Bug#604426: update-manager: [INTL:ar] Updated Arabic translation

Ossama Khayat okhayat at yahoo.com
Mon Nov 22 06:18:54 UTC 2010


Package: update-manager
Severity: wishlist

tags l10n, patch

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-5-686 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
-------------- next part --------------
# translation of po_update-manager-ar.po to Arabic
# Arabic translation for update-manager
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the update-manager package.
#
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2006.
# OsamaKhalid <osamak.wfm at gmail.com>, 2009, 2010.
# Ossama Khayat <okhayat at yahoo.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: po_update-manager-ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein at web.de\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-21 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-22 09:13+0300\n"
"Last-Translator: Ossama Khayat <okhayat at yahoo.com>\n"
"Language-Team: American English <support at arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-08 12:13+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"

#: ../UpdateManager/Application.py:127
msgid "sets the log level"
msgstr "???? ????? ???????"

#: ../UpdateManager/Application.py:130
msgid "sets the log level to debug"
msgstr "???? ????? ??????? ?????? ?????"

#: ../UpdateManager/Application.py:134
msgid "starts an update check"
msgstr "???? ?????? ?????????"

#. TRANSLATORS: download size is 0
#: ../UpdateManager/Util/humanize.py:38
msgid "0 KB"
msgstr "0 ?.????"

#. TRANSLATORS: download size of very small updates
#: ../UpdateManager/Util/humanize.py:41
msgid "1 KB"
msgstr "1 ?.????"

#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB"
#: ../UpdateManager/Util/humanize.py:44
#, python-format
msgid "%.0f KB"
msgstr "%.0f ?.????"

#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
#: ../UpdateManager/Util/humanize.py:47
#, python-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f ?.????"

#: ../UpdateManager/Util/humanize.py:56
msgid "< 5 seconds"
msgstr "??? ?? 5 ????"

#: ../UpdateManager/Util/humanize.py:58
#, python-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d ?????"

#: ../UpdateManager/Util/humanize.py:62 ../UpdateManager/Util/humanize.py:76
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "??? ?? ?????"
msgstr[1] "????? ?????"
msgstr[2] "???????"
msgstr[3] "%d ?????"
msgstr[4] "%d ?????"
msgstr[5] "%d ?????"

#: ../UpdateManager/Util/humanize.py:64 ../UpdateManager/Util/humanize.py:82
#, python-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "??? ?? ?????"
msgstr[1] "?????"
msgstr[2] "???????"
msgstr[3] "%d ????"
msgstr[4] "%d ?????"
msgstr[5] "%d ?????"

#: ../UpdateManager/Util/humanize.py:74
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "??? ?? ????"
msgstr[1] "????"
msgstr[2] "???????"
msgstr[3] "%d ?????"
msgstr[4] "%d ????"
msgstr[5] "%d ????"

#: ../UpdateManager/Backend/PythonApt.py:675
msgid "Could not download packages information."
msgstr "???? ????? ??????? ??????."

#: ../UpdateManager/Backend/PythonApt.py:809
msgid ""
"Internal error: the commit progress handler did not handle "
"requires_removal_or_installation correctly."
msgstr ""
"??? ?????: ???? ?????? ??????? ?? ?????? ??"
"??????? ??????? ???????? (requires_removal_or_installation) ???? ????."

#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:78
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:85
msgid "A fatal error has been detected in update-manager."
msgstr "??? ??? ???? ?? ???? ?????????"

#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:80
msgid "Do you want to submit a bug report?"
msgstr "?? ???? ????? ????? ????"

#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:81
msgid "Selecting No will close the application."
msgstr "???? ????? ??????? ?? ????? ??? ????? ???????."

#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:86
msgid "The program will now exit."
msgstr "?????? ???? ??? ????????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:47 ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:106
msgid "Loading package cache."
msgstr "???? ????? ??? ??????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:51 ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:104
msgid "Finished loading package cache."
msgstr "????? ????? ??? ??????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:80
msgid "Cancel"
msgstr "?????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:81
msgid "Install"
msgstr "?????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:130
msgid "Building Updates List"
msgstr "???? ????? ?????????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ChangelogViewer.py:84
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "??? ?????? ?? ???????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ChangelogViewer.py:87
msgid "Copy Link to Clipboard"
msgstr "??? ?????? ??? ???????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:159
msgid "_Uncheck All"
msgstr "?_???? ????? ????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:163
msgid "_Check all"
msgstr "_????? ????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:258
#, python-format
msgid "(Size: %s)"
msgstr "(?????: %s)"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:263
#, python-format
msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s"
msgstr "?? ??????? %(old_version)s ??? %(new_version)s"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:267
#, python-format
msgid "Version: %s"
msgstr "??????: %s"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:273
msgid "Requires installation of: "
msgstr "????? ?????: "

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:275
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:439
msgid "None"
msgstr "?????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:286
msgid "Depends on: "
msgstr "????? ???: "

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:295
msgid "Depends on (strict): "
msgstr "????? ??? (strict): "

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:304
msgid "Is depended on by: "
msgstr "????? ????: "

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:314
msgid "Is depended on by (strict): "
msgstr "????? ???? (strict): "

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:322
msgid "Conflicts with: "
msgstr "?????? ??: "

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:443
#, python-format
msgid "Download size: %s"
msgstr "??? ???????: %s"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:463
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:530
msgid "Downloading list of changes..."
msgstr "???? ????? ????? ?????????..."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:493
msgid "Downloading list of changes failed."
msgstr "???? ????? ????? ?????????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:585
#, python-format
msgid "Version %s: "
msgstr "?????? %s: "

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:776
msgid "Gathering information about updates..."
msgstr "???? ????????? ??? ?????????..."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:802
msgid "Upgrading may require removal or installation of new packages."
msgstr "?? ????? ??????? ????? ?? ????? ??? ?????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:804
msgid ""
"Do you want to perform a safe-upgrade, which does not remove packages or "
"install new ones?"
msgstr ""
"?? ???? ????? ????? ???? ??? ?? ???? ?? ?????? "
"?? ??? ??????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:848
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "????? ?????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:873
#, python-format
msgid "Welcome to %s!"
msgstr "???? ?? ??? %s!"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:874
#, python-format
msgid "These software updates have been issued since %s was released."
msgstr "?? ????? ??? ????????? ??? ????? %s."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:883
msgid "Software updates are available for this computer."
msgstr "???? ????? ????? ??????? ???? ??????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:885
msgid ""
"If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from the "
"Administraion menu later."
msgstr ""
"?? ?? ????? ??????? ????? ????? \"???? ?????????\" ?? "
"????? ??????? ?????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:357
msgid "Progress"
msgstr "???????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:360
msgid "Source"
msgstr "??????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:362
msgid "Filename"
msgstr "??? ?????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:366
msgid "Downloaded"
msgstr "??? ???????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:372
msgid "Size"
msgstr "?????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:381
msgid "Checking for updates"
msgstr "?????? ?? ???? ???????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:432
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:451
msgid "Unknown"
msgstr "?????"

#. TRANSLATORS: This is the download rate in bytes, kilobytes
#. or megabytes per second (hence the trailing /s).
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:471
#, python-format
msgid "Download rate: %s/s"
msgstr "???? ???????: %s/s"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:501
msgid "Checking for updates..."
msgstr "???? ?????? ?? ???? ???????..."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:543
msgid "An internal error has occured and the operation has been aborted."
msgstr "??? ??? ????? ??? ????? ???????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:546
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:827
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:921
msgid "Error message:"
msgstr "????? ?????:"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:704
msgid "Downloading updates"
msgstr "???? ????? ?????????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:722
msgid "Changes"
msgstr "?????????"

#. ## TRANSLATORS: This is an entry in the package removal or
#. new installation dialog's changes list.
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:728
#, python-format
msgid "Remove %s"
msgstr "??? %s"

#. ## TRANSLATORS: This is an entry in the package removal or
#. new installation dialog's changes list.
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:734
#, python-format
msgid "Install %s"
msgstr "???? %s"

#. ... and now the dialog
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:738
msgid "Removal or installation of packages"
msgstr "????? ?? ????? ?????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:747
msgid ""
"Installation of the selected upgrades requires removal or installation of "
"new packages."
msgstr ""
"????? ???????? ????????? ????? ????? ?? ????? "
"??? ???????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:748
msgid "You can find a list of these changes below."
msgstr "??? ????? ???? ????????? ?????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:749
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "?? ???? ??????????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:771
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:774
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:789
msgid "Preparing upgrade"
msgstr "???? ??????? ???????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:775
msgid "This operation may take some time."
msgstr "?? ?????? ??? ??????? ??? ?????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:803
msgid "Downloading finished"
msgstr "????? ????? ???????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:824
msgid "An error has occured and downloading has been aborted."
msgstr "??? ??? ??? ????? ????? ???????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:851
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:967
msgid "Installing updates"
msgstr "????? ?????????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:852
msgid "Preparing installation..."
msgstr "???? ??????? ???????..."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:886
#, python-format
msgid "Applied %d update"
msgid_plural "Applied %d updates"
msgstr[0] "?? ???? ?? ?????"
msgstr[1] "?? ????? ????? ????"
msgstr[2] "?? ????? ???????"
msgstr[3] "?? ????? %d ???????"
msgstr[4] "?? ????? %d ?????"
msgstr[5] "?? ????? %d ?????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:894
msgid "Your system is now up-to-date."
msgstr "????? ???? ???????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:896
#, python-format
msgid "There is %d more update available."
msgid_plural "There are %d more updates available."
msgstr[0] "??? ???? ?? ????? ?????"
msgstr[1] "???? ????? ???? ?????"
msgstr[2] "???? ??????? ???????."
msgstr[3] "???? %d ??????? ??????."
msgstr[4] "???? %d ????? ?????."
msgstr[5] "???? %d ????? ??????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:900
msgid "Software updates correct errors and eliminate security vulnerabilities."
msgstr "??????? ??????? ???? ??????? ?????? ?? ?? ????? ??????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:901
msgid "Please consider installing all available updates."
msgstr "????? ?? ???? ???????? ????? ???? ????????? ?????????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:918
msgid "An error has occured and installing has been aborted."
msgstr "??? ??? ??? ????? ????? ???????."

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:953
msgid "Show progress of individual files"
msgstr "???? ????? ??????? ???????"

#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:966
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:981
msgid "Show terminal"
msgstr "????? ???????"

#: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:37
msgid "Important security updates"
msgstr "??????? ????? ?????"

#: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:38
msgid "Recommended updates"
msgstr "??????? ????? ???"

#: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:39
msgid "Distribution updates"
msgstr "??????? ????????"

#: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:40
msgid "Proposed updates"
msgstr "??????? ??????"

#: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:41
msgid "Backports"
msgstr "??????? ??????"

#: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:42
msgid "Third-party updates"
msgstr "??????? ????? ??????"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:1
msgid "*deprecated* Check for new distribution releases"
msgstr "*??????* ???? ?????? ????? ????????"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2
msgid "Auto close the install window after successful install"
msgstr "???? ????? ??????? ???????? ??? ????? ????"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3
msgid "First run welcome message"
msgstr "????? ????? ??????? ?????"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4
msgid ""
"If automatic checking for updates is disabled, you have to reload the "
"channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this "
"case."
msgstr ""
"??? ??? ???????? ?????????? ????????? ????? ?????? ?? ????? ????? ????? "
"??????? ?????. ?????? ??? ?????? ?? ????? ??????? ???? ???? ?? ??? ??????."

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5
msgid "If this key is set a first run welcome message will be presented."
msgstr "?? ?? ????? ??? ?????? ????? ????? ??????? ?????."

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6
msgid ""
"If this key is set the install window will be automatically closed on "
"successful installation."
msgstr "??? ??? ??? ??????? ????? ????? ??????? ????? ???????? ??? ????? ????."

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7
msgid ""
"If this key is set the main update list window will show version information "
"(from version to version)."
msgstr ""
"??? ???? ??? ??????? ?????? ????? ????? ??????? ???????? ??????? ?????? (?? "
"?????? ??? ??????)"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8
msgid "Remind to reload the channel list"
msgstr "????? ?????? ????? ????? ???????"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:9
msgid "Show details of an update"
msgstr "???? ?????? ?????"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:10
msgid "Show version in update list"
msgstr "???? ?????? ?? ????? ???????"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:11
msgid "Stores the size of the update-manager dialog"
msgstr "???? ??? ???? update-manager"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:12
msgid ""
"Stores the state of the expander that contains the list of changes and the "
"description"
msgstr "???? ???? ????????? ???? ??? ????? ????????? ? ?????"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:13
msgid "The window size"
msgstr "????? ???????"

#: ../data/update-manager.schemas.in.h:14
msgid ""
"This key is deprecated in favor of the file /etc/update-manager/release-"
"upgrades Check automatically if a new version of the current distribution is "
"available and offer to upgrade (if possible)."
msgstr ""
"??? ??????? ?????? ????? ????? /etc/update-manager/release-upgrades\r\n"
"????? ??????? ??????? ????? ?? ???????? ? ???? ??????? (?? ????)."

#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1
msgid "Show and install available updates"
msgstr "???? ? ??? ????????? ????????"

#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2
msgid "Software Updates"
msgstr "??????? ?????????"

#: ../data/update-manager.desktop.in.h:3
msgid "Update Manager"
msgstr "???? ?????????"

#, fuzzy
#~ msgid "Current package: %s"
#~ msgstr "??? ??????"

#~ msgid "Server for %s"
#~ msgstr "????? %s"

#~ msgid "Main server"
#~ msgstr "??????? ???????"

#~ msgid "Custom servers"
#~ msgstr "?????? ?????"

#~ msgid "Could not calculate sources.list entry"
#~ msgstr "???? ????? ????? source.list"

#~ msgid ""
#~ "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or "
#~ "the wrong architecture?"
#~ msgstr ""
#~ "??? ???? ??? ????? ?? ????? ???? ??? ??? ??? ??? ??????? ?? ?????? ??????"

#~ msgid "Failed to add the CD"
#~ msgstr "???? ????? ?????"

#~ msgid ""
#~ "There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report "
#~ "this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.\n"
#~ "\n"
#~ "The error message was:\n"
#~ "'%s'"
#~ msgstr ""
#~ "??? ??? ?????? ?????? ???? ????? ????? ???????. ?? ???? ?? ???????? ?? "
#~ "??? ????? ??? ???? ??? ??????? ????? ????????.\n"
#~ "\n"
#~ "????? ????? ????:\n"
#~ "'%s'"

#~ msgid "Remove package in bad state"
#~ msgid_plural "Remove packages in bad state"
#~ msgstr[0] "??? ?????? ???? ?? ???? ????"
#~ msgstr[1] "??? ?????? ???? ?? ???? ????"
#~ msgstr[2] "??? ???????? ?????? ?? ???? ????"
#~ msgstr[3] "??? ????? ???? ?? ???? ????"
#~ msgstr[4] "??? ????? ???? ?? ???? ????"
#~ msgstr[5] "??? ????? ???? ?? ???? ????"

#~ msgid ""
#~ "Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
#~ "software. Please fix them first using synaptic or apt-get before "
#~ "proceeding."
#~ msgstr ""
#~ "????? ???? ???? ?????? ?? ???? ??????? ???? ????????. ?????? ??????? "
#~ "synaptic ?? apt-get ??? ????????."

#~ msgid ""
#~ "An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ " This can be caused by:\n"
#~ " * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu\n"
#~ " * Running the current pre-release version of Ubuntu\n"
#~ " * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "????? ????? ??? ????? ???? ????? ????? ???????:\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "??? ?? ???? ??: *????? ???? ?? ??? ??????? ?? ???????\n"
#~ "*????? ???? ?? ??? ??????? ??????? ?? ???????\n"
#~ "*??? ??????? ??? ????? ???? ????? ?? ???????\n"
#~ "\n"

#~ msgid "This is most likely a transient problem, please try again later."
#~ msgstr "??? ??? ?????? ??? ????? ?? ???? ???? ?????."

#~ msgid "Could not calculate the upgrade"
#~ msgstr "????? ????? ???????"

#~ msgid "Error authenticating some packages"
#~ msgstr "??? ?? ????? ??? ?????"

#~ msgid ""
#~ "It was not possible to authenticate some packages. This may be a "
#~ "transient network problem. You may want to try again later. See below for "
#~ "a list of unauthenticated packages."
#~ msgstr ""
#~ "?? ???? ????? ??? ?????. ?? ???? ??? ????? ????? ?? ??????? ? ?? ???? ?? "
#~ "???????? ????? ?????. ???? ????? ????? ??? ??????? ?????."

#~ msgid ""
#~ "The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist."
#~ msgstr "?????? '%s' ?????? ??????? ????? ?? ????? ????? ???????."

#~ msgid "The essential package '%s' is marked for removal."
#~ msgstr "?????? ???????? '%s' ?????? ???????."

#~ msgid "Can not mark '%s' for upgrade"
#~ msgstr "????? ????? '%s' ???????"

#~ msgid "Can't install '%s'"
#~ msgstr "????? ????? '%s'"

#~ msgid ""
#~ "It was impossible to install a required package. Please report this as a "
#~ "bug. "
#~ msgstr "?? ??? ???????? ????? ???? ????? ????????. ????? ???? ?? ??? ????. "

#~ msgid "Can't guess meta-package"
#~ msgstr "?????? ????? ?????? ???????"

#~ msgid ""
#~ "Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-"
#~ "desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect "
#~ "which version of Ubuntu you are running.\n"
#~ " Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get "
#~ "before proceeding."
#~ msgstr ""
#~ "????? ?? ????? ??? ?? ????? ubuntu-desktop ?? kubuntu-desktop ?? xubuntu-"
#~ "desktop ?? edubuntu-desktop ? ?? ???? ????? ?? ???? ??????? ???? "
#~ "????????.\n"
#~ " ????? ??? ???? ????? ???????? ????? ???????? synaptic ?? apt-get ??? "
#~ "????????."

#~ msgid "Reading cache"
#~ msgstr "????? ??????"

#~ msgid "Unable to get exclusive lock"
#~ msgstr "???? ?????? ??? ??? ????"

#~ msgid ""
#~ "This usually means that another package management application (like apt-"
#~ "get or aptitude) already running. Please close that application first."
#~ msgstr ""
#~ "???? ??? ???? ?? ????? ????? ??? ??? (??? apt-get ?? aptitude) ???? "
#~ "??????. ???? ???? ??? ??????? ?????."

#~ msgid "Continue running under SSH?"
#~ msgstr "????? ?????? ????? ??? SSH?"

#~ msgid ""
#~ "This session appears to be running under ssh. It is not recommended to "
#~ "perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is "
#~ "harder to recover.\n"
#~ "\n"
#~ "If you continue, a additional ssh daemon will be started at port '%s'.\n"
#~ "Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "???? ?? ??? ?????? ???? ??? ssh. ??? ?? ?????? ?? ?????? ?? ???? ?????? ?? "
#~ "???? ssh ???? ?? ???? ????? ??? ?????? ???? ????.\n"
#~ "\n"
#~ "?? ????? ??? ??? ssh ????? ????? ??? ?????? '%s'."

#~ msgid "Starting additional sshd"
#~ msgstr "???? ????? sshd ?????"

#~ msgid ""
#~ "To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be "
#~ "started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can "
#~ "still connect to the additional one.\n"
#~ msgstr ""
#~ "?????? ??????? ?? ???? ????? ??? sshd ?????? ??????? ??? ?????? '%s'. ??? "
#~ "??? ??? ?? ssh ??????? ????? ????? ??????? ???????.\n"

#~ msgid "Can not upgrade"
#~ msgstr "?????? ???????"

#~ msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool."
#~ msgstr "????? ?? '%s' ??? '%s' ??? ?????? ???? ??????."

#~ msgid ""
#~ "Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' "
#~ "symlink."
#~ msgstr ""
#~ "?????? python ??????? ??????. ????? ???? ?????? ?????? '/usr/bin/python'."

#~ msgid "Package 'debsig-verify' is installed"
#~ msgstr "???? 'debsig-verify' ?????"

#~ msgid ""
#~ "The upgrade can not continue with that package installed.\n"
#~ "Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first "
#~ "and run the upgrade again."
#~ msgstr ""
#~ "?? ???? ????? ??????? ? ??? ?????? ??????.\n"
#~ "????? ???????? synaptic ?? 'apt-get' ?? ??? ??????? ?????."

#~ msgid "Include latest updates from the Internet?"
#~ msgstr "????? ??? ????????? ?? ?????????"

#~ msgid ""
#~ "The upgrade system can use the internet to automatically download the "
#~ "latest updates and install them during the upgrade.  If you have a "
#~ "network connection this is highly recommended.\n"
#~ "\n"
#~ "The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will "
#~ "be fully up to date.  You can choose not to do this, but you should "
#~ "install the latest updates soon after upgrading.\n"
#~ "If you answer 'no' here, the network is not used at all."
#~ msgstr ""
#~ "???? ??????? ???? ?? ?????? ???????? ??????? ???????? ???? ????????? "
#~ "??????? ????? ???????. ??? ??? ????? ????? ???? ??? ???? ?? ????.\n"
#~ "\n"
#~ "??????? ??? ?????? ???? ????? ??? ????? ?????? ????? ????? ???? ?????. "
#~ "?????? ?????? ??? ??? ???? ??? ?????? ???? ????? ??? ????????? ??? ??????? "
#~ "??????.\n"
#~ "??? ???? ?????? '??' ???? ?? ?????? ?????? ?????."

#~ msgid "No valid mirror found"
#~ msgstr "?? ???? ????? ????"

#~ msgid ""
#~ "While scanning your repository information no mirror entry for the "
#~ "upgrade was found.This can happen if you run a internal mirror or if the "
#~ "mirror information is out of date.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose "
#~ "'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.\n"
#~ "If you select 'no' the update will cancel."
#~ msgstr ""
#~ "?? ????? ??? ?? ????? ???? ????? ????? ??? ??????? ????????. ???? ?? ???? "
#~ "??? ?? ??? ???? ???? ?????? ?? ??? ???? ??????? ?????? ?????.\n"
#~ "\n"
#~ "?? ???? ????? ????? ??? 'sources.list'? ?? ????? '???' ????????? ?? ?????? '%"
#~ "s'  ??? '%s'.\n"
#~ "?? ????? '??' ??? ??????? ?????."

#~ msgid "Generate default sources?"
#~ msgstr "????? ??????? ?????????"

#~ msgid ""
#~ "After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
#~ "\n"
#~ "Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the update "
#~ "will cancel."
#~ msgstr ""
#~ "??? ??? 'sources.list' ?? ???? ????? ????? ?'%s'.\n"
#~ "\n"
#~ "???? ?? ???? ???????? ???????? ?'%s'? ??? ????? '??'? ??? ???? ???????."

#~ msgid "Repository information invalid"
#~ msgstr "??? ??????? ????????"

#~ msgid ""
#~ "Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
#~ "report this as a bug."
#~ msgstr ""
#~ "????? ??????? ???????? ???? ??? ????? ??? ??? ????. ????? ???? ?? ??? ????."

#~ msgid ""
#~ "Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
#~ "enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your "
#~ "package manager."
#~ msgstr ""
#~ "??? ?????? ????? ?????? ?? sources.list ????. ????? ????? ??????? ??? "
#~ "???????? ???????? ???? 'software-properties' ?? ???? ????."

#~ msgid "Package in inconsistent state"
#~ msgid_plural "Packages in inconsistent state"
#~ msgstr[0] "?? ??? ?? ???? ??? ?????"
#~ msgstr[1] "???? ????? ?? ???? ??? ?????"
#~ msgstr[2] "?????? ?? ???? ??? ?????"
#~ msgstr[3] "??? ?? ???? ??? ?????"
#~ msgstr[4] "??? ?? ???? ??? ?????"
#~ msgstr[5] "??? ?? ???? ??? ?????"

#~ msgid "Error during update"
#~ msgstr "??? ????? ???????"

#~ msgid ""
#~ "A problem occurred during the update. This is usually some sort of "
#~ "network problem, please check your network connection and retry."
#~ msgstr ""
#~ "???? ????? ????? ???????. ???? ?? ???? ??? ????? ????? ?? ?? ??????? ???? "
#~ "?? ?????? ?????? ? ???? ?????."

#~ msgid "Not enough free disk space"
#~ msgstr "?? ???? ????? ????? ??? ????? ?????"

#~ msgid "Support for some applications ended"
#~ msgstr "????? ????? ???? ?????????"

#~ msgid ""
#~ "Canonical Ltd. no longer provides support for the following software "
#~ "packages. You can still get support from the community.\n"
#~ "\n"
#~ "If you have not enabled community maintained software (universe), these "
#~ "packages will be suggested for removal at the end of the upgrade."
#~ msgstr ""
#~ "????????? ???????? ?? ??? ???? ???? ???? ????????? ???????. ?? ??? "
#~ "??????? ?????? ??? ????? ?? ???????.\n"
#~ "\n"
#~ "?? ?? ??? ?? ????? ????????? ???????? ?? ??????? (universe)? ??? ??? ????? "
#~ "????? ??????? ?? ????? ???????."

#~ msgid "Calculating the changes"
#~ msgstr "???? ???? ????????"

#~ msgid "Could not download the upgrades"
#~ msgstr "????? ????? ????????"

#~ msgid "Error during commit"
#~ msgstr "??? ????? ???????"

#~ msgid "Restoring original system state"
#~ msgstr "???? ??????? ?????? ??????? ??????"

#~ msgid "Could not install the upgrades"
#~ msgstr "????? ????? ????????"

#~ msgid "_Keep"
#~ msgstr "?_????"

#~ msgid "_Remove"
#~ msgstr "?_??"

#~ msgid ""
#~ "A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for "
#~ "more information. "
#~ msgstr "???? ????? ????? ???????. ???? ??????? ????? ????? ?? ?????????. "

#~ msgid "Required depends is not installed"
#~ msgstr "???????? ?????? ??? ?????"

#~ msgid "The required dependency '%s' is not installed. "
#~ msgstr "?????????? ???????? '%s' ???? ?????. "

#~ msgid "Checking package manager"
#~ msgstr "???? ??? ???? ?????"

#~ msgid "Preparing the upgrade failed"
#~ msgstr "??? ????? ???????"

#~ msgid "Getting upgrade prerequisites failed"
#~ msgstr "??? ??? ??????? ???????"

#~ msgid "Updating repository information"
#~ msgstr "???? ????? ?????? ??????????"

#~ msgid "Invalid package information"
#~ msgstr "?????? ??? ??? ?????"

#~ msgid "Fetching"
#~ msgstr "???? ?????"

#~ msgid "Upgrading"
#~ msgstr "???? ???????"

#~ msgid "Upgrade complete"
#~ msgstr "????? ???????"

#~ msgid "Searching for obsolete software"
#~ msgstr "???? ????? ?? ??????? ???????"

#~ msgid "System upgrade is complete."
#~ msgstr "??? ????? ??????."

#~ msgid "The partial upgrade was completed."
#~ msgstr "????? ??????? ???????."

#~ msgid ""
#~ "Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other "
#~ "graphically intensive programs."
#~ msgstr ""
#~ "?? ???? ??????? ?? ??????? ??? ??????? ??????? ?? ??????? ?????? "
#~ "????????? ??????? ??????."

#~ msgid ""
#~ "This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No "
#~ "version of this driver is available that works with your hardware in "
#~ "Ubuntu 9.04.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "??? ??????? ?????? ????? ????? ??????? AMD 'fglrx'. ?? ???? ???? ??????? "
#~ "????? ???? ?? ????? ?? ??????? 9.04.\n"
#~ "\n"
#~ "????? ?????????"

#~ msgid ""
#~ "This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No "
#~ "version of this driver is available that works with your video card in "
#~ "Ubuntu 8.10.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "??? ??????? ?????? ????? ????? ??????? NVIDIA 'nvidia'. ?? ???? ?? ??? "
#~ "??????? ?????? ???? ?? ???? ?????? ?? ??????? 8.10.\n"
#~ "\n"
#~ "????? ?????????"

#~ msgid "evms in use"
#~ msgstr "evms ??? ?????????"

#~ msgid ""
#~ "Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' "
#~ "software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade "
#~ "again when this is done."
#~ msgstr ""
#~ "?????? ????? ???? ????? 'evms' ?? /proc/mounts. ??????? 'evms' ?? ??? "
#~ "??????? ?? ???? ????? ???? ??????? ????? ????? ?????."

#~ msgid "Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages"
#~ msgstr "???? ?? ?????? ?????? ?? ??? ???? ???? ??? ?????"

#~ msgid ""
#~ "Use frontend. Currently available: \n"
#~ "DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
#~ msgstr ""
#~ "?????? ?????. ?????? ?????:\n"
#~ "DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKD"

#~ msgid "*DEPRECATED* this option will be ignore"
#~ msgstr "*?????* ??? ?????? ???? ??????"

#~ msgid "Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)"
#~ msgstr "?? ?????? ????? ??? (?? ????? ??? sources.list)"

#~ msgid "Set datadir"
#~ msgstr "??? ???? ????????"

#~ msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
#~ msgstr "???? ???? '%s' ?? ???? ??????? '%s'"

#~ msgid "Fetching is complete"
#~ msgstr "?? ?????"

#~ msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s"
#~ msgstr "??? ????? %li ?? %li ?? %s ????/?????"

#~ msgid "About %s remaining"
#~ msgstr "??? %s ??????"

#~ msgid "Fetching file %li of %li"
#~ msgstr "???? ??? ????? %li ?? %li"

#~ msgid "Applying changes"
#~ msgstr "???? ????? ?????????"

#~ msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
#~ msgstr "????? ???????? - ?????? ??? ??????"

#~ msgid "Could not install '%s'"
#~ msgstr "????? ????? '%s'"

#~ msgid ""
#~ "Replace the customized configuration file\n"
#~ "'%s'?"
#~ msgstr ""
#~ "??????? ??? ????????? ???????\n"
#~ "'%s'?"

#~ msgid ""
#~ "You will lose any changes you have made to this configuration file if you "
#~ "choose to replace it with a newer version."
#~ msgstr ""
#~ "????? ?? ?????? ??? ?? ??????? ?? ??? ????????? ??? ?? ????? ???????? "
#~ "??????? ????."

#~ msgid "The 'diff' command was not found"
#~ msgstr "????? ?????? ??? ??? 'diff'"

#~ msgid "A fatal error occurred"
#~ msgstr "??? ??? ????"

#~ msgid "Ctrl-c pressed"
#~ msgstr "??? Ctrl-c"

#~ msgid ""
#~ "This will abort the operation and may leave the system in a broken state. "
#~ "Are you sure you want to do that?"
#~ msgstr ""
#~ "??? ????? ??????? ??? ????? ?????? ?? ???? ??????. ?????? ??? ???? ??? "
#~ "????"

#~ msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
#~ msgstr "?????? ??? ???????? ???? ???? ????????? ? ???????."

#~ msgid "<b>Downgrade %s</b>"
#~ msgstr "<b>???? %s</b>"

#~ msgid "Upgrade %s"
#~ msgstr "???? %s"

#~ msgid "Media Change"
#~ msgstr "????? ???????"

#~ msgid "Show Difference >>>"
#~ msgstr "???? ????? >>>"

#~ msgid "<<< Hide Difference"
#~ msgstr "<<< ??? ?????"

#~ msgid "Error"
#~ msgstr "???"

#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "?&???"

#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "?&???"

#~ msgid "<<< Hide Terminal"
#~ msgstr "<<< ??? ???????"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "???????"

#~ msgid "Details"
#~ msgstr "?????????"

#~ msgid "Restart required"
#~ msgstr "????? ??????? ??????"

#~ msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
#~ msgstr "<b><big>??? ????? ?????? ?????? ???????</big><b>"

#~ msgid "_Restart Now"
#~ msgstr "?_?? ???????? ????"

#~ msgid ""
#~ "<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
#~ "\n"
#~ "The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You "
#~ "are strongly advised to resume the upgrade."
#~ msgstr ""
#~ "<b><big>???? ??????? ??????? ?</big></b>\n"
#~ "\n"
#~ "?????? ???? ?? ???? ?? ???? ??? ????? ????????? ??? ????? ???????. ????? "
#~ "???? ???????? ???????."

#~ msgid "Cancel Upgrade?"
#~ msgstr "???? ????????"

#~ msgid "%li day"
#~ msgid_plural "%li days"
#~ msgstr[0] "?? ????"
#~ msgstr[1] "??? ????"
#~ msgstr[2] "?????"
#~ msgstr[3] "%li ????"
#~ msgstr[4] "%li ????"
#~ msgstr[5] "%li ???"

#~ msgid "%(str_days)s %(str_hours)s"
#~ msgstr "%(str_days)s %(str_hours)s"

#~ msgid "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
#~ msgstr "%(str_hours)s %(str_minutes)s"

#~ msgid "This download will take about %s with your connection. "
#~ msgstr "??????? ??????? ????? %s ????? ??????. "

#~ msgid "Getting new software channels"
#~ msgstr "???? ??? ????? ????????? ???????"

#~ msgid "Getting new packages"
#~ msgstr "???? ??? ????? ???????"

#~ msgid "Cleaning up"
#~ msgstr "?????"

#~ msgid "%d package is going to be removed."
#~ msgid_plural "%d packages are going to be removed."
#~ msgstr[0] "?? ???? ??? ????."
#~ msgstr[1] "????? ???? ?????."
#~ msgstr[2] "????? ??????."
#~ msgstr[3] "????? %d ???."
#~ msgstr[4] "????? %d ????."
#~ msgstr[5] "????? %d ????."

#~ msgid "%d new package is going to be installed."
#~ msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
#~ msgstr[0] "?? ???? ?? ??? ?????."
#~ msgstr[1] "????? ???? ????? ?????."
#~ msgstr[2] "????? ?????? ???????."
#~ msgstr[3] "????? %d ??? ?????."
#~ msgstr[4] "????? %d ???? ?????."
#~ msgstr[5] "????? %d ???? ?????."

#~ msgid "%d package is going to be upgraded."
#~ msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
#~ msgstr[0] "?? ???? ?? ??? ?????."
#~ msgstr[1] "????? ???? ????? ?????."
#~ msgstr[2] "????? ?????? ???????."
#~ msgstr[3] "????? %d ??? ?????."
#~ msgstr[4] "????? %d ???? ?????."
#~ msgstr[5] "????? %d ???? ?????."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "You have to download a total of %s. "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "????? ?????? ?? ????? %s. "

#~ msgid ""
#~ "Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the "
#~ "download has finished, the process cannot be cancelled."
#~ msgstr ""
#~ "???? ?? ?????? ??? ? ????? ??????? ??? ?????? ? ????? ???? ??????? ??? "
#~ "???????? ?? ???? ???????."

#~ msgid ""
#~ "There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
#~ "canceled."
#~ msgstr "?? ???? ?? ?????? ??????. ????? ??????? ????."

#~ msgid "Reboot required"
#~ msgstr "????? ??????? ??????"

#~ msgid ""
#~ "The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this "
#~ "now?"
#~ msgstr "??? ????? ??????? ? ????? ??????? ??????. ?? ??? ?????? ???? ?????"

#~ msgid "Could not run the upgrade tool"
#~ msgstr "????? ????? ???? ???????"

#~ msgid ""
#~ "This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug"
#~ msgstr "??? ??? ?????? ??? ????? ?? ???? ???????? ???? ???? ??? ?????"

#~ msgid "Upgrade tool signature"
#~ msgstr "????? ???? ???????"

#~ msgid "Upgrade tool"
#~ msgstr "???? ???????"

#~ msgid "Failed to fetch"
#~ msgstr "??? ?????"

#~ msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. "
#~ msgstr "??? ??? ???????? ?? ???? ???? ????? ?? ??????. "

#~ msgid "Failed to extract"
#~ msgstr "??? ?????????"

#~ msgid ""
#~ "Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or "
#~ "with the server. "
#~ msgstr "??? ??????? ???????? ?? ???? ???? ????? ?? ?????? ?? ???????. "

#~ msgid "Verfication failed"
#~ msgstr "??? ??????"

#~ msgid ""
#~ "Verifying the upgrade failed.  There may be a problem with the network or "
#~ "with the server. "
#~ msgstr "??? ?????? ?? ???????. ?? ???? ????? ?? ?????? ?? ?? ???????. "

#~ msgid "Authentication failed"
#~ msgstr "??? ?????????"

#~ msgid ""
#~ "Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the "
#~ "network or with the server. "
#~ msgstr "??? ??????? ???????. ?? ???? ????? ?? ?????? ?? ?? ???????. "

#~ msgid "Can not run the upgrade"
#~ msgstr "?? ???? ????? ???????"

#~ msgid "Aborting"
#~ msgstr "???? ???????"

#~ msgid "Demoted:\n"
#~ msgstr "???? ?????:\n"

#~ msgid "Continue [yN] "
#~ msgstr "????? [(???)??] "

#~ msgid "Details [d]"
#~ msgstr "????????? [?]"

#~ msgid "y"
#~ msgstr "?"

#~ msgid "n"
#~ msgstr "?"

#~ msgid "d"
#~ msgstr "?"

#~ msgid "Remove: %s\n"
#~ msgstr "?????: %s\n"

#~ msgid "Install: %s\n"
#~ msgstr "?????: %s\n"

#~ msgid "Upgrade: %s\n"
#~ msgstr "?????: %s\n"

#~ msgid "Continue [Yn] "
#~ msgstr "???? [Yn] "

#~ msgid ""
#~ "To finish the upgrade, a restart is required.\n"
#~ "If you select 'y' the system will be restarted."
#~ msgstr ""
#~ "?????? ??????? ????? ????? ????? ??????.\n"
#~ "?? ????? '?' ??? ?????? ????? ??????."

#~ msgid "    "
#~ msgstr "    "

#~ msgid ""
#~ "<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
#~ "\n"
#~ "The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You "
#~ "are strongly adviced to resume the upgrade."
#~ msgstr ""
#~ "<b><big>????? ??????? ????????</big></b>\n"
#~ "\n"
#~ "?? ????? ??????? ??? ???? ????? ?? ???? ??? ????? ?????????. ???? ???? ?? "
#~ "????? ???????."

#~ msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>"
#~ msgstr "<b><big>????? ????????</big></b>"

#~ msgid "<b><big>Upgrading Ubuntu to version 9.04</big></b>"
#~ msgstr "<b><big>????? ??????? ??? ?????? 9.04</big></b>"

#~ msgid "Difference between the files"
#~ msgstr "????? ??? ???????"

#~ msgid "Distribution Upgrade"
#~ msgstr "????? ????????"

#~ msgid "Restarting the computer"
#~ msgstr "???? ????? ????? ???????"

#~ msgid "Setting new software channels"
#~ msgstr "???? ??? ????? ????????? ???????"

#~ msgid "Terminal"
#~ msgstr "?????"

#~ msgid "_Cancel Upgrade"
#~ msgstr "?_?? ???????"

#~ msgid "_Continue"
#~ msgstr "?_????"

#~ msgid "_Replace"
#~ msgstr "_??????"

#~ msgid "_Report Bug"
#~ msgstr "?_??? ?? ????"

#~ msgid "_Resume Upgrade"
#~ msgstr "?_??? ???????"

#~ msgid "_Start Upgrade"
#~ msgstr "??_?? ???????"

#~ msgid "Could not find the release notes"
#~ msgstr "????? ?????? ??? ??????? ???????"

#~ msgid "The server may be overloaded. "
#~ msgstr "?? ???? ??????? ????? ??? ?????. "

#~ msgid "Could not download the release notes"
#~ msgstr "????? ????? ??????? ???????"

#~ msgid "Please check your internet connection."
#~ msgstr "???? ???? ?? ?????? ?????????"

#~ msgid "Upgrade"
#~ msgstr "???"

#~ msgid "Release Notes"
#~ msgstr "??????? ???????"

#~ msgid "Downloading additional package files..."
#~ msgstr "????? ????? ????? ????????..."

#~ msgid "File %s of %s at %sB/s"
#~ msgstr "????? %s ?? %s ????? %s ?/?"

#~ msgid "File %s of %s"
#~ msgstr "????? %s ?? %s"

#~ msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s"
#~ msgstr "???? ????? ????? %(current)li ?? %(total)li ????? %(speed)s/?????"

#~ msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
#~ msgstr "???? ????? ????? %(current)li ?? %(total)li"

#~ msgid "Unknown download size"
#~ msgstr "??? ??????? ??? ?????"

#~ msgid ""
#~ "It is unknown when the package information was updated last. Please try "
#~ "clicking on the 'Check' button to update the information."
#~ msgstr ""
#~ "??? ?????? ??? ?????? ?????? ????? ??? ???. ???? ?? '?????' ?????? ????????."

#~ msgid "The package information was last updated %s hour ago."
#~ msgid_plural "The package information was last updated %s hours ago."
#~ msgstr[0] "?????? ????? ?????."
#~ msgstr[1] "?????? ????? ?? ??????? ??? ???? ?????."
#~ msgstr[2] "?????? ????? ?? ??????? ??? ???????."
#~ msgstr[3] "?????? ????? ?? ??????? ??? %s ?????."
#~ msgstr[4] "?????? ????? ?? ??????? ??? %s ????."
#~ msgstr[5] "?????? ????? ?? ??????? ??? %s ????."

#~ msgid "The package information was last updated less than one hour ago."
#~ msgstr "??? ????? ??????? ????? ??? ??? ??? ?? ???? ???."

#~ msgid "Update is complete"
#~ msgstr "???? ????? ????? ???????"

#~ msgid ""
#~ "The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at "
#~ "least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove "
#~ "temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'."
#~ msgstr ""
#~ "????? ??????? ????? %s ????? ????? ??? ????? '%s'. ?? ???? ???? ??? ????? %"
#~ "s ????? ?? ????? ????? ??? '%s'. ???? ?????? ???? ????? ??????? ????????? "
#~ "??????? ???????? 'sudo apt-get clean'."

#~ msgid "Reading package information"
#~ msgstr "???? ????? ??????? ??????"

#~ msgid ""
#~ "An unresolvable problem occurred while initializing the package "
#~ "information.\n"
#~ "\n"
#~ "Please report this bug against the 'update-manager' package and include "
#~ "the following error message:\n"
#~ msgstr ""
#~ "????? ??? ????? ???? ????? ????? ????? ??????? ?????.\n"
#~ "\n"
#~ "?? ???? ???? ??? ????? ????? 'update-manager' ????? ????? ????? ???????:\n"

#~ msgid ""
#~ "An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n"
#~ "\n"
#~ "Please report this bug against the 'update-manager' package and include "
#~ "the following error message:"
#~ msgstr ""
#~ "????? ??? ????? ???? ????? ????? ????? ???????.\n"
#~ "\n"
#~ "?? ???? ???? ??? ????? ?????? 'update-manager' ????? ????? ????? ???????:"

#~ msgid "Your distribution is not supported anymore"
#~ msgstr "??????? ?? ??? ??????"

#~ msgid ""
#~ "You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade "
#~ "to a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more "
#~ "information on upgrading."
#~ msgstr ""
#~ "?? ???? ??? ???? ??? ??????? ????? ?? ??????? ????. ???? ??? ?????? ???? ?? "
#~ "???????. ???? http://www.ubuntu.com ????? ?? ????????? ?? ???????."

#~ msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>"
#~ msgstr "<b>???? ?? ???????? ?????? ?????: '%s'</b>"

#~ msgid "Software index is broken"
#~ msgstr "???? ????????? ????"

#~ msgid ""
#~ "It is impossible to install or remove any software. Please use the "
#~ "package manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a "
#~ "terminal to fix this issue at first."
#~ msgstr ""
#~ "?? ???? ????? ?? ????? ?? ???????. ?????? ???? ????? \"Synaptic\" ?? ??? "
#~ "\"sudo apt-get install -f\" ?? ????? ??????? ????? ??? ??????? ????."

#~ msgid "Downloading Package Information"
#~ msgstr "????? ??????? ??????"

#~ msgid ""
#~ "The selected package updates are being downloaded and installed on the "
#~ "system"
#~ msgstr "???? ????? ?????? ??????? ????? ???????? ??? ??????."

#~ msgid "run_synaptic called with unknown action"
#~ msgstr "??????? run_synaptic ?????? ?????"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "A normal upgrade can not be calculated, please run: \n"
#~ "  sudo apt-get dist-upgrade\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "This can be caused by:\n"
#~ " ? A previous upgrade which didn't complete\n"
#~ " ? Problems with some of the installed software\n"
#~ " ? Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
#~ " ? Normal changes of a pre-release version of Ubuntu"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "?? ???? ????? ????? ?????? ?? ???? ????: \n"
#~ "  sudo apt-get dist-upgrade\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "??? ?? ???? ??:\n"
#~ " ? ????? ????? ?? ?????\n"
#~ " ? ????? ?? ??? ????????? ???????\n"
#~ " ? ??? ??????? ??? ????? ???? ????? ?? ???????\n"
#~ " ? ??????? ?????? ????? ?? ??? ??????? ?? ???????."

#~ msgid "Failed to detect distribution"
#~ msgstr "??? ????? ??? ???????"

#~ msgid ""
#~ "The changelog does not contain any relevant changes.\n"
#~ "\n"
#~ "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
#~ "until the changes become available or try again later."
#~ msgstr ""
#~ "?? ????? ??? ????????? ?? ??????? ??????.\n"
#~ "\n"
#~ "?? ???? ?????? http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
#~ "??? ????? ????????? ?? ???? ????? ?????."

#~ msgid ""
#~ "The list of changes is not available yet.\n"
#~ "\n"
#~ "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
#~ "until the changes become available or try again later."
#~ msgstr ""
#~ "????? ????????? ???? ????? ???.\n"
#~ "\n"
#~ "?? ???? ??????? http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
#~ "??? ????? ????????? ?? ???? ????? ?????."

#~ msgid ""
#~ "Failed to download the list of changes. \n"
#~ "Please check your Internet connection."
#~ msgstr ""
#~ "??? ????? ????? ?????????.\n"
#~ "???? ?????? ???????."

#~ msgid "A error '%s' occurred while checking what system you are using."
#~ msgstr "??? '%s' ???? ????? ?????? ?? ??????? ??????."

#~ msgid "Previous selected"
#~ msgstr "???????? ??????"

#~ msgid ""
#~ "<b><big>You must check for updates manually</big></b>\n"
#~ "\n"
#~ "Your system does not check for updates automatically. You can configure "
#~ "this behavior in <i>Software Sources</i> on the <i>Updates</i> tab."
#~ msgstr ""
#~ "<b><big>????? ?? ?????? ????????? ?????</big></b>\n"
#~ "\n"
#~ "????? ?? ????? ????????? ?????????. ????? ??? ??? ?????? ?? <i>????? "
#~ "?????????</i> ?? ???? <i>?????????</i>."

#~ msgid "<big><b>Not all updates can be installed</b></big>"
#~ msgstr "<big><b>????? ????? ?? ?????????</b></big>"

#~ msgid "<big><b>Starting Update Manager</b></big>"
#~ msgstr "<big><b>???? ??? ???? ?????????</b></big>"

#~ msgid "Chec_k"
#~ msgstr "???_??"

#~ msgid "Check the software channels for new updates"
#~ msgstr "???? ????? ????????? ?? ???????"

#~ msgid "Description"
#~ msgstr "?????"

#~ msgid "Description of update"
#~ msgstr "??? ???????"

#~ msgid ""
#~ "Run a partial upgrade, to install as many updates as possible. \n"
#~ "\n"
#~ "This can be caused by:\n"
#~ " ? A previous upgrade which didn't complete\n"
#~ " ? Problems with some of the installed software\n"
#~ " ? Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
#~ " ? Normal changes of a pre-release version of Ubuntu"
#~ msgstr ""
#~ "??? ?????? ????? ?????? ???? ??? ???? ?? ?????????.\n"
#~ "\n"
#~ "???? ?? ???? ??? ????:\n"
#~ " ? ????? ????? ?? ???\n"
#~ " ? ?????? ?? ??? ????????? ???????\n"
#~ " ? ??? ??????? ??? ????? ?? ?????? ???????"

#~ msgid "U_pgrade"
#~ msgstr "?_????"

#~ msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu"
#~ msgstr "???? ???? ???? ?? ???????"

#~ msgid "_Hide this information in the future"
#~ msgstr "_???? ??? ????????? ?? ????????"

#~ msgid "_Partial Upgrade"
#~ msgstr "????? _?????"

#~ msgid "_Upgrade"
#~ msgstr "??_???"

#~ msgid "updates"
#~ msgstr "???????"

#~ msgid "Show version and exit"
#~ msgstr "???? ???????? ?????"

#~ msgid "Check if a new distribution release is available"
#~ msgstr "????? ???? ?????? ????? ?? ????????"

#~ msgid "Check if upgrading to the latest devel release is possible"
#~ msgstr "???? ?? ???? ??????? ????? ??? ???? ?????? ?????"

#~ msgid "Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader"
#~ msgstr "??? ???????? ??? ???? ???? ??? ????? ???????"

#~ msgid "Try to run a dist-upgrade"
#~ msgstr "???? ????? dist-upgrade"

#~ msgid "Running partial upgrade"
#~ msgstr "????? ????? ?????"

#~ msgid ""
#~ "Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-"
#~ "proposed"
#~ msgstr "???? ??????? ??? ???? ?????? ???????? ???????? ?? $distro-proposed"

#~ msgid ""
#~ "Run in a special upgrade mode.\n"
#~ "Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' "
#~ "for server systems are supported."
#~ msgstr ""
#~ "???? ?? ??? ????? ???.\n"
#~ "????? ??????? ????????? ??? 'desktop' ??????? ?????????? ????? ??? ????? "
#~ "? 'server' ???? ????????."

#~ msgid "Run the specified frontend"
#~ msgstr "???? ??????? ???????"

#~ msgid "Checking for a new ubuntu release"
#~ msgstr "???? ?????? ?????? ???? ?? ???????"

#~ msgid "No new release found"
#~ msgstr "?? ???? ??????? ????"

#~ msgid ""
#~ "Do not output anything, just return %s if there is a new release and %s "
#~ "if there is none."
#~ msgstr "?? ???? ?? ???? ??? %s ???? ??? ??? ????? ???? ? %s ??? ?? ????."

#~ msgid "Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it."
#~ msgstr "???? 'do-release-upgrade' ??????? ????."

#~ msgid ""
#~ "The upgrade aborts now. The upgrade needs a total of %s free space on "
#~ "disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. "
#~ "Empty your trash and remove temporary packages of former installations "
#~ "using 'sudo apt-get clean'."
#~ msgstr ""
#~ "????? ??????? ????. ????? ??????? ?? ?????? %s ?? ??????? ??????? ??? "
#~ "????? '%s'. ???? ??? %s ?????? ?? ????? ????? '%s'. ??? ??? ???????? ? "
#~ "???? ????? ??????? ????????? ??????? ???????? 'sudo apt-get clean'."

#~ msgid ""
#~ "The upgrade aborts now. Your system could be in an unusable state. A "
#~ "recovery will run now (dpkg --configure -a)."
#~ msgstr ""
#~ "????? ??????? ????. ?? ???? ?????? ??? ???? ?????????. ????? ?????? ????? "
#~ "???? (dpkg --configure -a)"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Please report this bug against the 'update-manager' package and include "
#~ "the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport.\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "????? ???? ?? ??? ????? ?? ???? 'update-manager' ? ????? ??????? ???? ?? /"
#~ "var/log/dit-upgrade/ ?? ????? ?????.\n"
#~ "%s"

#~ msgid ""
#~ "The upgrade is completed but there were errors during the ugprade process."
#~ msgstr "????? ??????? ???? ???? ???? ????? ????? ????? ???????."

#~ msgid ""
#~ "This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s "
#~ "with a 56k modem"
#~ msgstr ""
#~ "??????? ??????? ????? %s ???????? DSL ????? 1 ? ???? ? ????? %s ????? "
#~ "????? 56 ? ????"

#~ msgid ""
#~ "Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/"
#~ "main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade "
#~ "aborts now.\n"
#~ "Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
#~ msgstr ""
#~ "????? ???? ?? ??? ???? ? ???? ??????? /var/log/dist-upgrade/main.log ? /var/"
#~ "log/dist-upgrade/apt.log ?? ????? ??????. ????? ??????? ????.\n"
#~ "??? sources.list ?????? ??? ?? /etc/apt/sources.list.distUpgrade."

#~ msgid "Restart the system now [yN] "
#~ msgstr "??? ????? ?????? ???? [(???) ??] "

#~ msgid "You can install %s update."
#~ msgid_plural "You can install %s updates."
#~ msgstr[0] "?? ???? ???????."
#~ msgstr[1] "????? ????? ????? ????."
#~ msgstr[2] "????? ????? ???????."
#~ msgstr[3] "????? ????? %s ???????."
#~ msgstr[4] "????? ????? %s ??????."
#~ msgstr[5] "????? ????? %s ?????."

#~ msgid "<big><b>Keep your system up-to-date</b></big>"
#~ msgstr "<big><b>?? ???? ????? ?????</b></big>"

#~ msgid ""
#~ "Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug "
#~ "against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/"
#~ "dist-upgrade/ in the bugreport."
#~ msgstr ""
#~ "??? ????? ?????? ???????. ????? ???? ?? ??? ???? ?? 'update-manager' ? ????? "
#~ "??????? ???? ?? /var/log/dist-upgrade/ ?? ????? ?????."

#~ msgid ""
#~ "The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The "
#~ "upgrade will abort now and restore the original system state.\n"
#~ "\n"
#~ "Please report this as a bug against the 'update-manager' package and "
#~ "include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport."
#~ msgstr ""
#~ "????? ??? ?????? ??? ??????? ???????. ????? ??????? ???? ? ??????? ?????? "
#~ "??????? ??????.\n"
#~ "\n"
#~ "????? ???? ?? ??? ???? ?? 'update-manager' ? ????? ??????? ???? ?? /var/log/"
#~ "dist-upgrade/ ?? ????? ?????."

#~ msgid ""
#~ "After your package information was updated the essential package '%s' can "
#~ "not be found anymore.\n"
#~ "This indicates a serious error, please report this bug against the "
#~ "'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ "
#~ "in the bugreport."
#~ msgstr ""
#~ "??? ?? ?? ????? ?????? ????? ??? ?????? ???????? '%s' ?? ??? ???????? "
#~ "?????? ?????.\n"
#~ "??? ??? ??? ??? ????? ????? ???? ?? ??? ????? ?? ???? 'update-manager' ? "
#~ "????? ??????? ???? ?? /var/log/dist-upgrade/ ?? ????? ?????."

#~ msgid ""
#~ "The upgrade will continue but the '%s' package may be in a not working "
#~ "state. Please consider submitting a bugreport about it."
#~ msgstr ""
#~ "??????? ??????? ??? ?? ?????? '%s' ?? ???? ?? ???? ??? ?????. ????? ???? "
#~ "??? ??? ????."


More information about the pkg-gnome-maintainers mailing list