[website] 01/01: Edit front page - hopefully more attractive
Ross Gammon
ross-guest at moszumanska.debian.org
Mon Oct 27 21:08:26 UTC 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
ross-guest pushed a commit to branch master
in repository website.
commit b71c47275b053471a85518cc635084e7b7f73612
Author: Ross Gammon <rossgammon at mail.dk>
Date: Mon Oct 27 22:07:47 2014 +0100
Edit front page - hopefully more attractive
---
policy.xml | 166 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 91 insertions(+), 75 deletions(-)
diff --git a/policy.xml b/policy.xml
index 9c95ea9..35c02ba 100644
--- a/policy.xml
+++ b/policy.xml
@@ -76,20 +76,33 @@
From the developer to the user, there is a long chain of tasks in which
we always welcome participation.
First we must keep ourselves informed about the software landscape in
- GIS and/or OpenStreetMap.
+ GIS and/or OpenStreetMap. So you could help by monitor the GIS
+ landscape for new and updated software and keeping the team informed.
Software to be packaged is chosen according to criteria such as users'
need and the consistency of the distribution.
</para>
<para>
Once in Debian, the software is monitored for its quality and bugs are
- fixed, if possible in collaboration with the upstream maintainer(s).
- All this work would not be very useful if it remains confidential or
- confined to the source packages of Debian and its derivative distributions.
+ fixed, if possible in collaboration with the upstream maintainer(s). So you
+ could help out by triaging bugs, searching for patches or creating them,
+ then testing the fixes and letting the team know.
</para>
<para>
+ All this work would not be very useful if it remains confidential or
+ confined to the source packages of Debian and its derivative distributions.
We also dedicate some time to advertise it to the world via
<ulink url="http://www.debian.org">www.debian.org</ulink>
and to ease the integration of new members.
+ Maybe you could help out by writing articles about Debian GIS or the
+ software we package? This could be for Magazines (online or in proint).
+ Writing "HOWTO" articles is also a good way to help new users find their
+ feet with the Debian GIS software.
+ </para>
+ <para>
+ Translating package descriptions (if you speak another language in
+ addition to English), tagging packages with metadata, and uploading
+ screenshots will also help users find the software that fulfills
+ their needs.
</para>
<para>
Please contact us on
@@ -100,77 +113,80 @@
Read the <link linkend="membership">Membership</link>
section if you're interested in joining us.
</para>
- <para>
- There are many ways to contribute to the Debian GIS team other than
- packaging new software and updating existing packages to the latest
- version.
- People that triage bugs and contribute patches, monitor the GIS
- landscape for new software, write arcticles, write "HOWTO" tutorials on
- the wiki, translate package descriptions (if you speak a language in
- addition to English), tag packages so that people can find the software
- they need, and upload screenshots are also most welcome.
- Join the team as described above and begin contributing!
- </para>
- <para>
- If you speak a language in addition to English, you can contribute right away
- with translations of package descriptions at
- <ulink url="http://ddtp.debian.net">ddtp.debian.net</ulink>.
- </para>
- <para>
- When working on these, you will find immediate targets for improvements
- of the original English versions, too.
- For these, though, you need access to Debian GIS's source code repository.
- </para>
- <para>
- A good route to find the Debian GIS descriptions needing translation is
- to use one of the Debian GIS task pages (for example the
- <ulink url="http://blends.debian.org/gis/tasks/workstation">workstation task</ulink>).
- If you are using a non-English locale, you should see that untranslated
- descriptions are in English, and there is a button you can click to
- contribute a translation.
- If you use an English locale, there are links at the bottom of the
- webpage that switch the webpage to other languages.
- </para>
- <para>
- You can also contribute and edit Debtags on the task pages. Debtags
- are used in Debian so that people can type in keywords and search
- for packages that they might need. Please help us to make sure a
- user will find our packages if they are searching for them.
- If a package is currently not tagged, you should see a
- "<ulink url="http://debtags.debian.net/edit/">Go tagging</ulink>"
- button.
- By clicking "Edit Tags" you can double check the packages that have
- already been tagged.
- </para>
- <para>
- A well chosen screenshot can also help to sell each Debian GIS package.
- Clicking on
- "<ulink url="http://screenshots.debian.net/uploadfile">Upload screenshot</ulink>"
- will take you to a page where you can upload a screenshot.
- Instructions can be found on the page that you are taken to.
- You can also click on an existing screen shot to send an updated one
- if you think the current one is out of date.
- </para>
- <para>
- Also very welcome, are tutorials that guide Debian users towards the use of
- packages to their immediate benefit.
- You may also consider writing relevant articles for Magazines,
- be they online or in print.
- </para>
- <para>
- If confirming bugs and contributing and testing patches are your thing,
- click here to see all the
- <ulink url="https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?which=maint&data=pkg-grass-devel%40lists.alioth.debian.org&archive=no&raw=yes&bug-rev=yes&pend-exc=fixed&pend-exc=done">Debian GIS Bugs</ulink>.
- </para>
- <para>
- This policy is a work in progress, and attempts to document best
- practices which evolve and change over time.
- Different people tend to do things in different ways.
- If your way diverges, you may want to document it here
- so that others can benefit.
- Please send any comments or ideas to
- <ulink url="mailto:debian-gis at lists.debian.org">debian-gis at lists.debian.org</ulink>.
- </para>
+ <sect3 id="translations">
+ <title>Translations</title>
+ <para>
+ If you speak a language in addition to English, you can contribute right away
+ with translations of package descriptions at
+ <ulink url="http://ddtp.debian.net">ddtp.debian.net</ulink>.
+ </para>
+ <para>
+ When working on these, you will find immediate targets for improvements
+ of the original English versions, too.
+ For these though, you need access to Debian GIS's source code repository.
+ </para>
+ <para>
+ A good route to find the Debian GIS descriptions needing translation is
+ to use one of the Debian GIS task pages (for example the
+ <ulink url="http://blends.debian.org/gis/tasks/workstation">workstation task</ulink>).
+ If you are using a non-English locale, you should see that untranslated
+ descriptions are in English, and there is a button you can click to
+ contribute a translation.
+ If you use an English locale, there are links at the bottom of the
+ webpage that switch the webpage to other languages.
+ </para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="debtags">
+ <title>Debtags</title>
+ <para>
+ You can also contribute and edit Debtags on the task pages. Debtags
+ are used in Debian so that people can type in keywords and search
+ for packages that they might need. Please help us to make sure a
+ user will find our packages if they are searching for them.
+ On the Debian GIS task pages, if a package is currently not tagged,
+ you should see a "<ulink url="http://debtags.debian.net/edit/">Go tagging</ulink>"
+ button.
+ By clicking "Edit Tags", you can also double check the packages that
+ have already been tagged.
+ </para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="screenshots">
+ <title>Screenshots</title>
+ <para>
+ A well chosen screenshot can also help to sell each Debian GIS package.
+ Clicking on
+ "<ulink url="http://screenshots.debian.net/uploadfile">Upload screenshot</ulink>"
+ on the Debian GIS tasks pages will take you to a page where you can
+ upload a screenshot.
+ Instructions can be found on the page that you are taken to.
+ You can also click on an existing screen shot to send an updated one
+ if you think the current one is out of date.
+ </para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="bugs">
+ <title>Squashing Bugs</title>
+ <para>
+ If confirming bugs and contributing and testing patches are your thing,
+ then click here to see all the
+ <ulink url="https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?which=maint&data=pkg-grass-devel%40lists.alioth.debian.org&archive=no&raw=yes&bug-rev=yes&pend-exc=fixed&pend-exc=done">Debian GIS Bugs</ulink>.
+ </para>
+ <para>
+ You will find guidance on how to use the Debian Bug Tracking System (BTS)
+ linked from this page: <ulink url="https://www.debian.org/Bugs/">Debian Bug Tracking System</ulink>
+ </para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="policy-updates">
+ <title>Policy Updates</title>
+ <para>
+ This policy is a work in progress, and attempts to document best
+ practices which evolve and change over time.
+ Different people tend to do things in different ways.
+ If your way diverges, you may want to document it here
+ so that others can benefit.
+ Please send any comments or ideas to
+ <ulink url="mailto:debian-gis at lists.debian.org">debian-gis at lists.debian.org</ulink>.
+ </para>
+ </sect3>
</sect2>
<sect2 id="membership">
<title>Membership</title>
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-grass/website.git
More information about the Pkg-grass-devel
mailing list