[postgis] 01/03: Add four more translations.

Markus Wanner markus_wanner-guest at moszumanska.debian.org
Mon May 12 16:56:11 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

markus_wanner-guest pushed a commit to branch master
in repository postgis.

commit d559fabf88bddc27ca76b8d296df57ed82155a08
Author: Markus Wanner <markus at bluegap.ch>
Date:   Mon May 12 17:24:36 2014 +0200

    Add four more translations.
---
 debian/changelog |  4 +++
 debian/po/es.po  | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 debian/po/it.po  | 69 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 debian/po/pl.po  | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 debian/po/pt.po  | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 5 files changed, 304 insertions(+)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index b051156..9cff8bd 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -5,6 +5,10 @@ postgis (2.1.2+dfsg-3) UNRELEASED; urgency=low
   * Add a German translation.
   * Add a Russian translation by Yuri Kozlov. Closes: #744268.
   * Add a French translation by Julien Patriarca. Closes: #744749.
+  * Add a Polish translation by Michał Kułach. Closes: #745068.
+  * Add a Portuguese translation by Américo Monteiro. Closes: #745148.
+  * Add a Spanish translation by Matias A. Bellone. Closes: #745785.
+  * Add a Italian translation by Beatrice Torracca. Closes: #747587.
 
  -- Markus Wanner <markus at bluegap.ch>  Mon, 07 Apr 2014 22:47:01 +0200
 
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
new file mode 100644
index 0000000..e872ad5
--- /dev/null
+++ b/debian/po/es.po
@@ -0,0 +1,88 @@
+# postgis po-debconf translation to Spanish
+# Copyright (C) 2014 Markus Wanner <markus at bluegap.ch>
+# This file is distributed under the same license as the postgis package.
+#
+# Changes:
+#   - Initial translation
+#       Matías A. Bellone <matiasbellone+debian at gmail.com>, 2014
+#
+# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
+# de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+#       info -n '(gettext)PO Files'
+#       info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+#   - El proyecto de traducción de Debian al español
+#     http://www.debian.org/intl/spanish/
+#     especialmente las notas de traducción en
+#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+#   - La guía de traducción de po's de debconf:
+#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: postgis\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: postgis at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-07 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 13:27-0300\n"
+"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+debian at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid "PostGIS 2.0 has been deprecated - please migrate your databases"
+msgstr "PostGIS 2.0 es una versión obsoleta, migre sus bases de datos"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"The package postgresql- at PGVERSION@-postgis-2.0-scripts is installed on this "
+"system, which means you likely use the PostGIS extension in some databases."
+msgstr ""
+"El paquete postgresql- at PGVERSION@-postgis-2.0-scripts está instalado en "
+"este sistema, lo que significa que probablemente utiliza la extensión "
+"PostGIS en algunas bases de datos."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"Debian is now shipping PostGIS version 2.1 and dropped support for 2.0, "
+"meaning bug or security fixes will no longer be provided for the older one. "
+"Thus it is strongly recommended to migrate all databases to PostGIS 2.1 as "
+"soon as possible."
+msgstr ""
+"Debian incluye la versión 2.1 de PostGIS y ha dejado de mantener la versión "
+"2.0, lo que significa que no recibirá correcciones de errores o "
+"actualizaciones de seguridad. Por lo tanto, recomendamos encarecidamente "
+"migrar todas las bases de datos a PostGIS 2.1 tan pronto como sea posible."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"Of course, databases that are already using PostGIS 2.0 will continue to "
+"work. Note, however, that with this upgrade it's no longer possible to "
+"create version 2.0 of the extension PostGIS. Instead, 'CREATE EXTENSION "
+"postgis;' will now give you version 2.1. Note that this also affects backups."
+msgstr ""
+"Las bases de datos que utilizan PostGIS 2.0 seguirán funcionando. Sin "
+"embargo, después de esta actualización ya no será posible crear extensiones "
+"PostGIS en su versión 2.0. Es decir, «CREATE EXTENSION postgis;» proveerá "
+"la versión 2.1. Tenga en cuenta que esto también afectará a las copias "
+"de seguridad."
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po
new file mode 100644
index 0000000..00a20f4
--- /dev/null
+++ b/debian/po/it.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# Italian translation of postgis debconf templates
+# Copyright (C) 2014 Markus Wanner <markus at bluegap.ch>
+# This file is distributed under the same license as the postgis package.
+# Beatrice Torracca <beatricet at libero.it>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: postgis\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: postgis at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-07 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 18:26+0200\n"
+"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet at libero.it>\n"
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid "PostGIS 2.0 has been deprecated - please migrate your databases"
+msgstr "PostGIS 2.0 è ora deprecato; migrare i propri database."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"The package postgresql- at PGVERSION@-postgis-2.0-scripts is installed on this "
+"system, which means you likely use the PostGIS extension in some databases."
+msgstr ""
+"In questo sistema è installato postgresql- at PGVERSION@-postgis-2.0-scripts, "
+"il che significa che probabilmente si usa l'estensione PostGIS in alcuni "
+"database."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"Debian is now shipping PostGIS version 2.1 and dropped support for 2.0, "
+"meaning bug or security fixes will no longer be provided for the older one. "
+"Thus it is strongly recommended to migrate all databases to PostGIS 2.1 as "
+"soon as possible."
+msgstr ""
+"Debian distribuisce ora la versione 2.1 di PostGIS e ha abbandonato il "
+"supporto per la 2.0; ciò significa che non verranno più fornite risoluzioni di "
+"bug o di problemi di sicurezza per la versione vecchia. È perciò caldamente "
+"raccomandato migrare tutti i database a  PostGIS 2.1 il più presto "
+"possibile."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"Of course, databases that are already using PostGIS 2.0 will continue to "
+"work. Note, however, that with this upgrade it's no longer possible to "
+"create version 2.0 of the extension PostGIS. Instead, 'CREATE EXTENSION "
+"postgis;' will now give you version 2.1. Note that this also affects backups."
+msgstr ""
+"I database che stanno già usando PostGIS 2.0, naturalmente, continueranno a "
+"funzionare. Si noti, tuttavia, che con questo aggiornamento non è più "
+"possibile creare la versione 2.0 dell'estensione PostGIS. «CREATE EXTENSION "
+"postgis;» ora darà invece la versione 2.1. Notare che ciò vale anche per i "
+"backup."
diff --git a/debian/po/pl.po b/debian/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..5d6bc08
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pl.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# postgis debconf templates
+# Copyright (C) 2014 Markus Wanner <markus at bluegap.ch>
+# This file is distributed under the same license as the postgis package.
+#
+# Michał Kułach <michal.kulach at gmail.com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: postgis\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: postgis at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-07 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-17 19:48+0200\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid "PostGIS 2.0 has been deprecated - please migrate your databases"
+msgstr ""
+"PostGIS 2.0 jest przestarzały - proszę dokonać migracji swoich baz danych"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"The package postgresql- at PGVERSION@-postgis-2.0-scripts is installed on this "
+"system, which means you likely use the PostGIS extension in some databases."
+msgstr ""
+"Pakiet postgresql- at PGVERSION@-postgis-2.0-scripts jest obecnie zainstalowany, "
+"co sugeruje że rozszerzenie PostGIS jest używane w jakichś bazach danych."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"Debian is now shipping PostGIS version 2.1 and dropped support for 2.0, "
+"meaning bug or security fixes will no longer be provided for the older one. "
+"Thus it is strongly recommended to migrate all databases to PostGIS 2.1 as "
+"soon as possible."
+msgstr ""
+"W Debianie występuje teraz wersja 2.1, natomiast porzucono wsparcie dla "
+"wersji 2.0, która nie będzie już otrzymywała poprawek błędów i łatek "
+"bezpieczeństwa. Z tego powodu zaleca się dokonać jak najszybszej migracji "
+"wszystkich baz danych do PostGIS 2.1."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"Of course, databases that are already using PostGIS 2.0 will continue to "
+"work. Note, however, that with this upgrade it's no longer possible to "
+"create version 2.0 of the extension PostGIS. Instead, 'CREATE EXTENSION "
+"postgis;' will now give you version 2.1. Note that this also affects backups."
+msgstr ""
+"Bazy danych korzystające obecnie z PostGIS 2.0 będą oczywiście wciąż działać. "
+"Po dokonaniu aktualizacji nie będzie się już jednak dało utworzyć wersji 2.0 "
+"rozszerzenia PostGIS. \"CREATE EXTENSION postgis;\" utworzy bowiem wersję "
+"2.1. Proszę zauważyć, że tyczy się to także kopii zapasowych."
+
+
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..ad76c4b
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# Translation of postgis's debconf templates to european portuguese
+# Copyright (C) 2014 Markus Wanner <markus at bluegap.ch>
+# This file is distributed under the same license as the postgis package.
+#
+# Américo Monteiro <a_monteiro at gmx.com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: postgis 2.1.2+dfsg-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: postgis at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-07 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-13 23:12+0100\n"
+"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at gmx.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid "PostGIS 2.0 has been deprecated - please migrate your databases"
+msgstr "O PostGIS 2.0 foi abandonado - por favor migre as suas bases de dados"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"The package postgresql- at PGVERSION@-postgis-2.0-scripts is installed on this "
+"system, which means you likely use the PostGIS extension in some databases."
+msgstr ""
+"O pacote postgresql- at PGVERSION@-postgis-2.0-scripts está instalado neste "
+"sistema, o que significa que provavelmente você usa a extensão PostGIS em "
+"algumas bases de dados."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"Debian is now shipping PostGIS version 2.1 and dropped support for 2.0, "
+"meaning bug or security fixes will no longer be provided for the older one. "
+"Thus it is strongly recommended to migrate all databases to PostGIS 2.1 as "
+"soon as possible."
+msgstr ""
+"A Debian está agora a distribuir o PostGIS na versão 2.1 e abandonou o "
+"suporte para 2.0, o que significa que não serão mais disponibilizadas "
+"correcções de segurança ou bugs para a versão mais antiga. Assim é "
+"fortemente recomendado migrar todas as bases de dados para PostGIS 2.1 "
+"assim que for possível."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced.
+#: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001
+msgid ""
+"Of course, databases that are already using PostGIS 2.0 will continue to "
+"work. Note, however, that with this upgrade it's no longer possible to "
+"create version 2.0 of the extension PostGIS. Instead, 'CREATE EXTENSION "
+"postgis;' will now give you version 2.1. Note that this also affects backups."
+msgstr ""
+"Claro que, as bases de dados que já estão a usar PostGIS 2.0 irão continuar "
+"a funcionar. Note, no entanto, que com esta actualização não será mais "
+"possível criar a versão 2.0 da extensão PostGIS. Em vez disso, 'CREATE "
+"EXTENSION postgis;' irá agora dar-lhe a versão 2.1. Note que isto também "
+"afecta as cópias de segurança."
+
+

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-grass/postgis.git



More information about the Pkg-grass-devel mailing list