Bug#309531: marked as done (gksu: [INTL:ro] Romanian translation)

Debian Bug Tracking System owner@bugs.debian.org
Sat, 18 Jun 2005 11:48:42 -0700


Your message dated Sat, 18 Jun 2005 14:32:29 -0400
with message-id <E1Dji7J-0004BL-00@newraff.debian.org>
and subject line Bug#309531: fixed in gksu 1.3.0-1
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 17 May 2005 19:38:31 +0000
>From sorin@bonbon.net Tue May 17 12:38:30 2005
Return-path: <sorin@bonbon.net>
Received: from smtp-out.hotpop.com [38.113.3.61] 
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1DY7td-0005ip-00; Tue, 17 May 2005 12:38:29 -0700
Received: from bonbon.net (kubrick.hotpop.com [38.113.3.103])
	by smtp-out.hotpop.com (Postfix) with SMTP id DA0271170FE3
	for <submit@bugs.debian.org>; Tue, 17 May 2005 19:37:47 +0000 (UTC)
Received: from localhost.localdomain (home-013397.b.astral.ro [195.7.3.238])
	by smtp-2.hotpop.com (Postfix) with ESMTP
	id 4576A117F97C; Tue, 17 May 2005 19:37:46 +0000 (UTC)
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============1847353873=="
MIME-Version: 1.0
From: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: gksu: [INTL:ro] Romanian translation
X-Mailer: reportbug 3.8
Date: Tue, 17 May 2005 22:37:56 +0300
Message-Id: <20050517193746.4576A117F97C@smtp-2.hotpop.com>
X-HotPOP: -----------------------------------------------
                   Sent By HotPOP.com FREE Email
             Get your FREE POP email at www.HotPOP.com
          -----------------------------------------------
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-5.5 required=4.0 tests=BAYES_01,HAS_PACKAGE,
	HTML_MESSAGE autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-Spam-Level: 

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============1847353873==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

Package: gksu
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

--===============1847353873==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Content-Disposition: attachment; filename="ro.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kov@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-11 19:43-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-17 22:32+0300\n"
"Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#: libgksu/libgksu.c:90
msgid ""
"Could not grab your mouse.\n"
"A malicious client may be eavesdropping\n"
"on your session."
msgstr ""
"Nu s-a putut prelua controlul mausului.\n"
"Sesiunea v-ar putea fi interceptat=C4=83\n"
"de un program neautorizat."

#: libgksu/libgksu.c:96
msgid ""
"Could not grab your keyboard.\n"
"A malicious client may be eavesdropping\n"
"on your session."
msgstr ""
"Nu s-a putut prelua controlul tastaturii.\n"
"Sesiunea v-ar putea fi interceptat=C4=83\n"
"de un program neautorizat."

#: libgksu/libgksu.c:143
#, c-format
msgid "Failed to obtain xauth key: %s"
msgstr "E=C5=9Fuare =C3=AEn a ob=C5=A3ine cheia xauth: %s"

#: libgksu/libgksu.c:225
#, c-format
msgid ""
"GKSu: Failed to initialize the Gtk+ library. GKSu will not be able to "
"continue!\n"
msgstr "GKSu: E=C5=9Fuare =C3=AEn a ini=C5=A3ializa bibliotecile Gtk+. GK=
Su nu poate continua!\n"

#: libgksu/libgksu.c:276
msgid "Changing user..."
msgstr "Se schimb=C4=83 utilizatorul..."

#: libgksu/libgksu.c:335
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"

#: libgksu/libgksu.c:475
#, c-format
msgid ""
"<b>I need %s's password to run:</b>\n"
"<i>%s</i>"
msgstr ""
"<b>E nevoie de parola contului %s pentru a rula:</b>\n"
"<i>%s</i>"

#: libgksu/libgksu.c:511
#, c-format
msgid "Unable to run /bin/su: %s"
msgstr "Nu pot rula /bin/su: %s"

#: libgksu/libgksu.c:522 libgksu/libgksu.c:798
#, c-format
msgid "Failed to fork new process: %s"
msgstr "E=C5=9Fuare =C3=AEn bifurcarea noului proces: %s"

#: libgksu/libgksu.c:654
msgid "Wrong password."
msgstr "Parol=C4=83 gre=C5=9Fit=C4=83."

#: libgksu/libgksu.c:657 libgksu/libgksu.c:886
#, c-format
msgid "Child terminated with %d status"
msgstr "Sub-proces terminat cu starea %d"

#: libgksu/libgksu.c:705
#, c-format
msgid ""
"<b>I need your password to run:</b>\n"
"<i>%s</i>"
msgstr ""
"<b>Este nevoie de parola dvs. pentru a rula:</b>\n"
"<i>%s</i>"

#: libgksu/libgksu.c:779 libgksu/libgksu.c:788
#, c-format
msgid "Error creating pipe: %s"
msgstr "Eroare la crearea conexiunii: %s"

#: libgksu/libgksu.c:813
#, c-format
msgid "Failed to exec new process: %s"
msgstr "E=C5=9Fuare la execu=C5=A3ia noului proces: %s"

#: gksu/gksu.c:44
#, c-format
msgid ""
"GKsu version %s\n"
"\n"
"Usage: %s [-u <user>] [-k] [-l] <command>\n"
"\n"
"  --user <user>, -u <user>\n"
"    Calls <command> as the specified user\n"
"  --message <message>, -m <message>\n"
"    Replaces the standard message shown to ask for\n"
"    password for the argument passed to the option\n"
"  --title <title>, -t <title>\n"
"    Replaces the default title with the argument\n"
"  --icon <icon>, -i <icon>\n"
"    Replaces the default window icon with the argument\n"
"  --print-pass, -p\n"
"    Asks gksu to print the password to stdout, just\n"
"    like ssh-askpass. Useful to use in scripts with\n"
"    programs that accept receiving the passowrd on\n"
"    stdin.\n"
"  --disable-grab, -g\n"
"    Disables the \"locking\" of the keyboard, mouse,\n"
"    and focus done by the program when asking for\n"
"    password\n"
"  --ssh-fwd, -s\n"
"    Strip the host part of the $DISPLAY variable, so that\n"
"    GKSu will work on SSH X11 Forwarding.\n"
"\n"
"  --login, -l\n"
"    Makes this a login shell. Beware this may cause\n"
"    problems with the Xauthority magic. Run xhost\n"
"    to allow the target user to open windows on your\n"
"    display!\n"
"  --preserve-env, -k\n"
"    Preserve the current environments, does not set $HOME\n"
"    nor $PATH, for example.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"Versiune GKsu %s\n"
"\n"
"Utilizare: %s [-u <utilizator>] [-k] [-l] <comanda>\n"
"\n"
"  --user <utilizator>, -u <utilizator>\n"
"    Apeleaz=C4=83 <comanda> lansat=C4=83 de utilizatorul specificat\n"
"  --message <mesaj>, -m <mesaj>\n"
"    =C3=8Enlocuie=C5=9Fte mesajul standard ar=C4=83tat pentru a cere\n"
"    parola cu argumentele date op=C5=A3iunii\n"
"  --title <titlu>, -t <titlu>\n"
"    =C3=8Enlocuie=C5=9Fte titlul implicit cu argumentul\n"
"  --icon <pictogram=C4=83>, -i <pictogram=C4=83>\n"
"    =C3=8Enlocuie=C5=9Fte pictograma implicit=C4=83 cu argumentul\n"
"  --print-pass, -p\n"
"    Cere  gksu s=C4=83 afi=C5=9Feze parola c=C4=83tre stdout, exact\n"
"    ca ssh-askpass. Util de folosit =C3=AEn scripturi cu\n"
"    programe ce accept=C4=83 primirea parolelor =C3=AEn\n"
"    stdin.\n"
"  --disable-grab, -g\n"
"    Dezactiveaz=C4=83 \"blocarea\" tastaturii, mausului,\n"
"    =C5=9Fi focaliz=C4=83rii f=C4=83cut=C4=83 de c=C4=83tre program c=C3=
=A2nd se cere\n"
"    parola\n"
"  --ssh-fwd, -s\n"
"    =C3=8Enl=C4=83tura=C5=A3i partea de gazd=C4=83 a variabilei $DISPLAY=
, astfel =C3=AEnc=C3=A2t\n"
"    GKSu va lucra cu SSH X11 Forwarding.\n"
"\n"
"  --login, -l\n"
"    Face din asta o consol=C4=83 de autorizare. Ave=C5=A3i grij=C4=83 c=C4=
=83 aceasta ar putea cauza\n"
"    probleme cu Xauthority magic. Rula=C5=A3i xhost\n"
"    pentru a permite utilizatorului dorit s=C4=83 deschid=C4=83 ferestre=
 pe\n"
"    afi=C5=9Faj!\n"
"  --preserve-env, -k\n"
"    P=C4=83streaz=C4=83 set=C4=83rile curente pentru variabilele de medi=
u, nu seta nici $HOME\n"
"    nici $PATH, de exemplu.\n"
"\n"
"\n"

#: gksu/gksu.c:148
#, c-format
msgid "Using %s as username...\n"
msgstr "%s este folosit drept nume utilizator...\n"

#: gksu/gksu.c:157
#, c-format
msgid "Please enter %s's password"
msgstr "V=C4=83 rog introduce=C5=A3i parola contului %s"

#: gksu/gksu.c:172
msgid "Missing command to run."
msgstr "Lipse=C5=9Fte comanda de executat."

#: gksu/gksuexec.c:72
#, c-format
msgid "Unable to run %s/bin/gksu: %s"
msgstr "Nu pot rula %s/bin/gksu: %s"

#: gksu/gksuexec.c:108
msgid "Advanced options"
msgstr "Op=C5=A3iuni avansate"

#: gksu/gksuexec.c:124
msgid "<b>Options to use when changing user</b>"
msgstr "<b>Op=C5=A3iuni de folosit la schimbarea utilizatorului</b>"

#: gksu/gksuexec.c:129
msgid "_login shell"
msgstr "_consol=C4=83 de autentificare"

#: gksu/gksuexec.c:137
msgid "_preserve environment"
msgstr "_p=C4=83streaz=C4=83 variabilele de mediu"

#: gksu/gksuexec.c:197
msgid "Run program"
msgstr "Ruleaz=C4=83 program"

#: gksu/gksuexec.c:216
msgid "Run:"
msgstr "Ruleaz=C4=83:"

#: gksu/gksuexec.c:227
msgid "As user:"
msgstr "Ca utilizator:"

#: gksu/gksuexec.c:247
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avansat"


--===============1847353873==--


---------------------------------------
Received: (at 309531-close) by bugs.debian.org; 18 Jun 2005 18:38:11 +0000
>From katie@ftp-master.debian.org Sat Jun 18 11:38:11 2005
Return-path: <katie@ftp-master.debian.org>
Received: from newraff.debian.org [208.185.25.31] (mail)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1DjiCp-0000Vv-00; Sat, 18 Jun 2005 11:38:11 -0700
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1Dji7J-0004BL-00; Sat, 18 Jun 2005 14:32:29 -0400
From: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
To: 309531-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.56 $
Subject: Bug#309531: fixed in gksu 1.3.0-1
Message-Id: <E1Dji7J-0004BL-00@newraff.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@ftp-master.debian.org>
Date: Sat, 18 Jun 2005 14:32:29 -0400
Delivered-To: 309531-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-Spam-Level: 
X-CrossAssassin-Score: 2

Source: gksu
Source-Version: 1.3.0-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
gksu, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

gksu_1.3.0-1.diff.gz
  to pool/main/g/gksu/gksu_1.3.0-1.diff.gz
gksu_1.3.0-1.dsc
  to pool/main/g/gksu/gksu_1.3.0-1.dsc
gksu_1.3.0-1_i386.deb
  to pool/main/g/gksu/gksu_1.3.0-1_i386.deb
gksu_1.3.0.orig.tar.gz
  to pool/main/g/gksu/gksu_1.3.0.orig.tar.gz
gnome-sudo_1.3.0-1_all.deb
  to pool/main/g/gksu/gnome-sudo_1.3.0-1_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 309531@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> (supplier of updated gksu package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sat, 18 Jun 2005 15:17:10 -0300
Source: gksu
Binary: gksu gnome-sudo
Architecture: source i386 all
Version: 1.3.0-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
Changed-By: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
Description: 
 gksu       - graphical frontend to su
 gnome-sudo - dumb package to provide smooth upgrade to gksu
Closes: 304047 309531 312937 314477
Changes: 
 gksu (1.3.0-1) unstable; urgency=low
 .
   * New upstream release
   - includes the Romanian translation (Closes: #309531)
   - works better with sudo not needing the password (Closes: #312937)
   - features a --always-ask-password (-a) to bypass
     trying to get password automatically (Closes: #314477)
   - will handle cases in which su does not need a password, too
     (Closes: #304047)
   * debian/control.in:
   - updated Build-Depends to have libgksu1.2 >= 1.3.1 because this
     version is using a new API function
   * debian/gksu.conffiles:
   - removed; lintian is reporting duplicate conffile, meaning that
     debhelper might be being able to take care of this itself
Files: 
 5939882ef27018701db0e6dfa2d3b975 1564 admin optional gksu_1.3.0-1.dsc
 84dbb05f60ac2c48d989a6dacabec794 557465 admin optional gksu_1.3.0.orig.tar.gz
 e1ec3cf9300aeec36bb59e872e97d50c 15728 admin optional gksu_1.3.0-1.diff.gz
 0d148f9d1dbe96df4adc797dd83503d2 15922 gnome optional gnome-sudo_1.3.0-1_all.deb
 2cce8c076a1dd13eb27bbc40a8cacdb4 60224 admin optional gksu_1.3.0-1_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFCtGYht1anjIgqbEsRAvCWAKCjtv2M6AJflIkZDebymAmrQKcvfgCghgBB
vVe0ilu5n5FCc4PB0nGeZkU=
=2XlY
-----END PGP SIGNATURE-----