[Pinfo-devel] r214 - in pinfo/trunk: po src

Bas Zoetekouw bas at costa.debian.org
Thu Sep 8 14:04:15 UTC 2005


Author: bas
Date: 2005-09-08 14:04:14 +0000 (Thu, 08 Sep 2005)
New Revision: 214

Modified:
   pinfo/trunk/po/Makevars
   pinfo/trunk/po/cs.po
   pinfo/trunk/po/de.po
   pinfo/trunk/po/ja.po
   pinfo/trunk/po/nl.po
   pinfo/trunk/po/pinfo.pot
   pinfo/trunk/po/pl.po
   pinfo/trunk/po/ru.po
   pinfo/trunk/po/sv.po
   pinfo/trunk/src/mainfunction.c
   pinfo/trunk/src/manual.c
Log:
Backport of r205 of braches/cxx to trunk:
 - fix English text in 2 messages
 - update pot/po files
 - unfuzzy translations
 - fix copyright holders in po/Makevars


Modified: pinfo/trunk/po/Makevars
===================================================================
--- pinfo/trunk/po/Makevars	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/po/Makevars	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -18,7 +18,7 @@
 # or entity, or to disclaim their copyright.  The empty string stands for
 # the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
 # their copyright.
-COPYRIGHT_HOLDER = Przemek Borys  <pborys at dione.ids.pl>
+COPYRIGHT_HOLDER = Przemek Borys <pborys at dione.ids.pl>, Bas Zoetekouw <bas at debian.org>, Nathanael Nerode <neroden at gcc.gnu.org>
 
 # This is the email address or URL to which the translators shall report
 # bugs in the untranslated strings:

Modified: pinfo/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- pinfo/trunk/po/cs.po	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/po/cs.po	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pinfo-0.5.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pinfo-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-01 21:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-08 16:01+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-08-28 00:05+0200\n"
 "Last-Translator: Jiøí Pavlovský <pavlovsk at ff.cuni.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs at li.org>\n"
@@ -13,35 +13,35 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:442 src/filehandling_functions.c:449
+#: src/filehandling_functions.c:469 src/filehandling_functions.c:476
 #, c-format
 msgid "Searching for indirect done"
 msgstr "Hledání nepøímého odkazu ukonèeno"
 
-#: src/filehandling_functions.c:480 src/filehandling_functions.c:486
+#: src/filehandling_functions.c:508 src/filehandling_functions.c:515
 #, c-format
 msgid "Warning: could not find tag table"
 msgstr "Varování: tabulku znaèek nelze nalézt"
 
-#: src/filehandling_functions.c:513
+#: src/filehandling_functions.c:542
 #, c-format
 msgid "Searching for tag table done\n"
 msgstr "Hledání tabulky znaèek ukonèeno\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:1172
+#: src/filehandling_functions.c:1203
 #, c-format
 msgid "Error: could not open info file\n"
 msgstr "Chyba: Info dokument nelze otevøít.\n"
 
-#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:970
-msgid "Are you sure to print?"
+#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:971
+msgid "Are you sure you want to print?"
 msgstr "Opravdu chcete dokument vytisknout?"
 
-#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1015
+#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1016
 msgid "Enter line: "
 msgstr "Zadejte øádek: "
 
-#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1062
+#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1063
 msgid "Enter command: "
 msgstr "Zadejte pøíkaz: "
 
@@ -49,20 +49,20 @@
 msgid "Operation failed..."
 msgstr "Operace se nezdaøila..."
 
-#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1115
+#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1116
 msgid "Enter regexp: "
 msgstr "Zadejte regulární výraz: "
 
-#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1190
+#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Search string not found..."
 msgstr "Varování: tabulka znaèek nenalezena...\n"
 
-#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1148
+#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1149
 msgid "Invalid regular expression;"
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1150
+#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1151
 msgid "Press any key to continue..."
 msgstr ""
 
@@ -75,63 +75,63 @@
 msgid "Node %s not found"
 msgstr "Uzel %s nenalezen"
 
-#: src/mainfunction.c:1177 src/manual.c:1540
-msgid "Are you sure to quit?"
+#: src/mainfunction.c:1178 src/manual.c:1542
+msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr "Opravdu chcete ukonèit program?"
 
-#: src/manual.c:312
+#: src/manual.c:314
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot call man command.\n"
 msgstr "Chyba: program man nelze spustit.\n"
 
-#: src/manual.c:321
+#: src/manual.c:323
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found either.\n"
 msgstr "Chyba: Nebyla nalezena ani manuálová stránka.\n"
 
-#: src/manual.c:324
+#: src/manual.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Apropos pages:\n"
 msgstr "Pøíslu¹né stránky:\n"
 
-#: src/manual.c:367
+#: src/manual.c:369
 msgid "Calling gunzip for"
 msgstr "Volám program gunzip pro"
 
-#: src/manual.c:373
+#: src/manual.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't call gunzip.\n"
 msgstr "Program gunzip nelze zpustit.\n"
 
-#: src/manual.c:410
+#: src/manual.c:412
 msgid "IGNORING"
 msgstr "IGNORUJI"
 
-#: src/manual.c:453
+#: src/manual.c:455
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error: No manual page found\n"
 msgstr "Chyba: Nebyla nalezena ani manuálová stránka.\n"
 
-#: src/manual.c:458
+#: src/manual.c:460
 #, c-format
 msgid "Calling apropos \n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:463
+#: src/manual.c:465
 #, c-format
 msgid "Nothing appropiate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:984
+#: src/manual.c:985
 msgid "Enter manual name: "
 msgstr "Zadejte jméno manuálové stránky: "
 
-#: src/manual.c:1623 src/video.c:114
+#: src/manual.c:1625 src/video.c:114
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, %d%%"
 msgstr "Zobrazen øádek %d/%d, %d%%"
 
-#: src/manual.c:1625 src/video.c:116
+#: src/manual.c:1627 src/video.c:116
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, 100%%"
 msgstr "Zobrazen øádek %d/%d, 100%%"
@@ -141,7 +141,7 @@
 msgid "Can't open config file!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/parse_config.c:161
+#: src/parse_config.c:163
 #, c-format
 msgid "Parse error in config file on line %d\n"
 msgstr "Syntaktická chyba na øádku %d konfiguraèního souboru.\n"
@@ -188,7 +188,7 @@
 msgid "Up:"
 msgstr "Horní:"
 
-#: src/pinfo.c:113 src/pinfo.c:197
+#: src/pinfo.c:112 src/pinfo.c:197
 #, c-format
 msgid "Looking for man page...\n"
 msgstr "Hledá se manuálová stránka...\n"
@@ -300,6 +300,9 @@
 msgid "Security warning: Unable to get UID of user called: %s\n"
 msgstr "Bezpeènostní varování: UID u¾ivatele %s nelze zjistit\n"
 
+#~ msgid "Are you sure to print?"
+#~ msgstr "Opravdu chcete dokument vytisknout?"
+
 #~ msgid "Warning: could not find tag table\n"
 #~ msgstr "Varování: tabulku znaèek nelze nalézt\n"
 

Modified: pinfo/trunk/po/de.po
===================================================================
--- pinfo/trunk/po/de.po	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/po/de.po	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pinfo-0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pinfo-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-01 21:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-08 16:01+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-04-21 01:50+0200\n"
 "Last-Translator: Matthias Warkus <mawa at iname.com>\n"
 "Language-Team: German <de at li.org>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:442 src/filehandling_functions.c:449
+#: src/filehandling_functions.c:469 src/filehandling_functions.c:476
 #, c-format
 msgid "Searching for indirect done"
 msgstr "Suche nach Node-Verzeichnis abgeschlossen."
 
-#: src/filehandling_functions.c:480 src/filehandling_functions.c:486
+#: src/filehandling_functions.c:508 src/filehandling_functions.c:515
 #, c-format
 msgid "Warning: could not find tag table"
 msgstr "Warnung: Konnte die Tag-Tabelle nicht finden."
 
-#: src/filehandling_functions.c:513
+#: src/filehandling_functions.c:542
 #, c-format
 msgid "Searching for tag table done\n"
 msgstr "Suche nach der Tag-Tabelle abgeschlossen.\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:1172
+#: src/filehandling_functions.c:1203
 #, c-format
 msgid "Error: could not open info file\n"
 msgstr "Fehler: Konnte die Info-Datei nicht öffnen.\n"
 
-#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:970
-msgid "Are you sure to print?"
+#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:971
+msgid "Are you sure you want to print?"
 msgstr "Wollen Sie wirklich drucken?"
 
-#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1015
+#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1016
 msgid "Enter line: "
 msgstr "Zeile eingeben: "
 
-#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1062
+#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1063
 msgid "Enter command: "
 msgstr "Bitte Befehl eingeben: "
 
@@ -50,20 +50,20 @@
 msgid "Operation failed..."
 msgstr "Funktion fehlgeschlagen..."
 
-#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1115
+#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1116
 msgid "Enter regexp: "
 msgstr "Bitte Regexp eingeben: "
 
-#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1190
+#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Search string not found..."
 msgstr "Warnung: Konnte keine Tag-Tabelle finden...\n"
 
-#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1148
+#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1149
 msgid "Invalid regular expression;"
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1150
+#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1151
 msgid "Press any key to continue..."
 msgstr ""
 
@@ -76,64 +76,64 @@
 msgid "Node %s not found"
 msgstr "Node %s wurde nicht gefunden."
 
-#: src/mainfunction.c:1177 src/manual.c:1540
-msgid "Are you sure to quit?"
+#: src/mainfunction.c:1178 src/manual.c:1542
+msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie beenden wollen?"
 
-#: src/manual.c:312
+#: src/manual.c:314
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot call man command.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:321
+#: src/manual.c:323
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found either.\n"
 msgstr "Fehler: Es wurde auch keine Manpage gefunden.\n"
 
-#: src/manual.c:324
+#: src/manual.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Apropos pages:\n"
 msgstr "Passende Seiten:\n"
 
-#: src/manual.c:367
+#: src/manual.c:369
 msgid "Calling gunzip for"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:373
+#: src/manual.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't call gunzip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:410
+#: src/manual.c:412
 msgid "IGNORING"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:453
+#: src/manual.c:455
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error: No manual page found\n"
 msgstr "Fehler: Es wurde auch keine Manpage gefunden.\n"
 
-#: src/manual.c:458
+#: src/manual.c:460
 #, c-format
 msgid "Calling apropos \n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:463
+#: src/manual.c:465
 #, c-format
 msgid "Nothing appropiate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:984
+#: src/manual.c:985
 #, fuzzy
 msgid "Enter manual name: "
 msgstr "Bitte Node-Namen eingeben: "
 
-#: src/manual.c:1623 src/video.c:114
+#: src/manual.c:1625 src/video.c:114
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, %d%%"
 msgstr "Zeile %d/%d, %d%%"
 
-#: src/manual.c:1625 src/video.c:116
+#: src/manual.c:1627 src/video.c:116
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, 100%%"
 msgstr "Zeile %d/%d, 100%%"
@@ -143,7 +143,7 @@
 msgid "Can't open config file!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/parse_config.c:161
+#: src/parse_config.c:163
 #, c-format
 msgid "Parse error in config file on line %d\n"
 msgstr "Die Konfigurationsdatei hat einen Fehler in Zeile %d\n"
@@ -190,7 +190,7 @@
 msgid "Up:"
 msgstr "Übergeordnet:"
 
-#: src/pinfo.c:113 src/pinfo.c:197
+#: src/pinfo.c:112 src/pinfo.c:197
 #, c-format
 msgid "Looking for man page...\n"
 msgstr "Suche nach einer Manpage...\n"
@@ -296,6 +296,9 @@
 msgid "Security warning: Unable to get UID of user called: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Are you sure to print?"
+#~ msgstr "Wollen Sie wirklich drucken?"
+
 #~ msgid "Warning: could not find tag table\n"
 #~ msgstr "Warnung: Konnte die Tag-Tabelle nicht finden.\n"
 

Modified: pinfo/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- pinfo/trunk/po/ja.po	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/po/ja.po	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pinfo 0.6.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pinfo-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-01 21:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-08 16:01+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-11-21 17:42+0900\n"
 "Last-Translator: Masayuki Hatta <mhatta at gnu.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja at li.org>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:442 src/filehandling_functions.c:449
+#: src/filehandling_functions.c:469 src/filehandling_functions.c:476
 #, c-format
 msgid "Searching for indirect done"
 msgstr "indirect¤Î¸¡º÷´°Î»"
 
-#: src/filehandling_functions.c:480 src/filehandling_functions.c:486
+#: src/filehandling_functions.c:508 src/filehandling_functions.c:515
 #, c-format
 msgid "Warning: could not find tag table"
 msgstr "·Ù¹ð: ¥¿¥°¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: src/filehandling_functions.c:513
+#: src/filehandling_functions.c:542
 #, c-format
 msgid "Searching for tag table done\n"
 msgstr "¥¿¥°¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î¸¡º÷´°Î»\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:1172
+#: src/filehandling_functions.c:1203
 #, c-format
 msgid "Error: could not open info file\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼: info¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
 
-#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:970
-msgid "Are you sure to print?"
+#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:971
+msgid "Are you sure you want to print?"
 msgstr "ËÜÅö¤Ë°õºþ¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
 
-#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1015
+#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1016
 msgid "Enter line: "
 msgstr "¹Ô¤òÆþÎÏ: "
 
-#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1062
+#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1063
 msgid "Enter command: "
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎÏ: "
 
@@ -50,20 +50,20 @@
 msgid "Operation failed..."
 msgstr "Áàºî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿..."
 
-#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1115
+#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1116
 msgid "Enter regexp: "
 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤òÆþÎÏ: "
 
-#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1190
+#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Search string not found..."
 msgstr "·Ù¹ð: ¥¿¥°¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿...\n"
 
-#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1148
+#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1149
 msgid "Invalid regular expression;"
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1150
+#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1151
 msgid "Press any key to continue..."
 msgstr ""
 
@@ -76,63 +76,63 @@
 msgid "Node %s not found"
 msgstr "¥Î¡¼¥É %s ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: src/mainfunction.c:1177 src/manual.c:1540
-msgid "Are you sure to quit?"
+#: src/mainfunction.c:1178 src/manual.c:1542
+msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ªÎ»¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
 
-#: src/manual.c:312
+#: src/manual.c:314
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot call man command.\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼: man¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¸Æ¤Ó½Ð¤»¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: src/manual.c:321
+#: src/manual.c:323
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found either.\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤É¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¥Ú¡¼¥¸¤â¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/manual.c:324
+#: src/manual.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Apropos pages:\n"
 msgstr "ŬÀڤʥڡ¼¥¸:\n"
 
-#: src/manual.c:367
+#: src/manual.c:369
 msgid "Calling gunzip for"
 msgstr "gunzip¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ: "
 
-#: src/manual.c:373
+#: src/manual.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't call gunzip.\n"
 msgstr "gunzip¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤»¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/manual.c:410
+#: src/manual.c:412
 msgid "IGNORING"
 msgstr "̵»ë"
 
-#: src/manual.c:453
+#: src/manual.c:455
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error: No manual page found\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤É¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¥Ú¡¼¥¸¤â¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
 
-#: src/manual.c:458
+#: src/manual.c:460
 #, c-format
 msgid "Calling apropos \n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:463
+#: src/manual.c:465
 #, c-format
 msgid "Nothing appropiate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:984
+#: src/manual.c:985
 msgid "Enter manual name: "
 msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë̾¤òÆþÎÏ: "
 
-#: src/manual.c:1623 src/video.c:114
+#: src/manual.c:1625 src/video.c:114
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, %d%%"
 msgstr "¸½ºß %d/%d ¹ÔÌÜ¡¢%d%%"
 
-#: src/manual.c:1625 src/video.c:116
+#: src/manual.c:1627 src/video.c:116
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, 100%%"
 msgstr "¸½ºß %d/%d ¹ÔÌÜ¡¢100%%"
@@ -142,7 +142,7 @@
 msgid "Can't open config file!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/parse_config.c:161
+#: src/parse_config.c:163
 #, c-format
 msgid "Parse error in config file on line %d\n"
 msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î %d ¹ÔÌܤDzòÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
@@ -189,7 +189,7 @@
 msgid "Up:"
 msgstr "¾å: "
 
-#: src/pinfo.c:113 src/pinfo.c:197
+#: src/pinfo.c:112 src/pinfo.c:197
 #, c-format
 msgid "Looking for man page...\n"
 msgstr "man¥Ú¡¼¥¸¤òõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
@@ -295,6 +295,9 @@
 msgid "Security warning: Unable to get UID of user called: %s\n"
 msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£·Ù¹ð: °Ê²¼¤Î¥æ¡¼¥¶¤ÎUID¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
+#~ msgid "Are you sure to print?"
+#~ msgstr "ËÜÅö¤Ë°õºþ¤·¤Æ¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
+
 #~ msgid "Warning: could not find tag table\n"
 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¥¿¥°¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
 

Modified: pinfo/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- pinfo/trunk/po/nl.po	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/po/nl.po	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pinfo 0.6.8-svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pinfo-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-01 21:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-08 16:01+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-01 21:21+0200\n"
 "Last-Translator: Bas Zoetekouw <bas at debian.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl at li.org>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:442 src/filehandling_functions.c:449
+#: src/filehandling_functions.c:469 src/filehandling_functions.c:476
 #, c-format
 msgid "Searching for indirect done"
 msgstr "Indirectie zoekopdracht afgerond"
 
-#: src/filehandling_functions.c:480 src/filehandling_functions.c:486
+#: src/filehandling_functions.c:508 src/filehandling_functions.c:515
 #, c-format
 msgid "Warning: could not find tag table"
 msgstr "Waarschuwing: tag-tabel niet gevonden"
 
-#: src/filehandling_functions.c:513
+#: src/filehandling_functions.c:542
 #, c-format
 msgid "Searching for tag table done\n"
 msgstr "Zoeken naar tag-tabel afgerond\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:1172
+#: src/filehandling_functions.c:1203
 #, c-format
 msgid "Error: could not open info file\n"
 msgstr "Fout: kon de info file niet openen\n"
 
-#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:970
-msgid "Are you sure to print?"
+#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:971
+msgid "Are you sure you want to print?"
 msgstr "Weet u zeker dat u wilt printen?"
 
-#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1015
+#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1016
 msgid "Enter line: "
 msgstr "Voer regel in: "
 
-#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1062
+#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1063
 msgid "Enter command: "
 msgstr "Voer commando in:"
 
@@ -51,19 +51,19 @@
 msgid "Operation failed..."
 msgstr "Opdracht mislukt..."
 
-#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1115
+#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1116
 msgid "Enter regexp: "
 msgstr "Voer reguliere expressie in: "
 
-#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1190
+#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1192
 msgid "Search string not found..."
 msgstr "Zoekstring niet gevonden..."
 
-#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1148
+#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1149
 msgid "Invalid regular expression;"
 msgstr "Ongeldige reguliere expressie;"
 
-#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1150
+#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1151
 msgid "Press any key to continue..."
 msgstr "Druk een toets om door te gaan..."
 
@@ -76,63 +76,63 @@
 msgid "Node %s not found"
 msgstr "Node %s niet gevonden"
 
-#: src/mainfunction.c:1177 src/manual.c:1540
-msgid "Are you sure to quit?"
+#: src/mainfunction.c:1178 src/manual.c:1542
+msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr "Weet u zeker dat u het programma wilt verlaten?"
 
-#: src/manual.c:312
+#: src/manual.c:314
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot call man command.\n"
 msgstr "Fout: kan het man commando niet aanroepen.\n"
 
-#: src/manual.c:321
+#: src/manual.c:323
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found either.\n"
 msgstr "Fout: ook geen manual pagina gevonden.\n"
 
-#: src/manual.c:324
+#: src/manual.c:326
 #, c-format
 msgid "Apropos pages:\n"
 msgstr "Verwante pagina's:\n"
 
-#: src/manual.c:367
+#: src/manual.c:369
 msgid "Calling gunzip for"
 msgstr "Aanroepen van gunzip voor"
 
-#: src/manual.c:373
+#: src/manual.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't call gunzip.\n"
 msgstr "Kon gunzip niet aanroepen.\n"
 
-#: src/manual.c:410
+#: src/manual.c:412
 msgid "IGNORING"
 msgstr "WORDT GENEGEERD"
 
-#: src/manual.c:453
+#: src/manual.c:455
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found\n"
 msgstr "Fout: geen manual pagina gevonden\n"
 
-#: src/manual.c:458
+#: src/manual.c:460
 #, c-format
 msgid "Calling apropos \n"
 msgstr "Aanroepen van apropos \n"
 
-#: src/manual.c:463
+#: src/manual.c:465
 #, c-format
 msgid "Nothing appropiate\n"
 msgstr "Niets geschikts\n"
 
-#: src/manual.c:984
+#: src/manual.c:985
 msgid "Enter manual name: "
 msgstr "Geef manual naam in: "
 
-#: src/manual.c:1623 src/video.c:114
+#: src/manual.c:1625 src/video.c:114
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, %d%%"
 msgstr "Bekijken van regel %d/%d, %d%%"
 
-#: src/manual.c:1625 src/video.c:116
+#: src/manual.c:1627 src/video.c:116
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, 100%%"
 msgstr "Bekijken van regel %d/%d, 100%%"
@@ -142,7 +142,7 @@
 msgid "Can't open config file!\n"
 msgstr "Kan configuratiebestand niet openen!\n"
 
-#: src/parse_config.c:161
+#: src/parse_config.c:163
 #, c-format
 msgid "Parse error in config file on line %d\n"
 msgstr "Ontledingsfout in het configuratiebestand op regel %d\n"
@@ -189,7 +189,7 @@
 msgid "Up:"
 msgstr "Omhoog:"
 
-#: src/pinfo.c:113 src/pinfo.c:197
+#: src/pinfo.c:112 src/pinfo.c:197
 #, c-format
 msgid "Looking for man page...\n"
 msgstr "Opzoeken van man pagina...\n"
@@ -302,3 +302,6 @@
 #, c-format
 msgid "Security warning: Unable to get UID of user called: %s\n"
 msgstr "Beveiligingswaarschuwing: kan UID van de gebruiker `%s' niet vinden\n"
+
+#~ msgid "Are you sure to print?"
+#~ msgstr "Weet u zeker dat u wilt printen?"

Modified: pinfo/trunk/po/pinfo.pot
===================================================================
--- pinfo/trunk/po/pinfo.pot	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/po/pinfo.pot	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Przemek Borys  <pborys at dione.ids.pl>
+# Copyright (C) YEAR Przemek Borys <pborys at dione.ids.pl>, Bas Zoetekouw <bas at debian.org>, Nathanael Nerode <neroden at gcc.gnu.org>
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pinfo-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-01 21:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-08 16:01+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -16,35 +16,35 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:442 src/filehandling_functions.c:449
+#: src/filehandling_functions.c:469 src/filehandling_functions.c:476
 #, c-format
 msgid "Searching for indirect done"
 msgstr ""
 
-#: src/filehandling_functions.c:480 src/filehandling_functions.c:486
+#: src/filehandling_functions.c:508 src/filehandling_functions.c:515
 #, c-format
 msgid "Warning: could not find tag table"
 msgstr ""
 
-#: src/filehandling_functions.c:513
+#: src/filehandling_functions.c:542
 #, c-format
 msgid "Searching for tag table done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/filehandling_functions.c:1172
+#: src/filehandling_functions.c:1203
 #, c-format
 msgid "Error: could not open info file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:970
-msgid "Are you sure to print?"
+#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:971
+msgid "Are you sure you want to print?"
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1015
+#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1016
 msgid "Enter line: "
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1062
+#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1063
 msgid "Enter command: "
 msgstr ""
 
@@ -52,19 +52,19 @@
 msgid "Operation failed..."
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1115
+#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1116
 msgid "Enter regexp: "
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1190
+#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1192
 msgid "Search string not found..."
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1148
+#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1149
 msgid "Invalid regular expression;"
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1150
+#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1151
 msgid "Press any key to continue..."
 msgstr ""
 
@@ -77,63 +77,63 @@
 msgid "Node %s not found"
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:1177 src/manual.c:1540
-msgid "Are you sure to quit?"
+#: src/mainfunction.c:1178 src/manual.c:1542
+msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:312
+#: src/manual.c:314
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot call man command.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:321
+#: src/manual.c:323
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found either.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:324
+#: src/manual.c:326
 #, c-format
 msgid "Apropos pages:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:367
+#: src/manual.c:369
 msgid "Calling gunzip for"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:373
+#: src/manual.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't call gunzip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:410
+#: src/manual.c:412
 msgid "IGNORING"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:453
+#: src/manual.c:455
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:458
+#: src/manual.c:460
 #, c-format
 msgid "Calling apropos \n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:463
+#: src/manual.c:465
 #, c-format
 msgid "Nothing appropiate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:984
+#: src/manual.c:985
 msgid "Enter manual name: "
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:1623 src/video.c:114
+#: src/manual.c:1625 src/video.c:114
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, %d%%"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:1625 src/video.c:116
+#: src/manual.c:1627 src/video.c:116
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, 100%%"
 msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@
 msgid "Can't open config file!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/parse_config.c:161
+#: src/parse_config.c:163
 #, c-format
 msgid "Parse error in config file on line %d\n"
 msgstr ""
@@ -188,7 +188,7 @@
 msgid "Up:"
 msgstr ""
 
-#: src/pinfo.c:113 src/pinfo.c:197
+#: src/pinfo.c:112 src/pinfo.c:197
 #, c-format
 msgid "Looking for man page...\n"
 msgstr ""

Modified: pinfo/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- pinfo/trunk/po/pl.po	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/po/pl.po	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pinfo-0.6.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pinfo-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-01 21:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-08 16:01+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-21 11:22+0200\n"
 "Last-Translator: Przemek Borys <pborys at dione.ids.pl>\n"
 "Language-Team:\n"
@@ -14,41 +14,41 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:442 src/filehandling_functions.c:449
+#: src/filehandling_functions.c:469 src/filehandling_functions.c:476
 #, c-format
 msgid "Searching for indirect done"
 msgstr "Zakoñczono poszukiwanie mapowañ niebezpo¶rednich"
 
-#: src/filehandling_functions.c:480 src/filehandling_functions.c:486
+#: src/filehandling_functions.c:508 src/filehandling_functions.c:515
 #, c-format
 msgid "Warning: could not find tag table"
 msgstr "Ostrze¿enie: Nie znalaz³em tablicy mapowañ (tag table)..."
 
-#: src/filehandling_functions.c:513
+#: src/filehandling_functions.c:542
 #, c-format
 msgid "Searching for tag table done\n"
 msgstr "Zakoñczono poszukiwanie tablicy mapowañ\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:1172
+#: src/filehandling_functions.c:1203
 #, c-format
 msgid "Error: could not open info file\n"
 msgstr "B³ad: nie mog³em otworzyæ pliku info\n"
 
-#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:970
-msgid "Are you sure to print?"
+#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:971
+msgid "Are you sure you want to print?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz drukowaæ?"
 
 #
 # Go line messages
 #
-#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1015
+#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1016
 msgid "Enter line: "
 msgstr "Podaj liniê: "
 
 #
 # Shellfeed messages
 #
-#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1062
+#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1063
 msgid "Enter command: "
 msgstr "Podaj komendê: "
 
@@ -59,19 +59,19 @@
 #
 # Regexp search messages
 #
-#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1115
+#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1116
 msgid "Enter regexp: "
 msgstr "Podaj regexp: "
 
-#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1190
+#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1192
 msgid "Search string not found..."
 msgstr "Szukany ³añcuch nie zosta³ znaleziony..."
 
-#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1148
+#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1149
 msgid "Invalid regular expression;"
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1150
+#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1151
 msgid "Press any key to continue..."
 msgstr ""
 
@@ -89,11 +89,11 @@
 msgstr "Wêze³ %s nie istnieje"
 
 # Dialogs
-#: src/mainfunction.c:1177 src/manual.c:1540
-msgid "Are you sure to quit?"
+#: src/mainfunction.c:1178 src/manual.c:1542
+msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz zakoñczyæ pracê?"
 
-#: src/manual.c:312
+#: src/manual.c:314
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot call man command.\n"
 msgstr "B³±d: Nie mogê wywo³aæ komendy man.\n"
@@ -102,27 +102,27 @@
 # Manual messages
 #
 # loading:
-#: src/manual.c:321
+#: src/manual.c:323
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found either.\n"
 msgstr "B³ad: Nie ma równie¿ pasuj±cej strony podrêcznika man.\n"
 
 # apropos:
-#: src/manual.c:324
+#: src/manual.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Apropos pages:\n"
 msgstr "Odpowiadaj±ce zapytaniu strony:\n"
 
-#: src/manual.c:367
+#: src/manual.c:369
 msgid "Calling gunzip for"
 msgstr "Wo³am gunzip dla"
 
-#: src/manual.c:373
+#: src/manual.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't call gunzip.\n"
 msgstr "Nie mog³em wywo³aæ gunzip.\n"
 
-#: src/manual.c:410
+#: src/manual.c:412
 msgid "IGNORING"
 msgstr "IGNORUJÊ"
 
@@ -130,17 +130,17 @@
 # Manual messages
 #
 # loading:
-#: src/manual.c:453
+#: src/manual.c:455
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error: No manual page found\n"
 msgstr "B³ad: Nie ma równie¿ pasuj±cej strony podrêcznika man.\n"
 
-#: src/manual.c:458
+#: src/manual.c:460
 #, c-format
 msgid "Calling apropos \n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:463
+#: src/manual.c:465
 #, c-format
 msgid "Nothing appropiate\n"
 msgstr ""
@@ -148,12 +148,12 @@
 #
 # Goto messages
 #
-#: src/manual.c:984
+#: src/manual.c:985
 #, fuzzy
 msgid "Enter manual name: "
 msgstr "Podaj nazwê wêz³a: "
 
-#: src/manual.c:1623 src/video.c:114
+#: src/manual.c:1625 src/video.c:114
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, %d%%"
 msgstr "Przegl±danie linii %d/%d, %d%%"
@@ -161,7 +161,7 @@
 #
 # Viewer messages
 #
-#: src/manual.c:1625 src/video.c:116
+#: src/manual.c:1627 src/video.c:116
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, 100%%"
 msgstr "Przegl±danie linii %d/%d, 100%%"
@@ -174,7 +174,7 @@
 #
 # Messages from the config file parsing procedures:
 #
-#: src/parse_config.c:161
+#: src/parse_config.c:163
 #, c-format
 msgid "Parse error in config file on line %d\n"
 msgstr "B³±d sk³adni w linii %d pliku konfiguracyjnego\n"
@@ -228,7 +228,7 @@
 msgid "Up:"
 msgstr "Góra:"
 
-#: src/pinfo.c:113 src/pinfo.c:197
+#: src/pinfo.c:112 src/pinfo.c:197
 #, c-format
 msgid "Looking for man page...\n"
 msgstr "Szukam strony podrêcznika man...\n"
@@ -347,6 +347,9 @@
 msgid "Security warning: Unable to get UID of user called: %s\n"
 msgstr "Ostrze¿enie bezpieczeñstwa: Nie mogê pobraæ UID u¿ytkownika: %s\n"
 
+#~ msgid "Are you sure to print?"
+#~ msgstr "Czy na pewno chcesz drukowaæ?"
+
 #~ msgid "Warning: could not find tag table\n"
 #~ msgstr "Ostrze¿enie: Nie znalaz³em tablicy mapowañ (tag table)...\n"
 

Modified: pinfo/trunk/po/ru.po
===================================================================
--- pinfo/trunk/po/ru.po	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/po/ru.po	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.5.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pinfo-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-01 21:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-08 16:01+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-21 11:22+0200\n"
 "Last-Translator: Volosenkov Dmitry <_bil_ at mail.ru>\n"
 "Language-Team: russian <ru at li.org>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:442 src/filehandling_functions.c:449
+#: src/filehandling_functions.c:469 src/filehandling_functions.c:476
 #, c-format
 msgid "Searching for indirect done"
 msgstr ""
 
-#: src/filehandling_functions.c:480 src/filehandling_functions.c:486
+#: src/filehandling_functions.c:508 src/filehandling_functions.c:515
 #, c-format
 msgid "Warning: could not find tag table"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÔÁÂÌÉÞÎÙÊ ÔÜÇ"
 
-#: src/filehandling_functions.c:513
+#: src/filehandling_functions.c:542
 #, c-format
 msgid "Searching for tag table done\n"
 msgstr "ðÏÉÓË ÔÁÂÌÉÞÎÏÇÏ ÔÜÇÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎ\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:1172
+#: src/filehandling_functions.c:1203
 #, c-format
 msgid "Error: could not open info file\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ info ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:970
-msgid "Are you sure to print?"
+#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:971
+msgid "Are you sure you want to print?"
 msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÖÅÌÁÅÔÅ ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
-#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1015
+#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1016
 msgid "Enter line: "
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÔÒÏËÕ: "
 
-#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1062
+#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1063
 msgid "Enter command: "
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ: "
 
@@ -50,19 +50,19 @@
 msgid "Operation failed..."
 msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ..."
 
-#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1115
+#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1116
 msgid "Enter regexp: "
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ: "
 
-#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1190
+#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1192
 msgid "Search string not found..."
 msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ..."
 
-#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1148
+#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1149
 msgid "Invalid regular expression;"
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1150
+#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1151
 msgid "Press any key to continue..."
 msgstr ""
 
@@ -75,63 +75,63 @@
 msgid "Node %s not found"
 msgstr "õÚÅÌ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
 
-#: src/mainfunction.c:1177 src/manual.c:1540
-msgid "Are you sure to quit?"
+#: src/mainfunction.c:1178 src/manual.c:1542
+msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÖÅÌÁÅÔÅ ×ÙÊÔÉ?"
 
-#: src/manual.c:312
+#: src/manual.c:314
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot call man command.\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ man\n"
 
-#: src/manual.c:321
+#: src/manual.c:323
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found either.\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: Man ÓÔÒÁÎÉÃÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ÔÁËÖÅ.\n"
 
-#: src/manual.c:324
+#: src/manual.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Apropos pages:\n"
 msgstr "ðÏÄÈÏÄÑÝÉÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ:\n"
 
-#: src/manual.c:367
+#: src/manual.c:369
 msgid "Calling gunzip for"
 msgstr "úÁÐÕÓË gunzip ÄÌÑ"
 
-#: src/manual.c:373
+#: src/manual.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't call gunzip.\n"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ gunzip \n"
 
-#: src/manual.c:410
+#: src/manual.c:412
 msgid "IGNORING"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:453
+#: src/manual.c:455
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÓÔÒÁÎÉÃÁ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ.\n"
 
-#: src/manual.c:458
+#: src/manual.c:460
 #, c-format
 msgid "Calling apropos \n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:463
+#: src/manual.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Nothing appropiate\n"
 msgstr "îÉÞÅÇÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÇÏ\n"
 
-#: src/manual.c:984
+#: src/manual.c:985
 msgid "Enter manual name: "
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á: "
 
-#: src/manual.c:1623 src/video.c:114
+#: src/manual.c:1625 src/video.c:114
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, %d%%"
 msgstr "ðÒÏÓÍÁÔÒÉ×ÁÀ ÓÔÒÏÞËÕ %d/%d, %d%%"
 
-#: src/manual.c:1625 src/video.c:116
+#: src/manual.c:1627 src/video.c:116
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, 100%%"
 msgstr "ðÒÏÓÍÁÔÒÉ×ÁÀ ÓÔÒÏÞËÕ %d/%d, 100%%"
@@ -141,7 +141,7 @@
 msgid "Can't open config file!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/parse_config.c:161
+#: src/parse_config.c:163
 #, c-format
 msgid "Parse error in config file on line %d\n"
 msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÓÔÒÏËÅ %d\n"
@@ -188,7 +188,7 @@
 msgid "Up:"
 msgstr "÷×ÅÒÈ:"
 
-#: src/pinfo.c:113 src/pinfo.c:197
+#: src/pinfo.c:112 src/pinfo.c:197
 #, c-format
 msgid "Looking for man page...\n"
 msgstr "éÝÕ man ÓÔÒÁÎÉÃÕ...\n"
@@ -276,5 +276,8 @@
 msgid "Security warning: Unable to get UID of user called: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Are you sure to print?"
+#~ msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÖÅÌÁÅÔÅ ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ"
+
 #~ msgid "Warning: could not find tag table\n"
 #~ msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÔÁÂÌÉÞÎÙÊ ÔÜÇ\n"

Modified: pinfo/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- pinfo/trunk/po/sv.po	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/po/sv.po	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pinfo-0.6.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pinfo-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-01 21:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-08 16:01+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-21 11:22+0200\n"
 "Last-Translator:\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -14,34 +14,34 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:442 src/filehandling_functions.c:449
+#: src/filehandling_functions.c:469 src/filehandling_functions.c:476
 #, c-format
 msgid "Searching for indirect done"
 msgstr "Sökning efter indirekt klar"
 
-#: src/filehandling_functions.c:480 src/filehandling_functions.c:486
+#: src/filehandling_functions.c:508 src/filehandling_functions.c:515
 #, c-format
 msgid "Warning: could not find tag table"
 msgstr "Varning: kunde inte finna tag table"
 
-#: src/filehandling_functions.c:513
+#: src/filehandling_functions.c:542
 #, c-format
 msgid "Searching for tag table done\n"
 msgstr "Sökning efter tag table klar\n"
 
-#: src/filehandling_functions.c:1172
+#: src/filehandling_functions.c:1203
 #, c-format
 msgid "Error: could not open info file\n"
 msgstr "Fel: kunde inte öppna info-fil\n"
 
-#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:970
-msgid "Are you sure to print?"
+#: src/mainfunction.c:143 src/manual.c:971
+msgid "Are you sure you want to print?"
 msgstr ""
 
 #
 # Regexp search messages
 #
-#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1015
+#: src/mainfunction.c:195 src/manual.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "Enter line: "
 msgstr "Skriv regexp: "
@@ -49,7 +49,7 @@
 #
 # Shellfeed messages
 #
-#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1062
+#: src/mainfunction.c:236 src/manual.c:1063
 msgid "Enter command: "
 msgstr "Skriv kommando: "
 
@@ -60,20 +60,20 @@
 #
 # Regexp search messages
 #
-#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1115
+#: src/mainfunction.c:291 src/mainfunction.c:551 src/manual.c:1116
 msgid "Enter regexp: "
 msgstr "Skriv regexp: "
 
-#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1190
+#: src/mainfunction.c:521 src/mainfunction.c:615 src/manual.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Search string not found..."
 msgstr "Varning: tag-table inte funnen...\n"
 
-#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1148
+#: src/mainfunction.c:576 src/manual.c:1149
 msgid "Invalid regular expression;"
 msgstr ""
 
-#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1150
+#: src/mainfunction.c:578 src/manual.c:1151
 msgid "Press any key to continue..."
 msgstr ""
 
@@ -90,11 +90,11 @@
 msgid "Node %s not found"
 msgstr "Kunde inte hitta nod %s"
 
-#: src/mainfunction.c:1177 src/manual.c:1540
-msgid "Are you sure to quit?"
+#: src/mainfunction.c:1178 src/manual.c:1542
+msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:312
+#: src/manual.c:314
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot call man command.\n"
 msgstr ""
@@ -103,27 +103,27 @@
 # Manual messages
 #
 # loading:
-#: src/manual.c:321
+#: src/manual.c:323
 #, c-format
 msgid "Error: No manual page found either.\n"
 msgstr "Fel: Hittade ingen manual-sida heller.\n"
 
 # apropos:
-#: src/manual.c:324
+#: src/manual.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Apropos pages:\n"
 msgstr "Lämpliga sidor:\n"
 
-#: src/manual.c:367
+#: src/manual.c:369
 msgid "Calling gunzip for"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:373
+#: src/manual.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't call gunzip.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:410
+#: src/manual.c:412
 msgid "IGNORING"
 msgstr ""
 
@@ -131,17 +131,17 @@
 # Manual messages
 #
 # loading:
-#: src/manual.c:453
+#: src/manual.c:455
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error: No manual page found\n"
 msgstr "Fel: Hittade ingen manual-sida heller.\n"
 
-#: src/manual.c:458
+#: src/manual.c:460
 #, c-format
 msgid "Calling apropos \n"
 msgstr ""
 
-#: src/manual.c:463
+#: src/manual.c:465
 #, c-format
 msgid "Nothing appropiate\n"
 msgstr ""
@@ -149,12 +149,12 @@
 #
 # Goto messages
 #
-#: src/manual.c:984
+#: src/manual.c:985
 #, fuzzy
 msgid "Enter manual name: "
 msgstr "Skriv nod-namn: "
 
-#: src/manual.c:1623 src/video.c:114
+#: src/manual.c:1625 src/video.c:114
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, %d%%"
 msgstr "Aktuell rad %d/%d, %d%%"
@@ -162,7 +162,7 @@
 #
 # Viewer messages
 #
-#: src/manual.c:1625 src/video.c:116
+#: src/manual.c:1627 src/video.c:116
 #, c-format
 msgid "Viewing line %d/%d, 100%%"
 msgstr "Aktuell rad %d/%d, 100%%"
@@ -175,7 +175,7 @@
 #
 # Messages from the config file parsing procedures:
 #
-#: src/parse_config.c:161
+#: src/parse_config.c:163
 #, c-format
 msgid "Parse error in config file on line %d\n"
 msgstr "Syntax-fel i konfigureringsfil på rad %d\n"
@@ -232,7 +232,7 @@
 #
 # error messages when loading
 #
-#: src/pinfo.c:113 src/pinfo.c:197
+#: src/pinfo.c:112 src/pinfo.c:197
 #, c-format
 msgid "Looking for man page...\n"
 msgstr "Letar efter man-sida...\n"

Modified: pinfo/trunk/src/mainfunction.c
===================================================================
--- pinfo/trunk/src/mainfunction.c	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/src/mainfunction.c	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -140,7 +140,7 @@
 			if ((key == keys.print_1) ||
 					(key == keys.print_2))
 			{
-				if (yesno(_("Are you sure to print?"), 0) == 1)
+				if (yesno(_("Are you sure you want to print?"), 0) == 1)
 					printnode(message, lines);
 			}
 			/*==========================================================================*/
@@ -1175,7 +1175,7 @@
 				break;
 			else
 			{
-				if (yesno(_("Are you sure to quit?"), QuitConfirmDefault))
+				if (yesno(_("Are you sure you want to quit?"), QuitConfirmDefault))
 					break;
 			}
 		}

Modified: pinfo/trunk/src/manual.c
===================================================================
--- pinfo/trunk/src/manual.c	2005-09-08 12:30:13 UTC (rev 213)
+++ pinfo/trunk/src/manual.c	2005-09-08 14:04:14 UTC (rev 214)
@@ -968,7 +968,7 @@
 			if ((key == keys.print_1) ||
 					(key == keys.print_2))
 			{
-				if (yesno(_("Are you sure to print?"), 0))
+				if (yesno(_("Are you sure you want to print?"), 0))
 					printmanual(manual, ManualLines);
 			}
 			/*====================================================*/
@@ -1539,7 +1539,7 @@
 				break;
 			else
 			{
-				if (yesno(_("Are you sure to quit?"), QuitConfirmDefault))
+				if (yesno(_("Are you sure you want to quit?"), QuitConfirmDefault))
 					break;
 			}
 		}




More information about the Pinfo-devel mailing list