[Pkg-cyrus-sasl2-commits] r281 - in /cyrus-sasl-2.1/trunk/debian: changelog control po/cs.po po/de.po po/es.po po/fi.po po/fr.po po/gl.po po/it.po po/pt.po po/pt_BR.po po/ru.po po/ta.po po/templates.pot po/vi.po sasl2-bin.templates
roberto at users.alioth.debian.org
roberto at users.alioth.debian.org
Sat Oct 20 18:42:46 UTC 2007
Author: roberto
Date: Sat Oct 20 18:42:45 2007
New Revision: 281
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/?sc=1&rev=281
Log:
A large number of bug fixes, most being translation updates.
Added:
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/cs.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fi.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/gl.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/it.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/ru.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/ta.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/vi.po
Modified:
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/changelog
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/control
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/de.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/es.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fr.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/pt.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/pt_BR.po
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/templates.pot
cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/sasl2-bin.templates
Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/changelog?rev=281&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/changelog (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/changelog Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,9 +1,24 @@
-cyrus-sasl2 (2.1.22.dfsg1-16) UNRELEASED; urgency=low
-
- * NOT RELEASED YET
- * debian/po/de.po: add, thanks to Helge Kreutzmann (Closes: #442889)
-
- -- Roberto C. Sanchez <roberto at connexer.com> Mon, 17 Sep 2007 18:23:15 -0400
+cyrus-sasl2 (2.1.22.dfsg1-16) unstable; urgency=low
+
+ * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
+ english team as part of the Smith review project.
+ (Closes: #444377, #447176)
+ * [Debconf translation updates]
+ * Portuguese. (Closes: #445045)
+ * Vietnamese. (Closes: #445130)
+ * Galician. (Closes: #445199)
+ * Tamil. (Closes: #445251)
+ * German. (Closes: #442889, #445559)
+ * Finnish. (Closes: #445847)
+ * Brazilian Portuguese. (Closes: #446144)
+ * Italian. (Closes: #446157)
+ * Russian. (Closes: #446655)
+ * Czech. (Closes: #446787)
+ * French. (Closes: #447118)
+ * Spanish.
+ * debian/control: versioned depends update automatically
+
+ -- Roberto C. Sanchez <roberto at connexer.com> Sat, 20 Oct 2007 13:15:28 -0400
cyrus-sasl2 (2.1.22.dfsg1-15) unstable; urgency=low
Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/control
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/control?rev=281&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/control (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/control Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -11,8 +11,8 @@
Section: utils
Priority: optional
Architecture: any
-Depends: libsasl2-2 (>= 2.1.22.dfsg1-14), ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, lsb-base (>= 3.0-6), db4.4-util
-Description: Administration programs for SASL users database
+Depends: libsasl2-2 (>= ${binary:Version}), ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, lsb-base (>= 3.0-6), db4.4-util
+Description: Cyrus SASL - administration programs for SASL users database
This is the Cyrus SASL API implementation, version 2.1. See package
libsasl2-2 and RFC 2222 for more information.
.
@@ -23,7 +23,7 @@
Section: doc
Priority: optional
Architecture: all
-Description: Documentation for Cyrus SASL library and utilities
+Description: Cyrus SASL - documentation
This is the Cyrus SASL API implementation, version 2.1. See package
libsasl2-2 and RFC 2222 for more information.
.
@@ -36,7 +36,9 @@
Conflicts: postfix (<< 2.3.4-3), libsasl2-gssapi-mit (<< 2.1.22), libsasl2-krb4-mit (<< 2.1.22)
Recommends: libsasl2-modules (= ${binary:Version})
Replaces: libsasl2
-Description: Authentication abstraction library
+Description: Cyrus SASL - authentication abstraction library
+ This is the Cyrus SASL API implementation, version 2.1.
+ .
SASL is the Simple Authentication and Security Layer, a method for
adding authentication support to connection-based protocols. To use
SASL, a protocol includes a command for identifying and
@@ -45,12 +47,10 @@
negotiated, a security layer is inserted between the protocol and the
connection. See RFC 2222 for more information.
.
- This is the Cyrus SASL API implementation, version 2.1.
- .
- Any of: ANONYMOUS, CRAM-MD5, DIGEST-MD5, GSSAPI (MIT Kerberos 5 or MIT
- Kerberos 5), NTLM, OTP, PLAIN, or LOGIN can be used. If you intend to use
- this package on a server that provides SASL authentication, then you must
- install some of the libsasl2-modules* packages.
+ Any of: ANONYMOUS, CRAM-MD5, DIGEST-MD5, GSSAPI (MIT or Heimdal
+ Kerberos 5), NTLM, OTP, PLAIN, or LOGIN can be used. If you intend to
+ use this package on a server that provides SASL authentication, then
+ you must install some of the libsasl2-modules* packages.
Package: libsasl2-modules
Section: libs
@@ -58,7 +58,7 @@
Architecture: any
Depends: libsasl2-2 (= ${binary:Version}), ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}
Suggests: libsasl2-modules-otp, libsasl2-modules-ldap, libsasl2-modules-sql, libsasl2-modules-gssapi-mit | libsasl2-modules-gssapi-heimdal
-Description: Pluggable Authentication Modules for SASL
+Description: Cyrus SASL - pluggable authentication modules
This is the Cyrus SASL API implementation, version 2.1. See package
libsasl2-2 and RFC 2222 for more information.
.
@@ -70,7 +70,7 @@
Priority: optional
Architecture: any
Depends: libsasl2-modules (= ${binary:Version}), ${shlibs:Depends}
-Description: Pluggable Authentication Modules for SASL (LDAP)
+Description: Cyrus SASL - pluggable authentication modules (LDAP)
This is the Cyrus SASL API implementation, version 2.1. See package
libsasl2-2 and RFC 2222 for more information.
.
@@ -82,7 +82,7 @@
Architecture: any
Depends: libsasl2-modules (= ${binary:Version}), ${shlibs:Depends}
Conflicts: libsasl2-modules (<< 2.1.22~)
-Description: Pluggable Authentication Modules for SASL (OTP)
+Description: Cyrus SASL - pluggable authentication modules (OTP)
This is the Cyrus SASL API implementation, version 2.1. See package
libsasl2-2 and RFC 2222 for more information.
.
@@ -93,7 +93,7 @@
Priority: optional
Architecture: any
Depends: libsasl2-modules (= ${binary:Version}), ${shlibs:Depends}
-Description: Pluggable Authentication Modules for SASL (SQL)
+Description: Cyrus SASL - pluggable authentication modules (SQL)
This is the Cyrus SASL API implementation, version 2.1. See package
libsasl2-2 and RFC 2222 for more information.
.
@@ -106,7 +106,7 @@
Architecture: any
Depends: libsasl2-modules (= ${binary:Version}), ${shlibs:Depends}
Conflicts: libsasl2-modules-gssapi-heimdal
-Description: Pluggable Authentication Modules for SASL (GSSAPI)
+Description: Cyrus SASL - pluggable authentication modules (GSSAPI)
This is the Cyrus SASL API implementation, version 2.1. See package
libsasl2-2 and RFC 2222 for more information.
.
@@ -120,7 +120,7 @@
Depends: libsasl2-modules (= ${binary:Version}), libc6-dev
Conflicts: libsasl2-2-dev
Replaces: libsasl2-2-dev
-Description: Development files for SASL authentication abstraction library
+Description: Cyrus SASL - development files for authentication abstraction library
This is the Cyrus SASL API implementation, version 2. See package
libsasl2-2 and RFC 2222 for more information.
.
@@ -132,7 +132,7 @@
Architecture: any
Priority: extra
Depends: libsasl2-2 (= ${binary:Version})
-Description: Debugging symbols for Cyrus SASL
+Description: Cyrus SASL - debugging symbols
This is the Cyrus SASL API implementation, version 2. See package
libsasl2-2 and RFC 2222 for more information.
.
Added: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/cs.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/cs.po?rev=281&op=file
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/cs.po (added)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/cs.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,0 +1,149 @@
+# Czech translation of cyrus-sasl2 debconf messages.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the cyrus-sasl2 package.
+# Miroslav Kure <kurem at debian.cz>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cyrus-sasl2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-15 18:15+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid "Remove /etc/sasldb2?"
+msgstr "Odstranit /etc/sasldb2?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL může do databáze v souboru /etc/sasldb2 ukládat uživatelská jména "
+"a hesla."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"Pokud se v tomto souboru nacházà důležitá data, mÄli byste je buÄ "
+"zazálohovat, nebo soubor neodstraÅovat."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
+msgstr "Jméno záložnÃho souboru pro /etc/sasldb2:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL si ukládá uživatelská jména a hesla do databázového souboru /etc/"
+"sasldb2."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
+msgstr ""
+"Formát této databáze se musà aktualizovat na novÄjÅ¡Ã verzi. Nejprve se "
+"vytvoÅà záloha stávajÃcÃho souboru, kterou můžete využÃt tÅeba pÅi návratu k "
+"původnà verzi Cyrus SASL. (PÅechod na nižšà verze vÅ¡ak neprobÃhá "
+"automaticky.)"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
+msgstr ""
+"Zadejte prosÃm jméno záložnÃho souboru. MÄli byste se pÅesvÄdÄit, že je na "
+"zvoleném umÃstÄnà dostatek volného mÃsta. Pokud již zadaný soubor existuje, "
+"bude pÅepsán. Ponecháte-li pole prázdné, použije se výchozà hodnota /var/"
+"backups/sasldb2.bak."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "NepodaÅilo se zazálohovat /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
+msgstr "Soubor /etc/sasldb2 nemohl být pod zadaným jménem zazálohován."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr "Jedná se o kritickou chybu, která způsobÃ, že instalace balÃku selže."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Pokuste se omezit vÅ¡echny možné pÅÃÄiny této chyby a zkuste balÃk znovu "
+"nakonfigurovat."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "NepodaÅilo se aktualizovat /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr "Soubor /etc/sasldb2 nemohl být aktualizován na nový formát databáze."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"KonfiguraÄnà proces se pokusà obnovit zálohu tohoto souboru do původnÃho "
+"umÃstÄnÃ."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Pokuste se omezit vÅ¡echny možné pÅÃÄiny této chyby a pak zkuste balÃk znovu "
+"nakonfigurovat."
Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/de.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/de.po?rev=281&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/de.po (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/de.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -13,10 +13,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cyrus-sasl2 1.22.dfsg1-13\n"
+"Project-Id-Version: cyrus-sasl2 2.1.22.dfsg1-16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 09:08+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-12 15:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-06 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian at helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,124 +25,177 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid "Remove /etc/sasldb2?"
msgstr "/etc/sasldb2 entfernen?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
-msgid ""
-"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the database file /etc/"
-"sasldb2. If you have stored important data in that file, then please make a "
-"backup now or choose not to remove the file."
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
msgstr ""
"Cyrus SASL kann Benutzernamen und Passwörter in der Datenbankdatei /etc/"
-"sasldb2 speichern. Falls Sie wichtige Daten in dieser Datei gespeichert "
-"haben, dann erstellen Sie jetzt eine Sicherungskopie oder lassen Sie die "
-"Datei nicht entfernen."
+"sasldb2 speichern."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
-msgid ""
-"If you have not stored important data in that file, it's safe to remove it."
-msgstr ""
-"Falls Sie keine wichtigen Daten in dieser Datei gespeichert haben, kann sie "
-"problemlos entfernt werden."
-
-#. Type: string
-#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"Falls wichtige Daten in dieser Datei gespeichert werden, sollten Sie jetzt "
+"eine Sicherungskopie anlegen oder auswählen, dass die Datei nicht entfernt "
+"wird."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
msgstr "Name der Sicherungskopie für /etc/sasldb2:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
-msgid ""
-"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the database file /etc/"
-"sasldb2. That file has to be upgraded to a newer database format. Before "
-"doing that, the current file will be backed up. You can use that if you need "
-"to manually downgrade Cyrus SASL for some reason. Note that automatic "
-"downgrade is NOT SUPPORTED."
-msgstr ""
-"Cyrus SASL speicherte Benutzernamen und Passwörter in der Datenbankdatei "
-"/etc/sasldb2. Es muss ein Upgrade dieser Datei auf ein neueres Format "
-"vorgenommen werden. Vorher wird eine Sicherungskopie der Datei erstellt. Sie "
-"können diese verwenden, falls Sie Cyrus SASL aus irgendeinem Grund auf eine "
-"ältere Version deaktualisieren möchten. Beachten Sie, dass ein automatisches "
-"Deaktualisieren NICHT UNTERSTÜTZT wird."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
-msgid ""
-"Please specify the backup file name. The default is /var/backups/sasldb2."
-"bak. Make sure you have enough free space in that location, and that a file "
-"with that name doesn't exist already. If it exists, it will be overwritten. "
-"An empty name selects the default."
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie den Namen der Sicherungskopie an. Voreingestellt ist /var/"
-"backups/sasldb2.bak. Stellen Sie sicher, dass an dieser Stelle genug freier "
-"Platz vorhanden ist und eine Datei mit diesem Namen noch nicht existiert, da "
-"diese ansonsten überschrieben wird. Durch eine leere Eingabe wird die "
-"Voreinstellung gewählt."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid "Failed to make backup of /etc/sasldb2"
-msgstr "Fehler beim Erstellen der Sicherungskopie von /etc/sasldb2"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid ""
-"For some reason, /etc/sasldb2 could not be backed up to the file you "
-"specified. This is a fatal error and will cause the package installation to "
-"fail."
-msgstr ""
-"Aus irgendeinem Grund konnte keine Sicherungskopie von /etc/sasldb2 erstellt "
-"werden. Dieser Fehler ist fatal und die Paketinstallation wird fehlschlagen."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid ""
-"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, such "
-"as exhausted disk space, and then try to configure this package again."
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL hatte Benutzernamen und Passwörter in der Datenbankdatei /etc/"
+"sasldb2 gespeichert."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
+msgstr ""
+"Es muss ein Upgrade dieser Datei auf ein neueres Datenbankformat vorgenommen "
+"werden. Vorher wird eine Sicherungskopie der Datei erstellt. Sie können "
+"diese verwenden, falls Sie Cyrus SASL aus irgendeinem Grund auf eine ältere "
+"Version deaktualisieren möchten. Beachten Sie, dass automatische "
+"Deaktualisierungen nicht unterstützt werden."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie den Namen der Sicherungskopie an. Sie sollten überprüfen, "
+"dass an diesem Platz genug verfügbarer Plattenplatz vorhanden ist. Falls die "
+"Sicherungsdatei bereits existiert, wird sie überschrieben. Falls Sie das "
+"Feld leer lassen, wird der Vorgabewert (/var/backups/sasldb2.bak) verwendet."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "Fehler beim Sichern von /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
+msgstr ""
+"Die Datei /etc/sasldb2 konnte nicht mit dem von Ihnen angegebenen Dateinamen "
+"gesichert werden."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr "Dieser Fehler ist fatal und die Paketinstallation wird fehlschlagen."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
+"try to configure this package again."
msgstr ""
"Bitte beseitigen Sie alle möglichen Gründe, die zu diesem Fehler geführt "
-"haben könnten, wie beispielsweise ungenügender Plattenplatz, und versuchen "
-"Sie dann, das Paket noch einmal zu konfigurieren."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:4001
+"haben könnten und versuchen Sie, das Paket noch einmal zu konfigurieren."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
msgstr "Upgrade von /etc/sasldb2 fehlgeschlagen"
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:4001
-msgid ""
-"For some reason, /etc/sasldb2 could not be upgraded to the new database "
-"format. This is a fatal error and will cause the package installation to "
-"fail. An attempt will be made to restore the backup of /etc/sasldb2 to its "
-"original location."
-msgstr ""
-"Aus irgendeinem Grund konnte kein Upgrade von /etc/sasldb2 auf das neue "
-"Datenbankformat durchgeführt werden. Dieser Fehler ist fatal und führt dazu, "
-"dass die Paketinstallation fehlschlägt. Es wird versucht, die Sicherungskopie "
-"von /etc/sasldb2 an seinem ursprünglichen Ort wiederherzustellen."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:4001
-msgid ""
-"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
-"then try to configure this package again."
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr ""
+"Es konnte kein Upgrade der Datei /etc/sasldb2 auf das neue Datenbankformat "
+"vorgenommen werden."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"Der Konfigurationsprozess wird versuchen, die Sicherungskopie dieser Datei "
+"an dem Ursprungsort wiederherzustellen."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
msgstr ""
"Bitte beseitigen Sie alle möglichen Gründe, die zu diesem Fehler geführt "
-"haben könnten und versuchen Sie dann, das Paket noch einmal zu konfigurieren."
+"haben könnten, versuchen Sie dann, das Paket noch einmal zu konfigurieren."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cyrus SASL can store usernames and passwords in the database file /etc/"
+#~ "sasldb2. If you have stored important data in that file, then please make "
+#~ "a backup now or choose not to remove the file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cyrus SASL kann Benutzernamen und Passwörter in der Datenbankdatei /etc/"
+#~ "sasldb2 speichern. Falls Sie wichtige Daten in dieser Datei gespeichert "
+#~ "haben, dann erstellen Sie jetzt eine Sicherungskopie oder lassen Sie die "
+#~ "Datei nicht entfernen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have not stored important data in that file, it's safe to remove "
+#~ "it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Sie keine wichtigen Daten in dieser Datei gespeichert haben, kann "
+#~ "sie problemlos entfernt werden."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, "
+#~ "such as exhausted disk space, and then try to configure this package "
+#~ "again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte beseitigen Sie alle möglichen Gründe, die zu diesem Fehler geführt "
+#~ "haben könnten, wie beispielsweise ungenügender Plattenplatz, und "
+#~ "versuchen Sie dann, das Paket noch einmal zu konfigurieren."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For some reason, /etc/sasldb2 could not be upgraded to the new database "
+#~ "format. This is a fatal error and will cause the package installation to "
+#~ "fail. An attempt will be made to restore the backup of /etc/sasldb2 to "
+#~ "its original location."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aus irgendeinem Grund konnte kein Upgrade von /etc/sasldb2 auf das neue "
+#~ "Datenbankformat durchgeführt werden. Dieser Fehler ist fatal und führt "
+#~ "dazu, dass die Paketinstallation fehlschlägt. Es wird versucht, die "
+#~ "Sicherungskopie von /etc/sasldb2 an seinem ursprünglichen Ort "
+#~ "wiederherzustellen."
Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/es.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/es.po?rev=281&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/es.po (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/es.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -14,84 +14,145 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: cyrus-sasl 2.1.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 09:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 22:04-0500\n"
-"Last-Translator: Roberto C. Sánchez <roberto at connexer.com>\n"
+"Last-Translator: Roberto C. Sánchez <roberto at connexer.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid "Remove /etc/sasldb2?"
msgstr "Remover /etc/sasldb2?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
-msgid "Cyrus SASL can store usernames and passwords in the database file /etc/sasldb2. If you have stored important data in that file, then please make a backup now or choose not to remove the file."
-msgstr "Cyrus SASL puede guardar nombres de usuarios y contraseñas en el fichero base de datos /etc/sasldb2. Si has guardado datos importantes en ese fichero, por favor hágase una copia de seguridad ahora o escoge no remover el fichero."
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL puede guardar nombres de usuarios y contraseñas en el fichero "
+"base de datos /etc/sasldb2."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
-msgid "If you have not stored important data in that file, it's safe to remove it."
-msgstr "Si no has guardado datos importantes en ese fichero, es inocuo removerlo."
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"Si datos importantes estan guardados en ese fichero, debes hacer una copia "
+"de seguridad ahora o escoga no remover el fichero."
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
msgstr "Nombre de fichero para la copia de seguridad de /etc/sasldb2."
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
-msgid "Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the database file /etc/sasldb2. That file has to be upgraded to a newer database format. Before doing that, the current file will be backed up. You can use that if you need to manually downgrade Cyrus SASL for some reason. Note that automatic downgrade is NOT SUPPORTED."
-msgstr "Cyrus SASL ha guardado nombres de usuarios y contraseñas en el fichero base de datos /etc/sasldb2. Ese fichero tiene que ser actualizado a un formato nuevo de base de datos. Antes de hacer eso, se haria una copia de seguridad del fichero actual. Usted puede usar eso si tiene que manualmente degradar a Cyrus SASL por alguna razón. Nótese que degradar automaticamente NO ES SOPORTADO."
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL ha guardo nombres de usuarios y contraseñas en el fichero base "
+"de datos /etc/sasldb2."
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
-msgid "Please specify the backup file name. The default is /var/backups/sasldb2.bak. Make sure you have enough free space in that location, and that a file with that name doesn't exist already. If it exists, it will be overwritten. An empty name selects the default."
-msgstr "Por favor indique el nombre de la copia de seguridad. Por omisión es /var/backups/sasldb2.bak. Estase seguro que existe suficiente espacio libre en ese lugar, y que un fichero con ese nombre ya no existe. Si existe, será sobreescrito. Un nombre vacío selecciona el nombre de omisión."
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
+msgstr ""
+"Ese fichero tiene que ser actualizado a un formato nuevo de base de datos. "
+"Antes de hacer eso, se haria una copia de seguridad del fichero actual. "
+"Usted puede usar eso si tiene que manualmente degradar a Cyrus SASL. Nótese "
+"que degradar automaticamente no es soportado."
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid "Failed to make backup of /etc/sasldb2"
-msgstr "Falló crear la copia de seguridad de /etc/sasldb2."
+msgid ""
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
+msgstr ""
+"Por favor indique el nombre de la copia de seguridad. Usted debe comprobar "
+"que existe suficiente espacio libre en ese lugar. Si la copia de seguridad "
+"ya existe en ese lugar, será sobreescrito. Un nombre vacÃo selecciona el "
+"nombre de omisión (/var/backups/sasldb2.bak)."
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid "For some reason, /etc/sasldb2 could not be backed up to the file you specified. This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
-msgstr "Por alguna razón, /etc/sasldb2 no se pudo copiar a la copia de seguridad que indicó. Esto es un error fatál and causará la instalación del paquete a fallar."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, such as exhausted disk space, and then try to configure this package again."
-msgstr "Por favor elimine todas las razones posibles que podrán llegar a este fallo, como espacio de disco agotado, e intente a configurar el paquete otra vez."
-
-#. Type: note
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
-msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
-msgstr "Falló actualizar /etc/sasldb2."
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "Falló crear la copia de seguridad de /etc/sasldb2."
-#. Type: note
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
-msgid "For some reason, /etc/sasldb2 could not be upgraded to the new database format. This is a fatal error and will cause the package installation to fail. An attempt will be made to restore the backup of /etc/sasldb2 to its original location."
-msgstr "Por alguna razón, /etc/sasldb2 no pudo ser actualizado al formato nuevo de base de datos. Esto es un error fatál y causará la instalación del paquete a fallar. Se intentará restablecer la copia de seguridad de /etc/sasldb2 a su lugar original."
+msgid ""
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
+msgstr "No se pudo hacer una copia de seguridad del fichero /etc/sasldb2 con "
+"el nombre de fichero indicado."
-#. Type: note
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr ""
+"Esto es un error fatál and causará la instalación del paquete a fallar."
+
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
-msgid "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and then try to configure this package again."
-msgstr "Por favor elimine todas las razones posibles que podrán llegar a este fallo, e intente a configurar el paquete otra vez."
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Por favor elimine todas las razones posibles que podrán llegar a este fallo, "
+"e intente a configurar el paquete otra vez."
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "Falló actualizar /etc/sasldb2."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr "El fichero /etc/sasldb2 no pudo ser actualizado al formato nuevo de "
+"base de datos."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr "El proceso de configuración intentará restablecer la copia de "
+"seguridad de este fichero a su lugar original."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Por favor elimine todas las razones posibles que podrán llegar a este fallo, "
+"entonces intente a configurar el paquete otra vez."
+
Added: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fi.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fi.po?rev=281&op=file
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fi.po (added)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fi.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,0 +1,148 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:23+0200\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid "Remove /etc/sasldb2?"
+msgstr "Poistetaanko /etc/sasldb2?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL voi tallentaa käyttäjätunnukset ja salasanat "
+"tietokantatiedostoon /etc/sasldb2."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"Jos kyseiseen tiedostoon on tallennettu tärkeää tietoa, älä poista tiedostoa "
+"tai kopioi se talteen."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
+msgstr "Tiedoston /etc/sasldb2 varmuuskopiotiedosto:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL on tallentanut käyttäjätunnuksia ja salasanoja "
+"tietokantatiedostoon /etc/sasldb2."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
+msgstr ""
+"Kyseinen tiedosto pitää päivittää uudempaan tietokantamuotoon. Ensin "
+"tiedoston nykyisestä versiosta tehdään varmuuskopio. Sitä voidaan käyttää, "
+"jos on tarpeen manuaalisesti varhentaa käytettävää Cyrus SASLin versiota. "
+"Automaattisia varhennuksia ei kuitenkaan tueta."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
+msgstr ""
+"Anna varmuuskopiotiedoston nimi. Varmista, että levyllä on tarpeeksi tilaa "
+"kyseisessä paikassa. Jos varmuuskopiotiedosto on jo olemassa, uusi "
+"kirjoitetaan sen päälle. Jos jätät kentän tyhjäksi, käytetään oletusarvoa (/"
+"var/backups/sasldb2.bak)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "Varmuuskopion teko tiedostosta /etc/sasldb2 epäonnistui."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
+msgstr ""
+"Tiedostoa /etc/sasldb2 voi voitu kopioida tiedostonimelle, jonka annoit."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr ""
+"Tämä on vakava virhe ja aiheuttaa sen, että paketin asennus epäonnistuu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Poista kaikki mahdolliset syyt, jotka ovat voineet johtaa tähän "
+"epäonnistumiseen ja yritä tehdä uudelleen tämän paketin asetukset."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "Tiedoston /etc/sasldb2 päivitys epäonnistui"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr "Tiedostoa /etc/sasldb2 ei voitu päivittää uuteen tietokantamuotoon."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"Asennusprosessi yrittää palauttaa tiedoston varmuuskopion alkuperäiseen "
+"sijaintiinsa."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Poista kaikki mahdolliset syyt, jotka ovat voineet johtaa tähän "
+"epäonnistumiseen ja yritä tehdä uudelleen tämän paketin asetukset."
Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fr.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fr.po?rev=281&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fr.po (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/fr.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,5 +1,5 @@
# Translation file for cyrus-sasl2.
-# Copyright (C) 2007
+# Copyright (C) 2007 Odile Bénassy
# This file is licensed under the same license as the cyrus-sasl2
# package.
# Vincent Bernat <bernat at luffy.cx>, 2007.
@@ -8,35 +8,164 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: cyrus-sasl2 2.1.22.dfsg1-13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-13 17:50+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-15 10:01+0200\n"
-"Last-Translator: Vincent Bernat <bernat at luffy.cx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-08 14:35+0200\n"
+"Last-Translator: Odile Bénassy <odile.benassy at u-psud.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid "Remove /etc/sasldb2?"
-msgstr "Faut-il supprimer le fichier /etc/sasldb2Â ?"
+msgstr "Faut-il supprimer le fichier /etc/sasldb ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid ""
-"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the database file /etc/"
-"sasldb2. If you have stored important data in that file, then please make a "
-"backup now or choose not to remove the file."
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
msgstr ""
-"Cyrus SASL peut conserver les identifiants et les mots de passe dans le "
-"fichier /etc/sasldb2. Si ce fichier contient des données importantes, vous "
-"devriez le sauvegarder ou choisir de ne pas supprimer ce fichier."
+"Cyrus SASL peut enregistrer les identifiants et les mots de passe dans la "
+"base de données /etc/sasldb2."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid ""
-"If you have not stored important data in that file, it's safe to remove it."
-msgstr "Dans le cas contraire, vous pouvez le supprimer sans risque."
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"Si ce fichier contient des données importantes, pensez àle sauvegarder "
+"dès maintenant, ou bien choisissez de ne pas le supprimer."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
+msgstr "Nom du fichier de sauvegarde de /etc/sasldb2Â :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL a enregistré les identifiants et les mots de passe dans la base "
+"de données /etc/sasldb2."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
+msgstr ""
+"Ce fichier a été mis àjour et le format de données a changé. Une "
+"sauvegarde du fichier actuel va d'abord être créée. Vous pourrez "
+"l'utiliser si vous avez besoin de revenir ÃÂ l'ancienne version de Cyrus "
+"SASL. Attention, le retour àl'ancienne version n'est pas géré en mode "
+"automatique."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le nom du fichier de sauvegarde. Vérifiez d'abord la "
+"place disque disponible ÃÂ l'emplacement en question. Si le fichier de "
+"sauvegarde existe déjà, son contenu sera écrasé. Si vous ne remplissez "
+"pas ce champ, la valeur par défaut sera choisie (/var/backups/sasldb2.bak"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+#| msgid "Remove /etc/sasldb2?"
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "ÃÂchec de la sauvegarde du fichier /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
+msgstr ""
+"Le fichier /etc/sasldb2 n'a pas pu être sauvegardé avec le nom de fichier "
+"que vous avez fourni."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr "Cette erreur est fataleà; l'installation du paquet va échouer."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Veuillez éliminer toutes les causes possibles de cet échec, puis essayez "
+"de configurer le paquet ÃÂ nouveau."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+#| msgid "Remove /etc/sasldb2?"
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "ÃÂchec de la mise ÃÂ jour du fichier /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr ""
+"Le fichier /etc/sasldb2 n'a pas pu être mis àjour vers le nouveau format "
+"de données."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"Le processus de configuration va essayer de restaurer la sauvegarde de ce "
+"fichier ÃÂ son emplacement d'origine."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Veuillez éliminer toutes les causes possibles de cet échec, puis essayez "
+"de configurer le paquet de nouveau."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cyrus SASL can store usernames and passwords in the database file /etc/"
+#~ "sasldb2. If you have stored important data in that file, then please make "
+#~ "a backup now or choose not to remove the file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cyrus SASL peut conserver les identifiants et les mots de passe dans le "
+#~ "fichier /etc/sasldb2. Si ce fichier contient des données importantes, "
+#~ "vous devriez le sauvegarder ou choisir de ne pas supprimer ce fichier."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have not stored important data in that file, it's safe to remove "
+#~ "it."
+#~ msgstr "Dans le cas contraire, vous pouvez le supprimer sans risque."
Added: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/gl.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/gl.po?rev=281&op=file
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/gl.po (added)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/gl.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,0 +1,151 @@
+# Galician translation of cyrus-sasl2's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the cyrus-sasl2 package.
+# Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cyrus-sasl2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-03 23:12+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
+"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid "Remove /etc/sasldb2?"
+msgstr "¿Eliminar /etc/sasldb2?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL pode armacenar os nomes de usuario e contrasinais no ficheiro de "
+"base de datos /etc/sasldb2 ."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"Se ten datos importantes armacenados nese ficheiro, deberÃa facer unha copia "
+"deles agora ou non borrar o ficheiro."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
+msgstr "Nome para o ficheiro coa copia de /etc/sasldb2:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL ten nomes de usuario e contrasinais armacenados no ficheiro de "
+"base de datos /etc/sasldb2 ."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
+msgstr ""
+"à preciso actualizar ese ficheiro a unha versión máis recente do formato da "
+"base de datos. Primeiro, hase crear unha copia do ficheiro actual. Pode "
+"empregar esa copia se precisa de voltar á versión anterior de Cyrus SASL "
+"(teña en conta que iso non se pode facer automaticamente)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
+msgstr ""
+"Indique o nome do ficheiro da copia. DeberÃa comprobar o espazo dispoñible "
+"no disco desa ubicación. Se o ficheiro xa existe, hase sobrescribir. Se "
+"deixa o campo baleiro, hase escoller o valor por defecto (/var/backups/"
+"sasldb2.bak)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "Non se puido copiar /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
+msgstr ""
+"Non se puido copiar o ficheiro /etc/sasldb2 ao ficheiro co nome que indicou."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr "Este é un erro grave e ha facer que falle a instalación do paquete."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Arranxe tódolos posibles motivos polos que isto puido ter fallado, e volva "
+"configurar o paquete."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "Non se puido actualizar /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr ""
+"Non se puido actualizar o ficheiro /etc/sasldb2 ao novo formato da base de "
+"datos."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"O procedemento de ocnfiguración ha tentar recuperar o contido orixinal do "
+"ficheiro empregando a copia de seguridade."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Arranxe tódolos posibles motivos polos que isto puido ter fallado, e volva "
+"configurar o paquete."
Added: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/it.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/it.po?rev=281&op=file
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/it.po (added)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/it.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,0 +1,153 @@
+# Italian (it) translation of debconf templates for cyrus-sasl2
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the cyrus-sasl2 package.
+# Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cyrus-sasl2 italian debconf\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-10 10:33+0200\n"
+"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid "Remove /etc/sasldb2?"
+msgstr "Rimuovere /etc/sasldb2?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL può memorizzare nomi utente e password nel file database /etc/"
+"sasldb2."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"Se in quel file sono memorizzati dati importanti, si dovrebbe fare un backup "
+"adesso oppure scegliere di non rimuovere il file."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
+msgstr "Nome del file di backup per /etc/sasldb2:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL ha memorizzato nomi utente e password nel file database /etc/"
+"sasldb2."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
+msgstr ""
+"Questo file deve essere aggiornato a un nuovo formato; come prima cosa viene "
+"effettuato una copia di backup del file attuale. Questa copia può essere "
+"usata nel caso sia necessario il ripristino manuale della versione "
+"precedente di Cyrus SASL. Questa operazione non è supportata automaticamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
+msgstr ""
+"Specificare il nome del file di backup. Si deve controllare che sul disco ci "
+"sia spazio sufficiente per il backup. Se il backup già esiste, viene "
+"sovrascritto. Se non si inserisce un nome, viene usato il valore predefinito "
+"(/var/backups/sasldb2.bak)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "Impossibile effettuare il backup di /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
+msgstr ""
+"Non è possibile effettuare il backup del file /etc/sasldb2 con il nome "
+"specificato."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr ""
+"Questo è un errore fatale e causa il fallimento dell'installazione del "
+"pacchetto."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Eliminare tutte le possibili cause che abbiano causato questo fallimento e "
+"riprovare nuovamente a configurare questo pacchetto."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "Impossibile aggiornare /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr "Il file /etc/sasldb2 non può essere aggiornato al nuovo formato."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"Il processo di configurazione prova a ripristinare il backup di questo file "
+"nella posizione originaria."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Eliminare tutte le possibili cause che abbiano causato questo fallimento e "
+"riprovare nuovamente a configurare questo pacchetto."
Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/pt.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/pt.po?rev=281&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/pt.po (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/pt.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -10,10 +10,10 @@
# Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cyrus-sasl2 2.1.22.dfsg1-14\n"
+"Project-Id-Version: cyrus-sasl2 2.1.22.dfsg1-16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 09:08+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-07 18:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-02 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,120 +23,137 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid "Remove /etc/sasldb2?"
msgstr "Remover o /etc/sasldb2?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid ""
-"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the database file /etc/"
-"sasldb2. If you have stored important data in that file, then please make a "
-"backup now or choose not to remove the file."
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
msgstr ""
-"O Cyrus SASL pode armazenar nomes de utilizadores e passwords no ficheiro "
-"base de dados /etc/sasldb2. Se você guardou dados importantes nesse ficheiro, "
-"então por favor, faça uma cópia de segurança agora ou escolha não remover "
-"o ficheiro."
+"Cyrus SASL pode guardar nomes de utilizadores e passwords no ficheiro base "
+"de dados /etc/sasldb2."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
-msgid "If you have not stored important data in that file, it's safe to remove it."
-msgstr "Se não guardou dados importantes nesse ficheiro, então é seguro removê-lo."
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"Se estiverem guardados dados importantes nesse ficheiro, você deverá criar "
+"uma cópia de segurança agora ou escolher não remover o ficheiro."
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
msgstr "Nome do ficheiro cópia de segurança para o /etc/ssaldb2:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid ""
-"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the database file /etc/"
-"sasldb2. That file has to be upgraded to a newer database format. Before "
-"doing that, the current file will be backed up. You can use that if you need "
-"to manually downgrade Cyrus SASL for some reason. Note that automatic "
-"downgrade is NOT SUPPORTED."
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
msgstr ""
-"O Cyrus SASL irá guardar nomes de utilizadores e passwords no ficheiro base de "
-"dados /etc/sasldb2. Esse ficheiro tem que ser actualizado para um novo formato "
-"de base de dados. Antes de o fazer, será feita uma cópia de segurança do "
-"ficheiro actual. Você pode usá-la se por alguma razão precisar de manualmente "
-"de regredir de versão do Cyrus SASL. Note que uma regressão de versão "
-"automática NÃO à SUPORTADA."
+"Cyrus SASL guardou nomes de utilizadores e passwords no ficheiro base de "
+"dados /etc/sasldb2."
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid ""
-"Please specify the backup file name. The default is /var/backups/sasldb2."
-"bak. Make sure you have enough free space in that location, and that a file "
-"with that name doesn't exist already. If it exists, it will be overwritten. "
-"An empty name selects the default."
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
msgstr ""
-"Por favor indique o nome de ficheiro para a cópia de segurança. Por omissão é "
-"/var/backups/sasldb2.bak. Certifique-se que tem espaço livre suficiente nessa "
-"localização, e que já não existe um ficheiro com este nome. Se existir será "
-"sobreescrito. Um nome vazio selecciona o nome de omissão."
+"O ficheiro tem que ser actualizado para um novo formato de base de dados. "
+"Primeiro será feita uma cópia de segurança do ficheiro actual. Você pode usá-"
+"la se precisar de regredir manualmente de versão do Cyrus SASL. No entanto, "
+"regressões automáticas não são suportadas."
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid "Failed to make backup of /etc/sasldb2"
-msgstr "Falha ao criar cópia de segurança do /etc/sasldb2."
-
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid ""
-"For some reason, /etc/sasldb2 could not be backed up to the file you "
-"specified. This is a fatal error and will cause the package installation to "
-"fail."
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
msgstr ""
-"Por alguma razão, o /etc/sasldb2 não pode ser copiado para o ficheiro que "
-"especificou. Este é um erro fatal que causa a falha da instalação deste pacote."
+"Por favor indique o nome de ficheiro para a cópia de segurança. Deve "
+"verificar o espaço de disco disponÃvel nessa localização. Se o ficheiro de "
+"cópia de segurança já existir, será sobre-escrito. Deixar este campo vazio "
+"irá seleccionar o valor pré-definido (/var/backups/sasldb2.bak)."
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid ""
-"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, such "
-"as exhausted disk space, and then try to configure this package again."
-msgstr ""
-"Por favor, elimine todas as razões possÃveis que possam levar a esta falha, "
-"como espaço no disco esgotado, e depois tente configurar este pacote de novo."
-
-#. Type: note
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
-msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
-msgstr "Falha ao actualizar o /etc/sasldb2."
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "Falha ao criar cópia de segurança do /etc/sasldb2"
-#. Type: note
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
msgid ""
-"For some reason, /etc/sasldb2 could not be upgraded to the new database "
-"format. This is a fatal error and will cause the package installation to "
-"fail. An attempt will be made to restore the backup of /etc/sasldb2 to its "
-"original location."
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
msgstr ""
-"Por alguma razão, o /etc/sasldb2 não pôde ser actualizado para o novo formato "
-"de base de dados. Este é um erro fatal que causa a falha da instalação deste "
-"pacote. Será feita uma tentativa de restaurar a cópia de segurança do "
-"/etc/ssaldb2 para a sua localização original."
+"O ficheiro /etc/sasldb2 não pôde ser salvaguardado com o nome de ficheiro "
+"que especificou."
-#. Type: note
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr "Este é um erro fatal e irá causar a falha da instalação deste pacote."
+
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
msgid ""
"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
-"then try to configure this package again."
+"try to configure this package again."
msgstr ""
-"Por favor, elimine todas as razões possÃveis que possam levar a esta falha, e "
-"depois tente configurar este pacote outra vez."
+"Por favor, elimine todas as razões possÃveis que possam levar a esta falha, "
+"e depois tente configurar este pacote outra vez."
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "Falha ao actualizar o /etc/sasldb2."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr ""
+"O ficheiro /etc/sasldb2 não pôde ser actualizado para o novo formato de base "
+"de dados."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"O processo de configuração irá tentar restaurar a cópia de segurança deste "
+"ficheiro para a sua localização original."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Por favor, elimine todas as razões possÃveis que possam levar a esta falha, "
+"e depois tente configurar este pacote outra vez."
Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/pt_BR.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/pt_BR.po?rev=281&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/pt_BR.po (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/pt_BR.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -13,137 +13,152 @@
# Fabian Fagerholm <fabbe at debian.org>, 2007.
#
# Jefferson Alexandre dos Santos <jefferson.alexandre at gmail.com>, 2007.
-
msgid ""
-msgstr "pt_BR utf-8\n"
+msgstr ""
"Project-Id-Version: cyrus-sasl2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 09:08+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-15 12:32-0300\n"
-"Last-Translator: Jefferson Alexandre dos Santos <jefferson.alexandre at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-06 15:29-0300\n"
+"Last-Translator: Jefferson Alexandre dos Santos <jefferson.alexandre at gmail."
+"com>\n"
"Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"pt_BR utf-8\n"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid "Remove /etc/sasldb2?"
msgstr "Remover /etc/sasldb2?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid ""
-"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the database file /etc/"
-"sasldb2. If you have stored important data in that file, then please make a "
-"backup now or choose not to remove the file."
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
msgstr ""
-"O Cyrus SASL pode armazenar nomes de usuários e senhas no arquivo banco de "
-"dados /etc/sasldb2. Se você armazenou dados importantes nesse arquivo, "
-"por favor, faça um backup agora ou escolha não remover o arquivo."
+"Cyrus SASL pode armazenar nomes de usuários e senhas no arquivo banco de "
+"dados /etc/sasldb2."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid ""
-"If you have not stored important data in that file, it's safe to remove it."
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
msgstr ""
-"Se você não armazenou dados importantes nesse arquivo, é seguro removê-lo."
+"Se dados importantes são armazenados nesse arquivo, você deveria fazer um "
+"backup agora ou escolher não remover o arquivo."
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
msgstr "Nome do arquivo backup para /etc/sasldb2:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid ""
-"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the database file /etc/"
-"sasldb2. That file has to be upgraded to a newer database format. Before "
-"doing that, the current file will be backed up. You can use that if you need "
-"to manually downgrade Cyrus SASL for some reason. Note that automatic "
-"downgrade is NOT SUPPORTED."
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
msgstr ""
-"O Cyrus SASL armazenou nomes de usuários e senhas no arquivo banco de dados "
-"/etc/sasldb2. O arquivo deve ser atualizado para um novo formato de banco "
-"de dados. Antes de prosseguir, será feito uma cópia de segurança "
-"(\"backup\") do arquivo atual. Você poderá utilizá-lo caso necessite "
-"reverter (\"downgrade\") manualmente o Cyrus SASL por alguma razão. Note que "
-"a reversão (\"downgrade\") automática NÃO à SUPORTADA."
+"Cyrus SASL possui nomes de usuários e senhas armazenados no arquivo de banco "
+"de dados /etc/sasldb2."
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid ""
-"Please specify the backup file name. The default is /var/backups/sasldb2."
-"bak. Make sure you have enough free space in that location, and that a file "
-"with that name doesn't exist already. If it exists, it will be overwritten. "
-"An empty name selects the default."
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
msgstr ""
-"Por favor, especifique o nome do arquivo backup. O padrão é "
-"/var/backups/sasldb2.bak. Tenha certeza de que você possui espaço suficiente "
-"nesse local, e que já não exista um arquivo com esse nome. Se existir, ele "
-"será sobrescrito. Um nome vazio (\"em branco\") seleciona o padrão."
+"Esse arquivo será atualizado para um novo formato de banco de dados. "
+"Primeiro, um backup do arquivo atual será criado. Você pode usá-lo caso "
+"necessite reverter (\"downgrade\") manualmente o Cyrus SASL. Porém, "
+"reversões (\"downgrades\") automáticos não são suportados."
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid "Failed to make backup of /etc/sasldb2"
-msgstr "Falha ao criar o backup de /etc/sasldb2"
-
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid ""
-"For some reason, /etc/sasldb2 could not be backed up to the file you "
-"specified. This is a fatal error and will cause the package installation to "
-"fail."
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
msgstr ""
-"Por alguma razão, o /etc/sasldb2 não pode ser copiado (\"backup\") para o "
-"arquivo que você especificou. Este é um erro fatal e causará a falha na "
-"instalação do pacote."
+"Por favor, especifique o nome do arquivo backup. Você deveria verificar o "
+"espaço em disco nesse local. Se o arquivo de backup já existir, ele será "
+"sobrescrito. Deixar este campo em branco selecionará o nome padrão (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid ""
-"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, such "
-"as exhausted disk space, and then try to configure this package again."
-msgstr ""
-"Por favor, elimine todas as possÃveis razões que possam ter levado a esta "
-"falha, como espaço insuficiente em disco, e então tente configurar este "
-"pacote novamente."
-
-#. Type: note
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
-msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
-msgstr "Falha ao atualizar /etc/sasldb2"
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "Falha ao criar o backup de /etc/sasldb2"
-#. Type: note
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
msgid ""
-"For some reason, /etc/sasldb2 could not be upgraded to the new database "
-"format. This is a fatal error and will cause the package installation to "
-"fail. An attempt will be made to restore the backup of /etc/sasldb2 to its "
-"original location."
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
msgstr ""
-"Por alguma razão, /etc/sasldb2 não pode ser atualizado para o novo formato "
-"de banco de dados. Este é um erro fatal e causará a falha na instalação do "
-"pacote. Será feita uma tentativa de restaurar o backup de /etc/sasldb2 para "
-"a sua localização original."
+"O arquivo /etc/sasldb2 não pode ser salvo com o nome que você especificou."
-#. Type: note
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr "Este é um erro fatal e causará a falha na instalação do pacote."
+
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
msgid ""
"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
-"then try to configure this package again."
+"try to configure this package again."
msgstr ""
"Por favor, elimine todas as possÃveis razões que possam ter levado a esta "
"falha, e então tente configurar este pacote novamente."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "Falha ao atualizar /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr ""
+"O arquivo /etc/sasldb2 não pode ser atualizado para o novo formato de banco "
+"de dados."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"O processo de configuração tentará restaurar o backup deste arquivo para a "
+"sua localização original."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Por favor, elimine todas as possÃveis razões que possam ter levado a esta "
+"falha, e então tente configurar este pacote novamente."
Added: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/ru.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/ru.po?rev=281&op=file
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/ru.po (added)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/ru.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,0 +1,155 @@
+# translation of ru.po to Russian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 2.1.22.dfsg1-15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-08 21:31+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid "Remove /etc/sasldb2?"
+msgstr "УдалиÑÑ /etc/sasldb2?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° полÑзоваÑелей и паÑоли в Ñайле Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
/"
+"etc/sasldb2."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"ÐÑли даннÑе в ÑÑом Ñайле Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ, ÑделайÑе его ÑезеÑвнÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÑейÑÐ°Ñ "
+"или вÑбеÑиÑе не ÑдалÑÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ñайл."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
+msgstr "ÐÐ¼Ñ Ñайла ÑезеÑвной копии Ð´Ð»Ñ /etc/sasldb2:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Cyrus SASL Ñ
ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° полÑзоваÑелей и паÑоли в Ñайле Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
/etc/"
+"sasldb2."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
+msgstr ""
+"ТÑебÑеÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑÑого Ñайла. ÐÐ»Ñ ÑÑого, во-пеÑвÑÑ
, бÑÐ´ÐµÑ Ñоздана "
+"ÑезеÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑего Ñайла. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе иÑполÑзоваÑÑ ÐµÑ, еÑли понадобиÑÑÑ "
+"вÑÑÑнÑÑ Ð²ÐµÑнÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑаÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Cyrus SASL. ÐвÑомаÑиÑеÑкое возвÑаÑение не "
+"поддеÑживаеÑÑÑ."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
+msgstr ""
+"ÐведиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ñайла ÑезеÑвной копии. ÐÑовеÑÑÑе, ÑÑо еÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно меÑÑа на "
+"диÑке. ÐÑли Ñайл ÑезеÑвной копии Ñже ÑÑÑеÑÑвÑеÑ, Ñо он бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÐµÑезапиÑан. "
+"ÐÑли поле пÑÑÑое, Ñо иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ (/var/backups/"
+"sasldb2.bak)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "ÐÑибка пÑи Ñоздании ÑезеÑвной копии /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
+msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ Ñайла /etc/sasldb2 не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñделана ÑезеÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ñ ÑказаннÑм "
+"вами именем."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr "ÐÑо ÑеÑÑÑÐ·Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñибка и поÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑÑановка пакеÑа бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑеÑвана."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"УÑÑÑаниÑе возможнÑе пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ оÑибки и попÑобÑйÑе наÑÑÑоиÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÐµÑÑ "
+"Ñаз."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "ÐÑибка пÑи обновлении /etc/sasldb2"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr ""
+"Файл /etc/sasldb2 не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»Ñн до нового ÑоÑмаÑа Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"ÐÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑедпÑинÑÑа попÑÑка воÑÑÑановиÑÑ Ñайл из ÑезеÑвной копии в пÑежний "
+"каÑалог."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"УÑÑÑаниÑе возможнÑе пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ оÑибки и попÑобÑйÑе наÑÑÑоиÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÐµÑÑ "
+"Ñаз."
Added: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/ta.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/ta.po?rev=281&op=file
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/ta.po (added)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/ta.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,0 +1,148 @@
+# translation of cyrus-sasl2.po to TAMIL
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cyrus-sasl2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-04 17:03+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam at lists.ubuntu.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid "Remove /etc/sasldb2?"
+msgstr "/etc/sasldb2 ஠நà¯à®à¯à®à®µà®¾?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"ஸà¯à®°à®¸à¯ SASL பயனர௠பà¯à®¯à®°à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®à®µà¯à®à¯à®à¯à®±à¯à®à®³à¯ /etc/sasldb2 தரவà¯à®¤à¯à®¤à®³ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à® "
+"à®à®¯à®²à¯à®®à¯"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®®à®¾à®© தரவ௠à®
நà¯à®¤ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ à®
த௠நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®¤à¯ பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ பிரதி "
+"à®à®à¯à®à¯à® வà¯à®©à¯à®à¯à®®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
த௠நà¯à®à¯à®à®à¯à®à¯à®à®¾à®¤à¯."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
+msgstr "/etc/sasldb2à®à¯à®à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"ஸà¯à®°à®¸à¯ SASL பயனர௠பà¯à®¯à®°à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®à®µà¯à®à¯à®à¯à®±à¯à®à®³à¯ /etc/sasldb2 தரவà¯à®¤à¯à®¤à®³ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®¤à¯à®¤à¯ "
+"à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
+msgstr ""
+"à®
நà¯à®¤ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà® வà¯à®©à¯à®à¯à®®à¯. à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ à®à®°à¯ பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ "
+"à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. à®à®°à¯ வà¯à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ ஸà¯à®°à®¸à¯ SASL à® à®à¯à®®à¯à®°à¯à®¯à®¾à® பினà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯ à®
த௠"
+"பயனà¯à®ªà¯à®à¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯. à®à®©à®¾à®²à¯ தானியà®à¯à®à®¿ பினà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®à®¤à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
+msgstr ""
+"தயவ௠à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ à® à®à®³à¯à®³à®¿à®à®µà¯à®®à¯. à®
வà¯à®µà®¿à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ வà®à¯à®à¯ à®à®à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à®¾ à®à®© "
+"à®à¯à®¤à®¿à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®à¯à®©à®µà¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ à®
த௠மà¯à®²à¯à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®²à®¤à¯à®¤à¯ "
+"à®à®¾à®²à®¿à®¯à®¾à®à¯ விà®à¯à®à®¾à®²à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ மதிபà¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. (/var/backups/sasldb2.bak)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "/etc/sasldb2 à®à®©à¯ பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯ "
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
+msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ /etc/sasldb2 ஠நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤ பà¯à®¯à®°à®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr "à®à®¤à¯ à®à®°à¯ பà¯à®°à¯à®®à¯ தவறà¯. à®®à¯à®²à¯à®®à¯ பà¯à®¤à®¿ நிறà¯à®µà®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®®à¯."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"தயவ௠à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à®¨à¯à®¤ தவற௠நிà®à®´ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ வாயà¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®°à®¾à®¯à¯à®¨à¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯. பின௠à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à¯ "
+"à®à®°à¯à®µà®®à¯à®à¯à® à®®à¯à®¯à®²à¯à®à¯à®à®³à¯."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "/etc/sasldb2 à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr "/etc/sasldb2 à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"à®à®¨à¯à®¤ வà®à®¿à®µà®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ பிரதியால௠மà¯à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ பழà¯à®¯ à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ வà¯à®à¯à® "
+"à®®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"தயவ௠à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à®¨à¯à®¤ தவற௠நிà®à®´ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ வாயà¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®°à®¾à®¯à¯à®¨à¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯. பின௠à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à¯ "
+"à®à®°à¯à®µà®®à¯à®à¯à® à®®à¯à®¯à®²à¯à®à¯à®à®³à¯."
Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/templates.pot
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/templates.pot?rev=281&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/templates.pot (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/templates.pot Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,21 +1,14 @@
-# Translations file for cyrus-sasl2.
-# Copyright 2007 Fabian Fagerholm
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
-# (at your option) any later version.
-#
-# Note that Cyrus SASL itself is published under a different license.
-#
-# Fabian Fagerholm <fabbe at debian.org>, 2007.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 09:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -25,96 +18,113 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid "Remove /etc/sasldb2?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid ""
-"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the database file /etc/"
-"sasldb2. If you have stored important data in that file, then please make a "
-"backup now or choose not to remove the file."
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:1001
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
msgid ""
-"If you have not stored important data in that file, it's safe to remove it."
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid ""
-"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the database file /etc/"
-"sasldb2. That file has to be upgraded to a newer database format. Before "
-"doing that, the current file will be backed up. You can use that if you need "
-"to manually downgrade Cyrus SASL for some reason. Note that automatic "
-"downgrade is NOT SUPPORTED."
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:2001
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid ""
-"Please specify the backup file name. The default is /var/backups/sasldb2."
-"bak. Make sure you have enough free space in that location, and that a file "
-"with that name doesn't exist already. If it exists, it will be overwritten. "
-"An empty name selects the default."
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
msgstr ""
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid "Failed to make backup of /etc/sasldb2"
-msgstr ""
-
-#. Type: note
+#. Type: string
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:3001
msgid ""
-"For some reason, /etc/sasldb2 could not be backed up to the file you "
-"specified. This is a fatal error and will cause the package installation to "
-"fail."
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
msgstr ""
-#. Type: note
+#. Type: error
#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:3001
-msgid ""
-"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, such "
-"as exhausted disk space, and then try to configure this package again."
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
msgstr ""
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../sasl2-bin.templates:4001
-msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
-msgstr ""
-
-#. Type: note
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
msgid ""
-"For some reason, /etc/sasldb2 could not be upgraded to the new database "
-"format. This is a fatal error and will cause the package installation to "
-"fail. An attempt will be made to restore the backup of /etc/sasldb2 to its "
-"original location."
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
msgstr ""
-#. Type: note
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
#. Description
#: ../sasl2-bin.templates:4001
msgid ""
"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
-"then try to configure this package again."
+"try to configure this package again."
msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
Added: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/vi.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/vi.po?rev=281&op=file
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/vi.po (added)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/po/vi.po Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,0 +1,155 @@
+# Vietnamese translation for Cyrus SASL 2.
+# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2007
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cyrus-sasl2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel at lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-03 22:12+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid "Remove /etc/sasldb2?"
+msgstr "Gỡ bỠ« /etc/sasldb2 » không?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Phần má»m Cyrus SASL có khả nÄng cất giữ các tên ngÆ°á»i dùng và máºt khẩu Äá»u "
+"trong táºp tin cÆ¡ sá» dữ liá»u « /etc/sasldb2 »."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:2001
+msgid ""
+"If important data is stored in that file, you should back it up now or "
+"choose not to remove the file."
+msgstr ""
+"Táºp tin nà y chứa dữ liá»u quan trá»ng nên bạn sao lÆ°u nó ngay bây giá», hoặc "
+"không gỡ bỠnó."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
+msgstr "Tên táºp tin sao lÆ°u cho « /etc/sasldb2 »:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database "
+"file."
+msgstr ""
+"Phần má»m Cyrus SASL Äã cất giữ các tên ngÆ°á»i dùng và máºt khẩu Äá»u trong táºp "
+"tin cÆ¡ sá» dữ liá»u « /etc/sasldb2 »."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of "
+"the current file will be created. You can use that if you need to manually "
+"downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
+msgstr ""
+"Táºp tin nà y phải Äược nâng cấp lên Äá»nh dạng cÆ¡ sá» dữ liá»u má»i. TrÆ°á»c tiên, "
+"bản sao lÆ°u của táºp tin hiá»n thá»i sẽ Äược tạo. Bạn có thá» sá» dụng táºp tin "
+"sao lÆ°u nà y trong trÆ°á»ng hợp bạn cần phải tá»± hạ cấp Cyrus SASL. Tuy nhiên, "
+"phần má»m nà y không há» trợ khả nÄng tá»± Äá»ng hạ cấp."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:3001
+msgid ""
+"Please specify the backup file name. You should check the available disk "
+"space in that location. If the backup file already exists, it will be "
+"overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/"
+"backups/sasldb2.bak)."
+msgstr ""
+"Hãy ghi rõ tên cho táºp tin sao lÆ°u. Khuyên bạn cÅ©ng kiá»m tra có Äủ chá» trên "
+"ÄÄ©a á» vá» trà Äó. Táºp tin sao lÆ°u Äã tá»n tại thì bá» ghi Äè. Bá» trá»ng trÆ°á»ng "
+"nà y thì chá»n giá trá» mặc Äá»nh (/var/backups/sasldb2.bak)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
+msgstr "Lá»i sao lÆ°u « /etc/sasldb2 »"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you "
+"specified."
+msgstr ""
+"Táºp tin « /etc/sasldb2 » không thá» Äược sao lÆ°u dÆ°á»i tên táºp tin bạn Äã ghi "
+"rõ."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001 ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
+msgstr ""
+"Äây là lá»i nghiêm trá»ng sẽ gây ra chạy không thà nh công tiến trình cà i Äặt "
+"gói."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:4001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Hãy loại ra má»i lý do có thá» ÄÆ°a tá»i vấn Äá» lá»i nà y, rá»i thá» lại cấu hình "
+"gói."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
+msgstr "Lá»i nâng cấp « /etc/sasldb2 »"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
+msgstr ""
+"Táºp tin « /etc/sasldb2 » không thá» Äược nâng cấp lên Äá»nh dạng cÆ¡ sá» dữ liá»u "
+"má»i."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"The configuration process will attempt to restore the backup of this file to "
+"its original location."
+msgstr ""
+"Tiến trình cấu hình sẽ thá» phục há»i bản sao lÆ°u của táºp tin nà y á» vá» trà gá»c "
+"của nó."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../sasl2-bin.templates:5001
+msgid ""
+"Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then "
+"try to configure this package again."
+msgstr ""
+"Hãy loại ra má»i lý do có thá» ÄÆ°a tá»i vấn Äá» lá»i nà y, rá»i thá» lại cấu hình "
+"gói."
Modified: cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/sasl2-bin.templates
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-cyrus-sasl2/cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/sasl2-bin.templates?rev=281&op=diff
==============================================================================
--- cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/sasl2-bin.templates (original)
+++ cyrus-sasl-2.1/trunk/debian/sasl2-bin.templates Sat Oct 20 18:42:45 2007
@@ -1,46 +1,62 @@
+# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english
+# team
+#
+# If modifications/additions/rewording are needed, please ask
+# debian-l10n-english at lists.debian.org for advice.
+#
+# Even minor modifications require translation updates and such
+# changes should be coordinated with translators and reviewers.
+
Template: cyrus-sasl2/purge-sasldb2
Type: boolean
Default: false
_Description: Remove /etc/sasldb2?
- Cyrus SASL can store usernames and passwords in the database file
- /etc/sasldb2. If you have stored important data in that file, then please
- make a backup now or choose not to remove the file.
+ Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database
+ file.
.
- If you have not stored important data in that file, it's safe to remove
- it.
+ If important data is stored in that file, you should back it up
+ now or choose not to remove the file.
Template: cyrus-sasl2/backup-sasldb2
Type: string
Default: /var/backups/sasldb2.bak
_Description: Backup file name for /etc/sasldb2:
- Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the database file
- /etc/sasldb2. That file has to be upgraded to a newer database
- format. Before doing that, the current file will be backed up.
- You can use that if you need to manually downgrade Cyrus SASL for
- some reason. Note that automatic downgrade is NOT SUPPORTED.
+ Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database
+ file.
.
- Please specify the backup file name. The default is /var/backups/sasldb2.bak.
- Make sure you have enough free space in that location, and that a file
- with that name doesn't exist already. If it exists, it will be overwritten.
- An empty name selects the default.
+ That file has to be upgraded to a newer database
+ format. First, a backup of the current file will be created.
+ You can use that if you need to manually downgrade Cyrus SASL.
+ However, automatic downgrades are not supported.
+ .
+ Please specify the backup file name. You should check the available
+ disk space in that location. If the backup file already exists, it will be overwritten.
+ Leaving this field empty will select the default value
+ (/var/backups/sasldb2.bak).
Template: cyrus-sasl2/upgrade-sasldb2-backup-failed
-Type: note
-_Description: Failed to make backup of /etc/sasldb2
- For some reason, /etc/sasldb2 could not be backed up to the file you
- specified. This is a fatal error and will cause the package installation
+Type: error
+_Description: Failed to back up /etc/sasldb2
+ The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you
+ specified.
+ .
+ This is a fatal error and will cause the package installation
to fail.
.
Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure,
- such as exhausted disk space, and then try to configure this package again.
+ and try to configure this package again.
Template: cyrus-sasl2/upgrade-sasldb2-failed
-Type: note
+Type: error
_Description: Failed to upgrade /etc/sasldb2
- For some reason, /etc/sasldb2 could not be upgraded to the new database
- format. This is a fatal error and will cause the package installation
- to fail. An attempt will be made to restore the backup of /etc/sasldb2 to
- its original location.
+ The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database
+ format.
+ .
+ This is a fatal error and will cause the package installation
+ to fail.
+ .
+ The configuration process will attempt to restore the backup of this
+ file to its original location.
.
Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure,
- and then try to configure this package again.
+ then try to configure this package again.
More information about the Pkg-cyrus-sasl2-commits
mailing list