ <translation>Poistuu</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp Pr.</source>
- <translation type="vanished">Ramp Pr.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="352"/>
+ <source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
+ <translation>Valitsemasi kansio ei ole tyhjä, eikä siellä ole oikeita SleepyHeadin datatietoja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="145"/>
- <source>Pressure Min</source>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="353"/>
+ <source>Are you sure you want to use this folder?</source>
+ <translation>Oletko varma, että haluat käyttää tätä kansiota?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="149"/>
- <source>Pressure Max</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>SleepyHead Reminder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
- <source>Ramp Event</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1495"/>
+ <source>About SleepyHead</source>
+ <translation>Tietoja SleepyHeadista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1511"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>&C Sulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1515"/>
+ <source>&Donate</source>
+ <translation>&D Lahjoita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2382"/>
+ <source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="162"/>
- <source>Ramp</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2786"/>
+ <source>Sorry, this feature is not implemented yet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="167"/>
- <source>Periodic Breathing</source>
- <translation>Periodisk Andning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1080"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
- <source>A period of periodic breathing</source>
- <translation>En period av periodisk andning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1131"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
- <source>Clear Airway Apnea</source>
- <translation>Central Apne</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="39"/>
+ <source>There are no graphs visible to print</source>
+ <translation>Yhtään näkyvää kaaviota ei ole tulostettavaksi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="174"/>
- <source>An apnea where the airway is open</source>
- <translation>Ett andningsuppehåll där luftvägarna är öppna</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="56"/>
+ <source>Would you like to show bookmarked areas in this report?</source>
+ <translation>Haluatko näyttää kirjamerkityt alueet tässä raportissa?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="179"/>
- <source>Obstructive Apnea</source>
- <translation>Obstruktiv Apne</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="98"/>
+ <source>This make take some time to complete..
+Please don't touch anything until it's done.</source>
+ <translation>Tämä voi viedä jonkin aikaa..
+Älä koske mihinkään sinä aikana.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="180"/>
- <source>An apnea caused by airway obstruction</source>
- <translation>Ett andningsuppehåll där luftvägarna är blockerade</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="99"/>
+ <source>Printing %1 Report</source>
+ <translation>Tulostaa %1 raporttia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="185"/>
- <source>Hypopnea</source>
- <translation>Hypopné</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="131"/>
+ <source>%1 Report</source>
+ <translation>%1 Raportti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="186"/>
- <source>A partially obstructed airway</source>
- <translation>En delvis blockerad luftväg</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="189"/>
+ <source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
+</source>
+ <translation>: %1 tuntia, %2 minuuttia, %3 sekuntia
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="190"/>
- <source>Unclassified Apnea</source>
- <translation>Ospecifierat andningsuppehåll</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="235"/>
+ <source>RDI %1
+</source>
+ <translation>RDI %1
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="191"/>
- <source>An apnea that could not fit into a category</source>
- <translation>Ett andningsuppehåll som inte kan placeras i någon kategori</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="237"/>
+ <source>AHI %1
+</source>
+ <translation>AHI %1
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
- <source>UA</source>
- <translation>UA</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
+ <source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
+ <translation>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="196"/>
- <source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
- <translation>En begränsning i andningen från normalt, vilket orsakar en utplaning av flödes vågformen.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="276"/>
+ <source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
+ <translation>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
- <source>Respiratory Effort Related Arousal</source>
- <translation>Andningsrelaterat uppvaknande</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="280"/>
+ <source>UAI=%1 </source>
+ <translation>UAI=%1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="201"/>
- <source>An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
- <translation>En begränsning att andas som orsakar en antingen ett uppvaknande eller sömnstörningar.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="282"/>
+ <source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
+ <translation>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
- <source>Vibratory Snore</source>
- <translation>Snarkning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="351"/>
+ <source>Reporting from %1 to %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
- <source>A vibratory snore</source>
- <translation>En snarkning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="423"/>
+ <source>Entire Day's Flow Waveform</source>
+ <translation>Koko päivän virtauksen aaltomuoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="209"/>
- <source>Vibratory Snore (VS2) </source>
- <translation>Snarkning (VS2) </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="429"/>
+ <source>Current Selection</source>
+ <translation>Nykyinen valinta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
- <source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
- <translation>En snarkning som registreras av Philips System One maskin</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="439"/>
+ <source>Entire Day</source>
+ <translation>Koko päivä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
- <source>Leak Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="558"/>
+ <source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
+ <translation>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
- <source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
- <translation>En stor mask läcka som påverkar maskinens prestanda.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="564"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>Sivu %1 / %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
- <source>LF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="631"/>
+ <source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
+ <translation>SleepyHead on lähettänyt tulostustyön kirjoittimelle.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
- <source>Non Responding Event</source>
- <translation>En händelse som inte reageras på</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="575"/>
+ <source>Name: %1, %2</source>
+ <translation>Nimi: %1, %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
- <source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
- <translation>En typ av andnings händelse som inte kommer att ge någon tryckökning.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="577"/>
+ <source>DOB: %1</source>
+ <translation>Synt: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
- <source>Expiratory Puff</source>
- <translation>Utandnings puff</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="580"/>
+ <source>Phone: %1</source>
+ <translation>Puhelin: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="232"/>
- <source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
- <translation>Intellipap händelse där du andas ut genom munnen.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="583"/>
+ <source>Email: %1</source>
+ <translation>Sähköposti: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="237"/>
- <source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
- <translation>SensAwake funktion minskar trycket när uppvaknande upptäcks.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="586"/>
+ <source>Address:</source>
+ <translation>Osoite:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
- <source>User Flag #1</source>
- <translation>Användar flagga#1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="628"/>
+ <source>Usage Statistics</source>
+ <translation>Käyttötilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
- <source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
- <translation>En användardefinierad händelse som upptäcks av SleepyHead:s flödes-vågform processor.</translation>
+ <source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translatorcomment>compilance jäi vielä kääntämättä</translatorcomment>
+ <translation type="vanished">Tämä raportti on tehty SleepyHeadin esiversiolla (%1), <b>ja sitä ei ole hyväksytty millään tavalla hoidon sopivuuteen eikä lääketieteellisiin tarkoituksiin</b>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
- <source>User Flag #2</source>
- <translation>Användar flagga #2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="642"/>
+ <source>This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
- <source>User Flag #3</source>
- <translation>Användar flagga #3</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="644"/>
+ <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
+ <translation>SleepyHead on avoimen lähdekoodin ohjelma saatavana osoitteessa http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
- <source>Heart rate in beats per minute</source>
- <translation>Puls i slag per minut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1886"/>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation type="unfinished">CPAP käyttö</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
- <source>SpO2 %</source>
- <translation>SpO2 %</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1887"/>
+ <source>Days Used: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
- <source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
- <translation>Blod-syremättnadsprocent</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1888"/>
+ <source>Low Use Days: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
- <source>Plethysomogram</source>
- <translation>Plethysomogram</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1889"/>
+ <source>Compliance: %1%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
- <source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
- <translation>En optisk foto-plethysomogram visande hjärtrytmen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1913"/>
+ <source>Days AHI of 5 or greater: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
- <source>Perfusion Index</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1920"/>
+ <source>Best AHI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
- <source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1936"/>
+ <source>Date: %1 AHI: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
- <source>Perf. Index %</source>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1930"/>
+ <source>Worst AHI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="281"/>
- <source>Pulse Change</source>
- <translation>Puls förändring</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1967"/>
+ <source>Best Flow Limitation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="282"/>
- <source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
- <translation>En plötslig (användardefinierad) förändring av hjärtfrekvensen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1971"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1984"/>
+ <source>Date: %1 FL: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="286"/>
- <source>SpO2 Drop</source>
- <translation>SpO2 Nedgång</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1977"/>
+ <source>Worst Flow Limtation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="287"/>
- <source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
- <translation>En plötslig (användardefinierad) nedgång i blodets syremättnad</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1989"/>
+ <source>No Flow Limitation on record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="288"/>
- <source>SD</source>
- <translation>SD</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2010"/>
+ <source>Worst Large Leaks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
- <source>Breathing flow rate waveform</source>
- <translation>Andning flödesvågform</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2018"/>
+ <source>Date: %1 Leak: %2%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="319"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="320"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="324"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
- <source>Mask Pressure</source>
- <translation>Mask Tryck</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2024"/>
+ <source>No Large Leaks on record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
- <source>Mask Pressure (High resolution)</source>
- <translation>Mask Tryck (Hög upplösning)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2047"/>
+ <source>Worst CSR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
- <source>Amount of air displaced per breath</source>
- <translation>Mängden luft visad per andetag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2055"/>
+ <source>Date: %1 CSR: %2%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
- <source>Graph displaying snore volume</source>
- <translation>Graf som visar omfattningen av snarkning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2060"/>
+ <source>No CSR on record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
- <source>Minute Ventilation</source>
- <translation>Minut Ventilation</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2077"/>
+ <source>Worst PB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
- <source>Amount of air displaced per minute</source>
- <translation>Mängden luft visad per minut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2085"/>
+ <source>Date: %1 PB: %2%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
- <source>Respiratory Rate</source>
- <translation>Andningsfrekvens</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2090"/>
+ <source>No PB on record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
- <source>Rate of breaths per minute</source>
- <translation>Andningsfrekvens per minut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2098"/>
+ <source>Want more information?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
- <source>Patient Triggered Breaths</source>
- <translation>Patient Triggade Andetag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2099"/>
+ <source>SleepyHead needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
- <source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
- <translation>Procentandel av andetag utlösta av patienten</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2100"/>
+ <source>Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
- <source>Pat. Trig. Breaths</source>
- <translation>Patient triggade andetag</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2120"/>
+ <source>Best RX Setting</source>
+ <translation type="unfinished">Paras RX-asetus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
- <source>Leak Rate</source>
- <translation>Storlek på Läckage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2135"/>
+ <source>Date: %1 - %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
- <source>Rate of detected mask leakage</source>
- <translation>Storlek på upptäckta mask-läckage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2138"/>
+ <source>Culminative AHI: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="361"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
- <source>I:E Ratio</source>
- <translation>I:E förhållande</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2139"/>
+ <source>Culminative Hours: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
- <source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
- <translation>Förhållande mellan inandningstid och utandningstid</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2132"/>
+ <source>Worst RX Setting</source>
+ <translation type="unfinished">Huonoin RX-asetus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
- <source>Expiratory Time</source>
- <translation>Utandningstid</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1008"/>
+ <source>Days: %1</source>
+ <translation>Päiviä: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
- <source>Time taken to breathe out</source>
- <translation>Tid för att andas ut</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1012"/>
+ <source>Low Usage Days: %1</source>
+ <translation>Vähäisen käytön päivät: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
- <source>Inspiratory Time</source>
- <translation>Inandningstid</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1013"/>
+ <source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
- <source>Time taken to breathe in</source>
- <translation>Tid för att andas in</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1127"/>
+ <source>(Sess: %1)</source>
+ <translation>(Istunto: %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
- <source>Respiratory Event</source>
- <translation>Andnings händelse</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1135"/>
+ <source>Bedtime: %1</source>
+ <translation>Nukkumaanmenoaika: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
- <source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
- <translation>En ResMed datakälla som visar Andnings händelser</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1137"/>
+ <source>Waketime: %1</source>
+ <translation>Heräämisaika: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
- <source>Graph showing severity of flow limitations</source>
- <translation>Diagram som visar svårighetsgraden av flödesbegränsningar</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1177"/>
+ <source>90%</source>
+ <translation>90%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
- <source>Flow Limit.</source>
- <translation>Flödesbegränsning.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1249"/>
+ <source>(Summary Only)</source>
+ <translation>(Vain yhteenveto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="384"/>
- <source>Target Minute Ventilation</source>
- <translation>Mål Minut Ventilation</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="319"/>
+ <source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
+ <translation>Profiilille '%1' on asetettu jo aiemmin lukitus.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
- <source>Target Minute Ventilation?</source>
- <translation>Mål Minut Ventilation?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="330"/>
+ <source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
+ <translation>Voit käyttää vain yhtä SleepyHeadin profiilia kerrallaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="389"/>
- <source>Maximum Leak</source>
- <translation>Maximum läckage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="321"/>
+ <source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
+ <translation>Sulje kaikki muut profiilit ennen tämän profiilin käyttöä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
- <source>The maximum rate of mask leakage</source>
- <translation>Största uppmätta mask-läckaget</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="322"/>
+ <source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
+ <translation>Jos nyt ei ole käynnissä yhtään toista SleepyHead-ohjelmaa (esim. kaatunut viime kerralla!), on turvallisinta ohittaa tämä viesti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
- <source>Max Leaks</source>
- <translation>Max läcka</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="329"/>
+ <source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="394"/>
- <source>Apnea Hypopnea Index</source>
- <translation>Apnea Hypopnea Index</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="331"/>
+ <source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
+ <translation>Jos käytät pilvipalveluja varmistu, että SleepyHEad on suljettu ja tietojen synkronointi on loppunut toisella koneella ennen tehtävän suorittamista.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
- <source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
- <translation>Diagram som visar rullande AHI den senaste timmen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
+ <source>Peak</source>
+ <translation>Huippu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
- <source>Total Leak Rate</source>
- <translation>Totalt läckage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="164"/>
+ <source>%1% %2</source>
+ <translation>%1% %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
- <source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
- <translation>Upptäckta mask läckage inkluderande naturligt Mask läckage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="469"/>
+ <source>Fixed Bi-Level</source>
+ <translation>Kiinnitetty Bi-taso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
- <source>Median Leak Rate</source>
- <translation>Median Läckage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="470"/>
+ <source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
+ <translation>Automaattinen Bi-taso (kiinnitetty PS)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
- <source>Median rate of detected mask leakage</source>
- <translation>Median upptäckta mask läckage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="471"/>
+ <source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
+ <translation>Automaattinen Bi-taso (muuttuva PS)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
- <source>Median Leaks</source>
- <translation>Median Läckage</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1517"/>
+ <source>%1%2</source>
+ <translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
- <source>Respiratory Disturbance Index</source>
- <translation>Andningsstörningsindex</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1537"/>
+ <source>Fixed %1 (%2)</source>
+ <translation>Kiinnitetty %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
- <source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
- <translation>Diagram som visar rullande RDI den senaste timmen</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1539"/>
+ <source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
+ <translation>Min %1 Max %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
- <source>Sleep position in degrees</source>
- <translation>Sovposition i grader</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1556"/>
+ <source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
+ <translation>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
- <source>Upright angle in degrees</source>
- <translation>Upprätt vinkel i grader</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1543"/>
+ <source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
+ <translation>PS %1 yli %2-%3 (%4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
- <source>Mask On Time</source>
- <translation>Tid för mask på</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1549"/>
+ <source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
+ <translation>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
- <source>Time started according to str.edf</source>
- <translation>Tiden började enligt str.edf</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1547"/>
+ <source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
+ <translation>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
- <source>Summary Only</source>
- <translation>Sammanställning enbart</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
- <source>CPAP Session contains summary data only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="90"/>
+ <source>Welcome to SleepyHead</source>
+ <translation>Tervetuloa SleepyHeadiin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="438"/>
- <source>PAP Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
+ <source>What would you like to do?</source>
+ <translation>Mitä haluat tehdä?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="437"/>
- <source>PAP Device Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
+ <source>Please Import Some Data</source>
+ <translation>Ole hyvä ja tuo jotain tietoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="443"/>
- <source>APAP (Variable)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="104"/>
+ <source>CPAP<br/>Importer</source>
+ <translation>CPAP<br/>Tuonti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="447"/>
- <source>ASV (Fixed EPAP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="109"/>
+ <source>Oximetery<br/>Wizard</source>
+ <translation>Oksimetri<br/>Velho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="448"/>
- <source>ASV (Variable EPAP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="113"/>
+ <source>or</source>
+ <translation>tai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="922"/>
- <source>Zero</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="116"/>
+ <source>View<br/>Statistics</source>
+ <translation>Näytä<br/>Tilastoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="925"/>
- <source>Upper Threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="122"/>
+ <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
+ <translation>Hyvä idea on tarkistaa asetukset ensin,</br>sillä jotkut asetukset vaikuttavat tietojen tuontiin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="928"/>
- <source>Lower Threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="123"/>
+ <source>First import can take a few minutes.</source>
+ <translation>Ensimmäinen tuonti voi kestää muutaman minuutin.</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Session contains summary data onlyf</source>
- <translation type="vanished">CPAP period innehåller sammanfattningsdata enbart</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="137"/>
+ <source>Click this box to see this in daily view.</source>
+ <translation>Napsauta tätä laatikkoa nähdäksesi tämän päivittäisessä näytössä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="315"/>
- <source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
- <translation>Det finns en lockfile redan för profil '%1'.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
+ <source>The last time you used your %1...</source>
+ <translation>Käytit %1 laitetta edellisen kerran...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="316"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="326"/>
- <source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
- <translation>Du kan bara arbeta med en instans av en enskild Sleepyhead-profil åt gången.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="143"/>
+ <source>last night</source>
+ <translation>viime yönä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="317"/>
- <source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
- <translation>Stäng alla andra instanser av Sleepyhead som kör med den här profilen innan du fortsätter.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="144"/>
+ <source>yesterday</source>
+ <translation>eilen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="318"/>
- <source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
- <translation>Om inga andra instanser av Sleepyhead körs (t.ex. kraschade det förra gången!), Är det säkert att ignorera detta meddelande.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
+ <source>%2 days ago</source>
+ <translation>%2 päivää sitten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="325"/>
- <source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
- <translation>Det finns en lockfile redan för den här profilen '%1', hävdade på '%2'.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
+ <source>was %1 (on %2)</source>
+ <translation>%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="327"/>
- <source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
- <translation>Om du använder moln lagring, se till SleepyHead är stängd och synkronisering har slutfört först på den andra datorn innan du fortsätter.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="155"/>
+ <source>perfect :)</source>
+ <translation>täydellinen :)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="112"/>
- <source>Name: %1, %2</source>
- <translation>Namn: %1, %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="156"/>
+ <source>pretty darn good</source>
+ <translation>oikein kirotun hyvä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="114"/>
- <source>DOB: %1</source>
- <translation>Födelsedatum: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
+ <source>reasonably good</source>
+ <translation>järkevästi hyvä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="117"/>
- <source>Phone: %1</source>
- <translation>Telefon: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
+ <source>technically "treated"</source>
+ <translation>teknisesti "käsitelty"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="120"/>
- <source>Email: %1</source>
- <translation>E-post: %1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
+ <source>not very good</source>
+ <translation>ei niin hyvä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="123"/>
- <source>Address:</source>
- <translation>Adress:</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
+ <source>horrible, please consult your doctor</source>
+ <translation>hirveä, ole hyvä ja ota yhteys lääkäriisi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="165"/>
- <source>Usage Statistics</source>
- <translation>Användningsstatistik</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="239"/>
+ <source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
+ <translation><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Tietyillä käyttöjärjestelmillä</font></span> indeksitiedostojen kirjoitus sd-kortille kysymättä voi tehdä kortista lukukelvottoman cpap-laitteellasi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="179"/>
- <source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
- <translation>Denna rapport har genererats av en förhandsversion av Sleepyhead (%1), <b> och har inte godkänts på något sätt för efterlevnad eller medicinska diagnostiska ändamål</b>.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
+ <source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
+ <translatorcomment>unmount ja windowsissa toisella tavalla</translatorcomment>
+ <translation><p>Toinen turvallisuusvinkki, irrota SD-kortti AINA TURVALLISESTI !</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="181"/>
- <source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
- <translation>Sleepyhead är fri programvara med öppen källkod tillgänglig från http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="167"/>
+ <source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
+ <translation>%1 tuntia, %2 minuuttia ja %3 sekuntia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1039"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1041"/>
- <source>Auto Bi-Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="170"/>
+ <source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
+ <translation><font color = red>Maskisi on ollut käytössäsi viimeiksi vain %1.</font></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
- <source>ASV Auto EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="177"/>
+ <source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
+ <translation>Sinulla ei ollut yhtään <i>suurta</i> maskivuotoa (maksimi oli %1 %2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line="234"/>
- <source>(% of time)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="178"/>
+ <source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
+ <translation>Sinulla oli pieni, mutta hyväksyttävä määrä <i>suuria</i> maskivuotoja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="195"/>
- <source>Database Outdated
-Please Rebuild CPAP Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
+ <source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
+ <translation>Sinulla oli merkittäviä jaksoja <i>suuria</i> maskivuotoja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1271"/>
- <source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
+ <source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
+ <translation>Maskisi vuotaa liikaa. Kerro asiasta unihoitajallesi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1394"/>
- <source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="188"/>
+ <source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1930"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1983"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2058"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2075"/>
- <source>%1</source>
- <translation type="unfinished">%1</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="191"/>
+ <source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <translation>Ilmavirran paineesi oli alle %1%2 ja se oli %3% ajasta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2038"/>
- <source>Hide All Events</source>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="195"/>
+ <source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2039"/>
- <source>Show All Events</source>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="199"/>
+ <source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2363"/>
- <source>Unpin %1 Graph</source>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="204"/>
+ <source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2438"/>
- <source>Pin %1 Graph</source>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="210"/>
+ <source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1066"/>
- <source>Plots Disabled</source>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="211"/>
+ <source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1148"/>
- <source>Duration %1:%2:%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
+ <source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
+ <translation>Sinulla oli AHI %1, jota voi kuvailla sanoilla %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1149"/>
- <source>AHI %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
+ <source>You machine was on for %1.</source>
+ <translation>Laitteesi on ollut käynnissä %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="107"/>
- <source>%1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="218"/>
+ <source>No CPAP data has been imported yet.</source>
+ <translation>Yhtään CPAP-tietoja ei ole tuotu vielä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="150"/>
- <source>Relief: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="224"/>
+ <source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
+ <translation>Viimeisin oksimetrin tieto: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="156"/>
- <source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="225"/>
+ <source>(last night)</source>
+ <translation>(viime yö)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="259"/>
- <source>Machine Information</source>
- <translation type="unfinished">Maskin Information</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
+ <source>(yesterday)</source>
+ <translation>(eilen)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="129"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="133"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
- <source>%1 %2</source>
- <translation type="unfinished">%1 %2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
+ <source>(%2 day ago)</source>
+ <translation>(%2 päivää sitten)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
- <source>Peak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="230"/>
+ <source>No oximetery data has been imported yet.</source>
+ <translation>Yhtään oksimetrin tietoja ei ole tuotu vielä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="142"/>
- <source>%1% %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="236"/>
+ <source>Very Important Warning</source>
+ <translation>Erittäin tärkeä varoitus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1241"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1060"/>
- <source>Fixed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
+ <source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
+ <translation><p><font size=+1 color=red><b>Kirjoitussuojaa</b> AINA </font> CPAP SD-kortit ennenkuin viet ne tietokoneeseesi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1243"/>
- <source>Auto</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
+ <source>Contec</source>
+ <translation>Contec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1245"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="444"/>
- <source>Fixed Bi-Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
+ <source>CMS50</source>
+ <translation>CMS50</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
- <source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
+ <source>Fisher & Paykel</source>
+ <translation>Fisher & Paykel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1249"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
- <source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
+ <source>ICON</source>
+ <translation>ICON</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1251"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1043"/>
- <source>ASV Fixed EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
+ <source>DeVilbiss</source>
+ <translation>DeVilbiss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1253"/>
- <source>ASV Variable EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
+ <source>Intellipap</source>
+ <translation>Intellipap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1274"/>
- <source>%1%2</source>
- <translation type="unfinished">%1%2</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="81"/>
+ <source>SmartFlex Settings</source>
+ <translation>SmartFlex Settings</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1294"/>
- <source>Fixed %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
+ <source>ChoiceMMed</source>
+ <translation>ChoiceMMed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1296"/>
- <source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
+ <source>MD300</source>
+ <translation>MD300</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1298"/>
- <source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
+ <source>Respironics</source>
+ <translation>Respironics</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1300"/>
- <source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
+ <source>M-Series</source>
+ <translation>M-Series</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1302"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1306"/>
- <source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
+ <source>Philips Respironics</source>
+ <translation>Philips Respironics</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1304"/>
- <source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
+ <source>System One</source>
+ <translation>System One</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
- <source>Journal Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
+ <source>ResMed</source>
+ <translation>ResMed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="43"/>
- <source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
+ <source>S9</source>
+ <translation>S9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="45"/>
- <source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="453"/>
+ <source>EPR: </source>
+ <translation>EPR: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="46"/>
- <source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
+ <source>Somnopose</source>
+ <translation>Somnopose</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="53"/>
- <source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
+ <source>Somnopose Software</source>
+ <translation>Somnopose Software</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="54"/>
- <source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
+ <source>Zeo</source>
+ <translation>Zeo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="56"/>
- <source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
+ <source>Personal Sleep Coach</source>
+ <translation>Henkilökohtainen univalmentaja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
- <source>Contec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>(% of time)</source>
+ <translation type="vanished">(% ajasta)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
- <source>CMS50</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="206"/>
+ <source>Database Outdated
+Please Rebuild CPAP Data</source>
+ <translation>Tietokanta vanhentunut
+Ole hyvä ja uudista CPAP tiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
- <source>CMS50F3.7</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="382"/>
+ <source> (%2 min, %3 sec)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
- <source>CMS50F</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="384"/>
+ <source> (%3 sec)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
- <source>Fisher & Paykel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1399"/>
+ <source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
+ <translation>JediMark on tuonut ylpeänä sinulle SleepyHeadin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
- <source>ICON</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1533"/>
+ <source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="587"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="589"/>
- <source>SmartFlex Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2071"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2199"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2216"/>
+ <source>%1</source>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="588"/>
- <source>Intellipap pressure relief mode.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2179"/>
+ <source>Hide All Events</source>
+ <translation>Piilota kaikki tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="594"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2639"/>
- <source>Ramp Only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2180"/>
+ <source>Show All Events</source>
+ <translation>Näytä kaikki tapahtumat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="595"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2640"/>
- <source>Full Time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2530"/>
+ <source>Unpin %1 Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="598"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="600"/>
- <source>SmartFlex Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2605"/>
+ <source>Pin %1 Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="599"/>
- <source>Intellipap pressure relief level.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1082"/>
+ <source>Plots Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
- <source>DeVilbiss</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1161"/>
+ <source>Duration %1:%2:%3</source>
+ <translation>Kesto %1:%2:%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
- <source>Intellipap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1162"/>
+ <source>AHI %1</source>
+ <translation>AHI %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="81"/>
- <source>SmartFlex Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="107"/>
+ <source>%1: %2</source>
+ <translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
- <source>ChoiceMMed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="150"/>
+ <source>Relief: %1</source>
+ <translation>Helpotus: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="156"/>
+ <source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
+ <translation>Tunnit: %1h, %2m, %3s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
- <source>MD300</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="259"/>
+ <source>Machine Information</source>
+ <translation>Laitteen tiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
- <source>Respironics</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
+ <source>Journal Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
- <source>M-Series</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="43"/>
+ <source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
- <source>Philips Respironics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="45"/>
+ <source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
+ <translation>SleepyHead ei koske tähän kansioon ja luo uuden kansion sen sijaan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
- <source>System One</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="46"/>
+ <source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
+ <translation>Ole huolellinen kun käsittelet SleepyHeadin profiilikansioita :-P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1034"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1586"/>
- <source>VPAP Adapt</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="53"/>
+ <source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2632"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2634"/>
- <source>EPR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="54"/>
+ <source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
+ <translation>SleepyHead poimi vain ensimmäisen näistä, ja käyttää sitä jatkossa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2633"/>
- <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="56"/>
+ <source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2641"/>
- <source>Patient???</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
+ <source>CMS50F3.7</source>
+ <translation>CMS50F3.7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2644"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2646"/>
- <source>EPR Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
+ <source>CMS50F</source>
+ <translation>CMS50F</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2645"/>
- <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="606"/>
+ <source>SmartFlex Mode</source>
+ <translation>SmartFlex-moodi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2649"/>
- <source>0cmH2O</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="605"/>
+ <source>Intellipap pressure relief mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2650"/>
- <source>1cmH2O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3355"/>
+ <source>Ramp Only</source>
+ <translation>Vain Ramp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2651"/>
- <source>2cmH2O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3356"/>
+ <source>Full Time</source>
+ <translation>Koko aika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2652"/>
- <source>3cmH2O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="617"/>
+ <source>SmartFlex Level</source>
+ <translation>SmartFlex-taso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
- <source>ResMed</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="616"/>
+ <source>Intellipap pressure relief level.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
- <source>S9</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1312"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2046"/>
+ <source>VPAP Adapt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="395"/>
- <source>EPR: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3330"/>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation type="unfinished">CPAP-moodi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
- <source>Somnopose</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3336"/>
+ <source>VPAP-T</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
- <source>Somnopose Software</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3337"/>
+ <source>VPAP-S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
- <source>Weinmann</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3338"/>
+ <source>VPAP-S/T</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
- <source>SOMNOsoft2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3339"/>
+ <source>??</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
- <source>Zeo</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3340"/>
+ <source>VPAPauto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
- <source>Personal Sleep Coach</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3342"/>
+ <source>ASVAuto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="404"/>
- <source>Loading %1 data...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3343"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3344"/>
+ <source>???</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp" line="14"/>
- <source>PLease Wait...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3345"/>
+ <source>Auto for Her</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
- <source>By Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3350"/>
+ <source>EPR</source>
+ <translation>EPR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
- <source>Statistics at Pressure</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3349"/>
+ <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="923"/>
- <source>%1 Session #%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3357"/>
+ <source>Patient???</source>
+ <translation>Potilas???</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="90"/>
- <source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished">Välkommen till SleepyHead</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3362"/>
+ <source>EPR Level</source>
+ <translation>EPR-taso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
- <source>What would you like to do?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3361"/>
+ <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
- <source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="unfinished">Vänligen Importera Vissa Data</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3365"/>
+ <source>0cmH2O</source>
+ <translation>0 cm H2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="104"/>
- <source>CPAP<br/>Importer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3366"/>
+ <source>1cmH2O</source>
+ <translation>1 cm H2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="109"/>
- <source>Oximetery<br/>Wizard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3367"/>
+ <source>2cmH2O</source>
+ <translation>2 cm H2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="113"/>
- <source>or</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3368"/>
+ <source>3cmH2O</source>
+ <translation>3 cm H2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="116"/>
- <source>View<br/>Statistics</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3375"/>
+ <source>SmartStart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="122"/>
- <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="unfinished">Det kan vara en god idé att kolla inställningarna först,</br>eftersom det finns några alternativ som kan påverka importen.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3376"/>
+ <source>Machine auto starts by breathing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="123"/>
- <source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="unfinished">Första importen kan ta några minuter.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3377"/>
+ <source>Smart Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
- <source>Click this box to see this in daily view.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3384"/>
+ <source>Humid. Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="141"/>
- <source>The last time you used your %1...</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3385"/>
+ <source>Humidifier Enabled Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
- <source>last night</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3393"/>
+ <source>Humid. Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="146"/>
- <source>yesterday</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3395"/>
+ <source>Humidity Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
- <source>%2 days ago</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3411"/>
+ <source>Temperature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="149"/>
- <source>was %1 (on %2)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3410"/>
+ <source>ClimateLine Temperature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
- <source>perfect :)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3416"/>
+ <source>Temp. Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
- <source>pretty darn good</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3417"/>
+ <source>ClimateLine Temperature Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
- <source>reasonably good</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3418"/>
+ <source>Temperature Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
- <source>technically "treated"</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3427"/>
+ <source>AB Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="161"/>
- <source>not very good</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3429"/>
+ <source>Antibacterial Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
- <source>horrible, please consult your doctor</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3436"/>
+ <source>Pt. Access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="164"/>
- <source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3438"/>
+ <source>Patient Access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
- <source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3447"/>
+ <source>Climate Control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="171"/>
- <source>You machine was on for %1.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3450"/>
+ <source>Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="172"/>
- <source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3451"/>
+ <source>Auto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
- <source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3456"/>
+ <source>Mask</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
- <source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3455"/>
+ <source>ResMed Mask Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="181"/>
- <source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3459"/>
+ <source>Pillows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="182"/>
- <source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3460"/>
+ <source>Full Face</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="190"/>
- <source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3461"/>
+ <source>Nasal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="193"/>
- <source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3465"/>
+ <source>Ramp Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="197"/>
- <source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
+ <source>Weinmann</source>
+ <translation>Weinmann</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="201"/>
- <source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
+ <source>SOMNOsoft2</source>
+ <translation>SOMNOsoft2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="206"/>
- <source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="554"/>
+ <source>Loading %1 data...</source>
+ <translation>Lataa %1 tietoja...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="207"/>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="213"/>
- <source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp" line="14"/>
+ <source>PLease Wait...</source>
+ <translation>Odota...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="212"/>
- <source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>By Pressure</source>
+ <translation type="vanished">Paineella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="220"/>
- <source>No CPAP data has been imported yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Statistics at Pressure</source>
+ <translation type="vanished">Paineen tilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
- <source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
+ <source>Time at Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
- <source>(last night)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>Click to %1 this session.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="228"/>
- <source>(yesterday)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>disable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="229"/>
- <source>(%2 day ago)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="232"/>
- <source>No oximetery data has been imported yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="958"/>
+ <source>%1 Session #%2</source>
+ <translation>%1 istunto #%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
- <source>Very Important Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="350"/>
+ <source>Snapshot %1</source>
+ <translation>Kuvankaappaus %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
- <source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50D+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="241"/>
- <source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50E/F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="242"/>
- <source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="228"/>
+ <source>%1
+Line %2, column %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="334"/>
- <source>Snapshot %1</source>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="241"/>
+ <source>Could not parse Updates.xml file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -8028,7 +8279,7 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<message>
<location filename="../3rdparty/quazip/quazip/quazipfile.cpp" line="217"/>
<source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
- <translation>ZIP/UNZIP API error %1</translation>
+ <translation>ZIP/UNZIP API-virhe %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8036,12 +8287,12 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<message>
<location filename="../sleepyhead/report.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation>Formulär</translation>
+ <translation>Lomake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/report.ui" line="27"/>
<source>about:blank</source>
- <translation>om:tom</translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8049,286 +8300,201 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<message>
<location filename="../sleepyhead/sessionbar.cpp" line="282"/>
<source>No Sessions Present</source>
- <translation>Ingen Period finns för närvarande</translation>
+ <translation>Ei istuntoja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Statistics</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="493"/>
<source>CPAP Statistics</source>
- <translation>CPAP Statistik</translation>
+ <translation>CPAP tilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="496"/>
<source>CPAP Usage</source>
- <translation>CPAP Användning</translation>
+ <translation>CPAP käyttö</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="497"/>
<source>Average Hours per Night</source>
- <translation>Genomsnitt timmar per natt</translation>
+ <translation>Keskimäärin tunteja yössä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="498"/>
<source>Compliance</source>
- <translation>Användning</translation>
+ <translation>Hoidon sopivuus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="37"/>
- <source>Therapy Efficiacy</source>
- <translation>Terapi Effektivitet</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="500"/>
+ <source>Therapy Efficacy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="510"/>
<source>Leak Statistics</source>
- <translation>Läckage Statistik</translation>
+ <translation>Vuototilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="515"/>
<source>Pressure Statistics</source>
- <translation>Tryck Statistik</translation>
+ <translation>Painetilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="528"/>
<source>Oximeter Statistics</source>
- <translation>Oximeter Statistik</translation>
+ <translation>Oksimetritilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="532"/>
<source>Blood Oxygen Saturation</source>
- <translation>Blod Syremättnad</translation>
+ <translation>Veren happipitoisuuden saturaatio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="537"/>
<source>Pulse Rate</source>
- <translation>Puls</translation>
+ <translation>Pulssi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="545"/>
<source>%1 Median</source>
- <translation>%1 Median</translation>
+ <translation>%1 Mediaani</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="83"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="547"/>
<source>Average %1</source>
- <translation>Genomsnitt %1</translation>
+ <translation>Keskiarvo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="548"/>
<source>90% %1</source>
<translation>90% %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="549"/>
<source>Min %1</source>
- <translation>Min %1</translation>
+ <translation>Minimi %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
<source>Max %1</source>
- <translation>Max %1</translation>
+ <translation>Maksimi %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
<source>%1 Index</source>
- <translation>%1 Index</translation>
+ <translation>%1 Indeksi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="552"/>
<source>% of time in %1</source>
- <translation>% av tiden i %1</translation>
+ <translation>% ajasta %1:ssa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="553"/>
<source>% of time above %1 threshold</source>
- <translation>% av tiden ovan %1 linjen</translation>
+ <translation>% ajasta yli %1 kynnyksen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="554"/>
<source>% of time below %1 threshold</source>
- <translation>% av tiden under %1 linjen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="vanished">Vänligen Importera Vissa Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SleepyHead is pretty much useless without it.</source>
- <translation type="vanished">Sleepyhead är ganska meningslöst utan den.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="vanished">Det kan vara en god idé att kolla inställningarna först,</br>eftersom det finns några alternativ som kan påverka importen.</translation>
+ <translation>% ajasta alle %1 kynnyksen</translation>
</message>
<message>
- <source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="vanished">Första importen kan ta några minuter.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1164"/>
<source>I can haz data?!?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voinko löytää tietoja?!?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1165"/>
<source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tällä yksinäisellä unisella lampaalla ei ole yhtään tietoa :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1221"/>
<source>Most Recent</source>
- <translation>Nyaste</translation>
+ <translation>Viimeisin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1222"/>
<source>Last Week</source>
- <translation>Förra veckan</translation>
+ <translation>Viime viikko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1223"/>
<source>Last 30 Days</source>
- <translation>Sista 30 dagarna</translation>
+ <translation>Viimeiset 30 päivää</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1224"/>
<source>Last 6 Months</source>
- <translation>Senaste 6 månaderna</translation>
+ <translation>Viimeiset 6 kuukautta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1225"/>
<source>Last Year</source>
- <translation>Senaste året</translation>
+ <translation>Viimeinen vuosi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1229"/>
<source>Last Session</source>
- <translation>Sista perioden</translation>
+ <translation>Viime istunto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1281"/>
<source>Details</source>
- <translation>Detaljer</translation>
+ <translation>Yksityiskohdat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1295"/>
<source>No %1 data available.</source>
- <translation>Ingen %1 data tillgänglig.</translation>
+ <translation>Yhtään %1 tietoa ei ole saatavilla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1298"/>
<source>%1 day of %2 Data on %3</source>
- <translation>%1 dag av %2 Data på %3</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1304"/>
<source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
- <translation>%1 dagar av %2 Data, mellan %3 och %4</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="963"/>
- <source>Usage Information</source>
- <translation>Användnings Information</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="964"/>
- <source>Total Days</source>
- <translation>Totalt dagar</translation>
+ <translation>%1 päivää %2-tietoja, aikavälillä %3 ja %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="968"/>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation>Användnings-dagar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="980"/>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation>Dagar AHI >5.0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="985"/>
- <source>Best %1</source>
- <translation>Bäst %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="998"/>
- <source>Worst %1</source>
- <translation>Sämsta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1024"/>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation>Bästa Tryck Inställning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1025"/>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation>Sämsta Tryck Inställning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
<source>Changes to Prescription Settings</source>
- <translation>Ändringar av Tryck-inställningar</translation>
+ <translation>Muutokset ennakkoasetuksiin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1053"/>
<source>Days</source>
- <translation>Dagar</translation>
+ <translation>Päiviä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1057"/>
<source>Pressure Relief</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paineenalennus</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="vanished">Tryck-lättnad.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1059"/>
<source>Pressure Settings</source>
- <translation>Tryck Inställning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1123"/>
- <source>Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data.</source>
- <translation>Markering av Bästa/Sämsta ignorerar inställningar med mindre än %1 dagar av samma inställning.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EPAP %1</source>
- <translation type="vanished">EPAP %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PS %1</source>
- <translation type="vanished">PS %1</translation>
+ <translation>Paineasetukset</translation>
</message>
<message>
- <source>IPAP %1</source>
- <translation type="vanished">IPAP %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>APAP %1 - %2</source>
- <translation type="vanished">APAP %1 - %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation type="vanished">Fast %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="989"/>
<source>Machine Information</source>
- <translation>Maskin Information</translation>
+ <translation>Laitteen tiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="996"/>
<source>First Use</source>
- <translation>Första användning</translation>
+ <translation>Ensimmäinen käyttökerta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="997"/>
<source>Last Use</source>
- <translation>Sista användning</translation>
+ <translation>Viimeinen käyttö</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8336,317 +8502,329 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="14"/>
<source>SleepyHead Updater</source>
- <translation>SleepyHead Uppdateraren</translation>
+ <translation>SleepyHead päivitys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="51"/>
<source>A new version of $APP is available</source>
- <translation>En ny version av $APP är tillgänglig</translation>
+ <translation>Uusi versio ohjelmasta $APP on saatavilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="97"/>
<source>Version Information</source>
- <translation>Versions Information</translation>
+ <translation>Version tiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="108"/>
<source>Release Notes</source>
- <translation>Nyheter i denna version</translation>
+ <translation>Julkaisutiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="121"/>
<source>about:blank</source>
- <translation>om:tom</translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="130"/>
<source>Build Notes</source>
- <translation>Versions noteringar</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="174"/>
<source>Maybe &Later</source>
- <translation>Kanske &Senare</translation>
+ <translation>&L Ehkä myöhemmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="194"/>
<source>&Upgrade Now</source>
- <translation>&Uppgradera nu</translation>
+ <translation>&U Päivitä nyt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="220"/>
<source>Please wait while updates are downloaded and installed...</source>
- <translation>Vänta medan uppdateringar hämtas och installeras ...</translation>
+ <translation>Ole hyvä ja odota, että päivitykset on ladattu ja asennettu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="234"/>
<source>Updates</source>
- <translation>Uppdateringar</translation>
+ <translation>Päivitykset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="265"/>
<source>Component</source>
- <translation>Komponent</translation>
+ <translation>Komponentit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="270"/>
<source>Version</source>
- <translation>Version</translation>
+ <translation>Versio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="275"/>
<source>Size</source>
- <translation>Storlek</translation>
+ <translation>Koko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="280"/>
<source>Progress</source>
- <translation>Framsteg</translation>
+ <translation>Käynnissä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="289"/>
<source>Log</source>
- <translation>Logg</translation>
+ <translation>Loki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="317"/>
<source>Downloading & Installing Updates</source>
- <translation>Laddar ned och installerar uppdateringar</translation>
+ <translation>Päivitysten lataus ja asennus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="337"/>
<source>&Finished</source>
- <translation>&Avslutad</translation>
+ <translation>&F Valmis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="94"/>
<source>Checking for SleepyHead Updates</source>
- <translation>Söker efter SleepyHead uppdateringar</translation>
+ <translation>Tarkistaa SleepyHeadin päivityksiä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="109"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="211"/>
<source>Requesting </source>
- <translation>Begära </translation>
+ <translation>Pyytää </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="218"/>
<source>Saving as </source>
- <translation>Sparar som </translation>
+ <translation>Tallentaa nimellä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="469"/>
<source>XML update structure parsed cleanly</source>
- <translation>XML uppdateringsstruktur analyserad OK</translation>
+ <translation>XML-päivityksen rakenne muutettu puhtaasti virheettä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
<source>No updates were found for your platform.</source>
- <translation>Ingen uppdatering hittades för din plattform.</translation>
+ <translation>Sinun käyttöjärjestelmällesi ei ole uusia päivityksiä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="535"/>
<source>SleepyHead Updates</source>
- <translation>SleepyHead Uppdateringar</translation>
+ <translation>SleepyHeadin päivitykset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="534"/>
<source>No new updates were found for your platform.</source>
- <translation>Ingen ny uppdatering hittades för din plattform.</translation>
+ <translation>Käyttöjärjestelmällesi ei ole uudempia ohjelmaversioita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="552"/>
<source>SleepyHead v%1, codename "%2"</source>
- <translation>SleepyHead v%1, kodnamn "%2"</translation>
+ <translation>SleepyHead v%1, koodinimi "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="555"/>
<source>platform notes</source>
- <translation>Plattforms noteringar</translation>
+ <translation>Käyttöjärjestelmähuomautukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
<source>A new version of SleepyHead is available!</source>
- <translation>En ny version av SleepyHead är tillgänglig!</translation>
+ <translation>SleepyHeadin uusi versio on saatavana!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="561"/>
<source>Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2</source>
- <translation>Skinande nya <b>v%1</b> är tillgänglig. Du kör gamla och sämre v%2</translation>
+ <translation>Häikäisevä uusi <b>v%1</b> on saatavilla. Sinulla on käytössä vanha ja murrettu v%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="565"/>
<source>An update for SleepyHead is available.</source>
- <translation>En uppdatering för SleepyHead är tillgänglig.</translation>
+ <translation>SleepyHeadin päivitys on saatavilla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="566"/>
<source>Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1</source>
- <translation>Version <b>%1</b> är tillgänglig. Du använder v%1</translation>
+ <translation>Versio <b>%1</b> on saatavilla. Sinulla on käytössä nyt versio %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="579"/>
<source>SleepyHead v%1 build notes</source>
- <translation>SleepyHead v%1 versions noteringar</translation>
+ <translation>SleepyHead v%1 huomautukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="582"/>
<source>Update to QtLibs (v%1)</source>
- <translation>Uppdatera till QtLibs (v%1)</translation>
+ <translation>Päivitä QtLibs (v%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="592"/>
<source>There was an error parsing the XML Update file.</source>
- <translation>Det uppstod ett fel vid granskningen av XML Uppdaterings-filen.</translation>
+ <translation>XML-päivityksen tiedoston käsittelyssä tapahtui virhe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="613"/>
<source>%1 bytes received</source>
- <translation>%1 bytes mottaget</translation>
+ <translation>%1 tavua vastaanotettu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <source>SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="446"/>
+ <source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Would you like t download and install them now?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="643"/>
<source>Redirected to </source>
- <translation>Omdirigerad till </translation>
+ <translation>Uudelleenohjattu kohteeseen </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="657"/>
<source>File size mismatch for %1</source>
- <translation>Filstorlek misstämmer för %1</translation>
+ <translation>Tiedoston koon epäsuhtaisuus %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="668"/>
<source>File integrity check failed for %1</source>
- <translation>Integritetskontrollen misslyckades för %1</translation>
+ <translation>Tiedoston %1 yhtenäisyystarkistus epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="698"/>
<source>Extracting </source>
- <translation>Extraktera</translation>
+ <translation>Purkaa </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="759"/>
<source>You might need to reinstall manually. Sorry :(</source>
- <translation>Du måste kanske återinstallera manuellt. Förlåt :(</translation>
+ <translation>Sinun pitää uudelleenasentaa käsin, sorry :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="760"/>
<source>Ugh.. Something went wrong with unzipping.</source>
- <translation>Ugh.. Något gick snett under upp-packningen.</translation>
+ <translation>Jotain meni pieleen pakkauksen purkamisessa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="773"/>
<source>Failed</source>
- <translation>Misslyckades</translation>
+ <translation>Epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="793"/>
<source>Download Complete</source>
- <translation>Nerladdning fullständig</translation>
+ <translation>Lataus valmis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="797"/>
<source>There was an error completing a network request:
(</source>
- <translation>Det uppstod ett fel vid utförandet av en nätverksbegäran:
+ <translation>Nettipyynnön suorittamisessa tapahtui virhe:
(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="842"/>
<source>Update Complete!</source>
- <translation>Uppdatering Slutförd!</translation>
+ <translation>Päivitys valmis!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="845"/>
<source>Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so.</source>
- <translation>Uppdatering färdig. SleepyHead måste startas om, klicka Avsluta för att starta om.</translation>
+ <translation>Päivitys valmis. SleepyHead tulee käynnistää uudelleen nyt. Napsauta Valmis tehdäksesi niin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="848"/>
<source>Update Failed :(</source>
- <translation>Uppdatering misslyckades :(</translation>
+ <translation>Päivitys epäonnistui :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="850"/>
<source>Download Error. Sorry, try again later.</source>
- <translation>Nerladdningsfel. Sorry, försök igen senare.</translation>
+ <translation>Latausvirhe. Yritä uudelleen myöhemmin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="867"/>
<source>Downloading & Installing Updates...</source>
- <translation>Laddar ner & installerar uppdateringar...</translation>
+ <translation>Lataa ja asentaa päivityksiä...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="868"/>
<source>Please wait while downloading and installing updates.</source>
- <translation>Vänta medan du hämtar och installerar uppdateringar.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>gGraph</name>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="694"/>
- <source>Snapshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odota ohjelman päivitysten lataamista ja asentamista.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>gGraphView</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="384"/>
<source>100% zoom level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>100% zoom-taso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="385"/>
<source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="387"/>
<source>Reset Graph Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="388"/>
<source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="391"/>
<source>Y-Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="392"/>
<source>Plots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="397"/>
<source>CPAP Overlays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="400"/>
<source>Oximeter Overlays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="403"/>
<source>Dotted Lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1854"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1993"/>
<source>Remove Clone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1858"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1997"/>
<source>Clone %1 Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/Translations/Svenska.se.ts b/Translations/Svenska.se.ts
index a79b1bb..d971bf6 100644
--- a/Translations/Svenska.se.ts
+++ b/Translations/Svenska.se.ts
@@ -4,62 +4,17 @@
<context>
<name>CMS50Loader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Could not get data transmission from oximeter.</source>
<translation>Kan inte få data-anslutningen att fungera från pulsoximetern.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="472"/>
<source>Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu.</source>
<translation>Försäkra dig om att du valt "upload" från displayen på pulsoximetern.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>CMS50Serial</name>
- <message>
- <source>Processing...</source>
- <translation type="vanished">Bearbetar...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Fråga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine?</source>
- <translation type="vanished">Kom du ihåg att starta din puls/syremätare exakt samma tid som du startade din CPAP-maskin?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Information</source>
- <translation type="vanished">Information</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session.
-If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter.</source>
- <translation type="vanished">Din sista användning av CPAP-maskinen används som start för din puls/syremätar inspelning.
-Om du glömt att importera senaste CPAP-data först, gör det nu, och importera sen igen från din puls/syremätare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving.</source>
- <translation type="vanished">Ingen giltig starttid lämnades för denna puls/syre-mätning. Du måste förmodligen justera start-tiden för senaste mätningen innan du sparar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please Wait, Importing...</source>
- <translation type="vanished">Var snäll och vänta en stund, importerar...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Failed. Wait for oximeter and try again.</source>
- <translation type="vanished">Import misslyckades. Vänta på puls/syremätaren och försök igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Failed</source>
- <translation type="vanished">Import misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Oximeter to Upload</source>
- <translation type="vanished">Ställ in puls/syremätaren att ladda upp</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Daily</name>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="435"/>
@@ -102,14 +57,6 @@ Om du glömt att importera senaste CPAP-data först, gör det nu, och importera
<translation>Gå till senaste dagen med data</translation>
</message>
<message>
- <source>Details</source>
- <translation type="vanished">Detaljer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>about:blank</source>
- <translation type="vanished">om:tom</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="852"/>
<source>Events</source>
<translation>Händelser</translation>
@@ -223,28 +170,12 @@ Om du glömt att importera senaste CPAP-data först, gör det nu, och importera
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1475"/>
<source>Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flaggor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1527"/>
<source>Graphs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom fully out</source>
- <translation type="vanished">Zooma fullt ut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>100%</source>
- <translation type="vanished">100%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset the graph heights to uniform sizes</source>
- <translation type="vanished">Återställ grafens höjd till enhetlig storlek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="vanished">Återställ</translation>
+ <translation>Grafer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.ui" line="1552"/>
@@ -262,381 +193,253 @@ Om du glömt att importera senaste CPAP-data först, gör det nu, och importera
<translation>händelser</translation>
</message>
<message>
- <source>Selection AHI</source>
- <translation type="vanished">Urval AHI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U1</source>
- <translation type="vanished">U1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U2</source>
- <translation type="vanished">U2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U3</source>
- <translation type="vanished">U3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Events/hour</source>
- <translation type="vanished">Händelser/timme</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="549"/>
<source>No %1 events are recorded this day</source>
<translation>Inga %1 händelser är registrerade denna dag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
<source>%1 event</source>
<translation>%1 händelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
<source>%1 events</source>
<translation>%1 händelser</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry data exists for this day, however it's timestamps are too different, so the Graphs will not be linked.</source>
- <translation type="vanished">Oximetridata finns för denna dag, men dom är tidsstämplade alltför olika, så Grafer kommer inte att kopplas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Graphs :(</source>
- <translation type="vanished">Inga diagram :( </translation>
- </message>
- <message>
- <source>ASV</source>
- <translation type="vanished">ASV</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Sleep</source>
<translation>Sömn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1329"/>
<source>Wake</source>
<translation>Vakna</translation>
</message>
<message>
- <source>Hypopnea</source>
- <translation type="vanished">Hypopné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Apnea</source>
- <translation type="vanished">Apnea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Obstructive</source>
- <translation type="vanished">Obstruktiv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow Limit</source>
- <translation type="vanished">Flödesbegränsning</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear Airway</source>
- <translation type="vanished">Öppna luftvägar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User Flags</source>
- <translation type="vanished">Egna flaggor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VSnore</source>
- <translation type="vanished">Snarkning</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VSnore2</source>
- <translation type="vanished">Snarkning 2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PB/CSR</source>
- <translation type="vanished">PB/CSR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exh Puff</source>
- <translation type="vanished">Exh Puff</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1579"/>
<source>Event Breakdown</source>
<translation>Händelser i detalj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1614"/>
<source>Sessions all off!</source>
<translation>Alla sessioner av!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1616"/>
<source>Sessions exist for this day but are switched off.</source>
<translation>Sessioner finns för denna dag men är avstängda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1619"/>
<source>Impossibly short session</source>
<translation>Onaturligt kort session</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1620"/>
<source>Zero hours??</source>
<translation>0 timmar??</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1623"/>
<source>BRICK :(</source>
<translation>Tegelsten :-(</translation>
</message>
<message>
- <source>Sorry, your machine does not record data.</source>
- <translation type="vanished">Jag är ledsen, men din maskin registerar ingen data.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1625"/>
<source>Complain to your Equipment Provider!</source>
<translation>Klaga till återförsäljaren!</translation>
</message>
<message>
- <source>Avg</source>
- <translation type="vanished">Genomsnitt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Med</source>
- <translation type="vanished">Medium</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1187"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistisk</translation>
</message>
<message>
- <source>%1%</source>
- <translation type="vanished">%1%</translation>
- </message>
- <message>
- <source><b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
- <translation type="vanished"><b>Observera:</b> Den här dagen innehåller bara sammanfattningsdata, finns endast begränsad information.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No data available</source>
- <translation type="vanished">Inga data tillgängliga</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1109"/>
<source>Oximeter Information</source>
<translation>Oximeter information</translation>
</message>
<message>
- <source>Int. Pulse</source>
- <translation type="vanished">Int. Puls</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Int. SpO2</source>
- <translation type="vanished">Int. SpO2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="689"/>
<source>Session Start Times</source>
<translation>Periodens Start Tid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="690"/>
<source>Session End Times</source>
<translation>Periodens Slut Tid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="929"/>
<source>Duration</source>
<translation>Varaktighet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="909"/>
<source>Oximetery Sessions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="212"/>
<source>UF1</source>
- <translation type="unfinished">UF1</translation>
+ <translation>UF1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="213"/>
<source>UF2</source>
- <translation type="unfinished">UF2</translation>
+ <translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="915"/>
<source>Position Sensor Sessions</source>
<translation>Lägesgivaren Period</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="920"/>
<source>Unknown Session</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="949"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="989"/>
<source>Machine Settings Unavailable</source>
<translation>Maskin Inställningar Ej Tillgängliga</translation>
</message>
<message>
- <source>EPR:%1 EPR_LEVEL:%2</source>
- <translation type="vanished">EPR:%1 EPR_LEVEL:%2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1061"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1113"/>
<source>SpO2 Desaturations</source>
<translation>Minskning av syrgasmättnad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1114"/>
<source>Pulse Change events</source>
<translation>Pulsförändringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1115"/>
<source>SpO2 Baseline Used</source>
<translation>Baslinje för syrgasmättnad används</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="985"/>
<source>Machine Settings</source>
<translation>Maskininställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="837"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="874"/>
<source>Session Information</source>
<translation>Sessions information</translation>
</message>
<message>
- <source>SessionID</source>
- <translation type="vanished">Session ID</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="906"/>
<source>CPAP Sessions</source>
<translation>CPAP Sessions</translation>
</message>
<message>
- <source>Oximetry Sessions</source>
- <translation type="vanished">Oximeter Sessions</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="912"/>
<source>Sleep Stage Sessions</source>
<translation>Sömnstadie Sessions</translation>
</message>
<message>
- <source>Sleep Stage</source>
- <translation type="vanished">Sömnstadie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="973"/>
<source>One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
<translation>En eller flera flödeskurvor för den här sessionen hade felaktiga källdata. Vissa flödeskurvor kanske inte visas korrekt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1145"/>
<source>PAP Mode: %1<br/></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1150"/>
<source>This day has missing pressure, mode and settings data.</source>
<translation>Den här dagen saknar tryck, läges, och inställningsdata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1192"/>
<source>%1%2</source>
<translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1258"/>
<source>This day just contains summary data, only limited information is available .</source>
<translation>Den här dagen innehåller bara sammanfattningsdata, endast begränsad information är tillgänglig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1216"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1268"/>
<source>Total time in apnea</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sammanlagd tid med andningsstillestånd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1278"/>
<source>Time over leak redline</source>
<translation>Tid över röda läckage-linjen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1284"/>
<source>Total ramp time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Total ramp-tid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1288"/>
<source>Time outside of ramp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1246"/>
- <source>AHI excluding ramp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tid utanför ramp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Hide all events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dölj alla händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2541"/>
<source>Show all events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visa alla händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1624"/>
<source>Sorry, your machine only provides compliance data.</source>
<translation>Ledsen, men din maskin sparar bara tid som maskinen använts.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1522"/>
+ <source>BRICK! :(</source>
+ <translation>Tegelstan :-(</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1643"/>
<source>"Nothing's here!"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ingenting här</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1646"/>
<source>Bob is bored with this days lack of data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bob är trött på alla dagar utan sömndata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1869"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="1925"/>
<source>Pick a Colour</source>
<translation>Välj en färg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2210"/>
<source>This bookmarked is in a currently disabled area..</source>
<translation>
Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2253"/>
<source>Bookmark at %1</source>
<translation>Bokmärke på %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2447"/>
<source>Show all graphs</source>
<translation>Visa alla grafer</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">Inga grafer på!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Summary Only :(</source>
- <translation type="vanished">Endast Sammanfattning :(</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="2469"/>
<source>Hide all graphs</source>
<translation>Dölj alla grafer</translation>
</message>
@@ -863,19 +666,19 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<context>
<name>FPIconLoader</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="141"/>
<source>Import Error</source>
- <translation type="unfinished">Import-fel</translation>
+ <translation>Import-fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>This Machine Record cannot be imported in this profile.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maskin-data kan inte importeras till denna profil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line="142"/>
<source>The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Den här dagens data överlappar redan sparat innehåll.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -898,8 +701,8 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<message>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="998"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1035"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3050"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3107"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3035"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3092"/>
<source>about:blank</source>
<translation>om:tom</translation>
</message>
@@ -932,7 +735,7 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1204"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1224"/>
<location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1244"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@@ -942,406 +745,376 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<translation>qrc:/docs/index.html</translation>
</message>
<message>
- <source>&Navigation</source>
- <translation type="vanished">&Navigation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1633"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1618"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistisk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1668"/>
<source>Daily</source>
<translation>Dagligen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1712"/>
<source>Overview</source>
<translation>Översikt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1771"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1756"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Oximetry</source>
<translation>Oximetry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1806"/>
<source>Import</source>
<translation>Import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1871"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1856"/>
<source>Help</source>
<translation>Hjälp</translation>
</message>
<message>
- <source>&Bookmarks</source>
- <translation type="vanished">&Bokmärke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Records</source>
- <translation type="vanished">&Uppgifter</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3121"/>
<source>&File</source>
<translation>&Fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3154"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3147"/>
<source>&View</source>
<translation>&Vy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3165"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Hjälp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3188"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3185"/>
<source>&Data</source>
<translation>&Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3189"/>
<source>&Advanced</source>
<translation>&Avancerad</translation>
</message>
<message>
- <source>&Purge CPAP Data</source>
- <translation type="vanished">&Rensa CPAP Data</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3193"/>
<source>Purge Oximetery Data</source>
<translation>Radera Oximetry-data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3247"/>
<source>&Import Data</source>
<translation>&Importera Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3250"/>
<source>Shift+F2</source>
<translation>Shift+F2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3255"/>
<source>&Preferences</source>
<translation>&Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3260"/>
<source>&Profiles</source>
<translation>&Profiler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="289"/>
<source>E&xit</source>
<translation>G&å ur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1606"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1591"/>
<source>Navigation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="1978"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished">Bokmärken</translation>
+ <translation>Bokmärken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3062"/>
<source>Records</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uppgifter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3199"/>
<source>Purge ALL CPAP Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rensa alla CPAP Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3209"/>
<source>Rebuild CPAP Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Återuppbygg CPAP-data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3268"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3265"/>
<source>Exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3270"/>
<source>View &Daily</source>
<translation>Visa &Dagligen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3273"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3278"/>
<source>View &Overview</source>
<translation>Vy &Översikt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3281"/>
<source>F6</source>
<translation>F6</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3286"/>
<source>View &Welcome</source>
<translation>View &Välkommen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3292"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3418"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3294"/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3297"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
<translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3305"/>
<source>Use &AntiAliasing</source>
<translation>Använd &Antialias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3310"/>
<source>&About SleepyHead</source>
<translation>&Om SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3318"/>
<source>&Fullscreen Toggle</source>
<translation>&Helskärm Växla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3321"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3329"/>
<source>Show Debug Pane</source>
<translation>Visa Felsöknings Fönster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3334"/>
<source>&Reset Graph Layout</source>
<translation>&Återställ Graferna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3342"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="287"/>
<source>Check for &Updates</source>
<translation>Kontrollera om det finns nya &uppdateringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3344"/>
<source>Take &Screenshot</source>
<translation>Ta en &skärmdump</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3347"/>
<source>F12</source>
<translation>F12</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3352"/>
<source>O&ximetry Wizard</source>
<translation>O&ximetry Guiden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3381"/>
- <source>Exp&ort Data</source>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3515"/>
+ <source>Show Performance Information</source>
+ <translation>Visa Prestandainformation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <source>CSV Export Wizard</source>
+ <translation>CSV Export guide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3525"/>
+ <source>Export for Review</source>
+ <translation>Export för granskning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3530"/>
+ <source>Report a Bug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3396"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3125"/>
+ <source>Exp&ort Data</source>
+ <translation>Exp&ort Data</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3380"/>
<source>&Automatic Oximetry Cleanup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Automatisk oximeter rensning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3390"/>
<source>Purge &Current Selected Day</source>
<translation>Radera den &aktuella dagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3404"/>
<source>F10</source>
- <translation type="unfinished">F10</translation>
+ <translation>F10</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3409"/>
<source>View S&tatistics</source>
<translation>Visa S&tatistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3436"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3415"/>
<source>View Statistics</source>
<translation>Visa statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3433"/>
<source>&Support SleepyHead Development</source>
<translation>&Stöd SleepyHead:s utveckling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3443"/>
<source>Change &Language</source>
<translation>Ändra &Språk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3448"/>
<source>Change &Data Folder</source>
<translation>Ändra &Data-Mapp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3453"/>
<source>Import &Somnopose Data</source>
<translation>Importera &Somnopose Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3458"/>
<source>Current Days</source>
<translation>Aktuella dagar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3499"/>
<source>Daily Calendar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Daglig Kalender</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3523"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3502"/>
<source>F9</source>
- <translation type="unfinished">F9</translation>
+ <translation>F9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3507"/>
<source>Backup &Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>View O&ximetry</source>
- <translation type="vanished">Visa O&ximetri</translation>
+ <translation>Backup &Journal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3355"/>
<source>F7</source>
<translation>F7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3360"/>
<source>Print &Report</source>
<translation>Skriv ut &Rapport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3365"/>
<source>&Edit Profile</source>
<translation>&Redigera Profil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3376"/>
- <source>&Link Graph Groups</source>
- <translation>&Länk Graf Grupp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exp&ort</source>
- <translation type="vanished">Exp&ort</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3370"/>
<source>Online Users &Guide</source>
<translation>Online användar &Handbok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3375"/>
<source>&Frequently Asked Questions</source>
<translation>&Återkommande frågor</translation>
</message>
<message>
- <source>&Rebuild Oximetry Indices</source>
- <translation type="vanished">&Uppdatera Oximetri Indexen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3385"/>
<source>Change &User</source>
<translation>Växla &Användare</translation>
</message>
<message>
- <source>&Current Selected Day</source>
- <translation type="vanished">&Aktuell vald dag</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3411"/>
- <source>All data for current CPAP machine</source>
- <translation>Alla data för aktuell CPAP maskin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3401"/>
<source>Right &Sidebar</source>
<translation>Höger &meny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3466"/>
<source>Toggle &Line Cursor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Växla &markering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3469"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3485"/>
<source>Daily Sidebar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dagliga sidopanelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3488"/>
<source>F8</source>
<translation>F8</translation>
</message>
<message>
- <source>View S&ummary</source>
- <translation type="vanished">Visa S&ummering</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3423"/>
<source>Import &ZEO Data</source>
<translation>Import &ZEO Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3428"/>
<source>Import RemStar &MSeries Data</source>
<translation>Import Remstar &MSeries Data</translation>
</message>
<message>
- <source>&Support Sleepyhead Development</source>
- <translation type="vanished">&Stöd SleepyHead Utveckling</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.ui" line="3438"/>
<source>Sleep Disorder Terms &Glossary</source>
<translation>Sömnstörningar uttryck och &Ordlista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="163"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profil</translation>
</message>
@@ -1351,895 +1124,737 @@ Detta bokmärke är i ett för tillfället inaktiverat område ..</translation>
<translation>Välkommen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>&About</source>
<translation>&Om</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="300"/>
- <source>Loading...</source>
- <translation>Laddar...</translation>
- </message>
- <message>
- <source><b>Warning:</b> This pre-release build is meant for beta testers only. Please do <b>NOT</b> share outside the SleepyHead Testing Forum.</source>
- <translation type="vanished"><b>Varning:</b> Denna förhands-version är avsedd endast för betatestare. Vänligen dela <b>INTE</b> detta program utanför SleepyHead Testing Forum.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please report bugs for this build to the SleepyHead Testing Forum, but first, check the release thread to ensure you are running the latest version.</source>
- <translation type="vanished">Vänligen rapportera fel i denna version till SleepyHead Testing Forum, men börja med att spana in release tråden för att se till att du kör den senaste versionen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="334"/>
<source>When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model.</source>
<translation>Vid redovisning av buggar, vänligen se till att rapportera SleepyHead versionsnummer, operativsystem och CPAP maskinmodell.</translation>
</message>
<message>
- <source><b>Warning:</b> This reports this software generates are not fit for compliance or medical diagnostic purposes.</source>
- <translation type="vanished"><b>Varning:</b> Rapporterna som detta program genererar kan inte användas för användnings-rapportering eller för att ställa medicinska diagnoser.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These messages are only a temporary feature. Some people thought they were an error.</source>
- <translation type="vanished">Dom här meddelandena är bara en temporär funktion, En del personer har trott dom var felmeddelanden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="657"/>
<source>Loading Data</source>
<translation>Laddar data</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP data was recently purged and needs to be re-imported.</source>
- <translation type="vanished">CPAP-data har nyligen rensats, och behöver åter importeras.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like this done automatically from the Backup Folder?</source>
- <translation type="vanished">Vill du att detta görs automatiskt från Backup-mappen?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="720"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2162"/>
<source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
<translation>Vänta, importerar från backup-mappen(s)...</translation>
</message>
<message>
- <source>Data successfully imported from the following locations:</source>
- <translation type="vanished">Data-importen lyckades från:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Couldn't find any new Machine Data at the locations given.</source>
- <translation type="vanished">Kunde inte finna några nya maskin-data från den plats som angetts.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
<source>Import Problem</source>
<translation>Import problem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="974"/>
<source>Please wait, scanning for CPAP data cards...</source>
<translation>Vänta, söker efter CPAP minnes-kort...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="890"/>
<source>Choose a folder</source>
<translation>Välj en mapp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="330"/>
<source><b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><B>Varning:</b>Detta är en förhands-version, och kan ibland visa instabilt beteende. Den är avsedd för teständamål.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="331"/>
<source>If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="316"/>
- <source>Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Om du upplever diagram/datafel efter uppgradering till en ny version, försöka återskapa din CPAP databas från menyn Data.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="333"/>
<source>Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="319"/>
- <source>Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Se till att du kör den senaste versionen innan du rapporterar eventuella buggar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="336"/>
<source>Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tänka till två gånger innan du fyller i en felrapport som kanske redan finns, söka först, eftersom du sannolikt inte är den första att hitta den!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="337"/>
<source>This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Denna röda meddelanderad är avsiktlig , och kommer inte att vara ett inslag i den slutliga versionen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>Imported %1 CPAP session(s) from
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importerad %1 CPAP session(s) från
+
+%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>Import Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Import lyckades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Already up to date with CPAP data at
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Data är redan uppdaterade för
+
+%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Up to date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uppdaterad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="743"/>
<source>Couldn't find any valid Machine Data at
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hittade inga giltiga maskindata på
+
+%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Please insert your CPAP data card...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sätt in CPAP minnes-kortet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="952"/>
<source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
<translation>Tillgången till import har blockerats medan omräkning pågår.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="988"/>
<source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En %1 fil struktur för %2 hittades här:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="990"/>
<source>A %1 file structure was located at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En %1 fil struktur hittades här:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="995"/>
<source>CPAP Data Located</source>
<translation>CPAP-data hittades</translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Datacard structures were detected at the following locations:</source>
- <translation type="vanished">CPAP minneskort-data hittades på följande plats:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to import from the path(s) shown above?</source>
- <translation type="vanished">Vill du importera från den plats(s) som visas ovan?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select another folder</source>
- <translation type="vanished">Välj en anna mapp</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="916"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1015"/>
<source>Please wait, launching file dialog...</source>
<translation>Vänta, visar fil-hanteraren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1021"/>
<source>No CPAP data card detected, launching file dialog...</source>
<translation>Inget CPAP minneskort hittades, visar fil-hanteraren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1027"/>
<source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
<translation>Kom ihåg att markera "roten" på det minneskort där du har CPAP-data, och inte en under-mapp. Tex: (G:).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1028"/>
<source>Import Reminder</source>
<translation>Import påminnelse</translation>
</message>
<message>
- <source>Please wait, SleepyHead is importing data...</source>
- <translation type="vanished">Vänta, SleepyHead importerar data...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1117"/>
+ <source>Importing Data</source>
+ <translation>Importerar data</translation>
</message>
<message>
- <source>Data successfully imported from the following locations
-
-</source>
- <translation type="vanished">Data-importen lyckades från följande plats
-
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import from where?</source>
- <translation type="vanished">Importera från vart?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you just want to Import from the usual (remembered) locations?
-</source>
- <translation type="vanished">Vill du importera från den vanliga platsen?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Usual</source>
- <translation type="vanished">Den vanliga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Location</source>
- <translation type="vanished">Ny plats</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="vanished">Avbryt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1017"/>
- <source>Importing Data</source>
- <translation>Importerar data</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="332"/>
+ <source>Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions.</source>
+ <translation>Se till att hålla din SleepyHead Data-katalog säkerhetskopierad om du prövar nya test-versioner.</translation>
</message>
<message>
- <source>Remember this Location?</source>
- <translation type="vanished">Kom ihåg denna plats?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="335"/>
+ <source>Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report.</source>
+ <translation>Var beredd på att behöva tillhandahålla en .zip-fil över dina cpap-data eller en krash-rapport innan du fyller i en bugg-rapport.</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to remember this import location for next time?</source>
- <translation type="vanished">Vill du komma ihåg den här import platsen till nästa gång?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="560"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Problem
-
-Couldn't find any new Machine Data at the locations given</source>
- <translation type="vanished">Import Problem
-
-Det gick inte att hitta några nya maskindata på de platser som angetts</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="956"/>
+ <source>Import is already running in the background.</source>
+ <translation>Importen körs redan i bakgrunden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="997"/>
<source>Would you like to import from this location?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vill du importera härifrån?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1001"/>
<source>Specify</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Specificera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1079"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1181"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
<translation>Välkommen till SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1082"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1184"/>
<source>About SleepyHead</source>
<translation>Om SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1185"/>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
<translation>Det här programmet har skapats för att hjälpa dig visa den data som samlas av CPAP-maskinen, för att underlätta i behandlingen av SömnApne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1187"/>
<source>SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
<translation>SleepyHead har utvecklats av en programmerare med egen erfarenhet av sömnapne, tillsammans med många andra som använder programmet och hjälper till att utveckla det.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1087"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1189"/>
<source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
<translation>Det här är en test-version av programmet, och vissa funktioner kanske inte fungerar som förväntat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1190"/>
<source>Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page.</source>
<translation>Rapportera fel och buggar du hittar till SleepyHead´s SourceForge page.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1192"/>
<source>Currenly supported machines:</source>
<translation>Maskiner som stöds för närvarande:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1091"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1193"/>
<source>CPAP</source>
<translation>CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models)</source>
<translation>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BIPAP & ASV models)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1195"/>
<source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
<translation>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
<translation>DeVilbiss Intellipap (Auto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1197"/>
<source>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
<translation>Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1199"/>
<source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
<translation>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1200"/>
<source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
<translation>ResMed S9 Oximeter Attachment</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1201"/>
<source>Online Help Resources</source>
<translation>Online Frågor och Svar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1202"/>
<source>Note:</source>
<translation>Notering:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1203"/>
<source>I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser.</source>
<translation>Jag rekomenderar inte att använda denna webläsare till normal surfning på internet, den fungerar men är huvudsakligen avsedd för hjälpavsnittet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>(It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
<translation>(SSL kryptering stöds inte, så det är ingen bra ide att skriva lösenord och personlig information här.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1106"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1208"/>
<source>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
<translation>SleepyHead's Online <a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Användarmanual</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Vanliga frågor</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1212"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Glossary">Ordlista för SömnApne</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1214"/>
<source><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
<translation><a href="http://sleepyhead.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1114"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1216"/>
<source>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
<translation>SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Hemsida</a> på SourceForge<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1218"/>
<source>Further Information</source>
<translation>Vidare Information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1118"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1220"/>
<source>Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version.</source>
<translation>Här är <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>nyheter</a> för denna vesion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users.</source>
<translation>Plus några <a href='qrc:/docs/usage.html'>bra att veta</a>, samt viktig information för MAC-användare.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1224"/>
<source>About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
<translation>Om <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>SömnApne</a> på Wikipedia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1227"/>
<source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
<translation>Trevligt forum för att prata om och lära sig mer om SömnApne:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
<translation><a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1229"/>
<source><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></source>
<translation><a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1135"/>
<source>©2011-2014</source>
- <translation>©2011-2014</translation>
+ <translation type="vanished">©2011-2014</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1239"/>
<source>License:</source>
<translation>Licens:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1240"/>
<source>This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</source>
<translation>Det här programmet får användas fritt under <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1243"/>
<source>DISCLAIMER:</source>
<translation>ANSVARSFRISKRIVNING:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1245"/>
<source>This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
<translation>Det här är <font color='red'><u>INTE</u></font> medicinsk programvara. Det här programmet är enbart till för att visa data, och inga garantier ges på noggranhet och korrekthet hos beräkningar eller visade data.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1247"/>
<source>The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
<translation>Upphovsmannen eller översättarna kan INTE hållas ansvariga om någon skadar sig själv eller andra genom att använda denna programvara.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1249"/>
<source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
<translation>Din doktor ska alltid vara ditt första och bästa val av vägledning beträffande den viktiga frågan om att bäst hantera din egen hälsa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1251"/>
<source>*** <u>Use at your own risk</u> ***</source>
<translation>*** <u>Använd på egen risk</u> ***</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1395"/>
<source>Loading</source>
<translation>Laddar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>Revision:</source>
<translation>Ändring:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>branch</source>
<translation>branch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1429"/>
<source>Build Date: %1 %2</source>
<translation>Skapad: %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1431"/>
<source>Graphics Engine: %1</source>
<translation>Grafik Motor: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1433"/>
<source>Data Folder Location: <a href="file://%1">%2</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sökväg data-katalog: <a href="file://%1">%2</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Lars-Erik Söderström (Svenska), Arie Klerk (Holländska), Steffen Reitz and Marc Stephan (Tyska), Chen Hao (Kinesiska), Damien Vigneron (Franska), António Jorge Costa (Portugisiska), Judith Guzmán (Spanska) och andra som tillkommer framöver.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1468"/>
<source>Special thanks to Pugsy and Robysue from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for their help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Särskilt tack till Pugsy och Robysue från <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a>för deras hjälp med dokumentation och handledning, samt alla som hjälpte genom att testa och dela sina CPAP data.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2037"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2137"/>
<source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Är du säker du vill återställa alla CPAP-data för den här maskinen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2040"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2140"/>
<source>Please note, that this could result in loss of graph data if SleepyHead's internal backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Observera, att det här kan resultera i förlorade grafiska data om SleepyHead's interna backup är avstängd eller skadad på andra sätt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2048"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2148"/>
<source>For some reason, SleepyHead does not have internal backups for the following machine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Av någon anledning, så har inte SleepyHead någon tillgänglig backup för följande maskin:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2051"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2151"/>
<source>Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Förutsett att du har gjort <i>en <b>egen</b> backup för alla dina CPAP-data</i>, så kan du fortfarande slutföra denna åtgärd. Men du måste återställa dina data manuellt från din backup.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2052"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2152"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
- <translation type="unfinished">Är du verkligen säker på att du vill göra detta?</translation>
+ <translation>Är du verkligen säker på att du vill göra detta?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2065"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2165"/>
<source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Därför att det finns ingen automatisk backup att återställa från, så du måste återställa från din egna.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2166"/>
<source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vill du återställa från din egen backup nu? (du kommer inte att se några data förrän du gör så)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2198"/>
<source>You are about to <font size=+2>obliterate</font> SleepyHead's machine database for the following machine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Du är på väg att <font size=+2>radera</font> Sleepyhead's maskindatabas för följande maskin:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2100"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2201"/>
<source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notera att som en försiktighetsåtgärd, kommer säkerhetskopierings-mappen att lämnas kvar på samma plats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2101"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2202"/>
<source>Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Är du <b>helt säker</b> att du vill fortsätta?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2225"/>
<source>A file permission error or simillar screwed up the purge process, you will have to delete the following folder manually:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Åtkomst nekades under raderingsåtgärden, så följande mapp måste raderas manuellt:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2764"/>
<source>%1's Journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1's Journal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
<source>Choose where to save journal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Välj vart du vill spara din journal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2766"/>
<source>XML Files (*.xml)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data Folder Location: %1</source>
- <translation type="vanished">Data-mapp sökväg: %1</translation>
+ <translation>XML Files (*.xml)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1435"/>
<source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br/></source>
<translation>Det här programmet är skapat under GNU Public License v3.0<br/></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1237"/>
+ <source>©2011-2016</source>
+ <translation>©2011-2016</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1446"/>
<source>Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
<translation>Glöm inte att gilla/+1 SleepyHead på <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>SleepyHead, brought to you by Jedimark</source>
<translation>SleepyHead, skapad för dig av Jedimark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1455"/>
<source>Kudos & Credits</source>
- <translation>Stort tack till medverkande</translation>
+ <translation>Heder & Beröm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
<source>Bugfixes, Patches and Platform Help:</source>
<translation>Buggfixar, Uppdateringar och Utvecklingshjälp:</translation>
</message>
<message>
- <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl and Roy Stone.</source>
- <translation type="vanished">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl and Roy Stone.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1457"/>
+ <source>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</source>
+ <translation>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
<source>Translators:</source>
<translation>Översättare:</translation>
</message>
<message>
- <source>Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German), and others I've still to add here.</source>
- <translation type="vanished">Arie Klerk (Holländska), Steffen Reitz (Tyska), Lars-Erik Söderström (Svenska), och andra som allt eftersom kommer att läggas in här.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1460"/>
+ <source>Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.</source>
+ <translation>Lars-Erik Söderström (Svenska), Arie Klerk (Översättnings-kordinator, Holländska), Steffen Reitz (Tyska), Chen Hao (Kinesiska), Damien Vigneron (Franska), António Jorge Costa (Portugisiska), Judith Guzmán (Spanska), Plamen Tonev (Bulgariska) + andra som tillkommer framledes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1463"/>
<source>3rd Party Libaries:</source>
<translation>3:e parts bibliotek:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1464"/>
<source>SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
<translation>SleepyHead är utvecklad med hjälp av <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</translation>
</message>
<message>
- <source>It uses the cross platform <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> library for serial port access in the Oximetry module.</source>
- <translation type="vanished">Det använder plattformen <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> bibliotek för seriell port-anslutning i Oximeter-modulen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1466"/>
<source>In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
<translation>I översättnings-koden, använder SleepyHead <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> av Sergey A. Tachenov, som är ett C++ omslag över Gilles Vollant's ZIP/UNZIP paket.</translation>
</message>
<message>
- <source>Special thanks to Pugsy from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for her help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
- <translation type="vanished">Ett speciellt tack till Pugsy från <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> för hennes hjälp med dokumentation och vägledning, likaså alla andra som hjälpt till med testning och med att delat sina personliga cpap-data.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1473"/>
<source>Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal.</source>
<translation>Tack för att du använder SLeepyHead Om du finner SleepyHead användbart så överväg gärna att stödja framtida utveckling genom att skänka en slant via PayPal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1478"/>
<source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied.</source>
<translation>Denna programvara levereras utan garanti, varken uttryckligen eller underförstått.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1479"/>
<source>It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose.</source>
<translation>Den levereras utan garanti för dess lämplighet för ett visst ändamål.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1480"/>
<source>No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
<translation>Inga garantier kan lämnas för riktigheten av dom uppgifter detta program visar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1482"/>
<source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices.</source>
<translation>Detta är inte en medicinsk programvara, det är bara ett forskningsverktyg som ger en visuell tolkning av uppgifter som registrerats av dom enheter som stöds.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1484"/>
<source>This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter.</source>
<translation>Denna programvaras ändamål är inte lämplig för medicinsk diagnostik, inte heller är den lämplig för CPAP användnings-rapportering, eller någon annan medicinsk användning för den delen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1487"/>
<source>The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software.</source>
<translation>Författaren och någon som är tillhörande med honom tar inte ansvar för skador, frågor eller icke-frågor till följd av användning eller felaktig användning av denna programvara.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1387"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1489"/>
<source>Use this software entirely at your own risk.</source>
<translation>Använd denna programvara helt på egen risk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1647"/>
<source>There was an error saving screenshot to file "%1"</source>
<translation>Det uppstod ett fel när skärmdumpen skulle sparas till filen "%1"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1649"/>
<source>Screenshot saved to file "%1"</source>
<translation>Skärmdumpen sparades till filen "%1"</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:</source>
- <translation type="vanished">Är du säker på att du vill rensa alla CPAP uppgifter för följande maskin:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not all session data could be removed, you have to delete the following folder manually.</source>
- <translation type="vanished">Inte alla sovperiods-data kan tas bort, du måste ta bort följande mapp manuellt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Machine data has been successfully purged.</source>
- <translation type="vanished">Maskin data har raderats.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to reimport from the backup folder?</source>
- <translation type="vanished">Vill du importera en gång till från säkerhetskopierings-mappen?</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Changing the language will reset custom Event and Waveform names/labels/descriptions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Please wait, importing...</source>
- <translation type="vanished">Vänta, importerar ...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+ <source>Are you sure you want to do this?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2607"/>
<source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
<translation>Det gick inte att öppna Somnopose datafil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2611"/>
<source>Somnopause Data Import complete</source>
<translation>Somnopose Data-Import komplett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2587"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2702"/>
<source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
<translation>Är du säker på att du vill ta bort oximetridata för %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2704"/>
<source><b>Please be aware you can not undo this operation!</b></source>
<translation><b>Tänk på att du INTE kan ångra den här åtgärden!</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2724"/>
<source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
<translation>Markera dagen med giltiga oximetridata i daglig vy först.</translation>
</message>
<message>
- <source>Build Date</source>
- <translation type="vanished">Skapad den</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data Folder</source>
- <translation type="vanished">Data katalog</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1434"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Copyright</translation>
</message>
<message>
- <source>This software is released under the GNU Public License v3.0<br></source>
- <translation type="vanished">Denna programvara är släppt under GNU Public License v3.0 <br></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1439"/>
<source>SleepyHead Project Page</source>
<translation>SleepyHead projekt sida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1442"/>
<source>SleepyHead Wiki</source>
<translation>SleepyHead Wiki</translation>
</message>
<message>
- <source>Authors Twitter Feed</source>
- <translation type="vanished">Författare till Twitter flöde</translation>
- </message>
- <message>
- <source><p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p></source>
- <translation type="vanished"><p> Författaren vill framföra tack till James Marshall och Rich Freeman för deras hjälp med det här projektet. </ p></translation>
- </message>
- <message>
- <source>This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays.</source>
- <translation type="vanished">
-Denna programvara levereras med absolut ingen garanti, vare sig uttryckligen eller underförstådd. Den kommerinte med någon garanti för lämplighet för ett visst ändamål. Inga garantier kan lämnas beträffande giltigheten av data som programmet visar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices. This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes.</source>
- <translation type="vanished">
-Detta är inte medicinsk programvara, utan det är bara ett forskningsverktyg som ger en visuell tolkning av uppgifter som registrerats av enheter som stöds. Denna programvara är inte lämplig för medicinsk diagnos, CPAP complaince rapportering och andra liknande ändamål.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software<br/>Use this software entirely at your own risk.</source>
- <translation type="vanished">
-Författaren och alla medarbetare tar inte ansvar för skador, problem eller icke-problem till följd av användning eller felaktig användning av denna programvara <br/> Använd denna programvara helt på egen risk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author</source>
- <translation type="vanished">Om du tycker den här fria programvaran är användbar, överväg att stödja utvecklingsarbetet genom att göra en paypal donation till författaren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1558"/>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
<translation>Tillgång till Preferences har blockerats tills omräkning avslutas.</translation>
</message>
<message>
- <source>Question</source>
- <translation type="vanished">Fråga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you have a CMS50[x] Oximeter?
-One is required to use this section.</source>
- <translation type="vanished">Har du en CMS50 [x] Oximeter?
-Den är nödvändig för att använda det här avsnittet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1567"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1669"/>
<source>Printing Disabled</source>
<translation>Utskrift inaktiverad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1670"/>
<source>Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt</source>
<translation>
Vänligen återuppbygg Sleepyhead med Qt 4.8.5 eller högre, eftersom utskriften orsakar en krasch med denna version av Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
<source>Gah!</source>
<translation>Gah!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1901"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2021"/>
<source>If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually.</source>
<translation>
Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva göra det själv manuellt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure?</source>
- <translation type="vanished">Är du säker?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine:
-</source>
- <translation type="vanished">Är du säker på att du vill rensa alla CPAP uppgifter till följande maskiner:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2398"/>
<source>Performance will be degraded during these recalculations.</source>
<translation>Prestandan försämras under dessa omräkningar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2399"/>
<source>Recalculating Indices</source>
<translation>Räknar om indexen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2411"/>
<source>Loading Event Data</source>
<translation>Laddar händelse data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2302"/>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2475"/>
<source>Recalculating Summaries</source>
<translation>Räknar om Sammanfattning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2487"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Omstart krävs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<source>Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes.</source>
<translation>Omräkningar är klar, programmet behöver nu starta om för att visa ändringarna.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Recalculations are now complete.</source>
<translation>Omräkningen är nu klar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2493"/>
<source>Task Completed</source>
<translation>Uppgiften är klar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2517"/>
<source>There was a problem opening ZEO File: </source>
<translation>Det var ett problem att öppna ZEO Fil: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2521"/>
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation>Zeo CSV import är klar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2543"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
<translation>Det var ett problem att öppna MSeries block fil: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2547"/>
<source>MSeries Import complete</source>
<translation>MSeries Import är klar</translation>
</message>
@@ -2247,44 +1862,44 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<context>
<name>MinMaxWidget</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1912"/>
<source>Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autopassa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1913"/>
<source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1914"/>
<source>Override</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriva över</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1915"/>
<source>The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y-axelns skala "Auto-justerar" för rätt visning. "Standard" sätter skalan efter tillverkaren och "Skriv över" för att välja din egen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1782"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1921"/>
<source>The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Minimumi Y-axelvärde .. Observera att detta kan vara ett negativt tal om du vill.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1783"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1922"/>
<source>The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maximum Y-axelvärde .. Måste vara större än Minimum för att fungera.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1957"/>
<source>Scaling Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skalans visning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1840"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1979"/>
<source>This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Den här knappen återställer Min och Max till att passa "Auto-justera"</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2297,7 +1912,7 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="54"/>
<source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished">om:tom</translation>
+ <translation>om:tom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="70"/>
@@ -2350,10 +1965,6 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<translation>Tids-zone</translation>
</message>
<message>
- <source>qrc:/docs/update_notes.html</source>
- <translation type="vanished">qrc:/docs/update_notes.html</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="240"/>
<source>DST Zone</source>
<translation>DST zone</translation>
@@ -2376,7 +1987,7 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="364"/>
<source>D.O.B.</source>
- <translation>Födelsedatum</translation>
+ <translation>Födelsedatum.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="380"/>
@@ -2406,7 +2017,7 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="458"/>
<source>archiac</source>
- <translation>?????</translation>
+ <translation>föråldrad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="471"/>
@@ -2489,7 +2100,7 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="746"/>
<source>Practice Name</source>
- <translation>Sjukhus/avd.</translation>
+ <translation>Praktikens namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="756"/>
@@ -2502,9 +2113,8 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="867"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation>Textfält</translation>
+ <translation type="vanished">Textfält</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.ui" line="943"/>
@@ -2575,8 +2185,12 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="132"/>
+ <source>SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins</source>
+ <translation>SleepyHead är copyright-skyddad ©2011-2016 Mark Watkins</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins</source>
- <translation>Sleepyhead är copyright ©2011-2014 Mark Watkins</translation>
+ <translation type="vanished">Sleepyhead är copyright ©2011-2014 Mark Watkins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/newprofile.cpp" line="157"/>
@@ -2703,7 +2317,7 @@ Om du kan läsa detta, fungerade inte kommandot omstart . Du kommer att behöva
<translation>Grafer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="329"/>
<source>Respiratory
Disturbance
Index</source>
@@ -2712,7 +2326,7 @@ Störnings (Disturbance)
Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="331"/>
<source>Apnea
Hypopnea
Index</source>
@@ -2721,146 +2335,36 @@ Hypopnea
Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage</source>
<translation>Användning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="338"/>
<source>Usage
(hours)</source>
- <translation>Användning (timmar)</translation>
+ <translation>Användning
+(timmar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="341"/>
<source>Session Times</source>
<translation>Antal Perioder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="142"/>
- <source>Session Times
-(hours)</source>
- <translation>Periodens Timmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>% in PB</source>
- <translation type="vanished">% in PB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Periodic
-Breathing
-(% of night)</source>
- <translation type="vanished">Periodisk
-Andning
-(% av natten)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>% in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="147"/>
- <source>%1
-(% of night)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="148"/>
- <source>Large Leaks
-(% of night)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI</source>
- <translation>Högsta RDI</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="151"/>
- <source>Peak RDI
-Shows RDI Clusters
-(RDI/hr)</source>
- <translation>Högsta RDI
-Visar RDI Kluster
-(RDI/tim)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI</source>
- <translation>Högsta AHI</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="153"/>
- <source>Peak AHI
-Shows AHI Clusters
-(AHI/hr)</source>
- <translation>Högsta AHI
-Visar AHI Kluster
-(AHI/tim)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="157"/>
- <source>Tidal
-Volume
-(ml)</source>
- <translation>Tidal
-Volym
-(ml)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea</source>
+ <translation>Sammanlagd tid med andningsstillestånd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="158"/>
- <source>Minute
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>Minut
-Ventilation
-(L/min)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="349"/>
+ <source>Total Time in Apnea
+(Minutes)</source>
+ <translation>Sammanlagd tid med andningsstillestånd
+(Minuter)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="159"/>
- <source>Target
-Ventilation
-(L/min)</source>
- <translation>Mål
-Ventilation
-(L/min)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="160"/>
- <source>Patient
-Triggered
-Breaths
-(%)</source>
- <translation>Patient
-Triggade
-Andetag
-(%)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="161"/>
- <source>
-(count)</source>
- <translation>
-(räkna)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="163"/>
- <source>Oxygen Saturation
-(%)</source>
- <translation>Syremättnad
-(%)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="164"/>
- <source>SensAwake
-(count)</source>
- <translation>SensAwake
-(räkna)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="423"/>
<source>Body
Mass
Index</source>
@@ -2869,53 +2373,19 @@ Mass
Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="424"/>
<source>How you felt
(0-10)</source>
<translation>Hur du känner dig
(0-10)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="185"/>
- <source>Zombie Meter</source>
- <translation>Zombis Mätare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="254"/>
- <source>breaths/min</source>
- <translation>andetag/min</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="262"/>
- <source>L/b</source>
- <translation>L/b</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="284"/>
- <source>%PTB</source>
- <translation>%PTB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="311"/>
- <source>% PB</source>
- <translation>% PB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="314"/>
- <source>% %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="670"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="768"/>
<source>Show all graphs</source>
<translation>Visa alla grafer</translation>
</message>
<message>
- <source>No Graphs On!</source>
- <translation type="vanished">Inga grafer på!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../sleepyhead/overview.cpp" line="781"/>
<source>Hide all graphs</source>
<translation>Dölj alla grafer</translation>
</message>
@@ -2928,386 +2398,519 @@ Index</translation>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="37"/>
<source>Oximeter Import Wizard</source>
<translation>Oximeter import-guid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(Translators, please don't touch this yet.. it will be split up)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Welcome to the Oximeter Import Wizard</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F serial oximeters.<br />(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">not</span> supported yet)</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Please remember: </span><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</span></p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Important Notes: </span>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, <a href="http://sleepyhead.sf.net/">&l [...]
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</p>
-<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="768"/>
<source>Skip this page next time.</source>
<translation>Hoppa över den här sidan nästa gång.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="789"/>
- <source><html><head/><body><p>SleepyHead fully supports Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>as well as data files made by ChoiceMMed MD300W1 oximeters' software.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>SleepyHead stöder fullt ut Contec CMS50D+/E/F serial oximeters, <br/>och även data-filer gjorda av ChoiceMMed MD300W1 oximeters' mjukvara.</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="866"/>
<source>Where would you like to import from?</source>
<translation>Vart vill du importera ifrån?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="846"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1106"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Det här alternativet gör att du kan importera (via kabel) från dina oximetrars interna inspelningar. </p><p>När du har valt detta alternativ, kommer vissa oximetrar kräver att du väljer något på enhetsmenyn för att inleda uppladdningen. </p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="852"/>
- <source>Directly from a recording on a device</source>
- <translation>Direkt från en inspelning på en enhet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="872"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1148"/>
<source><html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Om du inte har något emot att vara ansluten till en dator som är påslagen över natten, kan detta alternativ ge en användbar plethysomogram kurva, vilket ger en indikation på hjärtrytmen, ovanpå den normala oximetri avläsningen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="878"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1154"/>
<source>Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)</source>
<translation>Registrering ansluten till datorn över natten (erbjuder plethysomogram)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="895"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1187"/>
<source><html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Det här alternativet tillåter dig att importera från datafiler som skapats av program som följde med pulsoximetern, tex: SpO2Review.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="901"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1193"/>
<source>Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review</source>
<translation>Importera från en datafil som sparats av ett annat program, tex: SpO2Review</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="942"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?</span></p><p>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/><br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p>& [...]
- <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Påminnelse för CPAP-användare: </span><span style=" color:#fb0000;">Kom du ihåg att importera dina CPAP inspelningar först?</span></p><p>Om du har glömt, har du inte en giltig tid att synkronisera denna oximetri inspelning med.<br/><br/>För att säkerställa god synkronisering mellan enheter, försök alltid [...]
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="964"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1000"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1319"/>
<source>Please connect your oximeter device</source>
<translation>Anslut din oximeter enhet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1026"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1345"/>
<source>Press Start to commence recording</source>
<translation>Tryck på Start för att påbörja inspelningen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1072"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1391"/>
<source>Show Live Graphs</source>
<translation>Visa Live Diagram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1103"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1676"/>
<source>Duration</source>
<translation>Varaktighet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1458"/>
<source>SpO2 %</source>
<translation>SpO2 %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1540"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation>Puls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1313"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1632"/>
<source>Multiple Sessions Detected</source>
<translation>Flera inspelningar upptäckta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1648"/>
<source>Please choose which one you want to import into SleepyHead</source>
<translation>Välj vilken du vill importera till SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1671"/>
<source>Start Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import Time</source>
- <translation type="vanished">Tid för import</translation>
+ <translation>Starttid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1681"/>
<source>Details</source>
<translation>Detaljer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1698"/>
<source>Import Completed. When did the recording start?</source>
<translation>Importen är klar. När påbörjades inspelningen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1722"/>
<source>Day recording (normally would of) started</source>
<translation>Inspelning (normalt ) startade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1768"/>
<source>Oximeter Starting time</source>
<translation>Oximeter inspelning startade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
<source>I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.</source>
<translation>Jag vill använda den tid som rapporteras av min oximeters inbyggda klocka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1796"/>
<source>I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.</source>
<translation>Jag startade denna pulsoximeter inspelning samtidigt (eller nära) som jag startade min CPAP-maskin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1825"/>
<source><html><head/><body><p>SleepyHead needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Sleepyhead behöver en starttid för att veta var du vill spara den här oximetri inspelningen.</p><p>Välj ett av följande alternativ:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1857"/>
<source><html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Observera: Synkronisera med CPAP-inspelningens starttid kommer alltid att vara mera exakt.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1559"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1878"/>
<source>Choose CPAP session to sync to:</source>
<translation>Välj CPAP-inspelning att synkronisera med:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1598"/>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1917"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1956"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1998"/>
<source>You can manually adjust the time here if required:</source>
<translation>Du kan manuellt justera tiden här om det behövs:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1700"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2019"/>
<source>HH:mm:ssap</source>
<translation>HH:mm:ssap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2116"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Avsluta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1760"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2097"/>
<source>&Information Page</source>
<translation>&Informationssida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="823"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Vänligen Notera: </span><span style=" font-style:italic;">Se till att rätt Oximeter-modell är vald, om inte kommer importen att misslyckas.</span></p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="910"/>
+ <source>Select Oximeter Type:</source>
+ <translation>Välj Oximeter-modell:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="921"/>
+ <source>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</source>
+ <translation>CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="926"/>
+ <source>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</source>
+ <translation>CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="931"/>
+ <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
+ <translation>ChoiceMMed MD300W1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="967"/>
+ <source>CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until SleepyHead prompts you to.</source>
+ <translation>CMS50E/F användare, när data importeras direkt, välj inte "upload" förrän SleepyHead säger till att göra det.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1004"/>
+ <source><html><head/><body><p>If enabled, SleepyHead will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Om aktiverad, kommer SleepyHead automatiskt sätta CMS50's inbyggda klocka till samma tid som datorns.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1007"/>
+ <source>Set device date/time</source>
+ <translation>Ställ in enhetens datum/tid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1014"/>
+ <source><html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Kryssa i för att automatiskt identifiera enheten vid nästa import, vilket är värdefullt om du har flera PulsOximetrar.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1017"/>
+ <source>Set device identifier</source>
+ <translation>Välj enhetsidentifierare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1036"/>
+ <source><html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Här kan du skriva ett 7 tecken långt smeknamn för denna oximeter</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1077"/>
+ <source><html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before SleepyHead saves your session, you won't get it back.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Den här inställningen raderar den lagrade datan i PulsOximetern efter att överföringen är klar. </p><p>Använd detta sparsamt, eftersom om något går fel innan SleepyHead har hunnit spara så går datan förlorad.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1080"/>
+ <source>Erase session after successful upload</source>
+ <translation>Radera sessionen efter att uppladdningen har lyckats</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1112"/>
+ <source>Import directly from a recording on a device</source>
+ <translation>Importerar direkt från en inspelning på en enhet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1237"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></ht [...]
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Påminnelse för CPAP-användare: </span><span style=" color:#fb0000;">Kom du ihåg att importera dina sömn-data från CPAP:en först?<br/></span>Om du glömde så har du ingen giltig tid att synka denna Oximeter-session mot.<br/>.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1290"/>
+ <source>If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.</source>
+ <translation>Om du kan läsa denna text, har du sannolikt din oximeter-typ fel i inställningar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2135"/>
<source>&Retry</source>
<translation>&Försök igen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1787"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2154"/>
<source>&Choose Session</source>
<translation>&Välj inspelning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1794"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2173"/>
<source>&End Recording</source>
<translation>&Slut på inspelning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1801"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2192"/>
<source>&Sync and Save</source>
<translation>&Synka och spara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1808"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2211"/>
<source>&Save and Finish</source>
<translation>&Spara och avsluta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="1815"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.ui" line="2230"/>
<source>&Start</source>
<translation>&Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="186"/>
<source>Scanning for compatible oximeters</source>
<translation>Söker efter kompatibla Oximetrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="218"/>
<source>Could not detect any connected oximeter devices.</source>
<translation>Kunde inte detektera någon ansluten Oximeter-enhet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="226"/>
<source>Connecting to %1 Oximeter</source>
<translation>Ansluter till %1 Oximeter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="253"/>
+ <source>Renaming this oximeter from '%1' to '%2'</source>
+ <translation>Ändra den här Oximetern från '%1' till '%2'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="256"/>
+ <source>Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.</source>
+ <translation>PulsOximeterns namn är annorlunda .. Om du bara har en och delar den mellan olika profiler, ange samma namn på båda profilerna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="296"/>
<source>"%1", session %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>"%1", session %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="316"/>
+ <source>Nothing to import</source>
+ <translation>Ingenting att Importera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="318"/>
+ <source>Your oximeter did not have any valid sessions.</source>
+ <translation>Din PulsOximeter har ingen giltig session.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="319"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="322"/>
<source>Waiting for %1 to start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Väntar att %1 ska starta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
<source>Waiting for the device to start the upload process...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Väntar att enheten ska starta uppladdningsprocessen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="325"/>
<source>Select upload option on %1</source>
<translation>Välj metod för uppladdning på %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="292"/>
- <source>Waiting for you to start the upload process...</source>
- <translation>Väntar på att du ska starta uppladdningen...</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="326"/>
+ <source>You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.</source>
+ <translation>Du behöver tala om för PulsOximetern att den ska börja sända data till datorn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="328"/>
+ <source>Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...</source>
+ <translation>Anslut din oximeter, gå in i menyn och välj "Upload" för att påbörja dataöverföring ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="359"/>
<source>%1 device is uploading data...</source>
<translation>%1 enheten laddar upp data...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="360"/>
<source>Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.</source>
<translation>Vänta tills oximeter-uppladdningsprocessen är klar. Koppla inte bort din oximeter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="377"/>
<source>Oximeter import completed..</source>
<translation>Oximeter-import är färdig..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Select a valid oximetry data file</source>
<translation>Välj en giltig oximeter datafil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="404"/>
<source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</source>
<translation>Oximeter filer (*.spo *.spor *.spo2 *.dat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="427"/>
<source>No Oximetery module could parse the given file:</source>
<translation>Ingen Oximeter modul kunde tolka den valda filen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="449"/>
<source>Oximeter not detected</source>
<translation>Ingen Oximeter ansluten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="456"/>
<source>Couldn't access oximeter</source>
<translation>Kunde inte ansluta till Oximetern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="467"/>
<source>Live Oximetery Mode</source>
<translation>Oximeter-läge "LIVE"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="470"/>
<source>Starting up...</source>
<translation>Startar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="471"/>
<source>If you can still read this after a few seconds, cancel and try again</source>
- <translation>Om du fortfarande efter några sekunder kan läsa detta, avsluta och försök igen.</translation>
+ <translation>Om du fortfarande efter några sekunder kan läsa detta, avsluta och försök igen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="516"/>
<source>Live Import Stopped</source>
<translation>"LIVE" import stoppad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="517"/>
<source>Live Oximetery Stopped</source>
<translation>"LIVE" Oximeter stoppad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="518"/>
<source>Live Oximetery import has been stopped</source>
<translation>"LIVE" Oximeter-import har blivit stoppad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="565"/>
<source>%1 session(s) on %2, starting at %3</source>
<translation>%1 inspelning(s) på %2, startade %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="569"/>
<source>No CPAP data available on %1</source>
<translation>IngenCPAP-data tillgänglig på %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="575"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="689"/>
<source>Recording...</source>
<translation>Spelar in...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="696"/>
<source>Finger not detected</source>
<translation>Inget finger detekterat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="789"/>
<source>I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.</source>
<translation>Jag vill använda tiden datorn registrerat för denna "LIVE" oximetri inspelning.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="792"/>
<source>I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.</source>
<translation>Jag vill sätta tiden manuellt, eftersom min oximeter inte har egen inbyggd klocka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="803"/>
<source>Something went wrong getting session data</source>
<translation>Något gick fel vid mottagandet av inspelningsdata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="993"/>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1037"/>
<source>CMS50 Session %1</source>
<translation>CMS50 inspelning %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1076"/>
+ <source>Welcome to the Oximeter Import Wizard</source>
+ <translation>Välkommen till PulsOximeter import guide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1078"/>
+ <source>Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.</source>
+ <translation>Pulsoximetrar är medicintekniska produkter som används för att mäta blodets syremättnad. Under längre andningsuppehåll och onormala andningsmönster, kan blodets syremättnad sjunka avsevärt, och kan tyda på tillstånd som behöver läkarvård.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1080"/>
+ <source>SleepyHead gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.</source>
+ <translation>Sleepyhead ger dig möjlighet att spara oximetridata tillsammans med CPAP sömndata , som kan ge värdefull insikt i effektiviteten av CPAP behandlingen. SleepyHead kan också att fungera fristående med pulsoximeter, så att du kan lagra, spåra och granska dina inspelade data.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1082"/>
+ <source>SleepyHead is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probaby not</span> possible yet)</source>
+ <translation>Sleepyhead är för närvarande kompatibelt med Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F och CMS50I serial oximetrar.<br/>(Obs: Direkt import från bluetooth modeller är <span style=" font-weight:600;">förmodligen inte</span> möjligt ännu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1084"/>
+ <source>You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.</source>
+ <translation>Du kanske vill veta att andra företag, såsom Pulox, helt enkelt märker om Contec CMS50's under nya namn, såsom Pulox PO-200, PO-300, PO-400. Dessa bör också fungera.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1087"/>
+ <source>It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.</source>
+ <translation>SleepyHead kan också läsa från ChoiceMMed's MD300W1 .dat filer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1089"/>
+ <source>Please remember:</source>
+ <translation>Vänligen kom ihåg:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1091"/>
+ <source>If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!</source>
+ <translation>Om du försöker synkronisera oximeter-data och CPAP data se till att du importerat CPAP sessioner först innan du fortsätter!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1093"/>
+ <source>Important Notes:</source>
+ <translation>Viktig notering:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1094"/>
+ <source>For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.</source>
+ <translation>För att SleepyHead ska kunna hitta och läsa direkt från din Oximeter-enhet måste du se till att rätt drivrutiner (t.ex.. USB till seriell UART) har installerats på datorn. För mer information om detta, %1klicka här%2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1096"/>
+ <source>Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.</source>
+ <translation>Contec CMS50D+ enheter har inte en intern klocka, och kan inte spela in en starttid. Om du inte har en CPAP session för att länka en inspelning till, måste du ange starttiden manuellt efter att importen är klar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/oximeterimport.cpp" line="1098"/>
+ <source>Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.</source>
+ <translation>Även för enheter med en intern klocka, är det fortfarande rekommenderat att vänja sig vid att starta oximeter-inspelning samtidigt som CPAP sessioner, eftersom CPAP:ens interna klocka tenderar att glida över tiden, och inte alla kan återställas enkelt.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Oximetry</name>
@@ -3380,40 +2983,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="64"/>
<source>&Import</source>
<translation>&Import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="79"/>
- <source>Session Settings</source>
- <translation>Period Inställningar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="102"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="127"/>
<source>Combine Close Sessions </source>
<translation>Slå samman perioder med kort avbrott mellan </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="675"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minuter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="157"/>
<source>Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
</source>
<translation>Flera sessioner närmare varandra än detta värde kommer att hållas samma dag.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="212"/>
<source>Ignore Short Sessions</source>
<translation>Ignonera korta perioder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="236"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3428,47 +3027,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="277"/>
<source>Day Split Time</source>
<translation>Tidpunkt när dagar delas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="287"/>
<source>Sessions starting before this time will go to the previous calendar day.</source>
<translation>Perioder som startar före den här tiden kommer att höra till föregående dag.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="282"/>
- <source>Keep session data in memory to speed up revisiting days.</source>
- <translation>Håll period-data i minnet för att få snabbare åtkomst senare.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="357"/>
+ <source>Session Storage Options</source>
+ <translation>Period lagrings-option</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="285"/>
- <source>Cache Session Data (uses more system memory)</source>
- <translation>Cache period-Data (använder mer systemminne)</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="446"/>
+ <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
+ <translation>Skapa backup på SD-kort under Import (Stäng av det här på egen risk!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="361"/>
- <source>Summary only data is more accurate for ResMed users if this is left on.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="364"/>
- <source>Don't Split Summary Days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
- <source>Session Storage Options</source>
- <translation>Period lagrings-option</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="428"/>
- <source>Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="425"/>
<source>This makes SleepyHead's data take around half as much space.
But it makes import and day changing take longer..
If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.</source>
@@ -3477,12 +3056,12 @@ Men det gör att import och dag-förändringar tar längre tid ..
Om du har en ny dator med en liten solid state disk, är det här ett bra alternativ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="430"/>
<source>Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.)</source>
<translation>Komprimera period Data (gör SleepyHead:s data mindre, men skifta dag långsammare.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="395"/>
<source>Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
Backed up EDF files are stored in the .gz format,
which is common on Mac & Linux platforms..
@@ -3497,17 +3076,17 @@ Sleepyhead kan importera från denna komprimerade backup katalog..
Om du vill använda med ResScan kräver de att .gz filerna är okomprimerade först..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="403"/>
<source>Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)</source>
<translation>Komprimera SD-kort:s säkerhetskopiering (långsammare första importen, men gör säkerhetskopior mindre)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="415"/>
<source>The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes.</source>
<translation>Följande alternativ påverkar hur mycket diskutrymme SleepyHead använder, och alla har en effekt på hur lång tid importen tar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="381"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3520,152 +3099,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Ändra SD Backup komprimeringsalternativ kommer inte att automatiskt komprimera säkerhetskopierade data. </span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="581"/>
<source>&CPAP</source>
<translation>&CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="535"/>
- <source>CPAP Mask Information</source>
- <translation>CPAP Mask Information</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="562"/>
- <source>Mask Type</source>
- <translation>Mask Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="569"/>
- <source>Generic mask type. Select the one that's closest to your mask.</source>
- <translation>Standard typ av mask. Välj den som är närmast din mask.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="587"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Beskrivning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="594"/>
- <source>The name of your mask, or at least the name you call it.</source>
- <translation>Namnet på din mask, eller åtminstone namnet du kallar den.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="607"/>
- <source>Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine.
-Note: Statistical Model is experimental.</source>
- <translation>Metod för oavsiktliga läckage-beräkningar om det inte fås från din maskin.
-Obs: Statistisk modell är experimentell.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="612"/>
- <source>Mask Profile</source>
- <translation>Mask Profil</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="617"/>
- <source>Statistical Model</source>
- <translation>Statistisk Modell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="631"/>
- <source>Leak calcs</source>
- <translation>Läckage calcs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="644"/>
- <source>Started Using</source>
- <translation>Började använda</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="657"/>
- <source>The date you started using this mask</source>
- <translation>Det datum du började använda din mask</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="673"/>
- <source>Leak Profile</source>
- <translation>Läckage Profil</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="687"/>
- <source>Pressure</source>
- <translation>Tryck</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="692"/>
- <source>Leak</source>
- <translation>Läcka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="705"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Notera: </span>Läckage-profiler fungerar för närvarande inte..</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="770"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1022"/>
<source>Show in Event Breakdown Piechart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visa i cirkeldiagrammet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="777"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1045"/>
<source>#1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>#1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="784"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="951"/>
<source>#2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>#2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="905"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="941"/>
<source>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detta exprementiella alternativ använder SleepyHead's flaggningssystem för att förbättra sleepyHead's funktion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="908"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="944"/>
<source>Resync Machine Detected Events (Experimental)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1153"/>
- <source>Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA)</source>
- <translation>Visar Respiratory Störning Index istället för Apnea/Hypopné Index (RDI=AHI + RERA)</translation>
+ <translation>Synka detekterade händelser (Experimentell)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1156"/>
- <source>Use RDI instead of AHI (PRS1 only)</source>
- <translation>Använd RDI istället för AHI (PRS1 only)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1069"/>
- <source>Don't show any compliance information</source>
- <translation>Visa inte någon compliance information</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="464"/>
<source>Do not import sessions older than:</source>
<translation>Importera inte sessioner äldre än:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="471"/>
<source>Sessions older than this date will not be imported</source>
<translation>Sessioner äldre än detta datum kommer inte att importeras</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="497"/>
<source>dd MMMM yyyy</source>
<translation>dd MMMM yyyy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="437"/>
<source>This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
ResMed machines delete high resolution data older than 7 days,
@@ -3682,36 +3161,17 @@ Sleepyhead kan behålla en kopia av dessa uppgifter om du behöver installera om
(Starkt rekommenderat, om du inte har ont om diskutrymme eller inte bryr dig om grafdata)</translation>
</message>
<message>
- <source>Create SD Card Backups during Import (This is fairly important for ResMed and FP ICON)</source>
- <translation type="vanished">Skapa SD Card Säkerhetskopior under Import (Detta är ganska viktigt för ResMed och FP ICON)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1072"/>
- <source>Show Compliance</source>
- <translation>Visa Compliance</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1105"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1211"/>
<source>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</source>
<translation>Betrakta dagar med mindre användning än detta som "uppfyller inte villkoren". 4 timmar brukar anses som "Compliant".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1214"/>
<source> hours</source>
<translation>Timmar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1130"/>
- <source>as over</source>
- <translation>eftersom över</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
- <source>of usage per night</source>
- <translation>användning per natt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="728"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="889"/>
<source>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</source>
@@ -3720,32 +3180,27 @@ Det gör att man hittargränsfalls-händelser, och en del av dom maskinen missat
Detta alternativ måste aktiveras innan import, annars behövs en rensning.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="733"/>
- <source>Custom User Event Flagging</source>
- <translation>Användardefinerad Händelse-Flaggning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="967"/>
<source>Flow Restriction</source>
<translation>Flödesbegränsning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1008"/>
<source>Percentage of restriction in airflow from the median value.
A value of 20% works well for detecting apneas. </source>
<translation>Procent av begränsning i luftflödet från medianvärdet.
Ett värde på 20% fungerar bra för att upptäcka apnéer. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="760"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="847"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1432"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="931"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1012"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1617"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="875"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="985"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3758,290 +3213,182 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Användardefinerade flaggor är en experimentell metod för att detektera händelser som missats av maskinen. Dom är <span style=" text-decoration: underline;">inte</span> inräknade i AHI.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="821"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
<source>Duration of airflow restriction</source>
<translation>Varaktighet luftflödesbegränsning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="804"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="824"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1377"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1032"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1591"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="814"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1068"/>
<source>Event Duration</source>
<translation>Varaktighet Händelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="857"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1055"/>
<source>Allow duplicates near machine events.</source>
<translation>Tillåt dubbletter nära maskinhändelser.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="947"/>
- <source>AHI/Hour Graph Settings</source>
- <translation>AHI/Timme Graf-inställning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="983"/>
- <source>Window</source>
- <translation>Fönster</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="990"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1133"/>
<source>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</source>
<translation>Justerar mängden data som behövs för varje punkt i AHI / Timme grafen.
Standardvärdet är 60 minuter .. Rekommenderas starkt att använda detta värdet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="994"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1137"/>
<source> minutes</source>
<translation>Minuter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1176"/>
<source>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</source>
<translation>Återställ räknaren till noll vid början av varje (tid) fönster.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1013"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1179"/>
<source>Zero Reset</source>
<translation>Återställ till noll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2513"/>
<source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
<translation>Pixmap caching är en grafikacceleration teknik. Kan orsaka problem med typsnittsvisning i grafvisningsområdet på din plattform.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2476"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2523"/>
<source><html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Dessa funktioner har nyligen beskurits. De kommer att komma tillbaka senare. </p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1029"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="628"/>
<source>CPAP Clock Drift</source>
<translation>CPAP klock avvikelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1036"/>
- <source>Don't touch this unless you know your CPAP clock is out.
-Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver)</source>
- <translation>Rör inte detta om du inte vet att din CPAP klocka är fel.
-Försök att synkronisera den till din dators klocka (som bör synkroniseras till en tidsserver)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1040"/>
- <source> seconds</source>
- <translation>Sekunder</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="934"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1192"/>
<source>User definable threshold considered large leak</source>
<translation>Användardefinerat tröskelvärde avseende stort läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="937"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1195"/>
<source> L/min</source>
<translation> L/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1159"/>
<source>Whether to show the leak redline in the leak graph</source>
<translation>Huruvida den röda linjen ska visas i läckage-grafen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="927"/>
- <source>Show Leak Redline</source>
- <translation>Visa röda linjen för stort läckage</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Events</source>
- <translation type="vanished">&Händelse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not entirely sure if this will get to live or not..</source>
- <translation type="vanished">Inte helt säker på om detta kommer att få leva eller inte..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show</source>
- <translation type="vanished">Visa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Colour</source>
- <translation type="vanished">Färg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Event</source>
- <translation type="vanished">Händelse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation type="vanished">ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Graphs</source>
- <translation type="vanished">Graf</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1189"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1261"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1704"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1776"/>
<source>Search</source>
<translation>Sök</translation>
</message>
<message>
- <source>Filters the graph list. Simply start typing the name of the graph your looking for.</source>
- <translation type="vanished">Filtrerar graflistan. Börja helt enkelt med att skriva namnet på diagrammet du letar efter.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Defaults</source>
- <translation type="vanished">&Förvalt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Double click on the (Y-axis) min/max values to edit them</source>
- <translation type="vanished">Dubbelklicka på (Y-axeln) min/max värden för att redigera dem</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1310"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1400"/>
<source>&Oximetry</source>
<translation>&Oximeter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1537"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1550"/>
- <source>Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible.</source>
- <translation>Försöker att forcera att länka Oximeterdata med CPAP när det är möjligt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1553"/>
- <source>Link Oximetry and CPAP graphs</source>
- <translation>Länka Oximeter och CPAP grafer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flag changes in oximetry stats</source>
- <translation type="vanished">Flagga förändringar i Oximeter-statistik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1552"/>
<source>SPO2</source>
<translation>SPO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1614"/>
<source>Percentage drop in oxygen saturation</source>
<translation>Procentuell minskning i syremättnaden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1607"/>
<source>Pulse</source>
<translation>Puls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1572"/>
<source>Sudden change in Pulse Rate of at least this amount</source>
<translation>Plötslig förändring i puls på minst denna nivå</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1390"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1514"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1575"/>
<source> bpm</source>
<translation>Andetag per minut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1559"/>
<source>Minimum duration of drop in oxygen saturation</source>
<translation>Minsta tid för nedgång i syremättnad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1403"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1588"/>
<source>Minimum duration of pulse change event.</source>
<translation>Minsta tid för pulsändringshändelse.</translation>
</message>
<message>
- <source>Discard chunks under</source>
- <translation type="vanished">Kassera värden under</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1471"/>
<source>Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.</source>
<translation>Små bitar av oximetridata under detta värde kommer att raderas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1649"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
<source>&General</source>
<translation>&Allmän</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1798"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1861"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Allmänna Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1850"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2533"/>
<source>Daily view navigation buttons will skip over days without data records</source>
<translation>Dagliga vy/navigeringsknapparna hoppar över dagar utan dataposter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1853"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2536"/>
<source>Skip over Empty Days</source>
<translation>Hoppa över Tomma Dagar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1839"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1882"/>
<source>Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
Mainly affects the importer.</source>
<translation>Tillåt användning av flera processorkärnor där sådana finns för att förbättra prestanda.
Drabbar främst importmodulen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1886"/>
<source>Enable Multithreading</source>
<translation>Aktivera Multithreading</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1829"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="567"/>
<source>Bypass the login screen and load the most recent User Profile</source>
<translation>Hoppa över inloggningsskärmen och ladda den senaste användarprofilen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1832"/>
- <source>Skip Login Screen</source>
- <translation>Hoppa över inloggningsskärmen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1259"/>
<source>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</source>
<translation>Ändras följande inställningar behövs en omstart, men inte en omräkning.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1421"/>
<source>Oximetery Settings</source>
<translation>Oximeter Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <source>Contec CMS50D+</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50D+</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50E/F</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50E/F</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contec CMS50F v3.7</source>
- <translation type="vanished">Contec CMS50F v3.7</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1629"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4055,7 +3402,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
- <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -4070,104 +3417,247 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Serie importen tar starttiden från sista natten/första CPAP sessionen. (Kom ihåg att importera dina CPAP data först!)</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1682"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1262"/>
<source>Preferred Calculation Methods</source>
<translation>Prioriterade Beräkningsmetoder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1305"/>
<source>Middle Calculations</source>
<translation>Medel Beräkningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1268"/>
<source>Upper Percentile</source>
<translation>Övre Procenten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1723"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1282"/>
<source>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
as this is the only value available on summary-only days.</source>
<translation>För konsekvensens skull bör ResMed användare använda 95% här,
eftersom det är det enda värdet som finns på bara-översikts dagar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1737"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1312"/>
<source>Median is recommended for ResMed users.</source>
<translation>Median rekomenderas för ResMed-användare.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1379"/>
<source>Median</source>
<translation>Median</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1746"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1321"/>
<source>Weighted Average</source>
<translation>Vägt genomsnitt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1751"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1326"/>
<source>Normal Average</source>
<translation>Normal Genomsnitt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1771"/>
- <source>ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency.</source>
- <translation>ResMed användare bör förmodligen använda 99: e percentilen för visuell konsekvens.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1775"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1350"/>
<source>True Maximum</source>
<translation>Sant maximal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1780"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
<source>99% Percentile</source>
<translation>99% Percentile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1788"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1275"/>
<source>Maximum Calcs</source>
<translation>Maximum Calcs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Session Splitting Settings</source>
+ <translation>Inställningar Sessions-delningar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="112"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Attention ResMed users:</span> There are some pitfalls you may want to consider before trying to split sessions away from ResMed's 12:00 noon day model, click <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">here</a> for more information.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Lystring ResMed-användare:</span> Det finns några fallgropar som du kanske vill överväga innan du försöker dela sessioner från ResMeds 12:00 modell, klicka <a href="http://sleepyhead.sf.net/wiki/index.php/Resmed_Session_Splitting">här</a> för mer information.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="323"/>
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it se [...]
+ <translation><Html><head/><body><p><span style="font-weight: 600;"> Den här inställningen bör användas med försiktighet...</span> stänga av kommer innebära konsekvenser som innebär problem med noggrannheten på sammanställningsdata som kommer från enskilda dagar. </P><p><span style="font-weight:600;">ResMed användare:</span> Den STF.edf sammanfattande indexformatet har allvarliga brister som gör att de [...]
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</source>
+ <translation>Dela inte sammanställningsdata (Varning, läs hjälpen)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="531"/>
+ <source>Memory and Startup Options</source>
+ <translation>Minnes och start inställningar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="537"/>
+ <source><html><head/><body><p>Makes starting SleepyHead a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyw [...]
+ <translation><html><head/><body><p>Gör starten av SleepyHead lite långsammare genom att för-ladda alla sammanställningsdata vid uppstart. Men visningen av sammanställngningsdata och vissa andra krävande visningar går snabbare sen i gengäld.</p><p>Om du har stora mängder sömndata, kan det vara värt att ha detta avstängt. Fast om du normalt vill se<span style=" font-style:italic;">ALLT</span>i översikten, så måste alla data [...]
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="540"/>
+ <source>Pre-Load all summary data at startup</source>
+ <translation>För-ladda alla sammanställningsdata vid programstart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="547"/>
+ <source><html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html></source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="550"/>
+ <source>Keep Waveform/Event data in memory</source>
+ <translation>Håll flödesdata och händelser i minnet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="557"/>
+ <source><html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Skär ner på alla oviktiga bekräftelsedialogrutor vid import.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="560"/>
+ <source>Import without asking for confirmation</source>
+ <translation>Importera utan att fråga om godkännande</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="570"/>
+ <source>Skip user selection screen</source>
+ <translation>Hoppa över menyn användare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1097"/>
+ <source>General CPAP and Related Settings</source>
+ <translation>Allmän CPAP och relaterade inställningar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1106"/>
+ <source>Enable Unknown Events Channels</source>
+ <translation>Aktivera "okända händelser"</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1237"/>
+ <source>AHI</source>
+ <extracomment>Apnea Hypopnea Index</extracomment>
+ <translation>Apnea Hypopnea Index</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1242"/>
+ <source>RDI</source>
+ <extracomment>Respiratory Disturbance Index</extracomment>
+ <translation>Respiratory Disturbance Index</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1113"/>
+ <source>AHI/Hour Graph Time Window</source>
+ <translation>AHI/Timme Tidsfönster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1169"/>
+ <source>Preferred major event index</source>
+ <translation>Större händelser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1120"/>
+ <source>Compliance defined as</source>
+ <translation>Compliance defineras som</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1162"/>
+ <source>Flag leaks over threshold</source>
+ <translation>Flaggar läckor över tröskeln</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="709"/>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation>Sekunder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="655"/>
+ <source><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></source>
+ <translation><Html><head/><body><p>Obs! Detta är inte avsett för tidszons-korrigeringar! Se till att ditt operativsystems klocka och tidszon är rätt inställd.</P></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="702"/>
+ <source>Hours</source>
+ <translation>Timmar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1346"/>
+ <source><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p>Sant maximum är den högsta i datamängden.</p><p>99 procenten filtrerar bort dom mest sällsynta extremvärdena.</p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1364"/>
+ <source>Combined Count divided by Total Hours</source>
+ <translation>Kombinerad räkning dividerad med totala timmar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1369"/>
+ <source>Time Weighted average of Indice</source>
+ <translation>Medelvärde över tiden på Indicier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1374"/>
+ <source>Standard average of indice</source>
+ <translation>Genomsnitt på Indicier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1387"/>
+ <source>Culminative Indices</source>
+ <translation>Ackumulerade Indicier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="894"/>
+ <source>Custom CPAP User Event Flagging</source>
+ <translation>CPAP-användares anpassade händelseflaggor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1918"/>
<source>Automatically Check For Updates</source>
<translation>Kontrollera uppdateringar automatiskt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1909"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1935"/>
<source>Check for new version every</source>
<translation>Kolla efter ny version varje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1916"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1942"/>
<source>Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources..</source>
<translation>Sourceforge är värd för detta projekt gratis .. Var omtänksam mot deras resurser..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1932"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1958"/>
<source>days.</source>
<translation>dagar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1997"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2023"/>
<source>&Check for Updates now</source>
<translation>&Sök efter uppdateringar nu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2020"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2046"/>
<source>Last Checked For Updates: </source>
<translation>Senaste kontroll efter uppdateringar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2059"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textetikett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2055"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2081"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4184,214 +3674,246 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2064"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2090"/>
<source>I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.)</source>
<translation>Jag vill prova experimentella och test-versioner (vänligen bara avancerade användare.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2088"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2114"/>
<source>&Appearance</source>
<translation>&Utseende</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2146"/>
<source>Graph Settings</source>
<translation>Graf-inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2408"/>
<source>Bar Tops</source>
- <translation>Bar Tops</translation>
+ <translation>Översta linjen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2413"/>
<source>Line Chart</source>
<translation>Linjediagram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2421"/>
<source>Overview Linecharts</source>
<translation>Översikt Linjediagram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2320"/>
<source><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Detta gör rullning när du har zoomat in lättare i känsliga dubbelriktade pekplattor</p><p>50ms rekommenderas som värde.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2193"/>
<source>milliseconds</source>
- <translation>millisekunder</translation>
+ <translation type="vanished">millisekunder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2238"/>
<source>Scroll Dampening</source>
<translation>Scroll Dämpning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2400"/>
<source>Graph Tooltips</source>
<translation>Graf verktygstips</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2168"/>
<source>Overlay Flags</source>
- <translation>Overlay Flagga</translation>
+ <translation>Täckande flagga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2565"/>
+ <source>Fonts (Application wide settings)</source>
+ <translation>Typsnitt (breda inställningar)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2194"/>
<source>The visual method of displaying waveform overlay flags.
</source>
- <translation>Den visuella metoden att visa overlay vågformsflaggor.</translation>
+ <translation>Den visuella metoden att visa vågformsflaggor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2199"/>
<source>Standard Bars</source>
- <translation>Standard Bars</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Top & Bottom Markers</source>
- <translation type="vanished">Topp & Botten markörer</translation>
+ <translation>Standard linje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2152"/>
<source>Graph Height</source>
<translation>Graf-höjd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2285"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2381"/>
<source>Default display height of graphs in pixels</source>
<translation>Standard visning graf-höjd i pixlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1681"/>
<source>Events</source>
- <translation type="unfinished">Händelser</translation>
+ <translation>Händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1212"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1284"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1806"/>
<source>Reset &Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Återställ &Standardvärden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1225"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1297"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1740"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Varning: </span>Bara för att du kan, betyder det inte att det är en bra ide'.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1753"/>
<source>Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vågform</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1540"/>
<source>Flag rapid changes in oximetry stats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flagga snabba förändringar i syresättning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1451"/>
<source>Other oximetry options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Andra Oximeter inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1501"/>
<source>Flag SPO2 Desaturations Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flagga SPO2 syremättnadsgrad under</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1484"/>
<source>Discard segments under</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Släng delar under</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1521"/>
<source>Flag Pulse Rate Above</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flagga puls över</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1511"/>
<source>Flag Pulse Rate Below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1574"/>
- <source>Contec CMS50D+/E/F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flagga puls under</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1579"/>
- <source>Contec CMS50F v3.7+</source>
- <translation type="unfinished">Contec CMS50F v3.7+ {50F?}</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="725"/>
+ <source>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
+
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</source>
+ <translation>Den här beräkningen kräver att totalt läckage-data skapas av CPAP-maskinen. (Eg, PRS1, men inte ResMed, som redan har detta)
+
+Beräkningen för oönskat läckage som görs här är linjära, och är inte de som gör mask-läckage kurvan.
+
+Om du använder några olika masker, plocka medelvärden istället. Det bör fortfarande vara tillräckligt nära.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1584"/>
- <source>ChoiceMMed MD300W1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="732"/>
+ <source>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</source>
+ <translation>Beräknar oönskade läckor om det inte framgår</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1589"/>
- <source>ResMed S9 Oximeter Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="741"/>
+ <source>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</source>
+ <translation>Din masks ventilations-värde vid 20cmH2O tryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1610"/>
- <source>If your oximeter supports it, SleepyHead will attempt to set your Oximeters clock from your computers time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="797"/>
+ <source>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</source>
+ <translation>Din masks ventilations-värde vid 4cmH2O tryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1613"/>
- <source>Update Oximeter Clock during import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="828"/>
+ <source>4 cmH2O</source>
+ <translation>4 cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1819"/>
- <source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="838"/>
+ <source>20 cmH2O</source>
+ <translation>20 cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1822"/>
- <source>Show Unknown Flags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="870"/>
+ <source>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</source>
+ <translation>Obs: En linjär beräkningsmetod används. Ändras dessa värden krävs en omräkning.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1860"/>
- <source>Import without nagging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1103"/>
+ <source>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</source>
+ <translation>Visa flagga för händelser som inte blivit identifierade än.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2213"/>
- <source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
- <translation>Hur länge du vill att verktygstips ska vara synliga.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="1661"/>
+ <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style= [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">t [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Synkroniserar PulsOximeter och CPAP Data</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data som importeras från SpO2 Review (från .spoR filer) eller serieimport-metoden </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">har inte</span><span s [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live View-läget (med hjälp av en seriell kabel) är ett sätt att uppnå en korrekt synk på CMS50 oximetrar, men motverkar inte CPAP's klock-avdrift.</span></p>
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Om du startar din PulsOximeters inspelning </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exakt </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">samtid [...]
+<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
+<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Serie-importprocessen tar starttiden från sista nattens första session. (Kom ihåg att importera CPAP-datan först!)</span></p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2250"/>
+ <source>How long you want the tooltips to stay visible.</source>
+ <translation>Hur länge du vill att verktygstips ska vara synliga.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2269"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2308"/>
<source>Tooltip Timeout</source>
<translation>Tooltip Timeout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2204"/>
<source>Top Markers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Topp markering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2178"/>
<source>Line Thickness</source>
<translation>Linje-tjocklek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2214"/>
<source>The pixel thickness of line plots</source>
<translation>Pixel tjocklek linjediagram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
<source>Other Visual Settings</source>
<translation>Andra Visuella inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2475"/>
<source>Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
Certain plots look more attractive with this on.
This also affects printed reports.
@@ -4404,22 +3926,22 @@ Detta påverkar även utskrivna rapporter.
Prova och se om du gillar det.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2482"/>
<source>Use Anti-Aliasing</source>
<translation>Använd Anti-Aliasing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
<source>Makes certain plots look more "square waved".</source>
<translation>Gör vissa grafer mer som "fyrkantsvågor".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2492"/>
<source>Square Wave Plots</source>
<translation>Fyrkantvågs-visning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2452"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2499"/>
<source>Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes.
The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does
the printing code.
@@ -4432,241 +3954,259 @@ Tyvärr kan en del äldre datorer/versioner av Qt orsaka
detta program för att vara instabilt med denna funktion aktiverad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2506"/>
<source>Show event breakdown pie chart</source>
<translation>Visar händelse-uppdelning som tårtdiagram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2516"/>
<source>Use Pixmap Caching</source>
<translation>Använd Pixmap Caching</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2526"/>
<source>Animations && Fancy Stuff</source>
- <translation>Animationer & andra roliga saker</translation>
+ <translation>Animationer && andra roliga saker</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
<source>Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels</source>
<translation>Om du vill tillåta att ändra yAxelns skala genom att dubbelklicka på yAxelns etikett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2546"/>
<source>Allow YAxis Scaling</source>
<translation>Tillåt YAxel Skalning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2508"/>
- <source>Application Fonts</source>
- <translation>Applikations teckensnitt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2543"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2600"/>
<source>Font</source>
<translation>Teckensnitt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2562"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2619"/>
<source>Size</source>
<translation>Storlek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2581"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2638"/>
<source>Bold </source>
- <translation>Markerad..</translation>
+ <translation>Markerad </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2603"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2660"/>
<source>Italic</source>
<translation>Italic</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2616"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2673"/>
<source>Application</source>
<translation>Application</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2680"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2737"/>
<source>Graph Text</source>
<translation>Graf-text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2741"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2798"/>
<source>Graph Titles</source>
<translation>Graf-rubrik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2802"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2859"/>
<source>Big Text</source>
<translation>Stor Text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2863"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="502"/>
<source>Details</source>
<translation>Detaljer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2964"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2927"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line="2971"/>
<source>&Ok</source>
<translation>&Ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="47"/>
<source>Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flagga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="48"/>
<source>Minor Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mindre flagga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="49"/>
<source>Span</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spännvidd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="50"/>
<source>Always Minor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Näs-kuddar</translation>
+ <translation>Alltid mindre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="496"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Namn</translation>
+ <translation>Namn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="407"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="497"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished">Färg</translation>
+ <translation>Färg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="368"/>
<source>Flag Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flagg-typ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="409"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="501"/>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Etikett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="386"/>
<source>CPAP Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP-händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="387"/>
<source>Oximeter Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oximeter-händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="388"/>
<source>Positional Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Positionerings-händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="389"/>
<source>Sleep Stage Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sömnstegs-händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="390"/>
<source>Unknown Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Okända händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="468"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="562"/>
<source>Double click to change the descriptive name this channel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dubbelklicka för att ändra det beskrivande namnet på denna kanal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="476"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="569"/>
<source>Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dubbelklicka för att ändra standardfärgen för denna kanals diagram/flagga/data.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1166"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="498"/>
+ <source>Overview</source>
+ <translation>Översikt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="432"/>
+ <source>Double click to change the descriptive name the '%1' channel.</source>
+ <translation>Dubbelklicka för att ändra det beskrivande namnet på '%1' kanalen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="445"/>
+ <source>Whether this flag has a dedicated overview chart.</source>
+ <translation>Huruvida denna flagga har ett dedikerat översiktsdiagram.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="455"/>
<source>Here you can change the type of flag shown for this event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Här kan du ändra typen av flagga som visas för denna händelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="489"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="593"/>
<source>This is the short-form label to indicate this channel on screen.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detta är etiketten i kortform för att indikera den här kanalen på skärmen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="495"/>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="599"/>
<source>This is a description of what this channel does.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Det här är en beskrivning av vad den här kanalen gör.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="499"/>
<source>Lower</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lägre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="500"/>
<source>Upper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Övre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="519"/>
<source>CPAP Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP-vågform</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="520"/>
<source>Oximeter Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oximeter-vågform</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="521"/>
<source>Positional Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Positionerings-vågform</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="522"/>
<source>Sleep Stage Waveforms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sömnstegs-vågform</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="578"/>
+ <source>Whether a breakdown of this waveform displays in overview.</source>
+ <translation>Om en uppdelning av denna vågform visas i översikten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="583"/>
<source>Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Här kan du ställa in <b>lägre</b> tröskel för vissa beräkningar på %1 vågformen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="588"/>
<source>Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Här kan du ställa in <b>övre</b> tröskel för vissa beräkningar på %1 vågformen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="691"/>
<source>Data Reindex Required</source>
<translation>Data indexering krävs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="692"/>
<source>A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
Are you sure you want to make these changes?</source>
@@ -4675,12 +4215,12 @@ Are you sure you want to make these changes?</source>
Är du säker på att du vill göra dessa förändringar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="698"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Omstart krävs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="717"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="699"/>
<source>One or more of the changes you have made will require this application to be restarted,
in order for these changes to come into effect.
@@ -4691,61 +4231,37 @@ för att dessa ändringar skall träda i kraft.
Vill du göra det nu?</translation>
</message>
<message>
- <source>Daily Graphs</source>
- <translation type="vanished">Dagliga grafer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Overview Graphs</source>
- <translation type="vanished">Översikt Grafer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Graph</source>
- <translation type="vanished">Graf</translation>
- </message>
- <message>
- <source>N/A</source>
- <translation type="vanished">Ej Tillgänglig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmation</source>
- <translation type="vanished">Bekräftelse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults?</source>
- <translation type="vanished">Är du säker på att du vill återställa din grafinställningar till standardvärdena?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1043"/>
<source>This may not be a good idea</source>
<translation>Det här kanske inte är en bra idè</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1044"/>
<source>ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).</source>
<translation>ResMed S9 maskiner tar rutinmässigt bort vissa data från ditt SD-kort äldre än 7 och 30 dagar (beroende på upplösning).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1045"/>
<source>If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back.</source>
<translation>Om du någonsin behöver importera dessa data igen (antingen i Sleepyhead eller ResScan) dessa data kommer inte komma tillbaka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1046"/>
<source>If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.</source>
<translation>Om du behöver för att spara diskutrymme, kom ihåg att utföra manuell säkerhetskopiering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1047"/>
<source>Are you sure you want to disable these backups?</source>
<translation>Är du säker på att du vill inaktivera dessa säkerhetskopior?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1090"/>
<source>Switching off automatic backups is not a good idea, because SleepyHead needs these to rebuild the database if errors are found.</source>
<translation>Avstängning av automatiska säkerhetskopior är inte en bra idé, eftersom Sleepy behöver dessa för att bygga om databasen om fel hittas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1091"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation>Är du verkligen säker på att du vill göra detta?</translation>
</message>
@@ -4828,99 +4344,99 @@ Vill du göra det nu?</translation>
<translation>&välj användare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
<source>Open Profile</source>
<translation>Öppna profil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="98"/>
<source>Edit Profile</source>
<translation>Ändra profil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="100"/>
<source>Delete Profile</source>
<translation>Radera profil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="227"/>
<source>Enter Password for %1</source>
<translation>Skriv lösenord för %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="163"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="377"/>
<source>Incorrect Password</source>
<translation>Felaktigt lösenord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="168"/>
<source>You entered the password wrong too many times.</source>
<translation>Du skrev fel lösenord för många gånger.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>You are about to destroy profile '%1'.</source>
<translation>Du är på väg att förstöra profil e '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="190"/>
<source>Enter the word DELETE below to confirm.</source>
<translation>Skriv ordet DELETE här under för att bekräfta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>Sorry</source>
<translation>Ledsen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="209"/>
<source>You need to enter DELETE in capital letters.</source>
<translation>Du måste skriva ordet DELETE med stora bokstäver.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="217"/>
<source>Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually</source>
<translation>Kunde inte öppna profil.. Du måste radera den här profilen manuellt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="218"/>
<source>You will find it under the following location:</source>
<translation>Du hittar det under följande plats:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
<source>You entered an incorrect password</source>
<translation>Du skrev ett felaktigt lösenord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="249"/>
<source>If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually.</source>
<translation>Om du försöker ta bort eftersom du glömt lösenordet, måste du ta bort det manuellt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="262"/>
<source>There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.</source>
<translation>Det uppstod ett fel när du raderade katalogen, du måste ta bort den manuellt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="266"/>
<source>Profile '%1' was succesfully deleted</source>
<translation>Profil '%1' raderades fullständigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="296"/>
<source>Create new profile</source>
<translation>Skapa ny profil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="361"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Skriv lösenordet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="380"/>
<source>You entered an Incorrect Password too many times. Exiting!</source>
<translation>Du har skrivit in fel lösenord för många gånger. Spännande!</translation>
</message>
@@ -4928,1192 +4444,1458 @@ Vill du göra det nu?</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1255"/>
<source>No Data</source>
<translation>Ingen data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
<source>On</source>
<translation>På</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.h" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
<source>Off</source>
<translation>Av</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
<source>"</source>
<translation>"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
<source>lb</source>
<translation>lb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
<source>oz</source>
<translation>oz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
<source>Kg</source>
<translation>Kg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
<source>cmH2O</source>
<translation>cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="198"/>
+ <source>Med.</source>
+ <translation>Med.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="207"/>
+ <source>%1%</source>
+ <translation>%1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="216"/>
+ <source>Min: %1</source>
+ <translation>Min: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="257"/>
+ <source>Min: </source>
+ <translation>Min: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="262"/>
+ <source>Max: </source>
+ <translation>Max: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="270"/>
+ <source>%1: </source>
+ <translation>%1: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="274"/>
+ <source>???: </source>
+ <translation>???: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="281"/>
+ <source>Max: %1</source>
+ <translation>Max: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="287"/>
+ <source>%1 (%2 days): </source>
+ <translation>%1 (%2 dagar): </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="289"/>
+ <source>%1 (%2 day): </source>
+ <translation>%1 (%2 dag): </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="350"/>
+ <source>% in %1</source>
+ <translation>% i %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
<source>Hours</source>
<translation>Timmar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="362"/>
+ <source>Min %1</source>
+ <translation>Min %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="660"/>
+ <source>
+Hours: %1</source>
+ <translation>
+Timmar: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="726"/>
+ <source>%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7</source>
+ <translation>%1 låg användning, %2 ingen användning, av %3 dagars (%4% compliance.) Längd: %5 / %6 / %7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="809"/>
+ <source>Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9</source>
+ <translation>Sessioner: %1 / %2 / %3 Längd: %4 / %5 / %6 Längsta: %7 / %8 / %9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="917"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2
+</source>
+ <translation>%1
+Längd: %3
+Start: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask On</source>
+ <translation>Mask på</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="919"/>
+ <source>Mask Off</source>
+ <translation>Mask av</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="930"/>
+ <source>%1
+Length: %3
+Start: %2</source>
+ <translation>%1
+Längd: %3
+Start: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1107"/>
+ <source>TTIA:</source>
+ <translation>TTIA:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1119"/>
+ <source>
+TTIA: %1</source>
+ <translation>
+TTIA: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="1222"/>
+ <source>%1 %2 / %3 / %4</source>
+ <translation>%1 %2 / %3 / %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minuter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Sekunder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
<source>Events/hr</source>
<translation>Händelser/Timme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
<source>Hz</source>
<translation>Hz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
<source>bpm</source>
<translation>Andetag per minut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="350"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="507"/>
<source>BMI</source>
<translation>BMI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="485"/>
<source>Weight</source>
<translation>Vikt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="515"/>
<source>Zombie</source>
<translation>Zombie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="284"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation>Puls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="369"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="291"/>
<source>SpO2</source>
<translation>SpO2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="370"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="298"/>
<source>Plethy</source>
- <translation>Plethy</translation>
+ <translation>Volym-förändring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="376"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Tryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
<source>Daily</source>
<translation>Dagligen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="379"/>
<source>Overview</source>
<translation>Översikt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="380"/>
<source>Oximetry</source>
<translation>Oximetri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
<source>Oximeter</source>
<translation>Oximeter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
<source>Event Flags</source>
<translation>Händelseflagga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2843"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3334"/>
<source>CPAP</source>
<translation>CPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
<source>BiPAP</source>
<translation>BiPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
<source>Bi-Level</source>
<translation>Bi-Level</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="384"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1065"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1072"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
<source>EPAP</source>
<translation>EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="387"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="395"/>
<source>IPAP</source>
<translation>IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
<source>L/min</source>
<translation>Liter/minut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
<source>Litres</source>
<translation>Liter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
<source>ml</source>
<translation>ml</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="343"/>
<source>Breaths/min</source>
<translation>Andetag/minut</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3339"/>
<source>??</source>
- <translation type="vanished">??</translation>
+ <translation>??</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="345"/>
<source>ratio</source>
<translation>förhållande</translation>
</message>
<message>
- <source>Severety (0-1)</source>
- <translation type="vanished">Allvarlighetsgrad (0-1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
<source>Degrees</source>
<translation>Grader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
<source>Question</source>
<translation>Fråga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
<source>Busy</source>
<translation>Upptagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
<source>Please Note</source>
<translation>Notera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="357"/>
<source>Compliance Only :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compliance enbart :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="358"/>
<source>Graphs Switched Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Graf avstängd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
<source>Summary Only :(</source>
- <translation type="unfinished">Endast Sammanfattning :(</translation>
+ <translation>Endast Sammanfattning :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
<source>Sessions Switched Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sessioner avstängda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="364"/>
<source>&Yes</source>
<translation>&Ja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="365"/>
<source>&No</source>
<translation>&Nej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="366"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>&Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="367"/>
<source>&Destroy</source>
<translation>&Förstöra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="368"/>
<source>&Save</source>
<translation>&Spara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="385"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1068"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Förvalt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="393"/>
<source>Min EPAP</source>
<translation>Min EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
<source>Max EPAP</source>
<translation>Max EPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
<source>Min IPAP</source>
<translation>Min IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="389"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
<source>Max IPAP</source>
<translation>Max IPAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3335"/>
<source>APAP</source>
<translation>APAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3341"/>
<source>ASV</source>
<translation>ASV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="474"/>
+ <source>AVAPS</source>
+ <translation>AVAPS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
<source>ST/ASV</source>
<translation>ST/ASV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
<source>Humidifier</source>
<translation>Befuktare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="396"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="212"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="397"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
<source>OA</source>
<translation>OA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="399"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
<source>CA</source>
<translation>CA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="400"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
<source>FL</source>
<translation>FL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="401"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="263"/>
<source>SA</source>
<translation>SA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
<source>LE</source>
<translation>LE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="403"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
<source>EP</source>
<translation>EP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="404"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
<source>VS</source>
<translation>VS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="406"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
<source>VS2</source>
<translation>VS2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="225"/>
<source>RERA</source>
<translation>RERA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="408"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2078"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2864"/>
<source>PP</source>
<translation>PP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="418"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="410"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
<source>RE</source>
<translation>RE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="411"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
<source>NR</source>
<translation>NR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
<source>NRI</source>
<translation>NRI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
<source>O2</source>
<translation>O2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="414"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="308"/>
<source>PC</source>
<translation>PC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="268"/>
<source>UF1</source>
<translation>UF1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="416"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="273"/>
<source>UF2</source>
<translation>UF2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="417"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
<source>UF3</source>
<translation>UF3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="419"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1070"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1073"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
<source>PS</source>
<translation>PS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>AHI</source>
<translation>AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="421"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>RDI</source>
<translation>RDI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
<source>AI</source>
<translation>AI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="432"/>
<source>HI</source>
<translation>HI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="433"/>
<source>UAI</source>
<translation>UAI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="434"/>
<source>CAI</source>
<translation>CAI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
<source>FLI</source>
<translation>FLI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
<source>REI</source>
<translation>REI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
<source>EPI</source>
<translation>EPI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
<source>ÇSR</source>
<translation>CSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="431"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="194"/>
<source>PB</source>
<translation>PB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
<source>IE</source>
<translation>IE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="396"/>
<source>Insp. Time</source>
<translation>Inandningstid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="437"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="392"/>
<source>Exp. Time</source>
<translation>Utandningstid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="438"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>Resp. Event</source>
<translation>Andningshändelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="439"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="195"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
<source>Flow Limitation</source>
<translation>Flödesbegränsning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
<source>Flow Limit</source>
<translation>Flödesgräns</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="441"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="261"/>
<source>SensAwake</source>
<translation>SensAwake</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
<source>Pat. Trig. Breath</source>
<translation>Patient triggat andetag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
<source>Tgt. Min. Vent</source>
<translation>Mål minventilation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="444"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Vent.</source>
<translation>Målventilation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="445"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Minute Vent.</source>
<translation>Minutventilation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="446"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="329"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Tidal Volume</source>
<translation>Tidalvolym</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="447"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Resp. Rate</source>
<translation>Andningsfrekvens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="448"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="334"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Snore</source>
<translation>Snarkning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
<source>Leak</source>
<translation>Läcka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
<source>Leaks</source>
<translation>Läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="451"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
<source>Large Leak</source>
<translation>Stor läcka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="452"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="248"/>
<source>LL</source>
<translation>LL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="453"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Total Leaks</source>
<translation>Totalt läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
<source>Unintentional Leaks</source>
<translation>Oavsiktlig Läcka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="464"/>
<source>MaskPressure</source>
<translation>Masktryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="456"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="314"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Flow Rate</source>
<translation>Flödeshastighet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="547"/>
<source>Sleep Stage</source>
<translation>Sömnstadie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
<source>Usage</source>
<translation>Användning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
<source>Sessions</source>
<translation>Sessioner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
<source>Pr. Relief</source>
<translation>Trycklättnad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="356"/>
<source>No Data Available</source>
<translation>Ingen data tillgänglig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="339"/>
- <source>?</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="332"/>
+ <source>h</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="341"/>
- <source>Severity (0-1)</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="333"/>
+ <source>m</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="334"/>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="335"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="344"/>
+ <source>?</source>
+ <translation>?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="346"/>
+ <source>Severity (0-1)</source>
+ <translation>Svårighetsgrad (0-1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Bokmärken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>SleepyHead</source>
<translation>SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="473"/>
+ <source>v%1</source>
+ <translation>v%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3331"/>
<source>Mode</source>
<translation>Läge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="476"/>
<source>Model</source>
<translation>Modell</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
<source>Brand</source>
<translation>Fabrikat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
<source>Serial</source>
<translation>Serienummer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
<source>Series</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
<source>Machine</source>
<translation>Maskin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
<source>Channel</source>
<translation>Kanal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
<source>Settings</source>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="474"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
<source>Inclination</source>
<translation>Dragning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="475"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
<source>Orientation</source>
<translation>Inriktning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
<source>DOB</source>
<translation>Födelsedatum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
<source>Phone</source>
<translation>Telefon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
<source>Address</source>
<translation>Adress</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="491"/>
<source>Email</source>
<translation>E-post</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
<source>Patient ID</source>
<translation>Patient ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
<source>Bedtime</source>
<translation>Sängdags</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="496"/>
<source>Wake-up</source>
<translation>Vakna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="497"/>
<source>Mask Time</source>
<translation>Mask på</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="124"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Okänd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="500"/>
<source>Ready</source>
<translation>Färdig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
<source>First</source>
<translation>Först</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
<source>Last</source>
<translation>Sist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="522"/>
<source>Start</source>
<translation>Börja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="528"/>
<source>End</source>
<translation>Sluta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="498"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2910"/>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="499"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2125"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2911"/>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="501"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="511"/>
<source>Min</source>
<translation>Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="502"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="512"/>
<source>Max</source>
<translation>Max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="513"/>
<source>Med</source>
<translation>Medium</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="515"/>
<source>Average</source>
<translation>Genomsnitt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="516"/>
<source>Median</source>
<translation>Median</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="517"/>
<source>Avg</source>
<translation>Genomsnitt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line="518"/>
<source>W-Avg</source>
- <translation>W-Avg</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
- <source>Import Error</source>
- <translation>Import-fel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="263"/>
- <source>This Machine Record cannot be imported in this profile.
-The Day records overlap with already existing content.</source>
- <translation>Denna maskins inspelning kan inte importeras i denna profil.
-Inspelningen överlappar existerande innehåll.</translation>
+ <translation>Viktat genomsnitt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="565"/>
<source>Non Data Capable Machine</source>
<translation>EJ data-kapabel maskin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="566"/>
<source>Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.</source>
<translation>Din Philips Respironics CPAP-maskin (Model %1) är tyvärr inte en data kapabel modell.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="386"/>
- <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine.</source>
- <translation>Jag är ledsen att rapportera att Sleepyhead bara kan visa timmars användning för denna maskin.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="244"/>
+ <source>RemStar Plus Compliance Only</source>
+ <translation>RemStar Plus Compliance enbart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2169"/>
- <source>15mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2835"/>
+ <source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
+ <translation>RemStar Pro med C-Flex+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1198"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2168"/>
- <source>22mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2836"/>
+ <source>RemStar Auto with A-Flex</source>
+ <translation>RemStar Auto med A-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2076"/>
- <source>Pressure Pulse</source>
- <translation>Tryck Puls</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2837"/>
+ <source>RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Pro med Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2077"/>
- <source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
- <translation>En puls av lufttryck ivägskickad för att upptäcka en stängd luftväg.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2838"/>
+ <source>RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex</source>
+ <translation>RemStar BiPAP Auto med Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2082"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2084"/>
- <source>Flex Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2840"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced</source>
+ <translation>BiPAP autoSV Advanced</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2083"/>
- <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2842"/>
+ <source>BiPAP AVAPS</source>
+ <translation>BiPAP AVAPS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="265"/>
+ <source>Unknown Model</source>
+ <translation>Okänd modell</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="273"/>
+ <source>System One (60 Series)</source>
+ <translation>System One (60 Series)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="343"/>
+ <source>DreamStation</source>
+ <translation>DreamStation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="279"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>Okänd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="567"/>
+ <source>I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use and very basic settings for this machine.</source>
+ <translation>Jag är ledsen att rapportera att SleepyHead endast kan spåra timmar av användning och endast grundläggande inställningar för den här maskinen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="576"/>
+ <source>Machine Unsupported</source>
+ <translation>Maskinen stöds inte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="577"/>
+ <source>Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.</source>
+ <translation>Tyvärr, din Philips Respironics CPAP-maskin (Modell%1) stöds inte för tillfället.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="578"/>
+ <source>JediMark needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with SleepyHead.</source>
+ <translation>JediMark behöver en .zip kopia av denna maskins SD-kort och matchande Encore .pdf rapport för att få det att fungera med SleepyHead.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2955"/>
+ <source>15mm</source>
+ <translation>15mm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2954"/>
+ <source>22mm</source>
+ <translation>22mm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2839"/>
+ <source>RemStar Plus</source>
+ <translation>RemStar Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2841"/>
+ <source>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</source>
+ <translation>BiPAP autoSV Advanced 60 Series</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2844"/>
+ <source>CPAP Pro</source>
+ <translation>CPAP Pro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2845"/>
+ <source>Auto CPAP</source>
+ <translation>Auto CPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2846"/>
+ <source>BiPAP Pro</source>
+ <translation>BiPAP Pro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2847"/>
+ <source>Auto BiPAP</source>
+ <translation>Auto BiPAP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2862"/>
+ <source>Pressure Pulse</source>
+ <translation>Tryck Puls</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2863"/>
+ <source>A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.</source>
+ <translation>En puls av lufttryck ivägskickad för att upptäcka en stängd luftväg.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2868"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2870"/>
+ <source>Flex Mode</source>
+ <translation>Flex-läge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2089"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2869"/>
+ <source>PRS1 pressure relief mode.</source>
+ <translation>PRS1 trycklindringsläge.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2875"/>
<source>C-Flex</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2090"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2876"/>
<source>C-Flex+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C-Flex+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2091"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2877"/>
<source>A-Flex</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2092"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2878"/>
<source>Rise Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stigtid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2879"/>
<source>Bi-Flex</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bi-Flex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2097"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2099"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2883"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2885"/>
<source>Flex Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flex-nivå</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2098"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2884"/>
<source>PRS1 pressure relief setting.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PRS1 trycklindrings-inställning.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2103"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2134"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2889"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2920"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2942"/>
<source>x1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2104"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2135"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2890"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2921"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2943"/>
<source>x2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2105"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2891"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2922"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2944"/>
<source>x3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2106"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2137"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2892"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2945"/>
<source>x4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2107"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2138"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2893"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2946"/>
<source>x5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2111"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2113"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2897"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2899"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3386"/>
<source>Humidifier Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Befuktningsstatus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2898"/>
<source>PRS1 humidifier connected?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PRS1 befuktare inkopplad?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2115"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2901"/>
<source>Disconnected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bortkopplad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2902"/>
<source>Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ansluten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2906"/>
<source>Heated Tubing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uppvärmd slang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2121"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2907"/>
<source>Heated Tubing Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uppvärmd slang inkopplad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2122"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2908"/>
<source>Headed Tubing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slang vid huvudet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2129"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2915"/>
<source>Humidification Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Befuktnings-nivå</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2916"/>
<source>PRS1 Humidification level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PRS1 befuktnings-nivå</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2131"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2917"/>
<source>Humid. Lvl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fuktig Lvl.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2143"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2928"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2929"/>
<source>System One Resistance Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>System One Resistance Status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2930"/>
<source>Sys1 Resist. Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sys1 Resist. Status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2937"/>
<source>System One Resistance Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>System One Motstånd.Inställning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2938"/>
<source>System One Mask Resistance Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>System One Mask-Motstånds inställning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2939"/>
<source>Sys1 Resist. Set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sys1 Resist. Set</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2164"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2166"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2950"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2952"/>
<source>Hose Diameter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slang Diameter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2951"/>
<source>Diameter of primary CPAP hose</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diameter på primär CPAP slang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2173"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2959"/>
<source>System One Resistance Lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>System One Motstånd Låst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2960"/>
<source>Whether System One resistance settings are available to you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ifall System One motståndsinställningar är tillgängliga för dig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2175"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2961"/>
<source>Sys1 Resist. Lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sys1 Resist. Låst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2182"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2184"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2968"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2970"/>
<source>Auto On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auto på</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2183"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2969"/>
<source>A few breaths automatically starts machine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Några få andetag startar maskinen automatiskt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2191"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2977"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2979"/>
<source>Auto Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auto Av</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2978"/>
<source>Machine automatically switches off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maskinen stängs av automatiskt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2200"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2986"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2988"/>
<source>Mask Alert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mask Varning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2987"/>
<source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Huruvida maskinen har mask-kontroll eller inte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2209"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2211"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2997"/>
<source>Show AHI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visa AHI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2996"/>
<source>Whether or not machine shows AHI via LCD panel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Huruvida maskinen visar AHI via LCD-panelen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2223"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3009"/>
<source>Unknown PRS1 Code %1</source>
<translation>Okänd PRS1 Code %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2224"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2225"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3010"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3011"/>
<source>PRS1_%1</source>
<translation>PRS1_%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2290"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3084"/>
<source>Timed Breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tidsinställd andning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2291"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3085"/>
<source>Machine Initiated Breath</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maskin-initierade andetag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2292"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3086"/>
<source>TB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line="33"/>
@@ -6121,274 +5903,345 @@ Inspelningen överlappar existerande innehåll.</translation>
<translation>Windows-användare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="439"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
<translation>Starta Utforskaren misslyckades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="440"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
<translation>Det gick inte att hitta explorer.exe i datorn för att starta Utforskaren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="492"/>
<source>SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
<translation>Sleepyhead (%1) måste uppgradera sin databas för %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="505"/>
<source><b>SleepyHead maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b></source>
<translation><b>Sleepyhead har en säkerhetskopia av dina enheters minneskort som den använder för detta ändamål.</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="506"/>
<source><i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i></source>
<translation><i>Dina gamla maskindata bör regenereras förutsatt att denna backup funktion inte har inaktiverats i inställningarna under en tidigare dataimport.</i></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="509"/>
<source>SleepyHead does not yet have any automatic card backups stored for this device.</source>
<translation>Sleepyhead har ännu inte några automatiska kortsäkerhetskopior som sparats för denna enhet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="510"/>
<source>This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.</source>
<translation>Detta innebär att du kommer att behöva importera denna maskindata igen efteråt från dina egna säkerhetskopior eller datakort.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="110"/>
<source>Important:</source>
<translation>Viktigt:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="513"/>
<source>Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore.</source>
<translation>Efter du har uppgraderat, du <font size=+1>kan inte</font>använda denna profil med den tidigare versionen längre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="514"/>
<source>If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting SleepyHead again.</source>
<translation>Om du är orolig, klicka på Nej för att avsluta, och säkerhetskopiera din profil manuellt innan du startar SleepyHead igen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="515"/>
<source>Are you ready to upgrade, so you can run the new version of SleepyHead?</source>
<translation>Är du redo att uppgradera, så du kan använda den nya versionen av SleepyHead?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="518"/>
<source>Machine Database Changes</source>
<translation>Maskindatabas Förändringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="529"/>
<source>Sorry, the purge operation failed, which means this version of SleepyHead can't start.</source>
<translation>Tyvärr, rensningen misslyckades, vilket innebär att den här versionen av Sleepyhead inte kan starta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="530"/>
<source>The machine data folder needs to be removed manually.</source>
<translation>Maskinens data-katalog måste raderas manuellt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="531"/>
<source>This folder currently resides at the following location:</source>
<translation>Denna mapp är för närvarande på följande plats:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="537"/>
<source>Rebuilding from %1 Backup</source>
<translation>Återskapar från %1 Säkerhetskopia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="542"/>
<source>Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of SleepyHead needs to do so, it can rebuild from these?</source>
<translation>Vill du slå på automatisk säkerhetskopiering, så nästa gång en ny version av SleepyHead behöver göra det, kan återskapa från dessa?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="549"/>
<source>SleepyHead will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.</source>
<translation>SleepyHead startar nu import-guiden så du kan återinstallera dina %1 data.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="559"/>
<source>SleepyHead will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:</source>
<translation>Sleepyhead kommer nu att avslutas, starta sen om din filhanterare så att du kan säkerhetskopiera din profil manuellt:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line="561"/>
<source>Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart Sleepyhead and complete the upgrade process.</source>
<translation>Använd filhanteraren för att göra en kopia av din profilmapp, sedan det är klart, starta om Sleepyhead och slutför uppgraderingen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="65"/>
+ <source>SleepyHead Release Notes</source>
+ <translation>SleepyHead Versions-nyheter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="76"/>
<source>Release Notes</source>
<translation>Nyheter i denna version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="92"/>
- <source>&Ok, get on with it..</source>
- <translation>&Ok, gå vidare med det..</translation>
+ <source><p>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</p></source>
+ <translation type="vanished"><p>Efter 4 år av utveckling, så kommer nu SleepyHead in i den slutliga Beta-fasen.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="164"/>
- <source>Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.</source>
- <translation>Leta efter denna version i <a href='%1'>SleepyHead's filer som är lagrade hos Sourceforge</a>.</translation>
+ <source><p>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation type="vanished"><p>Det är inte perfekt än, men focus nu och framöver är att finslipa på dom sista detaljerna. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="171"/>
- <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
- <translation>En snabbare version av SleepyHead kan vara tillgänglig</translation>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</p></source>
+ <translation type="vanished">Den här versionen kommer med support för den nya Philips Respironics DreamStation och även den äldre PRS1 1060P modellen.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="172"/>
- <source>You will not be bothered with this message again.</source>
- <translation>Du kommer inte bli störd av det här meddelandet igen.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="89"/>
+ <source>After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="90"/>
+ <source>Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="91"/>
+ <source>This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="95"/>
+ <source>Sorry, could not locate changelog.</source>
+ <translation>Tyvärr, kunde inte hitta ändringsloggen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="104"/>
+ <source>Greetings!</source>
+ <translation>Hälsningar!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="111"/>
+ <source>As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.</source>
+ <translation>Eftersom detta är en förhandsversion , är det rekommenderat att du säkerhetskopierar din data-mapp manuellt innan du fortsätter, eftersom försök att rulla tillbaka senare kan misslyckas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="114"/>
+ <source>Sleep Well, and good luck!</source>
+ <translation>Sov Gott, och lycka till!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="115"/>
+ <source>Change log</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="131"/>
+ <source>&Ok, get on with it..</source>
+ <translation>&Ok, gå vidare med det..</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="264"/>
+ <source>A faster build of SleepyHead may be available</source>
+ <translation>En snabbare version av SleepyHead kan vara tillgänglig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="173"/>
- <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.</source>
- <translation>Denna version kommer att fungera bra, men en "<b>%1</b>" märkt version av Sleepyhead kommer sannolikt köras mycket smidigare på din dator.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="265"/>
+ <source>This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.</source>
+ <translation>Denna version av SleepyHead är en kompatibel version som fungerar även på datorer som saknar OpenGL 2.0 stöd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="178"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.</source>
- <translation>Denna version av SleepyHead var utformad för att fungera med äldre datorer som saknar OpenGL 2.0 stöd, men det ser ut som din dator har fullt stöd för det.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <source>However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!</source>
+ <translation>Det ser emellertid ut som om datorn har fullt stöd för OpenGL 2.0!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="189"/>
- <source>This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, which yours doesn't have, but there may still be a better version available for your computer.</source>
- <translation>Denna version av SleepyHead var utformad för att fungera med äldre datorer som saknar OpenGL 2.0 stöd, vilket din har, så det kan finnas en bättre version för din dator.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <source>This version will run fine, but a "<b>%1</b>" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.</source>
+ <translation>Denna version kommer att fungera bra, men "<b>%1</b>" versionen av Sleepyhead kommer sannolikt köra lite snabbare på din dator.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="191"/>
- <source>If you are running this in a virtual machine like VirtualBox or VMware, please disregard this message, as no better build is available.</source>
- <translation>Om du kör detta i en virtuell maskin som VirtualBox eller VMware, vänligen bortse från detta meddelande, eftersom ingen bättre version är tillgänglig.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="268"/>
+ <source>You will not be bothered with this message again.</source>
+ <translation>Du kommer inte bli störd av det här meddelandet igen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="288"/>
<source>Incompatible Graphics Hardware</source>
<translation>Ej lämplig grafik-hårdvara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="289"/>
<source>This build of SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to function correctly, and unfortunately your computer lacks this capability.</source>
<translation>Denna version av SleepyHead kräver OpenGL 2.0 stöd för att kunna fungera fullständigt, och tyvärr så saknar din dator denna funktion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="290"/>
<source>You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1</source>
<translation>Du kan behöva uppdatera din dators grafikdrivrutiner från tillverkarens webbplats. %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="291"/>
<source>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</source>
<translation>(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="292"/>
<source>Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.</source>
<translation>Eftersom grafer inte kommer att visas på rätt sätt och kanske orsaka krasher, så avslutas denna version nu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="206"/>
- <source>Don't be disheartened, there is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
- <translation>Bli inte nedslagen, det finns en annan version tillgänglig märkt "<b>-BrokenGL</b>" som bör fungera på din dator.</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="293"/>
+ <source>There is another build available tagged "<b>-BrokenGL</b>" that should work on your computer.</source>
+ <translation>Det finns en annan version tillgänglig "<b>-BrokenGL</b>" som ska fungera på din dator.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="318"/>
+ <source>Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?</source>
+ <translation>Vill du att SleepyHead använder den här platsen för att lagra sina data?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="320"/>
+ <source>If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.</source>
+ <translation>Om du uppgraderar, få inte panik, du behöver bara se till att detta är riktat mot din gamla Sleepyhead data-mapp.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="321"/>
+ <source>(If you have no idea what to do here, just click yes.)</source>
+ <translation>(Om du inte har en aning om vad du ska göra här, klicka bara ja.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
<source>No SleepyHead data folder was found.</source>
- <translation>Ingen SleepyHead data-mapp hittades.</translation>
+ <translation type="vanished">Ingen SleepyHead data-mapp hittades.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="234"/>
<source>Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?</source>
- <translation>Vill du att SleepyHead använder standardplatsen för att lagra sina data?</translation>
+ <translation type="vanished">Vill du att SleepyHead använder standardplatsen för att lagra sina data?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="331"/>
<source>Choose or create new folder for SleepyHead data</source>
<translation>Välj eller skapa en ny mapp för SleepyHead:s data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="336"/>
<source>Exiting</source>
<translation>Spännande</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
<source>As you did not select a data folder, SleepyHead will exit.</source>
<translation>Eftersom du inte valt en data-mapp så avslutas SleepyHead.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="337"/>
<source>Next time you run, you will be asked again.</source>
<translation>Nästa gång du kör detta, så blir du tillfrågad igen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
<source>You did not select a directory.</source>
<translation>Du valde inte en katalog.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="341"/>
<source>SleepyHead will now start with your old one.</source>
<translation>SleepyHead startar nu med din gamla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="352"/>
<source>The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data.</source>
<translation>Mappen du väljer inte är tom, inte innehåller den giltiga SleepyHead data heller.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="353"/>
<source>Are you sure you want to use this folder?</source>
<translation>Är du säker du vill använda den här mappen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1393"/>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="445"/>
+ <source>The version of SleepyHead you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1).</source>
+ <translation>Den version av SleepyHead du kör är äldre än den som användes för att skapa dessa data (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/main.cpp" line="446"/>
+ <source>It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?</source>
+ <translation>Det är troligt att om du gör detta så kommer det att leda till att data blir korrupt, är du säker på att du vill göra detta?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
+ <translation>Kom ihåg att sätta tillbaka ditt minneskort i CPAP:en</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="503"/>
+ <source>SleepyHead Reminder</source>
+ <translation>SleepyHead påminnelse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1495"/>
<source>About SleepyHead</source>
<translation>Om SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1511"/>
<source>&Close</source>
<translation>&Stäng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1413"/>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="1515"/>
<source>&Donate</source>
<translation>&Skänk en slant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Unspecified</source>
- <translation>Ospecifierad</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Nasal Pillows</source>
- <translation>Näs-kuddar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Hybrid F/F Mask</source>
- <translation>Hybrid FullFace mask</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2382"/>
+ <source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
+ <translation>Ledsen, din %1 %2 maskin stöds för närvarande inte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Nasal Interface</source>
- <translation>Näs-masker</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/mainwindow.cpp" line="2786"/>
+ <source>Sorry, this feature is not implemented yet</source>
+ <translation>Tyvärr har denna funktion inte genomförts än</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Full-Face Mask</source>
- <translation>Full-Face Mask</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1080"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>Är du säker på att du vill återställa alla dina kanalfärger och inställningar till standard?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1132"/>
- <source>Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line="1131"/>
+ <source>Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?</source>
+ <translation>Är du säker på att du vill återställa alla vågforms färger och inställningar till standard?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="39"/>
@@ -6401,117 +6254,99 @@ Inspelningen överlappar existerande innehåll.</translation>
<translation>Vill du visa bokmärkta områden i denna rapport?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="98"/>
<source>This make take some time to complete..
Please don't touch anything until it's done.</source>
<translation>Detta gör att det tar tid att slutföra...
Rör ingenting förrän det är klart.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="99"/>
<source>Printing %1 Report</source>
<translation>Skriver %1 rapport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="131"/>
<source>%1 Report</source>
<translation>%1 Rapport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="189"/>
<source>: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
</source>
<translation>: %1 timme, %2 minuter, %3 sekunder
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="215"/>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation type="unfinished">Fast %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="235"/>
<source>RDI %1
</source>
<translation>RDI %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="237"/>
<source>AHI %1
</source>
<translation>AHI %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="270"/>
<source>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </source>
<translation>AI=%1 HI=%2 CAI=%3 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="276"/>
<source>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</source>
<translation>REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="280"/>
<source>UAI=%1 </source>
<translation>UAI=%1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="282"/>
<source>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</source>
<translation>NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="351"/>
<source>Reporting from %1 to %2</source>
<translation>Rapporterar från %1 till %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Reporting data goes here</source>
- <translation type="vanished">Rapportera uppgifter kan göras här</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="423"/>
<source>Entire Day's Flow Waveform</source>
<translation>Dagens alla flödes-data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="429"/>
<source>Current Selection</source>
<translation>Aktuell markering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="439"/>
<source>Entire Day</source>
<translation>Hela dagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="558"/>
<source>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</source>
<translation>SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="592"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="564"/>
<source>Page %1 of %2</source>
<translation>Sida %1 av %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../sleepyhead/reports.cpp" line="631"/>
<source>SleepyHead has finished sending the job to the printer.</source>
<translation>SleepyHead har skickat utskriften till skrivaren.</translation>
</message>
<message>
- <source>No Waveform Available</source>
- <translation type="vanished">Ingen flödes-data tillgänglig</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line="404"/>
<source>Events</source>
<translation>Händelser</translation>
@@ -6528,1498 +6363,2032 @@ Rör ingenting förrän det är klart.</translation>
<translation>(% %1 i händelser)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1008"/>
<source>Days: %1</source>
<translation>Dagar. %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1012"/>
<source>Low Usage Days: %1</source>
<translation>Dagar med låg användning: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1013"/>
<source>(%1% compliant, defined as > %2 hours)</source>
<translation>(%1% användning, definerad som > %2 timmar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1127"/>
<source>(Sess: %1)</source>
<translation>(Sess: %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1135"/>
<source>Bedtime: %1</source>
<translation>Sängdags: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1137"/>
<source>Waketime: %1</source>
<translation>Uppvakningstid: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1198"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1177"/>
<source>90%</source>
<translation>90%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line="1249"/>
<source>(Summary Only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Enbart sammanställning)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Jan</source>
<translation>Jan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Feb</source>
<translation>Feb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Mar</source>
<translation>Mar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Apr</source>
<translation>Apr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>May</source>
<translation>Maj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="397"/>
<source>Jun</source>
<translation>Jun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Jul</source>
<translation>Jul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Aug</source>
<translation>Aug</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Sep</source>
<translation>Sep</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Oct</source>
<translation>Okt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Nov</source>
<translation>Nov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line="398"/>
<source>Dec</source>
<translation>Dec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
<source>Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!</source>
<translation>Gick inte att analysera Channels.xml, denna version är på allvar borked, inget annat val än att avbryta !!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
<source>Therapy Pressure</source>
<translation>Terapi tryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
<source>Inspiratory Pressure</source>
<translation>Inandningstryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
<source>Lower Inspiratory Pressure</source>
<translation>Lägre Inandningstryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
<source>Higher Inspiratory Pressure</source>
<translation>Högre inandningstryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
<source>Expiratory Pressure</source>
<translation>Utandningstryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
<source>Lower Expiratory Pressure</source>
<translation>Lägre utandningstryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
<source>Higher Expiratory Pressure</source>
<translation>Högre utandningstryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
<source>Pressure Support</source>
<translation>Tryckstöd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
<source>PS Min</source>
<translation>PS Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
<source>Pressure Support Minimum</source>
<translation>Tryckstöd minimum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
<source>PS Max</source>
<translation>PS Max</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="160"/>
<source>Pressure Support Maximum</source>
<translation>Tryckstöd Maximum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
<source>Min Pressure</source>
<translation>Min Tryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="164"/>
<source>Minimum Therapy Pressure</source>
<translation>Minimum Terapi Tryck</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Min</source>
- <translation type="vanished">Pr. Min</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
<source>Max Pressure</source>
<translation>Max Tryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
<source>Maximum Therapy Pressure</source>
<translation>Maximum Terapi Tryck</translation>
</message>
<message>
- <source>Pr. Max</source>
- <translation type="vanished">Pr. Max</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
<source>Ramp Time</source>
<translation>Ramp Tid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="172"/>
<source>Ramp Delay Period</source>
<translation>Ramp fördröjnings period</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="177"/>
<source>Ramp Pressure</source>
<translation>Ramptryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="176"/>
<source>Starting Ramp Pressure</source>
<translation>Start Ramptryck</translation>
</message>
<message>
- <source>Ramp Pr.</source>
- <translation type="vanished">Ramp Pr.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="165"/>
<source>Pressure Min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Min.tryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="169"/>
<source>Pressure Max</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Max.tryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="181"/>
<source>Ramp Event</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ramp Händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3466"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="182"/>
<source>Ramp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="167"/>
- <source>Periodic Breathing</source>
- <translation>Periodisk Andning</translation>
+ <translation>Ramp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="168"/>
- <source>A period of periodic breathing</source>
- <translation>En period av periodisk andning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="173"/>
- <source>Clear Airway Apnea</source>
- <translation>Central Apne</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="188"/>
+ <source>An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>En onormal period av Cheyne-Stokes andning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="199"/>
<source>An apnea where the airway is open</source>
<translation>Ett andningsuppehåll där luftvägarna är öppna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="179"/>
- <source>Obstructive Apnea</source>
- <translation>Obstruktiv Apne</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
<source>An apnea caused by airway obstruction</source>
<translation>Ett andningsuppehåll där luftvägarna är blockerade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
<source>Hypopnea</source>
<translation>Hypopné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="211"/>
<source>A partially obstructed airway</source>
<translation>En delvis blockerad luftväg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
<source>Unclassified Apnea</source>
<translation>Ospecifierat andningsuppehåll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="191"/>
- <source>An apnea that could not fit into a category</source>
- <translation>Ett andningsuppehåll som inte kan placeras i någon kategori</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
<source>UA</source>
<translation>UA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="221"/>
<source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
<translation>En begränsning i andningen från normalt, vilket orsakar en utplaning av flödes vågformen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="200"/>
- <source>Respiratory Effort Related Arousal</source>
- <translation>Andningsrelaterat uppvaknande</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="187"/>
+ <source>Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation>Cheyne Stokes Andning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="201"/>
- <source>An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
- <translation>En begränsning att andas som orsakar en antingen ett uppvaknande eller sömnstörningar.</translation>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing/Cheyne Stokes Respiration</source>
+ <translation type="vanished">En onormal period av periodisk andning/Cheyne-Stokes andning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
- <source>Vibratory Snore</source>
- <translation>Snarkning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="189"/>
+ <source>CSR</source>
+ <translation>CSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="205"/>
- <source>A vibratory snore</source>
- <translation>En snarkning</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="192"/>
+ <source>Periodic Breathing</source>
+ <translation>Periodisk andning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="209"/>
- <source>Vibratory Snore (VS2) </source>
- <translation>Snarkning (VS2) </translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="193"/>
+ <source>An abnormal period of Periodic Breathing</source>
+ <translation>En onormal period av periodisk andning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="210"/>
- <source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
- <translation>En snarkning som registreras av Philips System One maskin</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="198"/>
+ <source>Clear Airway</source>
+ <translation>Öppna luftvägar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="215"/>
- <source>Leak Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="204"/>
+ <source>Obstructive</source>
+ <translation>Obstruktiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="216"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="222"/>
- <source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
- <translation>En stor mask läcka som påverkar maskinens prestanda.</translation>
+ <source>an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
+ <translation>en apné som inte kunde bestämmas som Central- eller Obstruktiv, på grund av överdrivet läckage som stör klassificeringsprocessen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <source>Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.</source>
+ <translation>Andningsrelaterat uppvaknande: En begränsning av andningen som orsakar antingen ett uppvaknande eller en sömnstörning.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
+ <source>Vibratory Snore</source>
+ <translation>Snarkning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="230"/>
+ <source>A vibratory snore</source>
+ <translation>En snarkning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="234"/>
+ <source>Vibratory Snore (VS2) </source>
+ <translation>Snarkning (VS2) </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="235"/>
+ <source>A vibratory snore as detcted by a System One machine</source>
+ <translation>En snarkning som registreras av Philips System One maskin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="240"/>
+ <source>Leak Flag</source>
+ <translation>Läckage-flagga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
+ <source>A large mask leak affecting machine performance.</source>
+ <translation>En stor mask läcka som påverkar maskinens prestanda.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
<source>LF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
<source>Non Responding Event</source>
<translation>En händelse som inte reageras på</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
<source>A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.</source>
<translation>En typ av andnings händelse som inte kommer att ge någon tryckökning.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="256"/>
<source>Expiratory Puff</source>
<translation>Utandnings puff</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="257"/>
<source>Intellipap event where you breathe out your mouth.</source>
<translation>Intellipap händelse där du andas ut genom munnen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="262"/>
<source>SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.</source>
<translation>SensAwake funktion minskar trycket när uppvaknande upptäcks.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="266"/>
<source>User Flag #1</source>
<translation>Användar flagga#1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="242"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
<source>A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor.</source>
<translation>En användardefinierad händelse som upptäcks av SleepyHead:s flödes-vågform processor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
<source>User Flag #2</source>
<translation>Användar flagga #2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
<source>User Flag #3</source>
<translation>Användar flagga #3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
<source>Heart rate in beats per minute</source>
<translation>Puls i slag per minut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
<source>SpO2 %</source>
<translation>SpO2 %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="290"/>
<source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
<translation>Blod-syremättnadsprocent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="296"/>
<source>Plethysomogram</source>
<translation>Plethysomogram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="297"/>
<source>An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm</source>
<translation>En optisk foto-plethysomogram visande hjärtrytmen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="301"/>
<source>Perfusion Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pulsstyrka Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="302"/>
<source>A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En relativ bedömning av pulsstyrkan på mätstället</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="303"/>
<source>Perf. Index %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pulsstyrke Index %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="306"/>
<source>Pulse Change</source>
<translation>Puls förändring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="307"/>
<source>A sudden (user definable) change in heart rate</source>
<translation>En plötslig (användardefinierad) förändring av hjärtfrekvensen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="311"/>
<source>SpO2 Drop</source>
<translation>SpO2 Nedgång</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="312"/>
<source>A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation</source>
<translation>En plötslig (användardefinierad) nedgång i blodets syremättnad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="313"/>
<source>SD</source>
<translation>SD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
<source>Breathing flow rate waveform</source>
<translation>Andning flödesvågform</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="319"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="320"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="324"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
<source>Mask Pressure</source>
<translation>Mask Tryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
<source>Mask Pressure (High resolution)</source>
<translation>Mask Tryck (Hög upplösning)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
<source>Amount of air displaced per breath</source>
<translation>Mängden luft visad per andetag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="360"/>
<source>Graph displaying snore volume</source>
<translation>Graf som visar omfattningen av snarkning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="364"/>
<source>Minute Ventilation</source>
<translation>Minut Ventilation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="365"/>
<source>Amount of air displaced per minute</source>
<translation>Mängden luft visad per minut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="369"/>
<source>Respiratory Rate</source>
<translation>Andningsfrekvens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
<source>Rate of breaths per minute</source>
<translation>Andningsfrekvens per minut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
<source>Patient Triggered Breaths</source>
<translation>Patient Triggade Andetag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
<source>Percentage of breaths triggered by patient</source>
<translation>Procentandel av andetag utlösta av patienten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
<source>Pat. Trig. Breaths</source>
<translation>Patient triggade andetag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="354"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
<source>Leak Rate</source>
<translation>Storlek på Läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
<source>Rate of detected mask leakage</source>
<translation>Storlek på upptäckta mask-läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="361"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
<source>I:E Ratio</source>
<translation>I:E förhållande</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="387"/>
<source>Ratio between Inspiratory and Expiratory time</source>
<translation>Förhållande mellan inandningstid och utandningstid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Expiratory Time</source>
<translation>Utandningstid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="391"/>
<source>Time taken to breathe out</source>
<translation>Tid för att andas ut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Inspiratory Time</source>
<translation>Inandningstid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
<source>Time taken to breathe in</source>
<translation>Tid för att andas in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
<source>Respiratory Event</source>
<translation>Andnings händelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
<source>A ResMed data source showing Respiratory Events</source>
<translation>En ResMed datakälla som visar Andnings händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
<source>Graph showing severity of flow limitations</source>
<translation>Diagram som visar svårighetsgraden av flödesbegränsningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
<source>Flow Limit.</source>
<translation>Flödesbegränsning.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
<source>Target Minute Ventilation</source>
<translation>Mål Minut Ventilation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
<source>Target Minute Ventilation?</source>
<translation>Mål Minut Ventilation?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="414"/>
<source>Maximum Leak</source>
<translation>Maximum läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
<source>The maximum rate of mask leakage</source>
<translation>Största uppmätta mask-läckaget</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="415"/>
<source>Max Leaks</source>
<translation>Max läcka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="419"/>
<source>Apnea Hypopnea Index</source>
<translation>Apnea Hypopnea Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="420"/>
<source>Graph showing running AHI for the past hour</source>
<translation>Diagram som visar rullande AHI den senaste timmen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="424"/>
<source>Total Leak Rate</source>
<translation>Totalt läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
<source>Detected mask leakage including natural Mask leakages</source>
<translation>Upptäckta mask läckage inkluderande naturligt Mask läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="429"/>
<source>Median Leak Rate</source>
<translation>Median Läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
<source>Median rate of detected mask leakage</source>
<translation>Median upptäckta mask läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
<source>Median Leaks</source>
<translation>Median Läckage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="434"/>
<source>Respiratory Disturbance Index</source>
<translation>Andningsstörningsindex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="435"/>
<source>Graph showing running RDI for the past hour</source>
<translation>Diagram som visar rullande RDI den senaste timmen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="441"/>
<source>Sleep position in degrees</source>
<translation>Sovposition i grader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
<source>Upright angle in degrees</source>
<translation>Upprätt vinkel i grader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="425"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
<source>Mask On Time</source>
<translation>Tid för mask på</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="451"/>
<source>Time started according to str.edf</source>
<translation>Tiden började enligt str.edf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="430"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
<source>Summary Only</source>
<translation>Sammanställning enbart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="456"/>
<source>CPAP Session contains summary data only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP perioden innehåller enbart sammanfattningsdata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="436"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="463"/>
<source>PAP Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Behandlingsläge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="462"/>
<source>PAP Device Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maskinens behandlingsläge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="468"/>
<source>APAP (Variable)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APAP (Autojusterar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="472"/>
<source>ASV (Fixed EPAP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ASV (Fast EPAP)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="473"/>
<source>ASV (Variable EPAP)</source>
+ <translation>ASV (Auto EPAP)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="493"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished">Längd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="492"/>
+ <source>Physical Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="922"/>
- <source>Zero</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="500"/>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="unfinished">Noteringar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="499"/>
+ <source>Bookmark Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="925"/>
- <source>Upper Threshold</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="506"/>
+ <source>Body Mass Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="928"/>
- <source>Lower Threshold</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="514"/>
+ <source>How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="521"/>
+ <source>Bookmark Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="527"/>
+ <source>Bookmark End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="534"/>
+ <source>Last Updated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="539"/>
+ <source>Journal Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="540"/>
+ <source>Journal</source>
+ <translation type="unfinished">Journal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="546"/>
+ <source>1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="552"/>
+ <source>Brain Wave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="553"/>
+ <source>BrainWave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="559"/>
+ <source>Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="558"/>
+ <source>Number of Awakenings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="565"/>
+ <source>Morning Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="564"/>
+ <source>How you felt in the morning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="571"/>
+ <source>Time Awake</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CPAP Session contains summary data onlyf</source>
- <translation type="vanished">CPAP period innehåller sammanfattningsdata enbart</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="570"/>
+ <source>Time spent awake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="576"/>
+ <source>Time In REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="577"/>
+ <source>Time spent in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="578"/>
+ <source>Time in REM Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="582"/>
+ <source>Time In Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="583"/>
+ <source>Time spent in light sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="584"/>
+ <source>Time in Light Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="588"/>
+ <source>Time In Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="589"/>
+ <source>Time spent in deep sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="590"/>
+ <source>Time in Deep Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="596"/>
+ <source>Time to Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="595"/>
+ <source>Time taken to get to sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="600"/>
+ <source>Zeo ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="601"/>
+ <source>Zeo sleep quality measurement</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="602"/>
+ <source>ZEO ZQ</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1118"/>
+ <source>Zero</source>
+ <translation>Noll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1121"/>
+ <source>Upper Threshold</source>
+ <translation>Övre tröskel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="1124"/>
+ <source>Lower Threshold</source>
+ <translation>Nedre tröskel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="319"/>
<source>There is a lockfile already present for profile '%1'.</source>
<translation>Det finns en lockfile redan för profil '%1'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="316"/>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="330"/>
<source>You can only work with one instance of an individual SleepyHead profile at a time.</source>
<translation>Du kan bara arbeta med en instans av en enskild Sleepyhead-profil åt gången.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="321"/>
<source>Please close any other instances of SleepyHead running with this profile before proceeding.</source>
<translation>Stäng alla andra instanser av Sleepyhead som kör med den här profilen innan du fortsätter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="322"/>
<source>If no other instances of SleepyHead are running, (eg, it crashed last time!), it is safe to ignore this message.</source>
<translation>Om inga andra instanser av Sleepyhead körs (t.ex. kraschade det förra gången!), Är det säkert att ignorera detta meddelande.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="329"/>
<source>There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.</source>
<translation>Det finns en lockfile redan för den här profilen '%1', hävdade på '%2'.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../sleepyhead/profileselect.cpp" line="331"/>
<source>If you are using cloud storage, make sure SleepyHead is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
<translation>Om du använder moln lagring, se till SleepyHead är stängd och synkronisering har slutfört först på den andra datorn innan du fortsätter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="575"/>
<source>Name: %1, %2</source>
<translation>Namn: %1, %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="577"/>
<source>DOB: %1</source>
<translation>Födelsedatum: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="580"/>
<source>Phone: %1</source>
<translation>Telefon: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="583"/>
<source>Email: %1</source>
<translation>E-post: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="586"/>
<source>Address:</source>
<translation>Adress:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="628"/>
<source>Usage Statistics</source>
<translation>Användningsstatistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="179"/>
<source>This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
- <translation>Denna rapport har genererats av en förhandsversion av Sleepyhead (%1), <b> och har inte godkänts på något sätt för efterlevnad eller medicinska diagnostiska ändamål</b>.</translation>
+ <translation type="vanished">Denna rapport har genererats av en förhandsversion av Sleepyhead (%1), <b> och har inte godkänts på något sätt för efterlevnad eller medicinska diagnostiska ändamål</b>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="642"/>
+ <source>This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.</source>
+ <translation>Den här rapporten har genererats av SleepyHead (%1), <b>och har inte godkänts på något sätt för användning för compliance eller medicinsk diagnostiska ändamål</b>.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="644"/>
<source>SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
<translation>Sleepyhead är fri programvara med öppen källkod tillgänglig från http://sourceforge.net/projects/SleepyHead</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1039"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1041"/>
- <source>Auto Bi-Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1886"/>
+ <source>CPAP Usage</source>
+ <translation>CPAP Användning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
- <source>ASV Auto EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1887"/>
+ <source>Days Used: %1</source>
+ <translation>Dagar använd: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1888"/>
+ <source>Low Use Days: %1</source>
+ <translation>Dagar med låg användning: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1889"/>
+ <source>Compliance: %1%</source>
+ <translation>Compliance: %1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1913"/>
+ <source>Days AHI of 5 or greater: %1</source>
+ <translation>Dagar med AHI på 5 eller högre: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1920"/>
+ <source>Best AHI</source>
+ <translation>Bästa AHI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1924"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1936"/>
+ <source>Date: %1 AHI: %2</source>
+ <translation>Datum: %1 AHI: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1930"/>
+ <source>Worst AHI</source>
+ <translation>Sämsta AHI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1967"/>
+ <source>Best Flow Limitation</source>
+ <translation>Bästa flödes-begränsning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1971"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1984"/>
+ <source>Date: %1 FL: %2</source>
+ <translation>Datum: %1 FL: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1977"/>
+ <source>Worst Flow Limtation</source>
+ <translation>Sämsta flödes-begränsning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1989"/>
+ <source>No Flow Limitation on record</source>
+ <translation>Ingen flödesbegränsning registrerad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2010"/>
+ <source>Worst Large Leaks</source>
+ <translation>Sämsta stort-läckage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2018"/>
+ <source>Date: %1 Leak: %2%</source>
+ <translation>Datum: %1 Läcka: %2%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2024"/>
+ <source>No Large Leaks on record</source>
+ <translation>Inget stort-läckage registrerat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2047"/>
+ <source>Worst CSR</source>
+ <translation>Sämsta CSR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2055"/>
+ <source>Date: %1 CSR: %2%</source>
+ <translation>Datum: %1 CSR: %2%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2060"/>
+ <source>No CSR on record</source>
+ <translation>Ingen CSR registrerad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2077"/>
+ <source>Worst PB</source>
+ <translation>Sämsta PB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2085"/>
+ <source>Date: %1 PB: %2%</source>
+ <translation>Datum: %1 PB: %2%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2090"/>
+ <source>No PB on record</source>
+ <translation>Ingen PB i lagrade data</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2098"/>
+ <source>Want more information?</source>
+ <translation>Vill du ha mera information?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2099"/>
+ <source>SleepyHead needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.</source>
+ <translation>Sleepyhead behöver alla sammanfattningsdata laddade för att beräkna bästa/sämsta data för enskilda dagar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2100"/>
+ <source>Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.</source>
+ <translation>Vänligen aktivera kryssrutan "Förhandsladda Sammanfattningar" i inställningarna för att se till att dessa data är tillgängliga.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2120"/>
+ <source>Best RX Setting</source>
+ <translation>Bästa Tryck Inställning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2123"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2135"/>
+ <source>Date: %1 - %2</source>
+ <translation>Datum: %1 - %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2126"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2138"/>
+ <source>Culminative AHI: %1</source>
+ <translation>Ackumulerad AHI: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2127"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2139"/>
+ <source>Culminative Hours: %1</source>
+ <translation>Ackumulerade timmar: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="2132"/>
+ <source>Worst RX Setting</source>
+ <translation>Sämsta Tryck Inställning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line="234"/>
<source>(% of time)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">(% av tiden)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="206"/>
<source>Database Outdated
Please Rebuild CPAP Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Databas är för gammal
+Vänligen återskapa CPAP Data</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="382"/>
+ <source> (%2 min, %3 sec)</source>
+ <translation> (%2 min, %3 sek)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1271"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp" line="384"/>
+ <source> (%3 sec)</source>
+ <translation> (%3 sek)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1399"/>
<source>SleepyHead is proudly brought to you by JediMark.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sleepyhead är utvecklat till dig av en stolt JediMark.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1533"/>
<source>d MMM [ %1 - %2 ]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>d MMM [ %1 - %2 ]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1930"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1983"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2058"/>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2075"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2071"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2199"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2216"/>
<source>%1</source>
- <translation type="unfinished">%1</translation>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2038"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2179"/>
<source>Hide All Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dölj alla händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2039"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2180"/>
<source>Show All Events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visa alla händelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2363"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2530"/>
<source>Unpin %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UnPin %1 Graf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2438"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="2605"/>
<source>Pin %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pin %1 Graf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1066"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1082"/>
<source>Plots Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diagram ej aktiverat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1161"/>
<source>Duration %1:%2:%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Varaktighet %1:%2:%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line="1162"/>
<source>AHI %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AHI %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="107"/>
<source>%1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="150"/>
<source>Relief: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lindring: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="156"/>
<source>Hours: %1h, %2m, %3s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Timmar: %1t, %2m, %3s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp" line="259"/>
<source>Machine Information</source>
- <translation type="unfinished">Maskin Information</translation>
+ <translation>Maskin Information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="129"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="131"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="133"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>%1 %2</source>
- <translation type="unfinished">%1 %2</translation>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="160"/>
<source>Peak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Topp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="164"/>
<source>%1% %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1241"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1060"/>
- <source>Fixed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1243"/>
- <source>Auto</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1% %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1245"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="469"/>
<source>Fixed Bi-Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fast Bi-Level</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1247"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="470"/>
<source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auto Bi-Level (Fast PS)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1249"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line="471"/>
<source>Auto Bi-Level (Variable PS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auto Bi-Level (Variabel PS)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1251"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1043"/>
- <source>ASV Fixed EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1253"/>
- <source>ASV Variable EPAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1274"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1517"/>
<source>%1%2</source>
- <translation type="unfinished">%1%2</translation>
+ <translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1537"/>
<source>Fixed %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fast %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1539"/>
<source>Min %1 Max %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Min %1 Max %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1556"/>
<source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1300"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1543"/>
<source>PS %1 over %2-%3 (%4)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PS %1 över %2-%3 (%4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1302"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1306"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1549"/>
<source>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/day.cpp" line="1547"/>
<source>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EPAP %1 PS %2-%3 (%6)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="25"/>
<source>Journal Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Journal Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="43"/>
<source>SleepyHead found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sleepyhead hittade en gammal journal, men det ser ut som den döpts om:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="45"/>
<source>SleepyHead will not touch this folder, and will create a new one instead.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sleepyhead kommer inte att röra den här mappen, utan kommer att skapa en ny istället.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="46"/>
<source>Please be careful when playing in SleepyHead's profile folders :-P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Var försiktig när du rotar i SleepyHeads profil-mappar :-P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="53"/>
+ <source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
+ <translation>Av någon anledning kunde SleepyHead inte hitta en journal-uppgift i din profil, men hittade flera andra Journal datamappar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="54"/>
+ <source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
+ <translation>Sleepyhead valde bara den första av dessa, och kommer att använda den i framtiden:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="56"/>
+ <source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
+ <translation>Om dina gamla data saknas, kopiera innehållet i alla andra Journal_XXXXXXX mappar till denna manuellt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
+ <source>Contec</source>
+ <translation>Contec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
+ <source>CMS50</source>
+ <translation>CMS50</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
+ <source>CMS50F3.7</source>
+ <translation>CMS50F3.7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
+ <source>CMS50F</source>
+ <translation>CMS50F</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
+ <source>Fisher & Paykel</source>
+ <translation>Fisher & Paykel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
+ <source>ICON</source>
+ <translation>ICON</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="606"/>
+ <source>SmartFlex Mode</source>
+ <translation>SmartFlex Läge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="605"/>
+ <source>Intellipap pressure relief mode.</source>
+ <translation>Intellipap trycklindrings läge.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3355"/>
+ <source>Ramp Only</source>
+ <translation>Enbart Ramp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3356"/>
+ <source>Full Time</source>
+ <translation>Heltid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="617"/>
+ <source>SmartFlex Level</source>
+ <translation>SmartFlex-nivå</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="616"/>
+ <source>Intellipap pressure relief level.</source>
+ <translation>Intellipap trycklindrings-nivå.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
+ <source>DeVilbiss</source>
+ <translation>DeVilbiss</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
+ <source>Intellipap</source>
+ <translation>Intellipap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="81"/>
+ <source>SmartFlex Settings</source>
+ <translation>SmartFlex Inställningar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
+ <source>ChoiceMMed</source>
+ <translation>ChoiceMMed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="39"/>
+ <source>MD300</source>
+ <translation>MD300</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
+ <source>Respironics</source>
+ <translation>Respironics</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
+ <source>M-Series</source>
+ <translation>M-Series</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
+ <source>Philips Respironics</source>
+ <translation>Philips Respironics</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="208"/>
+ <source>System One</source>
+ <translation>System One</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1312"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2046"/>
+ <source>VPAP Adapt</source>
+ <translation>VPAP Adapt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3330"/>
+ <source>CPAP Mode</source>
+ <translation>CPAP-inställning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3336"/>
+ <source>VPAP-T</source>
+ <translation>VPAP-T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3337"/>
+ <source>VPAP-S</source>
+ <translation>VPAP-S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3338"/>
+ <source>VPAP-S/T</source>
+ <translation>VPAP-S/T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3340"/>
+ <source>VPAPauto</source>
+ <translation>VPAPauto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3342"/>
+ <source>ASVAuto</source>
+ <translation>ASVAuto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3343"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3344"/>
+ <source>???</source>
+ <translation>???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3345"/>
+ <source>Auto for Her</source>
+ <translation>Auto for Her</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="53"/>
- <source>For some reason, sleepyHead couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3350"/>
+ <source>EPR</source>
+ <translation>EPR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="54"/>
- <source>SleepyHead picked only the first one of these, and will use it in future:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3349"/>
+ <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
+ <translation>ResMed trycklindring på utandning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/journal.cpp" line="56"/>
- <source>If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3357"/>
+ <source>Patient???</source>
+ <translation>Patient???</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
- <source>Contec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3360"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3362"/>
+ <source>EPR Level</source>
+ <translation>EPR Nivå</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line="39"/>
- <source>CMS50</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3361"/>
+ <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
+ <translation>Trycklindring på utandning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
- <source>CMS50F3.7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3365"/>
+ <source>0cmH2O</source>
+ <translation>0cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line="41"/>
- <source>CMS50F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3366"/>
+ <source>1cmH2O</source>
+ <translation>1cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
- <source>Fisher & Paykel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3367"/>
+ <source>2cmH2O</source>
+ <translation>2cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line="76"/>
- <source>ICON</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3368"/>
+ <source>3cmH2O</source>
+ <translation>3cmH2O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="587"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="589"/>
- <source>SmartFlex Mode</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3375"/>
+ <source>SmartStart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="588"/>
- <source>Intellipap pressure relief mode.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3376"/>
+ <source>Machine auto starts by breathing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="594"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2639"/>
- <source>Ramp Only</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3377"/>
+ <source>Smart Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="595"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2640"/>
- <source>Full Time</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3384"/>
+ <source>Humid. Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="598"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="600"/>
- <source>SmartFlex Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3385"/>
+ <source>Humidifier Enabled Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line="599"/>
- <source>Intellipap pressure relief level.</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3393"/>
+ <source>Humid. Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
- <source>DeVilbiss</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3394"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3395"/>
+ <source>Humidity Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="73"/>
- <source>Intellipap</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3409"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3411"/>
+ <source>Temperature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line="81"/>
- <source>SmartFlex Settings</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3410"/>
+ <source>ClimateLine Temperature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
- <source>ChoiceMMed</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3416"/>
+ <source>Temp. Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line="41"/>
- <source>MD300</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3417"/>
+ <source>ClimateLine Temperature Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
- <source>Respironics</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3418"/>
+ <source>Temperature Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line="66"/>
- <source>M-Series</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3427"/>
+ <source>AB Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
- <source>Philips Respironics</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3429"/>
+ <source>Antibacterial Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line="171"/>
- <source>System One</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3436"/>
+ <source>Pt. Access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1034"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="1586"/>
- <source>VPAP Adapt</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3437"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3438"/>
+ <source>Patient Access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2632"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2634"/>
- <source>EPR</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3446"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3447"/>
+ <source>Climate Control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2633"/>
- <source>ResMed Exhale Pressure Relief</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3450"/>
+ <source>Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2641"/>
- <source>Patient???</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3451"/>
+ <source>Auto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2644"/>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2646"/>
- <source>EPR Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3454"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3456"/>
+ <source>Mask</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2645"/>
- <source>Exhale Pressure Relief Level</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3455"/>
+ <source>ResMed Mask Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2649"/>
- <source>0cmH2O</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3459"/>
+ <source>Pillows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2650"/>
- <source>1cmH2O</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3460"/>
+ <source>Full Face</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2651"/>
- <source>2cmH2O</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3461"/>
+ <source>Nasal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="2652"/>
- <source>3cmH2O</source>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="3465"/>
+ <source>Ramp Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
<source>ResMed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ResMed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="386"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="444"/>
<source>S9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="395"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line="453"/>
<source>EPR: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EPR: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
<source>Somnopose</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Somnopose</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="36"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line="37"/>
<source>Somnopose Software</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Somnopose Mjukvara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
<source>Weinmann</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weinmann</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="116"/>
<source>SOMNOsoft2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SOMNOsoft2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
<source>Zeo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="37"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line="38"/>
<source>Personal Sleep Coach</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personlig Sömn-Tränare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/machine.cpp" line="554"/>
<source>Loading %1 data...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laddar %1 data...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp" line="14"/>
<source>PLease Wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Var snäll och vänta...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
<source>By Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">av tryck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
<source>Statistics at Pressure</source>
+ <translation type="vanished">Statistik på tryck</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="272"/>
+ <source>Time at Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>Click to %1 this session.</source>
+ <translation>Klicka för att %1 den här sessionen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>disable</source>
+ <translation>inaktivera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="947"/>
+ <source>enable</source>
+ <translation>aktivera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/daily.cpp" line="958"/>
<source>%1 Session #%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Period #%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="90"/>
<source>Welcome to SleepyHead</source>
- <translation type="unfinished">Välkommen till SleepyHead</translation>
+ <translation>Välkommen till SleepyHead</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
<source>What would you like to do?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vad vill du göra?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="99"/>
<source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="unfinished">Vänligen Importera Vissa Data</translation>
+ <translation>Vänligen Importera Vissa Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="104"/>
<source>CPAP<br/>Importer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP<br/>Data-import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="109"/>
<source>Oximetery<br/>Wizard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oximeter<br/>Guide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="113"/>
<source>or</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>eller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="116"/>
<source>View<br/>Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visa<br/>Statistik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="122"/>
<source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="unfinished">Det kan vara en god idé att kolla inställningarna först,</br>eftersom det finns några alternativ som kan påverka importen.</translation>
+ <translation>Det kan vara en god idé att kolla inställningarna först,</br>eftersom det finns några alternativ som kan påverka importen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="123"/>
<source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="unfinished">Första importen kan ta några minuter.</translation>
+ <translation>Första importen kan ta några minuter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="137"/>
<source>Click this box to see this in daily view.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Markera den här rutan för att se i dagliga vyn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="139"/>
<source>The last time you used your %1...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sista gången du använde din %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="143"/>
<source>last night</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sista natten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="144"/>
<source>yesterday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>igår</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="145"/>
<source>%2 days ago</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%2 dagar sen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="147"/>
<source>was %1 (on %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>var %1 (på %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="155"/>
<source>perfect :)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>perfekt :)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="156"/>
<source>pretty darn good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ganska bra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="157"/>
<source>reasonably good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tämligen bra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="158"/>
<source>technically "treated"</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tekniskt "behandlad"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="159"/>
<source>not very good</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>inte så bra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="160"/>
<source>horrible, please consult your doctor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>hemskt, kontakta din läkare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="162"/>
<source>You had an AHI of %1, which is considered %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Du hade en AHI på %1, vilket anses %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="167"/>
<source>%1 hours, %2 minutes and %3 seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 timmar, %2 minuter and %3 sekunder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="169"/>
<source>You machine was on for %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Din maskin var på i %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="170"/>
<source><font color = red>You only had the mask on for %1.</font></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><font color = red>Du hade masken på i endast %1.</font></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="177"/>
<source>You had no <i>major</i> mask leaks (maximum was %1 %2).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Du hade inget <i>stort</i> mask-läckage (max var %1 %2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="178"/>
<source>You had a small but acceptable amount of <i>major</i> mask leakage.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Du hade en liten men acceptabel nivå av <i>stort</i> mask-läckage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="179"/>
<source>You had significant periods of <i>major</i> mask leakage.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Du hade en betydande period av <i>stort</i> mask-läckage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="180"/>
<source>Your mask is leaking way too much.. Talk to your CPAP advisor.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Din mask läcker alldeles för mycket.. Prata med din sömnklinik.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="188"/>
<source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Din CPAP maskin blåser på dig med en konstant %1%2 av luft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="191"/>
<source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ditt tryck var under %1%2 i %3% av tiden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="195"/>
<source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Din CPAP maskin blåser dig med en konstant %1-%2 %3 av luft.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="199"/>
<source>Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Din maskin var under %1-%2 %3 i %4% av tiden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="204"/>
<source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ditt EPAP tryck är fast på %1%2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="207"/>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="211"/>
<source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ditt IPAP-tryck var lägre än %1%2 i %3% av tiden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="210"/>
<source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ditt EPAP-tryck var lägre än %1%2 i %3% av tiden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="218"/>
<source>No CPAP data has been imported yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inga CPAP-data har blivit importerade ännu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="224"/>
<source>Most recent Oximetery data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Den senaste Oximeter-datan: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="225"/>
<source>(last night)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(sista natten)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="226"/>
<source>(yesterday)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(igår)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="227"/>
<source>(%2 day ago)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(%2 dagar sen)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="230"/>
<source>No oximetery data has been imported yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inga pulsoximeter-data har blivit importerade ännu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="236"/>
<source>Very Important Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Extremt viktig Varning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="238"/>
<source><p>ALWAYS <font size=+1 color=red><b>write protect</b></font> CPAP SDCards before inserting them into your computer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p>Alltid <font size=+1 color=red><b>skrivskydda</b></font> CPAP:ens minnes-kort innan det stoppas i datorn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="239"/>
<source><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Certain operating systems</font></span> write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p><span title="Mac OSX and Win8.1" onmouseover='ChangeColor(this, "#eeeeee");' onmouseout='ChangeColor(this, "#ffffff");'><font color=blue>Vissa operativ-system</font></span> kan skriva filer till minneskortet utan att fråga, och kan orsaka att CPAP-maskinen inte kan läsa det.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../sleepyhead/welcome.cpp" line="240"/>
<source><p>As a second line of protection, ALWAYS UNMOUNT the data card properly before removing it!</p></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p>Som en extra försiktighetsåtgärd, ANVÄND ALLTID "Säker borttagning" innan minnes-kortet tas ur datorn!</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="350"/>
<source>Snapshot %1</source>
+ <translation>Skärmdump %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50D+</source>
+ <translation>CMS50D+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line="266"/>
+ <source>CMS50E/F</source>
+ <translation>CMS50E/F</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="228"/>
+ <source>%1
+Line %2, column %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/updateparser.cpp" line="241"/>
+ <source>Could not parse Updates.xml file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -8055,278 +8424,193 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<context>
<name>Statistics</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="493"/>
<source>CPAP Statistics</source>
<translation>CPAP Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="496"/>
<source>CPAP Usage</source>
<translation>CPAP Användning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="497"/>
<source>Average Hours per Night</source>
<translation>Genomsnitt timmar per natt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="498"/>
<source>Compliance</source>
<translation>Användning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="37"/>
- <source>Therapy Efficiacy</source>
- <translation>Terapi Effektivitet</translation>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="500"/>
+ <source>Therapy Efficacy</source>
+ <translation>Terapi-effekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="510"/>
<source>Leak Statistics</source>
<translation>Läckage Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="515"/>
<source>Pressure Statistics</source>
<translation>Tryck Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="528"/>
<source>Oximeter Statistics</source>
<translation>Oximeter Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="532"/>
<source>Blood Oxygen Saturation</source>
<translation>Blod Syremättnad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="537"/>
<source>Pulse Rate</source>
<translation>Puls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="545"/>
<source>%1 Median</source>
<translation>%1 Median</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="83"/>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="547"/>
<source>Average %1</source>
<translation>Genomsnitt %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="548"/>
<source>90% %1</source>
<translation>90% %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="549"/>
<source>Min %1</source>
<translation>Min %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
<source>Max %1</source>
<translation>Max %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
<source>%1 Index</source>
<translation>%1 Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="552"/>
<source>% of time in %1</source>
<translation>% av tiden i %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="553"/>
<source>% of time above %1 threshold</source>
<translation>% av tiden ovan %1 linjen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="554"/>
<source>% of time below %1 threshold</source>
<translation>% av tiden under %1 linjen</translation>
</message>
<message>
- <source>Please Import Some Data</source>
- <translation type="vanished">Vänligen Importera Vissa Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SleepyHead is pretty much useless without it.</source>
- <translation type="vanished">Sleepyhead är ganska meningslöst utan den.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import.</source>
- <translation type="vanished">Det kan vara en god idé att kolla inställningarna först,</br>eftersom det finns några alternativ som kan påverka importen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First import can take a few minutes.</source>
- <translation type="vanished">Första importen kan ta några minuter.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1164"/>
<source>I can haz data?!?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jag kan tyda datan?!?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1165"/>
<source>This lonely sleepy sheep has no data :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detta ensamma sömniga får har inga sömn-data :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1221"/>
<source>Most Recent</source>
<translation>Nyaste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1222"/>
<source>Last Week</source>
<translation>Förra veckan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1223"/>
<source>Last 30 Days</source>
<translation>Sista 30 dagarna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1224"/>
<source>Last 6 Months</source>
<translation>Senaste 6 månaderna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1225"/>
<source>Last Year</source>
<translation>Senaste året</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1229"/>
<source>Last Session</source>
<translation>Sista perioden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1281"/>
<source>Details</source>
<translation>Detaljer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1295"/>
<source>No %1 data available.</source>
<translation>Ingen %1 data tillgänglig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1298"/>
<source>%1 day of %2 Data on %3</source>
<translation>%1 dag av %2 Data på %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1304"/>
<source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
<translation>%1 dagar av %2 Data, mellan %3 och %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="963"/>
- <source>Usage Information</source>
- <translation>Användnings Information</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="964"/>
- <source>Total Days</source>
- <translation>Totalt dagar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="968"/>
- <source>Compliant Days</source>
- <translation>Användnings-dagar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="980"/>
- <source>Days AHI >5.0</source>
- <translation>Dagar AHI >5.0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="985"/>
- <source>Best %1</source>
- <translation>Bäst %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="998"/>
- <source>Worst %1</source>
- <translation>Sämsta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1024"/>
- <source>Best RX Setting</source>
- <translation>Bästa Tryck Inställning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1025"/>
- <source>Worst RX Setting</source>
- <translation>Sämsta Tryck Inställning</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1095"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1045"/>
<source>Changes to Prescription Settings</source>
<translation>Ändringar av Tryck-inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1053"/>
<source>Days</source>
<translation>Dagar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1110"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1057"/>
<source>Pressure Relief</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pr. Rel.</source>
- <translation type="vanished">Tryck-lättnad.</translation>
+ <translation>Tryck-lindring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1059"/>
<source>Pressure Settings</source>
<translation>Tryck Inställning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1123"/>
- <source>Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data.</source>
- <translation>Markering av Bästa/Sämsta ignorerar inställningar med mindre än %1 dagar av samma inställning.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EPAP %1</source>
- <translation type="vanished">EPAP %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PS %1</source>
- <translation type="vanished">PS %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPAP %1</source>
- <translation type="vanished">IPAP %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>APAP %1 - %2</source>
- <translation type="vanished">APAP %1 - %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fixed %1</source>
- <translation type="vanished">Fast %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1243"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="989"/>
<source>Machine Information</source>
<translation>Maskin Information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1250"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="996"/>
<source>First Use</source>
<translation>Första användning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="1251"/>
+ <location filename="../sleepyhead/statistics.cpp" line="997"/>
<source>Last Use</source>
<translation>Sista användning</translation>
</message>
@@ -8411,7 +8695,7 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="317"/>
<source>Downloading & Installing Updates</source>
- <translation>Laddar ned och installerar uppdateringar</translation>
+ <translation>Laddar ned & installerar uppdateringar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line="337"/>
@@ -8424,129 +8708,149 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation>Söker efter SleepyHead uppdateringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="109"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="211"/>
<source>Requesting </source>
<translation>Begära </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="218"/>
<source>Saving as </source>
<translation>Sparar som </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="469"/>
<source>XML update structure parsed cleanly</source>
<translation>XML uppdateringsstruktur analyserad OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
<source>No updates were found for your platform.</source>
<translation>Ingen uppdatering hittades för din plattform.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="283"/>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="535"/>
<source>SleepyHead Updates</source>
<translation>SleepyHead Uppdateringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="534"/>
<source>No new updates were found for your platform.</source>
<translation>Ingen ny uppdatering hittades för din plattform.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="552"/>
<source>SleepyHead v%1, codename "%2"</source>
<translation>SleepyHead v%1, kodnamn "%2"</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="555"/>
<source>platform notes</source>
<translation>Plattforms noteringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
<source>A new version of SleepyHead is available!</source>
<translation>En ny version av SleepyHead är tillgänglig!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="561"/>
<source>Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2</source>
<translation>Skinande nya <b>v%1</b> är tillgänglig. Du kör gamla och sämre v%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="565"/>
<source>An update for SleepyHead is available.</source>
<translation>En uppdatering för SleepyHead är tillgänglig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="566"/>
<source>Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1</source>
<translation>Version <b>%1</b> är tillgänglig. Du använder v%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="579"/>
<source>SleepyHead v%1 build notes</source>
<translation>SleepyHead v%1 versions noteringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="582"/>
<source>Update to QtLibs (v%1)</source>
<translation>Uppdatera till QtLibs (v%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="592"/>
<source>There was an error parsing the XML Update file.</source>
<translation>Det uppstod ett fel vid granskningen av XML Uppdaterings-filen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="613"/>
<source>%1 bytes received</source>
<translation>%1 bytes mottaget</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="124"/>
+ <source>SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="446"/>
+ <source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Would you like t download and install them now?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="643"/>
<source>Redirected to </source>
<translation>Omdirigerad till </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="657"/>
<source>File size mismatch for %1</source>
<translation>Filstorlek misstämmer för %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="668"/>
<source>File integrity check failed for %1</source>
<translation>Integritetskontrollen misslyckades för %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="698"/>
<source>Extracting </source>
<translation>Extraktera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="759"/>
<source>You might need to reinstall manually. Sorry :(</source>
<translation>Du måste kanske återinstallera manuellt. Förlåt :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="760"/>
<source>Ugh.. Something went wrong with unzipping.</source>
<translation>Ugh.. Något gick snett under upp-packningen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="773"/>
<source>Failed</source>
<translation>Misslyckades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="793"/>
<source>Download Complete</source>
<translation>Nerladdning fullständig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="797"/>
<source>There was an error completing a network request:
(</source>
@@ -8555,100 +8859,92 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="842"/>
<source>Update Complete!</source>
<translation>Uppdatering Slutförd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="845"/>
<source>Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so.</source>
<translation>Uppdatering färdig. SleepyHead måste startas om, klicka Avsluta för att starta om.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="848"/>
<source>Update Failed :(</source>
<translation>Uppdatering misslyckades :(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="850"/>
<source>Download Error. Sorry, try again later.</source>
<translation>Nerladdningsfel. Sorry, försök igen senare.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="867"/>
<source>Downloading & Installing Updates...</source>
<translation>Laddar ner & installerar uppdateringar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line="868"/>
<source>Please wait while downloading and installing updates.</source>
<translation>Vänta medan du hämtar och installerar uppdateringar.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gGraph</name>
- <message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp" line="694"/>
- <source>Snapshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gGraphView</name>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="384"/>
<source>100% zoom level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>100% xoom nivå</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="385"/>
<source>Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Återställ X-axelns zoom till 100% för att visa hela dagens data.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="387"/>
<source>Reset Graph Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Återställ grafernas layout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="388"/>
<source>Resets all graphs to a uniform height and default order.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Återställ alla grafer till enhetlig höjd och standard visning.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="391"/>
<source>Y-Axis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y-Axel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="392"/>
<source>Plots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diagram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="397"/>
<source>CPAP Overlays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPAP överlägg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="400"/>
<source>Oximeter Overlays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oximeter överlägg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="403"/>
<source>Dotted Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prickade linjer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1854"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1993"/>
<source>Remove Clone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avlägsna Klon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1858"/>
+ <location filename="../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line="1997"/>
<source>Clone %1 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klona %1 Graf</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/history/cms50f/cms50f_duration_check.py b/history/cms50f/cms50f_duration_check.py
new file mode 100755
index 0000000..690f09c
--- /dev/null
+++ b/history/cms50f/cms50f_duration_check.py
@@ -0,0 +1,49 @@
+#!/usr/bin/python
+# -*- coding: UTF-8 -*-
+# Contec CMS 50F firmware 3.7 sample duration test
+
+
+data = [
+dict(a='08 80 80 80 a4 80 80 80', l=6),
+dict(a='08 80 80 80 d2 80 80 80', l=14),
+dict(a='08 80 80 80 c8 80 80 80', l=12),
+dict(a='08 84 80 80 ca 80 80 80', l=34),
+dict(a='08 80 80 80 a2 80 80 80', l=6),
+dict(a='08 80 80 80 a4 81 80 80', l=49),
+dict(a='08 84 80 80 98 80 80 80', l=26),
+dict(a='08 84 80 80 c2 80 80 80', l=33),
+dict(a='08 84 80 80 d2 84 80 80', l=206),
+dict(a='08 84 80 80 aa 81 80 80', l=71),
+dict(a='08 80 80 80 90 80 80 80', l=3),
+dict(a='08 84 80 80 84 80 80 80', l=22),
+dict(a='08 84 80 80 c0 93 80 80', l=843),
+
+dict(a='08 80 80 84 9c 82 80 80', l=0),
+dict(a='08 80 80 85 a8 80 80 80', l=0),
+dict(a='08 84 80 86 ec 80 80 80', l=0),
+dict(a='08 84 80 80 bc 84 80 80', l=0),
+dict(a='08 80 80 81 f0 81 80 80', l=0),
+dict(a='08 80 80 82 ac 80 80 80', l=0),
+dict(a='08 80 80 83 b8 80 80 80', l=0),
+dict(a='08 80 80 84 9c 82 80 80', l=0),
+dict(a='08 80 80 85 a8 80 80 80', l=0),
+dict(a='08 84 80 86 ec 80 80 80', l=0)
+#dict(a='08 80 80 80 93 c0 80 80', l=0)
+#dict(a='08 80 80 80 93 c0 80 80', l=0)
+];
+
+print data
+
+for entry in data:
+ d=entry['a'].replace(' ', '').decode("hex")
+ bytes = [ord(d[i]) for i in range(0, len(d) - 1)]
+ #print bytes
+ print entry['a']
+
+ duration = ( ( (bytes[1] & 4) << 5) | (bytes[4] ^ 0x80) | ((bytes[5] ^ 0x80) << 8));
+
+ bit = duration % 2;
+ duration /= 2;
+
+ print "d: %d [%02d:%02d] l: %d b: %d" % (duration, duration /60, duration%60, entry['l'] * 3, bit)
+
diff --git a/history/cms50f/dump_cms50f37.py b/history/cms50f/dump_cms50f37.py
new file mode 100755
index 0000000..fa6aec9
--- /dev/null
+++ b/history/cms50f/dump_cms50f37.py
@@ -0,0 +1,143 @@
+#!/usr/bin/python
+# -*- coding: UTF-8 -*-
+# Contec CMS 50F firmware 3.7 dumper
+# (C) 2014, François Revol <revol at free.fr>
+
+#cf. http://elinux.org/Serial_port_programming
+
+import serial
+import sys
+import time
+
+
+def send_cmd(p, c):
+ print "> %s" % c
+ c = c.replace(' ', '')
+ c = c.decode("hex")
+ #print c.encode("hex")
+ p.write(c)
+ #p.flush()
+
+def recv_data(p, l=None):
+ data = ''
+ while l is None or len(data) < l:
+ time.sleep(0.5)
+ if p.inWaiting() < 1:
+ print "No more data..."
+ # XXX: do something?
+ if l is None:
+ break
+ want = max(p.inWaiting(), 1)
+ if l is not None:
+ want = min(want, l - len(data))
+ # just for nicer hex dump, wrap at 8 bytes
+ want = min(want, 8)
+ #print len
+ d = p.read(want)
+ hx = d.encode("hex")
+ print "< %s" % " ".join(hx[i:i+2] for i in range(0, len(hx), 2))
+ data += d
+ print
+ return data
+
+if len(sys.argv) < 2:
+ print "Usage: %s serialdev" % sys.argv[0]
+ exit(1)
+
+#, parity=serial.PARITY_ODD
+with serial.Serial(port=sys.argv[1], baudrate=115200) as p:
+
+ send_cmd(p, '7d 81 a2 80 80 80 80 80 80 7d 81 a7 80 80 80 80 80 80 7d 81 a8 80 80 80 80 80 80 7d 81 a9 80 80 80 80 80 80 7d 81 aa 80 80 80 80 80 80 7d 81 b0 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+
+
+ send_cmd(p, '7d 81 a2 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+ send_cmd(p, '7d 81 a7 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+ send_cmd(p, '7d 81 a8 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+ send_cmd(p, '7d 81 a9 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+ send_cmd(p, '7d 81 aa 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+ send_cmd(p, '7d 81 b0 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+
+ print "------------"
+
+ send_cmd(p, '7d 81 a7 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p, 2)
+ send_cmd(p, '7d 81 a2 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p, 2)
+ send_cmd(p, '7d 81 a0 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p, 4)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 b0 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 ac 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 b3 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 ad 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 a3 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 ab 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 a4 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 a5 80 80 80 80 80 80')
+ d = recv_data(p)
+ print "timestamp:"
+ packet = d[0:8]
+ if packet[0] == '\x07':
+ print "%02d%02d-%02d-%02d" % (
+ ord(packet[4]) & ~0x80,
+ ord(packet[5]) & ~0x80,
+ ord(packet[6]) & ~0x80,
+ ord(packet[7]) & ~0x80)
+ packet = d[8:16]
+ if packet[0] == '\x12':
+ print "%02d:%02d:%02d.%02d" % (
+ ord(packet[4]) & ~0x80,
+ ord(packet[5]) & ~0x80,
+ ord(packet[6]) & ~0x80,
+ ord(packet[7]) & ~0x80)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 af 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 a7 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+ send_cmd(p, '7d 81 a2 80 80 80 80 80 80')
+ recv_data(p)
+
+
+ send_cmd(p, '7d 81 a6 80 80 80 80 80 80')
+ d = recv_data(p)
+ print "data:"
+ for i in range(0, len(d) / 8):
+ packet = d[i*8:i*8+8]
+ print "packet %d" % (i)
+ if packet[0] != '\x0f':
+ print "invalid data packet:"
+ print packet.encode("hex")
+ continue
+ if packet[1] != '\x80':
+ print "unknown code for packet: %02x" % ord(packet[1])
+
+ print "%d%% %dbpm" % (ord(packet[2]) & ~0x80, ord(packet[3]) & ~0x80)
+ print "%d%% %dbpm" % (ord(packet[4]) & ~0x80, ord(packet[5]) & ~0x80)
+ print "%d%% %dbpm" % (ord(packet[6]) & ~0x80, ord(packet[7]) & ~0x80)
+
diff --git a/sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp b/sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp
index 907126f..856a7fd 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* MinutesAtPressure Graph Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -20,7 +20,6 @@
#include "Graphs/gYAxis.h"
-
MinutesAtPressure::MinutesAtPressure() :Layer(NoChannel)
{
m_remap = nullptr;
@@ -52,7 +51,7 @@ void MinutesAtPressure::SetDay(Day *day)
if (day) cpap = day->machine(MT_CPAP);
if (cpap) {
QList<Session *>::iterator sit;
- EventDataType minpressure = 40;
+ EventDataType minpressure = 20;
EventDataType maxpressure = 0;
QMap<QDate, Day *>::iterator it;
@@ -79,10 +78,10 @@ void MinutesAtPressure::SetDay(Day *day)
}
}
- m_minpressure = qMax(float(4), floor(minpressure));
+ m_minpressure = floor(minpressure)-1;
m_maxpressure = ceil(maxpressure);
- const int minimum_cells = 12;
+ /* const int minimum_cells = 12;
int c = m_maxpressure - m_minpressure;
@@ -92,10 +91,11 @@ void MinutesAtPressure::SetDay(Day *day)
m_minpressure = qMax((EventStoreType)4, m_minpressure);
m_maxpressure = m_minpressure + minimum_cells;
- }
- QFontMetrics FM(*defaultfont);
- QList<ChannelID> chans = day->getSortedMachineChannels(schema::SPAN | schema::FLAG | schema::MINOR_FLAG);
- m_minimum_height = (chans.size()+3) * FM.height() - 5;
+ } */
+ // QFontMetrics FM(*defaultfont);
+ // quint32 chantype = schema::SPAN | schema::FLAG | schema::MINOR_FLAG;
+ // QList<ChannelID> chans = day->getSortedMachineChannels(chantype);
+ // m_minimum_height = (chans.size()+3) * FM.height() - 5;
}
@@ -119,6 +119,7 @@ bool MinutesAtPressure::isEmpty()
return m_empty;
}
+float pressureMult = 5;
void MinutesAtPressure::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion ®ion)
{
@@ -133,6 +134,7 @@ void MinutesAtPressure::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &r
float height = rect.height();
float left = rect.left();
float pix = width / float(cells);
+ float bottom = rect.bottom()+1;
int numchans = chans.size();
@@ -166,10 +168,402 @@ void MinutesAtPressure::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &r
// Lock the stuff we need to draw
timelock.lock();
+
painter.setFont(*defaultfont);
painter.setPen(Qt::black);
+ painter.drawRect(rect.left(),rect.top(), rect.width(), height+1);
+
+
+ int minpressure = qMin((EventStoreType)4, m_minpressure);
+ int maxpressure = qMax((EventStoreType)16, m_maxpressure);
+
+ int min = minpressure * pressureMult;
+ int max = maxpressure * pressureMult;
+
+ int tot = max - min;
+ double xstep = double(width) / double(tot);
+ height -= 2;
+ double peak = double(qMax(ipap.peaktime, epap.peaktime))/60.0;
+
+ int w, h;
+
+ GetTextExtent("9", w, h);
+
+ double peakstep = 1.0;
+ double peakmult = double(height+2) / (peak);
+ if (peakmult < h+4) {
+ peakstep = 5.0;
+ peakmult = double(height+2) / (peak/peakstep);
+ if (peakmult < h+4) {
+ peakstep = 10.0;
+ peakmult = double(height+2) / (peak/peakstep);
+ if (peakmult < h+4) {
+ peakstep = 20.0;
+ peakmult = double(height+2) / (peak/peakstep);
+ if (peakmult < h+4) {
+ peakstep = 40.0;
+ peakmult = double(height+2) / (peak/peakstep);
+ }
+ }
+ }
+ }
+ // Now round peak up
+ peak = ceil(peak/peakstep)*peakstep;
- QMap<EventStoreType, int>::iterator times_end = times.end();
+ // recalculate peakmult using rounded up figure
+ peakmult = double(height+2)/ (peak / peakstep);
+
+
+ m_miny = m_physminy = 0;
+ m_maxy = m_physmaxy = peak;
+
+ double ystep = double(height) / peak;
+
+ double p0, p1, p2, p3;
+ QString label;
+ double s2;
+ int widest_YAxis = 0;
+
+ int mouseOverKey = 0;
+ if (ipap.min_pressure > 0) {
+ double xp,yp;
+
+ ////////////////////////////////////////////////////////////////////
+ // Draw X Axis labels
+ ////////////////////////////////////////////////////////////////////
+ double pstep = xstep * pressureMult;
+
+ xp = left;// /2.0;
+ for (int i = 0; i<=max-min; ++i) {
+ yp = bottom+1;
+ painter.drawLine(xp, yp, xp, yp+6);
+ if (i>0) { // skip the first mid tick
+ painter.drawLine(xp-pstep/2, yp, xp-pstep/2, yp+4);
+ }
+
+ label = QString("%1").arg(i+minpressure);
+ GetTextExtent(label, w, h);
+ graph.renderText(label, xp-w/2, yp+h+4);
+ xp+= pstep;
+ }
+
+ schema::Channel & ichan = schema::channel[ipap.code];
+ schema::Channel & echan = schema::channel[epap.code];
+
+ QPoint mouse=graph.graphView()->currentMousePos();
+ if (region.contains(mouse)) {
+ float p = minpressure + (mouse.x() - left) / pstep;
+ mouseOverKey = floor(p*pressureMult);
+
+ float ipap_minutes = ipap.times[mouseOverKey] / 60.0;
+ float epap_minutes = epap.times[mouseOverKey] / 60.0;
+ QString str = QString("%1%2").arg(mouseOverKey / pressureMult,3,'f',1).arg(STR_UNIT_CMH2O)+"\n";
+ bool good = false;
+
+ if (ipap_minutes > 0) {
+ good = true;
+ str += ichan.label()+": "+QString("%1 %2").arg(ipap_minutes,3,'f',1).arg(STR_UNIT_Minutes)+"\n";
+ }
+ if (epap_minutes > 0) {
+ good = true;
+ str += echan.label()+": "+QString("%1 %2").arg(epap_minutes,3,'f',1).arg(STR_UNIT_Minutes)+"\n";
+ }
+ if (good) {
+ str+="\n";
+ int nc = ipap.chans.size();
+ for (int i=0;i<nc;++i) {
+ ChannelID ch = ipap.chans.at(i);
+ schema::Channel & chan = schema::channel[ch];
+ int cnt = ipap.events[ch].at(mouseOverKey);
+ str += QString("%1: %2").arg(chan.fullname()).arg(cnt);
+ if (i<nc-1) str+="\n";
+ }
+ } else {
+ str.chop(1);// +=QObject::tr("No Data Here");
+ }
+ graph.ToolTip(str, mouse.x(), mouse.y(), TT_AlignRight);
+ }
+
+
+ ////////////////////////////////////////////////////////////////////
+ // Draw Y Axis labels
+ ////////////////////////////////////////////////////////////////////
+ double bot = bottom+1;
+ yp = bot;
+ for (double f=0.0; f<=peak; f+=peakstep) {
+ painter.setPen(Qt::black);
+
+ painter.drawLine(left, bot, left-4, bot);
+ painter.setPen(QColor(128,128,128,64));
+ painter.drawLine(left, bot, left+width, bot);
+
+
+ label = QString("%1").arg(f);
+ GetTextExtent(label, w, h);
+ widest_YAxis = qMax(widest_YAxis, w+8);
+ graph.renderText(label, left-8-w, bot+h/2-2 );
+ bot -= peakmult;
+ }
+ label = QString("Peak %1").arg(qMax(ipap.peaktime, epap.peaktime)/60.0);
+ graph.renderText(label, left, top+5 );
+
+ xstep /= 5.0;
+ painter.setPen(QPen(ichan.defaultColor(), p_profile->appearance->lineThickness()));
+
+
+ ////////////////////////////////////////////////////////////////////
+ // Plot IPAP Time at Pressure
+ ////////////////////////////////////////////////////////////////////
+ xp=left;
+ s2 = double(ipap.times[qMax(0, min-1)]/60.0);
+ if (s2 < 0) s2=0;
+
+ double lastyp = bottom - (s2 * ystep);
+ for (int i=min; i<max; ++i) {
+ p0 = ipap.times[i-1] / 60.0;
+ p1 = ipap.times[i]/ 60.0;
+ p2 = ipap.times[i+1]/ 60.0;
+ p3 = ipap.times[i+2]/ 60.0;
+
+ yp = bottom - qMax((double(p1) * ystep),0.0);
+
+ if (i == mouseOverKey) {
+ painter.setPen(QPen(Qt::black));
+ painter.drawRect(xp, yp-4, 8, 8);
+ painter.setPen(QPen(ichan.defaultColor(), p_profile->appearance->lineThickness()));
+ }
+
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.2), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * ystep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.4), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * ystep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.6), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * ystep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ xp+=xstep;
+ lastyp = yp;
+
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.8), 0.0f);
+ if (s2 < 0) s2=0;
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * ystep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ xp+=xstep;
+ lastyp = yp;
+
+
+ }
+
+ double estep;
+
+
+ if (ipap.peakevents>0) {
+ double evpeak = ipap.peakevents;
+ double bot = bottom+1;
+ double g = 1.0;
+ double r = double(height+3) / (evpeak);
+ if (r < h+4) {
+ g = 2.0;
+ r = double(height+3) / (evpeak/g);
+ if (r < h+4) {
+ g = 5.0;
+ r = double(height+3) / (evpeak/g);
+ if (r < h+4) {
+ g = 20.0;
+ r = double(height+3) / (evpeak/g);
+ }
+ }
+ }
+ evpeak = ceil(evpeak/g)*g;
+ r = double(height+3) / (evpeak / g);
+
+
+ yp = bot;
+ widest_YAxis+=2;
+ for (double f=0.0; f<=evpeak; f+=g) {
+ painter.setPen(Qt::black);
+
+ painter.drawLine(left-widest_YAxis, bot, left-widest_YAxis-4, bot);
+ painter.setPen(QColor(128,128,128,64));
+ // painter.drawLine(left, bot, left+width, bot);
+
+
+ label = QString("%1").arg(f);
+ GetTextExtent(label, w, h);
+ graph.renderText(label, left-widest_YAxis-w-8, bot+h/2-2 );
+ bot -= r;
+ }
+
+ estep = double(height) / ipap.peakevents;
+ for (int k=0; k<ipap.chans.size(); ++k) {
+ ChannelID ch = ipap.chans.at(k);
+ //(ch != CPAP_AHI) &&
+ //if ((ch != CPAP_Hypopnea) && (ch != CPAP_Obstructive) && (ch != CPAP_ClearAirway) && (ch != CPAP_Apnea)) continue;
+ schema::Channel & chan = schema::channel[ch];
+ QColor col = chan.defaultColor();
+ col.setAlpha(40);
+ painter.setPen(col);
+ painter.setPen(QPen(col, p_profile->appearance->lineThickness()));
+
+
+ xp = left;
+ s2 = ipap.events[ch][qMax(min-1,0)];
+ lastyp = bottom - (s2 * estep);
+ for (int i=min; i<max; ++i) {
+ p0 = ipap.events[ch][i-1];
+ p1 = ipap.events[ch][i];
+ p2 = ipap.events[ch][i+1];
+ p3 = ipap.events[ch][i+1];
+ yp = bottom - qMax((double(p1) * estep),0.0);
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.2), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), double(bottom - (s2 * estep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.4), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), double(bottom - (s2 * estep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.6), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), double(bottom - (s2 * estep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ xp+=xstep;
+ lastyp = yp;
+
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.8), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), double(bottom - (s2 * estep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ xp+=xstep;
+ lastyp = yp;
+
+
+ }
+ }
+ }
+
+ /* if (0 && epap.peakevents>0) {
+ estep = double(height) / epap.peakevents;
+ for (int k=0; k<epap.chans.size(); ++k) {
+ ChannelID ch = epap.chans.at(k);
+ //(ch != CPAP_AHI) &&
+ if ((ch != CPAP_Hypopnea) && (ch != CPAP_Obstructive) && (ch != CPAP_ClearAirway) && (ch != CPAP_Apnea)) continue;
+ schema::Channel & chan = schema::channel[ch];
+ QColor col = chan.defaultColor();
+ col.setAlpha(50);
+ painter.setPen(col);
+ painter.setPen(QPen(col, p_profile->appearance->lineThickness()));
+
+
+ xp = left;
+ lastyp = bottom - (double(epap.events[ch][min-1]) * estep);
+ for (int i=min; i<max; ++i) {
+ p0 = epap.events[ch][i-1];
+ p1 = epap.events[ch][i];
+ p2 = epap.events[ch][i+1];
+ p3 = epap.events[ch][i+1];
+ yp = bottom - (double(p1) * estep);
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.2), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * estep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.4), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * estep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.6), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * estep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ xp+=xstep;
+ lastyp = yp;
+
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.8), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * estep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ xp+=xstep;
+ lastyp = yp;
+
+
+ }
+ }
+ }
+*/
+
+ if (epap.min_pressure) {
+ painter.setPen(QPen(echan.defaultColor(), p_profile->appearance->lineThickness()));
+
+ s2 = double(epap.times[qMax(min,0)]/60.0);
+ xp=left, lastyp = bottom - (s2 * ystep);
+ for (int i=min; i<max; ++i) {
+ p0 = epap.times[i-1]/60.0;
+ p1 = epap.times[i]/60.0;
+ p2 = epap.times[i+1]/60.0;
+ p3 = epap.times[i+2]/60.0;
+
+ if (i == mouseOverKey) {
+ painter.setPen(QPen(Qt::black));
+ painter.drawRect(xp, yp-4, 8, 8);
+ painter.setPen(QPen(echan.defaultColor(), p_profile->appearance->lineThickness()));
+ }
+
+ yp = bottom - qMax((double(p1) * ystep), 0.0);
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.2), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * ystep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.4), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * ystep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ lastyp = yp;
+ xp += xstep;
+
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.6), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * ystep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ xp+=xstep;
+ lastyp = yp;
+
+ s2 = qMax(CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.8), 0.0f);
+ yp = qMax(double(bottom-height), (bottom - (s2 * ystep)));
+ painter.drawLine(xp, lastyp, xp+xstep, yp);
+ xp+=xstep;
+ lastyp = yp;
+ }
+ }
+ }
+
+
+ /*QMap<EventStoreType, int>::iterator times_end = times.end();
QPoint mouse = graph.graphView()->currentMousePos();
float ypos = top;
@@ -221,7 +615,7 @@ void MinutesAtPressure::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &r
// left = rect.left();
QHash<ChannelID, QMap<EventStoreType, EventDataType> >::iterator eit;
- QHash<ChannelID, QMap<EventStoreType, EventDataType> >::iterator ev_end = events.end();
+ //QHash<ChannelID, QMap<EventStoreType, EventDataType> >::iterator ev_end = events.end();
QMap<EventStoreType, EventDataType>::iterator vit;
@@ -286,8 +680,6 @@ void MinutesAtPressure::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &r
row++;
}
-
-
float maxmins = float(maxtime) / 60.0;
float ymult = height / maxmins;
@@ -299,21 +691,74 @@ void MinutesAtPressure::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &r
float y1, y2;
it = times.begin();
float bottom = top+height;
+
if (it != times_end) {
- float minutes = float(it.value()) / 60.0;
- y1 = minutes * ymult;
+ QVector<float> P;
+ QVector<float> tap;
+ P.resize(26);
+ tap.reserve(260);
- painter.setPen(QPen(QColor(Qt::gray), 2));
- it++;
for (; it != times_end; ++it) {
- float minutes = float(it.value()) / 60.0;
- y2 = minutes * ymult;
+ int p = it.key();
+ Q_ASSERT(p < 255);
+ float v = float(it.value()) / 60.0;
+ P[p] = v;
+ }
+ for (int i=0;i<10;++i) {
+ tap.append(0);
+ }
+ for (int i=1; i<24; ++i) {
+
+ float p0 = P[i-1];
+ float p1 = P[i];
+ float p2 = P[i+1];
+ float p3 = P[i+2];
+
+ // Calculate Catmull-Rom Splines in between samples
+ tap.append(P[i]);
+
+ tap.append(qMax(0.0f,CatmullRomSpline(p0,p1,p2,p3,0.1)));
+ tap.append(qMax(0.0f,CatmullRomSpline(p0,p1,p2,p3,0.2)));
+ tap.append(qMax(0.0f,CatmullRomSpline(p0,p1,p2,p3,0.3)));
+ tap.append(qMax(0.0f,CatmullRomSpline(p0,p1,p2,p3,0.4)));
+ tap.append(qMax(0.0f,CatmullRomSpline(p0,p1,p2,p3,0.5)));
+ tap.append(qMax(0.0f,CatmullRomSpline(p0,p1,p2,p3,0.6)));
+ tap.append(qMax(0.0f,CatmullRomSpline(p0,p1,p2,p3,0.7)));
+ tap.append(qMax(0.0f,CatmullRomSpline(p0,p1,p2,p3,0.8)));
+ tap.append(qMax(0.0f,CatmullRomSpline(p0,p1,p2,p3,0.9)));
+ }
+ tap.append(P[24]);
+ tap.append(P[25]);
- painter.drawLine(xpos, bottom-y1, xpos+pix, bottom-y2);
+ painter.setPen(QPen(QColor(Qt::gray), 2));
+
+ float minutes = tap[35];
+ y1 = minutes * ymult;
+
+ int tapsize = tap.size();
+ //xpos += pix / 10;
+ for (int i=36; i<tapsize; ++i) {
+ minutes = tap[i];
+ y2 = minutes * ymult;
+ painter.drawLine(xpos, bottom-y1, xpos+pix/10.0, bottom-y2);
y1 = y2;
- xpos += pix;
+ xpos += pix / 10.0;
}
+// float minutes = float(it.value()) / 60.0;
+// y1 = minutes * ymult;
+
+// it=times.begin();
+// it++;
+// for (; it != times_end; ++it) {
+// float minutes = float(it.value()) / 60.0;
+// y2 = minutes * ymult;
+
+// painter.drawLine(xpos, bottom-y1, xpos+pix, bottom-y2);
+// y1 = y2;
+// xpos += pix;
+// }
+
float maxev = 0;
for (int i=0; i< numchans; ++i) {
@@ -363,7 +808,7 @@ void MinutesAtPressure::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &r
y2 = value * emult;
//painter.drawPoint(xpos, bottom-y1);
- painter.drawLine(xpos, bottom-y1, xpos+pix, bottom-y2);
+ // painter.drawLine(xpos, bottom-y1, xpos+pix, bottom-y2);
xpos += pix;
y1 = y2;
@@ -371,9 +816,10 @@ void MinutesAtPressure::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &r
}
}
}
+
// QString txt=QString("%1 %2").arg(maxmins).arg(float(maxevents * 60.0) / maxmins);
// graph.renderText(txt, rect.left(), rect.top()-10);
-
+*/
timelock.unlock();
if (m_recalculating) {
@@ -391,6 +837,188 @@ void MinutesAtPressure::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &r
}
+//! \brief Updates Time At Pressure from session *sess
+void RecalcMAP::updateTimes(PressureInfo & info, Session * sess)
+{
+ qint64 d1,d2;
+ EventDataType gain;
+ EventStoreType data, lastdata;
+ qint64 time, lasttime;
+ int ELsize, duration;
+ bool first;
+ int key;
+ EventDataType val = 0;
+
+ ChannelID code = info.code;
+ qint64 minx = info.minx;
+ qint64 maxx = info.maxx;
+
+ if (code == 0) return;
+
+ // Find pressure channel
+ QHash<ChannelID, QVector<EventList *> >::iterator ei = sess->eventlist.find(code);
+
+ // Done already if no channel
+ if (ei == sess->eventlist.end())
+ return;
+
+ const QVector<EventList *> & evec = ei.value();
+ int esize = evec.size();
+
+ pressureMult = (sess->machine()->loaderName() == "PRS1") ? 2 : 5;
+ // Loop through event lists
+ for (int ei = 0; ei < esize; ++ei) {
+ const EventList *EL = evec.at(ei);
+ gain = EL->gain();
+
+ // Don't bother with short sessions
+ ELsize = EL->count();
+ if (ELsize < 1) continue;
+
+ lasttime = 0;
+ lastdata = 0;
+
+ first = true;
+
+ // Skip if outside of range
+ if ((EL->first() > maxx) || (EL->last() < minx)) {
+ continue;
+ }
+
+ // Scan through pressure samples
+ for (int e = 0; e < ELsize; ++e) {
+ if (m_quit) {
+ m_done = true;
+ return;
+ }
+
+ time = EL->time(e);
+ data = floor(float(EL->raw(e)) * gain * pressureMult); // pressure times ten, so can look at .1 intervals in an integer
+
+ Q_ASSERT(data < 300);
+
+ if ((time < minx) || first) {
+ lasttime = time;
+ lastdata = data;
+
+ first = false;
+ continue;
+ }
+
+ if (lastdata != data) {
+ d1 = qMax(minx, lasttime);
+ d2 = qMin(maxx, time);
+
+ duration = (d2 - d1) / 1000L;
+ key = lastdata;
+ info.times[key] += duration;
+
+ int cs = info.chans.size();
+
+ for (int c = 0; c < cs; ++c) {
+ ChannelID cod = info.chans.at(c);
+ schema::Channel & chan = schema::channel[cod];
+ if (chan.type() == schema::SPAN) {
+ info.events[cod][key] += val = sess->rangeSum(cod, d1, d2);
+ } else {
+ info.events[cod][key] += val = sess->rangeCount(cod, d1, d2);
+ }
+ }
+
+ lasttime = time;
+ lastdata = data;
+ }
+ if (time > maxx) {
+ break;
+ }
+
+ }
+ if ((lasttime < maxx) || (lastdata == data)) {
+ d1 = qMax(lasttime, minx);
+ d2 = qMin(maxx, EL->last());
+
+ duration = (d2 - d1) / 1000L;
+ key = lastdata;
+ info.times[key] += duration;
+ int cs = info.chans.size();
+
+ for (int c = 0; c < cs; ++c) {
+ ChannelID cod = info.chans.at(c);
+ schema::Channel & chan = schema::channel[cod];
+ if (chan.type() == schema::SPAN) {
+ info.events[cod][key] += sess->rangeSum(cod, d1, d2);
+ } else {
+ info.events[cod][key] += sess->rangeCount(cod, d1, d2);
+ }
+ }
+
+ }
+
+ }
+}
+
+
+void PressureInfo::finishCalcs()
+{
+ peaktime = peakevents = 0;
+ min_pressure = max_pressure = 0;
+
+ int val;
+
+ for (int i=0; i<times.size(); ++i) {
+ val = times.at(i);
+ peaktime = qMax(peaktime, times.at(i));
+
+ if (val > 0) {
+ if (min_pressure == 0) {
+ min_pressure = i;
+ }
+ max_pressure = i;
+ }
+ }
+
+ ChannelID cod;
+ //chans.push_front(CPAP_AHI);
+
+ int size = events[CPAP_Obstructive].size();
+
+/* events[CPAP_AHI].resize(size);
+
+
+ QHash<unsigned int, QVector<int> >::iterator OB = events.find(CPAP_Obstructive);
+ QHash<unsigned int, QVector<int> >::iterator HY = events.find(CPAP_Hypopnea);
+ QHash<unsigned int, QVector<int> >::iterator A = events.find(CPAP_Apnea);
+ QHash<unsigned int, QVector<int> >::iterator CA = events.find(CPAP_ClearAirway);
+
+
+ for (int i = 0; i < size; i++) {
+
+ val = 0;
+
+ if (OB != events.end())
+ val += OB.value()[i];
+ if (HY != events.end())
+ val += HY.value()[i];
+ if (A != events.end())
+ val += A.value()[i];
+ if (CA != events.end())
+ val += CA.value()[i];
+
+ events[CPAP_AHI][i] = val;
+ } */
+
+ for (int i = 0; i < size; i++) {
+
+ for (int j=0 ; j < chans.size(); ++j) {
+ cod = chans.at(j);
+ if ((cod == CPAP_AHI) || (schema::channel[cod].type() == schema::SPAN)) continue;
+ val = events[cod][i];
+ peakevents = qMax(val, peakevents);
+ }
+ }
+}
+
+
void RecalcMAP::run()
{
QMutexLocker locker(&map->mutex);
@@ -406,48 +1034,68 @@ void RecalcMAP::run()
QHash<ChannelID, QMap<EventStoreType, EventDataType> > events;
- QList<ChannelID> chans = day->getSortedMachineChannels(schema::SPAN | schema::FLAG | schema::MINOR_FLAG);
+ // Get the channels for specified Channel types
+ QList<ChannelID> chans = day->getSortedMachineChannels(schema::FLAG);
- ChannelID code;
+ chans.removeAll(CPAP_VSnore);
+ chans.removeAll(CPAP_VSnore2);
+ chans.removeAll(CPAP_FlowLimit);
+ chans.removeAll(CPAP_RERA);
+// for (int i=0;i<chans.size();i++) {
+// schema::Channel &chan = schema::channel[chans.at(i)];
+// qDebug() << chan.fullname();
+// }
- QList<ChannelID> badchans;
- for (int i=0 ; i < chans.size(); ++i) {
- code = chans.at(i);
- // if (!day->channelExists(code)) badchans.push_back(code);
- }
+ ChannelID ipapcode = (day->channelExists(CPAP_IPAP)) ? CPAP_IPAP : CPAP_Pressure;
+ ChannelID epapcode = (day->channelExists(CPAP_EPAP)) ? CPAP_EPAP : 0;
- for (int i=0; i < badchans.size(); ++i) {
- code = badchans.at(i);
- chans.removeAll(code);
- }
+ qint64 minx, maxx;
+ map->m_graph->graphView()->GetXBounds(minx, maxx);
+ PressureInfo IPAP(ipapcode, minx, maxx), EPAP(epapcode, minx, maxx);
+ IPAP.AddChannels(chans);
+ EPAP.AddChannels(chans);
- int numchans = chans.size();
- // Zero the pressure counts
- for (int i=map->m_minpressure; i <= map->m_maxpressure; i++) {
- times[i] = 0;
+ ChannelID code;
- for (int c = 0; c < numchans; ++c) {
- code = chans.at(c);
- events[code].insert(i, 0);
- }
- }
+// QList<ChannelID> badchans;
+// for (int i=0 ; i < chans.size(); ++i) {
+// code = chans.at(i);
+// // if (!day->channelExists(code)) badchans.push_back(code);
+// }
+
+// for (int i=0; i < badchans.size(); ++i) {
+// code = badchans.at(i);
+// chans.removeAll(code);
+// }
- ChannelID prescode = CPAP_Pressure;
-// if (day->channelExists(CPAP_IPAP)) {
-// prescode = CPAP_IPAP;
-// } else
- if (day->channelExists(CPAP_EPAP)) {
- prescode = CPAP_EPAP;
- }
+// int numchans = chans.size();
+// // Zero the pressure counts
+// for (int i=map->m_minpressure; i <= map->m_maxpressure; i++) {
+// times[i] = 0;
+
+// for (int c = 0; c < numchans; ++c) {
+// code = chans.at(c);
+// events[code].insert(i, 0);
+// }
+// }
+
- qint64 minx, maxx;
- map->m_graph->graphView()->GetXBounds(minx, maxx);
for (sit = day->begin(); sit != sess_end; ++sit) {
Session * sess = (*sit);
- QHash<ChannelID, QVector<EventList *> >::iterator ei = sess->eventlist.find(prescode);
+
+ updateTimes(EPAP, sess);
+ updateTimes(IPAP, sess);
+
+ if (m_quit) {
+ m_done = true;
+ return;
+ }
+
+
+/* QHash<ChannelID, QVector<EventList *> >::iterator ei = sess->eventlist.find(ipapcode);
if (ei == sess->eventlist.end())
continue;
@@ -537,17 +1185,20 @@ skip:
}
- }
+ } */
}
- QMap<EventStoreType, int>::iterator it;
+ EPAP.finishCalcs();
+ IPAP.finishCalcs();
+
+/* QMap<EventStoreType, int>::iterator it;
QMap<EventStoreType, int>::iterator times_end = times.end();
int maxtime = 0;
QList<EventStoreType> trash;
for (it = times.begin(); it != times_end; ++it) {
- EventStoreType key = it.key();
+ //EventStoreType key = it.key();
int value = it.value();
// if (value == 0) {
// trash.append(key);
@@ -560,7 +1211,11 @@ skip:
int maxevents = 0, val;
for (int i = map->m_minpressure; i <= map->m_maxpressure; i++) {
- val = events[CPAP_Obstructive][i] + events[CPAP_Hypopnea][i] + events[CPAP_Apnea][i] + events[CPAP_ClearAirway][i];
+ val = events[CPAP_Obstructive][i] +
+ events[CPAP_Hypopnea][i] +
+ events[CPAP_Apnea][i] +
+ events[CPAP_ClearAirway][i];
+
events[CPAP_AHI].insert(i, val);
// maxevents = qMax(val, maxevents);
}
@@ -583,15 +1238,15 @@ skip:
// eit.value().remove(key);
// }
// }
-
+*/
QMutexLocker timelock(&map->timelock);
- map->times = times;
- map->events = events;
- map->maxtime = maxtime;
- map->maxevents = maxevents;
- map->chans = chans;
- map->m_presChannel = prescode;
+// map->times = times;
+// map->events = events;
+ map->epap = EPAP;
+ map->ipap = IPAP;
+// map->chans = chans;
+ // map->m_presChannel = ipapcode;
timelock.unlock();
map->recalcFinished();
@@ -637,14 +1292,15 @@ void MinutesAtPressure::recalcFinished()
}
-bool MinutesAtPressure::mouseMoveEvent(QMouseEvent *event, gGraph *graph)
+bool MinutesAtPressure::mouseMoveEvent(QMouseEvent *, gGraph *graph)
{
// int y = event->y() - m_rect.top();
// int x = event->x() - graph->graphView()->titleWidth;
// double w = m_rect.width() - gYAxis::Margin;
-// double xmult = (graph->blockZoom() ? double(graph->rmax_x - graph->rmin_x) : double(graph->max_x - graph->min_x)) / w;
+// double xmult = (graph->blockZoom() ? double(graph->rmax_x - graph->rmin_x) :
+ //double(graph->max_x - graph->min_x)) / w;
// double a = x - gYAxis::Margin;
// if (a < 0) a = 0;
diff --git a/sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.h b/sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.h
index 48e0f17..de6d8fe 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/MinutesAtPressure.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Minutes At Pressure Graph Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -13,6 +13,55 @@
#include "SleepLib/day.h"
class MinutesAtPressure;
+struct PressureInfo
+{
+ PressureInfo()
+ {
+ code = 0;
+ minx = maxx = 0;
+ peaktime = peakevents = 0;
+ min_pressure = max_pressure = 0;
+ }
+ PressureInfo(PressureInfo ©) {
+ code = copy.code;
+ minx = copy.minx;
+ maxx = copy.maxx;
+ peaktime = copy.peaktime;
+ peakevents = copy.peakevents;
+ min_pressure = copy.min_pressure;
+ max_pressure = copy.max_pressure;
+ times = copy.times;
+ events = copy.events;
+ chans = copy.chans;
+ }
+
+ PressureInfo(ChannelID code, qint64 minx, qint64 maxx) : code(code), minx(minx), maxx(maxx)
+ {
+ times.resize(300);
+ }
+ void AddChannel(ChannelID c)
+ {
+ chans.append(c);
+ events[c].resize(300);
+ }
+ void AddChannels(QList<ChannelID> & chans)
+ {
+ for (int i=0; i<chans.size(); ++i) {
+ AddChannel(chans.at(i));
+ }
+ }
+ void finishCalcs();
+
+ ChannelID code;
+ qint64 minx, maxx;
+ QVector<int> times;
+ int peaktime, peakevents;
+ int min_pressure, max_pressure;
+
+ QHash<ChannelID, QVector<int> > events;
+ QList<ChannelID> chans;
+};
+
class RecalcMAP:public QRunnable
{
friend class MinutesAtPressure;
@@ -20,8 +69,10 @@ public:
explicit RecalcMAP(MinutesAtPressure * map) :map(map), m_quit(false), m_done(false) {}
virtual ~RecalcMAP();
virtual void run();
+
void quit();
protected:
+ void updateTimes(PressureInfo & info, Session * sess);
MinutesAtPressure * map;
volatile bool m_quit;
volatile bool m_done;
@@ -44,7 +95,6 @@ public:
//! Draw filled rectangles behind Event Flag's, and an outlines around them all, Calls the individual paint for each gFlagLine
virtual void paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion);
-
bool mouseMoveEvent(QMouseEvent *event, gGraph *graph);
bool mousePressEvent(QMouseEvent *event, gGraph *graph);
bool mouseReleaseEvent(QMouseEvent *event, gGraph *graph);
@@ -91,6 +141,7 @@ protected:
gGraph * m_graph;
RecalcMAP * m_remap;
QMap<EventStoreType, int> times;
+ QMap<EventStoreType, int> epap_times;
QList<ChannelID> chans;
QHash<ChannelID, QMap<EventStoreType, EventDataType> > events;
int maxtime;
@@ -99,6 +150,8 @@ protected:
EventStoreType m_minpressure;
EventStoreType m_maxpressure;
+ PressureInfo epap, ipap;
+
EventDataType max_mins;
QMap<EventStoreType, EventDataType> ahis;
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp b/sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp
index a95867c..3902c36 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gFlagsLine Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -176,7 +176,7 @@ void gFlagsGroup::paint(QPainter &painter, gGraph &g, const QRegion ®ion)
QColor barcol;
for (int i = 0; i < visflags.size(); i++) {
- schema::Channel & chan = schema::channel[visflags.at(i)->code()];
+ //schema::Channel & chan = schema::channel[visflags.at(i)->code()];
// Alternating box color
if (i & 1) { barcol = COLOR_ALT_BG1; }
@@ -394,7 +394,7 @@ void gFlagsLine::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
// Draw Event Flag Bars
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
- for (int i = 0; i < np; i++) {
+ for (int i = 0; i < np; i++, dptr++) {
X = start + *tptr++;
if (X > maxx) {
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.h b/sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.h
index b0ae4d1..75352bc 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gFlagsLine.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gFlagsLine Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -68,7 +68,7 @@ class gFlagsLine: public Layer
void setLineNum(int i) { line_num = i; }
virtual Layer * Clone() {
- gFlagsLine * layer = new gFlagsLine(nullptr); //ouchie..
+ gFlagsLine * layer = new gFlagsLine(NoChannel); //ouchie..
Layer::CloneInto(layer);
CloneInto(layer);
return layer;
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gFooBar.cpp b/sleepyhead/Graphs/gFooBar.cpp
index de53aa4..71289fd 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gFooBar.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gFooBar.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gFooBar Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gFooBar.h b/sleepyhead/Graphs/gFooBar.h
index a82f04e..ab5a03c 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gFooBar.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gFooBar.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gFooBar Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp b/sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp
index 08b381d..d481a9d 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gGraph.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gGraph Implemntation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -31,6 +31,19 @@ static bool globalsInitialized = false;
// Graph constants.
static const double zoom_hard_limit = 500.0;
+
+// Calculate Catmull-Rom Spline of given 4 samples, with t between 0-1;
+float CatmullRomSpline(float p0, float p1, float p2, float p3, float t)
+{
+ float t2 = t*t;
+ float t3 = t2 * t;
+
+ return (float)0.5 * ((2 * p1) +
+ (-p0 + p2) * t +
+ (2*p0 - 5*p1 + 4*p2 - p3) * t2 +
+ (-p0 + 3*p1- 3*p2 + p3) * t3);
+}
+
// Must be called from a thread inside the application.
bool InitGraphGlobals()
{
@@ -167,6 +180,8 @@ gGraph::gGraph(QString name, gGraphView *graphview, QString title, QString units
m_enforceMinY = m_enforceMaxY = false;
m_showTitle = true;
m_printing = false;
+
+ left = right = top = bottom = 0;
}
gGraph::~gGraph()
{
@@ -298,7 +313,8 @@ void gGraph::paint(QPainter &painter, const QRegion ®ion)
//m_marginbottom=5;
left = marginLeft()*printScaleX(), right = marginRight()*printScaleX(), top = marginTop(), bottom = marginBottom() * printScaleY();
- int x = 0, y = 0;
+ //int x;
+ int y;
if (m_showTitle) {
int title_x, yh;
@@ -309,7 +325,7 @@ void gGraph::paint(QPainter &painter, const QRegion ®ion)
yh = fm.height();
//GetTextExtent("Wy@",x,yh,mediumfont); // This gets a better consistent height. should be cached.
y = yh;
- x = fm.width(title());
+ //x = fm.width(title());
//GetTextExtent(title(),x,y,mediumfont);
title_x = float(yh) ;
@@ -482,11 +498,11 @@ QPixmap gGraph::renderPixmap(int w, int h, bool printing)
fa.setPixelSize(28);
fb.setPixelSize(32);
fc.setPixelSize(70);
- graphView()->setPrintScaleX(2.5);
- graphView()->setPrintScaleY(2.2);
+ graphView()->setPrintScaleX(2.5f);
+ graphView()->setPrintScaleY(2.2f);
} else {
- graphView()->setPrintScaleX(1);
- graphView()->setPrintScaleY(1);
+ graphView()->setPrintScaleX(1.0f);
+ graphView()->setPrintScaleY(1.0f);
}
defaultfont = &fa;
@@ -716,7 +732,7 @@ void gGraph::mouseMoveEvent(QMouseEvent *event)
int y = event->y();
int x = event->x();
- bool doredraw = false;
+ //bool doredraw = false;
timedRedraw(0);
@@ -796,7 +812,7 @@ void gGraph::mouseMoveEvent(QMouseEvent *event)
int offset = (x >= x2) ? 20 : - 20;
ToolTip(m_selDurString, m_rect.left() + x + offset, m_rect.top() + y + 20, align);
- doredraw = true;
+ //doredraw = true;
} else if (event->buttons() & Qt::RightButton) { // Right Mouse button dragging
m_graphview->setPointClicked(event->pos());
x -= left;
@@ -822,7 +838,7 @@ void gGraph::mouseMoveEvent(QMouseEvent *event)
}
m_graphview->SetXBounds(min_x, max_x, m_group, false);
- doredraw = true;
+ // doredraw = true;
} else {
qint64 qq = rmax_x - rmin_x;
xx = max_x - min_x;
@@ -845,7 +861,7 @@ void gGraph::mouseMoveEvent(QMouseEvent *event)
}
m_graphview->SetXBounds(min_x, max_x, m_group, false);
- doredraw = true;
+ //doredraw = true;
}
}
}
@@ -1180,7 +1196,7 @@ void gGraph::ZoomX(double mult, int origin_px)
min = max - q;
}
- extern const int max_history;
+ //extern const int max_history;
m_graphview->SetXBounds(min, max, m_group);
//updateSelectionTime(max-min);
@@ -1415,9 +1431,9 @@ int gGraph::minHeight()
{
int minheight = m_min_height;
- int top = 0;
- int center = 0;
- int bottom = 0;
+// int top = 0;
+// int center = 0;
+// int bottom = 0;
for (int i=0; i<m_layers.size(); ++i) {
int mh = m_layers[i]->minimumHeight();
mh += m_margintop + m_marginbottom;
@@ -1427,26 +1443,6 @@ int gGraph::minHeight()
return minheight;
}
-void GetTextExtent(QString text, int &width, int &height, QFont *font)
-{
-#ifdef ENABLE_THREADED_DRAWING
- static QMutex mut;
- mut.lock();
-#endif
- QFontMetrics fm(*font);
- //#ifdef Q_OS_WIN32
- QRect r = fm.boundingRect(text);
- width = r.width();
- height = r.height();
- //#else
- // width=fm.width(text);
- // height=fm.xHeight()+2; // doesn't work properly on windows..
- //#endif
-#ifdef ENABLE_THREADED_DRAWING
- mut.unlock();
-#endif
-}
-
int GetXHeight(QFont *font)
{
QFontMetrics fm(*font);
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gGraph.h b/sleepyhead/Graphs/gGraph.h
index 3bf46e0..c1a9d88 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gGraph.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gGraph.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gGraph Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -34,6 +34,16 @@ void DestroyGraphGlobals();
const int mouse_movement_threshold = 6;
+float CatmullRomSpline(float p0, float p1, float p2, float p3, float t = 0.5);
+
+inline void GetTextExtent(QString text, int &width, int &height, QFont *font)
+{
+ QFontMetrics fm(*font);
+ QRect r = fm.boundingRect(text);
+ width = r.width();
+ height = r.height();
+}
+
/*! \class gGraph
\brief Single Graph object, containing multiple layers and Layer layout code
*/
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp b/sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp
index db40325..f3a02b1 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gGraphView Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -37,6 +37,7 @@
#include "Graphs/gFlagsLine.h"
#include "SleepLib/profiles.h"
+
extern MainWindow *mainwin;
#include <QApplication>
@@ -290,11 +291,23 @@ gGraph *gGraphView::popGraph()
gGraphView::gGraphView(QWidget *parent, gGraphView *shared)
#ifdef BROKEN_OPENGL_BUILD
: QWidget(parent),
-#else
+#elif QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5,4,0)
: QGLWidget(QGLFormat(QGL::DoubleBuffer | QGL::DirectRendering | QGL::HasOverlay | QGL::Rgba),parent,shared),
+#else
+ :QOpenGLWidget(parent),
#endif
m_offsetY(0), m_offsetX(0), m_scaleY(0.0), m_scrollbar(nullptr)
{
+
+// this->grabGesture(Qt::SwipeGesture);
+// this->grabGesture(Qt::PanGesture);
+// this->grabGesture(Qt::TapGesture);
+// this->grabGesture(Qt::TapAndHoldGesture);
+// this->grabGesture(Qt::CustomGesture);
+ this->grabGesture(Qt::PinchGesture);
+ this->setAttribute(Qt::WA_AcceptTouchEvents);
+// this->setAttribute(Qt::WA_TouchPadAcceptSingleTouchEvents);
+
m_shared = shared;
m_sizer_index = m_graph_index = 0;
m_metaselect = m_button_down = m_graph_dragging = m_sizer_dragging = false;
@@ -354,8 +367,11 @@ gGraphView::gGraphView(QWidget *parent, gGraphView *shared)
#ifndef BROKEN_OPENGL_BUILD
setAutoFillBackground(false);
+#if QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5,4,0)
+ // happens no matter what in 5.4+
setAutoBufferSwap(false);
#endif
+#endif
context_menu = new QMenu(this);
pin_action = context_menu->addAction(QString(), this, SLOT(togglePin()));
@@ -432,8 +448,10 @@ void gGraphView::closeEvent(QCloseEvent * event)
}
#ifdef BROKEN_OPENGL_BUILD
QWidget::closeEvent(event);
-#else
+#elif QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5,4,0)
QGLWidget::closeEvent(event);
+#else
+ QOpenGLWidget::closeEvent(event);
#endif
}
@@ -462,6 +480,90 @@ gGraphView::~gGraphView()
m_graphs.clear();
}
+bool gGraphView::event(QEvent * event)
+{
+ if (event->type() == QEvent::Gesture) {
+ return gestureEvent(static_cast<QGestureEvent *>(event));
+ }
+ return QWidget::event(event);
+}
+
+bool gGraphView::gestureEvent(QGestureEvent * event)
+{
+ if (QGesture *pinch = event->gesture(Qt::PinchGesture))
+ pinchTriggered(static_cast<QPinchGesture *>(pinch));
+
+ return true;
+}
+
+
+bool gGraphView::pinchTriggered(QPinchGesture * gesture)
+{
+ gGraph * graph = nullptr;
+ int group =0;
+ if (!graph) {
+ // just pick any graph then
+ for (int i = 0; i < m_graphs.size(); i++) {
+ if (!m_graphs[i]) continue;
+ if (!m_graphs[i]->isEmpty()) {
+ graph = m_graphs[i];
+ group = graph->group();
+ break;
+ }
+ }
+ } else group=graph->group();
+
+ if (!graph) { return true; }
+
+ //qDebug() << gesture << gesture->scaleFactor();
+ if (gesture->state() == Qt::GestureStarted) {
+ pinch_min = m_minx;
+ pinch_max = m_maxx;
+ }
+
+ int origin_px = gesture->centerPoint().x() - titleWidth;
+
+ // could use this instead, and have it more dynamic
+ // graph->ZoomX(gesture->scaleFactor(), x);
+
+ static const double zoom_hard_limit = 500.0;
+
+ qint64 min = pinch_min;
+ qint64 max = pinch_max;
+
+ int width = graph->m_rect.width() - graph->left - graph->right;
+
+ double hardspan = graph->rmax_x - graph->rmin_x;
+ double span = max - min;
+ double ww = double(origin_px) / double(width);
+ double origin = ww * span;
+
+ double q = span * gesture->scaleFactor();
+
+ if (q > hardspan) { q = hardspan; }
+
+ if (q < hardspan / zoom_hard_limit) { q = hardspan / zoom_hard_limit; }
+
+ min = min + origin - (q * ww);
+ max = min + q;
+
+ if (min < graph->rmin_x) {
+ min = graph->rmin_x;
+ max = min + q;
+ }
+
+ if (max > graph->rmax_x) {
+ max = graph->rmax_x;
+ min = max - q;
+ }
+
+ //extern const int max_history;
+
+ SetXBounds(min, max, graph->m_group);
+ return true;
+}
+
+
void gGraphView::dumpInfo()
{
QDate date = mainwin->getDaily()->getDate();
@@ -470,7 +572,7 @@ void gGraphView::dumpInfo()
Day * day = p_profile->GetGoodDay(date, MT_CPAP);
if (day) {
- QDateTime dt=QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(day->first());
+ QDateTime dt=QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(day->first(), Qt::UTC);
mainwin->log(QString("Available Channels for %1").arg(dt.toString("MMM dd yyyy")));
QHash<schema::ChanType, QList<schema::Channel *> > list;
@@ -909,7 +1011,10 @@ void gGraphView::updateScale()
void gGraphView::resizeEvent(QResizeEvent *e)
{
-// QWidget::resizeEvent(e); // This ques a redraw event..
+#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5,4,0) && !defined(BROKEN_OPENGL_BUILD)
+ // This ques a needed redraw event..
+ QOpenGLWidget::resizeEvent(e);
+#endif
updateScale();
@@ -926,7 +1031,11 @@ void gGraphView::scrollbarValueChanged(int val)
//qDebug() << "Scrollbar Changed" << val;
if (m_offsetY != val) {
m_offsetY = val;
+#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5,4,0)
+ update();
+#else
timedRedraw(); // do this on a timer?
+#endif
}
}
@@ -1264,6 +1373,7 @@ void gGraphView::paintGL()
// Create QPainter object, note this is only valid from paintGL events!
QPainter painter(this);
+ painter.setRenderHint(QPainter::HighQualityAntialiasing, true);
painter.setRenderHint(QPainter::TextAntialiasing, true);
@@ -1373,8 +1483,10 @@ void gGraphView::paintGL()
painter.end();
#ifndef BROKEN_OPENGL_BUILD
+#if QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5,4,0)
swapBuffers();
#endif
+#endif
if (this->isVisible() && !graphs_drawn && render_cube) { // keep the cube spinning
redrawtimer->setInterval(1000.0 / 50); // 50 FPS
redrawtimer->setSingleShot(true);
@@ -1385,6 +1497,14 @@ void gGraphView::paintGL()
QString gGraphView::getRangeString()
{
+ // a note about time zone usage here
+ // even though this string will be displayed to the user
+ // the graph is drawn using UTC times, so no conversion
+ // is needed to format the date and time for the user
+ // i.e. if the graph says the cursor is at 5pm, then that
+ // is what we should display.
+ // passing in UTC below is necessary to prevent QT
+ // from automatically converting the time to local time
QString fmt;
qint64 diff = m_maxx - m_minx;
@@ -1397,8 +1517,8 @@ QString gGraphView::getRangeString()
qint64 maxx = minx + 86400000L * qint64(days)-1;
- QDateTime st = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(minx);
- QDateTime et = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(maxx);
+ QDateTime st = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(minx, Qt::UTC);
+ QDateTime et = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(maxx, Qt::UTC);
QString txt = st.toString("d MMM") + " - " + et.addDays(-1).toString("d MMM yyyy");
return txt;
@@ -1407,8 +1527,8 @@ QString gGraphView::getRangeString()
} else {
fmt = "HH:mm:ss:zzz";
}
- QDateTime st = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_minx);
- QDateTime et = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_maxx);
+ QDateTime st = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_minx, Qt::UTC);
+ QDateTime et = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_maxx, Qt::UTC);
QString txt = st.toString(QObject::tr("d MMM [ %1 - %2 ]").arg(fmt).arg(et.toString(fmt))) ;
@@ -1712,7 +1832,7 @@ class MyWidgetAction : public QWidgetAction
public:
MyWidgetAction(ChannelID code, QObject * parent = nullptr) :QWidgetAction(parent), code(code) { chbox = nullptr; }
protected:
- virtual QWidget * createWidget(QWidget * parent) {
+ virtual QWidget * createWidget(QWidget * /*parent*/) {
connect(chbox, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(setChecked(bool)));
connect(chbox, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(trigger()));
@@ -2125,7 +2245,10 @@ void gGraphView::onSnapshotGraphToggle()
QString basename = name+";";
if (graph->m_day) {
- QDateTime date = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(graph->min_x);
+ // append the date of the graph's left edge to the snapshot name
+ // so the user knows what day the snapshot starts
+ // because the name is displayed to the user, use local time
+ QDateTime date = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(graph->min_x, Qt::LocalTime);
basename += date.date().toString(Qt::SystemLocaleLongDate);
}
QString newname;
@@ -2666,8 +2789,10 @@ void gGraphView::keyReleaseEvent(QKeyEvent *event)
}
#ifdef BROKEN_OPENGL_BUILD
QWidget::keyReleaseEvent(event);
-#else
+#elif QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5,4,0)
QGLWidget::keyReleaseEvent(event);
+#else
+ QOpenGLWidget::keyReleaseEvent(event);
#endif
}
@@ -2793,7 +2918,7 @@ void gGraphView::wheelEvent(QWheelEvent *event)
gGraph *graph = nullptr;
int group = 0;
- int x = event->x();
+ //int x = event->x();
int y = event->y();
float h, py = 0, pinned_height = 0;
@@ -2968,8 +3093,7 @@ void gGraphView::keyPressEvent(QKeyEvent *event)
m_metaselect=false;
qint64 start,end;
getSelectionTimes(start,end);
- QDateTime d1 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(start);
- // QDateTime d2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(end);
+ QDateTime d1 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(start, Qt::UTC);
mainwin->getDaily()->addBookmark(start, end, QString("Bookmark at %1").arg(d1.time().toString("HH:mm:ss")));
m_graphs[m_graph_index]->cancelSelection();
@@ -2982,7 +3106,7 @@ void gGraphView::keyPressEvent(QKeyEvent *event)
}
if ((m_metaselect) && (event->key() >= Qt::Key_0) && (event->key() <= Qt::Key_9)) {
- int bk = (int)event->key()-Qt::Key_0;
+ //int bk = (int)event->key()-Qt::Key_0;
m_metaselect = false;
timedRedraw(0);
@@ -3380,6 +3504,6 @@ void gGraphView::redraw()
#ifdef BROKEN_OPENGL_BUILD
repaint();
#else
- updateGL();
+ update();
#endif
}
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gGraphView.h b/sleepyhead/Graphs/gGraphView.h
index 729f507..cdd01c2 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gGraphView.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gGraphView.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gGraphView Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2015 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -24,9 +24,15 @@
#include <QDoubleSpinBox>
#include <QToolButton>
#include <QTimer>
+#include <QGestureEvent>
+#include <QPinchGesture>
#ifndef BROKEN_OPENGL_BUILD
+#if QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5,4,0)
#include <QGLWidget>
+#else
+#include <QOpenGLWidget>
+#endif
#endif
#include <Graphs/gGraph.h>
@@ -286,8 +292,10 @@ struct SelectionHistoryItem {
class gGraphView
#ifdef BROKEN_OPENGL_BUILD
:public QWidget
-#else
+#elif QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5,4,0)
:public QGLWidget
+#else
+ :public QOpenGLWidget
#endif
{
friend class gGraph;
@@ -525,6 +533,12 @@ class gGraphView
protected:
+ bool event(QEvent * event) Q_DECL_OVERRIDE;
+
+ bool gestureEvent(QGestureEvent * event);
+ bool pinchTriggered(QPinchGesture * gesture);
+
+
virtual void leaveEvent (QEvent * event);
//! \brief The heart of the drawing code
@@ -606,6 +620,8 @@ class gGraphView
bool m_graph_dragging;
int m_graph_index;
+ qint64 pinch_min, pinch_max;
+
//! \brief List of all queue text to draw.. not sure why I didn't use a vector here.. Might of been a leak issue
QVector<TextQue> m_textque;
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp b/sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp
index 5feed0c..3123812 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gLineChart Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -119,6 +119,14 @@ void gLineChart::SetDay(Day *d)
Session *sess = d->sessions[i];
if (!sess->enabled()) continue;
+ CPAPMode mode = (CPAPMode)sess->settings[CPAP_Mode].toInt();
+
+ if (mode >= MODE_BILEVEL_FIXED) {
+ m_enabled[CPAP_Pressure] = false;
+ m_enabled[CPAP_IPAP] = true;
+ m_enabled[CPAP_EPAP] = true;
+ }
+
if (code == CPAP_MaskPressure) {
if (sess->channelExists(CPAP_MaskPressureHi)) {
code = m_codes[j] = CPAP_MaskPressureHi;
@@ -428,8 +436,6 @@ void gLineChart::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
w.roundY(miny, maxy);
-
-
//#define DEBUG_AUTOSCALER
#ifdef DEBUG_AUTOSCALER
QString a = QString().sprintf("%.2f - %.2f",miny, maxy);
@@ -462,9 +468,9 @@ void gLineChart::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
}
}
- bool mouseover = false;
+ //bool mouseover = false;
if (rect.contains(w.graphView()->currentMousePos())) {
- mouseover = true;
+ //mouseover = true;
painter.fillRect(rect, QBrush(QColor(255,255,245,128)));
}
@@ -501,7 +507,7 @@ void gLineChart::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
int idx;
bool done;
double x0, xL;
- double sr;
+ double sr = 0.0;
int sam;
int minz, maxz;
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gLineChart.h b/sleepyhead/Graphs/gLineChart.h
index 4895bda..8f826ac 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gLineChart.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gLineChart.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gLineChart Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -139,8 +139,8 @@ class gLineChart: public Layer
layer->m_report_empty = m_report_empty;
layer->m_square_plot = m_square_plot;
layer->m_disable_accel = m_disable_accel;
- layer->subtract_offset = layer->subtract_offset;
- layer->m_codes = layer->m_codes;
+ layer->subtract_offset = subtract_offset;
+ layer->m_codes = m_codes;
layer->m_threshold = m_threshold;
layer->m_square = m_square;
layer->m_enabled = m_enabled;
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp b/sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp
index 91df318..0f900de 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gLineOverlayBar Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -41,7 +41,7 @@ void gLineOverlayBar::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
int start_py = topp;
double xx = w.max_x - w.min_x;
- double yy = w.max_y - w.min_y;
+ //double yy = w.max_y - w.min_y;
double jj = double(width) / double(xx);
@@ -81,7 +81,7 @@ void gLineOverlayBar::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
qint64 clockdrift = qint64(p_profile->cpap->clockDrift()) * 1000L;
qint64 drift = 0;
- bool hover = false;
+ //bool hover = false;
// For each session, process it's eventlist
for (QList<Session *>::iterator s = m_day->begin(); s != m_day->end(); s++) {
@@ -125,7 +125,7 @@ void gLineOverlayBar::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
// FT_Span
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
for (; dptr < eptr; dptr++) {
- hover = false;
+ //hover = false;
X = stime + *tptr++;
raw = *dptr;
@@ -154,9 +154,9 @@ void gLineOverlayBar::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
QRect rect(x2, start_py, x1-x2, height);
QColor col = m_flag_color;
- if (rect.contains(mouse)) {
- hover = true;
- }
+// if (rect.contains(mouse)) {
+// hover = true;
+// }
painter.fillRect(rect, QBrush(col));
}
@@ -195,7 +195,7 @@ void gLineOverlayBar::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
// FT_Bar
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
for (; dptr < eptr; dptr++) {
- hover = false;
+ // hover = false;
X = stime + *tptr++;
raw = *dptr;
@@ -249,7 +249,7 @@ void gLineOverlayBar::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
// painter.drawLine(rect.x(), top, rect.x(), bottom);
// col = COLOR_Gold;
- hover = true;
+// hover = true;
painter.setPen(QPen(col,3));
} else {
painter.setPen(QPen(col,1));
@@ -266,11 +266,11 @@ void gLineOverlayBar::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Top and bottom markers
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
- bool b = false;
+ //bool b = false;
if (!w.selectingArea() && !m_blockhover && QRect(x1-2, topp, 6, height).contains(mouse) && !m_hover) {
// only want to draw the highlight/label once per frame
m_hover = true;
- b = true;
+ //b = true;
// Draw text label
QString lab = QString("%1 (%2)").arg(schema::channel[m_code].fullname()).arg(raw);
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.h b/sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.h
index 83d23d3..988cb3e 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gLineOverlayBar Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gSegmentChart.cpp b/sleepyhead/Graphs/gSegmentChart.cpp
index fe95a18..aa76b87 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gSegmentChart.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gSegmentChart.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gSegmentChart Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gSegmentChart.h b/sleepyhead/Graphs/gSegmentChart.h
index 251d9dc..cb35c2c 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gSegmentChart.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gSegmentChart.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gSegmentChart Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp b/sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp
index 79b67de..a44a730 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gSessionTimesChart Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -30,6 +30,9 @@ gSummaryChart::gSummaryChart(QString label, MachineType machtype)
tz_offset = d2.secsTo(d1);
tz_hours = tz_offset / 3600.0;
expected_slices = 5;
+
+ idx_end = 0;
+ idx_start = 0;
}
gSummaryChart::gSummaryChart(ChannelID code, MachineType machtype)
@@ -43,10 +46,13 @@ gSummaryChart::gSummaryChart(ChannelID code, MachineType machtype)
tz_hours = tz_offset / 3600.0;
expected_slices = 5;
- addCalc(code, ST_MIN, brighten(schema::channel[code].defaultColor() ,0.90));
- addCalc(code, ST_MID, brighten(schema::channel[code].defaultColor() ,1.30));
- addCalc(code, ST_90P, brighten(schema::channel[code].defaultColor() ,1.50));
- addCalc(code, ST_MAX, brighten(schema::channel[code].defaultColor() ,1.80));
+ addCalc(code, ST_MIN, brighten(schema::channel[code].defaultColor() ,0.60f));
+ addCalc(code, ST_MID, brighten(schema::channel[code].defaultColor() ,1.20f));
+ addCalc(code, ST_90P, brighten(schema::channel[code].defaultColor() ,1.70f));
+ addCalc(code, ST_MAX, brighten(schema::channel[code].defaultColor() ,2.30f));
+
+ idx_end = 0;
+ idx_start = 0;
}
gSummaryChart::~gSummaryChart()
@@ -82,8 +88,8 @@ void gSummaryChart::SetDay(Day *unused_day)
date = date.addDays(1);
} while (date <= lastday);
- m_minx = QDateTime(firstday, QTime(0,0,0)).toMSecsSinceEpoch();
- m_maxx = QDateTime(lastday, QTime(23,59,59)).toMSecsSinceEpoch();
+ m_minx = QDateTime(firstday, QTime(0,0,0), Qt::UTC).toMSecsSinceEpoch();
+ m_maxx = QDateTime(lastday, QTime(23,59,59), Qt::UTC).toMSecsSinceEpoch();
m_miny = 0;
m_maxy = 20;
@@ -130,7 +136,7 @@ bool gSummaryChart::mouseReleaseEvent(QMouseEvent *event, gGraph *graph)
graph->roundY(miny, maxy);
- QDate date = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_minx).date();
+ QDate date = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_minx, Qt::UTC).date();
int days = ceil(double(m_maxx - m_minx) / 86400000.0);
@@ -398,8 +404,8 @@ void gSummaryChart::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion ®io
m_maxx = graph.max_x;
- QDateTime date2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_minx);
- QDateTime enddate2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_maxx);
+ QDateTime date2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_minx, Qt::UTC);
+ QDateTime enddate2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_maxx, Qt::UTC);
QDate date = date2.date();
QDate enddate = enddate2.date();
@@ -409,10 +415,13 @@ void gSummaryChart::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion ®io
//float lasty1 = rect.bottom();
QMap<QDate, int>::iterator it = dayindex.find(date);
- idx_start=0;
- if (it != dayindex.end()) {
+ idx_start = 0;
+ if (it == dayindex.end()) {
+ it = dayindex.begin();
+ } else {
idx_start = it.value();
}
+
int idx = idx_start;
QMap<QDate, int>::iterator ite = dayindex.find(enddate);
@@ -432,9 +441,10 @@ void gSummaryChart::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion ®io
int hl_idx = -1;
bool hl = false;
- if ((daylist.size() == 0) || (it == dayindex.end())) return;
+ if ((daylist.size() == 0) || (it == dayindex.end()))
+ return;
- Day * lastday = nullptr;
+ //Day * lastday = nullptr;
// int dc = 0;
// for (int i=idx; i<=idx_end; ++i) {
@@ -527,11 +537,11 @@ void gSummaryChart::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion ®io
lastx1 += barw;
it++;
nousedays++;
- lastday = day;
+ //lastday = day;
continue;
}
- lastday = day;
+ //lastday = day;
float x1 = lastx1 + barw;
@@ -813,8 +823,8 @@ void gSessionTimesChart::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &
m_minx = graph.min_x;
m_maxx = graph.max_x;
- QDateTime date2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_minx);
- QDateTime enddate2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_maxx);
+ QDateTime date2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_minx, Qt::UTC);
+ QDateTime enddate2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(m_maxx, Qt::UTC);
QDate date = date2.date();
QDate enddate = enddate2.date();
@@ -830,7 +840,10 @@ void gSessionTimesChart::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &
QMap<QDate, int>::iterator it = dayindex.find(date);
int idx=0;
- if (it != dayindex.end()) {
+
+ if (it == dayindex.end()) {
+ it = dayindex.begin();
+ } else {
idx = it.value();
}
@@ -894,7 +907,7 @@ void gSessionTimesChart::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &
// segments
for (int j=0; j<slize; ++j) {
const SessionSlice & slice = sess->m_slices.at(j);
- QDateTime st = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(slice.start);
+ QDateTime st = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(slice.start, Qt::LocalTime);
float s1 = float(splittime.secsTo(st)) / 3600.0;
@@ -909,7 +922,7 @@ void gSessionTimesChart::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &
} else {
// otherwise just show session duration
qint64 sf = sess->first();
- QDateTime st = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(sf);
+ QDateTime st = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(sf, Qt::LocalTime);
float s1 = float(splittime.secsTo(st)) / 3600.0;
float s2 = sess->hours();
@@ -986,13 +999,13 @@ void gSessionTimesChart::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion &
float x1 = lastx1 + barw;
- bool hl = false;
+ //bool hl = false;
QRect rec2(lastx1, rect.top(), barw, rect.height());
if (rec2.contains(mouse)) {
QColor col2(255,0,0,64);
painter.fillRect(rec2, QBrush(col2));
- hl = true;
+ //hl = true;
}
if (cit != cache.end()) {
@@ -1284,7 +1297,7 @@ gPressureChart::gPressureChart()
// Do not reorder these!!! :P
addCalc(CPAP_Pressure, ST_SETMAX, schema::channel[CPAP_Pressure].defaultColor()); // 00
addCalc(CPAP_Pressure, ST_MID, schema::channel[CPAP_Pressure].defaultColor()); // 01
- addCalc(CPAP_Pressure, ST_90P, brighten(schema::channel[CPAP_Pressure].defaultColor(), 1.33)); // 02
+ addCalc(CPAP_Pressure, ST_90P, brighten(schema::channel[CPAP_Pressure].defaultColor(), 1.33f)); // 02
addCalc(CPAP_PressureMin, ST_SETMIN, schema::channel[CPAP_PressureMin].defaultColor()); // 03
addCalc(CPAP_PressureMax, ST_SETMAX, schema::channel[CPAP_PressureMax].defaultColor()); // 04
@@ -1294,9 +1307,9 @@ gPressureChart::gPressureChart()
addCalc(CPAP_IPAPHi, ST_SETMAX, schema::channel[CPAP_IPAPHi].defaultColor()); // 08
addCalc(CPAP_EPAP, ST_MID, schema::channel[CPAP_EPAP].defaultColor()); // 09
- addCalc(CPAP_EPAP, ST_90P, brighten(schema::channel[CPAP_EPAP].defaultColor(),1.33)); // 10
+ addCalc(CPAP_EPAP, ST_90P, brighten(schema::channel[CPAP_EPAP].defaultColor(),1.33f)); // 10
addCalc(CPAP_IPAP, ST_MID, schema::channel[CPAP_IPAP].defaultColor()); // 11
- addCalc(CPAP_IPAP, ST_90P, brighten(schema::channel[CPAP_IPAP].defaultColor(),1.33)); // 12
+ addCalc(CPAP_IPAP, ST_90P, brighten(schema::channel[CPAP_IPAP].defaultColor(),1.33f)); // 12
}
void gPressureChart::afterDraw(QPainter &, gGraph &graph, QRect rect)
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.h b/sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.h
index fa41c30..148db90 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gSessionTimesChart.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gSessionTimesChart Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gStatsLine.h b/sleepyhead/Graphs/gStatsLine.h
index 7e5a5b5..ec0a117 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gStatsLine.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gStatsLine.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gStatsLine
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp b/sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp
index 2b7efad..29ca571 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gSummaryChart Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -70,7 +70,8 @@ void SummaryChart::SetDay(Day * nullday)
if (mididx == 0) { mid = ST_PERC; }
else if (mididx == 1) { mid = ST_WAVG; }
- else if (mididx == 2) { mid = ST_AVG; }
+ else mid = ST_AVG;
+
if (cpapmode >= MODE_ASV) {
addSlice(CPAP_EPAP, QColor("green"), ST_SETMIN);
@@ -94,7 +95,7 @@ void SummaryChart::SetDay(Day * nullday)
addSlice(CPAP_IPAPHi, QColor("blue"), ST_SETMAX);
} else if (cpapmode >= MODE_APAP) {
addSlice(CPAP_PressureMin, QColor("orange"), ST_SETMIN);
- addSlice(CPAP_Pressure, QColor("dark green"), mid, 0.5);
+ addSlice(CPAP_Pressure, QColor("dark green"), mid, 0.5f);
addSlice(CPAP_Pressure, QColor("grey"), ST_PERC, perc);
addSlice(CPAP_PressureMax, QColor("red"), ST_SETMAX);
} else {
@@ -410,7 +411,7 @@ void SummaryChart::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
int days = ceil(double(maxx-minx) / 86400000.0);
- bool buttuglydaysteps = !p_profile->appearance->animations();
+ bool buttuglydaysteps = false ; //!p_profile->appearance->animations();
double lcursor = w.graphView()->currentTime();
if (days >= 1) {
@@ -627,7 +628,7 @@ void SummaryChart::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
}
QColor col1 = col;
- QColor col2 = brighten(col,2.37);
+ QColor col2 = brighten(col,2.37f);
//outlines->setColor(Qt::black);
int np = d.value().size();
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.h b/sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.h
index db50d56..cf2101e 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gSummaryChart Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp b/sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp
index 08d832d..8ccb97d 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gXAxis Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -60,6 +60,13 @@ int gXAxis::minimumHeight()
#endif
}
+const QString months[] = {
+ QObject::tr("Jan"), QObject::tr("Feb"), QObject::tr("Mar"), QObject::tr("Apr"), QObject::tr("May"), QObject::tr("Jun"),
+ QObject::tr("Jul"), QObject::tr("Aug"), QObject::tr("Sep"), QObject::tr("Oct"), QObject::tr("Nov"), QObject::tr("Dec")
+};
+//static QString dow[]={"Sun","Mon","Tue","Wed","Thu","Fri","Sat"};
+
+
void gXAxis::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
{
int left = region.boundingRect().left();
@@ -67,12 +74,6 @@ void gXAxis::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
int width = region.boundingRect().width();
int height = region.boundingRect().height();
- QString months[] = {
- QObject::tr("Jan"), QObject::tr("Feb"), QObject::tr("Mar"), QObject::tr("Apr"), QObject::tr("May"), QObject::tr("Jun"),
- QObject::tr("Jul"), QObject::tr("Aug"), QObject::tr("Sep"), QObject::tr("Oct"), QObject::tr("Nov"), QObject::tr("Dec")
- };
- //static QString dow[]={"Sun","Mon","Tue","Wed","Thu","Fri","Sat"};
-
QVector<QLine> ticks;
@@ -81,6 +82,9 @@ void gXAxis::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
// pixmap caching screws font size when printing
+
+ QFontMetrics fm(*defaultfont);
+
bool usepixmap = w.graphView()->usePixmapCache(); // Whether or not to use pixmap caching
if (!usepixmap || (usepixmap && w.invalidate_xAxisImage)) {
@@ -169,7 +173,9 @@ void gXAxis::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
int x, y;
// grab the text extent of the dummy text fields above to know how much space is needed
- GetTextExtent(fd, x, y);
+ QRect r2 = fm.boundingRect(fd);
+ x = r2.width();
+ y = r2.height();
// Not sure when this was a problem...
Q_ASSERT(x > 0);
@@ -385,7 +391,7 @@ void gXAxisDay::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion ®ion)
float left = region.boundingRect().left();
float top = region.boundingRect().top();
float width = region.boundingRect().width();
- float height = region.boundingRect().height();
+ //float height = region.boundingRect().height();
QString months[] = {
QObject::tr("Jan"), QObject::tr("Feb"), QObject::tr("Mar"), QObject::tr("Apr"), QObject::tr("May"), QObject::tr("Jun"),
@@ -397,8 +403,10 @@ void gXAxisDay::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion ®ion)
minx = graph.min_x;
maxx = graph.max_x;
- QDateTime date2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(minx);
- QDateTime enddate2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(maxx);
+ QDateTime date2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(minx, Qt::UTC);
+ QDateTime enddate2 = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(maxx, Qt::UTC);
+
+ //qInfo() << "Drawing date axis from " << date2 << " to " << enddate2;
QDate date = date2.date();
// QDate enddate = enddate2.date();
@@ -445,3 +453,35 @@ void gXAxisDay::paint(QPainter &painter, gGraph &graph, const QRegion ®ion)
painter.drawLines(lines);
}
+
+
+gXAxisPressure::gXAxisPressure(QColor col)
+ :Layer(NoChannel)
+{
+ m_line_color = col;
+ m_text_color = col;
+ m_major_color = Qt::darkGray;
+ m_minor_color = Qt::lightGray;
+ m_show_major_lines = false;
+ m_show_minor_lines = false;
+ m_show_minor_ticks = true;
+ m_show_major_ticks = true;
+}
+gXAxisPressure::~gXAxisPressure()
+{
+}
+
+int gXAxisPressure::minimumHeight()
+{
+ QFontMetrics fm(*defaultfont);
+ int h = fm.height();
+#if defined(Q_OS_MAC)
+ return 9+h;
+#else
+ return 11+h;
+#endif
+}
+
+void gXAxisPressure::paint(QPainter & /*painter*/, gGraph &/*graph*/, const QRegion &/*region*/)
+{
+}
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gXAxis.h b/sleepyhead/Graphs/gXAxis.h
index 44a23dc..8037125 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gXAxis.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gXAxis.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gXAxis Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -147,4 +147,49 @@ class gXAxisDay: public Layer
};
+class gXAxisPressure: public Layer
+{
+public:
+ static const int Margin = 30; // How much room does this take up. (Bottom margin)
+
+public:
+ gXAxisPressure(QColor col = Qt::black);
+ virtual ~gXAxisPressure();
+
+ virtual void paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion);
+
+ virtual int minimumHeight();
+
+ virtual Layer * Clone() {
+ gXAxisPressure * xaxis = new gXAxisPressure();
+ Layer::CloneInto(xaxis);
+ CloneInto(xaxis);
+ return xaxis;
+ }
+
+ void CloneInto(gXAxisPressure * layer) {
+ layer->m_show_major_ticks = m_show_major_ticks;
+ layer->m_show_minor_ticks = m_show_minor_ticks;
+ layer->m_show_major_lines = m_show_major_lines;
+ layer->m_show_minor_lines = m_show_minor_lines;
+ layer->m_major_color = m_major_color;
+ layer->m_minor_color = m_minor_color;
+ layer->m_line_color = m_line_color;
+ layer->m_text_color = m_text_color;
+
+ //layer->m_image = m_image;
+ }
+
+protected:
+ bool m_show_major_lines;
+ bool m_show_minor_lines;
+ bool m_show_minor_ticks;
+ bool m_show_major_ticks;
+
+ QColor m_line_color;
+ QColor m_text_color;
+ QColor m_major_color;
+ QColor m_minor_color;
+};
+
#endif // GXAXIS_H
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gYAxis.cpp b/sleepyhead/Graphs/gYAxis.cpp
index 39f0e09..c022f28 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gYAxis.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gYAxis.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gYAxis Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -17,6 +17,8 @@
#include "Graphs/gGraphView.h"
#include "SleepLib/profiles.h"
+#include <QFontMetrics>
+
gXGrid::gXGrid(QColor col)
: Layer(NoChannel)
{
@@ -38,7 +40,7 @@ void gXGrid::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
int width = region.boundingRect().width();
int height = region.boundingRect().height();
- int x, y;
+ //int x, y;
EventDataType miny = w.physMinY();
EventDataType maxy = w.physMaxY();
@@ -49,8 +51,10 @@ void gXGrid::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
if (height < 0) { return; }
- static QString fd = "0";
- GetTextExtent(fd, x, y);
+// static QString fd = "0";
+// GetTextExtent(fd, x, y);
+ QFontMetrics fm(*defaultfont);
+ int y=fm.height();
double max_yticks = round(height / (y + 14.0*w.printScaleY())); // plus spacing between lines
//double yt=1/max_yticks;
@@ -162,6 +166,9 @@ void gYAxis::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
//Todo: clean this up as there is a lot of duplicate code between the sections
+ QFontMetrics fm(*defaultfont);
+ static QString fd;
+
if (0) {
} else {
if (height < 0) { return; }
@@ -178,8 +185,9 @@ void gYAxis::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
EventDataType dy = maxy - miny;
- static QString fd = "0";
- GetTextExtent(fd, x, y);
+// GetTextExtent(fd, x, y);
+ y=fm.height();
+ x=0;
#ifdef DEBUG_LAYOUT
painter.setPen(Qt::green);
@@ -237,6 +245,7 @@ void gYAxis::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
QVector<QLine> ticks;
+ QRect r2;
float shorttick = 4.0 * w.printScaleX();
for (double i = miny; i <= maxy + min_ytick - 0.00001; i += min_ytick) {
ty = (i - miny) * ymult;
@@ -247,7 +256,10 @@ void gYAxis::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
fd = Format(i * m_yaxis_scale, 1);
}
- GetTextExtent(fd, x, y); // performance bottleneck..
+ r2 = fm.boundingRect(fd);
+ x = r2.width();
+ y = r2.height();
+ //GetTextExtent(fd, x, y); // performance bottleneck..
if (x > labelW) { labelW = x; }
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gYAxis.h b/sleepyhead/Graphs/gYAxis.h
index 91ad04a..69749f9 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gYAxis.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gYAxis.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gYAxis Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp b/sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp
index db4e529..8c1670f 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gdailysummary.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gDailySummary Graph Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -191,7 +191,7 @@ void gDailySummary::paint(QPainter &painter, gGraph &w, const QRegion ®ion)
int top = rect.top()-10;
int left = rect.left();
- int width = rect.width();
+ //int width = rect.width();
int height = rect.height()+10;
// Draw bounding box
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gdailysummary.h b/sleepyhead/Graphs/gdailysummary.h
index d5e2a20..89cb381 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gdailysummary.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gdailysummary.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* gDailySummary Graph Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/glcommon.cpp b/sleepyhead/Graphs/glcommon.cpp
index 90deea0..7e88367 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/glcommon.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/glcommon.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* glcommon GL code & font stuff
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/glcommon.h b/sleepyhead/Graphs/glcommon.h
index ba82e79..5c3351b 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/glcommon.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/glcommon.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* glcommon GL code & font stuff Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gspacer.cpp b/sleepyhead/Graphs/gspacer.cpp
index 5ef652b..968e1b8 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gspacer.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/gspacer.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* graph spacer Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/gspacer.h b/sleepyhead/Graphs/gspacer.h
index 5efe460..54c98de 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/gspacer.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/gspacer.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* graph spacer Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/layer.cpp b/sleepyhead/Graphs/layer.cpp
index 90bcfd2..4fdf291 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/layer.cpp
+++ b/sleepyhead/Graphs/layer.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Graph Layer Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Graphs/layer.h b/sleepyhead/Graphs/layer.h
index 47f22ea..fbdc960 100644
--- a/sleepyhead/Graphs/layer.h
+++ b/sleepyhead/Graphs/layer.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Graph Layer Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/Resources.qrc b/sleepyhead/Resources.qrc
index 145044e..99af249 100644
--- a/sleepyhead/Resources.qrc
+++ b/sleepyhead/Resources.qrc
@@ -47,5 +47,9 @@
<file>icons/pushpin.png</file>
<file>icons/eye.png</file>
<file>icons/prs1_60s.png</file>
+ <file>icons/dreamstation.png</file>
+ <file>icons/airsense10.png</file>
+ <file>icons/aircurve.png</file>
+ <file>icons/prs1_960.png</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/calcs.cpp b/sleepyhead/SleepLib/calcs.cpp
index b5c540b..738a395 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/calcs.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/calcs.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Custom CPAP/Oximetry Calculations Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -319,7 +319,8 @@ void FlowParser::calcPeaks(EventDataType *input, int samples)
double flowstart = m_flow->first();
double lasttime, time;
- double peakmax = flowstart, peakmin = flowstart;
+ //double peakmax = flowstart,
+ //double peakmin = flowstart;
time = lasttime = flowstart;
breaths.clear();
@@ -343,9 +344,10 @@ void FlowParser::calcPeaks(EventDataType *input, int samples)
int sps = 1000 / m_rate;
- int len = 0, lastk = 0;
+ int len = 0;
+ //int lastk = 0;
- qint64 sttime = time;
+ //qint64 sttime = time;
// For each samples, find the peak upper and lower breath components
for (int k = 0; k < samples; k++) {
@@ -365,16 +367,16 @@ void FlowParser::calcPeaks(EventDataType *input, int samples)
// Set max for start of the upper breath cycle
max = c;
- peakmax = time;
+ //peakmax = time;
// Starting point of next breath cycle
start = k;
- sttime = time;
+ //sttime = time;
}
} else if (c > max) {
// Update upper breath peak
max = c;
- peakmax = time;
+ //peakmax = time;
}
}
@@ -384,13 +386,13 @@ void FlowParser::calcPeaks(EventDataType *input, int samples)
if (lastc >= zeroline) {
// Set min for start of the lower breath cycle
min = c;
- peakmin = time;
+ //peakmin = time;
middle = k;
} else if (c < min) {
// Update lower breath peak
min = c;
- peakmin = time;
+ //peakmin = time;
}
}
@@ -398,7 +400,7 @@ void FlowParser::calcPeaks(EventDataType *input, int samples)
lasttime = time;
time += rate;
lastc = c;
- lastk = k;
+ //lastk = k;
}
}
@@ -426,7 +428,7 @@ void FlowParser::calc(bool calcResp, bool calcTv, bool calcTi, bool calcTe, bool
double time = start;
int bs, be, bm;
- double st, et, mt;
+ double st, et=0, mt;
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Respiratory Rate setup
@@ -705,7 +707,7 @@ void FlowParser::calc(bool calcResp, bool calcTv, bool calcTi, bool calcTe, bool
void FlowParser::flagUserEvents(ChannelID code, EventDataType restriction, EventDataType duration)
{
int numbreaths = breaths.size();
- EventDataType val, mx, mn;
+ //EventDataType mx, mn;
QVector<EventDataType> br;
QVector<qint32> bstart;
@@ -756,10 +758,10 @@ void FlowParser::flagUserEvents(ChannelID code, EventDataType restriction, Event
bm = p->middle; // breath middle
be = p->end; // breath end
- mx = p->max;
- mn = p->min;
+// mx = p->max;
+// mn = p->min;
- val = mx - mn; // the total height from top to bottom of this breath
+ //val = mx - mn; // the total height from top to bottom of this breath
// Scan the breath in the flow data and stop at the first location more than the cutoff value
// (Only really needs to scan to the middle.. I'm not sure why I made it go all the way to the end.)
@@ -1040,7 +1042,7 @@ int calcAHIGraph(Session *session)
EventDataType ahi, rdi;
- qint64 ti = first, lastti = first;
+ qint64 ti = first; //, lastti = first;
double avgahi = 0;
double avgrdi = 0;
@@ -1078,7 +1080,7 @@ int calcAHIGraph(Session *session)
cnt++;
}
- lastti = ti;
+ //lastti = ti;
ti += window_size_ms;
} while (ti < last);
@@ -1104,7 +1106,7 @@ int calcAHIGraph(Session *session)
}
cnt++;
- lastti = ti;
+ //lastti = ti;
ti += window_step;
}
}
@@ -1288,6 +1290,7 @@ void zMaskProfile::scanPressure(Session *session)
scanPressureList(session, CPAP_Pressure);
scanPressureList(session, CPAP_IPAP);
+ // Sort by time
qSort(Pressure);
}
void zMaskProfile::scanLeakList(EventList *el)
@@ -1304,7 +1307,7 @@ void zMaskProfile::scanLeakList(EventList *el)
EventStoreType pressure, leak;
//EventDataType fleak;
- QMap<EventStoreType, EventDataType>::iterator pmin;
+ // QMap<EventStoreType, EventDataType>::iterator pmin;
qint64 ti;
bool found;
@@ -1403,7 +1406,7 @@ void zMaskProfile::updatePressureMin()
//EventDataType perc=0.1;
//EventDataType tmp,l1,l2;
//int idx1, idx2,
- int lks;
+ //int lks;
double SN;
double percentile = 0.40;
@@ -1416,10 +1419,13 @@ void zMaskProfile::updatePressureMin()
QMap<EventStoreType, QMap<EventStoreType, quint32> >::iterator plend = pressureleaks.end();
QMap<EventStoreType, quint32>::iterator lmend;
+
+ // Calculate a weighted percentile of all leak values contained within each pressure, using pressureleaks histogram
+
for (it = pressureleaks.begin(); it != plend; it++) {
pressure = it.key();
QMap<EventStoreType, quint32> &leakmap = it.value();
- lks = leakmap.size();
+ //lks = leakmap.size();
SN = 0;
// First sum total counts of all leaks
@@ -1450,6 +1456,7 @@ void zMaskProfile::updatePressureMin()
pressuretotal[pressure] = total;
+ k = 0;
for (QMap<EventStoreType, quint32>::iterator lit = leakmap.begin(); lit != lmend; ++lit, ++k) {
//for (k=0;k < N;k++) {
v1 = lit.key();
@@ -1495,24 +1502,57 @@ void zMaskProfile::updatePressureMin()
}
}
+// Returns what the nominal leak SHOULD be at the given pressure
EventDataType zMaskProfile::calcLeak(EventStoreType pressure)
{
- if (maxP == minP) {
- return pressuremin[pressure];
- }
- EventDataType leak = (pressure - minP) * (m_factor) + minL;
- return leak;
+ // Average mask leak minimum at pressure 4 = 20.167
+ // Average mask slope = 1.76
+ // Min/max Slope = 1.313 - 2.188
+ // Min/max leak at pressure 4 = 18 - 22
+ // Min/max leak at pressure 20 = 42 - 54
+
+ float leak; // = 0.0;
+
+// if (p_profile->cpap->calculateUnintentionalLeaks()) {
+ float lpm4 = p_profile->cpap->custom4cmH2OLeaks();
+ float lpm20 = p_profile->cpap->custom20cmH2OLeaks();
+
+ float lpm = lpm20 - lpm4;
+ float ppm = lpm / 16.0;
+ float p = (pressure/10.0f) - 4.0;
+
+ leak = p * ppm + lpm4;
+// } else {
+ // the old way sucks!
+
+// if (maxP == minP) {
+// leak = pressuremin[pressure];
+// } else {
+// leak = (pressure - minP) * (m_factor) + minL;
+// }
+// }
+ // Generic Average of Masks from a SpreadSheet... will add two sliders to tweak this between the ranges later
+// EventDataType
+
+ return leak;
}
void zMaskProfile::updateProfile(Session *session)
{
scanPressure(session);
scanLeaks(session);
- updatePressureMin();
+ // new method doesn't require any of this, so bail here.
+ return;
+
+ // Do it the old way
+/* updatePressureMin();
+ // PressureMin contains the baseline for each Pressure
+
+ // There is only one pressure (CPAP).. so switch off baseline and just use linear calculations
if (pressuremin.size() <= 1) {
maxP = minP = 0;
maxL = minL = 0;
@@ -1527,7 +1567,7 @@ void zMaskProfile::updateProfile(Session *session)
long cnt = 0, vcnt;
int n;
- EventDataType maxcnt, maxval, lastval, lastcnt;
+ EventDataType maxcnt, maxval, lastval; //, lastcnt;
QMap<EventStoreType, QMap<EventStoreType, quint32> >::iterator plend = pressureleaks.end();
@@ -1544,14 +1584,14 @@ void zMaskProfile::updateProfile(Session *session)
n = leakval.size();
sum = 0;
- maxcnt = 0, maxval = 0, lastval = 0, lastcnt = 0;
+ maxcnt = 0, maxval = 0, lastval = 0;//, lastcnt = 0;
lvend = leakval.end();
for (lit = leakval.begin(); lit != lvend; ++lit) {
cnt += lit.value();
if (lit.value() > maxcnt) {
- lastcnt = maxcnt;
+ //lastcnt = maxcnt;
maxcnt = lit.value();
lastval = maxval;
maxval = lit.key();
@@ -1670,73 +1710,7 @@ void zMaskProfile::updateProfile(Session *session)
// }
// }
// f.close();
- // }
-}
-
-
-void flagLargeLeaks(Session *session)
-{
- // Already contains?
- if (session->eventlist.contains(CPAP_LargeLeak))
- return;
-
- if (!session->eventlist.contains(CPAP_Leak))
- return;
-
- EventDataType threshold = p_profile->cpap->leakRedline();
-
- if (threshold <= 0) {
- return;
- }
-
-
- QVector<EventList *> & EVL = session->eventlist[CPAP_Leak];
- int evlsize = EVL.size();
-
- if (evlsize == 0)
- return;
-
- EventList * LL = nullptr;
- qint64 time = 0;
- EventDataType lastvalue;
- qint64 leaktime;
- for (int ec = 0; ec < evlsize; ++ec) {
- EventList &el = *EVL[ec];
- int count = el.count();
- if (!count) continue;
-
- leaktime = 0;
- EventDataType leakvalue = 0;
- lastvalue = -1;
-
-
- for (int i=0; i < count; ++i) {
- time = el.time(i);
- EventDataType value = el.data(i);
- if (value >= threshold) {
- if (lastvalue < threshold) {
- leaktime = time;
- leakvalue = value;
- }
- } else if (lastvalue > threshold) {
- if (!LL) {
- LL=session->AddEventList(CPAP_LargeLeak, EVL_Event);
- }
- int duration = (time - leaktime) / 1000L;
- LL->AddEvent(time, duration);
- }
- lastvalue = value;
- }
-
- }
-
- if (lastvalue > threshold) {
- if (!LL) {
- LL=session->AddEventList(CPAP_LargeLeak, EVL_Event);
- }
- int duration = (time - leaktime) / 1000L;
- LL->AddEvent(time, duration);
- }
+ // }*/
}
QMutex zMaskmutex;
@@ -1745,6 +1719,7 @@ bool mmaskFirst = true;
int calcLeaks(Session *session)
{
+ if (!p_profile->cpap->calculateUnintentionalLeaks()) { return 0; }
if (session->type() != MT_CPAP) { return 0; }
@@ -1778,6 +1753,7 @@ int calcLeaks(Session *session)
pstr = maskProfile->Pressure.data();
pend = maskProfile->Pressure.data()+(mppressize-1);
+ // For each sessions Total Leaks list
for (int i = 0; i < evlsize; ++i) {
EventList &el = *EVL[i];
EventDataType gain = el.gain(), tmp, val;
@@ -1792,11 +1768,14 @@ int calcLeaks(Session *session)
bool found;
+ // Scan through this Total Leak list's data
for (; dptr < eptr; ++dptr) {
tmp = EventDataType(*dptr) * gain;
ti = start + *tptr++;
found = false;
+
+ // Find the current pressure at this moment in time
pressure = pstr->value;
for (TimeValue *p1 = pstr; p1 != pend; ++p1) {
@@ -1812,22 +1791,8 @@ int calcLeaks(Session *session)
}
}
-// for (int i = 0; i < mppressize - 1; ++i) {
-// const TimeValue &p1 = &maskProfile->Pressure[i];
-// const TimeValue &p2 = maskProfile->Pressure[i + 1];
-
-// if ((p2.time > ti) && (p1.time <= ti)) {
-// pressure = p1.value;
-// found = true;
-// break;
-// } else if (p2.time == ti) {
-// pressure = p2.value;
-// found = true;
-// break;
-// }
-// }
-
if (found) {
+ // lookup and subtract the calculated leak baseline for this pressure
val = tmp - maskProfile->calcLeak(pressure);
if (val < 0) {
@@ -1844,6 +1809,70 @@ int calcLeaks(Session *session)
return leak->count();
}
+void flagLargeLeaks(Session *session)
+{
+ // Already contains?
+ if (session->eventlist.contains(CPAP_LargeLeak))
+ return;
+
+ if (!session->eventlist.contains(CPAP_Leak))
+ return;
+
+ EventDataType threshold = p_profile->cpap->leakRedline();
+
+ if (threshold <= 0) {
+ return;
+ }
+
+
+ QVector<EventList *> & EVL = session->eventlist[CPAP_Leak];
+ int evlsize = EVL.size();
+
+ if (evlsize == 0)
+ return;
+
+ EventList * LL = nullptr;
+ qint64 time = 0;
+ EventDataType lastvalue=-1;
+ qint64 leaktime=0;
+ for (int ec = 0; ec < evlsize; ++ec) {
+ EventList &el = *EVL[ec];
+ int count = el.count();
+ if (!count) continue;
+
+ leaktime = 0;
+ //EventDataType leakvalue = 0;
+ lastvalue = -1;
+
+
+ for (int i=0; i < count; ++i) {
+ time = el.time(i);
+ EventDataType value = el.data(i);
+ if (value >= threshold) {
+ if (lastvalue < threshold) {
+ leaktime = time;
+ //leakvalue = value;
+ }
+ } else if (lastvalue > threshold) {
+ if (!LL) {
+ LL=session->AddEventList(CPAP_LargeLeak, EVL_Event);
+ }
+ int duration = (time - leaktime) / 1000L;
+ LL->AddEvent(time, duration);
+ }
+ lastvalue = value;
+ }
+
+ }
+
+ if (lastvalue > threshold) {
+ if (!LL) {
+ LL=session->AddEventList(CPAP_LargeLeak, EVL_Event);
+ }
+ int duration = (time - leaktime) / 1000L;
+ LL->AddEvent(time, duration);
+ }
+}
int calcPulseChange(Session *session)
{
@@ -1940,7 +1969,7 @@ int calcSPO2Drop(Session *session)
EventList *pc = new EventList(EVL_Event, 1, 0, 0, 0, 0, true);
qint64 lastt;
- EventDataType lv = 0;
+ //EventDataType lv = 0;
int li = 0;
// Fix me.. Time scale varies.
@@ -2031,7 +2060,7 @@ int calcSPO2Drop(Session *session)
val = baseline;
lastt = 0;
- lv = val;
+ //lv = val;
min = val;
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/calcs.h b/sleepyhead/SleepLib/calcs.h
index b4eba75..c734255 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/calcs.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/calcs.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Custom CPAP/Oximetry Calculations Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/common.cpp b/sleepyhead/SleepLib/common.cpp
index e58ed01..0e226c6 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/common.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/common.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Common Functions
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -23,22 +23,15 @@ const QString getDeveloperName()
const QString getAppName()
{
QString name = STR_AppName;
-#ifdef TEST_BUILD
- name += STR_TestBuild;
-#endif
return name;
}
const QString getDefaultAppRoot()
{
QString approot = STR_AppRoot;
-#ifdef TEST_BUILD
- approot += STR_TestBuild;
-#endif
return approot;
}
-
qint64 timezoneOffset()
{
static bool ok = false;
@@ -126,7 +119,6 @@ void copyPath(QString src, QString dst)
}
-
QString STR_UNIT_CM;
QString STR_UNIT_INCH;
QString STR_UNIT_FOOT;
@@ -137,6 +129,10 @@ QString STR_UNIT_CMH2O;
QString STR_UNIT_Hours;
QString STR_UNIT_Minutes;
QString STR_UNIT_Seconds;
+QString STR_UNIT_h;
+QString STR_UNIT_m;
+QString STR_UNIT_s;
+QString STR_UNIT_ms;
QString STR_UNIT_BPM; // Beats per Minute
QString STR_UNIT_LPM; // Litres per Minute
QString STR_UNIT_ml; // MilliLitres
@@ -200,6 +196,7 @@ QString STR_TR_IPAPLo; // Inspiratory Positive Airway Pressure, Low
QString STR_TR_IPAPHi; // Inspiratory Positive Airway Pressure, High
QString STR_TR_APAP; // Automatic Positive Airway Pressure
QString STR_TR_ASV; // Assisted Servo Ventilator
+QString STR_TR_AVAPS; // Average Volume Assured Pressure Support
QString STR_TR_STASV;
QString STR_TR_Humidifier;
@@ -274,6 +271,9 @@ QString STR_TR_PrRelief; // Pressure Relief
QString STR_TR_Bookmarks;
QString STR_TR_SleepyHead;
+QString STR_TR_AppVersion;
+
+QString STR_TR_Default;
QString STR_TR_Mode;
QString STR_TR_Model;
@@ -329,6 +329,10 @@ void initializeStrings()
STR_UNIT_Hours = QObject::tr("Hours");
STR_UNIT_Minutes = QObject::tr("Minutes");
STR_UNIT_Seconds = QObject::tr("Seconds");
+ STR_UNIT_h = QObject::tr("h"); // hours shortform
+ STR_UNIT_m = QObject::tr("m"); // minutes shortform
+ STR_UNIT_s = QObject::tr("s"); // seconds shortform
+ STR_UNIT_ms = QObject::tr("ms"); // milliseconds
STR_UNIT_EventsPerHour = QObject::tr("Events/hr"); // Events per hour
STR_UNIT_Percentage = QObject::tr("%");
STR_UNIT_Hz = QObject::tr("Hz"); // Hertz
@@ -378,6 +382,9 @@ void initializeStrings()
STR_TR_Oximeter = QObject::tr("Oximeter");
STR_TR_EventFlags = QObject::tr("Event Flags");
+
+ STR_TR_Default = QObject::tr("Default");
+
// Machine type names.
STR_TR_CPAP = QObject::tr("CPAP"); // Constant Positive Airway Pressure
STR_TR_BIPAP = QObject::tr("BiPAP"); // Bi-Level Positive Airway Pressure
@@ -390,6 +397,7 @@ void initializeStrings()
STR_TR_IPAPHi = QObject::tr("Max IPAP"); // Higher Inspiratory Positive Airway Pressure
STR_TR_APAP = QObject::tr("APAP"); // Automatic Positive Airway Pressure
STR_TR_ASV = QObject::tr("ASV"); // Assisted Servo Ventilator
+ STR_TR_AVAPS = QObject::tr("AVAPS"); // Average Volume Assured Pressure Support
STR_TR_STASV = QObject::tr("ST/ASV");
STR_TR_Humidifier = QObject::tr("Humidifier");
@@ -462,6 +470,7 @@ void initializeStrings()
STR_TR_Bookmarks = QObject::tr("Bookmarks");
STR_TR_SleepyHead = QObject::tr("SleepyHead");
+ STR_TR_AppVersion = QObject::tr("v%1").arg(VersionString);
STR_TR_Mode = QObject::tr("Mode");
STR_TR_Model = QObject::tr("Model");
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/common.h b/sleepyhead/SleepLib/common.h
index d0ed158..10cca4f 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/common.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/common.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Common code and junk
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -73,12 +73,12 @@ class median_of_empty_list_exception:public std::exception{
///
///The numbers must be convertible to double.
template<class RandAccessIter>
-double median(RandAccessIter begin, RandAccessIter end)
- throw (median_of_empty_list_exception)
+float median(RandAccessIter begin, RandAccessIter end)
+// throw (median_of_empty_list_exception)
{
if (begin == end) { throw median_of_empty_list_exception(); }
- std::size_t size = end - begin;
- std::size_t middleIdx = size/2;
+ int size = end - begin;
+ int middleIdx = size/2;
RandAccessIter target = begin + middleIdx;
std::nth_element(begin, target, end);
@@ -123,9 +123,6 @@ const QString STR_GEN_UpdatesAutoCheck = "Updates_AutoCheck";
const QString STR_GEN_UpdateCheckFrequency = "Updates_CheckFrequency";
const QString STR_GEN_DataFolder = "DataFolder";
-const QString STR_GEN_On = QObject::tr("On");
-const QString STR_GEN_Off = QObject::tr("Off");
-
const QString STR_PREF_AllowEarlyUpdates = "AllowEarlyUpdates";
const QString STR_PREF_ReimportBackup = "ReimportBackup";
const QString STR_PREF_LastCPAPPath = "LastCPAPPath";
@@ -161,6 +158,10 @@ extern QString STR_UNIT_CMH2O;
extern QString STR_UNIT_Hours;
extern QString STR_UNIT_Minutes;
extern QString STR_UNIT_Seconds;
+extern QString STR_UNIT_h; // (h)ours, (m)inutes, (s)econds
+extern QString STR_UNIT_m;
+extern QString STR_UNIT_s;
+extern QString STR_UNIT_ms;
extern QString STR_UNIT_BPM; // Beats per Minute
extern QString STR_UNIT_LPM; // Litres per Minute
extern QString STR_UNIT_ml; // millilitres
@@ -193,6 +194,7 @@ extern QString STR_Empty_Brick;
extern QString STR_Empty_NoGraphs;
extern QString STR_Empty_SummaryOnly;
+extern QString STR_TR_Default;
extern QString STR_TR_BMI; // Short form of Body Mass Index
@@ -225,6 +227,7 @@ extern QString STR_TR_IPAPLo; // Inspiratory Positive Airway Pressure, Low
extern QString STR_TR_IPAPHi; // Inspiratory Positive Airway Pressure, High
extern QString STR_TR_APAP; // Automatic Positive Airway Pressure
extern QString STR_TR_ASV; // Assisted Servo Ventilator
+extern QString STR_TR_AVAPS; // Average Volume Assured Pressure Support
extern QString STR_TR_STASV;
extern QString STR_TR_Humidifier;
@@ -298,6 +301,7 @@ extern QString STR_TR_SensAwake;
extern QString STR_TR_Bookmarks;
extern QString STR_TR_SleepyHead;
+extern QString STR_TR_AppVersion;
extern QString STR_TR_Mode;
extern QString STR_TR_Model;
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/day.cpp b/sleepyhead/SleepLib/day.cpp
index 7effcf8..3a3b436 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/day.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/day.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Day Class Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -136,7 +136,7 @@ EventDataType Day::calcMiddle(ChannelID code)
}
EventDataType Day::calcMax(ChannelID code)
{
- return p_profile->general->prefCalcMax() ? percentile(code, 0.995) : Max(code);
+ return p_profile->general->prefCalcMax() ? percentile(code, 0.995f) : Max(code);
}
EventDataType Day::calcPercentile(ChannelID code)
{
@@ -308,7 +308,7 @@ EventDataType Day::settings_avg(ChannelID code)
}
}
- val = (cnt > 0) ? val /= EventDataType(cnt) : val;
+ val = (cnt > 0) ? (val / EventDataType(cnt)) : val;
return val;
}
@@ -550,7 +550,7 @@ EventDataType Day::rangeWavg(ChannelID code, qint64 st, qint64 et)
for (EL = EVEC.value().begin(); EL != EVEC_end; ++EL) {
EventList * el = *EL;
if (el->count() < 1) continue;
- EventDataType lastdata = el->data(0);
+ //EventDataType lastdata = el->data(0);
qint64 lasttime = el->time(0);
if (lasttime < st)
@@ -562,7 +562,7 @@ EventDataType Day::rangeWavg(ChannelID code, qint64 st, qint64 et)
if (time < st) {
lasttime = st;
- lastdata = data;
+ //lastdata = data;
continue;
}
@@ -577,7 +577,7 @@ EventDataType Day::rangeWavg(ChannelID code, qint64 st, qint64 et)
if (time >= et) break;
lasttime = time;
- lastdata = data;
+ //lastdata = data;
}
}
}
@@ -791,7 +791,7 @@ qint64 Day::total_time(MachineType type)
Session &sess = *(*it);
int slicesize = sess.m_slices.size();
- if ((sess.type() == type) && sess.enabled()) {
+ if (sess.enabled() && (sess.type() == type)) {
first = sess.first();
last = sess.last();
@@ -1552,6 +1552,8 @@ QString Day::getPressureSettings()
arg(settings_max(CPAP_PSMin),0,'f',1).
arg(settings_min(CPAP_PSMax),0,'f',1).
arg(units);
+ } else if (mode == MODE_AVAPS) {
+ return QObject::tr("EPAP %1 IPAP %2 (%3)").arg(settings_min(CPAP_EPAP),0,'f',1).arg(settings_max(CPAP_IPAP),0,'f',1).arg(units);
}
return STR_TR_Unknown;
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/day.h b/sleepyhead/SleepLib/day.h
index 5e3e2a5..b13e752 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/day.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/day.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Day Class Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/event.cpp b/sleepyhead/SleepLib/event.cpp
index 0451f51..d3732d2 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/event.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/event.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Event Class Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -169,7 +169,7 @@ void EventList::AddWaveform(qint64 start, qint16 *data, int recs, qint64 duratio
if (m_update_minmax) {
EventDataType min = m_min, max = m_max, val, gain = m_gain;
- for (int i=0; i < recs; ++i ) {
+ for (int i=0; i < recs; ++i) {
m_data[r++] = raw = *sp++;
val = EventDataType(raw) * gain + m_offset;
if (min > val) { min = val; }
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/event.h b/sleepyhead/SleepLib/event.h
index 71ff1cf..558911b 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/event.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/event.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Event Class Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/journal.cpp b/sleepyhead/SleepLib/journal.cpp
index f7a9970..d7a9051 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/journal.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/journal.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Journal Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/journal.h b/sleepyhead/SleepLib/journal.h
index 9bbcfd6..85f9fc7 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/journal.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/journal.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Journal Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp
index 89f0331..a50e0d8 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp
@@ -267,6 +267,8 @@ int CMS50Loader::doImportMode()
info.serial = QString();
Machine * mach = CreateMachine(info);
+ Q_UNUSED(mach);
+
qDebug() << QString("Receiving Oximeter transmission %1:%2").arg(hour).arg(minute);
// set importing to true or whatever..
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h
index e9b5d56..7726d19 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib CMS50X Loader Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp
index 207dcbd..4ccb44d 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp
@@ -681,13 +681,13 @@ void CMS50F37Loader::syncClock()
{
QDate date = QDate::currentDate();
int year = date.year();
- quint8 yh = year / 100;
- quint8 yl = year % 100;
- quint8 mon = date.month();
- quint8 day = date.day();
- quint8 wd = date.dayOfWeek() % 7;
+ quint8 yh = (year / 100) | 0x80;
+ quint8 yl = (year % 100) | 0x80;
+ quint8 mon = date.month() | 0x80;
+ quint8 day = date.day() | 0x80;
+ quint8 wd = (date.dayOfWeek() % 7) | 0x80;
- quint8 datecmd[] = { 0x7d, 0x81, 0xb2, yh | 0x80, yl |0x80, mon|0x80, day|0x80, wd|0x80, 0x80 };
+ quint8 datecmd[] = { 0x7d, 0x81, 0xb2, yh, yl, mon, day, wd, 0x80 };
timectr = 0;
if (serial.write((char *)datecmd, 9) == -1) {
@@ -705,11 +705,11 @@ void CMS50F37Loader::syncClock()
QApplication::processEvents();
QTime ctime = QTime::currentTime();
- quint8 h = ctime.hour();
- quint8 m = ctime.minute();
- quint8 s = ctime.second();
+ quint8 h = ctime.hour() | 0x80;
+ quint8 m = ctime.minute() | 0x80;
+ quint8 s = ctime.second() | 0x80;
- quint8 timecmd[] = { 0x7d, 0x81, 0xb1, h | 0x80, m |0x80, s|0x80, 0x80, 0x80, 0x80 };
+ quint8 timecmd[] = { 0x7d, 0x81, 0xb1, h, m, s, 0x80, 0x80, 0x80 };
timectr = 0;
if (serial.write((char *)timecmd, 9) == -1) {
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h
index 5eb65c8..28e7ec2 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib CMS50X Loader Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp
index 208c205..2487cca 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp
@@ -40,11 +40,24 @@ FPIconLoader::~FPIconLoader()
bool FPIconLoader::Detect(const QString & givenpath)
{
- QDir dir(givenpath);
+ QString path = givenpath;
+
+ path = path.replace("\\", "/");
+
+ if (path.endsWith("/")) {
+ path.chop(1);
+ }
+
+ if (path.endsWith("/" + FPHCARE)) {
+ path = path.section("/",0,-2);
+ }
+
+ QDir dir(path);
if (!dir.exists()) {
return false;
}
+
// F&P Icon have a folder called FPHCARE in the root directory
if (!dir.exists(FPHCARE)) {
@@ -121,7 +134,7 @@ int FPIconLoader::Open(QString path)
if (m) {
c+=OpenMachine(m, npath);
}
- } catch (OneTypePerDay e) {
+ } catch (OneTypePerDay& e) {
Q_UNUSED(e)
p_profile->DelMachine(m);
MachList.erase(MachList.find(info.serial));
@@ -660,7 +673,7 @@ bool FPIconLoader::OpenSummary(Machine *mach, QString filename)
quint16 d1, d2, d3;
- int runtime, usage;
+ int usage; //,runtime;
QDate date;
@@ -676,7 +689,7 @@ bool FPIconLoader::OpenSummary(Machine *mach, QString filename)
// the following two quite often match in value
in >> a1; // 0x04 Run Time
in >> a2; // 0x05 Usage Time
- runtime = a1 * 360; // durations are in tenth of an hour intervals
+ //runtime = a1 * 360; // durations are in tenth of an hour intervals
usage = a2 * 360;
in >> a3; // 0x06 // Ramps???
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h
index 06a91da..43c6fff 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Fisher & Paykel Icon Loader Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp
index 070d501..a65e201 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp
@@ -2,7 +2,7 @@
*
* Notes: Intellipap requires the SmartLink attachment to access this data.
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -43,7 +43,12 @@ IntellipapLoader::~IntellipapLoader()
bool IntellipapLoader::Detect(const QString & givenpath)
{
- QDir dir(givenpath);
+ QString path = givenpath;
+ if (path.endsWith("/SL")) {
+ path.chop(3);
+ }
+
+ QDir dir(path);
if (!dir.exists()) {
return false;
@@ -51,6 +56,7 @@ bool IntellipapLoader::Detect(const QString & givenpath)
// Intellipap has a folder called SL in the root directory
if (!dir.cd("SL")) {
+
return false;
}
@@ -66,9 +72,12 @@ int IntellipapLoader::Open(QString path)
{
// Check for SL directory
// Check for DV5MFirm.bin?
- QString newpath;
-
path = path.replace("\\", "/");
+ if (path.endsWith("/SL")) {
+ path.chop(3);
+ }
+ QString newpath = path;
+
QString dirtag = "SL";
@@ -87,7 +96,9 @@ int IntellipapLoader::Open(QString path)
filename = newpath + "/SET1";
QFile f(filename);
- if (!f.exists()) { return -1; }
+ if (!f.exists()) {
+ return -1;
+ }
f.open(QFile::ReadOnly);
QTextStream tstream(&f);
@@ -166,7 +177,8 @@ int IntellipapLoader::Open(QString path)
bool ok;
- EventDataType min_pressure = 0, max_pressure = 0, ramp_pressure = 0, set_epap = 0, set_ipap = 0, set_ps = 0, ramp_time = 0;
+ //EventDataType min_pressure = 0, max_pressure = 0, set_ipap = 0, set_ps = 0,
+ EventDataType ramp_pressure = 0, set_epap = 0, ramp_time = 0;
int papmode = 0, smartflex = 0, smartflexmode = 0;
while (1) {
@@ -191,15 +203,15 @@ int IntellipapLoader::Open(QString path)
} else if (key == INT_PROP_Model) {
info.model = value;
} else if (key == INT_PROP_MinPressure) {
- min_pressure = value.toFloat() / 10.0;
+ //min_pressure = value.toFloat() / 10.0;
} else if (key == INT_PROP_MaxPressure) {
- max_pressure = value.toFloat() / 10.0;
+ //max_pressure = value.toFloat() / 10.0;
} else if (key == INT_PROP_IPAP) {
- set_ipap = value.toFloat() / 10.0;
+ //set_ipap = value.toFloat() / 10.0;
} else if (key == INT_PROP_EPAP) {
set_epap = value.toFloat() / 10.0;
} else if (key == INT_PROP_PS) {
- set_ps = value.toFloat() / 10.0;
+ //set_ps = value.toFloat() / 10.0;
} else if (key == INT_PROP_RampPressure) {
ramp_pressure = value.toFloat() / 10.0;
} else if (key == INT_PROP_RampTime) {
@@ -375,9 +387,9 @@ int IntellipapLoader::Open(QString path)
long pos = 0;
int rampval = 0;
sid = 0;
- SessionID lastsid = 0;
+ //SessionID lastsid = 0;
- int last_minp=0, last_maxp=0, last_ps=0, last_pres = 0;
+ //int last_minp=0, last_maxp=0, last_ps=0, last_pres = 0;
for (int i = 0; i < recs; i++) {
// convert timestamp to real epoch
@@ -506,7 +518,7 @@ int IntellipapLoader::Open(QString path)
break;
} else {
}
- lastsid = sid;
+ //lastsid = sid;
}
pos += 26;
@@ -543,7 +555,7 @@ int IntellipapLoader::Open(QString path)
if (!sess) continue;
// quint64 first = qint64(sid) * 1000L;
- quint64 last = qint64(SessionEnd[i]) * 1000L;
+ //quint64 last = qint64(SessionEnd[i]) * 1000L;
if (sess->last() > 0) {
// sess->really_set_last(last);
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h
index 108bdb9..7545ad9 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Intellipap Loader Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp
index bac7194..743446d 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib ChoiceMMed MD300W1 Oximeter Loader Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h
index a974eb7..0064555 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib ChoiceMMed MD300W1 Oximeter Loader Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.cpp
index 3e1c407..2ff1ab2 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.cpp
@@ -177,7 +177,7 @@ int MSeriesLoader::Open(QString path)
QList<quint16> head, tail;
controlblock += 3;
- quint16 datastarts, dataends, tmp16, h16, t16;
+ quint16 datastarts, dataends, h16, t16;//, tmp16,
if (controlblock[0]) {
datastarts = controlblock[1] | (controlblock[2] << 8);
@@ -199,7 +199,7 @@ int MSeriesLoader::Open(QString path)
controlblock += 6;
count -= 2;
- tmp16 = controlblock[0] | controlblock[1] << 8;
+ //tmp16 = controlblock[0] | controlblock[1] << 8;
controlblock += 2;
@@ -228,7 +228,7 @@ int MSeriesLoader::Open(QString path)
unsigned char *cb = controlblock;
quint16 u1, u2, u3, u4, d1;
- quint32 ts, st, lt;
+ quint32 ts, st; //, lt;
QDateTime dt;
QDate date;
QTime time;
@@ -255,13 +255,14 @@ int MSeriesLoader::Open(QString path)
unsigned char *endcard = (unsigned char *)block.data() + dataends;
bool done = false;
- qint64 ti;
+ //qint64 ti;
int cnt = 0;
do {
ts = cb[0] << 24 | cb[1] << 16 | cb[2] << 8 | cb[3];
- lt = st = ts;
- ti = qint64(ts) * 1000L;
+ //lt =
+ st = ts;
+ //ti = qint64(ts) * 1000L;
dt = QDateTime::fromTime_t(ts);
date = dt.date();
time = dt.time();
@@ -290,9 +291,9 @@ int MSeriesLoader::Open(QString path)
if ((cb[0] & 0xc0) == 0xc0) {
cb += 2;
u1 &= 0x0fff; // time delta??
- lt = ts;
+ //lt = ts;
ts = st + (u1 * 60);
- ti = qint64(ts) * 1000L;
+ //ti = qint64(ts) * 1000L;
d1 = cb[0] << 8 | cb[1];
u2 = cb[2] << 8 | cb[3];
@@ -333,7 +334,7 @@ int MSeriesLoader::Open(QString path)
done = false;
//bool first=true;
- quint8 exch;
+ //quint8 exch;
cnt = 0;
do {
@@ -355,7 +356,7 @@ int MSeriesLoader::Open(QString path)
while (cb < endcard) {
if (((cb[0] & 0xc0) != 0xc0) || ((cb[0] & 0xf0) == 0xf0)) {
// what is this for??
- exch = cb[0];
+ //exch = cb[0];
cb++;
}
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h
index 905bd77..d560192 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h
@@ -3,7 +3,7 @@
*
* SleepLib RemStar M-Series Loader Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp
index 736a6ee..0c1baec 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib PRS1 Loader Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -122,12 +122,15 @@ PRS1Loader::PRS1Loader()
{
const QString PRS1_ICON = ":/icons/prs1.png";
const QString PRS1_60_ICON = ":/icons/prs1_60s.png";
+ const QString DREAMSTATION_ICON = ":/icons/dreamstation.png";
- QString s = newInfo().series;
+ // QString s = newInfo().series;
m_pixmap_paths["System One"] = PRS1_ICON;
m_pixmaps["System One"] = QPixmap(PRS1_ICON);
m_pixmap_paths["System One (60 Series)"] = PRS1_60_ICON;
m_pixmaps["System One (60 Series)"] = QPixmap(PRS1_60_ICON);
+ m_pixmap_paths["DreamStation"] = DREAMSTATION_ICON;
+ m_pixmaps["DreamStation"] = QPixmap(DREAMSTATION_ICON);
//genCRCTable(); // find what I did with this..
m_type = MT_CPAP;
@@ -203,7 +206,8 @@ QString PRS1Loader::checkDir(const QString & path)
QDir dir(newpath);
QStringList dirs = dir.entryList(QDir::NoDotAndDotDot | QDir::Dirs);
if (dirs.size() > 0) {
- machpath = dirs[0];
+ machpath = dir.cleanPath(newpath+"/"+dirs[0]);
+
}
}
@@ -214,20 +218,33 @@ QString PRS1Loader::checkDir(const QString & path)
void parseModel(MachineInfo & info, QString modelnum)
{
info.modelnumber = modelnum;
- if (!modelnum.endsWith("P")) {
- qDebug() << "Weird PRS1 Model number" << modelnum;
- }
- modelnum.chop(1);
- int country = modelnum[modelnum.length() - 1].digitValue();
- modelnum.chop(1);
- int ser = modelnum[modelnum.length() - 1].digitValue();
- modelnum.chop(1);
+
+ QString modelstr;
+ bool fnd = false;
+ for (int i=0; i<modelnum.size(); i++) {
+ QChar c = modelnum.at(i);
+ if (c.isDigit()) {
+ modelstr += c;
+ fnd = true;
+ } else if (fnd) break;
+ }
+
bool ok;
- int typ = modelnum.toInt(&ok);
+ int num = modelstr.toInt(&ok);
- switch (typ) {
+ int series = ((num / 10) % 10);
+ int type = (num / 100);
+ int country = num % 10;
+
+
+ switch (type) {
+ case 1: // cpap
+ case 2: // cpap
+ case 3: // cpap
+ info.model = QObject::tr("RemStar Plus Compliance Only");
+ break;
case 4: // cpap
- info.model = QObject::tr("RemStar Plus with C-Flex+");
+ info.model = QObject::tr("RemStar Pro with C-Flex+");
break;
case 5: // apap
info.model = QObject::tr("RemStar Auto with A-Flex");
@@ -248,13 +265,16 @@ void parseModel(MachineInfo & info, QString modelnum)
info.model = QObject::tr("Unknown Model");
}
- switch (ser) {
+ switch (series) {
case 5:
info.series = QObject::tr("System One");
break;
case 6:
info.series = QObject::tr("System One (60 Series)");
break;
+ case 7:
+ info.series = QObject::tr("DreamStation");
+ break;
default:
info.series = QObject::tr("unknown");
break;
@@ -277,26 +297,53 @@ bool PRS1Loader::PeekProperties(MachineInfo & info, QString filename, Machine *
return false;
}
QTextStream in(&f);
+ QString modelnum;
+ int ptype=0;
+ int dfv=0;
+ bool ok;
do {
QString line = in.readLine();
QStringList pair = line.split("=");
bool skip = false;
- if (pair[0].contains("ModelNumber", Qt::CaseInsensitive)) {
- QString modelnum = pair[1];
- parseModel(info, modelnum);
+ if (pair[0].contains("ModelNumber", Qt::CaseInsensitive) || pair[0].contains("MN", Qt::CaseInsensitive)) {
+ modelnum = pair[1];
skip = true;
}
- if (pair[0].contains("SerialNumber", Qt::CaseInsensitive)) {
+ if (pair[0].contains("SerialNumber", Qt::CaseInsensitive) || pair[0].contains("SN", Qt::CaseInsensitive)) {
info.serial = pair[1];
skip = true;
}
+ if (pair[0].contains("ProductType", Qt::CaseInsensitive) || pair[0].contains("PT", Qt::CaseInsensitive)) {
+ ptype = pair[1].toInt(&ok, 16);
+ skip = true;
+ }
+ if (pair[0].contains("DataFormatVersion", Qt::CaseInsensitive) || pair[0].contains("DFV", Qt::CaseInsensitive)) {
+ dfv = pair[1].toInt(&ok, 10);
+ skip = true;
+ }
if (!mach || skip) continue;
mach->properties[pair[0]] = pair[1];
} while (!in.atEnd());
+
+ if (!modelnum.isEmpty()) {
+ parseModel(info, modelnum);
+ }
+
+ if (ptype > 0) {
+ if (ModelMap.contains(ptype)) {
+ info.model = ModelMap[ptype];
+ }
+ }
+
+ if (dfv == 3) {
+ info.series = QObject::tr("DreamStation");
+ }
+
+
return true;
}
@@ -310,7 +357,9 @@ MachineInfo PRS1Loader::PeekInfo(const QString & path)
MachineInfo info = newInfo();
info.serial = newpath.section("/", -1);
- PeekProperties(info, newpath+"/properties.txt");
+ if (!PeekProperties(info, newpath+"/properties.txt")) {
+ PeekProperties(info, newpath+"/PROP.TXT");
+ }
return info;
}
@@ -493,10 +542,15 @@ int PRS1Loader::OpenMachine(QString path)
// Have a peek first to get the serial number.
PeekProperties(info, propertyfile);
- QString modelstr = info.modelnumber;
-
- if (modelstr.endsWith("P"))
- modelstr.chop(1);
+ QString modelstr;
+ bool fnd = false;
+ for (int i=0; i<info.modelnumber.size(); i++) {
+ QChar c = info.modelnumber.at(i);
+ if (c.isDigit()) {
+ modelstr += c;
+ fnd = true;
+ } else if (fnd) break;
+ }
bool ok;
int model = modelstr.toInt(&ok);
@@ -517,7 +571,7 @@ int PRS1Loader::OpenMachine(QString path)
}
// A bit of protection against future annoyances..
- if (((series != 5) && (series != 6)) || (type >= 10)) {
+ if (((series != 5) && (series != 6) && (series != 0))) { // || (type >= 10)) {
QMessageBox::information(QApplication::activeWindow(),
QObject::tr("Machine Unsupported"),
QObject::tr("Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.").arg(info.modelnumber) +"\n\n"+
@@ -682,7 +736,7 @@ bool PRS1Import::ParseF5Events()
{
ChannelID Codes[] = {
PRS1_00, PRS1_01, CPAP_Pressure, CPAP_EPAP, CPAP_PressurePulse, CPAP_Obstructive,
- CPAP_ClearAirway, CPAP_Hypopnea, PRS1_08, CPAP_FlowLimit, PRS1_0A, CPAP_CSR,
+ CPAP_ClearAirway, CPAP_Hypopnea, PRS1_08, CPAP_FlowLimit, PRS1_0A, CPAP_PB,
PRS1_0C, CPAP_VSnore, PRS1_0E, PRS1_0F,
CPAP_LargeLeak, // Large leak apparently
CPAP_LeakTotal, PRS1_12
@@ -693,8 +747,10 @@ bool PRS1Import::ParseF5Events()
EventList *OA = session->AddEventList(CPAP_Obstructive, EVL_Event);
EventList *HY = session->AddEventList(CPAP_Hypopnea, EVL_Event);
- EventList *CSR = session->AddEventList(CPAP_CSR, EVL_Event);
- EventList *LEAK = session->AddEventList(CPAP_LeakTotal, EVL_Event);
+
+ EventList *PB = session->AddEventList(CPAP_PB, EVL_Event);
+ EventList *TOTLEAK = session->AddEventList(CPAP_LeakTotal, EVL_Event);
+ EventList *LEAK = session->AddEventList(CPAP_Leak, EVL_Event);
EventList *LL = session->AddEventList(CPAP_LargeLeak, EVL_Event);
EventList *SNORE = session->AddEventList(CPAP_Snore, EVL_Event);
EventList *IPAP = session->AddEventList(CPAP_IPAP, EVL_Event, 0.1F);
@@ -718,7 +774,16 @@ bool PRS1Import::ParseF5Events()
//EventList * PRESSURE=nullptr;
//EventList * PP=nullptr;
- EventDataType data[10];//,tmp;
+ EventDataType data0, data1, data2, data4, data5;
+
+ EventDataType currentPressure=0, leak, p;
+
+ bool calcLeaks = p_profile->cpap->calculateUnintentionalLeaks();
+ float lpm4 = p_profile->cpap->custom4cmH2OLeaks();
+ float lpm20 = p_profile->cpap->custom20cmH2OLeaks();
+
+ float lpm = lpm20 - lpm4;
+ float ppm = lpm / 16.0;
//qint64 start=timestamp;
@@ -728,7 +793,6 @@ bool PRS1Import::ParseF5Events()
int pos = 0;
int cnt = 0;
short delta;//,duration;
- QDateTime d;
bool badcode = false;
unsigned char lastcode3 = 0, lastcode2 = 0, lastcode = 0, code = 0;
int lastpos = 0, startpos = 0, lastpos2 = 0, lastpos3 = 0;
@@ -747,7 +811,7 @@ bool PRS1Import::ParseF5Events()
code = buffer[pos++];
if (code >= ncodes) {
- qDebug() << "Illegal PRS1 code " << hex << int(code) << " appeared at " << hex << startpos;
+ qDebug() << "Illegal PRS1 code " << hex << int(code) << " appeared at " << hex << startpos << "in" << event->sessionid;;
qDebug() << "1: (" << int(lastcode) << hex << lastpos << ")";
qDebug() << "2: (" << int(lastcode2) << hex << lastpos2 << ")";
qDebug() << "3: (" << int(lastcode3) << hex << lastpos3 << ")";
@@ -772,16 +836,16 @@ bool PRS1Import::ParseF5Events()
switch (code) {
case 0x00: // Unknown (ASV Pressure value)
// offset?
- data[0] = buffer[pos++];
+ data0 = buffer[pos++];
fc++;
if (!buffer[pos - 1]) { // WTH???
- data[1] = buffer[pos++];
+ data1 = buffer[pos++];
fc++;
}
if (!buffer[pos - 1]) {
- data[2] = buffer[pos++];
+ data2 = buffer[pos++];
fc++;
}
@@ -796,203 +860,275 @@ bool PRS1Import::ParseF5Events()
break;
case 0x02: // Pressure ???
- data[0] = buffer[pos++];
+ data0 = buffer[pos++];
// if (!Code[2]) {
// if (!(Code[2]=session->AddEventList(cpapcode,EVL_Event,0.1))) return false;
// }
- // Code[2]->AddEvent(t,data[0]);
+ // Code[2]->AddEvent(t,data0);
break;
+ case 0x03: // BIPAP Pressure
+ qDebug() << "0x03 Observed in ASV data!!????";
- case 0x04: // Pressure Pulse??
- data[0] = buffer[pos++];
+ data0 = buffer[pos++];
+ data1 = buffer[pos++];
+ // data0/=10.0;
+ // data1/=10.0;
+ // session->AddEvent(new Event(t,CPAP_EAP, 0, data, 1));
+ // session->AddEvent(new Event(t,CPAP_IAP, 0, &data1, 1));
+ break;
-// if (!Code[3]) {
-// if (!(Code[3] = session->AddEventList(cpapcode, EVL_Event))) { return false; }
-// }
+ case 0x04: // Timed Breath
+ data0 = buffer[pos++];
- TB->AddEvent(t, data[0]);
+ TB->AddEvent(t, data0);
break;
case 0x05:
//code=CPAP_Obstructive;
- data[0] = buffer[pos++];
- tt -= qint64(data[0]) * 1000L; // Subtract Time Offset
- OA->AddEvent(tt, data[0]);
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt -= qint64(data0) * 1000L; // Subtract Time Offset
+ OA->AddEvent(tt, data0);
break;
case 0x06:
//code=CPAP_ClearAirway;
- data[0] = buffer[pos++];
- tt -= qint64(data[0]) * 1000L; // Subtract Time Offset
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt -= qint64(data0) * 1000L; // Subtract Time Offset
- CA->AddEvent(tt, data[0]);
+ CA->AddEvent(tt, data0);
break;
case 0x07:
//code=CPAP_Hypopnea;
- data[0] = buffer[pos++];
- tt -= qint64(data[0]) * 1000L; // Subtract Time Offset
- HY->AddEvent(tt, data[0]);
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt -= qint64(data0) * 1000L; // Subtract Time Offset
+ HY->AddEvent(tt, data0);
break;
case 0x08: // ???
- data[0] = buffer[pos++];
- tt -= qint64(data[0]) * 1000L; // Subtract Time Offset
- qDebug() << "Code 8 found at " << hex << pos - 1 << " " << tt;
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt -= qint64(data0) * 1000L; // Subtract Time Offset
+ //qDebug() << "Code 8 found at " << hex << pos - 1 << " " << tt;
- if (!Code[10]) {
- if (!(Code[10] = session->AddEventList(cpapcode, EVL_Event))) { return false; }
- }
+ if (event->familyVersion>=2) {
+ HY->AddEvent(tt, data0);
+ } else {
+ if (!Code[10]) {
+ if (!(Code[10] = session->AddEventList(cpapcode, EVL_Event))) { return false; }
+ }
- //????
- //data[1]=buffer[pos++]; // ???
- Code[10]->AddEvent(tt, data[0]);
- pos++;
+ //????
+ //data1=buffer[pos++]; // ???
+ Code[10]->AddEvent(tt, data0);
+ //pos++;
+ }
break;
case 0x09: // ASV Codes
- //code=CPAP_FlowLimit;
- data[0] = buffer[pos++];
- tt -= qint64(data[0]) * 1000L; // Subtract Time Offset
+ if (event->familyVersion<2) {
+ //code=CPAP_FlowLimit;
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt -= qint64(data0) * 1000L; // Subtract Time Offset
- FL->AddEvent(tt, data[0]);
+ FL->AddEvent(tt, data0);
+ } else {
+ data0 = buffer[pos++];
+ data1 = buffer[pos++];
+ }
break;
case 0x0a:
- data[0] = buffer[pos++];
- tt -= qint64(data[0]) * 1000L; // Subtract Time Offset
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt -= qint64(data0) * 1000L; // Subtract Time Offset
+ if (event->familyVersion>=2) {
+ FL->AddEvent(tt, data0);
+ } else {
+ if (!Code[7]) {
+ if (!(Code[7] = session->AddEventList(cpapcode, EVL_Event))) { return false; }
+ }
- if (!Code[7]) {
- if (!(Code[7] = session->AddEventList(cpapcode, EVL_Event))) { return false; }
+ Code[7]->AddEvent(tt, data0);
}
-
- Code[7]->AddEvent(tt, data[0]);
break;
case 0x0b: // Cheyne Stokes
- data[0] = ((unsigned char *)buffer)[pos + 1] << 8 | ((unsigned char *)buffer)[pos];
- //data[0]*=2;
+ data0 = ((unsigned char *)buffer)[pos + 1] << 8 | ((unsigned char *)buffer)[pos];
+ //data0*=2;
pos += 2;
- data[1] = ((unsigned char *)buffer)[pos]; //|buffer[pos+1] << 8
+ data1 = ((unsigned char *)buffer)[pos]; //|buffer[pos+1] << 8
pos += 1;
//tt-=delta;
- tt -= qint64(data[1]) * 1000L;
+ tt -= qint64(data1) * 1000L;
- if (!CSR) {
- if (!(CSR = session->AddEventList(cpapcode, EVL_Event))) {
- qDebug() << "!CSR addeventlist exit";
+ if (!PB) {
+ if (!(PB = session->AddEventList(cpapcode, EVL_Event))) {
+ qDebug() << "!PB addeventlist exit";
return false;
}
}
- CSR->AddEvent(tt, data[0]);
+ PB->AddEvent(tt, data0);
break;
case 0x0c:
- data[0] = buffer[pos++];
- tt -= qint64(data[0]) * 1000L; // Subtract Time Offset
- qDebug() << "Code 12 found at " << hex << pos - 1 << " " << tt;
- if (!Code[8]) {
- if (!(Code[8] = session->AddEventList(cpapcode, EVL_Event))) { return false; }
- }
-
- Code[8]->AddEvent(tt, data[0]);
- pos += 2;
- break;
+ if (event->familyVersion>=2) {
+ data0 = (buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos]);
+ data0 *= 2;
+ pos += 2;
+ data1 = buffer[pos++];
+ tt = t - qint64(data1) * 1000L;
- case 0x0d: // All the other ASV graph stuff.
- IPAP->AddEvent(t, data[0] = buffer[pos++]); // 00=IAP
- data[4] = buffer[pos++];
- IPAPLo->AddEvent(t, data[4]); // 01=IAP Low
- data[5] = buffer[pos++];
- IPAPHi->AddEvent(t, data[5]); // 02=IAP High
- LEAK->AddEvent(t, buffer[pos++]); // 03=LEAK
- RR->AddEvent(t, buffer[pos++]); // 04=Breaths Per Minute
- PTB->AddEvent(t, buffer[pos++]); // 05=Patient Triggered Breaths
- MV->AddEvent(t, buffer[pos++]); // 06=Minute Ventilation
- //tmp=buffer[pos++] * 10.0;
- TV->AddEvent(t, buffer[pos++]); // 07=Tidal Volume
- SNORE->AddEvent(t, data[2] = buffer[pos++]); // 08=Snore
-
- if (data[2] > 0) {
- if (!VS) {
- if (!(VS = session->AddEventList(CPAP_VSnore, EVL_Event))) {
- qDebug() << "!VS eventlist exit";
+ if (!PB) {
+ if (!(PB = session->AddEventList(cpapcode, EVL_Event))) {
+ qDebug() << "!PB addeventlist exit";
return false;
}
}
- VS->AddEvent(t, 0); //data[2]); // VSnore
- }
+ PB->AddEvent(tt, data0);
- EPAP->AddEvent(t, data[1] = buffer[pos++]); // 09=EPAP
- data[2] = data[0] - data[1];
- PS->AddEvent(t, data[2]); // Pressure Support
- if (event->familyVersion >= 1) {
- data[0] = buffer[pos++];
+ } else {
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt -= qint64(data0) * 1000L; // Subtract Time Offset
+ qDebug() << "Code 12 found at " << hex << pos - 1 << " " << tt;
+
+
+ if (!Code[8]) {
+ if (!(Code[8] = session->AddEventList(cpapcode, EVL_Event))) { return false; }
+ }
+ Code[8]->AddEvent(tt, data0);
+ pos += 2;
}
break;
- case 0x03: // BIPAP Pressure
- qDebug() << "0x03 Observed in ASV data!!????";
+ case 0x0d: // All the other ASV graph stuff.
- data[0] = buffer[pos++];
- data[1] = buffer[pos++];
- // data[0]/=10.0;
- // data[1]/=10.0;
- // session->AddEvent(new Event(t,CPAP_EAP, 0, data, 1));
- // session->AddEvent(new Event(t,CPAP_IAP, 0, &data[1], 1));
- break;
+ if (event->familyVersion>=2) {
+ data0 = (buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos]);
+ data0 *= 2;
+ pos += 2;
+ data1 = buffer[pos++];
+ tt = t - qint64(data1) * 1000L;
+ } else {
+ IPAP->AddEvent(t, currentPressure = data0 = buffer[pos++]); // 00=IAP
+ data4 = buffer[pos++];
+ IPAPLo->AddEvent(t, data4); // 01=IAP Low
+ data5 = buffer[pos++];
+ IPAPHi->AddEvent(t, data5); // 02=IAP High
+
+ TOTLEAK->AddEvent(t, leak=buffer[pos++]); // 03=LEAK
+ if (calcLeaks) { // Much Quicker doing this here than the recalc method.
+ leak -= (((currentPressure/10.0f) - 4.0) * ppm + lpm4);
+ if (leak < 0) leak = 0;
+
+ LEAK->AddEvent(t, leak);
+ }
- case 0x11: // Not Leak Rate
- qDebug() << "0x11 Observed in ASV data!!????";
- //if (!Code[24]) {
- // Code[24]=new EventList(cpapcode,EVL_Event);
- //}
- //Code[24]->AddEvent(t,buffer[pos++]);
+
+ RR->AddEvent(t, buffer[pos++]); // 04=Breaths Per Minute
+ PTB->AddEvent(t, buffer[pos++]); // 05=Patient Triggered Breaths
+ MV->AddEvent(t, buffer[pos++]); // 06=Minute Ventilation
+ //tmp=buffer[pos++] * 10.0;
+ TV->AddEvent(t, buffer[pos++]); // 07=Tidal Volume
+ SNORE->AddEvent(t, data2 = buffer[pos++]); // 08=Snore
+
+ if (data2 > 0) {
+ if (!VS) {
+ if (!(VS = session->AddEventList(CPAP_VSnore, EVL_Event))) {
+ qDebug() << "!VS eventlist exit";
+ return false;
+ }
+ }
+
+ VS->AddEvent(t, 0); //data2); // VSnore
+ }
+
+ EPAP->AddEvent(t, data1 = buffer[pos++]); // 09=EPAP
+ data2 = data0 - data1;
+ PS->AddEvent(t, data2); // Pressure Support
+ if (event->familyVersion >= 1) {
+ data0 = buffer[pos++];
+ }
+ }
break;
case 0x0e: // Unknown
- qDebug() << "0x0E Observed in ASV data!!????";
- data[0] = buffer[pos++]; // << 8) | buffer[pos];
+ // Family 5.2 has this code
+ if (event->familyVersion>=2) {
+ EPAP->AddEvent(t, data0=buffer[pos+9]); // 9
+ IPAP->AddEvent(t, data1=buffer[pos+0]); // 0
+ IPAPLo->AddEvent(t, buffer[pos+1]); // 1
+ IPAPHi->AddEvent(t, buffer[pos+2]); // 2
+ LEAK->AddEvent(t, buffer[pos+3]); // 3
+ TV->AddEvent(t, buffer[pos+7]); // 7
+ RR->AddEvent(t, buffer[pos+4]); // 4
+ PTB->AddEvent(t, buffer[pos+5]); // 5
+ MV->AddEvent(t, buffer[pos+6]); //6
+ SNORE->AddEvent(t, data2 = buffer[pos+8]); //??
+
+ if (data2 > 0) {
+ if (!VS) {
+ if (!(VS = session->AddEventList(CPAP_VSnore, EVL_Event))) {
+ qDebug() << "!VS eventlist exit";
+ return false;
+ }
+ }
+
+ VS->AddEvent(t, 0); //data2); // VSnore
+ }
+ data2 = data1 - data0;
+ PS->AddEvent(t, data2); // Pressure Support
+ pos+=11;
+ } else {
+ qDebug() << "0x0E Observed in ASV data!!????";
+ data0 = buffer[pos++]; // << 8) | buffer[pos];
+
+ }
//session->AddEvent(new Event(t,cpapcode, 0, data, 1));
break;
+ case 0x0f:
+ qDebug() << "0x0f Observed in ASV data!!????";
+
+ data0 = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
+ pos += 2;
+ data1 = buffer[pos]; //|buffer[pos+1] << 8
+ pos += 1;
+ tt -= qint64(data1) * 1000L;
+ //session->AddEvent(new Event(tt,cpapcode, 0, data, 2));
+ break;
case 0x10: // Unknown
- data[0] = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
+ data0 = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
pos += 2;
- data[1] = buffer[pos++];
+ data1 = buffer[pos++];
- tt = t - qint64(data[1]) * 1000L;
- LL->AddEvent(tt, data[0]);
+ tt = t - qint64(data1) * 1000L;
+ LL->AddEvent(tt, data0);
// qDebug() << "0x10 Observed in ASV data!!????";
-// data[0] = buffer[pos++]; // << 8) | buffer[pos];
-// data[1] = buffer[pos++];
-// data[2] = buffer[pos++];
+// data0 = buffer[pos++]; // << 8) | buffer[pos];
+// data1 = buffer[pos++];
+// data2 = buffer[pos++];
//session->AddEvent(new Event(t,cpapcode, 0, data, 3));
break;
-
- case 0x0f:
- qDebug() << "0x0f Observed in ASV data!!????";
-
- data[0] = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
- pos += 2;
- data[1] = buffer[pos]; //|buffer[pos+1] << 8
- pos += 1;
- tt -= qint64(data[1]) * 1000L;
- //session->AddEvent(new Event(tt,cpapcode, 0, data, 2));
+ case 0x11: // Not Leak Rate
+ qDebug() << "0x11 Observed in ASV data!!????";
+ //if (!Code[24]) {
+ // Code[24]=new EventList(cpapcode,EVL_Event);
+ //}
+ //Code[24]->AddEvent(t,buffer[pos++]);
break;
+
case 0x12: // Summary
qDebug() << "0x12 Observed in ASV data!!????";
- data[0] = buffer[pos++];
- data[1] = buffer[pos++];
- data[2] = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
+ data0 = buffer[pos++];
+ data1 = buffer[pos++];
+ data2 = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
pos += 2;
//session->AddEvent(new Event(t,cpapcode, 0, data,3));
break;
@@ -1011,10 +1147,16 @@ bool PRS1Import::ParseF5Events()
session->updateLast(t);
session->m_cnt.clear();
session->m_cph.clear();
- session->settings[CPAP_IPAPLo] = session->Min(CPAP_IPAPLo);
- session->settings[CPAP_IPAPHi] = session->Max(CPAP_IPAPHi);
- session->settings[CPAP_PSMax] = session->Max(CPAP_IPAPHi) - session->Min(CPAP_EPAP);
- session->settings[CPAP_PSMin] = session->Min(CPAP_IPAPLo) - session->Min(CPAP_EPAP);
+
+// EventDataType minEpap = session->Min(CPAP_EPAP);
+// EventDataType minIpapLo = session->Min(CPAP_IPAPLo);
+// EventDataType maxIpapHi = session->Max(CPAP_IPAPHi);
+
+// session->settings[CPAP_IPAPLo] = minIpapLo;
+// session->settings[CPAP_IPAPHi] = maxIpapHi;
+
+// session->settings[CPAP_PSMax] = maxIpapHi - minEpap;
+// session->settings[CPAP_PSMin] = minIpapLo - minEpap;
session->m_valuesummary[CPAP_Pressure].clear();
session->m_valuesummary.erase(session->m_valuesummary.find(CPAP_Pressure));
@@ -1023,14 +1165,158 @@ bool PRS1Import::ParseF5Events()
}
+bool PRS1Import::ParseF3Events()
+{
+ qint64 t = qint64(event->timestamp) * 1000L, tt;
+
+ session->updateFirst(t);
+ EventList *OA = session->AddEventList(CPAP_Obstructive, EVL_Event);
+ EventList *HY = session->AddEventList(CPAP_Hypopnea, EVL_Event);
+ EventList *CA = session->AddEventList(CPAP_ClearAirway, EVL_Event);
+ EventList *LEAK = session->AddEventList(CPAP_LeakTotal, EVL_Event);
+ EventList *ULK = session->AddEventList(CPAP_Leak, EVL_Event);
+ EventList *MV = session->AddEventList(CPAP_MinuteVent, EVL_Event);
+ //EventList *TMV = session->AddEventList(CPAP_TgMV, EVL_Event);
+ EventList *TV = session->AddEventList(CPAP_TidalVolume, EVL_Event,10.0);
+ EventList *RR = session->AddEventList(CPAP_RespRate, EVL_Event);
+ EventList *PTB = session->AddEventList(CPAP_PTB, EVL_Event);
+ EventList *EPAP = session->AddEventList(CPAP_EPAP, EVL_Event,0.1);
+ EventList *IPAP = session->AddEventList(CPAP_IPAP, EVL_Event,0.1);
+ EventList *FLOW = session->AddEventList(CPAP_FlowRate, EVL_Event);
+
+ int size = event->m_data.size()/0x10;
+ unsigned char * h = (unsigned char *)event->m_data.data();
+
+ int hy, oa, ca;
+ qint64 div = 0;
+
+ const qint64 block_duration = 120000;
+
+ for (int x=0; x < size; x++) {
+ IPAP->AddEvent(t, h[0] | (h[1] << 8));
+ EPAP->AddEvent(t, h[2] | (h[3] << 8));
+ LEAK->AddEvent(t, h[4]);
+ TV->AddEvent(t, h[5]);
+ FLOW->AddEvent(t, h[6]);
+ PTB->AddEvent(t, h[7]);
+ RR->AddEvent(t, h[8]);
+ //TMV->AddEvent(t, h[9]); // not sure what this is.. encore doesn't graph it.
+ MV->AddEvent(t, h[11]);
+ ULK->AddEvent(t, h[15]);
+
+ hy = h[12]; // count of hypopnea events
+ ca = h[13]; // count of clear airway events
+ oa = h[14]; // count of obstructive events
+
+ // divide each event evenly over the 2 minute block
+ if (hy > 0) {
+ div = block_duration / hy;
+
+ tt = t;
+ for (int i=0; i < hy; ++i) {
+ HY->AddEvent(t, hy);
+ tt += div;
+ }
+ }
+ if (ca > 0) {
+ div = block_duration / ca;
+
+ tt = t;
+
+ for (int i=0; i < ca; ++i) {
+ CA->AddEvent(tt, ca);
+ tt += div;
+ }
+ }
+ if (oa > 0) {
+ div = block_duration / oa;
+
+ tt = t;
+ for (int i=0; i < oa; ++i) {
+ OA->AddEvent(t, oa);
+ tt += div;
+ }
+ }
+
+ h += 0x10;
+ t += block_duration;
+ }
+ return true;
+}
+
+extern float CatmullRomSpline(float p0, float p1, float p2, float p3, float t = 0.5);
+
+void SmoothEventList(Session * session, EventList * ev, ChannelID code)
+{
+ if (!ev) return;
+ int cnt = ev->count();
+ if (cnt > 4) {
+ EventList * smooth = new EventList(EVL_Event, ev->gain());
+
+ smooth->setFirst(ev->first());
+ smooth->AddEvent(ev->time(0), ev->raw(0));
+
+ float p0, p1, p2, p3, v;
+ for (int i=1; i<cnt-2; ++i) {
+ qint64 time = ev->time(i);
+ qint64 time2 = ev->time(i+1);
+ qint64 diff = time2 - time;
+
+ // these aren't evenly spaced... spline won't work here.
+ p0 = ev->raw(i-1);
+ p1 = ev->raw(i);
+ p2 = ev->raw(i+1);
+ p3 = ev->raw(i+2);
+
+ smooth->AddEvent(time, p1);
+
+// int df = p2-p1;
+// if (df > 0) {
+// qint64 inter = diff/(df+1);
+// qint64 t = time+inter;
+// for (int j=0; j<df; ++j) {
+// smooth->AddEvent(t, p1+j);
+// t+=inter;
+// }
+// } else if (df<0) {
+// df = abs(df);
+// qint64 inter = diff/(df+1);
+// qint64 t = time+inter;
+// for (int j=0; j<df; ++j) {
+// smooth->AddEvent(t, p1-j);
+// t+=inter;
+// }
+// }
+ // don't want to use Catmull here...
+
+
+ v = CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.25);
+ smooth->AddEvent(time+diff*0.25, v);
+ v = CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.5);
+ smooth->AddEvent(time+diff*0.5, v);
+ v = CatmullRomSpline(p0, p1, p2, p3, 0.75);
+ smooth->AddEvent(time+diff*0.75, v);
+
+ }
+ smooth->AddEvent(ev->time(cnt-2), ev->raw(cnt-2));
+ smooth->AddEvent(ev->time(cnt-1), ev->raw(cnt-1));
+
+
+ session->eventlist[code].removeAll(ev);
+ delete ev;
+ session->eventlist[code].append(smooth);
+ }
+
+}
+
bool PRS1Import::ParseF0Events()
{
unsigned char code=0;
EventList *Code[0x20] = {0};
- EventDataType data[10];
+
+ EventDataType data0, data1, data2;
int cnt = 0;
short delta;
- int tdata;
int pos;
qint64 t = qint64(event->timestamp) * 1000L, tt;
@@ -1038,8 +1324,9 @@ bool PRS1Import::ParseF0Events()
EventList *OA = session->AddEventList(CPAP_Obstructive, EVL_Event);
EventList *HY = session->AddEventList(CPAP_Hypopnea, EVL_Event);
- EventList *CSR = session->AddEventList(CPAP_CSR, EVL_Event);
- EventList *LEAK = session->AddEventList(CPAP_LeakTotal, EVL_Event);
+ EventList *PB = session->AddEventList(CPAP_PB, EVL_Event);
+ EventList *TOTLEAK = session->AddEventList(CPAP_LeakTotal, EVL_Event);
+ EventList *LEAK = session->AddEventList(CPAP_Leak, EVL_Event);
EventList *SNORE = session->AddEventList(CPAP_Snore, EVL_Event);
EventList *PP = session->AddEventList(CPAP_PressurePulse, EVL_Event);
@@ -1050,7 +1337,6 @@ bool PRS1Import::ParseF0Events()
EventList *VS2 = session->AddEventList(CPAP_VSnore2, EVL_Event);
//EventList *T1 = session->AddEventList(CPAP_Test1, EVL_Event, 0.1);
- Code[12] = session->AddEventList(PRS1_0B, EVL_Event);
Code[17] = session->AddEventList(PRS1_0E, EVL_Event);
EventList * LL = session->AddEventList(CPAP_LargeLeak, EVL_Event);
@@ -1059,14 +1345,25 @@ bool PRS1Import::ParseF0Events()
EventList *IPAP = nullptr;
EventList *PS = nullptr;
- //session->AddEventList(CPAP_VSnore, EVL_Event);
- //EventList * VS=session->AddEventList(CPAP_Obstructive, EVL_Event);
unsigned char lastcode3 = 0, lastcode2 = 0, lastcode = 0;
int lastpos = 0, startpos = 0, lastpos2 = 0, lastpos3 = 0;
int size = event->m_data.size();
+
+ bool FV3 = (event->fileVersion == 3);
unsigned char * buffer = (unsigned char *)event->m_data.data();
+ EventDataType currentPressure=0, leak, p;
+
+ bool calcLeaks = p_profile->cpap->calculateUnintentionalLeaks();
+ float lpm4 = p_profile->cpap->custom4cmH2OLeaks();
+ float lpm20 = p_profile->cpap->custom20cmH2OLeaks();
+
+ float lpm = lpm20 - lpm4;
+ float ppm = lpm / 16.0;
+
+ CPAPMode mode = (CPAPMode) session->settings[CPAP_Mode].toInt();
+
for (pos = 0; pos < size;) {
lastcode3 = lastcode2;
lastcode2 = lastcode;
@@ -1077,8 +1374,8 @@ bool PRS1Import::ParseF0Events()
startpos = pos;
code = buffer[pos++];
- if (code > 0x12) {
- qDebug() << "Illegal PRS1 code " << hex << int(code) << " appeared at " << hex << startpos;
+ if (code > 0x15) {
+ qDebug() << "Illegal PRS1 code " << hex << int(code) << " appeared at " << hex << startpos << "in" << event->sessionid;
qDebug() << "1: (" << hex << int(lastcode) << hex << lastpos << ")";
qDebug() << "2: (" << hex << int(lastcode2) << hex << lastpos2 << ")";
qDebug() << "3: (" << hex << int(lastcode3) << hex << lastpos3 << ")";
@@ -1088,6 +1385,7 @@ bool PRS1Import::ParseF0Events()
if (code != 0x12) {
delta = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
pos += 2;
+
t += qint64(delta) * 1000L;
tt = t;
}
@@ -1097,25 +1395,20 @@ bool PRS1Import::ParseF0Events()
switch (code) {
case 0x00: // Unknown 00
+
if (!Code[0]) {
if (!(Code[0] = session->AddEventList(PRS1_00, EVL_Event))) { return false; }
}
Code[0]->AddEvent(t, buffer[pos++]);
- if ((event->family == 0) && (event->familyVersion >= 4)) {
+ if (((event->family == 0) && (event->familyVersion >= 4)) || (event->fileVersion == 3)){
pos++;
}
break;
case 0x01: // Unknown
- if (!Code[1]) {
- if (!(Code[1] = session->AddEventList(PRS1_01, EVL_Event))) { return false; }
- }
-
- Code[1]->AddEvent(t, 0);
-
if ((event->family == 0) && (event->familyVersion >= 4)) {
if (!PRESSURE) {
PRESSURE = session->AddEventList(CPAP_Pressure, EVL_Event, 0.1F);
@@ -1123,7 +1416,13 @@ bool PRS1Import::ParseF0Events()
if (!PRESSURE) { return false; }
}
- PRESSURE->AddEvent(t, buffer[pos++]);
+ PRESSURE->AddEvent(t, currentPressure = buffer[pos++]);
+ } else {
+ if (!Code[1]) {
+ if (!(Code[1] = session->AddEventList(PRS1_01, EVL_Event))) { return false; }
+ }
+
+ Code[1]->AddEvent(t, 0);
}
break;
@@ -1138,9 +1437,9 @@ bool PRS1Import::ParseF0Events()
if (!(PS = session->AddEventList(CPAP_PS, EVL_Event, 0.1F))) { return false; }
}
- EPAP->AddEvent(t, data[0] = buffer[pos++]);
- IPAP->AddEvent(t, data[1] = buffer[pos++]);
- PS->AddEvent(t, data[1] - data[0]);
+ EPAP->AddEvent(t, data0 = buffer[pos++]);
+ IPAP->AddEvent(t, data1 = currentPressure = buffer[pos++]);
+ PS->AddEvent(t, data1 - data0);
} else {
if (!PRESSURE) {
PRESSURE = session->AddEventList(CPAP_Pressure, EVL_Event, 0.1F);
@@ -1148,138 +1447,193 @@ bool PRS1Import::ParseF0Events()
if (!PRESSURE) { return false; }
}
- PRESSURE->AddEvent(t, buffer[pos++]);
+ PRESSURE->AddEvent(t, currentPressure = buffer[pos++]);
}
break;
case 0x03: // BIPAP Pressure
- if (!EPAP) {
- if (!(EPAP = session->AddEventList(CPAP_EPAP, EVL_Event, 0.1F))) { return false; }
+ if (FV3) {
+ if (!PRESSURE) {
+ PRESSURE = session->AddEventList(CPAP_Pressure, EVL_Event, 0.1F);
- if (!(IPAP = session->AddEventList(CPAP_IPAP, EVL_Event, 0.1F))) { return false; }
+ if (!PRESSURE) { return false; }
+ }
+ PRESSURE->AddEvent(t, currentPressure = buffer[pos++]);
- if (!(PS = session->AddEventList(CPAP_PS, EVL_Event, 0.1F))) { return false; }
- }
+ } else {
+ if (!EPAP) {
+ if (!(EPAP = session->AddEventList(CPAP_EPAP, EVL_Event, 0.1F))) { return false; }
- EPAP->AddEvent(t, data[0] = buffer[pos++]);
- IPAP->AddEvent(t, data[1] = buffer[pos++]);
- PS->AddEvent(t, data[1] - data[0]);
+ if (!(IPAP = session->AddEventList(CPAP_IPAP, EVL_Event, 0.1F))) { return false; }
+
+ if (!(PS = session->AddEventList(CPAP_PS, EVL_Event, 0.1F))) { return false; }
+ }
+
+ EPAP->AddEvent(t, data0 = buffer[pos++]);
+ IPAP->AddEvent(t, data1 = currentPressure = buffer[pos++]);
+ PS->AddEvent(t, data1 - data0);
+ }
break;
case 0x04: // Pressure Pulse
+ data0 = buffer[pos++];
- PP->AddEvent(t, buffer[pos++]);
+ PP->AddEvent(t, data0);
break;
case 0x05: // RERA
- data[0] = buffer[pos++];
- tt = t - (qint64(data[0]) * 1000L);
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt = t - (qint64(data0) * 1000L);
- RE->AddEvent(tt, data[0]);
+ RE->AddEvent(tt, data0);
break;
case 0x06: // Obstructive Apoanea
- data[0] = buffer[pos++];
- tt = t - (qint64(data[0]) * 1000L);
- OA->AddEvent(tt, data[0]);
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt = t - (qint64(data0) * 1000L);
+ OA->AddEvent(tt, data0);
break;
case 0x07: // Clear Airway
- data[0] = buffer[pos++];
- tt = t - (qint64(data[0]) * 1000L);
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt = t - (qint64(data0) * 1000L);
- CA->AddEvent(tt, data[0]);
+ CA->AddEvent(tt, data0);
break;
case 0x0a: // Hypopnea
- data[0] = buffer[pos++];
- tt = t - (qint64(data[0]) * 1000L);
- HY->AddEvent(tt, data[0]);
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt = t - (qint64(data0) * 1000L);
+ HY->AddEvent(tt, data0);
break;
case 0x0c: // Flow Limitation
- data[0] = buffer[pos++];
- tt = t - (qint64(data[0]) * 1000L);
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt = t - (qint64(data0) * 1000L);
- FL->AddEvent(tt, data[0]);
+ FL->AddEvent(tt, data0);
break;
- case 0x0b: // Hypopnea related code
- data[0] = buffer[pos++];
- data[1] = buffer[pos++];
+ case 0x0b: // Breathing not Detected flag???? but it doesn't line up
+ data0 = buffer[pos];
+ data1 = buffer[pos+1];
+ pos += 2;
+
+ if (event->familyVersion >= 4) {
+ // might not doublerize on older machines?
+ // data0 *= 2;
+ }
+// data1 = buffer[pos++];
+
+ //tt = t - qint64((data0+data1)*2) * 1000L;
+
+ if (!Code[12]) {
+ Code[12] = session->AddEventList(PRS1_0B, EVL_Event);
+ }
// FIXME
- Code[12]->AddEvent(t, data[0]);
+ Code[12]->AddEvent(t, data0);
break;
case 0x0d: // Vibratory Snore
VS->AddEvent(t, 0);
break;
- case 0x11: // Leak Rate & Snore Graphs
- data[0] = buffer[pos++];
- data[1] = buffer[pos++];
-
- LEAK->AddEvent(t, data[0]);
- SNORE->AddEvent(t, data[1]);
-
- if (data[1] > 0) {
- VS2->AddEvent(t, data[1]);
+ case 0x0e: // Unknown
+ data0 = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
+ if (event->familyVersion >= 4) {
+ // might not doublerize on older machines?
+ data0 *= 2;
}
- if ((event->family == 0) && (event->familyVersion >= 4)) {
- data[0] = buffer[pos];
+ pos += 2;
+ data1 = buffer[pos++];
- pos++;
- }
+ tt = t - qint64(data1) * 1000L;
+ Code[17]->AddEvent(tt, data0);
break;
- case 0x0e: // Unknown
-
- data[0] = ((char *)buffer)[pos++];
- data[1] = buffer[pos++]; //(buffer[pos+1] << 8) | buffer[pos];
- //data[0]/=10.0;
- //pos+=2;
- data[2] = buffer[pos++];
-
- tdata = unsigned(data[1]) << 8 | unsigned(data[0]);
- Code[17]->AddEvent(t, tdata);
- //qDebug() << hex << data[0] << data[1] << data[2];
- //session->AddEvent(new Event(t,cpapcode, 0, data, 3));
- //tt-=data[1]*1000;
- //session->AddEvent(new Event(t,CPAP_CSR, data, 2));
+ case 0x0f: // Cheyne Stokes Respiration
+ data0 = (buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos]);
+ if (event->familyVersion >= 4) {
+ // might not doublerize on older machines
+ data0 *= 2;
+ }
+ pos += 2;
+ data1 = buffer[pos++];
+ tt = t - qint64(data1) * 1000L;
+ PB->AddEvent(tt, data0);
break;
case 0x10: // Large Leak
- data[0] = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
+ data0 = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
+ if (event->familyVersion >= 4) {
+ // might not doublerize on older machines
+ data0 *= 2;
+ }
pos += 2;
- data[1] = buffer[pos++];
+ data1 = buffer[pos++];
- tt = t - qint64(data[1]) * 1000L;
- LL->AddEvent(tt, data[0]);
+ tt = t - qint64(data1) * 1000L;
+ LL->AddEvent(tt, data0);
break;
- case 0x0f: // Cheyne Stokes Respiration
- data[0] = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
- pos += 2;
- data[1] = buffer[pos++];
- tt = t - qint64(data[1]) * 1000L;
- CSR->AddEvent(tt, data[0]);
+ case 0x11: // Leak Rate & Snore Graphs
+ data0 = buffer[pos++];
+ data1 = buffer[pos++];
+
+ TOTLEAK->AddEvent(t, data0);
+ SNORE->AddEvent(t, data1);
+
+ if (calcLeaks) { // Much Quicker doing this here than the recalc method.
+ leak = data0-(((currentPressure/10.0f) - 4.0) * ppm + lpm4);
+ if (leak < 0) leak = 0;
+
+ LEAK->AddEvent(t, leak);
+ }
+
+ if (data1 > 0) {
+ VS2->AddEvent(t, data1);
+ }
+
+ if ((event->family == 0) && (event->familyVersion >= 4)) {
+ // EPAP / Flex Pressure
+ data0 = buffer[pos++];
+
+ // Perhaps this check is not necessary, as it will theoretically add extra resolution to pressure chart
+ // for bipap models and above???
+ if (mode <= MODE_BILEVEL_FIXED) {
+ if (!EPAP) {
+ if (!(EPAP = session->AddEventList(CPAP_EPAP, EVL_Event, 0.1F))) { return false; }
+ }
+ EPAP->AddEvent(t, data0);
+ }
+ }
+
break;
case 0x12: // Summary
- data[0] = buffer[pos++];
- data[1] = buffer[pos++];
- data[2] = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
+ data0 = buffer[pos++];
+ data1 = buffer[pos++];
+ data2 = buffer[pos + 1] << 8 | buffer[pos];
pos += 2;
-// if (!Code[24]) {
-// if (!(Code[24] = session->AddEventList(PRS1_12, EVL_Event))) { return false; }
-// }
+ // Could end here, but I've seen data sets valid data after!!!
-// Code[24]->AddEvent(t, data[0]);
+ break;
+
+ case 0x14: // DreamStation Hypopnea
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt = t - (qint64(data0) * 1000L);
+ HY->AddEvent(tt, data0);
+ break;
+
+ case 0x15: // DreamStation Hypopnea
+ data0 = buffer[pos++];
+ tt = t - (qint64(data0) * 1000L);
+ HY->AddEvent(tt, data0);
break;
default:
@@ -1290,6 +1644,11 @@ bool PRS1Import::ParseF0Events()
}
}
+// SmoothEventList(session, PRESSURE, CPAP_Pressure);
+// SmoothEventList(session, IPAP, CPAP_IPAP);
+// SmoothEventList(session, EPAP, CPAP_EPAP);
+
+
session->updateLast(t);
session->m_cnt.clear();
session->m_cph.clear();
@@ -1332,10 +1691,10 @@ bool PRS1Import::ParseCompliance()
FlexMode flexmode = FLEX_Unknown;
flex &= 0xf8;
- bool split = false;
+ //bool split = false;
if (flex & 0x40) { // This bit defines the Flex setting for the CPAP component of the Split night
- split = true;
+ // split = true;
}
if (flex & 0x80) { // CFlex bit
if (flex & 8) { // Plus bit
@@ -1610,11 +1969,18 @@ bool PRS1Import::ParseSummaryF3()
}
session->set_first(qint64(summary->timestamp) * 1000L);
+ summary_duration = data[0x23] | data[0x24] << 8;
EventDataType epap = data[0x04] | (data[0x05] << 8);
EventDataType ipap = data[0x06] | (data[0x07] << 8);
+ // why is there another high setting?
+
+ session->settings[CPAP_EPAP] = epap/10.0;
+ session->settings[CPAP_IPAP] = ipap/10.0;
+ session->settings[CPAP_Mode] = (CPAPMode)MODE_AVAPS;
+
- EventDataType f1 = data[0x08] | (data[0x09] << 8);
+// EventDataType f1 = data[0x08] | (data[0x09] << 8);
return true;
}
@@ -1649,7 +2015,7 @@ bool PRS1Import::ParseSummaryF5V0()
session->settings[CPAP_IPAP] = imax_epap/10.0f;
} else if (cpapmode == MODE_ASV_VARIABLE_EPAP) {
- int imax_ipap = imax_epap + imax_ps;
+ //int imax_ipap = imax_epap + imax_ps;
int imin_ipap = imin_epap + imin_ps;
session->settings[CPAP_EPAPLo] = imin_epap / 10.0f;
@@ -1735,7 +2101,7 @@ bool PRS1Import::ParseSummaryF5V1()
session->settings[CPAP_IPAP] = imax_epap/10.0f;
} else if (cpapmode == MODE_ASV_VARIABLE_EPAP) {
- int imax_ipap = imax_epap + imax_ps;
+ //int imax_ipap = imax_epap + imax_ps;
int imin_ipap = imin_epap + imin_ps;
session->settings[CPAP_EPAPLo] = imin_epap / 10.0f;
@@ -1791,6 +2157,183 @@ bool PRS1Import::ParseSummaryF5V1()
return true;
}
+bool PRS1Import::ParseSummaryF5V2()
+{
+ const unsigned char * data = (unsigned char *)summary->m_data.constData();
+
+ if (data[0x00] > 0) {
+ return false;
+ }
+
+ session->set_first(qint64(summary->timestamp) * 1000L);
+
+ CPAPMode cpapmode = MODE_UNKNOWN;
+ summary_duration = data[0x18] | data[0x19] << 8;
+
+ return true;
+}
+
+bool PRS1Import::ParseSummaryF0V6()
+{
+ // DreamStation machines...
+
+ // APAP models..
+
+ const unsigned char * data = (unsigned char *)summary->m_data.constData();
+
+ if (data[0x00] > 0) {
+ return false;
+ }
+
+ session->set_first(qint64(summary->timestamp) * 1000L);
+
+ CPAPMode cpapmode = MODE_UNKNOWN;
+
+ int imin_epap = 0;
+ //int imax_epap = 0;
+ int imin_ps = 0;
+ int imax_ps = 0;
+ //int imax_pressure = 0;
+ int min_pressure = 0;
+ int max_pressure = 0;
+ int duration = 0;
+
+ // in 'data', we start with 3 bytes that don't follow the pattern
+ // pattern is varNumber, dataSize, dataValue(dataSize)
+ // examples, 0x0d 0x02 0x28 0xC8 , or 0x0a 0x01 0x64,
+ // first, verify that this dataSize is where we expect
+ // each var pair in headerblock should be (indexByte, valueByte)
+ if ( 0x01 != summary->m_headerblock[1 * 2] ) {
+ return false; //nope, not here
+ qDebug() << "PRS1Loader::ParseSummaryF0V6=" << "Bad datablock length";
+ }
+ int dataBlockSize = summary->m_headerblock[1 * 2 + 1];
+ //int zero = 0;
+ const unsigned char *dataPtr;
+
+ // start at 3rd byte ; did we go past the end? ; increment for dataSize + varNumberByte + dataSizeByte
+ for ( dataPtr = data + 3; dataPtr < (data + 3 + dataBlockSize); dataPtr+= dataPtr[1] + 2) {
+ switch( *dataPtr) {
+ case 00: // mode?
+ break;
+ case 01: // ???
+ break;
+ case 10: // 0x0a
+ cpapmode = MODE_CPAP;
+ if (dataPtr[1] != 1) qDebug() << "PRS1Loader::ParseSummaryF0V6=" << "Bad CPAP value";
+ imin_epap = dataPtr[2];
+ break;
+ case 13: // 0x0d
+ cpapmode = MODE_APAP;
+ if (dataPtr[1] != 2) qDebug() << "PRS1Loader::ParseSummaryF0V6=" << "Bad APAP value";
+ min_pressure = dataPtr[2];
+ max_pressure = dataPtr[3];
+ break;
+ case 14: // 0x0e // <--- this is a total guess.. might be 3 and have a pressure support value
+ cpapmode = MODE_BILEVEL_FIXED;
+ if (dataPtr[1] != 2) qDebug() << "PRS1Loader::ParseSummaryF0V6=" << "Bad APAP value";
+ min_pressure = dataPtr[2];
+ max_pressure = dataPtr[3];
+ imin_ps = max_pressure - min_pressure;
+ break;
+ case 15: // 0x0f
+ cpapmode = MODE_BILEVEL_AUTO_VARIABLE_PS; //might be C_CHECK?
+ if (dataPtr[1] != 4) qDebug() << "PRS1Loader::ParseSummaryF0V6=" << "Bad APAP value";
+ min_pressure = dataPtr[2];
+ max_pressure = dataPtr[3];
+ imin_ps = dataPtr[4];
+ imax_ps = dataPtr[5];
+ break;
+ case 0x10: // Auto Trial mode
+ cpapmode = MODE_APAP;
+ if (dataPtr[1] != 3) qDebug() << "PRS1Loader::ParseSummaryF0V6=" << "Bad APAP value";
+ min_pressure = dataPtr[3];
+ max_pressure = dataPtr[4];
+ break;
+
+ case 0x35:
+ duration += ( dataPtr[3] << 8 ) + dataPtr[2];
+ break;
+// case 3:
+// break;
+ default:
+ // have not found this before
+ ;
+ // qDebug() << "PRS1Loader::ParseSummaryF0V6=" << "Unknown datablock value:" << (zero + *dataPtr) ;
+ }
+ }
+ // now we encounter yet a different format of data
+ /* const unsigned char *data2Ptr = data + 3 + dataBlockSize;
+ // pattern is byte/data, where length of data depends on value of 'byte'
+ bool data2Done = false;
+ while (!data2Done) {
+ switch(*data2Ptr){
+ case 0:
+ //this appears to be the last one. '0' plus 5 bytes **eats crc** without checking
+ data2Ptr += 4;
+ data2Ptr += 2; //this is the **CRC**??
+ data2Done = true; //hope this is always there, since we don't have blocksize from header
+ break;
+ case 1:
+ //don't know yet. data size is the '1' plus 16 bytes
+ data2Ptr += 5;
+ break;
+ case 2:
+ //don't know yet. data size is the '2' plus 16 bytes
+ data2Ptr += 3;
+ break;
+ case 3:
+ //don't know yet. data size is the '3' plus 4 bytes
+ // have seen multiple of these....may have to add them?
+ data2Ptr += 5;
+ break;
+ case 4:
+ // have seen multiple of these....may have to add them?
+ duration = ( data2Ptr[3] << 8 ) + data2Ptr[2];
+ data2Ptr += 3;
+ break;
+ case 5:
+ //don't know yet. data size is the '5' plus 4 bytes
+ data2Ptr += 5;
+ break;
+ case 6:
+ //don't know yet. data size is the '5' plus 1 byte
+ data2Ptr += 2;
+ break;
+ case 8:
+ //don't know yet. data size is the '8' plus 27 bytes (might be a '0' in here...not enough different types found yet)
+ data2Ptr += 28;
+ break;
+ default:
+ qDebug() << "PRS1Loader::ParseSummaryF0V6=" << "Unknown datablock2 value:" << (zero + *data2Ptr) ;
+ break;
+ }
+ }*/
+// need to populate summary->
+
+ summary_duration = duration;
+ session->settings[CPAP_Mode] = (int)cpapmode;
+ if (cpapmode == MODE_CPAP) {
+ session->settings[CPAP_Pressure] = imin_epap/10.0f;
+
+ } else if (cpapmode == MODE_APAP) {
+ session->settings[CPAP_PressureMin] = min_pressure/10.0f;
+ session->settings[CPAP_PressureMax] = max_pressure/10.0f;
+ } else if (cpapmode == MODE_BILEVEL_FIXED) {
+ // Guessing here.. haven't seen BIPAP data.
+ session->settings[CPAP_EPAP] = min_pressure/10.0f;
+ session->settings[CPAP_IPAP] = max_pressure/10.0f;
+ session->settings[CPAP_PS] = imin_ps/10.0f;
+ } else if (cpapmode == MODE_BILEVEL_AUTO_VARIABLE_PS) {
+ session->settings[CPAP_EPAPLo] = min_pressure/10.0f;
+ session->settings[CPAP_IPAPHi] = max_pressure/10.0f;
+ session->settings[CPAP_PSMin] = imin_ps/10.0f;
+ session->settings[CPAP_PSMax] = imax_ps/10.0f;
+
+ }
+
+ return true;
+}
bool PRS1Import::ParseSummary()
{
@@ -1815,20 +2358,26 @@ bool PRS1Import::ParseSummary()
switch (summary->family) {
case 0:
- if (summary->familyVersion == 4) {
+ if (summary->familyVersion == 6) {
+ return ParseSummaryF0V6();
+ } else if (summary->familyVersion == 4) {
return ParseSummaryF0V4();
} else {
return ParseSummaryF0();
}
case 3:
- // return ParseSummaryF3();
+ return ParseSummaryF3();
break;
case 5:
- if (summary->familyVersion == 0) {
+ if (summary->familyVersion == 1) {
+ return ParseSummaryF5V1();
+ } else if (summary->familyVersion == 0) {
return ParseSummaryF5V0();
- } else {
+ } else if (summary->familyVersion == 2) {
return ParseSummaryF5V1();
}
+ default:
+ ;
}
this->loader->saveMutex.lock();
@@ -1838,8 +2387,6 @@ bool PRS1Import::ParseSummary()
this->loader->saveMutex.unlock();
return false;
- const unsigned char * data = (unsigned char *)summary->m_data.constData();
-
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// ASV Codes (Family 5) Recheck 17/10/2013
// These are all confirmed off Encore reports
@@ -1871,114 +2418,6 @@ bool PRS1Import::ParseSummary()
//avgminvent=EventDataType(data[0x38]); // Average Minute Ventilation
//avg_tidalvol=EventDataType(data[0x39])*10.0; // Average Tidal Volume
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
-
-
- //quint8 rectype = data[0x00];
-
-
-
- EventDataType max, min;
-
- min = float(data[0x03]) / 10.0; // Min EPAP
- max = float(data[0x04]) / 10.0; // Max EPAP
- int offset = 0;
- int duration = 0;
-
- // This is a time value for ASV stuff
- if (summary->family == 5) {
- offset = 4; // non zero adds 4 extra fields..
-
- if (summary->familyVersion == 0) {
- duration = data[0x1B] | data[0x1C] << 8;
- }
- } else if (summary->family == 0) {
-
- if (summary->familyVersion == 2) {
- duration = data[0x14] | data[0x15] << 8;
- }
- if (summary->familyVersion >= 4) {
- offset = 2;
- }
-
- }
-
- if (duration > 0) {
- session->set_last(qint64(summary->timestamp + duration) * 1000L);
- }
- if (!event) {
- session->setSummaryOnly(true);
- }
-
- // Minutes. Convert to seconds/hours here?
- session->settings[CPAP_RampTime] = (int)data[offset + 0x06];
- session->settings[CPAP_RampPressure] = (EventDataType)data[offset + 0x07] / 10.0;
-
- if (max > 0) { // Ignoring bipap until we see some more data during import
- session->settings[CPAP_Mode] = (summary->family == 5) ? (int)MODE_ASV : (int)MODE_APAP;
-
- session->settings[CPAP_PressureMin] = (EventDataType)min;
- session->settings[CPAP_PressureMax] = (EventDataType)max;
- } else {
- session->settings[CPAP_Mode] = (int)MODE_CPAP;
- session->settings[CPAP_Pressure] = (EventDataType)min;
- }
-
-
- if (data[offset + 0x08] & 0x80) { // Flex Setting
- if (data[offset + 0x08] & 0x08) {
- if (max > 0) {
- if (summary->family == 5) {
- session->settings[PRS1_FlexMode] = (int)PR_BIFLEX;
- } else {
- session->settings[PRS1_FlexMode] = (int)PR_AFLEX;
- }
- } else { session->settings[PRS1_FlexMode] = (int)PR_CFLEXPLUS; }
- } else { session->settings[PRS1_FlexMode] = (int)PR_CFLEX; }
- } else { session->settings[PRS1_FlexMode] = (int)PR_NONE; }
-
- // Map the channels
-
- session->settings[PRS1_FlexLevel] = (int)(data[offset + 0x08] & 7);
-
- session->settings[PRS1_SysLock] = (data[offset + 0x0a] & 0x80) == 0x80;
- session->settings[PRS1_HoseDiam] = ((data[offset + 0x0a] & 0x08) ? "15mm" : "22mm");
- session->settings[PRS1_AutoOff] = (data[offset + 0x0c] & 0x10) == 0x10;
- session->settings[PRS1_MaskAlert] = (data[offset + 0x0c] & 0x08) == 0x08;
- session->settings[PRS1_ShowAHI] = (data[offset + 0x0c] & 0x04) == 0x04;
-
- if (summary->family == 0 && summary->familyVersion >= 4) {
- if ((data[offset + 0x0a] & 0x04) == 0x04) { // heated tubing off
- session->settings[CPAP_HumidSetting] = (int)data[offset + 0x09] & 0x0f;
- } else {
- session->settings[CPAP_HumidSetting] = (int)(data[offset + 0x09] & 0x30) >> 4;
- }
-
- session->settings[PRS1_SysOneResistSet] = (int)(data[offset + 0x0b] & 0x38) >> 3;
- /* These should be added to channels, if they are correct(?) */
- /* for now, leave commented out */
- /*
- session->settings[PRS1_HeatedTubing]=(data[offset+0x0a]&0x04)!=0x04;
- session->settings[PRS1_HeatedTubingConnected]=(data[offset+0x0b]&0x01)==0x01;
- session->settings[PRS1_HeatedTubingTemp]=(int)(data[offset+0x09]&0x80)>>5
- + (data[offset+0x0a]&0x03);
- */
- } else {
- session->settings[CPAP_HumidSetting] = (int)data[offset + 0x09] & 0x0f;
- session->settings[PRS1_HumidStatus] = (data[offset + 0x09] & 0x80) == 0x80;
- session->settings[PRS1_SysOneResistStat] = (data[offset + 0x0a] & 0x40) == 0x40;
- session->settings[PRS1_SysOneResistSet] = (int)data[offset + 0x0a] & 7;
- }
-
-
-
- // Set recommended Graph values..
-
-
-
- if (summary->family == 0 && summary->familyVersion == 0) {
- }
-
- return true;
}
bool PRS1Import::ParseEvents()
@@ -1989,8 +2428,11 @@ bool PRS1Import::ParseEvents()
case 0:
res = ParseF0Events();
break;
+ case 3:
+ res = ParseF3Events();
+ break;
case 5:
- res= ParseF5Events();
+ res = ParseF5Events();
break;
default:
qDebug() << "Unknown PRS1 familyVersion" << event->familyVersion;
@@ -2092,6 +2534,11 @@ bool PRS1Import::ParseOximetery()
bool PRS1Import::ParseWaveforms()
{
int size = waveforms.size();
+ quint64 s1, s2;
+
+
+ qint64 lastti=0;
+ EventList * bnd = nullptr; // Breathing Not Detected
for (int i=0; i < size; ++i) {
PRS1DataChunk * waveform = waveforms.at(i);
@@ -2102,7 +2549,15 @@ bool PRS1Import::ParseWaveforms()
continue;
}
quint64 ti = quint64(waveform->timestamp) * 1000L;
- qint64 dur = qint64(waveform->duration) * 1000L;
+ quint64 dur = qint64(waveform->duration) * 1000L;
+
+ quint64 diff = ti - lastti;
+ if ((diff > 500) && (lastti != 0)) {
+ if (!bnd) {
+ bnd = session->AddEventList(PRS1_BND, EVL_Event);
+ }
+ bnd->AddEvent(ti, double(diff)/1000.0);
+ }
if (num > 1) {
// Process interleaved samples
@@ -2118,22 +2573,27 @@ bool PRS1Import::ParseWaveforms()
}
} while (pos < size);
- if (data[0].size() > 0) {
- EventList * flow = session->AddEventList(CPAP_FlowRate, EVL_Waveform, 1.0, 0.0, 0.0, 0.0, dur / data[0].size());
+ s1 = data[0].size();
+ s2 = data[1].size();
+
+ if (s1 > 0) {
+ EventList * flow = session->AddEventList(CPAP_FlowRate, EVL_Waveform, 1.0, 0.0, 0.0, 0.0, double(dur) / double(s1));
flow->AddWaveform(ti, (char *)data[0].data(), data[0].size(), dur);
}
- if (data[1].size() > 0) {
- EventList * pres = session->AddEventList(CPAP_MaskPressureHi, EVL_Waveform, 0.1, 0.0, 0.0, 0.0, dur / data[1].size());
+ if (s2 > 0) {
+ EventList * pres = session->AddEventList(CPAP_MaskPressureHi, EVL_Waveform, 0.1, 0.0, 0.0, 0.0, double(dur) / double(s2));
pres->AddWaveform(ti, (unsigned char *)data[1].data(), data[1].size(), dur);
}
} else {
// Non interleaved, so can process it much faster
- EventList * flow = session->AddEventList(CPAP_FlowRate, EVL_Waveform, 1.0, 0.0, 0.0, 0.0, dur / waveform->m_data.size());
+ EventList * flow = session->AddEventList(CPAP_FlowRate, EVL_Waveform, 1.0, 0.0, 0.0, 0.0, double(dur) / double(waveform->m_data.size()));
flow->AddWaveform(ti, (char *)waveform->m_data.data(), waveform->m_data.size(), dur);
}
+ lastti = dur+ti;
}
+
return true;
}
@@ -2159,8 +2619,11 @@ void PRS1Import::run()
session->setSummaryOnly(true);
session->really_set_last(session->first()+(qint64(summary_duration) * 1000L));
}
+
+ // Make sure it's saved
session->SetChanged(true);
+ // Add the session to the database
loader->addSession(session);
// Update indexes, process waveform and perform flagging
@@ -2171,6 +2634,7 @@ void PRS1Import::run()
session->Store(mach->getDataPath());
loader->saveMutex.unlock();
+ // Unload them from memory
session->TrashEvents();
}
@@ -2202,7 +2666,7 @@ QList<PRS1DataChunk *> PRS1Loader::ParseFile(QString path)
unsigned char * header;
int cnt = 0;
- int lastheadersize = 0;
+ //int lastheadersize = 0;
int lastblocksize = 0;
int cruft = 0;
@@ -2259,6 +2723,22 @@ QList<PRS1DataChunk *> PRS1Loader::ParseFile(QString path)
int diff = 0;
//////////////////////////////////////////////////////////
+ // Family 3 (1060P)
+ //////////////////////////////////////////////////////////
+ if ((chunk->family == 3) && (chunk->ext == 2)) {
+ QByteArray extra = f.read(47);
+ if (extra.size() != 47) {
+ delete chunk;
+ break;
+ }
+ headerBA.append(extra);
+ header = (unsigned char *)headerBA.data();
+ chunk->m_headerblock = headerBA.right(48);
+
+ }
+
+
+ //////////////////////////////////////////////////////////
// Waveform Header
//////////////////////////////////////////////////////////
if ((chunk->ext == 5) || (chunk->ext == 6)) {
@@ -2276,7 +2756,9 @@ QList<PRS1DataChunk *> PRS1Loader::ParseFile(QString path)
wvfm_signals = header[0x12] | header[0x13] << 8;
- int sbsize = wvfm_signals * 3 + 1;
+ int ws_size = (chunk->fileVersion == 3) ? 4 : 3;
+
+ int sbsize = wvfm_signals * ws_size + 1;
QByteArray sbextra = f.read(sbsize);
if (sbextra.size() != sbsize) {
delete chunk;
@@ -2286,12 +2768,20 @@ QList<PRS1DataChunk *> PRS1Loader::ParseFile(QString path)
header = (unsigned char *)headerBA.data();
// Read the waveform information in reverse.
- int pos = 0x14 + (wvfm_signals - 1) * 3;
+ int pos = 0x14 + (wvfm_signals - 1) * ws_size;
for (int i = 0; i < wvfm_signals; ++i) {
- quint16 interleave = header[pos] | header[pos + 1] << 8;
- quint8 sample_format = header[pos + 2];
- chunk->waveformInfo.push_back(PRS1Waveform(interleave, sample_format));
- pos -= 3;
+ quint16 interleave = header[pos] | header[pos + 1] << 8; // samples per block (Usually 05 00)
+
+ if (chunk->fileVersion == 2) {
+ quint8 sample_format = header[pos + 2];
+ chunk->waveformInfo.push_back(PRS1Waveform(interleave, sample_format));
+ pos -= 3;
+ } else if (chunk->fileVersion == 3) {
+ //quint16 sample_size = header[pos + 2] | header[pos + 3] << 8; // size in bits?? (08 00)
+ // Possibly this is size in bits, and sign bit for the other byte?
+ chunk->waveformInfo.push_back(PRS1Waveform(interleave, 0));
+ pos -= 4;
+ }
}
if (lastchunk != nullptr) {
diff = (chunk->timestamp - lastchunk->timestamp) - lastchunk->duration;
@@ -2302,18 +2792,57 @@ QList<PRS1DataChunk *> PRS1Loader::ParseFile(QString path)
int headersize = headerBA.size();
lastblocksize = blocksize;
- lastheadersize = headersize;
blocksize -= headersize;
+ //lastheadersize = headersize;
// Check header checksum
+
quint8 csum = 0;
for (int i=0; i < headersize-1; ++i) csum += header[i];
- if (csum != header[headersize-1]) {
- // header checksum error.
+
+ if ((chunk->fileVersion==2) || (chunk->ext >= 5)) {
+ if (csum != header[headersize-1]) {
+ // header checksum error.
+ delete chunk;
+ return CHUNKS;
+ }
+ } else if ((chunk->fileVersion==3) && (chunk->ext <= 2)) {
+ // DreamStation has an additional block of data following the timestamp, preceded by a length count,
+ // followed by the additive checksum
+
+ char len = header[headersize-1];
+
+ csum += len;
+
+ int h2len = len*2+1;
+
+ blocksize -= h2len;
+
+ // Read the extra data block
+ chunk->m_headerblock = f.read(h2len);
+
+ if (chunk->m_headerblock.size() < h2len) {
+ delete chunk;
+ return CHUNKS;
+ }
+ unsigned char * header2 = (unsigned char*) chunk->m_headerblock.data();
+
+ // Checksum the whole header
+ for (int i=0; i < h2len-1; ++i) csum += header2[i];
+
+ if (csum != header2[h2len-1]) {
+ // header checksum error.
+ delete chunk;
+ return CHUNKS;
+ }
+
+ } else {
+ // uhhhh.. should not of got this far. because this is an unknown or corrupt file format.
delete chunk;
return CHUNKS;
}
+
// Read data block
chunk->m_data = f.read(blocksize);
@@ -2322,21 +2851,27 @@ QList<PRS1DataChunk *> PRS1Loader::ParseFile(QString path)
break;
}
- // last two bytes contain crc16 checksum.
- int ds = chunk->m_data.size();
- quint16 crc16 = chunk->m_data.at(ds-2) | chunk->m_data.at(ds-1) << 8;
- chunk->m_data.chop(2);
-
+ if (chunk->fileVersion==3) {
+ //int ds = chunk->m_data.size();
+ //quint32 crc16 = chunk->m_data.at(ds-2) | chunk->m_data.at(ds-1) << 8;
+ chunk->m_data.chop(4);
+ } else {
+ // last two bytes contain crc16 checksum.
+ int ds = chunk->m_data.size();
+ quint16 crc16 = chunk->m_data.at(ds-2) | chunk->m_data.at(ds-1) << 8;
+ chunk->m_data.chop(2);
#ifdef PRS1_CRC_CHECK
- // This fails.. it needs to include the header!
- quint16 calc16 = CRC16((unsigned char *)chunk->m_data.data(), chunk->m_data.size());
- if (calc16 != crc16) {
- // corrupt data block.. bleh..
- // qDebug() << "CRC16 doesn't match for chunk" << chunk->sessionid << "for" << path;
- }
+ // This fails.. it needs to include the header!
+ quint16 calc16 = CRC16((unsigned char *)chunk->m_data.data(), chunk->m_data.size());
+ if (calc16 != crc16) {
+ // corrupt data block.. bleh..
+ // qDebug() << "CRC16 doesn't match for chunk" << chunk->sessionid << "for" << path;
+ }
#endif
+ }
- if ((chunk->ext == 5) || (chunk->ext == 6)){
+
+ if ((chunk->ext == 5) || (chunk->ext == 6)) { // if Flow/MaskPressure Waveform or OXI Waveform file
if (lastchunk != nullptr) {
Q_ASSERT(lastchunk->sessionid == chunk->sessionid);
@@ -2364,14 +2899,19 @@ QList<PRS1DataChunk *> PRS1Loader::ParseFile(QString path)
void InitModelMap()
{
- ModelMap[0x34] = "RemStar Pro with C-Flex+"; // 450/460P
- ModelMap[0x35] = "RemStar Auto with A-Flex"; // 550/560P
- ModelMap[0x36] = "RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex";
- ModelMap[0x37] = "RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex";
- ModelMap[0x38] = "RemStar Plus :("; // 150/250P/260P
- ModelMap[0x41] = "BiPAP autoSV Advanced";
- ModelMap[0x4a] = "BiPAP autoSV Advanced 60 Series";
- ModelMap[0x4E] = "BiPAP AVAPS";
+ ModelMap[0x34] = QObject::tr("RemStar Pro with C-Flex+"); // 450/460P
+ ModelMap[0x35] = QObject::tr("RemStar Auto with A-Flex"); // 550/560P
+ ModelMap[0x36] = QObject::tr("RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex");
+ ModelMap[0x37] = QObject::tr("RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex");
+ ModelMap[0x38] = QObject::tr("RemStar Plus"); // 150/250P/260P
+ ModelMap[0x41] = QObject::tr("BiPAP autoSV Advanced");
+ ModelMap[0x4a] = QObject::tr("BiPAP autoSV Advanced 60 Series");
+ ModelMap[0x4E] = QObject::tr("BiPAP AVAPS");
+ ModelMap[0x58] = QObject::tr("CPAP"); // guessing
+ ModelMap[0x59] = QObject::tr("CPAP Pro"); // guessing
+ ModelMap[0x5A] = QObject::tr("Auto CPAP");
+ ModelMap[0x5B] = QObject::tr("BiPAP Pro"); // guessing
+ ModelMap[0x5C] = QObject::tr("Auto BiPAP");
}
bool initialized = false;
@@ -2432,7 +2972,7 @@ void PRS1Loader::initChannels()
"PRS1HeatedTubing",
QObject::tr("Heated Tubing"),
QObject::tr("Heated Tubing Connected"),
- QObject::tr("Headed Tubing"),
+ QObject::tr("Heated Tubing"),
"", LOOKUP, Qt::green));
chan->addOption(0, QObject::tr("Yes"));
chan->addOption(1, QObject::tr("No"));
@@ -2589,13 +3129,21 @@ void PRS1Loader::initChannels()
QString(unknownshort).arg(0xe,2,16,QChar('0')),
STR_UNIT_Unknown,
DEFAULT, QColor("black")));
-// channel.add(GRP_CPAP, new Channel(PRS1_12 = 0x1159, UNKNOWN, MT_CPAP, SESSION,
-// "PRS1_12",
-// QString(unknownname).arg(0x12,2,16,QChar('0')),
-// QString(unknowndesc).arg(0x12,2,16,QChar('0')),
-// QString(unknownshort).arg(0x12,2,16,QChar('0')),
-// STR_UNIT_Unknown,
-// DEFAULT, QColor("black")));
+ channel.add(GRP_CPAP, new Channel(PRS1_BND = 0x1159, SPAN, MT_CPAP, SESSION,
+ "PRS1_BND",
+ QString("Breathing Not Detected").arg(0x12,2,16,QChar('0')),
+ QString("A period during a session where the machine could not detect flow.").arg(0x12,2,16,QChar('0')),
+ QString("BND").arg(0x12,2,16,QChar('0')),
+ STR_UNIT_Unknown,
+ DEFAULT, QColor("light purple")));
+
+ channel.add(GRP_CPAP, new Channel(PRS1_15 = 0x115A, UNKNOWN, MT_CPAP, SESSION,
+ "PRS1_15",
+ QString(unknownname).arg(0x15,2,16,QChar('0')),
+ QString(unknowndesc).arg(0x15,2,16,QChar('0')),
+ QString(unknownshort).arg(0x15,2,16,QChar('0')),
+ STR_UNIT_Unknown,
+ DEFAULT, QColor("black")));
channel.add(GRP_CPAP, new Channel(PRS1_TimedBreath = 0x1180, MINOR_FLAG, MT_CPAP, SESSION,
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h
index 4667c03..67b4d9d 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib PRS1 Loader Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -20,7 +20,7 @@
//********************************************************************************************
// Please INCREMENT the following value when making changes to this loaders implementation.
//
-const int prs1_data_version = 13;
+const int prs1_data_version = 15;
//
//********************************************************************************************
@@ -50,6 +50,8 @@ struct PRS1Waveform {
};
+/*! \class PRS1DataChunk
+ * \brief Representing a chunk of event/summary/waveform data after the header is parsed. */
class PRS1DataChunk
{
friend class PRS1DataGroup;
@@ -69,6 +71,7 @@ public:
inline int size() const { return m_data.size(); }
QByteArray m_data;
+ QByteArray m_headerblock;
SessionID sessionid;
@@ -86,7 +89,8 @@ public:
class PRS1Loader;
-
+/*! \class PRS1Import
+ * \brief Contains the functions to parse a single session... multithreaded */
class PRS1Import:public ImportTask
{
public:
@@ -100,9 +104,10 @@ public:
delete compliance;
delete summary;
delete event;
- for (int i=0;i < waveforms.size(); ++i) {delete waveforms.at(i); }
+ for (int i=0;i < waveforms.size(); ++i) { delete waveforms.at(i); }
}
+ //! \brief PRS1Import thread starts execution here.
virtual void run();
PRS1DataChunk * compliance;
@@ -114,23 +119,42 @@ public:
QString wavefile;
QString oxifile;
+ //! \brief As it says on the tin.. Parses .001 files for bricks.
bool ParseCompliance();
+
+ //! \brief Figures out which Summary Parser to call, based on machine family/version and calls it.
bool ParseSummary();
+
+ //! \brief Figures out which Event Parser to call, based on machine family/version and calls it.
bool ParseEvents();
+
+ //! \brief Takes the parsed list of Flow/MaskPressure waveform chunks and adds them to the database
bool ParseWaveforms();
+
+ //! \brief Takes the parsed list of oximeter waveform chunks and adds them to the database.
bool ParseOximetery();
+ //! \brief Summary parser for 50 series Family 0 CPAP/APAP models
bool ParseSummaryF0();
+ //! \brief Summary parser for 60 series Family 0 CPAP/APAP models
bool ParseSummaryF0V4();
+ //! \brief Summary parser for 1060 series AVAPS models
bool ParseSummaryF3();
+ //! \brief Summary parser for 50 series Family 5-0 BiPAP/AutoSV models
bool ParseSummaryF5V0();
+ //! \brief Summary parser for 60 series Family 5-1 BiPAP/AutoSV models
bool ParseSummaryF5V1();
+ //! \brief Summary parser for 60 series Family 5-2 BiPAP/AutoSV models
+ bool ParseSummaryF5V2();
+ //! \brief Summary parser for DreamStation series CPAP/APAP models
+ bool ParseSummaryF0V6();
//! \brief Parse a single data chunk from a .002 file containing event data for a standard system one machine
bool ParseF0Events();
-
+ //! \brief Parse a single data chunk from a .002 file containing event data for a AVAPS 1060P machine
+ bool ParseF3Events();
//! \brief Parse a single data chunk from a .002 file containing event data for a family 5 ASV machine (which has a different format)
bool ParseF5Events();
@@ -152,13 +176,16 @@ class PRS1Loader : public CPAPLoader
PRS1Loader();
virtual ~PRS1Loader();
+ //! \brief Examine path and return it back if it contains what looks to be a valid PRS1 SD card structure
QString checkDir(const QString & path);
- bool PeekProperties(MachineInfo & info, QString path, Machine * mach = nullptr);
+ //! \brief Peek into PROP.TXT or properties.txt at given path, and use it to fill MachineInfo structure
+ bool PeekProperties(MachineInfo & info, QString path, Machine * mach = nullptr);
//! \brief Detect if the given path contains a valid Folder structure
virtual bool Detect(const QString & path);
+ //! \brief Wrapper for PeekProperties that creates the MachineInfo structure.
virtual MachineInfo PeekInfo(const QString & path);
//! \brief Scans directory path for valid PRS1 signature
@@ -170,23 +197,30 @@ class PRS1Loader : public CPAPLoader
//! \brief Return the loaderName, in this case "PRS1"
virtual const QString &loaderName() { return prs1_class_name; }
+ //! \brief Parse a PRS1 summary/event/waveform file and break into invidivual session or waveform chunks
QList<PRS1DataChunk *> ParseFile(QString path);
//! \brief Register this Module to the list of Loaders, so it knows to search for PRS1 data.
static void Register();
+ //! \brief Generate a generic MachineInfo structure, with basic PRS1 info to be expanded upon.
virtual MachineInfo newInfo() {
return MachineInfo(MT_CPAP, 0, prs1_class_name, QObject::tr("Philips Respironics"), QString(), QString(), QString(), QObject::tr("System One"), QDateTime::currentDateTime(), prs1_data_version);
}
virtual QString PresReliefLabel() { return QObject::tr(""); }
+ //! \brief Returns the PRS1 specific code for Pressure Relief Mode
virtual ChannelID PresReliefMode() { return PRS1_FlexMode; }
+ //! \brief Returns the PRS1 specific code for Pressure Relief Setting
virtual ChannelID PresReliefLevel() { return PRS1_FlexLevel; }
+ //! \brief Returns the PRS1 specific code for Humidifier Connected
virtual ChannelID HumidifierConnected() { return PRS1_HumidStatus; }
+ //! \brief Returns the PRS1 specific code for Humidifier Level
virtual ChannelID HumidifierLevel() { return PRS1_HumidLevel; }
+ //! \brief Called at application init, to set up any custom PRS1 Channels
void initChannels();
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp
index 779211c..b5fabce 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib ResMed Loader Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -15,6 +15,7 @@
#include <QProgressBar>
#include <QTextStream>
#include <QDebug>
+#include <QStringList>
#include <cmath>
#include "resmed_loader.h"
@@ -31,9 +32,12 @@ QHash<QString, QList<quint16> > Resmed_Model_Map;
const QString STR_UnknownModel = "Resmed S9 ???";
-ChannelID RMS9_EPR, RMS9_EPRLevel, RMS9_Mode;
+ChannelID RMS9_EPR, RMS9_EPRLevel, RMS9_Mode, RMS9_SmartStart, RMS9_HumidStatus, RMS9_HumidLevel,
+ RMS9_PtAccess, RMS9_Mask, RMS9_ABFilter, RMS9_ClimateControl, RMS9_TubeType,
+ RMS9_Temp, RMS9_TempEnable, RMS9_RampEnable;
const QString STR_ResMed_AirSense10 = "AirSense 10";
+const QString STR_ResMed_AirCurve10= "AirCurve 10";
const QString STR_ResMed_S9 = "S9";
@@ -143,7 +147,7 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
continue;
}
- QDateTime start = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(str.startdate);
+ QDateTime start = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(str.startdate, Qt::UTC);
QDate date = start.date();
qDebug() << "Parsing" << *it << date << str.GetNumDataRecords() << str.GetNumSignals();
@@ -159,7 +163,7 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
EDFSignal *sig = nullptr;
quint32 laston = 0;
- bool skipday;
+ //bool skipday;
int size = str.GetNumDataRecords();
int cnt=0;
@@ -170,7 +174,7 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
uint timestamp = dt.toTime_t();
int recstart = rec * maskon->nr;
- skipday = false;
+ // skipday = false;
if ((++cnt % 10) == 0) {
// TODO: Change me to emit once MachineLoader is QObjectified...
if (qprogress) { qprogress->setValue(10.0 + (float(cnt) / float(size) * 90.0)); }
@@ -233,7 +237,7 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
R.rms9_mode = mod;
if (mod == 11) {
- mode = MODE_APAP;
+ mode = MODE_APAP; // For her
} else if (mod >= 8) { // mod 8 == vpap adapt variable epap
mode = MODE_ASV_VARIABLE_EPAP;
} else if (mod >= 7) { // mod 7 == vpap adapt
@@ -252,12 +256,23 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
}
R.mode = mode;
+ // Settings.CPAP.Starting Pressure
if ((mod == 0) && (sig = str.lookupLabel("S.C.StartPress"))) {
R.ramp_pressure = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
}
+ // Settings.Adaptive Starting Pressure? // mode 11 = APAP for her?
if (((mod == 1) || (mod == 11)) && (sig = str.lookupLabel("S.AS.StartPress"))) {
R.ramp_pressure = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
}
+
+ if ((R.mode == MODE_BILEVEL_FIXED) && (sig = str.lookupLabel("S.BL.StartPress"))) {
+ // Bilevel Starting Pressure
+ R.ramp_pressure = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if (((R.mode == MODE_ASV) || (R.mode == MODE_ASV_VARIABLE_EPAP)) && (sig = str.lookupLabel("S.VA.StartPress"))) {
+ // Bilevel Starting Pressure
+ R.ramp_pressure = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
}
@@ -265,7 +280,6 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
R.maskdur = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
}
-
if ((sig = str.lookupLabel("Leak Med"))) {
float gain = sig->gain * 60.0;
R.leakgain = gain;
@@ -282,46 +296,92 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
R.leak95 = EventDataType(sig->data[rec]) * gain + sig->offset;
}
-
- if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_PressureMax))) {
- R.max_pressure = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- }
- if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_PressureMin))) {
- R.min_pressure = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- }
- if ((sig = str.lookupSignal(RMS9_SetPressure))) {
- R.set_pressure = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- }
- if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_EPAP))) {
- R.epap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- }
- if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_EPAPHi))) {
- R.max_epap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- }
- if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_EPAPLo))) {
- R.min_epap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- }
bool haveipap = false;
- if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_IPAP))) {
- R.ipap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- haveipap = true;
- }
- if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_IPAPHi))) {
- R.max_ipap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- haveipap = true;
- }
- if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_IPAPLo))) {
- R.min_ipap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- haveipap = true;
+// if (R.mode == MODE_BILEVEL_FIXED) {
+ if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_IPAP))) {
+ R.ipap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ haveipap = true;
+ }
+
+ if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_EPAP))) {
+ R.epap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+
+
+ if (R.mode == MODE_ASV) {
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.AV.StartPress"))) {
+ EventDataType sp = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ R.ramp_pressure = sp;
+ }
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.AV.EPAP"))) {
+ R.min_epap = R.max_epap = R.epap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+
+ }
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.AV.MinPS"))) {
+ R.min_ps = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.AV.MaxPS"))) {
+ R.max_ps = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ R.max_ipap = R.epap + R.max_ps;
+ R.min_ipap = R.epap + R.min_ps;
+ }
}
- if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_PS))) {
- R.ps = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ if (R.mode == MODE_ASV_VARIABLE_EPAP) {
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.AA.StartPress"))) {
+ EventDataType sp = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ R.ramp_pressure = sp;
+ }
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.AA.MinEPAP"))) {
+ R.min_epap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.AA.MaxEPAP"))) {
+ R.max_epap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.AA.MinPS"))) {
+ R.min_ps = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.AA.MaxPS"))) {
+ R.max_ps = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ R.max_ipap = R.max_epap + R.max_ps;
+ R.min_ipap = R.min_epap + R.min_ps;
+ }
}
+ if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_PressureMax))) {
+ R.max_pressure = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_PressureMin))) {
+ R.min_pressure = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if ((sig = str.lookupSignal(RMS9_SetPressure))) {
+ R.set_pressure = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+
+ if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_EPAPHi))) {
+ R.max_epap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_EPAPLo))) {
+ R.min_epap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+
+ if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_IPAPHi))) {
+ R.max_ipap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ haveipap = true;
+ }
+ if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_IPAPLo))) {
+ R.min_ipap = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ haveipap = true;
+ }
+ if ((sig = str.lookupSignal(CPAP_PS))) {
+ R.ps = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ // }
+
// Okay, problem here: THere are TWO PSMin & MAX values on the 36037 with the same string
// One is for ASV mode, and one is for ASVAuto
int psvar = (mode == MODE_ASV_VARIABLE_EPAP) ? 1 : 0;
+
if ((sig = str.lookupLabel("Max PS", psvar))) {
R.max_ps = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
}
@@ -330,6 +390,7 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
}
+
if (!haveipap) {
}
@@ -342,19 +403,37 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
}
EventDataType epr = -1, epr_level = -1;
- if ((sig = str.lookupSignal(RMS9_EPR))) {
- epr= EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- }
- if ((sig = str.lookupSignal(RMS9_EPRLevel))) {
- epr_level= EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- }
+ bool a10 = false;
+ if ((mode == MODE_CPAP) || (mode == MODE_APAP)) {
+ if ((sig = str.lookupSignal(RMS9_EPR))) {
+ epr= EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if ((sig = str.lookupSignal(RMS9_EPRLevel))) {
+ epr_level= EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
- if ((sig = str.lookupLabel("S.EPR.EPRType"))) {
- epr = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
- epr += 1;
- }
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.EPR.EPRType"))) {
+ a10 = true;
+ epr = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ epr += 1;
+ }
+ int epr_on=0, clin_epr_on=0;
+ if ((sig = str.lookupLabel("S.EPR.EPREnable"))) { // first check machines opinion
+ a10 = true;
+ epr_on = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if (epr_on && (sig = str.lookupLabel("S.EPR.ClinEnable"))) {
+ a10 = true;
+ clin_epr_on = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
+ }
+ if (a10 && !(epr_on && clin_epr_on)) {
+ epr = 0;
+ epr_level = 0;
+ }
+ }
+
if ((epr >= 0) && (epr_level >= 0)) {
R.epr_level = epr_level;
@@ -376,7 +455,6 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
}
-
if ((sig = str.lookupLabel("AHI"))) {
R.ahi = EventDataType(sig->data[rec]) * sig->gain + sig->offset;
}
@@ -442,6 +520,7 @@ void ResmedLoader::ParseSTR(Machine *mach, QStringList strfiles)
laston = ontime;
+ // TODO UTC
QDateTime dontime = QDateTime::fromTime_t(ontime);
date = dontime.date();
R.date = date;
@@ -744,39 +823,61 @@ void ResmedImport::run()
}
loader->saveMutex.unlock();
- Q_FOREACH(QString file, files[EDF_PLD]) {
- loader->LoadPLD(sess, file);
+ if (files.contains(EDF_PLD)) {
+ QStringList & sl = files[EDF_PLD];
+ for (int i=0; i<sl.size(); ++i) {
+ QString file = sl.at(i);
+ loader->LoadPLD(sess, file);
#ifdef SESSION_DEBUG
- sess->session_files.append(file);
+ sess->session_files.append(file);
#endif
+ }
}
- Q_FOREACH(QString file, files[EDF_BRP]) {
- loader->LoadBRP(sess, file);
+ if (files.contains(EDF_BRP)) {
+ QStringList & sl = files[EDF_BRP];
+ for (int i=0; i<sl.size(); ++i) {
+ QString file = sl.at(i);
+
+ loader->LoadBRP(sess, file);
#ifdef SESSION_DEBUG
- sess->session_files.append(file);
+ sess->session_files.append(file);
#endif
+ }
}
- Q_FOREACH(QString file, files[EDF_SAD]) {
- loader->LoadSAD(sess, file);
+ if (files.contains(EDF_SAD)) {
+ QStringList & sl = files[EDF_SAD];
+ for (int i=0; i<sl.size(); ++i) {
+ QString file = sl.at(i);
+ loader->LoadSAD(sess, file);
#ifdef SESSION_DEBUG
- sess->session_files.append(file);
+ sess->session_files.append(file);
#endif
+ }
}
- Q_FOREACH(QString file, files[EDF_CSL]) {
- loader->LoadCSL(sess, file);
+ if (files.contains(EDF_CSL)) {
+ QStringList & sl = files[EDF_CSL];
+ for (int i=0; i<sl.size(); ++i) {
+ QString file = sl.at(i);
+ loader->LoadCSL(sess, file);
#ifdef SESSION_DEBUG
- sess->session_files.append(file);
+ sess->session_files.append(file);
#endif
+ }
}
bool haveeve = false;
- Q_FOREACH(QString file, files[EDF_EVE]) {
- loader->LoadEVE(sess, file);
+ if (files.contains(EDF_EVE)) {
+ QStringList & sl = files[EDF_EVE];
+ for (int i=0; i<sl.size(); ++i) {
+ QString file = sl.at(i);
+ loader->LoadEVE(sess, file);
#ifdef SESSION_DEBUG
- sess->session_files.append(file);
+ sess->session_files.append(file);
#endif
- haveeve = true;
+
+ haveeve = true;
+ }
}
if (!haveeve) {
@@ -901,7 +1002,48 @@ void ResmedImport::run()
sess->settings[RMS9_EPRLevel] = (int)R.epr_level;
}
}
+ }
+
+ if (R.s_RampEnable >= 0) {
+ sess->settings[RMS9_RampEnable] = R.s_RampEnable;
+ if (R.s_RampEnable >= 1) {
+ if (R.s_RampTime >= 0) {
+ sess->settings[CPAP_RampTime] = R.s_RampTime;
+ }
+ if (R.ramp_pressure >= 0) {
+ sess->settings[CPAP_RampPressure] = R.ramp_pressure;
+ }
+ }
+ }
+
+ if (R.s_SmartStart >= 0) {
+ sess->settings[RMS9_SmartStart] = R.s_SmartStart;
+ }
+ if (R.s_ABFilter >= 0) {
+ sess->settings[RMS9_ABFilter] = R.s_ABFilter;
+ }
+ if (R.s_ClimateControl >= 0) {
+ sess->settings[RMS9_ClimateControl] = R.s_ClimateControl;
+ }
+ if (R.s_Mask >= 0) {
+ sess->settings[RMS9_Mask] = R.s_Mask;
+ }
+ if (R.s_PtAccess >= 0) {
+ sess->settings[RMS9_PtAccess] = R.s_PtAccess;
+ }
+
+ if (R.s_HumEnable >= 0) {
+ sess->settings[RMS9_HumidStatus] = (short)R.s_HumEnable;
+ if ((R.s_HumEnable >= 1) && (R.s_HumLevel >= 0)) {
+ sess->settings[RMS9_HumidLevel] = (short)R.s_HumLevel;
+ }
+ }
+ if (R.s_TempEnable >= 0) {
+ sess->settings[RMS9_TempEnable] = (short)R.s_TempEnable;
+ if ((R.s_TempEnable >= 1) && (R.s_Temp >= 0)){
+ sess->settings[RMS9_Temp] = (short)R.s_Temp;
+ }
}
// Ignore all the rest of the sumary data, because there is enough available to calculate it with higher accuracy.
@@ -913,6 +1055,18 @@ void ResmedImport::run()
return;
}
}
+ CPAPMode mode = (CPAPMode)sess->settings[CPAP_Mode].toInt();
+
+ if ((mode >= MODE_BILEVEL_FIXED) && (!sess->eventlist.contains(CPAP_IPAP))) {
+ QVector<EventList *> & evl = sess->eventlist[CPAP_Pressure];
+
+ for (int i=0; i<evl.size(); ++i) {
+ EventList * el = evl[i];
+ sess->eventlist[CPAP_IPAP].push_back(el);
+ }
+
+ sess->eventlist.remove(CPAP_Pressure);
+ }
// Update indexes, process waveform and perform flagging
sess->UpdateSummaries();
@@ -929,13 +1083,15 @@ void ResmedImport::run()
ResmedLoader::ResmedLoader()
{
const QString RMS9_ICON = ":/icons/rms9.png";
- const QString RM10_ICON = ":/icons/rms9.png";
+ const QString RM10_ICON = ":/icons/airsense10.png";
+ const QString RM10C_ICON = ":/icons/aircurve.png";
m_pixmaps[STR_ResMed_S9] = QPixmap(RMS9_ICON);
- m_pixmaps[STR_ResMed_AirSense10] = QPixmap(RM10_ICON);
m_pixmap_paths[STR_ResMed_S9] = RMS9_ICON;
+ m_pixmaps[STR_ResMed_AirSense10] = QPixmap(RM10_ICON);
m_pixmap_paths[STR_ResMed_AirSense10] = RM10_ICON;
-
+ m_pixmaps[STR_ResMed_AirCurve10] = QPixmap(RM10C_ICON);
+ m_pixmap_paths[STR_ResMed_AirCurve10] = RM10C_ICON;
m_type = MT_CPAP;
}
ResmedLoader::~ResmedLoader()
@@ -1145,6 +1301,9 @@ MachineInfo ResmedLoader::PeekInfo(const QString & path)
} else if (value.contains(STR_ResMed_AirSense10)) {
value.replace(STR_ResMed_AirSense10, "");
info.series = STR_ResMed_AirSense10;
+ } else if (value.contains(STR_ResMed_AirCurve10)) {
+ value.replace(STR_ResMed_AirCurve10, "");
+ info.series = STR_ResMed_AirCurve10;
}
value.replace("(","");
value.replace(")","");
@@ -1207,7 +1366,7 @@ int PeekAnnotations(const QString & path, quint32 &start, quint32 &end)
QString t;
- double duration;
+ //double duration;
char *data;
char c;
long pos;
@@ -1228,7 +1387,7 @@ int PeekAnnotations(const QString & path, quint32 &start, quint32 &end)
data = (char *)edf.edfsignals[s].data;
pos = 0;
tt = edf.startdate;
- duration = 0;
+ //duration = 0;
while (pos < recs) {
c = data[pos];
@@ -1260,7 +1419,7 @@ int PeekAnnotations(const QString & path, quint32 &start, quint32 &end)
tt = edf.startdate + qint64(d * 1000.0);
- duration = 0;
+ //duration = 0;
// First entry
if (data[pos] == 21) {
@@ -1273,7 +1432,7 @@ int PeekAnnotations(const QString & path, quint32 &start, quint32 &end)
pos++;
} while ((data[pos] != 20) && (pos < recs)); // start code
- duration = t.toDouble(&ok);
+ //duration = t.toDouble(&ok);
if (!ok) {
qDebug() << "Faulty EDF Annotations file (at %" << pos << ") " << edf.filename;
@@ -1523,6 +1682,7 @@ int ResmedLoader::scanFiles(Machine * mach, QString datalog_path)
QMap<QString, EDFduration> newfiles; // used for duplicate checking, and session overlap testing to group sessions
QHash<EDFType, QList<EDFduration *> > filesbytype;
+
// Scan through all folders looking for EDF files, skip any already imported and peek inside to get durations
for (int d=0; d < dirs.size(); ++d) {
dir.setPath(dirs.at(d));
@@ -1550,6 +1710,8 @@ int ResmedLoader::scanFiles(Machine * mach, QString datalog_path)
gz = true;
} else { gz = false; }
+ Q_UNUSED(gz)
+
// Skip if this file is in the already imported list
if (skipfiles.contains(filename)) continue;
@@ -1584,6 +1746,7 @@ int ResmedLoader::scanFiles(Machine * mach, QString datalog_path)
EDForder.push_back(EDF_PLD);
EDForder.push_back(EDF_BRP);
EDForder.push_back(EDF_SAD);
+ QHash<EDFType, QStringList>::iterator gi;
for (int i=0; i<3; i++) {
EDFType basetype = EDForder.takeFirst();
@@ -1599,6 +1762,14 @@ int ResmedLoader::scanFiles(Machine * mach, QString datalog_path)
quint32 end = dur->end;
QHash<EDFType, QStringList> grp;
+
+// grp[EDF_PLD] = QStringList();
+// grp[EDF_SAD] = QStringList();
+// grp[EDF_BRP] = QStringList();
+// grp[EDF_EVE] = QStringList();
+// grp[EDF_CSL] = QStringList();
+
+
grp[basetype].append(create_backups ? backup(dur->path, backup_path) : dur->path);
@@ -1857,12 +2028,15 @@ int ResmedLoader::Open(QString path)
} else if (key == "PNA") { // Product Name
value.replace("_"," ");
- if (value.contains("S9")) {
- value.replace("S9", "");
- info.series = "S9";
- } else if (value.contains("AirSense 10")) {
- value.replace("AirSense 10", "");
- info.series = "AirSense 10";
+ if (value.contains(STR_ResMed_S9)) {
+ value.replace(STR_ResMed_S9, "");
+ info.series = STR_ResMed_S9;
+ } else if (value.contains(STR_ResMed_AirSense10)) {
+ value.replace(STR_ResMed_AirSense10, "");
+ info.series = STR_ResMed_AirSense10;
+ } else if (value.contains(STR_ResMed_AirCurve10)) {
+ value.replace(STR_ResMed_AirCurve10, "");
+ info.series = STR_ResMed_AirCurve10;
}
value.replace("(","");
value.replace(")","");
@@ -1981,7 +2155,7 @@ int ResmedLoader::Open(QString path)
QFile::copy(path + RMS9_STR_idfile + STR_ext_TGT, backup_path + RMS9_STR_idfile + STR_ext_TGT);
QFile::copy(path + RMS9_STR_idfile + STR_ext_CRC, backup_path + RMS9_STR_idfile + STR_ext_CRC);
- QDateTime dts = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(stredf.startdate);
+ QDateTime dts = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(stredf.startdate, Qt::UTC);
dir.mkpath(backup_path + "STR_Backup");
QString strmonthly = backup_path + "STR_Backup/STR-" + dts.toString("yyyyMM") + "." + STR_ext_EDF;
@@ -2028,15 +2202,21 @@ int ResmedLoader::Open(QString path)
int days = duration / 86400000L; // GetNumDataRecords = this.. Duh!
+ if (days<0) {
+ qDebug() << "Error: Negative number of days in STR.edf, aborting import";
+ days=0;
+ return -1;
+ }
+
// Process STR.edf and find first and last time for each day
QVector<qint8> dayused;
dayused.resize(days);
- time_t time = stredf.startdate / 1000L; // == 12pm on first day
+ //time_t time = stredf.startdate / 1000L; // == 12pm on first day
// reset time to first day
- time = stredf.startdate / 1000;
+ //time = stredf.startdate / 1000;
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Scan DATALOG files, sort, and import any new sessions
@@ -2049,8 +2229,8 @@ int ResmedLoader::Open(QString path)
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
- int size = m->sessionlist.size();
- int cnt=0;
+ //int size = m->sessionlist.size();
+ //int cnt=0;
Session * sess;
@@ -2116,8 +2296,8 @@ int ResmedLoader::Open(QString path)
///
- size = strsess.size();
- cnt=0;
+ //size = strsess.size();
+ //cnt=0;
quint32 ignoreolder = p_profile->session->ignoreOlderSessionsDate().toTime_t();
bool ignoreold = p_profile->session->ignoreOlderSessions();
@@ -2404,6 +2584,8 @@ bool ResmedLoader::LoadCSL(Session *sess, const QString & path)
// sess->updateLast(tt);
}
+ Q_UNUSED(duration)
+
return true;
}
@@ -2602,8 +2784,15 @@ bool ResmedLoader::LoadBRP(Session *sess, const QString & path)
EventList *a = sess->AddEventList(code, EVL_Waveform, es.gain, es.offset, 0, 0, rate);
a->setDimension(es.physical_dimension);
a->AddWaveform(edf.startdate, es.data, recs, duration);
- sess->setMin(code, a->Min());
- sess->setMax(code, a->Max());
+ EventDataType min = a->Min();
+ EventDataType max = a->Max();
+
+ // Cap to physical dimensions, because there can be ram glitches/whatever that throw really big outliers.
+ if (min < es.physical_minimum) min = es.physical_minimum;
+ if (max > es.physical_maximum) max = es.physical_maximum;
+
+ sess->setMin(code, min);
+ sess->setMax(code, max);
sess->setPhysMin(code, es.physical_minimum);
sess->setPhysMax(code, es.physical_maximum);
}
@@ -3001,20 +3190,28 @@ void ResInitModelMap()
resmed_codes[CPAP_Pressure].push_back("Therapy Pres");
resmed_codes[CPAP_IPAP].push_back("Insp Pres");
resmed_codes[CPAP_IPAP].push_back("IPAP");
+ resmed_codes[CPAP_IPAP].push_back("S.BL.IPAP");
resmed_codes[CPAP_EPAP].push_back("Exp Pres");
+ resmed_codes[CPAP_EPAP].push_back("EprPress.2s");
resmed_codes[CPAP_EPAP].push_back("EPAP");
+ resmed_codes[CPAP_EPAP].push_back("S.BL.EPAP");
resmed_codes[CPAP_EPAPHi].push_back("Max EPAP");
resmed_codes[CPAP_EPAPLo].push_back("Min EPAP");
+ resmed_codes[CPAP_EPAPLo].push_back("S.VA.MinEPAP");
resmed_codes[CPAP_IPAPHi].push_back("Max IPAP");
+ resmed_codes[CPAP_IPAPHi].push_back("S.VA.MaxIPAP");
resmed_codes[CPAP_IPAPLo].push_back("Min IPAP");
resmed_codes[CPAP_PS].push_back("PS");
+ resmed_codes[CPAP_PS].push_back("S.VA.PS");
resmed_codes[CPAP_PSMin].push_back("Min PS");
resmed_codes[CPAP_PSMax].push_back("Max PS");
resmed_codes[CPAP_Leak].push_back("Leak"); // Leak Leck Lekk Läck Fuites
resmed_codes[CPAP_Leak].push_back("Leck");
resmed_codes[CPAP_Leak].push_back("Fuites");
+ resmed_codes[CPAP_Leak].push_back("Fuite");
+ resmed_codes[CPAP_Leak].push_back("Fuga");
resmed_codes[CPAP_Leak].push_back("\xE6\xBC\x8F\xE6\xB0\x94");
resmed_codes[CPAP_Leak].push_back("Lekk");
@@ -3028,11 +3225,16 @@ void ResInitModelMap()
resmed_codes[CPAP_TidalVolume].push_back("Vt");
resmed_codes[CPAP_TidalVolume].push_back("VC");
resmed_codes[CPAP_IE].push_back("I:E");
+ resmed_codes[CPAP_IE].push_back("IERatio.2s");
resmed_codes[CPAP_Snore].push_back("Snore");
resmed_codes[CPAP_FLG].push_back("FFL Index");
resmed_codes[CPAP_Ti].push_back("Ti");
+ resmed_codes[CPAP_Ti].push_back("B5ITime.2s");
resmed_codes[CPAP_Te].push_back("Te");
+ resmed_codes[CPAP_Te].push_back("B5ETime.2s");
+
resmed_codes[CPAP_TgMV].push_back("TgMV");
+ resmed_codes[CPAP_TgMV].push_back("TgtVent.2s");
resmed_codes[OXI_Pulse].push_back("Pulse");
resmed_codes[OXI_Pulse].push_back("Puls");
resmed_codes[OXI_Pulse].push_back("Pouls");
@@ -3090,8 +3292,8 @@ void ResInitModelMap()
// PLD file
resmed_codes[CPAP_MaskPressure].push_back("MaskPress.2s");
- resmed_codes[CPAP_Pressure].push_back("Press.2s");
- //resmed_codes[RMS9_EPRPressure].push_back("EPRPress.2s");
+ resmed_codes[CPAP_Pressure].push_back("Press.2s"); // Un problemo... IPAP also uses this.. :/
+ resmed_codes[CPAP_EPAP].push_back("EPRPress.2s");
resmed_codes[CPAP_Leak].push_back("Leak.2s");
resmed_codes[CPAP_RespRate].push_back("RespRate.2s");
resmed_codes[CPAP_TidalVolume].push_back("TidVol.2s");
@@ -3142,8 +3344,6 @@ void ResmedLoader::initChannels()
chan->addOption(10, QObject::tr("???"));
chan->addOption(11, QObject::tr("Auto for Her"));
-
-
channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_EPR = 0xe201, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
"EPR", QObject::tr("EPR"),
QObject::tr("ResMed Exhale Pressure Relief"),
@@ -3167,6 +3367,109 @@ void ResmedLoader::initChannels()
chan->addOption(2, QObject::tr("2cmH2O"));
chan->addOption(3, QObject::tr("3cmH2O"));
+// RMS9_SmartStart, RMS9_HumidStatus, RMS9_HumidLevel,
+// RMS9_PtAccess, RMS9_Mask, RMS9_ABFilter, RMS9_ClimateControl, RMS9_TubeType,
+// RMS9_Temp, RMS9_TempEnable;
+
+ channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_SmartStart = 0xe204, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
+ "RMS9_SmartStart", QObject::tr("SmartStart"),
+ QObject::tr("Machine auto starts by breathing"),
+ QObject::tr("Smart Start"),
+ "", LOOKUP, Qt::black));
+
+ chan->addOption(0, STR_TR_Off);
+ chan->addOption(1, STR_TR_On);
+
+ channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_HumidStatus = 0xe205, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
+ "RMS9_HumidStat", QObject::tr("Humid. Status"),
+ QObject::tr("Humidifier Enabled Status"),
+ QObject::tr("Humidifier Status"),
+ "", LOOKUP, Qt::black));
+
+ chan->addOption(0, STR_TR_Off);
+ chan->addOption(1, STR_TR_On);
+
+ channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_HumidLevel = 0xe206, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
+ "RMS9_HumidLevel", QObject::tr("Humid. Level"),
+ QObject::tr("Humidity Level"),
+ QObject::tr("Humidity Level"),
+ "", LOOKUP, Qt::black));
+
+ chan->addOption(0, STR_TR_Off);
+ chan->addOption(1, "1");
+ chan->addOption(2, "2");
+ chan->addOption(3, "3");
+ chan->addOption(4, "4");
+ chan->addOption(5, "5");
+ chan->addOption(6, "6");
+ chan->addOption(7, "7");
+ chan->addOption(8, "8");
+
+ channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_Temp = 0xe207, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
+ "RMS9_Temp", QObject::tr("Temperature"),
+ QObject::tr("ClimateLine Temperature"),
+ QObject::tr("Temperature"),
+ "ºC", INTEGER, Qt::black));
+
+
+ channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_TempEnable = 0xe208, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
+ "RMS9_TempEnable", QObject::tr("Temp. Enable"),
+ QObject::tr("ClimateLine Temperature Enable"),
+ QObject::tr("Temperature Enable"),
+ "", LOOKUP, Qt::black));
+
+ chan->addOption(0, STR_TR_Off);
+ chan->addOption(1, "1");
+ chan->addOption(2, "2");
+ chan->addOption(3, "3");
+
+ channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_ABFilter= 0xe209, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
+ "RMS9_ABFilter", QObject::tr("AB Filter"),
+ QObject::tr("Antibacterial Filter"),
+ QObject::tr("Antibacterial Filter"),
+ "", LOOKUP, Qt::black));
+
+ chan->addOption(0, STR_TR_No);
+ chan->addOption(1, STR_TR_Yes);
+
+ channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_PtAccess= 0xe20A, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
+ "RMS9_PTAccess", QObject::tr("Pt. Access"),
+ QObject::tr("Patient Access"),
+ QObject::tr("Patient Access"),
+ "", LOOKUP, Qt::black));
+
+ chan->addOption(0, STR_TR_No);
+ chan->addOption(1, STR_TR_Yes);
+
+ channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_ClimateControl= 0xe20B, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
+ "RMS9_ClimateControl", QObject::tr("Climate Control"),
+ QObject::tr("Climate Control"),
+ QObject::tr("Climate Control"),
+ "", LOOKUP, Qt::black));
+
+ chan->addOption(0, QObject::tr("Manual"));
+ chan->addOption(1, QObject::tr("Auto"));
+
+ channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_Mask= 0xe20C, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
+ "RMS9_Mask", QObject::tr("Mask"),
+ QObject::tr("ResMed Mask Setting"),
+ QObject::tr("Mask"),
+ "", LOOKUP, Qt::black));
+
+ chan->addOption(0, QObject::tr("Pillows"));
+ chan->addOption(1, QObject::tr("Full Face"));
+ chan->addOption(2, QObject::tr("Nasal"));
+
+ channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(RMS9_RampEnable = 0xe20D, SETTING, MT_CPAP, SESSION,
+ "RMS9_RampEnable", QObject::tr("Ramp"),
+ QObject::tr("Ramp Enable"),
+ QObject::tr("Ramp"),
+ "", LOOKUP, Qt::black));
+
+ chan->addOption(0, STR_TR_Off);
+ chan->addOption(1, STR_TR_On);
+
+
// Modelmap needs channels initalized above!!!
ResInitModelMap();
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h
index 3ea7097..a010c7e 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib RESMED Loader Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -20,7 +20,7 @@
//********************************************************************************************
// Please INCREMENT the following value when making changes to this loaders implementation.
//
-const int resmed_data_version = 9;
+const int resmed_data_version = 11;
//
//********************************************************************************************
@@ -360,7 +360,7 @@ struct EDFGroup {
class ResmedImport:public ImportTask
{
public:
- ResmedImport(ResmedLoader * l, SessionID s, QHash<EDFType, QStringList> f, Machine * m): loader(l), sessionid(s), files(f), mach(m) {}
+ ResmedImport(ResmedLoader * l, SessionID s, QHash<EDFType, QStringList> grp, Machine * m): loader(l), sessionid(s), files(grp), mach(m) {}
virtual ~ResmedImport() {}
virtual void run();
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.cpp
index 55148f1..9b9fd1b 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Somnopose Loader Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -150,9 +150,6 @@ int SomnoposeLoader::OpenFile(QString filename)
sess->set_last(time);
ev_orientation->AddEvent(time, orientation);
ev_inclination->AddEvent(time, inclination);
-
- // QDateTime dt=QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(time);
- // qDebug() << dt << orientation << inclination;
}
sess->setMin(POS_Orientation, ev_orientation->Min());
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h
index a04e443..d70261e 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Somnopose Loader Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.cpp
index fce18be..f4d5327 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Weinmann SOMNOsoft/Balance Loader Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -135,11 +135,11 @@ int WeinmannLoader::Open(QString path)
int WeekComplianceOffset = index["WeekComplianceOffset"];
int WCD_Pin_Offset = index["WCD_Pin_Offset"];
- int WCD_Pex_Offset = index["WCD_Pex_Offset"];
- int WCD_Snore_Offset = index["WCD_Snore_Offset"];
- int WCD_Lf_Offset = index["WCD_Lf_Offset"];
- int WCD_Events_Offset = index["WCD_Events_Offset"];
- int WCD_IO_Offset = index["WCD_IO_Offset"];
+// int WCD_Pex_Offset = index["WCD_Pex_Offset"];
+// int WCD_Snore_Offset = index["WCD_Snore_Offset"];
+// int WCD_Lf_Offset = index["WCD_Lf_Offset"];
+// int WCD_Events_Offset = index["WCD_Events_Offset"];
+// int WCD_IO_Offset = index["WCD_IO_Offset"];
int comp_start = index[CompOffset];
int wccount = index["WeekComplianceCount"];
@@ -191,15 +191,15 @@ int WeinmannLoader::Open(QString path)
p = comp;
QDateTime dt_epoch(QDate(2000,1,1), QTime(0,0,0));
- int epoch = dt_epoch.toTime_t();
- epoch = 0;
+ //int epoch = dt_epoch.toTime_t();
+ //epoch = 0;
float flow_sample_duration = 1000.0 / 5;
float pressure_sample_duration = 1000.0 / 2;
- float amv_sample_duration = 200 * 10;
+ //float amv_sample_duration = 200 * 10;
- int c = index[DayComplianceCount];
+ //int c = index[DayComplianceCount];
for (int i=0; i < 5; i++) {
int year = QString().sprintf("%02i%02i", p[0], p[1]).toInt();
int month = p[2];
@@ -348,13 +348,13 @@ int WeinmannLoader::Open(QString path)
//EventList * MV = sess->AddEventList(CPAP_Snore, EVL_Waveform, 1.0f, 0.0, 0.0, 0.0, amv_sample_duration);
//MV->AddWaveform(ti, (unsigned char *)&mv[ci.amv_start], ci.amv_size, (ci.amv_size/(1000/amv_sample_duration)) * 1000L);
- EventList * L = sess->AddEventList(CPAP_Leak, EVL_Event);
- EventList * S = sess->AddEventList(CPAP_Snore, EVL_Event);
+// EventList * L = sess->AddEventList(CPAP_Leak, EVL_Event);
+// EventList * S = sess->AddEventList(CPAP_Snore, EVL_Event);
EventList * OA = sess->AddEventList(CPAP_Obstructive, EVL_Event);
EventList * A = sess->AddEventList(CPAP_Apnea, EVL_Event);
EventList * H = sess->AddEventList(CPAP_Hypopnea, EVL_Event);
EventList * FL = sess->AddEventList(CPAP_FlowLimit, EVL_Event);
- EventList * VS = sess->AddEventList(CPAP_VSnore, EVL_Event);
+// EventList * VS = sess->AddEventList(CPAP_VSnore, EVL_Event);
quint64 tt = ti;
quint64 step = sess->length() / ci.event_recs;
unsigned char *p = &ev[ci.event_start];
@@ -563,8 +563,8 @@ int WeinmannLoader::Open(QString path)
void WeinmannLoader::initChannels()
{
- using namespace schema;
- Channel * chan = nullptr;
+ //using namespace schema;
+ //Channel * chan = nullptr;
// channel.add(GRP_CPAP, chan = new Channel(INTP_SmartFlex = 0x1165, SETTING, SESSION,
// "INTPSmartFlex", QObject::tr("SmartFlex"),
// QObject::tr("Weinmann pressure relief setting."),
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h
index bbd8626..0cbb88c 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Weinmann SOMNOsoft/Balance Loader Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.cpp
index a3c1604..0a19b12 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.cpp
@@ -107,8 +107,10 @@ int ZEOLoader::OpenFile(QString filename)
qint64 st, tt;
int stage;
- int ZQ, TotalZ, TimeToZ, TimeInWake, TimeInREM, TimeInLight, TimeInDeep, Awakenings;
- int AlarmReason, SnoozeTime, WakeTone, WakeWindow, AlarmType, MorningFeel;
+ int ZQ, TimeToZ, TimeInWake, TimeInREM, TimeInLight, TimeInDeep, Awakenings;
+
+ //int AlarmReason, SnoozeTime, WakeTone, WakeWindow, AlarmType, TotalZ;
+ int MorningFeel;
QString FirmwareVersion, MyZeoVersion;
QDateTime FirstAlarmRing, LastAlarmRing, FirstSnoozeTime, LastSnoozeTime, SetAlarmTime;
@@ -120,7 +122,7 @@ int ZEOLoader::OpenFile(QString filename)
int idxZQ = header.indexOf("ZQ");
- int idxTotalZ = header.indexOf("Total Z");
+ //int idxTotalZ = header.indexOf("Total Z");
int idxAwakenings = header.indexOf("Awakenings");
int idxSG = header.indexOf("Sleep Graph");
int idxDSG = header.indexOf("Detailed Sleep Graph");
@@ -132,11 +134,11 @@ int ZEOLoader::OpenFile(QString filename)
int idxStartOfNight = header.indexOf("Start of Night");
int idxEndOfNight = header.indexOf("End of Night");
int idxRiseTime = header.indexOf("Rise Time");
- int idxAlarmReason = header.indexOf("Alarm Reason");
- int idxSnoozeTime = header.indexOf("Snooze Time");
- int idxWakeTone = header.indexOf("Wake Tone");
- int idxWakeWindow = header.indexOf("Wake Window");
- int idxAlarmType = header.indexOf("Alarm Type");
+// int idxAlarmReason = header.indexOf("Alarm Reason");
+// int idxSnoozeTime = header.indexOf("Snooze Time");
+// int idxWakeTone = header.indexOf("Wake Tone");
+// int idxWakeWindow = header.indexOf("Wake Window");
+// int idxAlarmType = header.indexOf("Alarm Type");
int idxFirstAlaramRing = header.indexOf("First Alarm Ring");
int idxLastAlaramRing = header.indexOf("Last Alarm Ring");
int idxFirstSnoozeTime = header.indexOf("First Snooze Time");
@@ -160,9 +162,9 @@ int ZEOLoader::OpenFile(QString filename)
if (!ok) { dodgy = true; }
- TotalZ = linecomp[idxTotalZ].toInt(&ok);
+// TotalZ = linecomp[idxTotalZ].toInt(&ok);
- if (!ok) { dodgy = true; }
+// if (!ok) { dodgy = true; }
TimeToZ = linecomp[idxTimeToZ].toInt(&ok);
@@ -200,25 +202,25 @@ int ZEOLoader::OpenFile(QString filename)
if (!rise_time.isValid()) { dodgy = true; }
- AlarmReason = linecomp[idxAlarmReason].toInt(&ok);
+// AlarmReason = linecomp[idxAlarmReason].toInt(&ok);
- if (!ok) { dodgy = true; }
+// if (!ok) { dodgy = true; }
- SnoozeTime = linecomp[idxSnoozeTime].toInt(&ok);
+// SnoozeTime = linecomp[idxSnoozeTime].toInt(&ok);
- if (!ok) { dodgy = true; }
+// if (!ok) { dodgy = true; }
- WakeTone = linecomp[idxWakeTone].toInt(&ok);
+// WakeTone = linecomp[idxWakeTone].toInt(&ok);
- if (!ok) { dodgy = true; }
+// if (!ok) { dodgy = true; }
- WakeWindow = linecomp[idxWakeWindow].toInt(&ok);
+// WakeWindow = linecomp[idxWakeWindow].toInt(&ok);
- if (!ok) { dodgy = true; }
+// if (!ok) { dodgy = true; }
- AlarmType = linecomp[idxAlarmType].toInt(&ok);
+// AlarmType = linecomp[idxAlarmType].toInt(&ok);
- if (!ok) { dodgy = true; }
+// if (!ok) { dodgy = true; }
if (!linecomp[idxFirstAlaramRing].isEmpty()) {
FirstAlarmRing = QDateTime::fromString(linecomp[idxFirstAlaramRing], "MM/dd/yyyy HH:mm");
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h
index c8de86a..e373d48 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib ZEO Loader Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/machine.cpp b/sleepyhead/SleepLib/machine.cpp
index 270f5d6..824e150 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/machine.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/machine.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Machine Class Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -210,9 +210,6 @@ bool Machine::AddSession(Session *s)
Q_ASSERT(p_profile);
Q_ASSERT(p_profile->isOpen());
- if (s->type() == MT_OXIMETER) {
- int i=5;
- }
updateChannels(s);
if (p_profile->session->ignoreOlderSessions()) {
@@ -442,12 +439,12 @@ bool Machine::Purge(int secret)
QList<Session *> sessions = sessionlist.values();
// Clean up any loaded sessions from memory first..
- bool success = true;
+ //bool success = true;
for (int i=0; i < sessions.size(); ++i) {
Session * sess = sessions[i];
if (!sess->Destroy()) {
qDebug() << "Could not destroy "+ info.loadername +" ("+info.serial+") session" << sess->session();
- success = false;
+ // success = false;
} else {
// sessionlist.remove(sess->session());
}
@@ -485,7 +482,7 @@ bool Machine::Purge(int secret)
qDebug() << "Deleting " << QDir::toNativeSeparators(fullpath);
if (!dir.remove(fullpath)) {
qDebug() << "Could not purge file" << fullpath;
- success=false;
+ //success=false;
could_not_kill++;
}
} else {
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/machine.h b/sleepyhead/SleepLib/machine.h
index da99d55..1f634dc 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/machine.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/machine.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Machine Class Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/machine_common.cpp b/sleepyhead/SleepLib/machine_common.cpp
index c4eaecf..a7163bb 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/machine_common.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/machine_common.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Common Machine Stuff
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -15,7 +15,7 @@ ChannelID CPAP_IPAP, CPAP_IPAPLo, CPAP_IPAPHi, CPAP_EPAP, CPAP_EPAPLo, CPAP_EPAP
CPAP_PS, CPAP_Mode, CPAP_AHI,
CPAP_PressureMin, CPAP_PressureMax, CPAP_Ramp, CPAP_RampTime, CPAP_RampPressure, CPAP_Obstructive,
CPAP_Hypopnea,
- CPAP_ClearAirway, CPAP_Apnea, CPAP_CSR, CPAP_LeakFlag, CPAP_ExP, CPAP_NRI, CPAP_VSnore,
+ CPAP_ClearAirway, CPAP_Apnea, CPAP_PB, CPAP_CSR, CPAP_LeakFlag, CPAP_ExP, CPAP_NRI, CPAP_VSnore,
CPAP_VSnore2,
CPAP_RERA, CPAP_PressurePulse, CPAP_FlowLimit, CPAP_SensAwake, CPAP_FlowRate, CPAP_MaskPressure,
CPAP_MaskPressureHi,
@@ -29,8 +29,8 @@ ChannelID CPAP_IPAP, CPAP_IPAPLo, CPAP_IPAPHi, CPAP_EPAP, CPAP_EPAPLo, CPAP_EPAP
ChannelID RMS9_E01, RMS9_E02, RMS9_SetPressure, RMS9_MaskOnTime;
ChannelID INTELLIPAP_Unknown1, INTELLIPAP_Unknown2;
-ChannelID PRS1_00, PRS1_01, PRS1_08, PRS1_0A, PRS1_0B, PRS1_0C, PRS1_0E, PRS1_0F, CPAP_LargeLeak, PRS1_12,
- PRS1_FlexMode, PRS1_FlexLevel, PRS1_HumidStatus, PRS1_HumidLevel, PRS1_SysLock,
+ChannelID PRS1_00, PRS1_01, PRS1_08, PRS1_0A, PRS1_0B, PRS1_0C, PRS1_0E, PRS1_0F, CPAP_LargeLeak, PRS1_12, PRS1_15,
+ PRS1_BND, PRS1_FlexMode, PRS1_FlexLevel, PRS1_HumidStatus, PRS1_HumidLevel, PRS1_SysLock,
PRS1_SysOneResistStat,
PRS1_SysOneResistSet, PRS1_HoseDiam, PRS1_AutoOn, PRS1_AutoOff, PRS1_MaskAlert, PRS1_ShowAHI;
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/machine_common.h b/sleepyhead/SleepLib/machine_common.h
index 77234aa..510a892 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/machine_common.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/machine_common.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Common Machine Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -75,7 +75,7 @@ const quint32 PAP_SplitNight = 0x8000; // Split night capabilities
\brief CPAP Machines mode of operation
*/
enum CPAPMode { //:short
- MODE_UNKNOWN = 0, MODE_CPAP, MODE_APAP, MODE_BILEVEL_FIXED, MODE_BILEVEL_AUTO_FIXED_PS, MODE_BILEVEL_AUTO_VARIABLE_PS, MODE_ASV, MODE_ASV_VARIABLE_EPAP
+ MODE_UNKNOWN = 0, MODE_CPAP, MODE_APAP, MODE_BILEVEL_FIXED, MODE_BILEVEL_AUTO_FIXED_PS, MODE_BILEVEL_AUTO_VARIABLE_PS, MODE_ASV, MODE_ASV_VARIABLE_EPAP, MODE_AVAPS
};
/*! \enum PRTypes
@@ -139,7 +139,7 @@ extern ChannelID CPAP_IPAP, CPAP_IPAPLo, CPAP_IPAPHi, CPAP_EPAP, CPAP_EPAPLo, CP
CPAP_Mode, CPAP_AHI,
CPAP_PressureMin, CPAP_PressureMax, CPAP_Ramp, CPAP_RampTime, CPAP_RampPressure, CPAP_Obstructive,
CPAP_Hypopnea,
- CPAP_ClearAirway, CPAP_Apnea, CPAP_CSR, CPAP_LeakFlag, CPAP_ExP, CPAP_NRI, CPAP_VSnore,
+ CPAP_ClearAirway, CPAP_Apnea, CPAP_PB, CPAP_CSR, CPAP_LeakFlag, CPAP_ExP, CPAP_NRI, CPAP_VSnore,
CPAP_VSnore2,
CPAP_RERA, CPAP_PressurePulse, CPAP_FlowLimit, CPAP_SensAwake, CPAP_FlowRate, CPAP_MaskPressure,
CPAP_MaskPressureHi,
@@ -150,7 +150,7 @@ extern ChannelID CPAP_IPAP, CPAP_IPAPLo, CPAP_IPAPHi, CPAP_EPAP, CPAP_EPAPLo, CP
extern ChannelID RMS9_E01, RMS9_E02, RMS9_SetPressure, RMS9_MaskOnTime;
extern ChannelID PRS1_00, PRS1_01, PRS1_08, PRS1_0A, PRS1_0B, PRS1_0C, PRS1_0E, PRS1_0F, CPAP_LargeLeak,
- PRS1_12,
+ PRS1_12, PRS1_15, PRS1_BND,
PRS1_FlexMode, PRS1_FlexLevel, PRS1_HumidStatus, PRS1_HumidLevel, CPAP_HumidSetting, PRS1_SysLock,
PRS1_SysOneResistStat,
PRS1_SysOneResistSet, PRS1_HoseDiam, PRS1_AutoOn, PRS1_AutoOff, PRS1_MaskAlert, PRS1_ShowAHI;
@@ -174,6 +174,8 @@ extern ChannelID POS_Orientation, POS_Inclination;
const QString GRP_CPAP = "CPAP";
const QString GRP_POS = "POS";
const QString GRP_OXI = "OXI";
+const QString GRP_JOURNAL = "JOURNAL";
+const QString GRP_SLEEP = "SLEEP";
#endif // MACHINE_COMMON_H
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/machine_loader.cpp b/sleepyhead/SleepLib/machine_loader.cpp
index c7dc1e2..8e10f8c 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/machine_loader.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/machine_loader.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Machine Loader Class Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp b/sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp
index 864614b..b988f13 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Preferences Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -71,6 +71,12 @@ QString GetAppRoot()
if (HomeAppRoot.isEmpty()) {
HomeAppRoot = desktopFolder + "/" + getDefaultAppRoot();
+
+ const QString testing = "-Testing";
+ QDir dir(HomeAppRoot+testing);
+ if (dir.exists()) {
+ HomeAppRoot += testing;
+ }
}
return HomeAppRoot;
@@ -185,8 +191,12 @@ bool Preferences::Open(QString filename)
return false;
}
- if (!doc.setContent(&file)) {
+ QString errorMsg;
+ int errorLine;
+ int errorColumn;
+ if (!doc.setContent(&file,false, &errorMsg, &errorLine, &errorColumn)) {
qWarning() << "Invalid XML Content in" << QDir::toNativeSeparators(p_filename);
+ qWarning() << "Error:" << errorMsg << "in line" << errorLine << ":" << errorColumn;
return false;
}
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp b/sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp
index 83f0dbd..5b9b9af 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Profiles Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -120,7 +120,7 @@ QString Profile::checkLock()
return lockhost;
}
-bool Profile::Open(QString filename)
+bool Profile::Load(QString filename)
{
p_profile = this;
@@ -131,9 +131,11 @@ bool Profile::Open(QString filename)
qDebug() << "Profile" << filename << "all ready open";
return true;
}
- bool b = Preferences::Open(filename);
- m_opened=true;
+ bool b = Open(filename);
+
+ this->Set(STR_GEN_DataFolder, QString("{home}/Profiles/{UserName}"));
+
doctor = new DoctorInfo(this);
user = new UserInfo(this);
cpap = new CPAPSettings(this);
@@ -141,6 +143,8 @@ bool Profile::Open(QString filename)
appearance = new AppearanceSettings(this);
session = new SessionSettings(this);
general = new UserSettings(this);
+
+ m_opened=true;
return b;
}
@@ -422,12 +426,12 @@ QString Environment::searchInPath(const QString &executable, const QStringList &
#endif
// Borrowed from QtCreator (http://stackoverflow.com/questions/3490336/how-to-reveal-in-finder-or-show-in-explorer-with-qt)
-void showInGraphicalShell(const QString &pathIn)
+void showInGraphicalShell(const QString & pathIn)
{
- QWidget * parent = NULL;
// Mac, Windows support folder or file.
#if defined(Q_OS_WIN)
+ QWidget * parent = NULL;
Environment env;
const QString explorer = env.searchInPath(QLatin1String("explorer.exe"));
if (explorer.isEmpty()) {
@@ -442,7 +446,7 @@ void showInGraphicalShell(const QString &pathIn)
param += QDir::toNativeSeparators(pathIn);
QProcess::startDetached(explorer, QStringList(param));
#elif defined(Q_OS_MAC)
- Q_UNUSED(parent)
+ // Q_UNUSED(parent)
QStringList scriptArgs;
scriptArgs << QLatin1String("-e")
<< QString::fromLatin1("tell application \"Finder\" to reveal POSIX file \"%1\"")
@@ -453,6 +457,7 @@ void showInGraphicalShell(const QString &pathIn)
<< QLatin1String("tell application \"Finder\" to activate");
QProcess::execute("/usr/bin/osascript", scriptArgs);
#else
+ Q_UNUSED(pathIn);
// we cannot select a file here, because no file browser really supports it...
/*
const QFileInfo fileInfo(pathIn);
@@ -485,7 +490,7 @@ void Profile::DataFormatError(Machine *m)
QString msg;
msg = "<font size=+1>"+QObject::tr("SleepyHead (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4").
- arg(FullVersionString).
+ arg(VersionString).
arg(m->brand()).arg(m->model()).arg(m->serial())
+ "</font><br/><br/>";
@@ -580,7 +585,7 @@ void Profile::LoadMachineData()
} else {
try {
m->Load();
- } catch (OldDBVersion e) {
+ } catch (OldDBVersion& e) {
Q_UNUSED(e)
DataFormatError(m);
}
@@ -610,6 +615,9 @@ void Profile::ExtraLoad(QDomElement &root)
QFile file(p_path+"/machines.xml");
+ // Don't do anything if machines.xml already exists.. the user ran the old version!
+ if (file.exists()) return;
+
file.open(QFile::WriteOnly);
file.write(doc.toByteArray());
@@ -902,7 +910,7 @@ Profile *Create(QString name)
//path+="/"+name;
p_profile = new Profile(path);
- p_profile->Open();
+ p_profile->Load();
profiles[name] = p_profile;
p_profile->user->setUserName(name);
//p_profile->Set("Realname",realname);
@@ -1256,6 +1264,24 @@ EventDataType Profile::calcBelowThreshold(ChannelID code, EventDataType threshol
return val;
}
+Day * Profile::findSessionDay(Session * session)
+{
+// MachineType mt = session->type();
+
+ QMap<QDate, Day *>::iterator it;
+ QMap<QDate, Day *>::iterator it_end = p_profile->daylist.end();
+ for (it = p_profile->daylist.begin(); it != it_end; ++it) {
+ Day *day = it.value();
+ for (int i=0; i<day->size(); i++) {
+ Session * s = day->sessions.at(i);
+ if (s == session) {
+ return day;
+ }
+ }
+ }
+ return nullptr;
+}
+
EventDataType Profile::calcAvg(ChannelID code, MachineType mt, QDate start, QDate end)
{
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/profiles.h b/sleepyhead/SleepLib/profiles.h
index 618cfb3..b365a75 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/profiles.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/profiles.h
@@ -48,7 +48,7 @@ class Profile : public Preferences
virtual ~Profile();
//! \brief Open profile, parse profile.xml file, and initialize helper classes
- virtual bool Open(QString filename = "");
+ virtual bool Load(QString filename = "");
//! \brief Parse machines.xml
bool OpenMachines();
@@ -181,6 +181,7 @@ class Profile : public Preferences
QDate start = QDate(), QDate end = QDate());
+ Day * findSessionDay(Session * session);
// XML load components
virtual void ExtraLoad(QDomElement &root);
@@ -304,6 +305,10 @@ const QString STR_CS_ClockDrift = "ClockDrift";
const QString STR_CS_LeakRedline = "LeakRedline";
const QString STR_CS_ShowLeakRedline = "ShowLeakRedline";
+const QString STR_CS_CalculateUnintentionalLeaks = "CalculateUnintentionalLeaks";
+const QString STR_CS_4cmH2OLeaks = "Custom4cmH2OLeaks";
+const QString STR_CS_20cmH2OLeaks = "Custom20cmH2OLeaks";
+
// ImportSettings Strings
const QString STR_IS_DaySplitTime = "DaySplitTime";
const QString STR_IS_PreloadSummaries = "PreloadSummaries";
@@ -320,6 +325,8 @@ const QString STR_IS_LockSummarySessions = "LockSummarySessions";
// AppearanceSettings Strings
const QString STR_AS_GraphHeight = "GraphHeight";
+const QString STR_AS_DailyPanelWidth = "DailyPanelWidth";
+const QString STR_AS_RightPanelWidth = "RightPanelWidth";
const QString STR_AS_AntiAliasing = "UseAntiAliasing";
const QString STR_AS_GraphSnapshots = "EnableGraphSnapshots";
const QString STR_AS_Animations = "AnimationsAndTransitions";
@@ -563,6 +570,10 @@ class CPAPSettings : public ProfileSettings
initPref(STR_CS_AutoImport, false);
initPref(STR_CS_BrickWarning, true);
+ initPref(STR_CS_CalculateUnintentionalLeaks, true);
+ initPref(STR_CS_4cmH2OLeaks, 20.167);
+ initPref(STR_CS_20cmH2OLeaks, 48.333);
+
initPref(STR_CS_ClockDrift, (int)0);
m_clock_drift = getPref(STR_CS_ClockDrift).toInt();
}
@@ -596,6 +607,10 @@ class CPAPSettings : public ProfileSettings
bool autoImport() const { return getPref(STR_CS_AutoImport).toBool(); }
bool brickWarning() const { return getPref(STR_CS_BrickWarning).toBool(); }
+ bool calculateUnintentionalLeaks() const { return getPref(STR_CS_CalculateUnintentionalLeaks).toBool(); }
+ double custom4cmH2OLeaks() const { return getPref(STR_CS_4cmH2OLeaks).toDouble(); }
+ double custom20cmH2OLeaks() const { return getPref(STR_CS_20cmH2OLeaks).toDouble(); }
+
//Setters
void setMode(CPAPMode mode) { setPref(STR_CS_PrescribedMode, (int)mode); }
void setMinPressure(double pressure) { setPref(STR_CS_PrescribedMinPressure, pressure); }
@@ -629,6 +644,10 @@ class CPAPSettings : public ProfileSettings
void setAutoImport(bool b) { setPref(STR_CS_AutoImport, b); }
void setBrickWarning(bool b) { setPref(STR_CS_BrickWarning, b); }
+ void setCalculateUnintentionalLeaks(bool b) { setPref(STR_CS_CalculateUnintentionalLeaks, b); }
+ void setCustom4cmH2OLeaks(double val) { setPref(STR_CS_4cmH2OLeaks, val); }
+ void setCustom20cmH2OLeaks(double val) { setPref(STR_CS_20cmH2OLeaks, val); }
+
public:
int m_clock_drift;
};
@@ -696,6 +715,8 @@ class AppearanceSettings : public ProfileSettings
: ProfileSettings(profile)
{
initPref(STR_AS_GraphHeight, 180.0);
+ initPref(STR_AS_DailyPanelWidth, 350.0);
+ initPref(STR_AS_RightPanelWidth, 230.0);
initPref(STR_AS_AntiAliasing, true);
initPref(STR_AS_GraphSnapshots, true);
initPref(STR_AS_Animations, true);
@@ -713,6 +734,10 @@ class AppearanceSettings : public ProfileSettings
//! \brief Returns the normal (unscaled) height of a graph
int graphHeight() const { return getPref(STR_AS_GraphHeight).toInt(); }
+ //! \brief Returns the normal (unscaled) height of a graph
+ int dailyPanelWidth() const { return getPref(STR_AS_DailyPanelWidth).toInt(); }
+ //! \brief Returns the normal (unscaled) height of a graph
+ int rightPanelWidth() const { return getPref(STR_AS_RightPanelWidth).toInt(); }
//! \brief Returns true if AntiAliasing (the graphical smoothing method) is enabled
bool antiAliasing() const { return getPref(STR_AS_AntiAliasing).toBool(); }
//! \brief Returns true if renderPixmap function is in use, which takes snapshots of graphs
@@ -748,6 +773,10 @@ class AppearanceSettings : public ProfileSettings
//! \brief Set the normal (unscaled) height of a graph.
void setGraphHeight(int height) { setPref(STR_AS_GraphHeight, height); }
+ //! \brief Set the normal (unscaled) height of a graph.
+ void setDailyPanelWidth(int width) { setPref(STR_AS_DailyPanelWidth, width); }
+ //! \brief Set the normal (unscaled) height of a graph.
+ void setRightPanelWidth(int width) { setPref(STR_AS_RightPanelWidth, width); }
//! \brief Set to true to turn on AntiAliasing (the graphical smoothing method)
void setAntiAliasing(bool aa) { setPref(STR_AS_AntiAliasing, aa); }
//! \brief Set to true if renderPixmap functions are in use, which takes snapshots of graphs.
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp b/sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp
index e3f2bb1..f695a06 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/progressdialog.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Progress Dialog Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/progressdialog.h b/sleepyhead/SleepLib/progressdialog.h
index fd5c7cc..0f1983c 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/progressdialog.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/progressdialog.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Progress Dialog Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/schema.cpp b/sleepyhead/SleepLib/schema.cpp
index a554347..815e2fc 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/schema.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/schema.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Channel / Schema Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -57,6 +57,7 @@ QHash<QString, ScopeType> Scopes;
bool schema_initialized = false;
void setOrders() {
+ schema::channel[CPAP_PB].setOrder(1);
schema::channel[CPAP_CSR].setOrder(1);
schema::channel[CPAP_Ramp].setOrder(2);
schema::channel[CPAP_LargeLeak].setOrder(2);
@@ -105,6 +106,7 @@ void init()
DataTypes["datetime"] = DATETIME;
DataTypes["time"] = TIME;
+ // Note: Old channel names stored in channels.xml are not translatable.. they need to be moved to be defined AFTER here instead
if (!schema::channel.Load(":/docs/channels.xml")) {
QMessageBox::critical(0, STR_MessageBox_Error,
QObject::tr("Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!!"),
@@ -120,7 +122,7 @@ void init()
// Pressure Related Settings
schema::channel.add(GRP_CPAP, new Channel(CPAP_Pressure = 0x110C, WAVEFORM, MT_CPAP, SESSION, "Pressure",
STR_TR_Pressure, QObject::tr("Therapy Pressure"), STR_TR_Pressure,
- STR_UNIT_CMH2O, DEFAULT, QColor("dark green")));
+ STR_UNIT_CMH2O, DEFAULT, QColor("red")));
schema::channel.add(GRP_CPAP, new Channel(CPAP_IPAP = 0x110D, WAVEFORM, MT_CPAP, SESSION, "IPAP",
STR_TR_IPAP, QObject::tr("Inspiratory Pressure"), STR_TR_IPAP,
@@ -183,9 +185,14 @@ void init()
// Flags
schema::channel.add(GRP_CPAP, new Channel(CPAP_CSR = 0x1000, SPAN, MT_CPAP, SESSION, "CSR",
QObject::tr("Cheyne Stokes Respiration"),
- QObject::tr("An abnormal period of Periodic Breathing/Cheyne Stokes Respiration"),
+ QObject::tr("An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration"),
QObject::tr("CSR"), STR_UNIT_Percentage, DEFAULT, COLOR_CSR));
+ schema::channel.add(GRP_CPAP, new Channel(CPAP_PB = 0x1028, SPAN, MT_CPAP, SESSION, "PB",
+ QObject::tr("Periodic Breathing"),
+ QObject::tr("An abnormal period of Periodic Breathing"),
+ QObject::tr("PB"), STR_UNIT_Percentage, DEFAULT, COLOR_CSR));
+
schema::channel.add(GRP_CPAP, new Channel(CPAP_ClearAirway = 0x1001, FLAG, MT_CPAP, SESSION,
"ClearAirway", QObject::tr("Clear Airway"),
@@ -206,7 +213,7 @@ void init()
schema::channel.add(GRP_CPAP, new Channel(CPAP_Apnea = 0x1004, FLAG, MT_CPAP, SESSION, "Apnea",
QObject::tr("Unclassified Apnea"),
- QObject::tr("An apnea that could not fit into a category"),
+ QObject::tr("an apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process."),
QObject::tr("UA"), STR_UNIT_EventsPerHour, DEFAULT, QColor("dark green")));
schema::channel.add(GRP_CPAP, new Channel(CPAP_FlowLimit = 0x1005, FLAG, MT_CPAP, SESSION,
@@ -401,7 +408,7 @@ void init()
schema::channel.add(GRP_CPAP, new Channel(CPAP_TgMV = 0x1114, WAVEFORM, MT_CPAP, SESSION,
"TgMV", QObject::tr("Target Minute Ventilation"),
QObject::tr("Target Minute Ventilation?"), QObject::tr("Target Vent."),
- STR_UNIT_LPM, DEFAULT, QColor("dark cyan")));
+ STR_UNIT_LPM, DEFAULT, QColor("dark red")));
schema::channel.add(GRP_CPAP, new Channel(CPAP_MaxLeak = 0x1115, WAVEFORM, MT_CPAP, SESSION,
"MaxLeak", QObject::tr("Maximum Leak"),
@@ -464,6 +471,137 @@ void init()
ch->addOption(5, QObject::tr("Auto Bi-Level (Variable PS)"));
ch->addOption(6, QObject::tr("ASV (Fixed EPAP)"));
ch->addOption(7, QObject::tr("ASV (Variable EPAP)"));
+ ch->addOption(8, QObject::tr("AVAPS"));
+
+// <channel id="0x0800" class="data" name="BPSys" details="Blood Pressure Systolic" label="BPS" unit="mmHg" color="red"/>
+// <channel id="0x0801" class="data" name="BPDia" details="Blood Pressure Diastolic" label="BPD" unit="mmHg" color="blue"/>
+// <channel id="0x0802" class="data" name="Glucose" details="Blood Glucose" label="BGL" unit="mmol/L" color="black"/>
+
+
+ // <channel id="0x0803" class="data" scope="!day" name="Weight" details="Weight" label="Weight" unit="Kg" color="black"/>
+ schema::channel.add(GRP_JOURNAL, ch = new Channel(Journal_Weight = 0x0803, DATA, MT_JOURNAL, DAY,
+ "Weight", QObject::tr("Weight"),
+ QObject::tr("Weight"),
+ QObject::tr("Weight"), STR_UNIT_KG,
+ DOUBLE, Qt::black));
+
+// Kids grow... but that adds a whole nother layer of complexity.
+ // <channel id="0x0804" class="data" scope="!day" name="Height" details="Height" label="Height" unit="cm" color="blue"/>
+ schema::channel.add(GRP_JOURNAL, ch = new Channel(0x0804, DATA, MT_JOURNAL, DAY,
+ "Height", QObject::tr("Height"),
+ QObject::tr("Physical Height"),
+ QObject::tr("Height"), STR_UNIT_CM,
+ DOUBLE, Qt::black));
+
+// <channel id="0x0805" class="data" name="BookmarkNotes" details="Session Bookmark Notes" label="Bookmark Notes" unit="text" color="orange"/>
+ schema::channel.add(GRP_JOURNAL, ch = new Channel(0x0805, DATA, MT_JOURNAL, DAY,
+ "BookmarkNotes", QObject::tr("Notes"),
+ QObject::tr("Bookmark Notes"),
+ QObject::tr("Notes"), QString(),
+ STRING, Qt::black));
+
+// <channel id="0x0806" class="data" name="BMI" details="Body Mass Index" label="BMI" unit="kg/m2" color="orange"/>
+ schema::channel.add(GRP_JOURNAL, ch = new Channel(Journal_BMI = 0x0806, DATA, MT_JOURNAL, DAY,
+ "BMI", QObject::tr("BMI"),
+ QObject::tr("Body Mass Index"),
+ QObject::tr("BMI"), QString(),
+ DOUBLE, Qt::black));
+
+
+// <channel id="0x0807" class="data" name="ZombieMeter" details="How good you feel." label="Alive" unit="0-10" color="orange"/>
+ schema::channel.add(GRP_JOURNAL, ch = new Channel(Journal_ZombieMeter = 0x0807, DATA, MT_JOURNAL, DAY,
+ "ZombieMeter", QObject::tr("Zombie"),
+ QObject::tr("How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)"),
+ QObject::tr("Zombie"), QString(),
+ DOUBLE, Qt::black));
+
+// <channel id="0x0808" class="data" name="BookmarkStart" details="Session Bookmark Start" label="Bookmark Start" unit="duration" color="orange"/>
+ schema::channel.add(GRP_JOURNAL, ch = new Channel(0x0808, DATA, MT_JOURNAL, DAY,
+ "BookmarkStart", QObject::tr("Start"),
+ QObject::tr("Bookmark Start"),
+ QObject::tr("Start"), QString(),
+ INTEGER, Qt::black));
+// <channel id="0x0809" class="data" name="BookmarkEnd" details="Session Bookmark End" label="Bookmark End" unit="duration" color="orange"/>
+ schema::channel.add(GRP_JOURNAL, ch = new Channel(0x0809, DATA, MT_JOURNAL, DAY,
+ "BookmarkEnd", QObject::tr("End"),
+ QObject::tr("Bookmark End"),
+ QObject::tr("End"), QString(),
+ DOUBLE, Qt::black));
+// <channel id="0x080a" class="data" scope="!day" name="LastUpdated" details="Last Updated" label="Last Updated" unit="timestamp" color="orange"/>
+ schema::channel.add(GRP_JOURNAL, ch = new Channel(0x080a, DATA, MT_JOURNAL, DAY,
+ "LastUpdated", QObject::tr("Last Updated"),
+ QObject::tr("Last Updated"),
+ QObject::tr("Last Updated"), QString(),
+ DATETIME, Qt::black));
+// <channel id="0xd000" class="data" scope="!day" unique="true" name="Journal" details="Journal Notes" label="Journal" type="richtext"/>
+ schema::channel.add(GRP_JOURNAL, ch = new Channel(Journal_Notes = 0xd000, DATA, MT_JOURNAL, DAY,
+ "Journal", QObject::tr("Journal Notes"),
+ QObject::tr("Journal Notes"),
+ QObject::tr("Journal"), QString(),
+ RICHTEXT, Qt::black));
+
+// <channel id="0x2000" class="data" name="SleepStage" details="Sleep Stage" label="Sleep Stage" unit="1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep" color="dark grey"/>
+ schema::channel.add(GRP_SLEEP, ch = new Channel(ZEO_SleepStage = 0x2000, WAVEFORM, MT_SLEEPSTAGE, SESSION,
+ "SleepStage", QObject::tr("Sleep Stage"),
+ QObject::tr("1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep"),
+ QObject::tr("Sleep Stage"), QString(),
+ INTEGER, Qt::darkGray));
+// <channel id="0x2001" class="data" name="ZeoBW" details="Zeo Brainwave" label="ZeoWave" color="black"/>
+ schema::channel.add(GRP_SLEEP, ch = new Channel(0x2001, WAVEFORM, MT_SLEEPSTAGE, SESSION,
+ "ZeoBW", QObject::tr("Brain Wave"),
+ QObject::tr("Brain Wave"),
+ QObject::tr("BrainWave"), QString(),
+ INTEGER, Qt::black));
+// <channel id="0x2002" class="data" name="Awakenings" details="Awakenings" label="Awakenings" color="black"/>
+ schema::channel.add(GRP_SLEEP, ch = new Channel(ZEO_Awakenings = 0x2002, DATA, MT_SLEEPSTAGE, SESSION,
+ "Awakenings", QObject::tr("Awakenings"),
+ QObject::tr("Number of Awakenings"),
+ QObject::tr("Awakenings"), QString(),
+ INTEGER, Qt::black));
+// <channel id="0x2003" class="data" name="MorningFeel" details="ZEO Morning Feel" label="Morning Feel" color="black"/>
+ schema::channel.add(GRP_SLEEP, ch = new Channel(ZEO_MorningFeel= 0x2003, DATA, MT_SLEEPSTAGE, SESSION,
+ "MorningFeel", QObject::tr("Morning Feel"),
+ QObject::tr("How you felt in the morning"),
+ QObject::tr("Morning Feel"), QString(),
+ INTEGER, Qt::black));
+// <channel id="0x2004" class="data" name="TimeInWake" details="Time In Wake" label="Time In Wake" color="red"/>
+ schema::channel.add(GRP_SLEEP, ch = new Channel(ZEO_TimeInWake = 0x2004, DATA, MT_SLEEPSTAGE, SESSION,
+ "TimeInWake", QObject::tr("Time Awake"),
+ QObject::tr("Time spent awake"),
+ QObject::tr("Time Awake"), STR_UNIT_Minutes,
+ INTEGER, Qt::black));
+
+// <channel id="0x2005" class="data" name="TimeInREM" details="Time In REM Sleep" label="Time In REM" color="green"/>
+ schema::channel.add(GRP_SLEEP, ch = new Channel(ZEO_TimeInREM = 0x2005, DATA, MT_SLEEPSTAGE, SESSION,
+ "TimeInREM", QObject::tr("Time In REM Sleep"),
+ QObject::tr("Time spent in REM Sleep"),
+ QObject::tr("Time in REM Sleep"), STR_UNIT_Minutes,
+ INTEGER, Qt::black));
+// <channel id="0x2006" class="data" name="TimeInLight" details="Time In Light Sleep" label="Time In Light" color="blue"/>
+ schema::channel.add(GRP_SLEEP, ch = new Channel(ZEO_TimeInLight = 0x2006, DATA, MT_SLEEPSTAGE, SESSION,
+ "TimeInLight", QObject::tr("Time In Light Sleep"),
+ QObject::tr("Time spent in light sleep"),
+ QObject::tr("Time in Light Sleep"), STR_UNIT_Minutes,
+ INTEGER, Qt::black));
+// <channel id="0x2007" class="data" name="TimeInDeep" details="Time In Deep Sleep" label="Time In Deep" color="magenta"/>
+ schema::channel.add(GRP_SLEEP, ch = new Channel(ZEO_TimeInDeep= 0x2007, DATA, MT_SLEEPSTAGE, SESSION,
+ "TimeInDeep", QObject::tr("Time In Deep Sleep"),
+ QObject::tr("Time spent in deep sleep"),
+ QObject::tr("Time in Deep Sleep"), STR_UNIT_Minutes,
+ INTEGER, Qt::black));
+// <channel id="0x2008" class="data" name="TimeToZ" details="Time To Sleep" label="Time To Z" color="magenta"/>
+ schema::channel.add(GRP_SLEEP, ch = new Channel(ZEO_TimeInDeep= 0x2008, DATA, MT_SLEEPSTAGE, SESSION,
+ "TimeToZ", QObject::tr("Time to Sleep"),
+ QObject::tr("Time taken to get to sleep"),
+ QObject::tr("Time to Sleep"), STR_UNIT_Minutes,
+ INTEGER, Qt::black));
+// <channel id="0x2009" class="data" name="ZeoZQ" details="ZEO ZQ" label="ZEO ZQ" color="magenta"/>
+ schema::channel.add(GRP_SLEEP, ch = new Channel(ZEO_ZQ=0x2009, DATA, MT_SLEEPSTAGE, SESSION,
+ "ZeoZQ", QObject::tr("Zeo ZQ"),
+ QObject::tr("Zeo sleep quality measurement"),
+ QObject::tr("ZEO ZQ"), QString(),
+ INTEGER, Qt::black));
+
// <channel id="0x1200" class="setting" scope="!session" name="PAPMode" details="PAP Mode" label="PAP Mode" type="integer">
@@ -475,6 +613,25 @@ void init()
// <option id="5" value="ASV Auto EPAP"/>
// </channel>
+ // <channel id="0x1201" class="setting" scope="!session" name="PresRelType" details="Pressure Relief" label="Pres. Relief" type="integer">
+ // <Option id="0" value=""/>
+ // <Option id="1" value="None"/>
+ // <Option id="2" value="C-Flex"/>
+ // <Option id="3" value="C-Flex+"/>
+ // <Option id="4" value="A-Flex"/>
+ // <Option id="5" value="Bi-Flex"/>
+ // <Option id="6" value="EPR"/>
+ // <Option id="7" value="SmartFlex"/>
+ // <Option id="8" value="Easy-Breathe"/>
+ // </channel>
+ // <channel id="0x1202" class="setting" scope="!session" name="PresRelMode" details="Pressure Relief Mode" label="Pres. Rel. Mode" type="integer">
+ // <Option id="0" value=""/>
+ // <Option id="1" value="Ramp"/>
+ // <Option id="2" value="Full Time"/>
+ // </channel>
+ // <channel id="0x1203" class="setting" scope="!session" name="PresRelSet" details="Pressure Relief Setting" label="Pressure Relief" type="integer"/>
+
+
NoChannel = 0;
// CPAP_IPAP=schema::channel["IPAP"].id();
@@ -542,30 +699,31 @@ void init()
// OXI_Plethy=schema::channel["Plethy"].id();
// CPAP_AHI=schema::channel["AHI"].id();
// CPAP_RDI=schema::channel["RDI"].id();
- Journal_Notes = schema::channel["Journal"].id();
- Journal_Weight = schema::channel["Weight"].id();
- Journal_BMI = schema::channel["BMI"].id();
- Journal_ZombieMeter = schema::channel["ZombieMeter"].id();
- LastUpdated = schema::channel["LastUpdated"].id();
- Bookmark_Start = schema::channel["BookmarkStart"].id();
- Bookmark_End = schema::channel["BookmarkEnd"].id();
- Bookmark_Notes = schema::channel["BookmarkNotes"].id();
-
- ZEO_SleepStage = schema::channel["SleepStage"].id();
- ZEO_ZQ = schema::channel["ZeoZQ"].id();
- ZEO_Awakenings = schema::channel["Awakenings"].id();
- ZEO_MorningFeel = schema::channel["MorningFeel"].id();
- ZEO_TimeInWake = schema::channel["TimeInWake"].id();
- ZEO_TimeInREM = schema::channel["TimeInREM"].id();
- ZEO_TimeInLight = schema::channel["TimeInLight"].id();
- ZEO_TimeInDeep = schema::channel["TimeInDeep"].id();
- ZEO_TimeToZ = schema::channel["TimeToZ"].id();
+// Journal_Notes = schema::channel["Journal"].id();
+// Journal_Weight = schema::channel["Weight"].id();
+// Journal_BMI = schema::channel["BMI"].id();
+// Journal_ZombieMeter = schema::channel["ZombieMeter"].id();
+// LastUpdated = schema::channel["LastUpdated"].id();
+// Bookmark_Start = schema::channel["BookmarkStart"].id();
+// Bookmark_End = schema::channel["BookmarkEnd"].id();
+// Bookmark_Notes = schema::channel["BookmarkNotes"].id();
+
+// ZEO_SleepStage = schema::channel["SleepStage"].id();
+// ZEO_ZQ = schema::channel["ZeoZQ"].id();
+// ZEO_Awakenings = schema::channel["Awakenings"].id();
+// ZEO_MorningFeel = schema::channel["MorningFeel"].id();
+// ZEO_TimeInWake = schema::channel["TimeInWake"].id();
+// ZEO_TimeInREM = schema::channel["TimeInREM"].id();
+// ZEO_TimeInLight = schema::channel["TimeInLight"].id();
+// ZEO_TimeInDeep = schema::channel["TimeInDeep"].id();
+// ZEO_TimeToZ = schema::channel["TimeToZ"].id();
schema::channel[CPAP_Leak].setShowInOverview(true);
schema::channel[CPAP_RespRate].setShowInOverview(true);
schema::channel[CPAP_MinuteVent].setShowInOverview(true);
schema::channel[CPAP_TidalVolume].setShowInOverview(true);
schema::channel[CPAP_CSR].setShowInOverview(true);
+ schema::channel[CPAP_PB].setShowInOverview(true);
schema::channel[CPAP_LargeLeak].setShowInOverview(true);
}
@@ -619,6 +777,11 @@ Channel::Channel(ChannelID id, ChanType type, MachineType machtype, ScopeType sc
calc[Calc_UpperThresh] = ChannelCalc(id, Calc_UpperThresh, Qt::red, false);
}
m_showInOverview = false;
+
+ default_fullname = fullname;
+ default_label = label;
+ default_description = description;
+
}
bool Channel::isNull()
{
@@ -739,14 +902,17 @@ bool ChannelList::Load(QString filename)
}
scope = Scopes[scopestr];
- name = e.attribute("name", "");
- details = e.attribute("details", "");
- label = e.attribute("label", "");
- if (name.isEmpty() || details.isEmpty() || label.isEmpty()) {
- qWarning() << "Missing name,details or label attribute in" << filename << "line" << line;
- continue;
- }
+// if (PREF[STR_PREF_ResetEventNames].toBool()) {
+ name = e.attribute("name", "");
+ details = e.attribute("details", "");
+ label = e.attribute("label", "");
+
+ if (name.isEmpty() || details.isEmpty() || label.isEmpty()) {
+ qWarning() << "Missing name,details or label attribute in" << filename << "line" << line;
+ continue;
+ }
+ // }
unit = e.attribute("unit");
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/schema.h b/sleepyhead/SleepLib/schema.h
index 6934eea..c09f45e 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/schema.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/schema.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Schema Header (Parse Channel XML data)
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -150,6 +150,8 @@ class Channel
QHash<ChannelCalcType, ChannelCalc> calc;
protected:
+
+
int m_id;
ChanType m_type;
@@ -162,6 +164,11 @@ class Channel
QString m_description;
QString m_label;
QString m_unit;
+
+ QString default_fullname;
+ QString default_label;
+ QString default_description;
+
DataType m_datatype;
QColor m_defaultcolor;
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/serialoximeter.cpp b/sleepyhead/SleepLib/serialoximeter.cpp
index f6450c8..8c461d1 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/serialoximeter.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/serialoximeter.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib Machine Loader Class Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/serialoximeter.h b/sleepyhead/SleepLib/serialoximeter.h
index 08ba17e..84fbb2c 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/serialoximeter.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/serialoximeter.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepLib MachineLoader Base Class Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/session.cpp b/sleepyhead/SleepLib/session.cpp
index 54857ad..af1da9f 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/session.cpp
+++ b/sleepyhead/SleepLib/session.cpp
@@ -1,7 +1,7 @@
/* SleepLib Session Implementation
* This stuff contains the base calculation smarts
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -41,7 +41,7 @@ Session::Session(Machine *m, SessionID session)
s_events_loaded = false;
s_summary_loaded = false;
_first_session = true;
- s_enabled = -1;
+ s_enabled = true;
s_first = s_last = 0;
s_evchecksum_checked = false;
@@ -86,6 +86,17 @@ void Session::TrashEvents()
eventlist.squeeze();
}
+void Session::setEnabled(bool b)
+{
+ s_enabled = b;
+ // not so simple.. we have to invalidate the hours cache in the day record..
+
+ Day * day = p_profile->findSessionDay(this);
+ if (day) {
+ day->invalidate();
+ }
+}
+
QString Session::eventFile() const
{
return s_machine->getEventsPath()+QString().sprintf("%08lx.001", s_session);
@@ -119,15 +130,18 @@ bool Session::OpenEvents()
bool Session::Destroy()
{
- QString path = s_machine->getDataPath();
-
- QDir dir(path);
+ QDir dir;
QString base;
base.sprintf("%08lx", s_session);
- base = path + "/" + base;
- dir.remove(base + ".000");
- dir.remove(base + ".001");
+ QString summaryfile = s_machine->getSummariesPath() + base + ".000";
+ QString eventfile = s_machine->getEventsPath() + base + ".001";
+ if (!dir.remove(summaryfile)) {
+ qDebug() << "Could not delete" << summaryfile;
+ }
+ if (!dir.remove(eventfile)) {
+ qDebug() << "Could not delete" << eventfile;
+ }
return s_machine->unlinkSession(this); //!dir.exists(base + ".000") && !dir.exists(base + ".001");
}
@@ -356,7 +370,7 @@ bool Session::StoreSummary()
bool Session::LoadSummary()
{
- static int sumcnt = 0;
+ //static int sumcnt = 0;
if (s_summary_loaded) return true;
QString filename = s_machine->getSummariesPath() + QString().sprintf("%08lx.000", s_session);
@@ -1085,12 +1099,17 @@ void Session::updateCountSummary(ChannelID code)
void Session::UpdateSummaries()
{
ChannelID id;
+
+ // Generate that AHI per hour graph in daily view.
calcAHIGraph(this);
// Calculates RespRate and related waveforms (Tv, MV, Te, Ti) if missing
calcRespRate(this);
+ // Generate unintentional leaks if not present
calcLeaks(this);
+
+ // Flag the Large Leaks if unintentional leaks is available, and no LargeLeaks weren't flagged by the machine already.
flagLargeLeaks(this);
calcSPO2Drop(this);
diff --git a/sleepyhead/SleepLib/session.h b/sleepyhead/SleepLib/session.h
index a072a5a..ae174cd 100644
--- a/sleepyhead/SleepLib/session.h
+++ b/sleepyhead/SleepLib/session.h
@@ -2,7 +2,7 @@
*
* This stuff contains the session calculation smarts
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -111,7 +111,7 @@ class Session
inline bool enabled() const { return s_enabled; }
//! \brief Sets whether or not session is being used.
- void setEnabled(bool b) { s_enabled = b; }
+ void setEnabled(bool b);
inline qint64 realFirst() const { return s_first; }
inline qint64 realLast() const { return s_last; }
diff --git a/sleepyhead/UpdaterWindow.cpp b/sleepyhead/UpdaterWindow.cpp
index 755bb8f..90217bc 100644
--- a/sleepyhead/UpdaterWindow.cpp
+++ b/sleepyhead/UpdaterWindow.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* UpdaterWindow
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -9,6 +9,7 @@
#include <QNetworkRequest>
#include <QNetworkReply>
#include <QMessageBox>
+#include <QDesktopServices>
#include <QResource>
#include <QProgressBar>
#include <QTimer>
@@ -19,6 +20,7 @@
#include <QXmlSimpleReader>
#include <QCryptographicHash>
#include <QDesktopWidget>
+#include <QProcess>
#include "SleepLib/profiles.h"
#include <quazip/quazip.h>
@@ -59,7 +61,6 @@ UpdaterWindow::UpdaterWindow(QWidget *parent) :
requestmode = RM_None;
netmanager = new QNetworkAccessManager(this);
- connect(netmanager, SIGNAL(finished(QNetworkReply *)), this, SLOT(replyFinished(QNetworkReply *)));
update = nullptr;
ui->stackedWidget->setCurrentIndex(0);
}
@@ -71,21 +72,46 @@ UpdaterWindow::~UpdaterWindow()
delete ui;
}
+QString platformStr()
+{
+ static QString platform;
+
+#if defined(Q_OS_WIN)
+ platform="win32";
+#elif defined(Q_OS_MAC)
+ platform="mac";
+#elif defined(Q_OS_LINUX)
+ platform="ubuntu";
+#else
+ platform="unknown";
+#endif
+
+ return platform;
+}
void UpdaterWindow::checkForUpdates()
{
- QString filename = QApplication::applicationDirPath() + "/update.xml";
+ QString platform=platformStr();
+#ifdef Q_OS_WINDOWS
+ QString filename = QApplication::applicationDirPath() + "/Updates.xml";
+#else
+ QString filename = QApplication::applicationDirPath() + QString("/LatestVersion-%1").arg(platform);
+#endif
// Check updates.xml file if it's still recent..
if (QFile::exists(filename)) {
QFileInfo fi(filename);
QDateTime created = fi.created();
int age = created.secsTo(QDateTime::currentDateTime());
- if (age < 7200) {
+ if (age < 900) {
QFile file(filename);
file.open(QFile::ReadOnly);
- ParseUpdateXML(&file);
+#ifdef Q_OS_WINDOWS
+ ParseUpdatesXML(&file);
+#else
+ ParseLatestVersion(&file);
+#endif
file.close();
return;
}
@@ -93,9 +119,11 @@ void UpdaterWindow::checkForUpdates()
mainwin->Notify(tr("Checking for SleepyHead Updates"));
- // language code?
- update_url =
- QUrl("http://sourceforge.net/projects/sleepyhead/files/AutoUpdate/update.xml/download");
+#ifdef Q_OS_WINDOWS
+ update_url = QUrl(QString("http://sleepyhead.jedimark.net/packages/%1/Updates.xml").arg(platform));
+#else
+ update_url = QUrl(QString("http://sleepyhead.jedimark.net/releases/LatestVersion-%1").arg(platform));
+#endif
downloadUpdateXML();
}
@@ -107,11 +135,64 @@ void UpdaterWindow::downloadUpdateXML()
req.setRawHeader("User-Agent", "Wget/1.12 (linux-gnu)");
reply = netmanager->get(req);
ui->plainTextEdit->appendPlainText(tr("Requesting ") + update_url.toString());
- netmanager->connect(reply, SIGNAL(downloadProgress(qint64, qint64)), this,
- SLOT(downloadProgress(qint64, qint64)));
+ // netmanager->connect(reply, SIGNAL(downloadProgress(qint64, qint64)), this,SLOT(downloadProgress(qint64, qint64)));
+
+ connect(netmanager, SIGNAL(finished(QNetworkReply *)), this, SLOT(updateFinished(QNetworkReply *)));
+
dltime.start();
}
+void UpdaterWindow::updateFinished(QNetworkReply *reply)
+{
+ if (reply->error() != QNetworkReply::NoError) {
+ qDebug() << "Update Check Error: "+reply->errorString();
+// netmanager->disconnect(reply,
+// SIGNAL(downloadProgress(qint64, qint64)), this,
+// SLOT(downloadProgress(qint64, qint64)));
+ disconnect(netmanager, SIGNAL(finished(QNetworkReply *)), this, SLOT(updateFinished(QNetworkReply *)));
+ mainwin->Notify(tr("SleepyHead Updates are currently unvailable for this platform"),tr("SleepyHead Updates"));
+ } else {
+ QUrl redirectUrl = reply->attribute(QNetworkRequest::RedirectionTargetAttribute).toUrl();
+
+ if (!redirectUrl.isEmpty() && (redirectUrl != reply->url())) {
+ update_url = redirectUrl;
+ reply->deleteLater();
+ QTimer::singleShot(100, this, SLOT(downloadUpdateXML()));
+ return;
+ }
+// netmanager->disconnect(reply,
+// SIGNAL(downloadProgress(qint64, qint64)), this,
+// SLOT(downloadProgress(qint64, qint64)));
+ disconnect(netmanager, SIGNAL(finished(QNetworkReply *)), this, SLOT(updateFinished(QNetworkReply *)));
+
+
+ ui->plainTextEdit->appendPlainText(tr("%1 bytes received").arg(reply->size()));
+
+#ifdef Q_OS_WINDOWS
+ QString filename = QApplication::applicationDirPath() + "/Updates.xml";
+#else
+ QString filename = QApplication::applicationDirPath() + QString("/LatestVersion-%1").arg(platformStr());
+#endif
+
+ qDebug() << filename;
+ QFile file(filename);
+ file.open(QFile::WriteOnly);
+ file.write(reply->readAll());
+ file.close();
+ file.open(QFile::ReadOnly);
+
+#ifdef Q_OS_WINDOWS
+ ParseUpdatesXML(&file);
+#else
+ ParseLatestVersion(&file);
+#endif
+ PREF[STR_GEN_UpdatesLastChecked] = QDateTime::currentDateTime();
+
+ file.close();
+ reply->deleteLater();
+ }
+}
+
void UpdaterWindow::dataReceived()
{
QString rs = reply->attribute(QNetworkRequest::HttpStatusCodeAttribute).toString();
@@ -188,10 +269,73 @@ void UpdaterWindow::requestFile()
qint64)));
}
+int checkVersionStatus(QString statusstr)
+{
+ bool ok;
+ // because Qt Install Framework is dumb and doesn't handle beta/release strings in version numbers,
+ // so we store them numerically instead
+ int v =statusstr.toInt(&ok);
+ if (ok) {
+ return v;
+ }
+
+ if (statusstr.compare("testing", Qt::CaseInsensitive) == 0) return 0;
+ else if (statusstr.compare("beta", Qt::CaseInsensitive) == 0) return 1;
+ else if (statusstr.compare("rc", Qt::CaseInsensitive) == 0) return 2;
+ else if (statusstr.compare("r", Qt::CaseInsensitive) == 0) return 3;
+
+ return 0;
+}
+struct VersionStruct {
+ short major;
+ short minor;
+ short revision;
+ short status;
+ short build;
+};
+
+VersionStruct parseVersion(QString versionstring)
+{
+ static VersionStruct version;
+
+ QStringList parts = versionstring.split(".");
+ bool ok, dodgy = false;
+
+ if (parts.size() < 3) dodgy = true;
+
+ short major = parts[0].toInt(&ok);
+ if (!ok) dodgy = true;
+
+ short minor = parts[1].toInt(&ok);
+ if (!ok) dodgy = true;
+
+ QStringList patchver = parts[2].split("-");
+ if (patchver.size() < 3) dodgy = true;
+
+ short rev = patchver[0].toInt(&ok);
+ if (!ok) dodgy = true;
+
+ short build = patchver[2].toInt(&ok);
+ if (!ok) dodgy = true;
+
+ int status = checkVersionStatus(patchver[1]);
+
+ if (!dodgy) {
+ version.major = major;
+ version.minor = minor;
+ version.revision = rev;
+ version.status = status;
+ version.build = build;
+ }
+ return version;
+}
+
+
// Compare supplied version string with current version
// < 0 = this one is newer or version supplied is dodgy, 0 = same, and > 0 there is a newer version
int compareVersion(QString version)
{
+ // v1.0.0-beta-2
QStringList parts = version.split(".");
bool ok;
@@ -200,10 +344,10 @@ int compareVersion(QString version)
return -1;
}
- short major = parts[0].toInt(&ok);
+ int major = parts[0].toInt(&ok);
if (!ok) return -1;
- short minor = parts[1].toInt(&ok);
+ int minor = parts[1].toInt(&ok);
if (!ok) return -1;
if (major > major_version) {
@@ -218,32 +362,159 @@ int compareVersion(QString version)
return -1;
}
+ int build_index = 1;
+ int build = 0;
+ int status = 0;
QStringList patchver = parts[2].split("-");
+ if (patchver.size() >= 3) {
+ build_index = 2;
+ status = checkVersionStatus(patchver[1]);
- short revision = patchver[0].toInt(&ok);
- if (!ok) return -1;
+ } else if (patchver.size() < 2) {
+ return -1;
+ // dodgy version string supplied.
+ }
- if (revision > revision_number) {
+ int rev = patchver[0].toInt(&ok);
+ if (!ok) return -1;
+ if (rev > revision_number) {
return 1;
- } else if (revision < revision_number) {
+ } else if (rev < revision_number) {
return -1;
}
- short build = patchver[1].toInt(&ok);
+
+ build = patchver[build_index].toInt(&ok);
if (!ok) return -1;
+ int rstatus = checkVersionStatus(ReleaseStatus);
+
+ if (patchver.size() == 3) {
+ // read it if it's actually present.
+ }
+
+ if (status > rstatus) {
+ return 1;
+ } else if (status < rstatus) {
+ return -1;
+ }
+
if (build > build_number) {
return 1;
} else if (build < build_number) {
return -1;
}
- // patchver[1] = tag..
-
// Versions match
return 0;
}
+const QString UPDATE_SleepyHead = "com.jedimark.sleepyhead";
+const QString UPDATE_QT = "com.jedimark.sleepyhead.qtlibraries";
+const QString UPDATE_Translations = "com.jedimark.sleepyhead.translations";
+
+bool SpawnApp(QString apppath, QStringList args = QStringList())
+{
+#ifdef Q_OS_MAC
+ // In Mac OS the full path of aplication binary is:
+ // <base-path>/myApp.app/Contents/MacOS/myApp
+
+ QStringList arglist;
+ arglist << "-n";
+ arglist << apppath;
+ arglist.append(args);
+
+ return QProcess::startDetached("/usr/bin/open", arglist);
+#else
+ return QProcess::startDetached(apppath, args);
+#endif
+}
+
+void StartMaintenanceTool()
+{
+ QString mt_path = QApplication::applicationDirPath()+"/MaintenanceTool.exe";
+ SpawnApp(mt_path);
+#ifdef Q_OS_WINDOWS
+
+#endif
+}
+
+void UpdaterWindow::ParseLatestVersion(QIODevice *file)
+{
+ // Temporary Cheat.. for linux & mac, just check the latest version number
+ QTextStream text(file);
+
+ QString version=text.readAll().trimmed();
+ qDebug() << "Latest version is" << version;
+ int i=compareVersion(version);
+
+ if (i>0) {
+ mainwin->Notify(tr("Version %1 of SleepyHead is available, opening link to download site.").arg(version), STR_TR_SleepyHead);
+ QDesktopServices::openUrl(QUrl(QString("http://sleepyhead.jedimark.net")));
+ } else {
+ mainwin->Notify(tr("You are already running the latest version."), STR_TR_SleepyHead);
+ }
+}
+
+//New, Qt Installer framework version
+void UpdaterWindow::ParseUpdatesXML(QIODevice *dev)
+{
+ if (updatesparser.read(dev)) {
+ qDebug() << " XML update structure parsed cleanly";
+ QHash<QString, QString> CurrentVersion;
+
+ CurrentVersion[UPDATE_SleepyHead] = VersionString;
+ CurrentVersion[UPDATE_QT] = QT_VERSION_STR;
+ CurrentVersion[UPDATE_Translations] = VersionString;
+
+ QList<PackageUpdate> updateList;
+
+ QHash<QString, PackageUpdate>::iterator it;
+
+ for (it = updatesparser.packages.begin(); it!=updatesparser.packages.end(); ++it) {
+ const PackageUpdate & update = it.value();
+ if (it.key() == UPDATE_SleepyHead) {
+ if (compareVersion(update.versionString)>0) {
+ updateList.push_back(update);
+ }
+ } else if (it.key() == UPDATE_QT) {
+ bool ok;
+ QStringList chunks = update.versionString.split(".");
+ int major = chunks[0].toInt(&ok);
+ int minor = chunks[1].toInt(&ok);
+ int patch = chunks[2].toInt(&ok);
+ if (QT_VERSION_CHECK(major, minor, patch) > QT_VERSION) {
+ updateList.push_back(update);
+ }
+ } else if (it.key() == UPDATE_Translations) {
+ if (compareVersion(update.versionString)>0) {
+ updateList.push_back(update);
+ }
+ }
+ }
+
+ if (updateList.size()==0) {
+ mainwin->Notify(tr("No updates were found for your platform."), tr("SleepyHead Updates"), 5000);
+ PREF[STR_GEN_UpdatesLastChecked] = QDateTime::currentDateTime();
+ close();
+ return;
+ } else {
+
+ if (QMessageBox::question(mainwin, tr("SleepyHead Updates"),
+ tr("New SleepyHead Updates are avilable:")+"\n\n"+
+ tr("Would you like to download and install them now?"),
+ QMessageBox::Yes, QMessageBox::No) == QMessageBox::Yes) {
+
+ StartMaintenanceTool();
+ QApplication::instance()->quit();
+ }
+ }
+ } else {
+ qDebug() << "Couldn't parse Updates.xml file";
+ }
+}
+
+// Old
void UpdaterWindow::ParseUpdateXML(QIODevice *dev)
{
QXmlInputSource src(dev);
@@ -330,7 +601,7 @@ void UpdaterWindow::ParseUpdateXML(QIODevice *dev)
updates.push_back(upq);
}
- if (upd && upd->version > FullVersionString) {
+ if (upd && upd->version > VersionString) {
updates.push_back(upd);
}
@@ -346,12 +617,12 @@ void UpdaterWindow::ParseUpdateXML(QIODevice *dev)
if (compareVersion(release->version)) {
ui->Title->setText("<font size=+1>" + tr("A new version of SleepyHead is available!") + "</font>");
info = tr("Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2").
- arg(latestapp).arg(FullVersionString);
+ arg(latestapp).arg(VersionString);
ui->notesTabWidget->setCurrentIndex(0);
} else {
ui->Title->setText("<font size=+1>" + tr("An update for SleepyHead is available.") + "</font>");
info = tr("Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1").
- arg(latestapp).arg(FullVersionString);
+ arg(latestapp).arg(VersionString);
ui->notesTabWidget->setCurrentIndex(1);
}
@@ -362,7 +633,7 @@ void UpdaterWindow::ParseUpdateXML(QIODevice *dev)
for (int i = 0; i < release->updates[platform].size(); i++) {
update = &release->updates[platform][i];
- if ((update->type == "application") && (update->version > FullVersionString)) {
+ if ((update->type == "application") && (update->version > VersionString)) {
notes += "<b>" + tr("SleepyHead v%1 build notes").arg(update->version) + "</b><br/>" +
update->notes.trimmed() + "<br/><br/>";
} else if ((update->type == "qtlibs") && (update->version > QT_VERSION_STR)) {
@@ -398,7 +669,7 @@ void UpdaterWindow::replyFinished(QNetworkReply *reply)
}
ui->plainTextEdit->appendPlainText(tr("%1 bytes received").arg(reply->size()));
- QString filename = QApplication::applicationDirPath() + "/update.xml";
+ QString filename = QApplication::applicationDirPath() + "/Updates.xml";
qDebug() << filename;
QFile file(filename);
file.open(QFile::WriteOnly);
@@ -406,7 +677,7 @@ void UpdaterWindow::replyFinished(QNetworkReply *reply)
file.close();
file.open(QFile::ReadOnly);
//QTextStream ts(&file);
- ParseUpdateXML(&file);
+ ParseUpdatesXML(&file);
file.close();
reply->deleteLater();
} else if (requestmode == RM_GetFile) {
diff --git a/sleepyhead/UpdaterWindow.h b/sleepyhead/UpdaterWindow.h
index 621beab..c57601a 100644
--- a/sleepyhead/UpdaterWindow.h
+++ b/sleepyhead/UpdaterWindow.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* UpdaterWindow
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -51,8 +51,12 @@ class UpdaterWindow : public QMainWindow
\brief Parses the update.xml from either QFile or QNetworkReply source
*/
void ParseUpdateXML(QIODevice *dev);
+ void ParseUpdatesXML(QIODevice *dev);
+ void ParseLatestVersion(QIODevice *dev);
protected slots:
+ void updateFinished(QNetworkReply *reply);
+
//! \brief Network reply completed
void replyFinished(QNetworkReply *reply);
@@ -86,6 +90,9 @@ class UpdaterWindow : public QMainWindow
//! \brief Holds the results of parsing the update.xml file
UpdateParser updateparser;
+ // new parser
+ UpdatesParser updatesparser;
+
Ui::UpdaterWindow *ui;
RequestMode requestmode;
diff --git a/sleepyhead/build_number.h b/sleepyhead/build_number.h
index aaaf589..6025eda 100644
--- a/sleepyhead/build_number.h
+++ b/sleepyhead/build_number.h
@@ -1 +1 @@
-const int build_number = 0;
+const int build_number = 2;
diff --git a/sleepyhead/common_gui.cpp b/sleepyhead/common_gui.cpp
index b792102..940b1d9 100644
--- a/sleepyhead/common_gui.cpp
+++ b/sleepyhead/common_gui.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Common GUI Functions Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/common_gui.h b/sleepyhead/common_gui.h
index a6b6019..ae00ce1 100644
--- a/sleepyhead/common_gui.h
+++ b/sleepyhead/common_gui.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Common GUI Functions Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/daily.cpp b/sleepyhead/daily.cpp
index a4fe41c..61ce19c 100644
--- a/sleepyhead/daily.cpp
+++ b/sleepyhead/daily.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Daily Panel
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -59,7 +59,7 @@ void Daily::setSidebarVisible(bool visible)
{
QList<int> a;
- int panel_width = visible ? 370 : 0;
+ int panel_width = visible ? p_profile->appearance->dailyPanelWidth() : 0;
a.push_back(panel_width);
a.push_back(this->width() - panel_width);
ui->splitter_2->setStretchFactor(1,1);
@@ -269,10 +269,11 @@ Daily::Daily(QWidget *parent,gGraphView * shared)
pc->addPlot(CPAP_IPAPHi, square);
gGraph * TAP2;
- graphlist[STR_GRAPH_TAP] = TAP2 = new gGraph(STR_GRAPH_TAP, GraphView, QObject::tr("By Pressure"), QObject::tr("Statistics at Pressure"), default_height);
+ graphlist[STR_GRAPH_TAP] = TAP2 = new gGraph(STR_GRAPH_TAP, GraphView, QObject::tr("Time at Pressure"), QObject::tr("Time at Pressure"), default_height);
MinutesAtPressure * map;
TAP2->AddLayer(map = new MinutesAtPressure());
TAP2->AddLayer(new gLabelArea(map),LayerLeft,gYAxis::Margin);
+ TAP2->AddLayer(new gXAxisPressure(),LayerBottom,gXAxisPressure::Margin);
TAP2->setBlockSelect(true);
if (p_profile->general->calculateRDI()) {
@@ -664,11 +665,11 @@ void Daily::UpdateEventsTree(QTreeWidget *tree,Day *day)
for (quint32 o=0;o<ev.count();o++) {
qint64 t=ev.time(o)+drift;
- if (code==CPAP_CSR) { // center it in the middle of span
- t-=float(ev.raw(o)/2.0)*1000.0;
+ if ((code == CPAP_CSR) || (code == CPAP_PB)) { // center it in the middle of span
+ t -= float(ev.raw(o) / 2.0) * 1000.0;
}
QStringList a;
- QDateTime d=QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(t);
+ QDateTime d=QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(t); // Localtime
QString s=QString("#%1: %2 (%3)").arg((int)(++mccnt[code]),(int)3,(int)10,QChar('0')).arg(d.toString("HH:mm:ss")).arg(m.value()[z]->raw(o));
a.append(s);
QTreeWidgetItem *item=new QTreeWidgetItem(a);
@@ -690,8 +691,8 @@ void Daily::UpdateEventsTree(QTreeWidget *tree,Day *day)
tree->insertTopLevelItem(cnt++ , start);
tree->insertTopLevelItem(cnt++ , end);
for (QList<Session *>::iterator s=day->begin(); s!=day->end(); ++s) {
- QDateTime st = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch((*s)->first());
- QDateTime et = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch((*s)->last());
+ QDateTime st = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch((*s)->first()); // Localtime
+ QDateTime et = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch((*s)->last()); // Localtime
QTreeWidgetItem * item = new QTreeWidgetItem(QStringList(st.toString("HH:mm:ss")));
item->setData(0,Qt::UserRole, (*s)->first());
@@ -942,12 +943,12 @@ QString Daily::getSessionInformation(Day * day)
int s1=len % 60;
Session *sess=*s;
- bool b=sess->enabled();
+ QString tooltip = QObject::tr("Click to %1 this session.").arg(sess->enabled() ? QObject::tr("disable") : QObject::tr("enable"));
html+=QString("<tr class='datarow2'><td colspan=5 align=center>%2</td></tr>"
"<tr class='datarow2'>"
"<td width=26><a href='toggle"+type+"session=%1'>"
- "<img src='qrc:/icons/session-%4.png' width=24px></a></td>"
+ "<img src='qrc:/icons/session-%4.png' width=24px title=\""+tooltip+"\"></a></td>"
"<td align=left>%5</td>"
"<td align=left>%6</td>"
"<td align=left>%7</td>"
@@ -956,7 +957,7 @@ QString Daily::getSessionInformation(Day * day)
.arg((*s)->session())
.arg(QObject::tr("%1 Session #%2").arg((*s)->machine()->loaderName()).arg((*s)->session(),8,10,QChar('0')))
.arg(QString("%1h %2m %3s").arg(h,2,10,QChar('0')).arg(m,2,10,QChar('0')).arg(s1,2,10,QChar('0')))
- .arg((b ? "on" : "off"))
+ .arg((sess->enabled() ? "on" : "off"))
.arg(fd.date().toString(Qt::SystemLocaleShortDate))
.arg(fd.toString("HH:mm:ss"))
.arg(ld.toString("HH:mm:ss"));
@@ -1024,8 +1025,11 @@ QString Daily::getMachineSettings(Day * day) {
} else if (chan.datatype() == schema::BOOL) {
data = (it.value().toBool() ? STR_TR_Yes : STR_TR_No);
} else if (chan.datatype() == schema::DOUBLE) {
- data = QString().number(it.value().toDouble(),'f',1) + " "+chan.units();
+ data = QString().number(it.value().toDouble(),'f',2) + " "+chan.units();
+ } else if (chan.datatype() == schema::DEFAULT) {
+ data = QString().number(it.value().toDouble(),'f',2) + " "+chan.units();
} else {
+
data = it.value().toString() + " "+ chan.units();
}
QString tmp = QString("<tr class='datarow'><td><a class='info' href='#'>%1<span>%2</span></a></td><td colspan=4>%3</td></tr>")
@@ -1156,9 +1160,9 @@ QString Daily::getStatisticsInfo(Day * day)
{
if (!day) return QString();
- Machine *cpap = day->machine(MT_CPAP),
- *oxi = day->machine(MT_OXIMETER),
- *pos = day->machine(MT_POSITION);
+ Machine *cpap = day->machine(MT_CPAP);
+// *oxi = day->machine(MT_OXIMETER),
+// *pos = day->machine(MT_POSITION);
int mididx=p_profile->general->prefCalcMiddle();
@@ -1351,13 +1355,13 @@ void Daily::Load(QDate date)
Day * day = p_profile->GetDay(date);
Machine *cpap = nullptr,
*oxi = nullptr,
- *stage = nullptr,
+ //*stage = nullptr,
*posit = nullptr;
if (day) {
cpap = day->machine(MT_CPAP);
oxi = day->machine(MT_OXIMETER);
- stage = day->machine(MT_SLEEPSTAGE);
+ // stage = day->machine(MT_SLEEPSTAGE);
posit = day->machine(MT_POSITION);
}
@@ -1998,13 +2002,14 @@ void Daily::RedrawGraphs()
void Daily::on_LineCursorUpdate(double time)
{
if (time > 1) {
- QDateTime dt = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(time);
+ // use local time since this string is displayed to the user
+ QDateTime dt = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(time, Qt::LocalTime);
QString txt = dt.toString("MMM dd HH:mm:ss.zzz");
dateDisplay->setText(txt);
} else dateDisplay->setText(QString(GraphView->emptyText()));
}
-void Daily::on_RangeUpdate(double minx, double maxx)
+void Daily::on_RangeUpdate(double minx, double /*maxx*/)
{
if (minx > 1) {
dateDisplay->setText(GraphView->getRangeString());
@@ -2215,7 +2220,7 @@ void Daily::on_bookmarkTable_itemClicked(QTableWidgetItem *item)
void Daily::addBookmark(qint64 st, qint64 et, QString text)
{
ui->bookmarkTable->blockSignals(true);
- QDateTime d=QDateTime::fromTime_t(st/1000L);
+ QDateTime d=QDateTime::fromTime_t(st/1000L, Qt::LocalTime);
int row=ui->bookmarkTable->rowCount();
ui->bookmarkTable->insertRow(row);
QTableWidgetItem *tw=new QTableWidgetItem(text);
@@ -2243,7 +2248,7 @@ void Daily::on_addBookmarkButton_clicked()
{
qint64 st,et;
GraphView->GetXBounds(st,et);
- QDateTime d=QDateTime::fromTime_t(st/1000L);
+ QDateTime d=QDateTime::fromTime_t(st/1000L, Qt::LocalTime);
addBookmark(st,et, tr("Bookmark at %1").arg(d.time().toString("HH:mm:ss")));
}
@@ -2561,3 +2566,10 @@ void Daily::on_toggleEvents_clicked(bool checked)
// // ui->sessionWidget->setCurrentItem(item);
// }
//}
+
+void Daily::on_splitter_2_splitterMoved(int, int)
+{
+ int size = ui->splitter_2->sizes()[0];
+ if (size == 0) return;
+ p_profile->appearance->setDailyPanelWidth(size);
+}
diff --git a/sleepyhead/daily.h b/sleepyhead/daily.h
index d270135..8e19bda 100644
--- a/sleepyhead/daily.h
+++ b/sleepyhead/daily.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Daily GUI Headers
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -281,6 +281,8 @@ private slots:
//void on_sessionWidget_itemSelectionChanged();
+ void on_splitter_2_splitterMoved(int pos, int index);
+
protected:
virtual void closeEvent(QCloseEvent *);
virtual void showEvent(QShowEvent *);
diff --git a/sleepyhead/daily.ui b/sleepyhead/daily.ui
index 8031582..df28787 100644
--- a/sleepyhead/daily.ui
+++ b/sleepyhead/daily.ui
@@ -6,8 +6,8 @@
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
- <width>1211</width>
- <height>674</height>
+ <width>551</width>
+ <height>441</height>
</rect>
</property>
<property name="sizePolicy">
diff --git a/sleepyhead/docs/changelog.txt b/sleepyhead/docs/changelog.txt
index 1f08b80..e69de29 100644
--- a/sleepyhead/docs/changelog.txt
+++ b/sleepyhead/docs/changelog.txt
@@ -1 +0,0 @@
-ghttp://mobile-phones.smh.com.au/MobilePhones?utm_source=Widget_Fairfax_SMH_CompareAndSave&utm_medium=Widget&utm_campaign=New_BYO_Phone_Prices
diff --git a/sleepyhead/docs/channels.xml b/sleepyhead/docs/channels.xml
index 90eb464..47ff361 100644
--- a/sleepyhead/docs/channels.xml
+++ b/sleepyhead/docs/channels.xml
@@ -24,52 +24,13 @@ Important: One id code per item, DO NOT CHANGE ID NUMBERS!!!
<channel id="0x1167" class="data" name="IntUnk1" details="Unknown 1" label="Unknown 1" unit="?" color="dark green"/>
<channel id="0x1168" class="data" name="IntUnk2" details="Unknown 2" label="Unknown 2" unit="?" color="dark green"/>
- <channel id="0x1201" class="setting" scope="!session" name="PresRelType" details="Pressure Relief" label="Pres. Relief" type="integer">
- <Option id="0" value=""/>
- <Option id="1" value="None"/>
- <Option id="2" value="C-Flex"/>
- <Option id="3" value="C-Flex+"/>
- <Option id="4" value="A-Flex"/>
- <Option id="5" value="Bi-Flex"/>
- <Option id="6" value="EPR"/>
- <Option id="7" value="SmartFlex"/>
- <Option id="8" value="Easy-Breathe"/>
- </channel>
- <channel id="0x1202" class="setting" scope="!session" name="PresRelMode" details="Pressure Relief Mode" label="Pres. Rel. Mode" type="integer">
- <Option id="0" value=""/>
- <Option id="1" value="Ramp"/>
- <Option id="2" value="Full Time"/>
- </channel>
- <channel id="0x1203" class="setting" scope="!session" name="PresRelSet" details="Pressure Relief Setting" label="Pressure Relief" type="integer"/>
</group>
<group name="OXI">
</group>
<group name="SLEEP">
- <channel id="0x2000" class="data" name="SleepStage" details="Sleep Stage" label="Sleep Stage" unit="1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep" color="dark grey"/>
- <channel id="0x2001" class="data" name="ZeoBW" details="Zeo Brainwave" label="ZeoWave" color="black"/>
- <channel id="0x2002" class="data" name="Awakenings" details="Awakenings" label="Awakenings" color="black"/>
- <channel id="0x2003" class="data" name="MorningFeel" details="ZEO Morning Feel" label="Morning Feel" color="black"/>
- <channel id="0x2004" class="data" name="TimeInWake" details="Time In Wake" label="Time In Wake" color="red"/>
- <channel id="0x2005" class="data" name="TimeInREM" details="Time In REM Sleep" label="Time In REM" color="green"/>
- <channel id="0x2006" class="data" name="TimeInLight" details="Time In Light Sleep" label="Time In Light" color="blue"/>
- <channel id="0x2007" class="data" name="TimeInDeep" details="Time In Deep Sleep" label="Time In Deep" color="magenta"/>
- <channel id="0x2008" class="data" name="TimeToZ" details="Time To Sleep" label="Time To Z" color="magenta"/>
- <channel id="0x2009" class="data" name="ZeoZQ" details="ZEO ZQ" label="ZEO ZQ" color="magenta"/>
</group>
<group name="GENERAL">
- <channel id="0x0800" class="data" name="BPSys" details="Blood Pressure Systolic" label="BPS" unit="mmHg" color="red"/>
- <channel id="0x0801" class="data" name="BPDia" details="Blood Pressure Diastolic" label="BPD" unit="mmHg" color="blue"/>
- <channel id="0x0802" class="data" name="Glucose" details="Blood Glucose" label="BGL" unit="mmol/L" color="black"/>
- <channel id="0x0803" class="data" scope="!day" name="Weight" details="Weight" label="Weight" unit="Kg" color="black"/>
- <channel id="0x0804" class="data" scope="!day" name="Height" details="Height" label="Height" unit="cm" color="blue"/>
- <channel id="0x0805" class="data" name="BookmarkNotes" details="Session Bookmark Notes" label="Bookmark Notes" unit="text" color="orange"/>
- <channel id="0x0806" class="data" name="BMI" details="Body Mass Index" label="BMI" unit="kg/m2" color="orange"/>
- <channel id="0x0807" class="data" name="ZombieMeter" details="How good you feel." label="Alive" unit="0-10" color="orange"/>
- <channel id="0x0808" class="data" name="BookmarkStart" details="Session Bookmark Start" label="Bookmark Start" unit="duration" color="orange"/>
- <channel id="0x0809" class="data" name="BookmarkEnd" details="Session Bookmark End" label="Bookmark End" unit="duration" color="orange"/>
- <channel id="0x080a" class="data" scope="!day" name="LastUpdated" details="Last Updated" label="Last Updated" unit="timestamp" color="orange"/>
- <channel id="0xd000" class="data" scope="!day" unique="true" name="Journal" details="Journal Notes" label="Journal" type="richtext"/>
</group>
<group name="PRS1">
<!-- PRS1 Settings -->
diff --git a/sleepyhead/docs/release_notes.html b/sleepyhead/docs/release_notes.html
index 5926572..6d5f88b 100644
--- a/sleepyhead/docs/release_notes.html
+++ b/sleepyhead/docs/release_notes.html
@@ -1,31 +1,66 @@
-<html>
-<head><meta charset="UTF-8"></head>
-<body>
-<h1><image src="qrc:/docs/sheep.png" width=64 height=64>SleepyHead v0.9.8 <b>Testing</b></h1>
-
-<p><h2><b>Release Notes</b></h2></p>
-<p>Greetings!</p>
-<p>Here is a definitely new and improved SleepyHead build :)</p>
-
-<p><b>Warning: This is a test build, not all features are complete or will work 100% as intended yet!</b></p>
-
-<p>This is the first public test build in a while, so there is a lot of new stuff to take in.</p>
-
-<p>First up, a warning: Some new stuff is going down that might break on you.. Overview overhead figures aren't completely finished yet. I know about these and am working on them.
-You will likely have to Rebuild CPAP data to get this to behave properly.. If you have to do it more than once, somethings not right, and I need to know.</p>
+<!DOCTYPE ChangeLog>
+<b>Changes and fixes in v1.0.0-beta-2</b>
+<version number="1.0.0-beta-2">
+<list>
+<li>[PR S1/Dreamstation Importer] Periodic Breathing/CSR was not Doubling on F0V4 560 machines</li>
+<li>[Core Program] Fix program crash on changing language or profile</li>
+<li>[PR S1/Dreamstation Importer] Added PRS1 BiPAP AutoSV 960T F5V2 support</li>
+<li>[ResMed Importer] EPR erroneously shown as OFF instead of 3</li>
+<li>Redesign autoupdater so it parses Qt Installer Frameworks XML structures</li>
+<li>Reset Channel names on language change</li>
+<li>Improve Tooltip timeouts in preferences</li>
+<li>Fix some untranslateable strings and spelling mistakes</li>
+<li>Fix a couple of minor Time at Pressure chart/tooltip glitches</li>
+</list>
+</version>
+<br/>
-<p>Right clicky menu has tons of new stuff for you to play with... some of this you're hopefully going to love! :)</p>
-<p>New Graph Clone ability allows you to make a temporary copy of a graph, and operate it completely independently...
-You can even take these graph clones with you to another day! They aren't saved though. they are gone when you close SleepyHead.</li>
-<p>Y-Axis menu allows for better control of Y-Axis scaling, all of this has been improved greatly... no more having to go into preferences
-to set minimum/maximum values (that SleepyHead wasn't honouring properly anyway). Now you can adjust these settings live for each graph!</p>
-<p>Line Cursor mode (F3 to toggles) is a very powerful new feature.. Play with it and see what it does. It's off by default because it takes a lot more CPU power to work.</p>
+<b>Changes and fixes in v1.0.0-beta-1</b>
+<version number="1.0.0-beta-1">
+<list>
+<li>Added AirCurve/AirSense machine settings</li>
+<li>Replaced the By Pressure text abomination with a proper Time at Pressure chart</li>
+<li>Redid Unintentional Leaks calcluations using a simple Mask Profile in Preferences</li>
+<li>Make Release Notes welcome message translate-able (should the changelog be too?)</li>
+</list>
+</version>
+<br/>
-<p><b>Sleep Well, and good luck!</b></p>
-<p><b><i>JediMark</i></b></p>
+<b>Changes and fixes in v1.0.0-beta-0</b>
+<version number="1.0.0-beta-0">
+<list>
+<li>Tons of other bug fixes</li>
+<li>Fix dodgy PRS1 ASV pressure settings</li>
+<li>Resolve duplicate RX changes issue</li>
+<li>PRS1 1060P support... (No flow waveform on these, but still pretty good)
+<li>Philips Respironics DreamStation support (Thanks for your assistance JediBob and PaleRider, and everyone who shared their data!)
+<li>AirCurve pressure reporting glitches</li>
+<li>Fix F&P Import hang</li>
+<li>Pinch to zoom support</li>
+<li>Timezone/UTC fixes (Thanks Reznet!)
+<li>Various ResMed region specific fixes</li>
+</list>
+</version>
+<br/>
+<b>Bug fixes in v0.9.8-1</b>
+<version number="0.9.8-1">
+<list>
+<li>Made daily view left panel, and the right sidebar size changes persitent</li>
+<li>Windows build related fixes</li>
+<li>Increase brightness steps between barchart segments</li>
+<li>Put Export CSV back</li>
+<li>Do not save over machine.xml if profiles has an machines section but machines.xml is present</li>
+<li>Fix PRS1 model numbers not ending in 'P' refusing to import</li>
+<li>Show Model number in rx changes list instead of loader name</li>
+<li>Only Resmed CPAP/APAP modes have EPR</li>
+<li>Fix PRS1 4x0P models accidentally being called Plus instead of Pro</li>
+<li>Fix Profile delete not removing row properly</li>
+</list>
+</version>
<br/>
-<b>New features & bug fixes in v0.9.8</b><br/>
+<b>New features & bug fixes in v0.9.8-0</b><br/>
+<version number="0.9.8-0">
<list>
<li>Rework of Records box</li>
<li>Initial support for Philips Respironics System One Oximetery attachment</li>
@@ -34,8 +69,10 @@ to set minimum/maximum values (that SleepyHead wasn't honouring properly anyway)
<li>Prescription changes now caches to disk to save having to reload all data every time</li>
<li>Implemented Demand loading for SleepyHead Summary data files</li>
</list>
+</version>
<br/>
<b>New features & bug fixes in v0.9.7</b><br/>
+<version number="0.9.7">
<list>
<li>Experimental ResMed AirSense S10 import support</li>
<li>F&P Icon timestamp fix, thanks to Roy Stone for the patch!</li>
@@ -91,8 +128,10 @@ to set minimum/maximum values (that SleepyHead wasn't honouring properly anyway)
<li>Fixed a SleepyHead summary error that prevented count indexes from being stored properly</li>
<li>Some other minor fixed and stuff</li>
</list>
+</version>
<br/>
<b>New features & bugs fixes in v0.9.6</b><br/>
+<version number="0.9.6">
<list>
<li>Threadsafety improvements to debug/logger</li>
<li>Multithreaded PRS1 and ResMed loader improvements</li>
@@ -112,8 +151,10 @@ to set minimum/maximum values (that SleepyHead wasn't honouring properly anyway)
<li>Added timeout dialog to CPAP card autoscanner</li>
<li>Microsoft compiler fixes</li>
</list>
+</version>
<br/>
<b>New features & bugs fixes since v0.9.5</b><br/>
+<version number="0.9.5">
<list>
<li>Added ability to pin graphs to keep them on screen</li>
<li>Fixed tranlation loading on Mac</li>
@@ -125,9 +166,11 @@ to set minimum/maximum values (that SleepyHead wasn't honouring properly anyway)
<li>Datacard autodetection ability</li>
<li>Philips Respironics 60 series fixes</li>
</list>
+</version>
<br/>
<b>New features & bugs fixes since v0.9.3</b><br/>
+<version number="0.9.3">
<list>
<li>Retina display fixes for Mac platform</li>
<li>Introduced yAxis Scaling modes</li>
@@ -145,6 +188,4 @@ to set minimum/maximum values (that SleepyHead wasn't honouring properly anyway)
<li>Some 64-bit fixes, and some other bugfixes mainly useful to those building from source, especially on linux.</li>
<li>Fixed some issues with the prescription changes table with certain machines.</li>
</list>
-
-</body>
-</html>
+</version>
diff --git a/sleepyhead/exportcsv.cpp b/sleepyhead/exportcsv.cpp
index 3a9afb6..0bae9ca 100644
--- a/sleepyhead/exportcsv.cpp
+++ b/sleepyhead/exportcsv.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* ExportCSV module implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/exportcsv.h b/sleepyhead/exportcsv.h
index dc9737f..95217e1 100644
--- a/sleepyhead/exportcsv.h
+++ b/sleepyhead/exportcsv.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* ExportCSV Module Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/icons/Jedimark.png b/sleepyhead/icons/Jedimark.png
index c56c089..2d3a326 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/Jedimark.png and b/sleepyhead/icons/Jedimark.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/aircurve.png b/sleepyhead/icons/aircurve.png
new file mode 100644
index 0000000..144ec97
Binary files /dev/null and b/sleepyhead/icons/aircurve.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/airsense10.png b/sleepyhead/icons/airsense10.png
new file mode 100644
index 0000000..b2f2f4f
Binary files /dev/null and b/sleepyhead/icons/airsense10.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/arrow-end.png b/sleepyhead/icons/arrow-end.png
index 3dae415..85f4e31 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/arrow-end.png and b/sleepyhead/icons/arrow-end.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/arrow-left.png b/sleepyhead/icons/arrow-left.png
index fb8a7b6..ed7611c 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/arrow-left.png and b/sleepyhead/icons/arrow-left.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/arrow-right.png b/sleepyhead/icons/arrow-right.png
index fb6e71f..f85525a 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/arrow-right.png and b/sleepyhead/icons/arrow-right.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/back.png b/sleepyhead/icons/back.png
index 3b18c04..e8a141d 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/back.png and b/sleepyhead/icons/back.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/bob-v3.0.png b/sleepyhead/icons/bob-v3.0.png
index 17dc402..f060b45 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/bob-v3.0.png and b/sleepyhead/icons/bob-v3.0.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/bookmark.png b/sleepyhead/icons/bookmark.png
index 8233f82..85d762b 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/bookmark.png and b/sleepyhead/icons/bookmark.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/cms50f.png b/sleepyhead/icons/cms50f.png
index 5cc622b..a866057 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/cms50f.png and b/sleepyhead/icons/cms50f.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/cubeoximeter.png b/sleepyhead/icons/cubeoximeter.png
index c83018d..22f06a4 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/cubeoximeter.png and b/sleepyhead/icons/cubeoximeter.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/dreamstation.png b/sleepyhead/icons/dreamstation.png
new file mode 100644
index 0000000..f127cf1
Binary files /dev/null and b/sleepyhead/icons/dreamstation.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/edit-find.png b/sleepyhead/icons/edit-find.png
index 385c673..d81c7a8 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/edit-find.png and b/sleepyhead/icons/edit-find.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/eye.png b/sleepyhead/icons/eye.png
index 6871a2d..be3cb4f 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/eye.png and b/sleepyhead/icons/eye.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/forward.png b/sleepyhead/icons/forward.png
index 9ed8737..cf45956 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/forward.png and b/sleepyhead/icons/forward.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/fp_icon.png b/sleepyhead/icons/fp_icon.png
new file mode 100644
index 0000000..aa003d3
Binary files /dev/null and b/sleepyhead/icons/fp_icon.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/go-home.png b/sleepyhead/icons/go-home.png
index a14a2e6..f164d21 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/go-home.png and b/sleepyhead/icons/go-home.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/help.png b/sleepyhead/icons/help.png
index 4ce1ae1..a1028ec 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/help.png and b/sleepyhead/icons/help.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/intellipap.png b/sleepyhead/icons/intellipap.png
index c613b20..ef52873 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/intellipap.png and b/sleepyhead/icons/intellipap.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/last.png b/sleepyhead/icons/last.png
index 45cfca2..4744323 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/last.png and b/sleepyhead/icons/last.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/mask.png b/sleepyhead/icons/mask.png
index 276fcd2..8ebd098 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/mask.png and b/sleepyhead/icons/mask.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/moon.png b/sleepyhead/icons/moon.png
index c391d07..e3dcff8 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/moon.png and b/sleepyhead/icons/moon.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/overview.png b/sleepyhead/icons/overview.png
index aeda72a..5badbf9 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/overview.png and b/sleepyhead/icons/overview.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/oximeter.png b/sleepyhead/icons/oximeter.png
index a11a255..d82344d 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/oximeter.png and b/sleepyhead/icons/oximeter.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/preferences.png b/sleepyhead/icons/preferences.png
index 586a52b..f88191c 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/preferences.png and b/sleepyhead/icons/preferences.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/prs1.png b/sleepyhead/icons/prs1.png
index 11c741a..831d566 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/prs1.png and b/sleepyhead/icons/prs1.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/prs1_60s.png b/sleepyhead/icons/prs1_60s.png
index 88274ae..34027ef 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/prs1_60s.png and b/sleepyhead/icons/prs1_60s.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/prs1_960.png b/sleepyhead/icons/prs1_960.png
new file mode 100644
index 0000000..33b4e7f
Binary files /dev/null and b/sleepyhead/icons/prs1_960.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/pushpin.png b/sleepyhead/icons/pushpin.png
index 623ab1a..83503b0 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/pushpin.png and b/sleepyhead/icons/pushpin.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/refresh.png b/sleepyhead/icons/refresh.png
index e12dd6f..7a95828 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/refresh.png and b/sleepyhead/icons/refresh.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/rms9.png b/sleepyhead/icons/rms9.png
index bfd31f5..1429bc2 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/rms9.png and b/sleepyhead/icons/rms9.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/sadface.png b/sleepyhead/icons/sadface.png
index 1989bc7..378eb92 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/sadface.png and b/sleepyhead/icons/sadface.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/save.png b/sleepyhead/icons/save.png
index 6aa6b13..c6bea15 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/save.png and b/sleepyhead/icons/save.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/sdcard-lock.png b/sleepyhead/icons/sdcard-lock.png
index cb6f906..2500f63 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/sdcard-lock.png and b/sleepyhead/icons/sdcard-lock.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/sdcard.png b/sleepyhead/icons/sdcard.png
index bc99f11..1d6aa77 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/sdcard.png and b/sleepyhead/icons/sdcard.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/session-off.png b/sleepyhead/icons/session-off.png
index 106c76e..3279d6d 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/session-off.png and b/sleepyhead/icons/session-off.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/session-on.png b/sleepyhead/icons/session-on.png
index 9e34a13..9c3c335 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/session-on.png and b/sleepyhead/icons/session-on.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/smileyface.png b/sleepyhead/icons/smileyface.png
index b07a867..b9c73f6 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/smileyface.png and b/sleepyhead/icons/smileyface.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/statistics.png b/sleepyhead/icons/statistics.png
index fc6cfa1..4939094 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/statistics.png and b/sleepyhead/icons/statistics.png differ
diff --git a/sleepyhead/icons/trophy.png b/sleepyhead/icons/trophy.png
index 3def81d..0077585 100644
Binary files a/sleepyhead/icons/trophy.png and b/sleepyhead/icons/trophy.png differ
diff --git a/sleepyhead/logger.cpp b/sleepyhead/logger.cpp
index a57ba8f..a19cba6 100644
--- a/sleepyhead/logger.cpp
+++ b/sleepyhead/logger.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepyHead Logger module implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/main.cpp b/sleepyhead/main.cpp
index ead4559..348f8d9 100644
--- a/sleepyhead/main.cpp
+++ b/sleepyhead/main.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepyHead Main
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -22,6 +22,7 @@
#include <QSettings>
#include <QFileDialog>
#include <QSysInfo>
+#include <QXmlSimpleReader>
#include "version.h"
#include "logger.h"
@@ -61,21 +62,77 @@ void initialize()
void release_notes()
{
+ QString str = QObject::tr("SleepyHead Release Notes");
QDialog relnotes;
- relnotes.setWindowTitle(STR_TR_SleepyHead + " " + QObject::tr("Release Notes") +" "+FullVersionString);
- QVBoxLayout layout(&relnotes);
- QWebView web(&relnotes);
+ relnotes.setWindowTitle(str);
+ relnotes.setSizePolicy(QSizePolicy::Minimum,QSizePolicy::Minimum);
+ relnotes.setStyleSheet("QDialog { background:white; }");
+ relnotes.setWindowFlags(Qt::Window | Qt::FramelessWindowHint);
+
+ QHBoxLayout * hlayout = new QHBoxLayout();
+ QLabel * title = new QLabel("<html><body><div align=top>"
+ "<font size=+4>"+STR_TR_SleepyHead+"</font> "
+ "<font size=+1>"+STR_TR_AppVersion+"</font> "
+ "<font size=+2><i>"+QObject::tr("Release Notes")+"</i></font>"
+ "<hr/>"
+ "</div></body></html>", &relnotes);
+ QPixmap img=QPixmap(":/docs/sheep.png").scaled(100,100);
+ QLabel * logo= new QLabel(&relnotes);//, * logo2 = new QLabel();
+ logo->setPixmap(img);
+ hlayout->insertWidget(0, title, 1);
+ hlayout->insertWidget(1, logo, 0);
+
+ QVBoxLayout * layout = new QVBoxLayout(&relnotes);
+ QWebView * web = new QWebView(&relnotes);
+
+// QString welcomeMessage = "<font size=+1>"
+// "<p>"+QObject::tr("After four years in the making, this build brings SleepyHead into the final beta phase.")+"</p>"
+// "<p>"+QObject::tr("Things are not perfect yet, but the focus from now is putting on the finishing touches. ")+
+// QObject::tr("This version brings support for the new Philips Respironics DreamStation, and older PRS1 1060P models.")+
+// "</p></font>";
+;
+ QFile clfile(":/docs/release_notes.html");
+ QString changeLog = QObject::tr("Sorry, could not locate changelog.");
+ if (clfile.open(QIODevice::ReadOnly)) {
+ QTextStream ts(&clfile);
+ //Todo, write XML parser and only show the latest..
+ changeLog = ts.readAll();
+ }
+
+
+ QString html = "<html>"
+ "<head><meta charset=\"UTF-8\"></head>"
+ "<body>";
+ //"<h2><p>"+QObject::tr("Greetings!")+"</p></h2>";
+
+// html += welcomeMessage;
+
+
+ if (ReleaseStatus != "r") {
+ html += "<p><font color='red' size=+1><b>"+QObject::tr("Important:")+"</b></font> "
+ "<font size=+1><i>"+QObject::tr("As this is a pre-release version, it is recommended that you back up your data folder manually before proceding, because attempting to roll back later may break things.")+"</i></font></p>";
+ }
- // Language???
+// html += "<p><b>"+QObject::tr("Sleep Well, and good luck!")+"</b></p>"
+// "<p><b><i>"+"JediMark"+"</i></b></p><br/><b><i>"+QObject::tr("Change log")+"</i></b><hr/><br/><br/>";
- web.load(QUrl("qrc:/docs/release_notes.html"));
+ html += changeLog;
+ html += "</body></html>";
+
+
+
+ //QUrl("qrc:/docs/release_notes.html")
+
+ // Should read these from online!!! with language code
+ web->setHtml(html);
//web.page()->mainFrame()->setScrollBarPolicy(Qt::Vertical, Qt::ScrollBarAlwaysOn);
- relnotes.setLayout(&layout);
- layout.insertWidget(0, &web, 1);
- QPushButton okbtn(QObject::tr("&Ok, get on with it.."), &relnotes);
- relnotes.connect(&okbtn, SIGNAL(clicked()), SLOT(accept()));
- layout.insertWidget(1, &okbtn, 1);
+ relnotes.setLayout(layout);
+ layout->insertLayout(0, hlayout, 0);
+ layout->insertWidget(1, web, 1);
+ QPushButton * okbtn = new QPushButton(QObject::tr("&Ok, get on with it.."), &relnotes);
+ relnotes.connect(okbtn, SIGNAL(clicked()), SLOT(accept()));
+ layout->insertWidget(2, okbtn, 0);
QApplication::processEvents(); // MW: Needed on Mac, as the html has to finish loading
relnotes.exec();
@@ -94,6 +151,31 @@ void sDelay(int s)
int compareVersion(QString version);
+void MigrateSettings()
+{
+ QSettings settings(getDeveloperName(), getAppName());
+ if (settings.contains("Version")) { return; } // done, we are new
+
+ QSettings oldcopy(getDeveloperName(), getAppName()+"-Testing");
+ if (oldcopy.contains("Migrated")) { return; }
+
+ //QString oldfile = oldcopy.fileName();
+ QStringList keys = oldcopy.allKeys();
+
+
+ for (int i=0; i<keys.size(); ++i) {
+ const QString & key = keys[i];
+ settings.setValue(key, oldcopy.value(key));
+ }
+
+ oldcopy.setValue("Migrated", true);
+ settings.setValue("Version", VersionString);
+
+ qDebug() << keys;
+
+}
+
+
int main(int argc, char *argv[])
{
#ifdef Q_WS_X11
@@ -106,17 +188,28 @@ int main(int argc, char *argv[])
bool force_login_screen = false;
bool force_data_dir = false;
+ bool changing_language = false;
QApplication a(argc, argv);
QStringList args = QCoreApplication::arguments();
+ // Ok, first things first... Migrate the -Testing QSettings over
+ MigrateSettings();
+
QSettings settings(getDeveloperName(), getAppName());
+ QString lastlanguage = settings.value(LangSetting, "").toString();
+ if (lastlanguage.isEmpty())
+ changing_language = true;
+
for (int i = 1; i < args.size(); i++) {
if (args[i] == "-l") { force_login_screen = true; }
else if (args[i] == "-d") { force_data_dir = true; }
else if (args[i] == "-language") {
- settings.setValue("Settings/Language","");
+ changing_language = true;
+
+ // reset to force language dialog
+ settings.setValue(LangSetting,"");
} else if (args[i] == "-p") {
sDelay(1);
}
@@ -129,43 +222,55 @@ int main(int argc, char *argv[])
// Language Selection
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
initTranslations(settings);
+
initializeStrings(); // Important, call this AFTER translator is installed.
a.setApplicationName(STR_TR_SleepyHead);
- float glversion = getOpenGLVersion();
+
+ // Do reset strings if they selected the same langauge again..
+// if (settings.value(LangSetting, "").toString() == lastlanguage) {
+// // don't reset if they selected the same language again
+// changing_language = false;
+// }
+
+ ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+ // OpenGL Detection
+ ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+ float glversion = 0.0;
+#ifndef NO_OPENGL_BUILD
+ glversion = getOpenGLVersion();
+#endif
bool opengl2supported = glversion >= 2.0;
bool bad_graphics = !opengl2supported;
- bool intel_graphics = getOpenGLVersionString().contains("INTEL", Qt::CaseInsensitive);
-
-#if defined(Q_OS_WIN)
- bool angle_supported = getGraphicsEngine().contains(CSTR_GFX_ANGLE, Qt::CaseInsensitive) && (QSysInfo::windowsVersion() >= QSysInfo::WV_VISTA);
- if (bad_graphics) {
- bad_graphics = !angle_supported;
- }
+ bool intel_graphics = false;
+#ifndef NO_OPENGL_BUILD
+ getOpenGLVersionString().contains("INTEL", Qt::CaseInsensitive);
#endif
- QString lookfor = QObject::tr("Look for this build in <a href='%1'>SleepyHead's files hosted on Sourceforge</a>.").arg("http://sf.net/projects/sleepyhead/files");
+//#if defined(Q_OS_WIN)
+// bool angle_supported = getGraphicsEngine().contains(CSTR_GFX_ANGLE, Qt::CaseInsensitive) && (QSysInfo::windowsVersion() >= QSysInfo::WV_VISTA);
+// if (bad_graphics) {
+// bad_graphics = !angle_supported;
+// }
+//#endif
+
#ifdef BROKEN_OPENGL_BUILD
Q_UNUSED(bad_graphics)
Q_UNUSED(intel_graphics)
- QString betterbuild = "Settings/BetterBuild";
-
- QString fasterbuildavailable = QObject::tr("A faster build of SleepyHead may be available");
- QString notbotheragain = QObject::tr("You will not be bothered with this message again.");
- QString betterresults = QObject::tr("This version will run fine, but a \"<b>%1</b>\" tagged build of SleepyHead will likely run much smoother on your computer.");
+ const QString BetterBuild = "Settings/BetterBuild";
if (opengl2supported) {
- if (!settings.value(betterbuild, false).toBool()) {
- QMessageBox::information(nullptr, fasterbuildavailable,
- QObject::tr("This build of SleepyHead was designed to work with older computers lacking OpenGL 2.0 support, but it looks like your computer has full support for it.") + "<br/><br/>"+
- betterresults.arg("-OpenGL")+"<br/><br/>"+
- lookfor + "<br/><br/>"+
- notbotheragain, QMessageBox::Ok, QMessageBox::Ok);
- settings.setValue(betterbuild, true);
+ if (!settings.value(BetterBuild, false).toBool()) {
+ QMessageBox::information(nullptr, QObject::tr("A faster build of SleepyHead may be available"),
+ QObject::tr("This build of SleepyHead is a compatability version that also works on computers lacking OpenGL 2.0 support.")+"<br/><br/>"+
+ QObject::tr("However it looks like your computer has full support for OpenGL 2.0!") + "<br/><br/>"+
+ QObject::tr("This version will run fine, but a \"<b>%1</b>\" tagged build of SleepyHead will likely run a bit faster on your computer.").arg("-OpenGL")+"<br/><br/>"+
+ QObject::tr("You will not be bothered with this message again."), QMessageBox::Ok, QMessageBox::Ok);
+ settings.setValue(BetterBuild, true);
}
- } else {
+ } /*else {
#if defined(Q_OS_WIN)
if (angle_supported) {
if (!settings.value(betterbuild, false).toBool()) {
@@ -179,7 +284,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
}
}
#endif
- }
+ } */
#else
if (bad_graphics) {
QMessageBox::warning(nullptr, QObject::tr("Incompatible Graphics Hardware"),
@@ -187,10 +292,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
QObject::tr("You may need to update your computers graphics drivers from the GPU makers website. %1").
arg(intel_graphics ? QObject::tr("(<a href='http://intel.com/support'>Intel's support site</a>)") : "")+"<br/><br/>"+
QObject::tr("Because graphs will not render correctly, and it may cause crashes, this build will now exit.")+"<br/><br/>"+
- QObject::tr("Don't be disheartened, there is another build available tagged \"<b>-BrokenGL</b>\" that should work on your computer.")+ "<br/><br/>"+
- lookfor+ "<br/><br/>"
-
-
+ QObject::tr("There is another build available tagged \"<b>-BrokenGL</b>\" that should work on your computer.")
,QMessageBox::Ok, QMessageBox::Ok);
exit(1);
}
@@ -215,8 +317,10 @@ int main(int argc, char *argv[])
if (!havefolder && !force_data_dir) {
if (QMessageBox::question(nullptr, STR_MessageBox_Question,
- QObject::tr("No SleepyHead data folder was found.")+"\n\n"+QObject::tr("Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data?")+"\n\n"+
- QDir::toNativeSeparators(GetAppRoot()), QMessageBox::Yes | QMessageBox::No, QMessageBox::Yes) == QMessageBox::Yes) {
+ QObject::tr("Would you like SleepyHead to use this location for storing its data?")+"\n\n"+
+ QDir::toNativeSeparators(GetAppRoot())+"\n\n"+
+ QObject::tr("If you are upgrading, don't panic, you just need to make sure this is pointed at your old SleepyHead data folder.")+"\n\n"+
+ QObject::tr("(If you have no idea what to do here, just click yes.)"), QMessageBox::Yes | QMessageBox::No, QMessageBox::Yes) == QMessageBox::Yes) {
settings.setValue("Settings/AppRoot", GetAppRoot());
change_data_dir = false;
}
@@ -263,6 +367,9 @@ retry_directory:
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Register Importer Modules for autoscanner
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+ p_pref = new Preferences("Preferences");
+ PREF.Open();
+
initialize();
PRS1Loader::Register();
ResmedLoader::Register();
@@ -276,10 +383,8 @@ retry_directory:
schema::setOrders();
- p_pref = new Preferences("Preferences");
p_layout = new Preferences("Layout");
- PREF.Open();
LAYOUT.Open();
// Scan for user profiles
@@ -367,7 +472,7 @@ retry_directory:
}
}
- PREF[STR_PREF_VersionString] = FullVersionString;
+ PREF[STR_PREF_VersionString] = VersionString;
p_profile = Profiles::Get(PREF[STR_GEN_Profile].toString());
@@ -397,10 +502,11 @@ retry_directory:
// Must be initialized AFTER profile creation
MainWindow w;
-
mainwin = &w;
- // if (check_updates) { mainwin->CheckForUpdates(); }
+ loadChannels(changing_language);
+
+ if (check_updates) { mainwin->CheckForUpdates(); }
w.show();
diff --git a/sleepyhead/mainwindow.cpp b/sleepyhead/mainwindow.cpp
index c835ee8..1d4c9b9 100644
--- a/sleepyhead/mainwindow.cpp
+++ b/sleepyhead/mainwindow.cpp
@@ -1,12 +1,13 @@
/* SleepyHead MainWindow Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
* distribution for more details. */
-#include <QGLFormat>
+#include <QGLContext>
+
#include <QFileDialog>
#include <QMessageBox>
#include <QResource>
@@ -60,12 +61,17 @@
#include "reports.h"
#include "statistics.h"
+#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5,4,0)
+#include <QOpenGLFunctions>
+#endif
+
QProgressBar *qprogress;
QLabel *qstatus;
QStatusBar *qstatusbar;
extern Profile *profile;
+
QString getOpenGLVersionString()
{
static QString glversion;
@@ -74,7 +80,13 @@ QString getOpenGLVersionString()
QGLWidget w;
w.makeCurrent();
+#if QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5,4,0)
glversion = QString(QLatin1String(reinterpret_cast<const char*>(glGetString(GL_VERSION))));
+#else
+ QOpenGLFunctions f;
+ f.initializeOpenGLFunctions();
+ glversion = QString(QLatin1String(reinterpret_cast<const char*>(f.glGetString(GL_VERSION))));
+#endif
qDebug() << "OpenGL Version:" << glversion;
}
return glversion;
@@ -120,9 +132,6 @@ void MainWindow::logMessage(QString msg)
ui->logText->appendPlainText(msg);
}
-void loadChannels();
-void saveChannels();
-
MainWindow::MainWindow(QWidget *parent) :
QMainWindow(parent),
ui(new Ui::MainWindow)
@@ -135,20 +144,23 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent) :
connect(logger, SIGNAL(outputLog(QString)), this, SLOT(logMessage(QString)));
}
- QString version = VersionString;
+ QString version = STR_TR_AppVersion;
-#ifdef TEST_BUILD
- version += QString(STR_TestBuild);
-#else
+#ifndef TEST_BUILD
ui->warningLabel->hide();
#endif
- version += " "+getGraphicsEngine();
-
- if (QString(GIT_BRANCH) != "master") { version += " [" + QString(GIT_BRANCH)+" branch]"; }
+ version += " [";
+#ifdef GIT_REVISION
+ if (QString(GIT_BRANCH) != "master") {
+ version += QString(GIT_BRANCH)+"-";
+ }
+ version += QString(GIT_REVISION) +" ";
+#endif
+ version += getGraphicsEngine()+"]";
- this->setWindowTitle(STR_TR_SleepyHead + QString(" v%1 (" + tr("Profile") + ": %2)").arg(version).arg(PREF[STR_GEN_Profile].toString()));
+ this->setWindowTitle(STR_TR_SleepyHead + QString(" %1 (" + tr("Profile") + ": %2)").arg(version).arg(PREF[STR_GEN_Profile].toString()));
qDebug() << STR_TR_SleepyHead << VersionString << "built with Qt" << QT_VERSION_STR << "on" << __DATE__ << __TIME__;
@@ -272,8 +284,7 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent) :
a->setEnabled(false);
systraymenu->addSeparator();
systraymenu->addAction(tr("&About"), this, SLOT(on_action_About_triggered()));
- systraymenu->addAction(tr("Check for &Updates"), this,
- SLOT(on_actionCheck_for_Updates_triggered()));
+ systraymenu->addAction(tr("Check for &Updates"), this, SLOT(on_actionCheck_for_Updates_triggered()));
systraymenu->addSeparator();
systraymenu->addAction(tr("E&xit"), this, SLOT(close()));
} else { // if not available, the messages will popup in the taskbar
@@ -298,8 +309,11 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent) :
ui->bookmarkView->page()->setLinkDelegationPolicy(QWebPage::DelegateAllLinks);
QString loadingtxt =
- "<HTML><body style='text-align: center; vertical-align: center'><table width='100%' height='100%'><tr><td align=center><h1>"
- + tr("Loading...") + "</h1></td></tr></table></body></HTML>";
+ "<HTML><body style='text-align: center; vertical-align: center'><table width='100%' height='100%'>"
+ "<tr><td align=center>"
+ "<img src='qrc:/docs/sheep.png' heigh=300px>"
+ //"<h1>" + tr("Please Wait, Loading...") + "</h1>"
+ "</td></tr></table></body></HTML>";
ui->statisticsView->setHtml(loadingtxt);
on_tabWidget_currentChanged(0);
@@ -315,10 +329,10 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent) :
warnmsg.push_back(tr("<b>Warning:</b> This is a pre-release build, and may at times show unstable behaviour. It is intended for testing purposes."));
warnmsg.push_back(tr("If you experience CPAP chart/data errors after upgrading to a new version, try rebuilding your CPAP database from the Data menu."));
- warnmsg.push_back(tr("Make sure your keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions."));
+ warnmsg.push_back(tr("Make sure you keep your SleepyHead data folder backed up when trying testing versions."));
warnmsg.push_back(tr("Please ensure you are running the latest version before reporting any bugs."));
warnmsg.push_back(tr("When reporting bugs, please make sure to supply the SleepyHead version number, operating system details and CPAP machine model."));
- warnmsg.push_back(tr("Make sure your willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report."));
+ warnmsg.push_back(tr("Make sure you're willing and able to supply a .zip of your CPAP data or a crash report before you think about filing a bug report."));
warnmsg.push_back(tr("Think twice before filing a bug report that already exists, PLEASE search first, as your likely not the first one to notice it!"));
warnmsg.push_back(tr("This red message line is intentional, and will not be a feature in the final version..."));
warnmsg.push_back(tr(""));
@@ -326,10 +340,16 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent) :
wtimer.setParent(this);
warnidx = 0;
wtimer.singleShot(0, this, SLOT(on_changeWarningMessage()));
- loadChannels();
connect(QCoreApplication::instance(), SIGNAL(aboutToQuit()), this, SLOT(on_aboutToQuit()));
+ QList<int> a;
+ int panel_width = p_profile->appearance->rightPanelWidth();
+ a.push_back(this->width() - panel_width);
+ a.push_back(panel_width);
+ ui->mainsplitter->setSizes(a);
+ ui->mainsplitter->setStretchFactor(0,1);
+ ui->mainsplitter->setStretchFactor(1,0);
}
void MainWindow::on_changeWarningMessage()
@@ -383,7 +403,7 @@ void saveChannels()
}
-void loadChannels()
+void loadChannels(bool changing_language)
{
QString filename = p_profile->Get("{DataFolder}/") + "channels.dat";
QFile f(filename);
@@ -456,9 +476,16 @@ void loadChannels()
}
chan->setEnabled(enabled);
chan->setDefaultColor(color);
- chan->setFullname(fullname);
- chan->setLabel(label);
- chan->setDescription(description);
+
+ // Don't import channel descriptions if event renaming is turned off. (helps pick up new translations)
+ if (changing_language) {
+ // Nothing
+ } else {
+ chan->setFullname(fullname);
+ chan->setLabel(label);
+ chan->setDescription(description);
+ }
+
chan->setLowerThreshold(lowerThreshold);
chan->setLowerThresholdColor(lowerThresholdColor);
chan->setUpperThreshold(upperThreshold);
@@ -474,8 +501,8 @@ void loadChannels()
void MainWindow::on_aboutToQuit()
{
Notify(QObject::tr("Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine"), QObject::tr("SleepyHead Reminder"));
- QThread::msleep(1000);
QApplication::processEvents();
+ QThread::msleep(1000);
}
void MainWindow::closeEvent(QCloseEvent * event)
@@ -530,7 +557,7 @@ void MainWindow::log(QString text)
void MainWindow::Notify(QString s, QString title, int ms)
{
if (title.isEmpty()) {
- title = "SleepyHead v" + VersionString;
+ title = tr("%1 %2").arg(STR_TR_SleepyHead).arg(STR_TR_AppVersion);
}
if (systray) {
// GNOME3's systray hides the last line of the displayed Qt message.
@@ -766,6 +793,8 @@ void MainWindow::importCPAPBackups()
# if defined(Q_OS_MAC) || defined(Q_OS_BSD4)
# include <sys/mount.h>
+# elif defined(Q_OS_HAIKU)
+// nothing needed
# else
# include <sys/statfs.h>
# include <mntent.h>
@@ -793,7 +822,7 @@ QStringList getDriveList()
}
}
-#elif defined(Q_OS_UNIX)
+#elif defined(Q_OS_UNIX) && !defined(Q_OS_HAIKU)
// Unix / Linux (except BSD)
FILE *mtab = setmntent("/etc/mtab", "r");
struct mntent *m;
@@ -817,7 +846,7 @@ QStringList getDriveList()
}
endmntent(mtab);
-#elif defined(Q_OS_WIN)
+#elif defined(Q_OS_WIN) || defined(Q_OS_HAIKU)
QFileInfoList list = QDir::drives();
for (int i = 0; i < list.size(); ++i) {
@@ -829,10 +858,14 @@ QStringList getDriveList()
}
#endif
-
return drivelist;
}
+void ImportDialogScan::cancelbutton()
+{
+ mainwin->importScanCancelled = true;
+ hide();
+}
QList<ImportPath> MainWindow::detectCPAPCards()
{
@@ -845,7 +878,7 @@ QList<ImportPath> MainWindow::detectCPAPCards()
time.start();
// Create dialog
- QDialog popup(this, Qt::SplashScreen);
+ ImportDialogScan popup(this) ;//, Qt::SplashScreen);
QLabel waitmsg(tr("Please insert your CPAP data card..."));
QProgressBar progress;
QVBoxLayout waitlayout;
@@ -854,15 +887,20 @@ QList<ImportPath> MainWindow::detectCPAPCards()
QHBoxLayout layout2;
QIcon icon("://icons/sdcard.png");
QPushButton skipbtn(icon, tr("Choose a folder"));
+ QPushButton cancelbtn(STR_MessageBox_Cancel);
skipbtn.setMinimumHeight(40);
+ cancelbtn.setMinimumHeight(40);
waitlayout.addWidget(&waitmsg,1,Qt::AlignCenter);
waitlayout.addWidget(&progress,1);
waitlayout.addLayout(&layout2,1);
layout2.addWidget(&skipbtn);
+ layout2.addWidget(&cancelbtn);
popup.connect(&skipbtn, SIGNAL(clicked()), &popup, SLOT(hide()));
+ popup.connect(&cancelbtn, SIGNAL(clicked()), &popup, SLOT(cancelbutton()));
progress.setValue(0);
progress.setMaximum(timeout);
progress.setVisible(true);
+ importScanCancelled = false;
popup.show();
QApplication::processEvents();
QString lastpath = (*p_profile)[STR_PREF_LastCPAPPath].toString();
@@ -884,19 +922,23 @@ QList<ImportPath> MainWindow::detectCPAPCards()
qDebug() << "Found" << loader->loaderName() << "datacard at" << path;
}
+ QApplication::processEvents();
}
}
int el=time.elapsed();
progress.setValue(el);
- QApplication::processEvents();
if (el > timeout) break;
if (!popup.isVisible()) break;
// needs a slight delay here
- QThread::msleep(200);
+ for (int i=0; i<5; ++i) {
+ QThread::msleep(50);
+ QApplication::processEvents();
+ }
} while (detectedCards.size() == 0);
popup.hide();
popup.disconnect(&skipbtn, SIGNAL(clicked()), &popup, SLOT(hide()));
+ popup.disconnect(&cancelbtn, SIGNAL(clicked()), &popup, SLOT(hide()));
return detectedCards;
}
@@ -904,13 +946,24 @@ QList<ImportPath> MainWindow::detectCPAPCards()
void MainWindow::on_action_Import_Data_triggered()
{
+ static bool in_import = false;
if (m_inRecalculation) {
Notify(tr("Access to Import has been blocked while recalculations are in progress."),STR_MessageBox_Busy);
return;
}
+ if (in_import) {
+ Notify(tr("Import is already running in the background."),STR_MessageBox_Busy);
+ return;
+ }
+ in_import=true;
QList<ImportPath> datacards = detectCPAPCards();
+ if (importScanCancelled) {
+ in_import = false;
+ return;
+ }
+
QList<MachineLoader *>loaders = GetLoaders(MT_CPAP);
QTime time;
@@ -955,6 +1008,7 @@ void MainWindow::on_action_Import_Data_triggered()
if (res == QMessageBox::Cancel) {
// Give the communal progress bar back
ui->statusbar->insertWidget(1,qprogress,1);
+ in_import=false;
return;
} else if (res == QMessageBox::No) {
waitmsg->setText(tr("Please wait, launching file dialog..."));
@@ -1023,6 +1077,7 @@ void MainWindow::on_action_Import_Data_triggered()
if (w.exec() != QDialog::Accepted) {
popup.hide();
ui->statusbar->insertWidget(1,qprogress,1);
+ in_import=false;
return;
}
@@ -1083,6 +1138,8 @@ void MainWindow::on_action_Import_Data_triggered()
finishCPAPImport();
PopulatePurgeMenu();
}
+ in_import=false;
+
}
QMenu *MainWindow::CreateMenu(QString title)
@@ -1176,7 +1233,7 @@ QString MainWindow::getWelcomeHTML()
"<tr>"
"<td colspan=2>"
"<hr/>"
- "<p><b>" + tr("Copyright:") + "</b> " + tr("©2011-2014") +
+ "<p><b>" + tr("Copyright:") + "</b> " + tr("©2011-2016") +
" <a href=\"http://jedimark64.blogspot.com\">Mark Watkins</a> (jedimark)</p>"
"<p><b>" + tr("License:") + "</b> " +
tr("This software is released freely under the <a href=\"qrc:/COPYING\">GNU Public License</a>.") +
@@ -1367,13 +1424,13 @@ void MainWindow::on_action_About_triggered()
"<span style=\"color:#000000; font-weight:600; vertical-align:middle;\">"
"<table width=100%><tr><td>"
"<p><h1>" + STR_TR_SleepyHead +
- QString(" v%1 (%2)</h1></p><font color=black><p>").arg(VersionString).arg(ReleaseStatus) +
+ QString(" %1</h1></p><font color=black><p>").arg(STR_TR_AppVersion) +
tr("Build Date: %1 %2").arg(__DATE__).arg(__TIME__) +
QString("<br/>%1<br/>").arg(gitrev) +
tr("Graphics Engine: %1").arg(getGraphicsEngine())+
"<br/>" +
(tr("Data Folder Location: <a href=\"file://%1\">%2</a>").arg(GetAppRoot()).arg(QDir::toNativeSeparators(GetAppRoot())) +
- "<hr/>"+tr("Copyright") + " ©2011-2014 Mark Watkins (jedimark) <br/> \n" +
+ "<hr/>"+tr("Copyright") + " ©2011-2016 Mark Watkins (jedimark) <br/> \n" +
tr("This software is released under the GNU Public License v3.0<br/>") +
"<hr>"
@@ -1396,10 +1453,10 @@ void MainWindow::on_action_About_triggered()
// Credits section
"<hr/><p><b><font size='+1'>" +tr("Kudos & Credits") + "</font></b></p><b>" +
tr("Bugfixes, Patches and Platform Help:") + "</b> " +
- tr("James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson.")
+ tr("James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, PaleRider, JediBob, Diamaunt.")
+ "</p>"
- "<p><b>" + tr("Translators:") + "</b> " + tr("Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz and Marc Stephan (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish) and others I've still to add here.") +
+ "<p><b>" + tr("Translators:") + "</b> " + tr("Arie Klerk (Translation Coordinator, also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa (Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian) and others I've still to add here.") +
"</p>"
"<p><b>" + tr("3rd Party Libaries:") + "</b> " +
@@ -1562,8 +1619,8 @@ void MainWindow::DelayedScreenshot()
h /= pr;
#endif
-#if defined(Q_OS_WIN32) || defined(Q_OS_LINUX)
- QRect rec = QApplication::desktop()->screenGeometry();
+#if defined(Q_OS_WIN32) || defined(Q_OS_LINUX) || defined(Q_OS_HAIKU)
+ //QRect rec = QApplication::desktop()->screenGeometry();
// grab the whole screen
QPixmap desktop = QPixmap::grabWindow(QApplication::desktop()->winId());
@@ -1686,14 +1743,6 @@ void MainWindow::on_action_CycleTabs_triggered()
ui->tabWidget->setCurrentIndex(i);
}
-void MainWindow::on_actionExp_ort_triggered()
-{
- ExportCSV ex(this);
-
- if (ex.exec() == ExportCSV::Accepted) {
- }
-}
-
void MainWindow::on_actionOnline_Users_Guide_triggered()
{
ui->webView->load(
@@ -1918,8 +1967,10 @@ void MainWindow::on_action_Rebuild_Oximetry_Index_triggered()
overview->ReloadGraphs();
}
-void MainWindow::RestartApplication(bool force_login, bool change_datafolder)
+void MainWindow::RestartApplication(bool force_login, QString cmdline)
{
+ if (p_profile) p_profile->removeLock();
+
QString apppath;
#ifdef Q_OS_MAC
// In Mac OS the full path of aplication binary is:
@@ -1938,7 +1989,7 @@ void MainWindow::RestartApplication(bool force_login, bool change_datafolder)
if (force_login) { args << "-l"; }
- if (change_datafolder) { args << "-d"; }
+ args << cmdline;
if (QProcess::startDetached("/usr/bin/open", args)) {
QApplication::instance()->exit();
@@ -1958,11 +2009,14 @@ void MainWindow::RestartApplication(bool force_login, bool change_datafolder)
if (force_login) { args << "-l"; }
- if (change_datafolder) { args << "-d"; }
+ args << cmdline;
+
+ //if (change_datafolder) { args << "-d"; }
if (QProcess::startDetached(apppath, args)) {
- ::exit(0);
- //QApplication::instance()->exit();
+ QApplication::instance()->exit();
+
+// ::exit(0);
} else { QMessageBox::warning(nullptr, tr("Gah!"), tr("If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually."), QMessageBox::Ok); }
#endif
@@ -1972,7 +2026,6 @@ void MainWindow::on_actionChange_User_triggered()
{
p_profile->Save();
PREF.Save();
- p_profile->removeLock();
RestartApplication(true);
}
@@ -2038,6 +2091,11 @@ void MainWindow::on_actionPurge_Current_Day_triggered()
impfile.close();
}
+ QFile rxcache(p_profile->Get("{" + STR_GEN_DataFolder + "}/RXChanges.cache" ));
+ rxcache.remove();
+
+ QFile sumfile(cpap->getDataPath()+"Summaries.xml.gz");
+ sumfile.remove();
// m->day.erase(m->day.find(date));
@@ -2046,12 +2104,9 @@ void MainWindow::on_actionPurge_Current_Day_triggered()
sess->Destroy();
delete sess;
}
- }
- day = p_profile->GetDay(date, MT_CPAP);
- if (day != nullptr) {
- int i = 5;
}
+ day = p_profile->GetDay(date, MT_CPAP);
getDaily()->clearLastDay();
getDaily()->LoadDate(date);
@@ -2390,6 +2445,8 @@ void MainWindow::doReprocessEvents()
if (sess->machine()->loaderName() != STR_MACH_PRS1) {
sess->destroyEvent(CPAP_LargeLeak);
+ } else {
+ sess->destroyEvent(CPAP_Leak);
}
sess->SetChanged(true);
@@ -2511,14 +2568,16 @@ void MainWindow::on_actionHelp_Support_SleepyHead_Development_triggered()
void MainWindow::on_actionChange_Language_triggered()
{
- QSettings *settings = new QSettings(getDeveloperName(), getAppName());
- settings->remove("Settings/Language");
- delete settings;
+ // Pop up a message box asking if you would like to reset Channel event/waveform names
+ // Sorry Translators who frequently language hop, this is an extra step, but this one is for the users. :/
+ if (QMessageBox::question(this,STR_MessageBox_Warning,tr("Changing the language will reset custom Event and Waveform names/labels/descriptions.")+"\n\n"+tr("Are you sure you want to do this?"), QMessageBox::Yes, QMessageBox::No) == QMessageBox::No) {
+ return;
+ }
+
p_profile->Save();
PREF.Save();
- p_profile->removeLock();
- RestartApplication(true);
+ RestartApplication(true, "-language");
}
void MainWindow::on_actionChange_Data_Folder_triggered()
@@ -2527,7 +2586,7 @@ void MainWindow::on_actionChange_Data_Folder_triggered()
PREF.Save();
p_profile->removeLock();
- RestartApplication(false, true);
+ RestartApplication(false, "-d");
}
void MainWindow::on_actionImport_Somnopose_Data_triggered()
@@ -2712,3 +2771,30 @@ void MainWindow::on_actionShow_Performance_Counters_toggled(bool arg1)
{
p_profile->general->setShowPerformance(arg1);
}
+
+void MainWindow::on_actionExport_CSV_triggered()
+{
+ ExportCSV ex(this);
+
+ if (ex.exec() == ExportCSV::Accepted) {
+ }
+}
+
+void MainWindow::on_actionExport_Review_triggered()
+{
+ QMessageBox::information(nullptr, STR_MessageBox_Information, QObject::tr("Sorry, this feature is not implemented yet"), QMessageBox::Ok);
+}
+
+void MainWindow::on_mainsplitter_splitterMoved(int, int)
+{
+ p_profile->appearance->setRightPanelWidth(ui->mainsplitter->sizes()[1]);
+}
+
+#include "translation.h"
+void MainWindow::on_actionReport_a_Bug_triggered()
+{
+ QSettings settings(getDeveloperName(), getAppName());
+ QString language = settings.value(LangSetting).toString();
+
+ QDesktopServices::openUrl(QUrl(QString("http://sleepyhead.jedimark.net/report_bugs.php?lang=%1&version=%2&platform=%3").arg(language).arg(VersionString).arg(PlatformString)));
+}
diff --git a/sleepyhead/mainwindow.h b/sleepyhead/mainwindow.h
index 01e6a70..5813063 100644
--- a/sleepyhead/mainwindow.h
+++ b/sleepyhead/mainwindow.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepyHead MainWindow Headers
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -66,6 +66,9 @@ class Daily;
class Report;
class Overview;
+void loadChannels(bool changing_language=false);
+void saveChannels();
+
/*! \class MainWindow
\author Mark Watkins
@@ -123,7 +126,7 @@ class MainWindow : public QMainWindow
If force_login is set, it will return to the login menu even if it's set to skip
*/
- static void RestartApplication(bool force_login = false, bool change_datafolder = false);
+ static void RestartApplication(bool force_login = false, QString cmdline = QString());
void JumpDaily();
@@ -141,6 +144,8 @@ class MainWindow : public QMainWindow
void log(QString text);
+ bool importScanCancelled;
+
public slots:
//! \brief Recalculate all event summaries and flags
void doReprocessEvents();
@@ -235,9 +240,6 @@ class MainWindow : public QMainWindow
//! \brief Selects the next view tab
void on_action_CycleTabs_triggered();
- //! \brief Opens the CSV Export window
- void on_actionExp_ort_triggered();
-
//! \brief Opens the User Guide at the wiki in the welcome browser.
void on_actionOnline_Users_Guide_triggered();
@@ -331,6 +333,14 @@ class MainWindow : public QMainWindow
void on_actionShow_Performance_Counters_toggled(bool arg1);
void on_aboutToQuit();
+ void on_actionExport_CSV_triggered();
+
+ void on_actionExport_Review_triggered();
+
+ void on_mainsplitter_splitterMoved(int pos, int index);
+
+ void on_actionReport_a_Bug_triggered();
+
private:
void importCPAPBackups();
void finishCPAPImport();
@@ -362,4 +372,19 @@ private:
QTimer wtimer;
};
+class ImportDialogScan:public QDialog
+{
+ Q_OBJECT
+public:
+ ImportDialogScan(QWidget * parent) :QDialog(parent, Qt::SplashScreen)
+ {
+ }
+ virtual ~ImportDialogScan()
+ {
+ }
+public slots:
+ virtual void cancelbutton();
+};
+
+
#endif // MAINWINDOW_H
diff --git a/sleepyhead/mainwindow.ui b/sleepyhead/mainwindow.ui
index 6a43909..11b93db 100644
--- a/sleepyhead/mainwindow.ui
+++ b/sleepyhead/mainwindow.ui
@@ -6,8 +6,8 @@
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
- <width>1005</width>
- <height>849</height>
+ <width>687</width>
+ <height>361</height>
</rect>
</property>
<property name="sizePolicy">
@@ -474,11 +474,11 @@
<number>0</number>
</property>
<item>
- <widget class="QSplitter" name="splitter_2">
+ <widget class="QSplitter" name="mainsplitter">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
- <widget class="QSplitter" name="splitter">
+ <widget class="QSplitter" name="logsplitter">
<property name="frameShape">
<enum>QFrame::StyledPanel</enum>
</property>
@@ -926,7 +926,7 @@
<enum>QTabWidget::Rounded</enum>
</property>
<property name="currentIndex">
- <number>1</number>
+ <number>0</number>
</property>
<property name="documentMode">
<bool>false</bool>
@@ -1332,18 +1332,6 @@ color: yellow;</string>
</widget>
</widget>
<widget class="QToolBox" name="toolBox">
- <property name="minimumSize">
- <size>
- <width>230</width>
- <height>0</height>
- </size>
- </property>
- <property name="maximumSize">
- <size>
- <width>180</width>
- <height>16777215</height>
- </size>
- </property>
<property name="palette">
<palette>
<active>
@@ -1494,8 +1482,8 @@ QToolBox::tab:selected {
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
- <width>250</width>
- <height>724</height>
+ <width>95</width>
+ <height>606</height>
</rect>
</property>
<property name="palette">
@@ -1908,8 +1896,8 @@ border: 2px solid #56789a; border-radius: 30px;
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
- <width>250</width>
- <height>724</height>
+ <width>77</width>
+ <height>236</height>
</rect>
</property>
<property name="palette">
@@ -3056,8 +3044,8 @@ border-radius: 10px;
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
- <width>230</width>
- <height>724</height>
+ <width>77</width>
+ <height>236</height>
</rect>
</property>
<property name="mouseTracking">
@@ -3118,7 +3106,7 @@ border-radius: 10px;
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
- <width>1005</width>
+ <width>687</width>
<height>22</height>
</rect>
</property>
@@ -3138,15 +3126,15 @@ border-radius: 10px;
</property>
<addaction name="actionExport_CSV"/>
<addaction name="separator"/>
- <addaction name="actionExport_Current_Day"/>
+ <addaction name="actionExport_Review"/>
</widget>
<addaction name="action_Import_Data"/>
<addaction name="action_Preferences"/>
<addaction name="action_Edit_Profile"/>
<addaction name="separator"/>
<addaction name="actionPrint_Report"/>
- <addaction name="menuExp_ort_CSV_Data"/>
<addaction name="separator"/>
+ <addaction name="menuExp_ort_CSV_Data"/>
<addaction name="actionExport_Journal"/>
<addaction name="separator"/>
<addaction name="actionChange_User"/>
@@ -3184,9 +3172,12 @@ border-radius: 10px;
<addaction name="separator"/>
<addaction name="actionDebug"/>
<addaction name="actionShow_Performance_Counters"/>
- <addaction name="actionCheck_for_Updates"/>
<addaction name="separator"/>
<addaction name="actionHelp_Support_SleepyHead_Development"/>
+ <addaction name="separator"/>
+ <addaction name="actionCheck_for_Updates"/>
+ <addaction name="separator"/>
+ <addaction name="actionReport_a_Bug"/>
<addaction name="action_About"/>
</widget>
<widget class="QMenu" name="menu_Data">
@@ -3526,14 +3517,19 @@ border-radius: 10px;
</action>
<action name="actionExport_CSV">
<property name="text">
- <string>Export as CSV</string>
+ <string>CSV Export Wizard</string>
</property>
</action>
- <action name="actionExport_Current_Day">
+ <action name="actionExport_Review">
<property name="text">
<string>Export for Review</string>
</property>
</action>
+ <action name="actionReport_a_Bug">
+ <property name="text">
+ <string>Report a Bug</string>
+ </property>
+ </action>
</widget>
<customwidgets>
<customwidget>
diff --git a/sleepyhead/newprofile.cpp b/sleepyhead/newprofile.cpp
index c4b64f1..9acac99 100644
--- a/sleepyhead/newprofile.cpp
+++ b/sleepyhead/newprofile.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Create New Profile Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -90,7 +90,7 @@ NewProfile::NewProfile(QWidget *parent) :
f.close();
}
ui->AppTitle->setText("SleepyHead v" + VersionString);
- ui->releaseStatus->setText(ReleaseStatus);
+ //ui->releaseStatus->setText(ReleaseStatus);
ui->textBrowser->setHtml(getIntroHTML());
@@ -129,7 +129,7 @@ QString NewProfile::getIntroHTML()
"<p><b><font size=+1>" + tr("Use of this software is entirely at your own risk.") +
"</font></b></p>"
- "<p><i>" + tr("SleepyHead is copyright ©2011-2014 Mark Watkins") + "<i></p>"
+ "<p><i>" + tr("SleepyHead is copyright ©2011-2016 Mark Watkins") + "<i></p>"
"</div>"
"</body>"
"</html>";
diff --git a/sleepyhead/newprofile.h b/sleepyhead/newprofile.h
index 74c30ad..434646e 100644
--- a/sleepyhead/newprofile.h
+++ b/sleepyhead/newprofile.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Create New Profile Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/newprofile.ui b/sleepyhead/newprofile.ui
index 809564d..2ecd175 100644
--- a/sleepyhead/newprofile.ui
+++ b/sleepyhead/newprofile.ui
@@ -864,7 +864,7 @@
</font>
</property>
<property name="text">
- <string>TextLabel</string>
+ <string/>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignCenter</set>
@@ -880,7 +880,7 @@
<pixmap resource="Resources.qrc">:/docs/sheep.png</pixmap>
</property>
<property name="scaledContents">
- <bool>true</bool>
+ <bool>false</bool>
</property>
</widget>
</item>
diff --git a/sleepyhead/overview.cpp b/sleepyhead/overview.cpp
index 172e4d3..e336cc3 100644
--- a/sleepyhead/overview.cpp
+++ b/sleepyhead/overview.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Overview GUI Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -475,7 +475,10 @@ gGraph *Overview::createGraph(QString code, QString name, QString units, YTicker
void Overview::on_LineCursorUpdate(double time)
{
if (time > 1) {
- QDateTime dt = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(time,Qt::UTC);
+ // even though the generated string is displayed to the user
+ // no time zone conversion is neccessary, so pass UTC
+ // to prevent QT from automatically converting to local time
+ QDateTime dt = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(time, Qt::UTC);
QString txt = dt.toString("dd MMM yyyy (dddd)");
dateLabel->setText(txt);
} else dateLabel->setText(QString(GraphView->emptyText()));
diff --git a/sleepyhead/overview.h b/sleepyhead/overview.h
index 0d72292..e86888d 100644
--- a/sleepyhead/overview.h
+++ b/sleepyhead/overview.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Overview GUI Headers
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/oximeterimport.cpp b/sleepyhead/oximeterimport.cpp
index da00760..11665b9 100644
--- a/sleepyhead/oximeterimport.cpp
+++ b/sleepyhead/oximeterimport.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Oximeter Import Wizard Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -10,6 +10,7 @@
#include <QMessageBox>
#include <QFileDialog>
#include <QStandardPaths>
+#include <QDesktopServices>
#include "Graphs/gYAxis.h"
#include "Graphs/gXAxis.h"
@@ -549,7 +550,7 @@ void OximeterImport::on_calendarWidget_clicked(const QDate &date)
sessbar->clear();
if (day) {
- QDateTime time=QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(day->first());
+ QDateTime time=QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(day->first(), Qt::UTC);
sessbar->clear();
QList<QColor> colors;
colors.push_back("#ffffe0");
@@ -582,7 +583,7 @@ void OximeterImport::on_calendarWidget_selectionChanged()
}
void OximeterImport::onSessionSelected(Session * session)
{
- QDateTime time=QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(session->first());
+ QDateTime time=QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(session->first(), Qt::UTC);
ui->dateTimeEdit->setDateTime(time);
}
@@ -591,7 +592,7 @@ void OximeterImport::on_sessionBackButton_clicked()
int idx = (sessbar->selected()-1);
if (idx >= 0) {
sessbar->setSelected(idx);
- QDateTime datetime = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(sessbar->session(idx)->first());
+ QDateTime datetime = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(sessbar->session(idx)->first(), Qt::UTC);
ui->dateTimeEdit->setDateTime(datetime);
sessbar->update();
}
@@ -602,7 +603,7 @@ void OximeterImport::on_sessionForwardButton_clicked()
int idx = (sessbar->selected()+1);
if (idx < sessbar->count()) {
sessbar->setSelected(idx);
- QDateTime datetime = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(sessbar->session(idx)->first());
+ QDateTime datetime = QDateTime::fromMSecsSinceEpoch(sessbar->session(idx)->first(), Qt::UTC);
ui->dateTimeEdit->setDateTime(datetime);
sessbar->update();
}
@@ -1090,13 +1091,14 @@ void OximeterImport::setInformation()
+tr("If you are trying to sync oximetery and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!")+"</span></p>"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">"
"<span style=\" font-weight:600;\">"+tr("Important Notes:")+" </span>"
- +tr("For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.").arg("<a href=\"http://sleepyhead.sf.net/\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">").arg("</span></a>")+"</p>"
+ +tr("For SleepyHead to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.").arg("<a href=\"http://www.silabs.com/products/mcu/pages/usbtouartbridgevcpdrivers.aspx\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">").arg("</span></a>")+"</p>"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">"
+tr("Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.")+"</p>"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">"
+tr("Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.")+"</p></body></html>";
ui->textBrowser->setHtml(html);
ui->textBrowser->setVerticalScrollBarPolicy(Qt::ScrollBarAsNeeded);
+ ui->textBrowser->setOpenExternalLinks(true);
}
void OximeterImport::on_oximeterType_currentIndexChanged(int index)
@@ -1145,3 +1147,8 @@ void OximeterImport::on_cms50DeviceName_textEdited(const QString &arg1)
{
p_profile->oxi->setDefaultDevice(arg1);
}
+
+void OximeterImport::on_textBrowser_anchorClicked(const QUrl &arg1)
+{
+ QDesktopServices::openUrl(arg1);
+}
diff --git a/sleepyhead/oximeterimport.h b/sleepyhead/oximeterimport.h
index 90e1b95..52df1fa 100644
--- a/sleepyhead/oximeterimport.h
+++ b/sleepyhead/oximeterimport.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Oximeter Import Wizard Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -85,6 +85,8 @@ private slots:
void on_cms50DeviceName_textEdited(const QString &arg1);
+ void on_textBrowser_anchorClicked(const QUrl &arg1);
+
protected slots:
void on_updatePlethy(QByteArray plethy);
void finishedRecording();
diff --git a/sleepyhead/oximeterimport.ui b/sleepyhead/oximeterimport.ui
index 23a2784..7a75886 100644
--- a/sleepyhead/oximeterimport.ui
+++ b/sleepyhead/oximeterimport.ui
@@ -7,7 +7,7 @@
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>1312</width>
- <height>638</height>
+ <height>661</height>
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
@@ -669,7 +669,7 @@ border-radius: 0px;</string>
<item>
<widget class="QStackedWidget" name="stackedWidget">
<property name="currentIndex">
- <number>1</number>
+ <number>0</number>
</property>
<widget class="QWidget" name="welcomePage">
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
@@ -730,8 +730,8 @@ border-radius: 0px;</string>
<string notr="true"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></string>
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Lucida Grande UI';"><br /></p></body></html></string>
</property>
<property name="placeholderText">
<string notr="true"/>
diff --git a/sleepyhead/preferencesdialog.cpp b/sleepyhead/preferencesdialog.cpp
index 2d4c432..4ea1ef7 100644
--- a/sleepyhead/preferencesdialog.cpp
+++ b/sleepyhead/preferencesdialog.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepyHead Preferences Dialog Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -16,6 +16,7 @@
#include <QTextStream>
#include <QCalendarWidget>
#include <QMenuBar>
+#include <cmath>
#include "preferencesdialog.h"
#include "common_gui.h"
@@ -101,14 +102,14 @@ PreferencesDialog::PreferencesDialog(QWidget *parent, Profile *_profile) :
if (val > 0) {
ui->combineLCD->display(val);
- } else { ui->combineLCD->display(STR_GEN_Off); }
+ } else { ui->combineLCD->display(STR_TR_Off); }
val = profile->session->ignoreShortSessions();
ui->IgnoreSlider->setValue(val);
if (val > 0) {
ui->IgnoreLCD->display(val);
- } else { ui->IgnoreLCD->display(STR_GEN_Off); }
+ } else { ui->IgnoreLCD->display(STR_TR_Off); }
ui->LockSummarySessionSplitting->setChecked(profile->session->lockSummarySessions());
@@ -172,14 +173,12 @@ PreferencesDialog::PreferencesDialog(QWidget *parent, Profile *_profile) :
float f = profile->general->prefCalcPercentile();
ui->prefCalcPercentile->setValue(f);
- ui->tooltipTimeoutSlider->setValue(profile->general->tooltipTimeout() / 50);
- ui->tooltipMS->display(profile->general->tooltipTimeout());
+ ui->tooltipTimeoutSlider->setValue(profile->general->tooltipTimeout());
+ on_tooltipTimeoutSlider_valueChanged(ui->tooltipTimeoutSlider->value());
+ //ui->tooltipMS->display(profile->general->tooltipTimeout());
ui->scrollDampeningSlider->setValue(profile->general->scrollDampening() / 10);
-
- if (profile->general->scrollDampening() > 0) {
- ui->scrollDampDisplay->display(profile->general->scrollDampening());
- } else { ui->scrollDampDisplay->display(STR_TR_Off); }
+ on_scrollDampeningSlider_valueChanged(ui->scrollDampeningSlider->value());
bool bcd = profile->session->backupCardData();
ui->createSDBackups->setChecked(bcd);
@@ -195,11 +194,11 @@ PreferencesDialog::PreferencesDialog(QWidget *parent, Profile *_profile) :
ui->updateCheckEvery->setValue(PREF[STR_GEN_UpdateCheckFrequency].toInt());
+
if (PREF.contains(STR_GEN_UpdatesLastChecked)) {
RefreshLastChecked();
} else { ui->updateLastChecked->setText("Never"); }
-
ui->overlayFlagsCombo->setCurrentIndex(profile->appearance->overlayType());
ui->overviewLinecharts->setCurrentIndex(profile->appearance->overviewLinechartMode());
@@ -217,6 +216,15 @@ PreferencesDialog::PreferencesDialog(QWidget *parent, Profile *_profile) :
ui->showUserFlagsInPie->setChecked(profile->cpap->userEventPieChart());
+ bool b;
+ ui->calculateUnintentionalLeaks->setChecked(b=profile->cpap->calculateUnintentionalLeaks());
+
+ ui->maskLeaks4Slider->setValue(profile->cpap->custom4cmH2OLeaks()*10.0);
+ ui->maskLeaks20Slider->setValue(profile->cpap->custom20cmH2OLeaks()*10.0);
+
+ ui->maskLeaks4Label->setText(tr("%1 %2").arg(profile->cpap->custom4cmH2OLeaks(), 5, 'f', 1).arg(STR_UNIT_LPM));
+ ui->maskLeaks20Label->setText(tr("%1 %2").arg(profile->cpap->custom20cmH2OLeaks(), 5, 'f', 1).arg(STR_UNIT_LPM));
+
/* QLocale locale=QLocale::system();
QString shortformat=locale.dateFormat(QLocale::ShortFormat);
if (!shortformat.toLower().contains("yyyy")) {
@@ -713,7 +721,7 @@ bool PreferencesDialog::Save()
profile->general->setSkipEmptyDays(ui->skipEmptyDays->isChecked());
- profile->general->setTooltipTimeout(ui->tooltipTimeoutSlider->value() * 50);
+ profile->general->setTooltipTimeout(ui->tooltipTimeoutSlider->value());
profile->general->setScrollDampening(ui->scrollDampeningSlider->value() * 10);
profile->general->setShowUnknownFlags(ui->showUnknownFlags->isChecked());
@@ -776,12 +784,25 @@ bool PreferencesDialog::Save()
profile->cpap->setUserEventDuplicates(ui->userEventDuplicates->isChecked());
+
+
+ if ((ui->calculateUnintentionalLeaks->isChecked() != profile->cpap->calculateUnintentionalLeaks())
+ || (fabs((ui->maskLeaks4Slider->value()/10.0)-profile->cpap->custom4cmH2OLeaks())>.1)
+ || (fabs((ui->maskLeaks20Slider->value()/10.0)-profile->cpap->custom20cmH2OLeaks())>.1)) {
+ recalc_events = true;
+ }
+
+ profile->cpap->setCalculateUnintentionalLeaks(ui->calculateUnintentionalLeaks->isChecked());
+ profile->cpap->setCustom4cmH2OLeaks(double(ui->maskLeaks4Slider->value()) / 10.0f);
+ profile->cpap->setCustom20cmH2OLeaks(double(ui->maskLeaks20Slider->value()) / 10.0f);
+
PREF[STR_GEN_SkipLogin] = ui->skipLoginScreen->isChecked();
PREF[STR_GEN_UpdatesAutoCheck] = ui->automaticallyCheckUpdates->isChecked();
PREF[STR_GEN_UpdateCheckFrequency] = ui->updateCheckEvery->value();
PREF[STR_PREF_AllowEarlyUpdates] = ui->allowEarlyUpdates->isChecked();
+
PREF["Fonts_Application_Name"] = ui->applicationFont->currentText();
PREF["Fonts_Application_Size"] = ui->applicationFontSize->value();
PREF["Fonts_Application_Bold"] = ui->applicationFontBold->isChecked();
@@ -923,22 +944,21 @@ void PreferencesDialog::on_combineSlider_valueChanged(int position)
{
if (position > 0) {
ui->combineLCD->display(position);
- } else { ui->combineLCD->display(STR_GEN_Off); }
+ } else { ui->combineLCD->display(STR_TR_Off); }
}
void PreferencesDialog::on_IgnoreSlider_valueChanged(int position)
{
if (position > 0) {
ui->IgnoreLCD->display(position);
- } else { ui->IgnoreLCD->display(STR_GEN_Off); }
+ } else { ui->IgnoreLCD->display(STR_TR_Off); }
}
#include "mainwindow.h"
extern MainWindow *mainwin;
void PreferencesDialog::RefreshLastChecked()
{
- ui->updateLastChecked->setText(PREF[STR_GEN_UpdatesLastChecked].toDateTime().toString(
- Qt::SystemLocaleLongDate));
+ ui->updateLastChecked->setText(PREF[STR_GEN_UpdatesLastChecked].toDateTime().toString(Qt::SystemLocaleLongDate));
}
void PreferencesDialog::on_checkForUpdatesButton_clicked()
@@ -1046,13 +1066,13 @@ void PreferencesDialog::on_okButton_clicked()
void PreferencesDialog::on_scrollDampeningSlider_valueChanged(int value)
{
if (value > 0) {
- ui->scrollDampDisplay->display(value * 10);
- } else { ui->scrollDampDisplay->display(STR_TR_Off); }
+ ui->scrollDampDisplay->setText(QString("%1%2").arg(value * 10).arg(STR_UNIT_ms));
+ } else { ui->scrollDampDisplay->setText(STR_TR_Off); }
}
void PreferencesDialog::on_tooltipTimeoutSlider_valueChanged(int value)
{
- ui->tooltipMS->display(value * 50);
+ ui->tooltipTimeoutDisplay->setText(QString("%1%2").arg(double(value)/1000.0,0,'f',1).arg(STR_UNIT_s));
}
void PreferencesDialog::on_resetChannelDefaults_clicked()
@@ -1135,3 +1155,18 @@ void PreferencesDialog::on_waveView_doubleClicked(const QModelIndex &index)
}
}
+
+void PreferencesDialog::on_maskLeaks4Slider_valueChanged(int value)
+{
+ ui->maskLeaks4Label->setText(tr("%1 %2").arg(value/10.0f, 5,'f',1).arg(STR_UNIT_LPM));
+}
+
+void PreferencesDialog::on_maskLeaks20Slider_valueChanged(int value)
+{
+ ui->maskLeaks20Label->setText(tr("%1 %2").arg(value/10.0f, 5,'f',1).arg(STR_UNIT_LPM));
+}
+
+void PreferencesDialog::on_calculateUnintentionalLeaks_toggled(bool)
+{
+
+}
diff --git a/sleepyhead/preferencesdialog.h b/sleepyhead/preferencesdialog.h
index 51bf0c2..e975cf4 100644
--- a/sleepyhead/preferencesdialog.h
+++ b/sleepyhead/preferencesdialog.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SleepyHead Preferences Dialog Headers
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -87,6 +87,12 @@ class PreferencesDialog : public QDialog
void on_waveView_doubleClicked(const QModelIndex &index);
+ void on_maskLeaks4Slider_valueChanged(int value);
+
+ void on_maskLeaks20Slider_valueChanged(int value);
+
+ void on_calculateUnintentionalLeaks_toggled(bool arg1);
+
private:
void InitChanInfo();
void InitWaveInfo();
diff --git a/sleepyhead/preferencesdialog.ui b/sleepyhead/preferencesdialog.ui
index ba2429d..9b7b095 100644
--- a/sleepyhead/preferencesdialog.ui
+++ b/sleepyhead/preferencesdialog.ui
@@ -9,8 +9,8 @@
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
- <width>824</width>
- <height>610</height>
+ <width>847</width>
+ <height>656</height>
</rect>
</property>
<property name="sizePolicy">
@@ -50,8 +50,14 @@
</property>
<item>
<widget class="QTabWidget" name="tabWidget">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="MinimumExpanding">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
<property name="currentIndex">
- <number>1</number>
+ <number>6</number>
</property>
<widget class="QWidget" name="importTab">
<attribute name="title">
@@ -75,6 +81,12 @@
</property>
<item>
<widget class="QGroupBox" name="groupBox_6">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
<property name="title">
<string>Session Splitting Settings</string>
</property>
@@ -308,7 +320,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<item>
<widget class="QCheckBox" name="LockSummarySessionSplitting">
<property name="toolTip">
- <string><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just becaus [...]
+ <string><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just becaus [...]
</property>
<property name="text">
<string>Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)</string>
@@ -509,6 +521,12 @@ SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
</item>
<item>
<widget class="QGroupBox" name="groupBox_8">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
<property name="title">
<string>Memory and Startup Options</string>
</property>
@@ -556,19 +574,6 @@ SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
</layout>
</widget>
</item>
- <item>
- <spacer name="verticalSpacer_4">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Vertical</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>20</width>
- <height>40</height>
- </size>
- </property>
- </spacer>
- </item>
</layout>
</widget>
<widget class="QWidget" name="tabCPAP">
@@ -591,626 +596,802 @@ SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
<property name="spacing">
<number>4</number>
</property>
- <item row="0" column="2">
- <widget class="QGroupBox" name="groupBox_5">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Minimum">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="title">
- <string>General CPAP and Related Settings</string>
- </property>
- <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
- <item row="1" column="2">
- <widget class="QDoubleSpinBox" name="complianceHours">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="MinimumExpanding" vsizetype="Fixed">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="toolTip">
- <string>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</string>
- </property>
- <property name="suffix">
- <string> hours</string>
- </property>
- <property name="decimals">
- <number>1</number>
- </property>
- <property name="maximum">
- <double>8.000000000000000</double>
- </property>
- <property name="value">
- <double>4.000000000000000</double>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="2" column="2">
- <widget class="QDoubleSpinBox" name="leakRedlineSpinbox">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="toolTip">
- <string>User definable threshold considered large leak</string>
- </property>
- <property name="suffix">
- <string> L/min</string>
- </property>
- <property name="decimals">
- <number>1</number>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="7" column="0">
- <widget class="QCheckBox" name="showUnknownFlags">
- <property name="toolTip">
- <string>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</string>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Enable Unknown Events Channels</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="0" column="2">
- <widget class="QComboBox" name="eventIndexCombo">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Fixed">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <item>
- <property name="text">
- <string extracomment="Apnea Hypopnea Index">AHI</string>
- </property>
- </item>
- <item>
- <property name="text">
- <string extracomment="Respiratory Disturbance Index">RDI</string>
- </property>
- </item>
- </widget>
- </item>
- <item row="5" column="0" colspan="2">
- <widget class="QLabel" name="label_27">
- <property name="text">
- <string>AHI/Hour Graph Time Window</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="0" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_28">
- <property name="text">
- <string>Preferred major event index</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="0">
- <widget class="QCheckBox" name="complianceCheckBox">
- <property name="text">
- <string>Compliance defined as</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="5" column="2">
- <widget class="QSpinBox" name="ahiGraphWindowSize">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="MinimumExpanding" vsizetype="Fixed">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="toolTip">
- <string>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
-Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</string>
- </property>
- <property name="suffix">
- <string> minutes</string>
- </property>
- <property name="minimum">
- <number>5</number>
- </property>
- <property name="maximum">
- <number>999</number>
- </property>
- <property name="value">
- <number>60</number>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="2" column="0">
- <widget class="QCheckBox" name="showLeakRedline">
- <property name="font">
- <font>
- <weight>50</weight>
- <bold>false</bold>
- </font>
- </property>
- <property name="toolTip">
- <string>Whether to show the leak redline in the leak graph</string>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Flag leaks over threshold</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="6" column="2">
- <widget class="QCheckBox" name="ahiGraphZeroReset">
- <property name="toolTip">
- <string>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</string>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Zero Reset</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- </layout>
- </widget>
- </item>
- <item row="2" column="0" colspan="3">
- <spacer name="verticalSpacer_8">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Vertical</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>20</width>
- <height>40</height>
- </size>
+ <item row="0" column="0" rowspan="2">
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_4">
+ <property name="spacing">
+ <number>20</number>
</property>
- </spacer>
- </item>
- <item row="0" column="0" colspan="2">
- <widget class="QGroupBox" name="groupBox_9">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Minimum">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
+ <property name="sizeConstraint">
+ <enum>QLayout::SetMinimumSize</enum>
</property>
- <property name="title">
- <string>CPAP Clock Drift</string>
+ <property name="leftMargin">
+ <number>5</number>
</property>
- <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_15">
- <property name="leftMargin">
- <number>4</number>
- </property>
- <property name="topMargin">
- <number>4</number>
- </property>
- <property name="rightMargin">
- <number>4</number>
- </property>
- <property name="bottomMargin">
- <number>4</number>
- </property>
- <property name="spacing">
- <number>4</number>
- </property>
- <item row="1" column="1">
- <widget class="QSpinBox" name="clockDriftMinutes">
- <property name="minimum">
- <number>-59</number>
- </property>
- <property name="maximum">
- <number>59</number>
- </property>
- <property name="value">
- <number>0</number>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="0">
- <widget class="QSpinBox" name="clockDriftHours">
- <property name="minimum">
- <number>-99</number>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="0" column="2">
- <widget class="QLabel" name="label_31">
- <property name="text">
- <string>Seconds</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="2" column="0" colspan="3">
- <widget class="QLabel" name="label_7">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="text">
- <string><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></string>
- </property>
- <property name="wordWrap">
- <bool>true</bool>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="2">
- <widget class="QSpinBox" name="clockDriftSeconds">
- <property name="minimum">
- <number>-9999</number>
- </property>
- <property name="maximum">
- <number>9999</number>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="0" column="1">
- <widget class="QLabel" name="label_17">
- <property name="text">
- <string>Minutes</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="0" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_9">
- <property name="text">
- <string>Hours</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="3" column="0">
- <spacer name="verticalSpacer_5">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Vertical</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>20</width>
- <height>40</height>
- </size>
- </property>
- </spacer>
- </item>
- </layout>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="2">
- <widget class="QGroupBox" name="PreferredCalcs">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
+ <property name="topMargin">
+ <number>5</number>
</property>
- <property name="toolTip">
- <string>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</string>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>5</number>
</property>
- <property name="title">
- <string>Preferred Calculation Methods</string>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>5</number>
</property>
- <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_7">
- <item row="2" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_42">
- <property name="text">
- <string>Upper Percentile</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="3" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_43">
- <property name="text">
- <string>Maximum Calcs</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="2" column="1">
- <widget class="QSpinBox" name="prefCalcPercentile">
- <property name="toolTip">
- <string>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
-as this is the only value available on summary-only days.</string>
+ <item>
+ <widget class="QGroupBox" name="groupBox_9">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="title">
+ <string>CPAP Clock Drift</string>
+ </property>
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_15">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>4</number>
</property>
- <property name="suffix">
- <string notr="true">%</string>
+ <property name="topMargin">
+ <number>4</number>
</property>
- <property name="minimum">
- <number>1</number>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>4</number>
</property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_37">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Preferred">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>4</number>
</property>
- <property name="text">
- <string>Middle Calculations</string>
+ <property name="spacing">
+ <number>4</number>
</property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="1">
- <widget class="QComboBox" name="prefCalcMiddle">
- <property name="toolTip">
- <string>Median is recommended for ResMed users.</string>
- </property>
- <item>
- <property name="text">
- <string>Median</string>
- </property>
+ <item row="2" column="0" colspan="3">
+ <widget class="QLabel" name="label_7">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string><html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html></string>
+ </property>
+ <property name="wordWrap">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
</item>
- <item>
- <property name="text">
- <string>Weighted Average</string>
- </property>
+ <item row="1" column="2">
+ <widget class="QSpinBox" name="clockDriftSeconds">
+ <property name="minimum">
+ <number>-9999</number>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <number>9999</number>
+ </property>
+ </widget>
</item>
- <item>
- <property name="text">
- <string>Normal Average</string>
- </property>
+ <item row="0" column="1">
+ <widget class="QLabel" name="label_17">
+ <property name="text">
+ <string>Minutes</string>
+ </property>
+ </widget>
</item>
- </widget>
- </item>
- <item row="3" column="1">
- <widget class="QComboBox" name="prefCalcMax">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Fixed">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
+ <item row="1" column="1">
+ <widget class="QSpinBox" name="clockDriftMinutes">
+ <property name="minimum">
+ <number>-59</number>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <number>59</number>
+ </property>
+ <property name="value">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="0">
+ <widget class="QSpinBox" name="clockDriftHours">
+ <property name="minimum">
+ <number>-99</number>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="0" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_9">
+ <property name="text">
+ <string>Hours</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="0" column="2">
+ <widget class="QLabel" name="label_31">
+ <property name="text">
+ <string>Seconds</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QGroupBox" name="calculateUnintentionalLeaks">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
+
+The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
+
+If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.</string>
+ </property>
+ <property name="title">
+ <string>Calculate Unintentional Leaks When Not Present</string>
+ </property>
+ <property name="checkable">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_11">
+ <item row="2" column="1">
+ <widget class="QSlider" name="maskLeaks20Slider">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Your masks vent rate at 20cmH2O pressure</string>
+ </property>
+ <property name="minimum">
+ <number>400</number>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <number>550</number>
+ </property>
+ <property name="pageStep">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <property name="value">
+ <number>470</number>
+ </property>
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="tickPosition">
+ <enum>QSlider::TicksAbove</enum>
+ </property>
+ <property name="tickInterval">
+ <number>20</number>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="2">
+ <widget class="QLabel" name="maskLeaks20Label">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Preferred">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="minimumSize">
+ <size>
+ <width>80</width>
+ <height>0</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="frameShape">
+ <enum>QFrame::Box</enum>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string notr="true">48 l/m</string>
+ </property>
+ <property name="scaledContents">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="1">
+ <widget class="QSlider" name="maskLeaks4Slider">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Your masks vent rate at 4cmH2O pressure</string>
+ </property>
+ <property name="minimum">
+ <number>170</number>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <number>240</number>
+ </property>
+ <property name="singleStep">
+ <number>1</number>
+ </property>
+ <property name="pageStep">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <property name="value">
+ <number>201</number>
+ </property>
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="invertedAppearance">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="tickPosition">
+ <enum>QSlider::TicksAbove</enum>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_20">
+ <property name="text">
+ <string>4 cmH2O</string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_36">
+ <property name="text">
+ <string>20 cmH2O</string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="2">
+ <widget class="QLabel" name="maskLeaks4Label">
+ <property name="minimumSize">
+ <size>
+ <width>80</width>
+ <height>0</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="frameShape">
+ <enum>QFrame::Box</enum>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string notr="true">20 l/m</string>
+ </property>
+ <property name="scaledContents">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="0" column="0" colspan="3">
+ <widget class="QLabel" name="label_39">
+ <property name="text">
+ <string>Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.</string>
+ </property>
+ <property name="wordWrap">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QGroupBox" name="customEventGroupbox">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
+It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
+This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</string>
+ </property>
+ <property name="title">
+ <string>Custom CPAP User Event Flagging</string>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="checkable">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_6">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>4</number>
</property>
- <property name="minimumSize">
- <size>
- <width>140</width>
- <height>0</height>
- </size>
+ <property name="topMargin">
+ <number>9</number>
</property>
- <property name="toolTip">
- <string><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></string>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>4</number>
</property>
- <item>
- <property name="text">
- <string>True Maximum</string>
- </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>4</number>
+ </property>
+ <property name="spacing">
+ <number>4</number>
+ </property>
+ <item row="3" column="2">
+ <widget class="QDoubleSpinBox" name="apneaDuration2">
+ <property name="suffix">
+ <string>s</string>
+ </property>
+ <property name="value">
+ <double>10.000000000000000</double>
+ </property>
+ </widget>
</item>
- <item>
- <property name="text">
- <string>99% Percentile</string>
- </property>
+ <item row="3" column="1">
+ <widget class="QDoubleSpinBox" name="apneaFlowRestriction2">
+ <property name="suffix">
+ <string>%</string>
+ </property>
+ <property name="value">
+ <double>10.000000000000000</double>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="6" column="0" colspan="4">
+ <widget class="QCheckBox" name="resyncMachineDetectedEvents">
+ <property name="toolTip">
+ <string>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Resync Machine Detected Events (Experimental)</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="3" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_50">
+ <property name="text">
+ <string>#2</string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="1">
+ <widget class="QLabel" name="label_35">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Flow Restriction</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="0" column="0" colspan="4">
+ <widget class="QLabel" name="label_34">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="font">
+ <font>
+ <italic>true</italic>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+ </property>
+ <property name="wordWrap">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="1">
+ <widget class="QDoubleSpinBox" name="apneaFlowRestriction">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Fixed">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Percentage of restriction in airflow from the median value.
+A value of 20% works well for detecting apneas. </string>
+ </property>
+ <property name="suffix">
+ <string>%</string>
+ </property>
+ <property name="value">
+ <double>10.000000000000000</double>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="5" column="0" colspan="4">
+ <widget class="QCheckBox" name="showUserFlagsInPie">
+ <property name="text">
+ <string>Show in Event Breakdown Piechart</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="2">
+ <widget class="QDoubleSpinBox" name="apneaDuration">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Duration of airflow restriction</string>
+ </property>
+ <property name="suffix">
+ <string>s</string>
+ </property>
+ <property name="minimum">
+ <double>1.000000000000000</double>
+ </property>
+ <property name="value">
+ <double>10.000000000000000</double>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_49">
+ <property name="text">
+ <string>#1</string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="4" column="0" colspan="4">
+ <widget class="QCheckBox" name="userEventDuplicates">
+ <property name="text">
+ <string>Allow duplicates near machine events.</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="2">
+ <widget class="QLabel" name="label_38">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Event Duration</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item row="0" column="2" rowspan="2">
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_13">
+ <property name="sizeConstraint">
+ <enum>QLayout::SetMinimumSize</enum>
+ </property>
+ <property name="leftMargin">
+ <number>5</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>5</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QGroupBox" name="groupBox_5">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="title">
+ <string>General CPAP and Related Settings</string>
+ </property>
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
+ <item row="3" column="0">
+ <widget class="QCheckBox" name="showUnknownFlags">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Enable Unknown Events Channels</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="6" column="0" colspan="2">
+ <widget class="QLabel" name="label_27">
+ <property name="text">
+ <string>AHI/Hour Graph Time Window</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="0">
+ <widget class="QCheckBox" name="complianceCheckBox">
+ <property name="text">
+ <string>Compliance defined as</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="6" column="2">
+ <widget class="QSpinBox" name="ahiGraphWindowSize">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="MinimumExpanding" vsizetype="Fixed">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
+Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.</string>
+ </property>
+ <property name="suffix">
+ <string> minutes</string>
+ </property>
+ <property name="minimum">
+ <number>5</number>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <number>999</number>
+ </property>
+ <property name="value">
+ <number>60</number>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="0">
+ <widget class="QCheckBox" name="showLeakRedline">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>50</weight>
+ <bold>false</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Whether to show the leak redline in the leak graph</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Flag leaks over threshold</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="0" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_28">
+ <property name="text">
+ <string>Preferred major event index</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="6" column="3">
+ <widget class="QCheckBox" name="ahiGraphZeroReset">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Zero Reset</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="2" colspan="2">
+ <widget class="QDoubleSpinBox" name="leakRedlineSpinbox">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>User definable threshold considered large leak</string>
+ </property>
+ <property name="suffix">
+ <string> L/min</string>
+ </property>
+ <property name="decimals">
+ <number>1</number>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="2" colspan="2">
+ <widget class="QDoubleSpinBox" name="complianceHours">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="MinimumExpanding" vsizetype="Fixed">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.</string>
+ </property>
+ <property name="suffix">
+ <string> hours</string>
+ </property>
+ <property name="decimals">
+ <number>1</number>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <double>8.000000000000000</double>
+ </property>
+ <property name="value">
+ <double>4.000000000000000</double>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="0" column="2" colspan="2">
+ <widget class="QComboBox" name="eventIndexCombo">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Fixed">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string extracomment="Apnea Hypopnea Index">AHI</string>
+ </property>
+ </item>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string extracomment="Respiratory Disturbance Index">RDI</string>
+ </property>
+ </item>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QGroupBox" name="PreferredCalcs">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.</string>
+ </property>
+ <property name="title">
+ <string>Preferred Calculation Methods</string>
+ </property>
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_7">
+ <item row="2" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_42">
+ <property name="text">
+ <string>Upper Percentile</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="3" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_43">
+ <property name="text">
+ <string>Maximum Calcs</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="1">
+ <widget class="QSpinBox" name="prefCalcPercentile">
+ <property name="toolTip">
+ <string>For consistancy, ResMed users should use 95% here,
+as this is the only value available on summary-only days.</string>
+ </property>
+ <property name="suffix">
+ <string notr="true">%</string>
+ </property>
+ <property name="minimum">
+ <number>1</number>
+ </property>
+ <property name="value">
+ <number>99</number>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_37">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Preferred">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Middle Calculations</string>
+ </property>
+ </widget>
</item>
- </widget>
- </item>
- <item row="4" column="1">
- <widget class="QComboBox" name="culminativeIndices">
- <item>
- <property name="text">
- <string>Combined Count divided by Total Hours</string>
- </property>
+ <item row="1" column="1">
+ <widget class="QComboBox" name="prefCalcMiddle">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Median is recommended for ResMed users.</string>
+ </property>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string>Median</string>
+ </property>
+ </item>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string>Weighted Average</string>
+ </property>
+ </item>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string>Normal Average</string>
+ </property>
+ </item>
+ </widget>
</item>
- <item>
- <property name="text">
- <string>Time Weighted average of Indice</string>
- </property>
+ <item row="3" column="1">
+ <widget class="QComboBox" name="prefCalcMax">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Fixed">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="minimumSize">
+ <size>
+ <width>140</width>
+ <height>0</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string><html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html></string>
+ </property>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string>True Maximum</string>
+ </property>
+ </item>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string>99% Percentile</string>
+ </property>
+ </item>
+ </widget>
</item>
- <item>
- <property name="text">
- <string>Standard average of indice</string>
- </property>
+ <item row="4" column="1">
+ <widget class="QComboBox" name="culminativeIndices">
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string>Combined Count divided by Total Hours</string>
+ </property>
+ </item>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string>Time Weighted average of Indice</string>
+ </property>
+ </item>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string>Standard average of indice</string>
+ </property>
+ </item>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string>Median</string>
+ </property>
+ </item>
+ </widget>
</item>
- <item>
- <property name="text">
- <string>Median</string>
- </property>
+ <item row="4" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_29">
+ <property name="text">
+ <string>Culminative Indices</string>
+ </property>
+ </widget>
</item>
- </widget>
- </item>
- <item row="4" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_29">
- <property name="text">
- <string>Culminative Indices</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- </layout>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="0" colspan="2">
- <widget class="QGroupBox" name="customEventGroupbox">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="toolTip">
- <string>Enable/disable experimental event flagging enhancements.
-It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
-This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.</string>
- </property>
- <property name="title">
- <string>Custom CPAP User Event Flagging</string>
- </property>
- <property name="flat">
- <bool>false</bool>
- </property>
- <property name="checkable">
- <bool>true</bool>
- </property>
- <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_6">
- <property name="leftMargin">
- <number>4</number>
- </property>
- <property name="topMargin">
- <number>9</number>
- </property>
- <property name="rightMargin">
- <number>4</number>
- </property>
- <property name="bottomMargin">
- <number>4</number>
- </property>
- <property name="spacing">
- <number>4</number>
- </property>
- <item row="3" column="2">
- <widget class="QDoubleSpinBox" name="apneaDuration2">
- <property name="suffix">
- <string>s</string>
- </property>
- <property name="value">
- <double>10.000000000000000</double>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="3" column="1">
- <widget class="QDoubleSpinBox" name="apneaFlowRestriction2">
- <property name="suffix">
- <string>%</string>
- </property>
- <property name="value">
- <double>10.000000000000000</double>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="6" column="0" colspan="4">
- <widget class="QCheckBox" name="resyncMachineDetectedEvents">
- <property name="toolTip">
- <string>This experimental option attempts to use SleepyHead's event flagging system to improve machine detected event positioning.</string>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Resync Machine Detected Events (Experimental)</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="3" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_50">
- <property name="text">
- <string>#2</string>
- </property>
- <property name="alignment">
- <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="1">
- <widget class="QLabel" name="label_35">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Minimum">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Flow Restriction</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="0" column="0" colspan="4">
- <widget class="QLabel" name="label_34">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="font">
- <font>
- <italic>true</italic>
- </font>
- </property>
- <property name="text">
- <string><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html></string>
- </property>
- <property name="alignment">
- <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
- </property>
- <property name="wordWrap">
- <bool>true</bool>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="2" column="1">
- <widget class="QDoubleSpinBox" name="apneaFlowRestriction">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Fixed">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="toolTip">
- <string>Percentage of restriction in airflow from the median value.
-A value of 20% works well for detecting apneas. </string>
- </property>
- <property name="suffix">
- <string>%</string>
- </property>
- <property name="value">
- <double>10.000000000000000</double>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="5" column="0" colspan="4">
- <widget class="QCheckBox" name="showUserFlagsInPie">
- <property name="text">
- <string>Show in Event Breakdown Piechart</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="2" column="2">
- <widget class="QDoubleSpinBox" name="apneaDuration">
- <property name="toolTip">
- <string>Duration of airflow restriction</string>
- </property>
- <property name="suffix">
- <string>s</string>
- </property>
- <property name="minimum">
- <double>1.000000000000000</double>
- </property>
- <property name="value">
- <double>10.000000000000000</double>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="2" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_49">
- <property name="text">
- <string>#1</string>
- </property>
- <property name="alignment">
- <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="4" column="0" colspan="4">
- <widget class="QCheckBox" name="userEventDuplicates">
- <property name="text">
- <string>Allow duplicates near machine events.</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="2">
- <widget class="QLabel" name="label_38">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Event Duration</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- </layout>
- </widget>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
</item>
</layout>
</widget>
@@ -1260,6 +1441,12 @@ A value of 20% works well for detecting apneas. </string>
</property>
<item row="2" column="0" colspan="2">
<widget class="QGroupBox" name="groupBox_3">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="MinimumExpanding">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
<property name="title">
<string>Other oximetry options</string>
</property>
@@ -1343,6 +1530,12 @@ A value of 20% works well for detecting apneas. </string>
</item>
<item row="1" column="0" colspan="2">
<widget class="QGroupBox" name="groupBox_4">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="MinimumExpanding">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
<property name="title">
<string>Flag rapid changes in oximetry stats</string>
</property>
@@ -1452,6 +1645,12 @@ A value of 20% works well for detecting apneas. </string>
</item>
<item>
<widget class="QTextBrowser" name="textBrowser">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="MinimumExpanding">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
<property name="minimumSize">
<size>
<width>300</width>
@@ -1462,7 +1661,7 @@ A value of 20% works well for detecting apneas. </string>
<string><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:' [...]
@@ -1530,7 +1729,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</widget>
</item>
<item>
- <widget class="QLabel" name="label_51">
+ <widget class="QLabel" name="eventsWarningLabel">
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
<horstretch>0</horstretch>
@@ -1584,7 +1783,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</layout>
</item>
<item>
- <widget class="QTreeView" name="waveView"/>
+ <widget class="QTreeView" name="waveView">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="MinimumExpanding">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ </widget>
</item>
<item>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_22">
@@ -1602,7 +1808,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</widget>
</item>
<item>
- <widget class="QLabel" name="label_56">
+ <widget class="QLabel" name="waveformsWarningLabel">
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
<horstretch>0</horstretch>
@@ -1645,6 +1851,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_14">
<item>
<widget class="QGroupBox" name="GeneralSettings">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Minimum">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
<property name="title">
<string>General Settings</string>
</property>
@@ -1697,7 +1909,7 @@ Mainly affects the importer.</string>
<item>
<widget class="QGroupBox" name="automaticallyCheckUpdates">
<property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="MinimumExpanding" vsizetype="Preferred">
+ <sizepolicy hsizetype="MinimumExpanding" vsizetype="Minimum">
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
@@ -1933,92 +2145,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<property name="title">
<string>Graph Settings</string>
</property>
- <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_5">
- <item row="2" column="1" colspan="2">
- <widget class="QComboBox" name="overviewLinecharts">
- <item>
- <property name="text">
- <string>Bar Tops</string>
- </property>
- </item>
- <item>
- <property name="text">
- <string>Line Chart</string>
- </property>
- </item>
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_5">
+ <item row="3" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_26">
+ <property name="text">
+ <string>Graph Height</string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
</widget>
</item>
- <item row="2" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_47">
+ <item row="0" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_18">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Preferred">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
<property name="text">
- <string>Overview Linecharts</string>
+ <string>Overlay Flags</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="7" column="1">
- <spacer name="verticalSpacer">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Vertical</enum>
+ <item row="4" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_48">
+ <property name="text">
+ <string>Line Thickness</string>
</property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>20</width>
- <height>40</height>
- </size>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
</property>
- </spacer>
+ </widget>
</item>
- <item row="6" column="1" colspan="2">
- <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_16">
+ <item row="0" column="1" colspan="2">
+ <widget class="QComboBox" name="overlayFlagsCombo">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>The visual method of displaying waveform overlay flags.
+</string>
+ </property>
<item>
- <widget class="QSlider" name="scrollDampeningSlider">
+ <property name="text">
+ <string>Standard Bars</string>
+ </property>
+ </item>
+ <item>
+ <property name="text">
+ <string>Top Markers</string>
+ </property>
+ </item>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="4" column="1" colspan="2">
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_10">
+ <item>
+ <widget class="QSlider" name="lineThicknessSlider">
<property name="toolTip">
- <string><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></string>
+ <string>The pixel thickness of line plots</string>
</property>
- <property name="maximum">
- <number>25</number>
+ <property name="minimum">
+ <number>2</number>
</property>
- <property name="singleStep">
- <number>1</number>
+ <property name="maximum">
+ <number>8</number>
</property>
<property name="pageStep">
- <number>5</number>
+ <number>1</number>
</property>
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
- <property name="invertedAppearance">
- <bool>false</bool>
- </property>
<property name="tickPosition">
<enum>QSlider::TicksBelow</enum>
</property>
- <property name="tickInterval">
- <number>1</number>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <widget class="QLCDNumber" name="scrollDampDisplay">
- <property name="toolTip">
- <string>milliseconds</string>
- </property>
- <property name="frameShape">
- <enum>QFrame::StyledPanel</enum>
- </property>
- <property name="digitCount">
- <number>3</number>
- </property>
- <property name="segmentStyle">
- <enum>QLCDNumber::Flat</enum>
- </property>
</widget>
</item>
</layout>
</item>
+ <item row="6" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_46">
+ <property name="text">
+ <string>Scroll Dampening</string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
<item row="5" column="1" colspan="2">
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_17">
<item>
@@ -2027,19 +2250,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<string>How long you want the tooltips to stay visible.</string>
</property>
<property name="minimum">
- <number>1</number>
+ <number>1000</number>
</property>
<property name="maximum">
- <number>150</number>
+ <number>30000</number>
</property>
<property name="singleStep">
- <number>10</number>
+ <number>100</number>
</property>
<property name="pageStep">
- <number>50</number>
+ <number>500</number>
</property>
<property name="value">
- <number>1</number>
+ <number>5000</number>
</property>
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
@@ -2048,35 +2271,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<enum>QSlider::TicksBelow</enum>
</property>
<property name="tickInterval">
- <number>10</number>
+ <number>1000</number>
</property>
</widget>
</item>
<item>
- <widget class="QLCDNumber" name="tooltipMS">
+ <widget class="QLabel" name="tooltipTimeoutDisplay">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Preferred">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="minimumSize">
+ <size>
+ <width>60</width>
+ <height>0</height>
+ </size>
+ </property>
<property name="frameShape">
- <enum>QFrame::StyledPanel</enum>
+ <enum>QFrame::Box</enum>
</property>
- <property name="digitCount">
- <number>5</number>
+ <property name="text">
+ <string notr="true">TextLabel</string>
</property>
- <property name="segmentStyle">
- <enum>QLCDNumber::Flat</enum>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</item>
- <item row="6" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_46">
- <property name="text">
- <string>Scroll Dampening</string>
- </property>
- <property name="alignment">
- <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
<item row="5" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_45">
<property name="text">
@@ -2087,6 +2312,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</property>
</widget>
</item>
+ <item row="6" column="1" colspan="2">
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_16">
+ <item>
+ <widget class="QSlider" name="scrollDampeningSlider">
+ <property name="toolTip">
+ <string><html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html></string>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <number>25</number>
+ </property>
+ <property name="singleStep">
+ <number>1</number>
+ </property>
+ <property name="pageStep">
+ <number>5</number>
+ </property>
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="invertedAppearance">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="tickPosition">
+ <enum>QSlider::TicksBelow</enum>
+ </property>
+ <property name="tickInterval">
+ <number>1</number>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="scrollDampDisplay">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Fixed" vsizetype="Preferred">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="minimumSize">
+ <size>
+ <width>60</width>
+ <height>0</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="frameShape">
+ <enum>QFrame::Box</enum>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string notr="true">TextLabel</string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
<item row="3" column="1">
<widget class="QSpinBox" name="graphHeight">
<property name="sizePolicy">
@@ -2119,91 +2401,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</property>
</widget>
</item>
- <item row="0" column="1" colspan="2">
- <widget class="QComboBox" name="overlayFlagsCombo">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
- <property name="toolTip">
- <string>The visual method of displaying waveform overlay flags.
-</string>
- </property>
+ <item row="2" column="1" colspan="2">
+ <widget class="QComboBox" name="overviewLinecharts">
<item>
<property name="text">
- <string>Standard Bars</string>
+ <string>Bar Tops</string>
</property>
</item>
<item>
<property name="text">
- <string>Top Markers</string>
+ <string>Line Chart</string>
</property>
</item>
</widget>
</item>
- <item row="3" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_26">
- <property name="text">
- <string>Graph Height</string>
- </property>
- <property name="alignment">
- <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="0" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_18">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Preferred">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
- </property>
+ <item row="2" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_47">
<property name="text">
- <string>Overlay Flags</string>
+ <string>Overview Linecharts</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="4" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_48">
- <property name="text">
- <string>Line Thickness</string>
+ <item row="7" column="1">
+ <spacer name="verticalSpacer">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Vertical</enum>
</property>
- <property name="alignment">
- <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>20</width>
+ <height>40</height>
+ </size>
</property>
- </widget>
- </item>
- <item row="4" column="1" colspan="2">
- <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_10">
- <item>
- <widget class="QSlider" name="lineThicknessSlider">
- <property name="toolTip">
- <string>The pixel thickness of line plots</string>
- </property>
- <property name="minimum">
- <number>2</number>
- </property>
- <property name="maximum">
- <number>8</number>
- </property>
- <property name="pageStep">
- <number>1</number>
- </property>
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Horizontal</enum>
- </property>
- <property name="tickPosition">
- <enum>QSlider::TicksBelow</enum>
- </property>
- </widget>
- </item>
- </layout>
+ </spacer>
</item>
</layout>
</widget>
@@ -2693,19 +2926,6 @@ this application to be unstable with this feature enabled.</string>
</layout>
</widget>
</item>
- <item>
- <spacer name="verticalSpacer_2">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Vertical</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>20</width>
- <height>40</height>
- </size>
- </property>
- </spacer>
- </item>
</layout>
</widget>
</widget>
diff --git a/sleepyhead/profileselect.cpp b/sleepyhead/profileselect.cpp
index f3a2b4b..2dd0885 100644
--- a/sleepyhead/profileselect.cpp
+++ b/sleepyhead/profileselect.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Profile Select Implementation (Login Screen)
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -100,7 +100,7 @@ ProfileSelect::ProfileSelect(QWidget *parent) :
popupMenu->addAction(tr("Delete Profile"), this, SLOT(deleteProfile()));
ui->labelAppName->setText(STR_TR_SleepyHead);
- ui->labelVersion->setText("v" + VersionString + " " + ReleaseStatus);
+ ui->labelVersion->setText(STR_TR_AppVersion);
// if (GIT_BRANCH!="master")
// ui->labelBuild->setText(GIT_BRANCH);
// else ui->labelBuild->setText(QString());
@@ -134,7 +134,7 @@ void ProfileSelect::editProfile()
if (!profile) { return; }
if (!profile->isOpen()) {
- profile->Open();
+ profile->Load();
}
bool reallyEdit = false;
@@ -212,7 +212,7 @@ void ProfileSelect::deleteProfile()
Profile * profile = Profiles::profiles[name];
p_profile = profile;
- if (!profile->Open()) {
+ if (!profile->Load()) {
QMessageBox::warning(this, STR_MessageBox_Error,
QString(tr("Could not open profile.. You will need to delete this profile directory manually")+
"\n\n"+tr("You will find it under the following location:")+"\n\n%1").arg(QDir::toNativeSeparators(GetAppRoot() + "/Profiles/" + profile->user->userName())), QMessageBox::Ok);
@@ -266,7 +266,8 @@ void ProfileSelect::deleteProfile()
QMessageBox::information(this, STR_MessageBox_Information, QString(tr("Profile '%1' was succesfully deleted").arg(name)),QMessageBox::Ok);
}
- model->removeRow(ui->listView->currentIndex().row());
+ int row = ui->listView->currentIndex().row();
+ proxy->removeRow(row);
delete p_profile;
p_profile = nullptr;
}
@@ -337,7 +338,7 @@ void ProfileSelect::on_listView_activated(const QModelIndex &index)
}
p_profile = profile;
- profile->Open();
+ profile->Load();
// Do this in case user renames the directory (otherwise it won't load)
// Essentially makes the folder name the user name, but whatever..
// TODO: Change the profile editor one day to make it rename the actual folder
@@ -392,7 +393,7 @@ void ProfileSelect::on_listView_customContextMenuRequested(const QPoint &pos)
void ProfileSelect::on_pushButton_clicked()
{
- MainWindow::RestartApplication(false, true);
+ MainWindow::RestartApplication(false, "-d");
}
void ProfileSelect::on_filter_textChanged(const QString &arg1)
diff --git a/sleepyhead/profileselect.h b/sleepyhead/profileselect.h
index 1401057..69bf368 100644
--- a/sleepyhead/profileselect.h
+++ b/sleepyhead/profileselect.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Profile Select Header (Login Screen)
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/reports.cpp b/sleepyhead/reports.cpp
index e6f7841..a812dff 100644
--- a/sleepyhead/reports.cpp
+++ b/sleepyhead/reports.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Reports/Printing Module
*
- * Copyright (c) 2011 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -9,8 +9,6 @@
#include <QMessageBox>
#include <QtPrintSupport/qprinter.h>
#include <QtPrintSupport/qprintdialog.h>
-// #include <QPrinter>
-//#include <QPrintDialog>
#include <QTextDocument>
#include <QProgressBar>
#include <QApplication>
@@ -42,7 +40,7 @@ void Report::PrintReport(gGraphView *gv, QString name, QDate date)
return;
}
- QString username = p_profile->Get(QString("_{") + QString(STR_UI_UserName) + "}_");
+ //QString username = p_profile->Get(QString("_{") + QString(STR_UI_UserName) + "}_");
bool print_bookmarks = false;
@@ -55,7 +53,8 @@ void Report::PrintReport(gGraphView *gv, QString name, QDate date)
if (book_start.size() > 0) {
if (QMessageBox::question(mainwin, STR_TR_Bookmarks,
- QObject::tr("Would you like to show bookmarked areas in this report?"), QMessageBox::Yes,
+ QObject::tr("Would you like to show bookmarked areas in this report?"),
+ QMessageBox::Yes,
QMessageBox::No) == QMessageBox::Yes) {
print_bookmarks = true;
}
@@ -127,8 +126,7 @@ void Report::PrintReport(gGraphView *gv, QString name, QDate date)
qDebug() << "Printer Resolution is" << virt_width << "x" << virt_height;
const int graphs_per_page = 6;
- float full_graph_height = (virt_height - (normal_height * graphs_per_page)) / float(
- graphs_per_page);
+ float full_graph_height = (virt_height - (normal_height * graphs_per_page)) / float(graphs_per_page);
QString title = QObject::tr("%1 Report").arg(name);
painter.setFont(title_font);
@@ -136,42 +134,50 @@ void Report::PrintReport(gGraphView *gv, QString name, QDate date)
QRectF bounds = painter.boundingRect(QRectF(0, top, virt_width, 0), title,
QTextOption(Qt::AlignHCenter | Qt::AlignTop));
painter.drawText(bounds, title, QTextOption(Qt::AlignHCenter | Qt::AlignTop));
- top += bounds.height() + normal_height / 2.0;
+ top += bounds.height() + 90 / 2.0;
painter.setFont(report_font);
int maxy = 0;
if (!p_profile->user->firstName().isEmpty()) {
- QString userinfo = STR_TR_Name + QString(":\t %1, %2\n").arg(p_profile->user->lastName()).arg(
- p_profile->user->firstName());
- userinfo += STR_TR_DOB + QString(":\t%1\n").arg(p_profile->user->DOB().toString(
- Qt::SystemLocaleShortDate));
+ QString userinfo = STR_TR_Name + QString(":\t %1, %2\n").
+ arg(p_profile->user->lastName()).
+ arg(p_profile->user->firstName());
- if (!p_profile->doctor->patientID().isEmpty()) { userinfo += STR_TR_PatientID + QString(":\t%1\n").arg(p_profile->doctor->patientID()); }
+ userinfo += STR_TR_DOB + QString(":\t%1\n").
+ arg(p_profile->user->DOB().toString(Qt::SystemLocaleShortDate));
+
+ if (!p_profile->doctor->patientID().isEmpty()) {
+ userinfo += STR_TR_PatientID + QString(":\t%1\n").arg(p_profile->doctor->patientID());
+ }
userinfo += STR_TR_Phone + QString(":\t%1\n").arg(p_profile->user->phone());
userinfo += STR_TR_Email + QString(":\t%1\n").arg(p_profile->user->email());
- if (!p_profile->user->address().isEmpty()) { userinfo += "\n" + STR_TR_Address + QString(":\n%1").arg(p_profile->user->address()); }
+ if (!p_profile->user->address().isEmpty()) {
+ userinfo += "\n" + STR_TR_Address + QString(":\n%1").arg(p_profile->user->address());
+ }
QRectF bounds = painter.boundingRect(QRectF(0, top, virt_width, 0), userinfo,
QTextOption(Qt::AlignLeft | Qt::AlignTop));
painter.drawText(bounds, userinfo, QTextOption(Qt::AlignLeft | Qt::AlignTop));
- if (bounds.height() > maxy) { maxy = bounds.height(); }
+ if (bounds.height() > maxy) {
+ maxy = bounds.height();
+ }
}
Machine *cpap = nullptr, *oxi = nullptr;
int graph_slots = 0;
Day * day = p_profile->GetGoodDay(mainwin->getDaily()->getDate(), MT_CPAP);
+
if (day) cpap = day->machine(MT_CPAP);
if (name == STR_TR_Daily) {
QString cpapinfo = date.toString(Qt::SystemLocaleLongDate) + "\n\n";
-
if (cpap) {
time_t f = day->first(MT_CPAP) / 1000L;
time_t l = day->last(MT_CPAP) / 1000L;
@@ -180,66 +186,21 @@ void Report::PrintReport(gGraphView *gv, QString name, QDate date)
int m = (tt / 60) % 60;
int s = tt % 60;
- cpapinfo += STR_TR_MaskTime + QObject::tr(": %1 hours, %2 minutes, %3 seconds\n").arg(h).arg(
- m).arg(s);
+ cpapinfo += STR_TR_MaskTime + QObject::tr(": %1 hours, %2 minutes, %3 seconds\n").arg(h).arg(m).arg(s);
cpapinfo += STR_TR_BedTime + ": " + QDateTime::fromTime_t(f).time().toString("HH:mm:ss") + " ";
cpapinfo += STR_TR_WakeUp + ": " + QDateTime::fromTime_t(l).time().toString("HH:mm:ss") + "\n\n";
QString submodel;
cpapinfo += STR_TR_Machine + ": ";
-// if (cpap->machine->properties.find(STR_PROP_SubModel) != cpap->machine->properties.end()) {
-// submodel = "\n" + cpap->machine->info.modeproperties[STR_PROP_SubModel];
-// }
-
- cpapinfo += cpap->brand() + " " +
- cpap->model() + submodel;
- CPAPMode mode = (CPAPMode)(int)day->settings_max(CPAP_Mode);
- cpapinfo += "\n" + STR_TR_Mode + ": ";
-
- if (mode == MODE_CPAP) {
- EventDataType min = round(day->settings_wavg(CPAP_Pressure) * 2) / 2.0;
- cpapinfo += STR_TR_CPAP + " " + QString::number(min) + STR_UNIT_CMH2O;
- } else if (mode == MODE_APAP) {
- EventDataType min = day->settings_min(CPAP_PressureMin);
- EventDataType max = day->settings_max(CPAP_PressureMax);
- cpapinfo += STR_TR_APAP + " " + QString::number(min) + "-" + QString::number(max) + STR_UNIT_CMH2O;
- } else if (mode == MODE_BILEVEL_FIXED) {
- EventDataType epap = day->settings_min(CPAP_EPAP);
- EventDataType ipap = day->settings_max(CPAP_IPAP);
- EventDataType ps = day->settings_max(CPAP_PS);
- cpapinfo += STR_TR_BiLevel +
- QString("\n" + STR_TR_EPAP + ": %1 " + STR_TR_IPAP + ": %2 %3\n" + STR_TR_PS + ": %4")
- .arg(epap, 0, 'f', 1).arg(ipap, 0, 'f', 1).arg(STR_UNIT_CMH2O).arg(ps, 0, 'f', 1);
- } else if (mode == MODE_BILEVEL_AUTO_FIXED_PS) {
- EventDataType epap = day->settings_min(CPAP_EPAP);
- EventDataType ipap = day->settings_max(CPAP_IPAP);
- EventDataType ps = day->settings_max(CPAP_PS);
- cpapinfo += STR_TR_BiLevel +
- QString("\n" + QObject::tr("Range")+ ": %1-%2 %3 " + QObject::tr("Fixed %1").arg(STR_TR_PS) + ": %4")
- .arg(epap, 0, 'f', 1).arg(ipap, 0, 'f', 1).arg(STR_UNIT_CMH2O).arg(ps, 0, 'f', 1);
- } /*else if (mode == MODE_BILEVEL_AUTO_FIXED_EPAP_VARIABLE_PS) {
- EventDataType epap = cpap->settings_min(CPAP_EPAP);
- EventDataType ipap = cpap->settings_max(CPAP_IPAPHi);
- EventDataType psl = cpap->settings_max(CPAP_PSMin);
- EventDataType psh = cpap->settings_max(CPAP_PSMax);
- cpapinfo += STR_TR_BiLevel +
- QString("\n" + QObject::tr("Fixed %1").arg(STR_TR_EPAP) + ": %1 %3" + QObject::tr("Max %1").arg(STR_TR_IPAP) + ": %2 %3\n" + QObject::tr("Variable %1").arg(STR_TR_PS) + ": %4-%5")
- .arg(epap, 0, 'f', 1).arg(ipap, 0, 'f', 1).arg(STR_UNIT_CMH2O).arg(psl,0,'f',1).arg(psh,0,'f',1);
- } */else if (mode == MODE_ASV) {
- EventDataType epap = day->settings_min(CPAP_EPAP);
- EventDataType low = day->settings_min(CPAP_IPAPLo);
- EventDataType high = day->settings_max(CPAP_IPAPHi);
- EventDataType psl = day->settings_min(CPAP_PSMin);
- EventDataType psh = day->settings_max(CPAP_PSMax);
- cpapinfo += STR_TR_ASV + QString("\n" + STR_TR_EPAP + ": %1 " + STR_TR_IPAP + ": %2 - %3 %4\n" +
- STR_TR_PS + ": %5 / %6")
- .arg(epap, 0, 'f', 1)
- .arg(low, 0, 'f', 1)
- .arg(high, 0, 'f', 1)
- .arg(STR_UNIT_CMH2O)
- .arg(psl, 0, 'f', 1)
- .arg(psh, 0, 'f', 1);
- } else { cpapinfo += STR_TR_Unknown; }
+
+ cpapinfo += cpap->brand() + " " + cpap->series() + " " + cpap->model() + submodel + "\n";
+
+ cpapinfo += STR_TR_Mode + ": " + day->getCPAPMode() + "\n";
+ cpapinfo += day->getPressureSettings() + "\n";
+ QString pressurerelief = day->getPressureRelief();
+ if (pressurerelief.compare(STR_TR_None)) {
+ cpapinfo += /*QObject::tr("Pressure Relief")+": "+ */day->getPressureRelief() + "\n";
+ }
float ahi = (day->count(CPAP_Obstructive) + day->count(CPAP_Hypopnea) +
day->count(CPAP_ClearAirway) + day->count(CPAP_Apnea));
@@ -249,6 +210,7 @@ void Report::PrintReport(gGraphView *gv, QString name, QDate date)
float hours = day->hours(MT_CPAP);
ahi /= hours;
float csr = (100.0 / hours) * (day->sum(CPAP_CSR) / 3600.0);
+ float pb = (100.0 / hours) * (day->sum(CPAP_PB) / 3600.0);
float uai = day->count(CPAP_Apnea) / hours;
float oai = day->count(CPAP_Obstructive) / hours;
float hi = (day->count(CPAP_ExP) + day->count(CPAP_Hypopnea)) / hours;
@@ -275,8 +237,7 @@ void Report::PrintReport(gGraphView *gv, QString name, QDate date)
stats = QObject::tr("AHI\t%1\n").arg(ahi, 0, 'f', 2);
}
- QRectF bounds = painter.boundingRect(QRectF(0, 0, virt_width, 0), stats,
- QTextOption(Qt::AlignRight));
+ QRectF bounds = painter.boundingRect(QRectF(0, 0, virt_width, 0), stats, QTextOption(Qt::AlignRight));
painter.drawText(bounds, stats, QTextOption(Qt::AlignRight));
@@ -310,14 +271,16 @@ void Report::PrintReport(gGraphView *gv, QString name, QDate date)
2);
if (cpap->loaderName() == STR_MACH_PRS1) {
+
+ // FIXME: PB / CSR are now separate flags
stats += QObject::tr("REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%")
.arg(rei, 0, 'f', 2).arg(vsi, 0, 'f', 2)
.arg(fli, 0, 'f', 2).arg(csr, 0, 'f', 2);
} else if (cpap->loaderName() == STR_MACH_ResMed) {
stats += QObject::tr("UAI=%1 ").arg(uai, 0, 'f', 2);
} else if (cpap->loaderName() == STR_MACH_Intellipap) {
- stats += QObject::tr("NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3").arg(nri, 0, 'f', 2).arg(lki, 0, 'f', 2).arg(exp, 0,
- 'f', 2);
+ stats += QObject::tr("NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3")
+ .arg(nri, 0, 'f', 2).arg(lki, 0, 'f', 2).arg(exp, 0,'f', 2);
}
bounds = painter.boundingRect(QRectF(0, top + ttop, virt_width, 0), stats,
@@ -329,17 +292,18 @@ void Report::PrintReport(gGraphView *gv, QString name, QDate date)
stats = "";
if (journal->settings.contains(Journal_Weight)) {
- stats += STR_TR_Weight + QString(" %1 ").arg(weightString(
- journal->settings[Journal_Weight].toDouble()));
+ stats += STR_TR_Weight + QString(" %1 ").
+ arg(weightString(journal->settings[Journal_Weight].toDouble()));
}
if (journal->settings.contains(Journal_BMI)) {
- stats += STR_TR_BMI + QString(" %1 ").arg(journal->settings[Journal_BMI].toDouble(), 0, 'f', 2);
+ stats += STR_TR_BMI + QString(" %1 ").
+ arg(journal->settings[Journal_BMI].toDouble(), 0, 'f', 2);
}
if (journal->settings.contains(Journal_ZombieMeter)) {
- stats += STR_TR_Zombie + QString(" %1/10 ").arg(journal->settings[Journal_ZombieMeter].toDouble(),
- 0, 'f', 0);
+ stats += STR_TR_Zombie + QString(" %1/10 ").
+ arg(journal->settings[Journal_ZombieMeter].toDouble(), 0, 'f', 0);
}
if (!stats.isEmpty()) {
@@ -384,8 +348,9 @@ void Report::PrintReport(gGraphView *gv, QString name, QDate date)
} else if (name == STR_TR_Overview) {
QDateTime first = QDateTime::fromTime_t((*gv)[0]->min_x / 1000L);
QDateTime last = QDateTime::fromTime_t((*gv)[0]->max_x / 1000L);
- QString ovinfo = QObject::tr("Reporting from %1 to %2").arg(first.date().toString(
- Qt::SystemLocaleShortDate)).arg(last.date().toString(Qt::SystemLocaleShortDate));
+ QString ovinfo = QObject::tr("Reporting from %1 to %2").
+ arg(first.date().toString(Qt::SystemLocaleShortDate)).
+ arg(last.date().toString(Qt::SystemLocaleShortDate));
QRectF bounds = painter.boundingRect(QRectF(0, top, virt_width, 0), ovinfo,
QTextOption(Qt::AlignHCenter));
painter.drawText(bounds, ovinfo, QTextOption(Qt::AlignHCenter));
diff --git a/sleepyhead/reports.h b/sleepyhead/reports.h
index 0c81b12..0d6bc46 100644
--- a/sleepyhead/reports.h
+++ b/sleepyhead/reports.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Reports Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/scripts/build_number b/sleepyhead/scripts/build_number
index 573541a..0cfbf08 100644
--- a/sleepyhead/scripts/build_number
+++ b/sleepyhead/scripts/build_number
@@ -1 +1 @@
-0
+2
diff --git a/sleepyhead/scripts/fetchUpstream.sh b/sleepyhead/scripts/fetchUpstream.sh
new file mode 100755
index 0000000..710c745
--- /dev/null
+++ b/sleepyhead/scripts/fetchUpstream.sh
@@ -0,0 +1,4 @@
+#!/bin/bash
+
+git fetch upstream
+git merge upstream/master
diff --git a/sleepyhead/sessionbar.h b/sleepyhead/sessionbar.h
index 9629796..c2d3aaa 100644
--- a/sleepyhead/sessionbar.h
+++ b/sleepyhead/sessionbar.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* SessionBar Graph Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/sleepyhead.pro b/sleepyhead/sleepyhead.pro
index 512f944..9133c60 100644
--- a/sleepyhead/sleepyhead.pro
+++ b/sleepyhead/sleepyhead.pro
@@ -14,22 +14,26 @@ greaterThan(QT_MAJOR_VERSION,4) {
#SleepyHead requires OpenGL 2.0 support to run smoothly
#On platforms where it's not available, it can still be built to work
-#provided the BrokenGL file resides in the SleepyHead source root directory
+#provided the BrokenGL DEFINES flag is passed to qmake (eg, qmake [specs] /path/to/SleepyHeadQT.pro DEFINES+=BrokenGL)
contains(DEFINES, BrokenGL) {
message("Building with QWidget gGraphView")
DEFINES += BROKEN_OPENGL_BUILD
+} else:contains(DEFINES, NoGL) {
+ message("Building with QWidget gGraphView (No GL at all)")
+ DEFINES += BROKEN_OPENGL_BUILD
+ DEFINES += NO_OPENGL_BUILD
} else {
message("Building with QGLWidget gGraphView")
- QT += opengl
}
+QT += opengl
#The following forces ResMed session locking.. it *may* not be necessary.. I'm still trying to assess this properly.
+#Blah blah.. this isn't connected anymore.. just leaving it until I have the energy to clean it up
DEFINES += LOCK_RESMED_SESSIONS
#CONFIG += c++11
CONFIG += rtti
-
#static {
# CONFIG += static
# QTPLUGIN += qsvg qgif qpng
@@ -39,7 +43,7 @@ CONFIG += rtti
#}
TARGET = SleepyHead
-unix:!macx {
+unix:!macx:!haiku {
TARGET.path=/usr/bin
}
@@ -51,7 +55,8 @@ exists(../.git):{
GIT_BRANCH=$$system(git rev-parse --abbrev-ref HEAD)
DEFINES += GIT_BRANCH=\\\"$$GIT_BRANCH\\\"
- DEFINES += GIT_REVISION=\\\"$$system(git rev-parse --short HEAD)\\\"
+# DEFINES += GIT_REVISION=\\\"$$system(git rev-parse --short HEAD)\\\"
+ DEFINES += GIT_REVISION="\\\"$(shell git -C \""$$_PRO_FILE_PWD_"\" rev-parse --short HEAD)\\\""
# contains(GIT_BRANCH,"testing"):
@@ -61,21 +66,26 @@ exists(../.git):{
}
#Comment out for official builds
-DEFINES += TEST_BUILD
+DEFINES += BETA_BUILD
-unix:!macx {
+unix:!macx:!haiku {
LIBS += -lX11 -lz -lGLU
DEFINES += _TTY_POSIX_
}
macx {
- QMAKE_MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET = 10.6.8
+ QMAKE_MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET = 10.6
LIBS += -lz
ICON = icons/iconfile.icns
}
+haiku {
+ LIBS += -lz -lGLU
+ DEFINES += _TTY_POSIX_
+}
+
win32 {
DEFINES += WINVER=0x0501 # needed for mingw to pull in appropriate dbt business...probably a better way to do this
RC_FILE += win_icon.rc
@@ -221,7 +231,6 @@ HEADERS += \
SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h \
build_number.h
-
FORMS += \
daily.ui \
overview.ui \
@@ -322,3 +331,6 @@ DEPENDPATH += $$PWD/../3rdparty/quazip
# }
# LIBS += -lquazip
#}
+
+DISTFILES += \
+ ../README
diff --git a/sleepyhead/statistics.cpp b/sleepyhead/statistics.cpp
index 32b182d..89cb8f8 100644
--- a/sleepyhead/statistics.cpp
+++ b/sleepyhead/statistics.cpp
@@ -136,6 +136,8 @@ bool rxAHILessThan(const RXItem * rx1, const RXItem * rx2)
void Statistics::updateRXChanges()
{
rxitems.clear();
+
+ // Read the cache from disk
loadRXChanges();
QMap<QDate, Day *>::iterator di;
@@ -147,85 +149,119 @@ void Statistics::updateRXChanges()
quint64 tmp;
+
+ // Scan through each daylist in ascending date order
for (it = p_profile->daylist.begin(); it != it_end; ++it) {
const QDate & date = it.key();
Day * day = it.value();
+
Machine * mach = day->machine(MT_CPAP);
- if (mach == nullptr) continue;
+ if (mach == nullptr)
+ continue;
bool fnd = false;
+
+ // Scan through pre-existing rxitems list and see if this day is already there.
ri_end = rxitems.end();
for (ri = rxitems.begin(); ri != ri_end; ++ri) {
RXItem & rx = ri.value();
+ // Is it date between this rxitems entry date range?
if ((date >= rx.start) && (date <= rx.end)) {
- // Fits in date range
+
if (rx.dates.contains(date)) {
+ // Already there, abort.
fnd = true;
break;
}
// First up, check if fits in date range, but isn't loaded for some reason
- // Need summaries for this
+ // Need summaries for this, so load them if not present.
day->OpenSummary();
+
+ // Get list of Event Flags used in this day
QList<ChannelID> flags = day->getSortedMachineChannels(MT_CPAP, schema::FLAG | schema::MINOR_FLAG | schema::SPAN);
+ // Generate the pressure/mode/relief strings
QString relief = day->getPressureRelief();
QString mode = day->getCPAPMode();
QString pressure = day->getPressureSettings();
+ // Do this days settings match this rx cache entry?
if ((rx.relief == relief) && (rx.mode == mode) && (rx.pressure == pressure) && (rx.machine == mach)) {
+
+ // Update rx cache summaries for each event flag
for (int i=0; i < flags.size(); i++) {
ChannelID code = flags.at(i);
rx.s_count[code] += day->count(code);
rx.s_sum[code] += day->sum(code);
}
+ // Update AHI/RDI/Time counts
tmp = day->count(CPAP_Hypopnea) + day->count(CPAP_Obstructive) + day->count(CPAP_Apnea) + day->count(CPAP_ClearAirway);
rx.ahi += tmp;
rx.rdi += tmp + day->count(CPAP_RERA);
rx.hours += day->hours(MT_CPAP);
+ // Add this date to RX cache
rx.dates[date] = day;
rx.days = rx.dates.size();
+
+ // and we are done
fnd = true;
break;
} else {
- // Bleh.... split the day record!
+ // In this case, the day is within the rx date range, but settings doesn't match the others
+ // So we need to split the rx cache record and insert the new record as it's own.
RXItem rx1, rx2;
- // First create the new day..
+ // So first create the new cache entry for current day we are looking at.
rx1.start = date;
rx1.end = date;
rx1.days = 1;
+ // Only this days AHI/RDI counts
tmp = day->count(CPAP_Hypopnea) + day->count(CPAP_Obstructive) + day->count(CPAP_Apnea) + day->count(CPAP_ClearAirway);
rx1.ahi = tmp;
rx1.rdi = tmp + day->count(CPAP_RERA);
+
+ // Sum and count event flags for this day
for (int i=0; i < flags.size(); i++) {
ChannelID code = flags.at(i);
rx1.s_count[code] = day->count(code);
rx1.s_sum[code] = day->sum(code);
}
+ //The rest of this cache record for this day
rx1.hours = day->hours(MT_CPAP);
rx1.relief = relief;
rx1.mode = mode;
rx1.pressure = pressure;
- rx1.machine = day->machine(MT_CPAP);
+ rx1.machine = mach;
rx1.dates[date] = day;
+
+ // Insert new entry into rx cache
rxitems.insert(date, rx1);
+ // now zonk it so we can reuse the variable later
+ //rx1 = RXItem();
+
+ // Now that's out of the way, we need to splitting the old rx into two,
+ // and recalculate everything before and after today
+
+ // Copy the old rx.dates, which contains the list of Day records
QMap<QDate, Day *> datecopy = rx.dates;
+ // now zap it so we can start fresh
rx.dates.clear();
+ rx2.end = rx2.start = rx.end;
rx.end = rx.start;
- rx2.start = rx.end;
- rx2.end = rx.start;
+
+ // Zonk the summary data, as it needs redoing
rx2.ahi = 0;
rx2.rdi = 0;
rx2.hours = 0;
@@ -236,125 +272,192 @@ void Statistics::updateRXChanges()
rx2.s_count.clear();
rx.s_sum.clear();
rx2.s_sum.clear();
+
+ // Now go through day list and recalculate according to split
for (di = datecopy.begin(); di != datecopy.end(); ++di) {
- // Split everything before
+
+ // Split everything before date
if (di.key() < date) {
+ // Get the day record for this date
Day * dy = rx.dates[di.key()] = p_profile->GetDay(di.key(), MT_CPAP);
+
+ // Update AHI/RDI counts
tmp = dy->count(CPAP_Hypopnea) + dy->count(CPAP_Obstructive) + dy->count(CPAP_Apnea) + dy->count(CPAP_ClearAirway);;
rx.ahi += tmp;
rx.rdi += tmp + dy->count(CPAP_RERA);
+
+ // Get Event Flags list
QList<ChannelID> flags2 = dy->getSortedMachineChannels(MT_CPAP, schema::FLAG | schema::MINOR_FLAG | schema::SPAN);
+ // Update flags counts and sums
for (int i=0; i < flags2.size(); i++) {
ChannelID code = flags2.at(i);
rx.s_count[code] += dy->count(code);
rx.s_sum[code] += dy->sum(code);
}
+ // Update time sum
rx.hours += dy->hours(MT_CPAP);
- //rx.days++;
- rx.end = qMax(di.key(), rx.end);
+
+ // Update the last date of this cache entry
+ // (Max here should be unnessary, this should be sequential because we are processing a QMap.)
+ rx.end = di.key(); //qMax(di.key(), rx.end);
}
- // Split everything after
+
+ // Split everything after date
if (di.key() > date) {
+ // Get the day record for this date
Day * dy = rx2.dates[di.key()] = p_profile->GetDay(di.key(), MT_CPAP);
+
+ // Update AHI/RDI counts
tmp = dy->count(CPAP_Hypopnea) + dy->count(CPAP_Obstructive) + dy->count(CPAP_Apnea) + dy->count(CPAP_ClearAirway);;
rx2.ahi += tmp;
rx2.rdi += tmp + dy->count(CPAP_RERA);
+
+ // Get Event Flags list
QList<ChannelID> flags2 = dy->getSortedMachineChannels(MT_CPAP, schema::FLAG | schema::MINOR_FLAG | schema::SPAN);
+ // Update flags counts and sums
for (int i=0; i < flags2.size(); i++) {
ChannelID code = flags2.at(i);
rx2.s_count[code] += dy->count(code);
rx2.s_sum[code] += dy->sum(code);
}
+ // Update time sum
rx2.hours += dy->hours(MT_CPAP);
- rx2.end = qMax(di.key(), rx2.end);
+
+ // Update start and end
+ //rx2.end = qMax(di.key(), rx2.end); // don't need to do this, the end won't change from what the old one was.
+
+ // technically only need to capture the first??
rx2.start = qMin(di.key(), rx2.start);
}
}
+
+ // Set rx records day counts
rx.days = rx.dates.size();
+ rx2.days = rx2.dates.size();
+ // Copy the pressure/mode/etc settings, because they haven't changed.
rx2.pressure = rx.pressure;
rx2.mode = rx.mode;
rx2.relief = rx.relief;
rx2.machine = rx.machine;
- rx2.days = rx2.dates.size();
- rxitems.insert(rx2.end, rx2);
+ // Insert the newly split rx record
+ rxitems.insert(rx2.start, rx2); // hmmm. this was previously set to the end date.. that was a silly plan.
fnd = true;
break;
}
}
}
- if (fnd) continue;
+
+ if (fnd) continue; // already in rx list, move onto the next daylist entry
+
+ // So in this condition, daylist isn't in rx cache, and doesn't match date range of any previous rx cache entry.
+
+
+ // Need to bring in summaries for this
day->OpenSummary();
- QList<ChannelID> flags3 = day->getSortedMachineChannels(MT_CPAP, schema::FLAG | schema::MINOR_FLAG | schema::SPAN);
+ // Get Event flags list
+ QList<ChannelID> flags3 = day->getSortedMachineChannels(MT_CPAP, schema::FLAG | schema::MINOR_FLAG | schema::SPAN);
+ // Generate pressure/mode/relief strings
QString relief = day->getPressureRelief();
QString mode = day->getCPAPMode();
QString pressure = day->getPressureSettings();
+ // Now scan the rxcache to find the most previous entry, and the right place to insert
+
+ QMap<QDate, RXItem>::iterator lastri = rxitems.end();
+
for (ri = rxitems.begin(); ri != ri_end; ++ri) {
- RXItem & rx = ri.value();
+// RXItem & rx = ri.value();
- if (rx.end.daysTo(date) == 1) {
+ // break after any date newer
+ if (ri.key() > date)
+ break;
- if ((rx.relief == relief) && (rx.mode == mode) && (rx.pressure == pressure) && (rx.machine == day->machine(MT_CPAP)) ) {
+ // Keep this.. we need the last one.
+ lastri = ri;
+ }
- tmp = day->count(CPAP_Hypopnea) + day->count(CPAP_Obstructive) + day->count(CPAP_Apnea) + day->count(CPAP_ClearAirway);
- rx.ahi += tmp;
- rx.rdi += tmp + day->count(CPAP_RERA);
+ // lastri should no be the last entry before this date, or the end
+ if (lastri != rxitems.end()) {
+ RXItem & rx = lastri.value();
- for (int i=0; i < flags3.size(); i++) {
- ChannelID code = flags3.at(i);
- rx.s_count[code] += day->count(code);
- rx.s_sum[code] += day->sum(code);
- }
+ // Does it match here?
+ if ((rx.relief == relief) && (rx.mode == mode) && (rx.pressure == pressure) && (rx.machine == mach) ) {
- rx.hours += day->hours(MT_CPAP);
+ // Update AHI/RDI
+ tmp = day->count(CPAP_Hypopnea) + day->count(CPAP_Obstructive) + day->count(CPAP_Apnea) + day->count(CPAP_ClearAirway);
+ rx.ahi += tmp;
+ rx.rdi += tmp + day->count(CPAP_RERA);
- rx.dates[date] = day;
- rx.days = rx.dates.size();
- rx.end = date;
- fnd = true;
- break;
+ // Update event flags
+ for (int i=0; i < flags3.size(); i++) {
+ ChannelID code = flags3.at(i);
+ rx.s_count[code] += day->count(code);
+ rx.s_sum[code] += day->sum(code);
}
+
+ // Update hours
+ rx.hours += day->hours(MT_CPAP);
+
+ // Add day to this RX Cache
+ rx.dates[date] = day;
+ rx.end = date;
+ rx.days = rx.dates.size();
+
+ fnd = true;
}
}
if (!fnd) {
+ // Okay, couldn't find a match, create a new rx cache record for this day.
+
RXItem rx;
rx.start = date;
rx.end = date;
rx.days = 1;
+
+ // Set AHI/RDI for just this day
tmp = day->count(CPAP_Hypopnea) + day->count(CPAP_Obstructive) + day->count(CPAP_Apnea) + day->count(CPAP_ClearAirway);
rx.ahi = tmp;
rx.rdi = tmp + day->count(CPAP_RERA);
+
+ // Set counts and sums for this day
for (int i=0; i < flags3.size(); i++) {
ChannelID code = flags3.at(i);
rx.s_count[code] = day->count(code);
rx.s_sum[code] = day->sum(code);
}
+
rx.hours = day->hours();
+
+ // Store settings, etc..
rx.relief = relief;
rx.mode = mode;
rx.pressure = pressure;
- rx.machine = day->machine(MT_CPAP);
+ rx.machine = mach;
+
+ // add this day to this rx record
rx.dates.insert(date, day);
+ // And insert into rx record into the rx cache
rxitems.insert(date, rx);
-
}
}
+ // Store RX cache to disk
saveRXChanges();
+ // Now do the setup for the best worst highlighting
QList<RXItem *> list;
ri_end = rxitems.end();
@@ -394,7 +497,7 @@ Statistics::Statistics(QObject *parent) :
rows.push_back(StatisticsRow(tr("Average Hours per Night"), SC_HOURS, MT_CPAP));
rows.push_back(StatisticsRow(tr("Compliance"), SC_COMPLIANCE, MT_CPAP));
- rows.push_back(StatisticsRow(tr("Therapy Efficiacy"), SC_SUBHEADING, MT_CPAP));
+ rows.push_back(StatisticsRow(tr("Therapy Efficacy"), SC_SUBHEADING, MT_CPAP));
rows.push_back(StatisticsRow("AHI", SC_AHI, MT_CPAP));
rows.push_back(StatisticsRow("Obstructive", SC_CPH, MT_CPAP));
rows.push_back(StatisticsRow("Hypopnea", SC_CPH, MT_CPAP));
@@ -536,8 +639,8 @@ QString htmlFooter(bool showinfo=true)
if (showinfo) {
html += "<hr/><div align=center><font size='-1'><i>";
- html += QString(QObject::tr("This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.")).
- arg(FullVersionString) + "<br/><br/>" +
+ html += QString(QObject::tr("This report was generated by SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>.")).
+ arg(VersionString) + "<br/><br/>" +
QObject::tr("SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead");
html += "</i></font></div>";
}
@@ -923,6 +1026,7 @@ QString Statistics::GenerateMachineList()
}
QString Statistics::GenerateRXChanges()
{
+ // do the actual data sorting...
updateRXChanges();
QString ahitxt;
@@ -940,9 +1044,9 @@ QString Statistics::GenerateRXChanges()
html += "<thead>";
html += "<tr bgcolor='"+heading_color+"'><th colspan=10 align=center><font size=+2>" + tr("Changes to Prescription Settings") + "</font></th></tr>";
- QString extratxt;
+// QString extratxt;
- QString tooltip;
+// QString tooltip;
QStringList hdrlist;
hdrlist.push_back(STR_TR_First);
hdrlist.push_back(STR_TR_Last);
@@ -1002,7 +1106,7 @@ QString Statistics::GenerateRXChanges()
QString("<td>%1</td>").arg(rx.days)+
QString("<td>%1</td>").arg(ahi, 0, 'f', 2)+
QString("<td>%1</td>").arg(fli, 0, 'f', 2)+
- QString("<td>%1</td>").arg(rx.machine->loaderName())+
+ QString("<td>%1 (%2)</td>").arg(rx.machine->model()).arg(rx.machine->modelnumber())+
QString("<td>%1</td>").arg(rx.relief)+
QString("<td>%1</td>").arg(rx.mode)+
QString("<td>%1</td>").arg(rx.pressure)+
@@ -1124,12 +1228,12 @@ QString Statistics::GenerateHTML()
periods.push_back(Period(last,last,tr("Last Session")));
- bool done=false;
+ //bool done=false;
int j=0;
do {
s=QDate(l.year(), l.month(), 1);
if (s < first) {
- done = true;
+ //done = true;
s = first;
}
if (p_profile->countDays(row.type, s, l) > 0) {
@@ -1959,6 +2063,36 @@ void Statistics::UpdateRecordsBox()
html += "<br/>";
}
}
+ if (p_profile->hasChannel(CPAP_PB)) {
+ ahilist.clear();
+ for (QDate date = first; date <= last; date = date.addDays(1)) {
+ Day * day = p_profile->GetGoodDay(date, MT_CPAP);
+ if (!day) continue;
+
+ float leak = day->calcPON(CPAP_PB);
+ ahilist.insert(leak, date);
+ }
+
+ if (ahilist.size() > (show_records * 2)) {
+ html += "<b>"+QObject::tr("Worst PB")+"</b><br/>";
+
+ it = ahilist.end() - 1;
+ it_end = ahilist.begin();
+ for (int i=0; (i < show_records) && (it != it_end); ++i, --it) {
+
+ if (it.key() > 0) {
+ html += QString("<a href='daily=%1'>").arg(it.value().toString(Qt::ISODate))
+ +QObject::tr("Date: %1 PB: %2%").arg(it.value().toString(Qt::SystemLocaleShortDate)).arg(it.key(), 0, 'f', 2) + "</a><br/>";
+ cnt++;
+ }
+ }
+ if (cnt == 0) {
+ html+= "<i>"+QObject::tr("No PB on record")+"</i><br/>";
+ }
+
+ html += "<br/>";
+ }
+ }
} else {
html += "<br/><b>"+QObject::tr("Want more information?")+"</b><br/>";
diff --git a/sleepyhead/statistics.h b/sleepyhead/statistics.h
index 946194a..744fd42 100644
--- a/sleepyhead/statistics.h
+++ b/sleepyhead/statistics.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Statistics Report Generator Header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
diff --git a/sleepyhead/translation.cpp b/sleepyhead/translation.cpp
index 73e97be..24637e9 100644
--- a/sleepyhead/translation.cpp
+++ b/sleepyhead/translation.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Multilingual Support files
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -43,9 +43,7 @@ void initTranslations(QSettings & settings) {
QHash<QString, QString> langFiles;
#ifdef Q_OS_MAC
- QString transdir = QDir::cleanPath(QCoreApplication::applicationDirPath() +
- "/../Resources/Translations/");
-
+ QString transdir = QDir::cleanPath(QCoreApplication::applicationDirPath() + "/../Resources/Translations/");
#else
const QString transdir = QCoreApplication::applicationDirPath() + "/Translations/";
#endif
@@ -56,7 +54,7 @@ void initTranslations(QSettings & settings) {
dir.setNameFilters(QStringList("*.qm"));
QFileInfoList list = dir.entryInfoList();
- QString language = settings.value("Settings/Language").toString();
+ QString language = settings.value(LangSetting).toString();
QString langfile, langname;
@@ -140,7 +138,7 @@ void initTranslations(QSettings & settings) {
langsel.disconnect(&langlist, SIGNAL(itemDoubleClicked(QListWidgetItem*)), &langsel, SLOT(close()));
langname = langlist.currentItem()->text();
language = langlist.currentItem()->data(Qt::UserRole).toString();
- settings.setValue("Settings/Language", language);
+ settings.setValue(LangSetting, language);
}
langname=langNames[language];
diff --git a/sleepyhead/translation.h b/sleepyhead/translation.h
index 89b9dbc..2a02378 100644
--- a/sleepyhead/translation.h
+++ b/sleepyhead/translation.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Multilingual Support header
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -11,6 +11,8 @@
#include <QSettings>
+const QString LangSetting = "Settings/Language";
+
void initTranslations(QSettings & settings);
#endif // TRANSLATION_H
diff --git a/sleepyhead/updateparser.cpp b/sleepyhead/updateparser.cpp
index 17186ed..4b00294 100644
--- a/sleepyhead/updateparser.cpp
+++ b/sleepyhead/updateparser.cpp
@@ -1,12 +1,13 @@
/* UpdateParser Implementation (Autoupdater component)
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
* distribution for more details. */
#include <QDebug>
+#include <QXmlStreamAttribute>
#include "updateparser.h"
@@ -215,3 +216,116 @@ bool UpdateParser::endDocument()
return true;
}
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////
+// Updates Parser implementation
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////
+UpdatesParser::UpdatesParser()
+{
+}
+
+QString UpdatesParser::errorString() const
+{
+ return QObject::tr("%1\nLine %2, column %3")
+ .arg(xml.errorString())
+ .arg(xml.lineNumber())
+ .arg(xml.columnNumber());
+}
+bool UpdatesParser::read(QIODevice *device)
+{
+ xml.setDevice(device);
+
+ if (xml.readNextStartElement()) {
+ if (xml.name() == "Updates") { // && xml.attributes().value("version") == "1.0")
+ readUpdates();
+ } else {
+ xml.raiseError(QObject::tr("Could not parse Updates.xml file."));
+ }
+ }
+
+ return !xml.error();
+}
+
+void UpdatesParser::readUpdates()
+{
+ Q_ASSERT(xml.isStartElement() && xml.name() == "Updates");
+
+ while (xml.readNextStartElement()) {
+ if (xml.name().compare("PackageUpdate",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ readPackageUpdate();
+ } else {
+ qDebug() << "Skipping Updates.xml tag" << xml.name();
+ xml.skipCurrentElement();
+ }
+ }
+
+}
+
+void UpdatesParser::readPackageUpdate()
+{
+ Q_ASSERT(xml.isStartElement() && (xml.name().compare("PackageUpdate",Qt::CaseInsensitive)==0));
+ package = PackageUpdate();
+
+ while (xml.readNextStartElement()) {
+ if (xml.name().compare("Name",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.name = xml.readElementText().toLower();
+ } else if (xml.name().compare("DisplayName",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.displayName = xml.readElementText();
+ } else if (xml.name().compare("Description",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.description = xml.readElementText();
+ } else if (xml.name().compare("Version",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.versionString = xml.readElementText();
+ } else if (xml.name().compare("ReleaseDate",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.releaseDate = QDate().fromString(xml.readElementText(), "yyyy-MM-dd");
+ } else if (xml.name().compare("Default",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.defaultInstall = xml.readElementText().compare("true") == 0;
+ } else if (xml.name().compare("ForcedInstallation",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.forcedInstall = xml.readElementText().compare("true") == 0;
+ } else if (xml.name().compare("Script",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.script = xml.readElementText();
+ } else if (xml.name().compare("Dependencies",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.dependencies = xml.readElementText().split(",");
+ } else if (xml.name().compare("UpdateFile",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ for (int i=0; i<xml.attributes().size(); ++i) {
+ const QXmlStreamAttribute & at = xml.attributes().at(i);
+ if (at.name().compare("CompressedSize", Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.compressedSize = at.value().toLong();
+ } else if (at.name().compare("UncompressedSize",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.uncompressedSize = at.value().toLong();
+ } else if (at.name().compare("OS",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.os = at.value().toString();
+ }
+ }
+ xml.skipCurrentElement();
+ } else if (xml.name().compare("DownloadableArchives")==0) {
+ package.downloadArchives = xml.readElementText().split(",");
+ } else if (xml.name().compare("Licenses",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ while (xml.readNextStartElement()) {
+ if (xml.name().compare("License",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ QString name;
+ QString file;
+ for (int i=0; i<xml.attributes().size(); ++i) {
+ const QXmlStreamAttribute & at = xml.attributes().at(i);
+ if (at.name().compare("name", Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ name = at.value().toString();
+ } else if (at.name().compare("file",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ file = at.value().toString();
+ }
+ }
+ package.license[name]=file;
+ xml.skipCurrentElement();
+ } else {
+ qDebug() << "Lic Skipping Updates.xml tag" << xml.name();
+
+ xml.skipCurrentElement();
+ }
+ }
+ } else if (xml.name().compare("SHA1",Qt::CaseInsensitive)==0) {
+ package.sha1 = xml.readElementText();
+ } else {
+ qDebug() << "UP Skipping Updates.xml tag" << xml.name();
+
+ xml.skipCurrentElement();
+ }
+ };
+ packages[package.name] = package;
+}
diff --git a/sleepyhead/updateparser.h b/sleepyhead/updateparser.h
index a5c5aaf..07664dc 100644
--- a/sleepyhead/updateparser.h
+++ b/sleepyhead/updateparser.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* UpdateParser Header (Autoupdater component)
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -10,6 +10,7 @@
#define UPDATEPARSER_H
#include <QXmlDefaultHandler>
+#include <QXmlStreamReader>
#include <QMetaType>
#include <QDate>
@@ -90,6 +91,67 @@ class UpdateParser: public QXmlDefaultHandler
bool inUpdateNotes;
};
+class PackageUpdate {
+public:
+ PackageUpdate() {}
+ PackageUpdate(const PackageUpdate & copy) {
+ // Seriously, why do I still have to do this crud by hand
+ // Where is the shortcut to save time here in the latest C++ extensions?
+ name = copy.name;
+ displayName = copy.displayName;
+ description = copy.description;
+ versionString = copy.versionString;
+ releaseDate = copy.releaseDate;
+ defaultInstall = copy.defaultInstall;
+ installScript = copy.installScript;
+ dependencies = copy.dependencies;
+ script = copy.script;
+ forcedInstall = copy.forcedInstall;
+ downloadArchives = copy.downloadArchives;
+ license = copy.license;
+ sha1 = copy.sha1;
+ compressedSize = copy.compressedSize;
+ uncompressedSize = copy.uncompressedSize;
+ os = copy.os;
+ }
+
+ QString name;
+ QString displayName;
+ QString description;
+ QString versionString;
+ QDate releaseDate;
+ bool defaultInstall;
+ QString installScript;
+ QStringList dependencies;
+ QString script;
+ bool forcedInstall;
+ QStringList downloadArchives;
+ QHash<QString, QString> license;
+ QString sha1;
+ unsigned int compressedSize;
+ unsigned int uncompressedSize;
+ QString os;
+};
+/*! \class UpdatesParser
+ \brief New SAX XML parser for QT Installer Frameworks Updates.xml
+ */
+class UpdatesParser
+{
+ public:
+ UpdatesParser();
+ bool read(QIODevice *device);
+ QString errorString() const;
+ QHash<QString, PackageUpdate> packages;
+
+ private:
+ void readUpdates();
+ void readPackageUpdate();
+
+ QXmlStreamReader xml;
+ PackageUpdate package;
+ QString currentTag;
+};
+
#endif // UPDATEPARSER_H
diff --git a/sleepyhead/version.h b/sleepyhead/version.h
index ec9d2ec..80115ff 100644
--- a/sleepyhead/version.h
+++ b/sleepyhead/version.h
@@ -3,7 +3,7 @@
*
* Version
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
@@ -15,18 +15,12 @@
#include <qglobal.h>
#include "build_number.h"
-const int major_version = 0; // incompatible API changes
-const int minor_version = 9; // new features that don't break things
-const int revision_number = 8; // bugfixes, revisions
-
-#ifdef TEST_BUILD
-const QString ReleaseStatus = "testing";
-#else
+const int major_version = 1; // incompatible API changes
+const int minor_version = 0; // new features that don't break things
+const int revision_number = 0; // bugfixes, revisions
const QString ReleaseStatus = "beta";
-#endif
-const QString VersionString = QString().sprintf("%i.%i.%i-%i", major_version, minor_version, revision_number, build_number);
-const QString FullVersionString = QString().sprintf("%i.%i.%i-%i", major_version, minor_version, revision_number, build_number)+"-"+ReleaseStatus;
+const QString VersionString = QString("%1.%2.%3-%4-%5").arg(major_version).arg(minor_version).arg(revision_number).arg(ReleaseStatus).arg(build_number);
#ifdef Q_OS_MAC
const QString PlatformString = "MacOSX";
@@ -34,6 +28,8 @@ const QString PlatformString = "MacOSX";
const QString PlatformString = "Win32";
#elif defined(Q_OS_LINUX)
const QString PlatformString = "Linux";
+#elif defined(Q_OS_HAIKU)
+const QString PlatformString = "Haiku";
#endif
#endif // VERSION_H
diff --git a/sleepyhead/welcome.cpp b/sleepyhead/welcome.cpp
index 2067699..e2a7915 100644
--- a/sleepyhead/welcome.cpp
+++ b/sleepyhead/welcome.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Welcome Page Implementation
*
- * Copyright (c) 2011-2014 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
+ * Copyright (c) 2011-2016 Mark Watkins <jedimark at users.sourceforge.net>
*
* This file is subject to the terms and conditions of the GNU General Public
* License. See the file COPYING in the main directory of the Linux
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-med/sleepyhead.git
More information about the debian-med-commit
mailing list