Bug#396939: nautilus: Add unmount progress dialog from Ubuntu

Sven Arvidsson sa at whiz.se
Fri Nov 3 23:56:03 CET 2006


On Fri, 2006-11-03 at 22:42 +0100, Loïc Minier wrote:
>  Ubuntu has the translations, but we don't, and the patch doesn't.  I'm
>  not sure whether you know about it so I'll explain it anyway: launchpad
>  has something called "Rosetta" which permits translators to work via a
>  web interface on the translations which then get shipped in the langage
>  packs.  We don't have something similar (yet), so you would need to
>  pull all translations and merge them in the *.po files... not fun.

Yeah, I played around with Rosetta yesterday and twice tried to have
the .po file for the Swedish translation mailed to me, so far no luck...

Still, I would be glad to help out with getting the translations for the
patch, but there must be an easier way to get all the language files
than having them mailed to me one by one?

I would have assumed that the Ubuntu guys had a function in Rosetta or a
script to extract the needed translated strings for when they merge
their changes upstream?

-- 
Cheers,
Sven Arvidsson
http://www.whiz.se
PGP Key ID 760BDD22

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/pkg-gnome-maintainers/attachments/20061103/8ff18eb6/attachment-0001.pgp


More information about the Pkg-gnome-maintainers mailing list