[Debian-med-packaging] medicalterms_20160103-3_source.changes ACCEPTED into unstable

Debian FTP Masters ftpmaster at ftp-master.debian.org
Sun Dec 23 17:20:11 GMT 2018



Accepted:

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Sun, 23 Dec 2018 17:56:29 +0100
Source: medicalterms
Binary: wgerman-medical hunspell-de-med
Architecture: source
Version: 20160103-3
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: Debian Med Packaging Team <debian-med-packaging at lists.alioth.debian.org>
Changed-By: Andreas Tille <tille at debian.org>
Description:
 hunspell-de-med - German medical dictionary for hunspell
 wgerman-medical - German medical dictionary words for /usr/share/dict
Closes: 901399
Changes:
 medicalterms (20160103-3) unstable; urgency=medium
 .
   * Team upload.
 .
   [ Jelmer Vernooij ]
   * Use secure copyright file specification URI.
 .
   [ Andreas Tille ]
   * Use recode to convert German medical words to UTF-8
     Closes: #901399
   * Standards-Version: 4.2.1
Checksums-Sha1:
 7ffd97d4d47248bd0485eaf818adf72d72c27785 2152 medicalterms_20160103-3.dsc
 739dc55a581379990596029838612220a819125f 2772 medicalterms_20160103-3.debian.tar.xz
 98f9238f35ec68ca7e14523c4a2989a9ccb4cf7f 5993 medicalterms_20160103-3_amd64.buildinfo
Checksums-Sha256:
 c35ef38d2b53b45368f76cf98b781e9d2db9ae12974bd586d13d0943dcc23f6c 2152 medicalterms_20160103-3.dsc
 c6b12f98111b7289f083422672dc166925bd9db43b5bbf4f360bc1b985f6ba68 2772 medicalterms_20160103-3.debian.tar.xz
 8234248d9beb90c0a143aa0c24a963b00d9f938528df32b0d63a345c6578aa72 5993 medicalterms_20160103-3_amd64.buildinfo
Files:
 a7c537522ca4699a3ee6cd1160ef9d79 2152 localization optional medicalterms_20160103-3.dsc
 903fa9523f75996c620cc246717c7e89 2772 localization optional medicalterms_20160103-3.debian.tar.xz
 02bba3eee4c3079b89b20de129338021 5993 localization optional medicalterms_20160103-3_amd64.buildinfo

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQJFBAEBCgAvFiEE8fAHMgoDVUHwpmPKV4oElNHGRtEFAlwfwEURHHRpbGxlQGRl
Ymlhbi5vcmcACgkQV4oElNHGRtGh/g//fOAm0xT9VlqxMgVWX3gxLCXgaLOw76+8
BZPTEr9ubFpFyR2oGiJAlUZB7+JMf91FCkP5wOzE00CIj/ZbhvI1aWInyFTHVkXp
XSpoeiDiUFqq5QpDLt9XZ6zoRpw6SeKal5hRnszOeCKHjbLyZXmSoRuT6p4L1EcW
pq6ejpVvpo7uyuTDml2Ha5zPerS1HC8mM42xcWcwjGksBMU8z+pvVnvmUgR2cVqt
Y3nzTsqPSW9yb27ukuxBzu9J9nyoMa5H+CZrIvjjjizZcpfA9/IwI9eGbwbmBxB3
7Dc3Jzv6RgxeM2114/3NzdXXZQEgJD+CuDrQygKS5b7foga2hzojj8nE+lwzElgU
hdz9QjMXPAURWy2TZlKJL3BHj6hdHh2SnIjAdvQ/IhzwTkZnV4lvbGnNKh0/sGOK
xOsbePFwlD2YnXoFM53jgKNCH9jfdJnqPF2qgzh9YjKOBoUBcfdTeSJSYzx1CWJc
y/zw7HhgSjw8Y0KrlN//1KKRT6K6FFamGH/lJ8auyn2KOmfSTFqDzqpJrJdOblKV
bZSOM7wIMKt3MuTmPxJs7x6e/t8PdahWNIgvoXRA23zpV1BS6fmvGzpG61101g85
YuHyPv2GlBUCRgkn7BNHQa2k4/H08dA+sX8Y+GwR3zsgqz5fY8rQtOhE+146Eihe
7NBBkVGJ22Q=
=Bfc+
-----END PGP SIGNATURE-----


Thank you for your contribution to Debian.



More information about the Debian-med-packaging mailing list