[xml/sgml-pkgs] Miss Mariem
mariem allen
mariemcyril at gmail.com
Thu Jan 14 13:20:25 UTC 2010
- Previous message: [xml/sgml-pkgs] Estimado en Cristo Ricardo Casillas Mosqueda, Recibí con gratitud a Dios. Y estoy impresionado con la respuesta. Yo quiero que me tranquiliza que este fondo se utilizará de acuerdo con el deseo de mi difunto marido, tan pronto como es transferido a usted. Sé que usted es la sorpresa al recibir esta carta, pero como un siervo de Dios vivo, usted debe saber que nuestros caminos no es su manera. Mi Biblia me dice que trabaja de muchas maneras y todas las cosas se resuelve para bien de los que creían en Cristo Jesús. Infact, es también por la dirección del espíritu que usted elija en la obediencia y el amor para cumplir con el deseo de mi marido que me apoya a la gloria de Dios. Quiero que entiendan que esta es la benevolencia, en cumplimiento de la voluntad y decisión de mi difunto esposo, que estoy convencido de actualizar. Este fondo está designado para los servicios humanitarios y de caridad con un énfasis especial. Esto debe ser desembolsado con cada crédito, la responsabilidad y la prudencia a la gloria de Dios. Yo quiero que manejar esto por su cuenta, ya que mi salud no me permiten, como se me ha puesto de diálisis comprobar periódicamente. Incluso yo estoy escribiendo esta carta con la ayuda de una hermana que se utiliza para ayudar a mí. Yo quiero que me envíe su nombre completo y dirección para que te lo puedo jurar a una declaración jurada que oficial y legalmente autorizados a usted como el reclamo de los familiares a este fondo, de modo que incluso si yo no soy más, a su el fondo no estará en duda. Yo estaremos enviando el certificado de depósito de este fondo inmediatamente después de la declaración jurada está listo. Quiero que comprendan que ninguno de los parientes de mi esposo sabe de esto porque son musulmanes y se negó a aceptar a Cristo. Y mi marido les advirtió que no debe saber nada acerca de este dinero. Esta es la razón por la que no quiero donar este a cualquier iglesia por aquí cerca, porque no puede desobedecer mi amado esposo finales, incluso en la muerte. Asegúrese de respuesta de esta carta y la información necesaria de inmediato para que voy a tomar mi decisión final. Gracias y que Dios nos bendiga a todos. Sor Rita Michelle.
- Next message: [xml/sgml-pkgs] The international committee of eminent persons and the World Bank
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Dear how are you doing hope you are in perfect condition of health?
I'am miss Mariem cyril allen 25years old, the duather of cyril Allen from
liberia but presently staying in a refugee camp in dakar senegal as a result
of war in my country, please i come to see you email addres true internet
searching as i'm looking for a good pertner who can help to assist me for
the secret deposite that my late father made in a privete security company
in senegal, the some of 7.5million us dollars which if you tells me more
about you and guarrantee to bring me in your country then you will assist me
to transfer the money to your account ,i will tells you more details about
me
regard from Mariem.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/debian-xml-sgml-pkgs/attachments/20100114/89eca83a/attachment.htm>
- Previous message: [xml/sgml-pkgs] Estimado en Cristo Ricardo Casillas Mosqueda, Recibí con gratitud a Dios. Y estoy impresionado con la respuesta. Yo quiero que me tranquiliza que este fondo se utilizará de acuerdo con el deseo de mi difunto marido, tan pronto como es transferido a usted. Sé que usted es la sorpresa al recibir esta carta, pero como un siervo de Dios vivo, usted debe saber que nuestros caminos no es su manera. Mi Biblia me dice que trabaja de muchas maneras y todas las cosas se resuelve para bien de los que creían en Cristo Jesús. Infact, es también por la dirección del espíritu que usted elija en la obediencia y el amor para cumplir con el deseo de mi marido que me apoya a la gloria de Dios. Quiero que entiendan que esta es la benevolencia, en cumplimiento de la voluntad y decisión de mi difunto esposo, que estoy convencido de actualizar. Este fondo está designado para los servicios humanitarios y de caridad con un énfasis especial. Esto debe ser desembolsado con cada crédito, la responsabilidad y la prudencia a la gloria de Dios. Yo quiero que manejar esto por su cuenta, ya que mi salud no me permiten, como se me ha puesto de diálisis comprobar periódicamente. Incluso yo estoy escribiendo esta carta con la ayuda de una hermana que se utiliza para ayudar a mí. Yo quiero que me envíe su nombre completo y dirección para que te lo puedo jurar a una declaración jurada que oficial y legalmente autorizados a usted como el reclamo de los familiares a este fondo, de modo que incluso si yo no soy más, a su el fondo no estará en duda. Yo estaremos enviando el certificado de depósito de este fondo inmediatamente después de la declaración jurada está listo. Quiero que comprendan que ninguno de los parientes de mi esposo sabe de esto porque son musulmanes y se negó a aceptar a Cristo. Y mi marido les advirtió que no debe saber nada acerca de este dinero. Esta es la razón por la que no quiero donar este a cualquier iglesia por aquí cerca, porque no puede desobedecer mi amado esposo finales, incluso en la muerte. Asegúrese de respuesta de esta carta y la información necesaria de inmediato para que voy a tomar mi decisión final. Gracias y que Dios nos bendiga a todos. Sor Rita Michelle.
- Next message: [xml/sgml-pkgs] The international committee of eminent persons and the World Bank
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the debian-xml-sgml-pkgs
mailing list