Bug#433628: [INTL:de] updated translation
Sebastian Rittau
srittau at debian.org
Wed Jul 18 10:30:57 UTC 2007
Package: gnome-menus
Version: 2.18.3-1
Severity: wishlist
Tags: patch
Attached.
- Sebastian
-------------- next part --------------
# Menu section translation
# Copyright (C) 2003
# This file is distributed under the same license as the menu package.
# Bill Allombert <ballombe at debian.org>, 2003.
# German translation:
# Sebastian Rittau <srittau at debian.org>, 2003, 2004, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: menu-section 2.1.9-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-17 21:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-18 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Rittau <srittau at debian.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2
msgid "Action games"
msgstr "Actionspiele"
#: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1
msgid "Adventure"
msgstr "Adventures"
#: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2
msgid "Adventure style games"
msgstr "Adventure-Spiele"
#: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1
msgid "Arcade"
msgstr "Arcade"
#: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2
msgid "Arcade style games"
msgstr "Spielhallen-artige Spiele"
#: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1
msgid "Falling blocks"
msgstr "Fallende Bl?cke"
#: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2
msgid "Falling blocks games"
msgstr "Spiele mit fallenden Bl?cken"
#: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1
msgid "Board"
msgstr "Brettspiele"
#: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2
msgid "Board games"
msgstr "Brettspiele"
#: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1
msgid "Card games"
msgstr "Kartenspiele"
#: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2
msgid "Cards"
msgstr "Karten"
#: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1
msgid "Debian"
msgstr "Debian"
#: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2
msgid "The Debian menu"
msgstr "Das Debian-Men?"
#: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1
msgid "Games for kids"
msgstr "Spiele f?r Kinder"
#: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2
msgid "Kids"
msgstr "Kinder"
#: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1
msgid "Logic"
msgstr "Logik"
#: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2
msgid "Logic and puzzle games"
msgstr "Logik- und Puzzelspiele"
#: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1
msgid "Role playing"
msgstr "Rollenspiel"
#: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2
msgid "Role playing games"
msgstr "Computerrollenspiele"
#: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1
msgid "Simulation"
msgstr "Simulationen"
#: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2
msgid "Simulation games"
msgstr "Simulationsspiele"
#: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
#: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2
msgid "Sports games"
msgstr "Sportspiele"
#: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1
msgid "Strategy"
msgstr "Strategie"
#: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2
msgid "Strategy games"
msgstr "Strategiespiele"
#~ msgid "Editors"
#~ msgstr "Editoren"
#~ msgid "Education"
#~ msgstr "Bildung"
#~ msgid "Emulators"
#~ msgstr "Emulatoren"
#~ msgid "Graphics"
#~ msgstr "Grafik"
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Netzwerk"
#~ msgid "Communication"
#~ msgstr "Kommunikation"
#~ msgid "Programming"
#~ msgstr "Programmierung"
#~ msgid "Science"
#~ msgstr "Wissenschaft"
#~ msgid "Data Analysis"
#~ msgstr "Datenanalyse"
#~ msgid "Geoscience"
#~ msgstr "Geo-Wissenschaften"
#~ msgid "Shells"
#~ msgstr "Shells"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Musik"
#~ msgid "System"
#~ msgstr "System"
#~ msgid "Terminal Emulators"
#~ msgstr "Terminal-Emulatoren"
#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Text"
#~ msgid "Viewers"
#~ msgstr "Betrachter"
#~ msgid "Games"
#~ msgstr "Spiele"
#, fuzzy
#~ msgid "Blocks"
#~ msgstr "Sperren"
#~ msgid "Puzzles"
#~ msgstr "R?tsel"
#~ msgid "Tools"
#~ msgstr "Werkzeuge"
#~ msgid "Toys"
#~ msgstr "Spielzeuge"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Hilfe"
#~ msgid "Screen"
#~ msgstr "Bildschirm"
#, fuzzy
#~ msgid "Saving"
#~ msgstr "Schonen"
#, fuzzy
#~ msgid "Locking"
#~ msgstr "Sperren"
#~ msgid "Window Managers"
#~ msgstr "Fenstermanager"
#~ msgid "FVWM Modules"
#~ msgstr "FVWM-Module"
#~ msgid "Window Maker"
#~ msgstr "Window Maker"
# Non official sections from WindowMaker
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Erscheinungsbild"
#~ msgid "WorkSpace"
#~ msgstr "Arbeitsplatz"
# Frequently used unofficial sections.
# From Apps/Net/Mozilla Components
#~ msgid "Iceape Components"
#~ msgstr "Iceape-Komponenten"
# From Games/Toys/Teddies
#~ msgid "Teddies"
#~ msgstr "Teddys"
#~ msgid "Apps"
#~ msgstr "Anwendungen"
#~ msgid "Hamradio"
#~ msgstr "Amateurfunk"
#~ msgid "Math"
#~ msgstr "Mathematik"
#~ msgid "Technical"
#~ msgstr "Technik"
#~ msgid "Tetris-like"
#~ msgstr "Tetris-artig"
#~ msgid "Root-window"
#~ msgstr "Root-Fenster"
#~ msgid "XShells"
#~ msgstr "X-Shells"
# From Apps/System/Admin
#~ msgid "Admin"
#~ msgstr "Administration"
More information about the pkg-gnome-maintainers
mailing list