[gpsprune] 09/15: Imported Upstream version 17.2
Sebastiaan Couwenberg
sebastic at moszumanska.debian.org
Sun Feb 22 13:28:20 UTC 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
sebastic pushed a commit to branch master
in repository gpsprune.
commit 2aedbf4902b3a3a61f2df84d93a202319d8414ea
Author: Bas Couwenberg <sebastic at xs4all.nl>
Date: Sun Feb 22 13:19:20 2015 +0100
Imported Upstream version 17.2
---
build.sh | 2 +-
tim/prune/GpsPrune.java | 6 +-
tim/prune/function/AboutScreen.java | 2 +-
tim/prune/function/AsyncMediaLoader.java | 25 +-
tim/prune/function/cache/TileSet.java | 5 -
tim/prune/lang/prune-texts_af.properties | 688 +++++++++++++++++++++++++------
tim/prune/lang/prune-texts_es.properties | 7 +-
tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties | 5 +
tim/prune/lang/prune-texts_hu.properties | 48 ++-
tim/prune/lang/prune-texts_it.properties | 9 +-
tim/prune/lang/prune-texts_nl.properties | 3 +-
tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties | 3 +-
tim/prune/readme.txt | 14 +-
13 files changed, 672 insertions(+), 145 deletions(-)
diff --git a/build.sh b/build.sh
index f909584..e3b5c1a 100644
--- a/build.sh
+++ b/build.sh
@@ -1,6 +1,6 @@
# Build script using external exif library
# Version number
-PRUNENAME=gpsprune_17.1
+PRUNENAME=gpsprune_17.2
# remove compile directory
rm -rf compile
# remove dist directory
diff --git a/tim/prune/GpsPrune.java b/tim/prune/GpsPrune.java
index 2e02fa5..e8cfad5 100644
--- a/tim/prune/GpsPrune.java
+++ b/tim/prune/GpsPrune.java
@@ -29,16 +29,16 @@ import tim.prune.gui.profile.ProfileChart;
/**
* GpsPrune is a tool to visualize, edit, convert and prune GPS data
* Please see the included readme.txt or http://activityworkshop.net
- * This software is copyright activityworkshop.net 2006-2014 and made available through the Gnu GPL version 2.
+ * This software is copyright activityworkshop.net 2006-2015 and made available through the Gnu GPL version 2.
* For license details please see the included license.txt.
* GpsPrune is the main entry point to the application, including initialisation and launch
*/
public class GpsPrune
{
/** Version number of application, used in about screen and for version check */
- public static final String VERSION_NUMBER = "17.1";
+ public static final String VERSION_NUMBER = "17.2";
/** Build number, just used for about screen */
- public static final String BUILD_NUMBER = "320a";
+ public static final String BUILD_NUMBER = "320b";
/** Static reference to App object */
private static App APP = null;
diff --git a/tim/prune/function/AboutScreen.java b/tim/prune/function/AboutScreen.java
index 5a463a3..109d07e 100644
--- a/tim/prune/function/AboutScreen.java
+++ b/tim/prune/function/AboutScreen.java
@@ -200,7 +200,7 @@ public class AboutScreen extends GenericFunction
new JLabel(" katpatuka, R\u00E9mi, Marcus, Ali, Javier, Jeroen, prot_d, Gy\u00F6rgy,"),
1, 5);
addToGridBagPanel(creditsPanel, gridBag, constraints,
- new JLabel(" HooAU, Sergey, P\u00E9ter, serhijdubyk"),
+ new JLabel(" HooAU, Sergey, P\u00E9ter, serhijdubyk, Peter"),
1, 6);
addToGridBagPanel(creditsPanel, gridBag, constraints,
new JLabel(I18nManager.getText("dialog.about.credits.translations") + " : "),
diff --git a/tim/prune/function/AsyncMediaLoader.java b/tim/prune/function/AsyncMediaLoader.java
index f8a505a..78ffc83 100644
--- a/tim/prune/function/AsyncMediaLoader.java
+++ b/tim/prune/function/AsyncMediaLoader.java
@@ -8,9 +8,12 @@ import tim.prune.GenericFunction;
import tim.prune.I18nManager;
import tim.prune.UpdateMessageBroker;
import tim.prune.data.AudioClip;
+import tim.prune.data.DataPoint;
+import tim.prune.data.Distance;
import tim.prune.data.MediaObject;
import tim.prune.data.Photo;
import tim.prune.data.Track;
+import tim.prune.data.UnitSetLibrary;
import tim.prune.load.MediaHelper;
import tim.prune.load.MediaLoadProgressDialog;
import tim.prune.undo.UndoLoadAudios;
@@ -99,14 +102,30 @@ implements Runnable, Cancellable
MediaObject mf = MediaHelper.createMediaObject(_zipFile, _linkArray[i], _sourceFile);
if (mf != null)
{
+ // Check if the media object has a point now (from exif)
+ DataPoint exifPoint = mf.getDataPoint();
// attach media to point and set status
_track.getPoint(i).attachMedia(mf);
- mf.setOriginalStatus(MediaObject.Status.TAGGED);
- mf.setCurrentStatus(MediaObject.Status.TAGGED);
+ // Check exif to see whether media was already tagged
+ final MediaObject.Status originalMediaStatus =
+ (exifPoint == null ? MediaObject.Status.NOT_CONNECTED : MediaObject.Status.TAGGED);
+ mf.setOriginalStatus(originalMediaStatus);
+ MediaObject.Status currMediaStatus = MediaObject.Status.TAGGED;
+ if (exifPoint != null)
+ {
+ final double distinMetres = Distance.convertRadiansToDistance(
+ DataPoint.calculateRadiansBetween(exifPoint, _track.getPoint(i)),
+ UnitSetLibrary.UNITS_METRES);
+ if (distinMetres > 10.0) {
+ currMediaStatus = MediaObject.Status.CONNECTED; // still connected but changed
+ }
+ }
+ mf.setCurrentStatus(currMediaStatus);
media[currLink] = mf;
// update progress
- if (!_app.isBusyLoading())
+ if (!_app.isBusyLoading()) {
progressDialog.showProgress(currLink, numLinks);
+ }
currLink++;
}
try {Thread.sleep(100);} catch (InterruptedException ie) {}
diff --git a/tim/prune/function/cache/TileSet.java b/tim/prune/function/cache/TileSet.java
index 3e308ba..ca2b81a 100644
--- a/tim/prune/function/cache/TileSet.java
+++ b/tim/prune/function/cache/TileSet.java
@@ -1,7 +1,6 @@
package tim.prune.function.cache;
import java.io.File;
-import java.util.ArrayList;
/**
@@ -16,8 +15,6 @@ public class TileSet
private String _path = null;
/** Comma-separated list of configs using this tileset */
private String _usedBy = null;
- /** List of infos for each zoom level */
- private ArrayList<RowInfo> _zoomLevels = null;
/**
@@ -31,7 +28,6 @@ public class TileSet
_path = inPath;
_usedBy = inUsedBy;
_rowInfo = new RowInfo();
- _zoomLevels = new ArrayList<RowInfo>();
// Go through zoom directories and construct row info objects
if (inDir != null && inDir.exists() && inDir.isDirectory() && inDir.canRead())
{
@@ -41,7 +37,6 @@ public class TileSet
&& subdir.canRead() && isNumeric(subdir.getName()))
{
RowInfo row = makeRowInfo(subdir);
- _zoomLevels.add(row);
_rowInfo.addRow(row);
}
}
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties
index 50d9c80..35ef53f 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_af.properties
@@ -1,37 +1,37 @@
# Text entries for the GpsPrune application
# Afrikaans entries
-# Menu entries
+## Menu entries
menu.file=L\u00eaer
menu.file.addphotos=Voeg Fotos By
+menu.file.recentfiles=Onlangse l\u00eaers
menu.file.save=Stoor
-menu.file.exit=Gaan Uit
-menu.track=Spoor
+menu.file.exit=Verlaat
+menu.online=Aanlyn
+menu.track=Baan
menu.track.undo=Herroep
-menu.track.clearundo=Herroep Lys Skoonmaak
-menu.track.deletemarked=Gemerkde Punt Uitvee
-function.rearrangewaypoints=Herrangskik bakens
+menu.track.clearundo=Maak herroep lys skoon
+menu.track.markrectangle=Merk punte
+menu.track.deletemarked=Vee gemerkde punte uit
menu.range=Reeks
-menu.range.all=Selekteer Alles
-menu.range.none=Selekteer Niks
-menu.range.start=Stel Reeks Begin
-menu.range.end=Stel Reeks Einde
-function.deleterange=Reeks Uitvee
-function.interpolate=Interpoleer punte
-menu.range.average=Gemiddelde Seleksie
-menu.range.reverse=Reeks Omkeer
-menu.range.mergetracksegments=Saamvoeg van spoor segmente
-menu.range.cutandmove=Sny en skuif seleksie
+menu.range.all=Selekteer alles
+menu.range.none=Selekteer niks
+menu.range.start=Stel reeks begin
+menu.range.end=Stel reeks einde
+menu.range.average=Gemiddelde seleksie
+menu.range.reverse=Keer reeks om
+menu.range.mergetracksegments=Voeg baan segmente saam
+menu.range.cutandmove=Knip en skuif seleksie
menu.point=Punt
-menu.point.editpoint=Redigeer Punt
-menu.point.deletepoint=Punt Uitvee
+menu.point.editpoint=Redigeer punt
+menu.point.deletepoint=Punt uitvee
menu.photo=Foto
menu.photo.saveexif=Stoor na Exif
-menu.audio=Audio
-menu.view=Kyk
-menu.view.showsidebars=Wys kantstawe
+menu.audio=Klank
+menu.view=Bekyk
+menu.view.showsidebars=Wys rolstaaf
menu.view.browser=Kaart in werf blaaier
-menu.view.browser.google=Google Kaarte
+menu.view.browser.google=Google kaarte
menu.view.browser.openstreetmap=Openstreetmap
menu.view.browser.mapquest=Mapquest
menu.view.browser.yahoo=Yahoo Kaarte
@@ -40,19 +40,22 @@ menu.settings=Stellings
menu.settings.onlinemode=Laai kaarte vanaf internet
menu.settings.autosave=Autostoor stellings op uitgaan
menu.help=Hulp
-# Popup menu for map
-menu.map.zoomin=Zoom in
-menu.map.zoomout=Zoom uit
-menu.map.zoomfull=Zoom na vol skaal
+
+## Popup menu for map
+menu.map.zoomin=Zoem in
+menu.map.zoomout=zoem uit
+menu.map.zoomfull=Zoem na volskaal
menu.map.newpoint=Skep nuwe punt
menu.map.drawpoints=Skep reeks van punte
-menu.map.connect=Connekteer baan punte
-menu.map.autopan=Automatiese Skuif van Kyk Venster
-menu.map.showmap=Wys Kaart
-menu.map.showscalebar=Wys SkalleerStaaf
+menu.map.connect=Koppel baan punte
+menu.map.autopan=Skuif kyk venster automaties
+menu.map.showmap=Wys kaart
+menu.map.showscalebar=Wys skalleerstaaf
+menu.map.editmode=Wysigingsmode
-# Alt keys for menus
+## Alt keys for menus
altkey.menu.file=L
+altkey.menu.online=N
altkey.menu.track=B
altkey.menu.range=R
altkey.menu.point=P
@@ -62,7 +65,7 @@ altkey.menu.audio=A
altkey.menu.settings=S
altkey.menu.help=H
-# Ctrl shortcuts for menu items
+## Ctrl shortcuts for menu items
shortcut.menu.file.open=O
shortcut.menu.file.load=L
shortcut.menu.file.save=S
@@ -71,51 +74,78 @@ shortcut.menu.edit.compress=C
shortcut.menu.range.all=A
shortcut.menu.help.help=H
-# Functions
-function.open=Open L\u00eaer
-function.loadfromgps=Laai van GPS data
-function.sendtogps=Stuur van GPS data
-function.exportkml=KML Uitvoer
-function.exportgpx=GPS Uitvoer
-function.exportpov=POV Uitvoer
-function.exportsvg=SVG Uitvoer
-function.editwaypointname=Redigeer Baken Naam
-function.compress=Kompakteer spoor
+## Functions
+function.open=Open l\u00eaer
+function.importwithgpsbabel=Voer GPSBabel l\u00eaer in
+function.loadfromgps=Laai data vanaf GPS
+function.sendtogps=Stuur data na GPS
+function.exportkml=Voer uit na KML
+function.exportgpx=Voer uit na GPX
+function.exportpov=Voer uit na POV
+function.exportsvg=Voer uit na SVG
+function.exportimage=Voer uit na beeld
+function.editwaypointname=Redigeer baken naam
+function.compress=Kompakteer baan
+function.deleterange=Vee reeks uit
+function.croptrack=Kleinknip baan
+function.interpolate=Interpoleer punte
+function.deletebydate=Vee punte uit volgens datum
function.addtimeoffset=Voeg tyd spruit by
function.addaltitudeoffset=Voeg hoogte spruit by
-function.convertnamestotimes=Skakel baken name na tye
+function.rearrangewaypoints=Herrangskik bakens
+function.convertnamestotimes=Skakel baken name oor na tyd stempels
function.deletefieldvalues=Verwyder veld waardes
-function.findwaypoint=Vind Baken
-function.pastecoordinates=Enter nuwe koordinate
+function.findwaypoint=Vind baken
+function.pastecoordinates=Verskaf nuwe koordinate
function.charts=Grafieke
-function.show3d=3D Vertoon
+function.show3d=Vertoon 3D
function.distances=Afstande
function.fullrangedetails=Vol reeks besonderhede
-function.setmapbg=Stel Kaart agtergrond
+function.estimatetime=Skat tyd
+function.learnestimationparams=Leer tyd skatings paramters
+function.setmapbg=Stel kaart agtergrond
function.setpaths=Stel program paaie
-function.getgpsies=Kry GPS spore
+function.selectsegment=Selekteer huidige segment
+function.splitsegments=Verdeel baan in segmente
+function.sewsegments=Naai baan segmente aanmekaar
+function.getgpsies=Kry Spsies spore
+function.uploadgpsies=Laai baan op na Gpsies
function.lookupsrtm=Kry hoogtes vanaf SRTM
-function.duplicatepoint=Dupliseer Punt
+function.downloadsrtm=Laai SRTM te\u00ebls af
+function.getwikipedia=Kry nabye Wikipedia artikels
+function.searchwikipedianames=Soek Wikiepdia volgens naam
+function.searchopencachingde=Soek OpenCaching.de
+function.downloadosm=Laai OSM data vir area af
+function.duplicatepoint=Dupliseer punt
function.setcolours=Stel kleure
function.setlinewidth=Stel lyn dikte
function.setlanguage=Stel tale
-function.connecttopoint=Las foto by huidige punt
-function.disconnectfrompoint=Ontkoppel vanaf huidige punt
+function.connecttopoint=Koppel na punt
+function.disconnectfrompoint=Ontkoppel van huidige punt
function.removephoto=Verwyder foto
-function.correlatephotos=Korreleer Fotos
+function.correlatephotos=Korreleer fotos
function.rearrangephotos=Herrangskik fotos
function.rotatephotoleft=Roteer foto links
function.rotatephotoright=Roteer foto regs
+function.photopopup=Vertoon foto
function.ignoreexifthumb=Ignoreer Exif thumbnail
+function.loadaudio=Voeg klank insetsels by
+function.removeaudio=Verwyder klank insetsels
+function.correlateaudios=Korreleer klankgrepe
+function.playaudio=Speel klankgrepe
+function.stopaudio=Stop klankgreep terugspeel
function.help=Hulp
-function.showkeys=Wys Kortpad sleutels
+function.showkeys=Wys kortpad sleutels
function.about=Omtrent GpsPrune
function.checkversion=Kyk vir nuwe weergawe
-function.saveconfig=Stoor Stellings
+function.saveconfig=Stoor stellings
function.diskcache=Stoor kaarte na skyf
+function.managetilecache=Bestuur te\u00ebl stoor
+function.getweatherforecast=Kry weer voorspelling
+function.setaltitudetolerance=Stel hoogte tolleransie
-# Dialogs
-dialog.exit.confirm.title=Uitgaan uit GpsPrune
+## Dialogs
+dialog.exit.confirm.title=Gaan uit GpsPrune
dialog.exit.confirm.text=Jou data is nie gestoor nie. Is jy seker jy wil uitgaan?
dialog.openappend.title=Voegby tot bestaande data
dialog.openappend.text=Voeg hierdie data by die data wat alreeds gelaai is?
@@ -123,59 +153,94 @@ dialog.deletepoint.title=Vee punt uit
dialog.deletepoint.deletephoto=Vee aangehegde foto van die punt uit?
dialog.deletephoto.title=Vee foto uit
dialog.deletephoto.deletepoint=Vee punt uit wat aan hierdie foto geheg is?
-dialog.openoptions.title=Oopmaak Opsies
-dialog.openoptions.filesnippet=Ekstrak vanuit L\u00eaer
+dialog.deleteaudio.deletepoint=Vee punt uit wat aan hierdie klankgreep geheg is?
+dialog.openoptions.title=Maak opsies oop
+dialog.openoptions.filesnippet=Uittreksel vanuit L\u00eaer
dialog.load.table.field=Veld
-dialog.load.table.datatype=Data Tipe
+dialog.load.table.datatype=Datatipe
dialog.load.table.description=Beskrywing
-dialog.delimiter.label=Veld Skeiding Karakter
+dialog.delimiter.label=Veld skeidings karakter
dialog.delimiter.comma=Komma ,
-dialog.delimiter.tab=Tab
+dialog.delimiter.tab=Oortjie
dialog.delimiter.space=Spasie
-dialog.delimiter.semicolon=Komma Punt ;
+dialog.delimiter.semicolon=Kommapunt ;
dialog.delimiter.other=Ander
dialog.openoptions.deliminfo.records=Rekords, met
dialog.openoptions.deliminfo.fields=velde
dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Geen rekords
dialog.openoptions.altitudeunits=Hoogte eenhede
-dialog.open.contentsdoubled=Hierdie leer bevat twee kopie van elke punt,\n once eenkeer as baken en eenkeer as spoor punt
-dialog.selecttracks.intro=Selekteer die spoor of spore om te laai
-dialog.selecttracks.noname=on benaamd
+dialog.openoptions.speedunits=Spoed eenhede
+dialog.openoptions.vertspeedunits=Vertikale eenhede
+dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Positiewe spoed opwaarts
+dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Positiewe spoed afwaarts
+dialog.open.contentsdoubled=Hierdie leer bevat twee kopi\u00eb van elke punt,\n eenkeer as baken en eenkeer as baan punt
+dialog.selecttracks.intro=Selekteer die baan of bane om te laai
+dialog.selecttracks.noname=naamlose
dialog.jpegload.subdirectories=Sluit sub-gidse in
dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoords=Sluit fotos sonder koordinate in
dialog.jpegload.loadjpegsoutsidearea=Sluit foto buitekant huidige area in
-dialog.jpegload.progress.title=Fotos Laai
-dialog.jpegload.progress=Wag asseblief terwyl fotos gesoek word
+dialog.jpegload.progress.title=Fotos laai
+dialog.jpegload.progress=Wag asseblief terwyl na fotos gesoek word
dialog.gpsload.nogpsbabel=Geen gpsbabel program kon gevind word. Gaanvoort?
dialog.gpsload.device=Apparaat naam
dialog.gpsload.format=Formaat
-dialog.gpsload.getwaypoints=Laai Bakens
-dialog.gpsload.gettracks=Laai spore
+dialog.gpsload.getwaypoints=Laai bakens
+dialog.gpsload.gettracks=Laai bane
dialog.gpsload.save=Stoor na l\u00eaer
-dialog.gpssend.sendwaypoints=Stuur Bakens
-dialog.gpssend.sendtracks=Stuur Spore
-dialog.gpssend.trackname=Spoor name
-dialog.saveoptions.title=Stoor L\u00eaer
+dialog.gpssend.sendwaypoints=Stuur bakens
+dialog.gpssend.sendtracks=Stuur bane
+dialog.gpssend.trackname=Baan name
+dialog.gpsbabel.filters=Filters
+dialog.addfilter.title=Voeg filter by
+dialog.gpsbabel.filter.discard=Weggooi
+dialog.gpsbabel.filter.simplify=Vereenvoudig
+dialog.gpsbabel.filter.distance=Afstand
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate=Interpoleer
+dialog.gpsbabel.filter.discard.intro=Weggooi van punte as
+dialog.gpsbabel.filter.discard.hdop=Hdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.vdop=Vdop >
+dialog.gpsbabel.filter.discard.numsats=Aantal satelliete
+dialog.gpsbabel.filter.discard.nofix=Punt het geen binding
+dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfix=Punt het unbekende binding
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.intro=Verwyder punte totdat
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpoints=Aantal punte
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerror=of fout afstand <
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrack=kruis-baan
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.length=lengte verskil
+dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative=relatief to hdop
+dialog.gpsbabel.filter.distance.intro=Verwyder punt as naby aan vorige punt
+dialog.gpsbabel.filter.distance.distance=As afstand <
+dialog.gpsbabel.filter.distance.time=en tyd verskil <
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.intro=Voeg ekstra punte tussen baan punte
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distance=As afstand >
+dialog.gpsbabel.filter.interpolate.time=of tyd verskil >
+dialog.saveoptions.title=Stoor l\u00eaer
dialog.save.fieldstosave=Velde om te stoor
dialog.save.table.field=Veld
-dialog.save.table.hasdata=Het Data
+dialog.save.table.hasdata=Het data
dialog.save.table.save=Stoor
-dialog.save.headerrow=Hoof Afvoer Ry
-dialog.save.coordinateunits=Koordinaat eenhede
-dialog.save.altitudeunits=Hoogte Eenhede
-dialog.save.timestampformat=Tyd Stempel Formaat
-dialog.save.overwrite.title=L\u00eaer bestaan reeds
-dialog.save.overwrite.text=Hierdie L\u00eaer bestaan reeds. Is jy seker jy wil die l\u00eaer oorskryf?
+dialog.save.headerrow=Stoor opskrif ry
+dialog.save.coordinateunits=Koordinaat formaat
+dialog.save.altitudeunits=Hoogte eenhede
+dialog.save.timestampformat=Tyd stempel formaat
+dialog.save.overwrite.title=L\u00eaer bestaan alreeds
+dialog.save.overwrite.text=Hierdie l\u00eaer bestaan reeds. Is jy seker jy wil die l\u00eaer oorskryf?
dialog.save.notypesselected=Geen punt tipes is geselekteer nie
dialog.exportkml.text=Titel vir die data
-dialog.exportkml.altitude=Absolute hoogte (vir aviasie)
+dialog.exportkml.altitude=Absolute hoogte (vir lugvaart)
dialog.exportkml.kmz=Kompakteer om kmz l\u00eaer te maak
dialog.exportkml.exportimages=Voer beeld duimnaelsketse uit na kmz
-dialog.exportkml.trackcolour=Spoor kleur
+dialog.exportkml.imagesize=Beeld groote
+dialog.exportkml.trackcolour=Baan kleur
+dialog.exportkml.standardkml=Standaard KML
+dialog.exportkml.extendedkml=Uitgebreide KML met tydstempels
dialog.exportgpx.name=Naam
dialog.exportgpx.desc=Beskrywing
-dialog.exportgpx.includetimestamps=Tydstempel Insluit
-dialog.exportgpx.copysource=Kopieer bron xml
+dialog.exportgpx.includetimestamps=Sluit tydstempels in
+dialog.exportgpx.copysource=Kopie\u00ebr bron xml
+dialog.exportgpx.encoding=Kodering
+dialog.exportgpx.encoding.system=Stelsel
+dialog.exportgpx.encoding.utf8=UTF-8
dialog.exportpov.text=Steutel asseblief parameters in vir POV uitvoer
dialog.exportpov.font=Font
dialog.exportpov.camerax=Kamera X
@@ -184,48 +249,71 @@ dialog.exportpov.cameraz=Kamera Z
dialog.exportpov.modelstyle=Model styl
dialog.exportpov.ballsandsticks=Balle en stokkies
dialog.exportpov.tubesandwalls=Buise en mure
-dialog.3d.warningtracksize=Hierdie spoor het 'n groot aantal punte, wat Java3D miskien nie kan vertoon.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.3d.warningtracksize=Hierdie baan het 'n groot aantal punte, wat Java3D miskien nie kan vertoon.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.3d.useterrain=Wys terrein
+dialog.3d.terraingridsize=Rooster groote
+dialog.exportpov.baseimage=Basis beeld
+dialog.exportpov.cannotmakebaseimage=Kan nie basis beeld skryf
+dialog.baseimage.title=Kaart beeld
+dialog.baseimage.useimage=Gebruik beeld
+dialog.baseimage.mapsource=Kaar bron
+dialog.baseimage.zoom=Vergrotings vlak
+dialog.baseimage.incomplete=Beeld onvolledig
+dialog.baseimage.tiles=Te\u00ebls
+dialog.baseimage.size=Beeld groote
dialog.exportsvg.text=Selekteer die parameters vir die SVG uitvoer
-dialog.exportsvg.phi=Azimuth hoek \u03d5
-dialog.exportsvg.theta=Opstandings angle \u03b8
+dialog.exportsvg.phi=Azimuth hoek \u03D5
+dialog.exportsvg.theta=Opstandings angle \u03B8
+dialog.exportsvg.gradients=Grbruik gradient vir skakering
+dialog.exportimage.noimagepossible=Kaart beelde moet gestoor word na skuif sodat dit gebruik kan word vir uitvoer
+dialog.exportimage.drawtrack=Teken baan op kaart
+dialog.exportimage.drawtrackpoints=Teken baan punte
+dialog.exportimage.textscalepercent=Teks skaleer faktor (%)
dialog.pointtype.desc=Stoor die volgende punt tipes
-dialog.pointtype.track=Spoor punte
+dialog.pointtype.track=Baan punte
dialog.pointtype.waypoint=Bakens
dialog.pointtype.photo=Foto punte
+dialog.pointtype.audio=Klank punte
dialog.pointtype.selection=Net seleksie
dialog.confirmreversetrack.title=Bevestig omkering
-dialog.confirmreversetrack.text=Hierdie spoor bevat tydstempel informasie, wat uit sekwensie/order sal wees na omkering.\nIs jy seker jy wil die spoor omruil vir die seksie?
-dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig sny en skuif
-dialog.confirmcutandmove.text=Hierdie spoor het tydstempel informasie, wat uit sekwensie/orde sal wees na skuif.\nIs jy seker jy wil die seksie skuif?
+dialog.confirmreversetrack.text=Hierdie baan bevat tydstempel informasie, wat uit sekwensie/order sal wees na omkering.\nIs jy seker jy wil die baan omruil vir die seksie?
+dialog.confirmcutandmove.title=Bevestig knip en skuif
+dialog.confirmcutandmove.text=Hierdie baan het tydstempel informasie, wat uit sekwensie/orde sal wees na skuif.\nIs jy seker jy wil die seksie skuif?
dialog.interpolate.parameter.text=Aantal punte om bytevoeg tussen geselekteerde punte.
+dialog.interpolate.betweenwaypoints=Iterpoleer tussen bakens?
dialog.undo.title=Herroep aksie(s)
dialog.undo.pretext=Selekteer asb die aksie(s) om te herroep
dialog.undo.none.title=Kan nie herroep
dialog.undo.none.text=Geen operasies om te herroep!
-dialog.clearundo.title=Maak Herroep lys uit skoon
+dialog.clearundo.title=Maak herroep lys skoon
dialog.clearundo.text=Is jy seker jy wil die herroep lys skoon maak?\nAlle herroep informasie sal verlore gaan!
dialog.pointedit.title=Redigeer punt
dialog.pointedit.intro=Selekteer elke veld om die waarde te verander
dialog.pointedit.table.field=Veld
dialog.pointedit.table.value=Waarde
dialog.pointnameedit.name=Baken naam
-dialog.pointnameedit.uppercase=Hoof letter
-dialog.pointnameedit.lowercase=Klein letter
-dialog.addtimeoffset.add=Voeg tyd by
-dialog.addtimeoffset.subtract=Vat tyd weg
+dialog.pointnameedit.uppercase=Hoofletter
+dialog.pointnameedit.lowercase=Kleinletter
+dialog.pointnameedit.titlecase=Titel Kas
+dialog.addtimeoffset.add=Tel tyd by
+dialog.addtimeoffset.subtract=Trek tyd af
dialog.addtimeoffset.days=Dae
dialog.addtimeoffset.hours=Ure
dialog.addtimeoffset.minutes=Minute
+dialog.addtimeoffset.notimestamps=Kan nie tyd offset by tel want die seleksie bevat nie enige tydstempel informasie nie
dialog.findwaypoint.intro=Sleutel gedeelte van baken naam
dialog.findwaypoint.search=Soek
dialog.saveexif.title=Stoor Exif
+dialog.saveexif.intro=Selekter die fotos om te stoor deur gebruik te maak van merkblokkie
+dialog.saveexif.nothingtosave=Koordinaat data is onveranderd, niks om te stoor
+dialog.saveexif.noexiftool=Geen exiftool program kon gevind word. Gaan voort?
dialog.saveexif.table.photoname=Foto naam
dialog.saveexif.table.status=Status
dialog.saveexif.table.save=Stoor
dialog.saveexif.photostatus.connected=Verbind
-dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Afgesluit
+dialog.saveexif.photostatus.disconnected=Onkoppel
dialog.saveexif.photostatus.modified=Verander
-dialog.saveexif.overwrite=Oorskruif leers
+dialog.saveexif.overwrite=Oorskruif le\u00ears
dialog.saveexif.force=Vorseer ten spyte van klein foute
dialog.charts.xaxis=X as
dialog.charts.yaxis=Y as
@@ -234,47 +322,102 @@ dialog.charts.screen=Uitset na skerm
dialog.charts.svg=Uitset na SVG leer
dialog.charts.svgwidth=SVG wydte
dialog.charts.svgheight=SVG hoogte
-dialog.charts.needaltitudeortimes=die spoor moet of hoogtes of tyd informasie bevat om grafiek teskep
+dialog.charts.needaltitudeortimes=die baan moet of hoogtes of tyd informasie bevat om grafiek teskep
dialog.charts.gnuplotnotfound=Kon nie gnuplot find op gegewe pad
dialog.distances.intro=Reguit lyn afstande tussen punte
dialog.distances.column.from=Vanaf punt
dialog.distances.column.to=Na punt
-dialog.distances.currentpoint=Huidige Punt
+dialog.distances.currentpoint=Huidige punt
dialog.distances.toofewpoints=Hierdie funksie benodig bakens om afstande tussen bakens uit tewerk
dialog.fullrangedetails.intro=Hier is die besonderhede for die geselekteerde reeks
+dialog.fullrangedetails.coltotal=Insluitend gapings
+dialog.fullrangedetails.colsegments=Sonder gapings
+dialog.estimatetime.details=Besonderhede
+dialog.estimatetime.gentle=Delikaat
+dialog.estimatetime.steep=Styl
+dialog.estimatetime.climb=Klim
+dialog.estimatetime.descent=Val
+dialog.estimatetime.parameters=Paramters
+dialog.estimatetime.parameters.timefor=Tyd vir
+dialog.estimatetime.results=Resultate
+dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Beraamde tyd
+dialog.estimatetime.results.actualtime=Werklike tyd
+dialog.estimatetime.error.nodistance=Die beraamings tye het gekoppelde baan punte nodig, om 'n afstand te verskaf
+dialog.estimatetime.error.noaltitudes=Die seleksie het geen hoogste informasie nie
+dialog.learnestimationparams.intro=Hierdie is die parameters wat uitgewerk is vanaf hierdie baan
+dialog.learnestimationparams.averageerror=Gemiddelde fout
+dialog.learnestimationparams.combine=Hierdie parameters kan gekombineer word met die huidige waardes
+dialog.learnestimationparams.combinedresults=Gekombineerde resulate
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Hou huidige waardes
+dialog.learnestimationparams.weight.current=huidig
+dialog.learnestimationparams.weight.calculated=bereken
+dialog.learnestimationparams.weight.50pc=Gemiddeld van huidige waardes en berekende waardes
+dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculated=Gebruik nuwe berekende waardes
dialog.setmapbg.intro=Selekteer een van die kaart bronne, of voeg nuwe een by
dialog.addmapsource.title=Voeg nuwe kaart bron by
dialog.addmapsource.sourcename=Naam van bron
-dialog.correlate.notimestamps=Daar is geen tyd stempels in die data punte, so daar is niks om te korreleer met die fotos
+dialog.addmapsource.layer1url=URL van eerste laag
+dialog.addmapsource.layer2url=Ooptionele URL van tweede laag
+dialog.addmapsource.maxzoom=Maksimum vergrotings vlak
+dialog.addmapsource.noname=Onbenaamd
+dialog.gpsies.column.name=Baan naam
+dialog.gpsies.column.length=Lengte
+dialog.gpsies.description=Beskrywing
+dialog.gpsies.nodescription=Geen beskrywing
+dialog.gpsies.nonefound=Geen bane gevind
+dialog.gpsies.username=Gpsies gebruikersnaam
+dialog.gpsies.password=Spsies wagwoord
+dialog.gpsies.keepprivate=Hou baan privaat
+dialog.gpsies.confirmopenpage=Maak web blad oop vir opgelaaide baan
+dialog.gpsies.activities=Aktiwiteits tipes
+dialog.gpsies.activity.trekking=Stap
+dialog.gpsies.activity.walking=Loop
+dialog.gpsies.activity.jogging=Hardloop
+dialog.gpsies.activity.biking=Fietsry
+dialog.gpsies.activity.motorbiking=Moterfietsry
+dialog.gpsies.activity.sailing=Seiljagwedvaart
+dialog.gpsies.activity.skating=Skaats
+dialog.wikipedia.column.name=Artikel naam
+dialog.wikipedia.column.distance=Afstand
+dialog.wikipedia.nonefound=Geen wikipedia insetsels gevind
+dialog.correlate.notimestamps=Daar is geen tydstempels in die data punte, so daar is niks om te korreleer met die fotos
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Daar is geen ongekorreleerde fotos.\nIs jy seker jy wil voortgaan?
+dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Daar is geen ongekorreleerde klankbane
dialog.correlate.photoselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde fotos om te gebruik as tyd afset
dialog.correlate.select.photoname=Foto naam
dialog.correlate.select.timediff=Tyd verskil
dialog.correlate.select.photolater=Foto later
-tip.title=Wenk
-tip.manuallycorrelateone=Deur een item te verbind, kan die tyd afset bereken word vir jou.
dialog.correlate.options.intro=Seleketeer die opsies vir automatiese korrelasie
-dialog.correlate.options.offsetpanel=Tyd afset
-dialog.correlate.options.offset=Afset
+dialog.correlate.options.offsetpanel=Tyd verplasing
+dialog.correlate.options.offset=Verplasing
dialog.correlate.options.offset.hours=ure,
dialog.correlate.options.offset.minutes=minute en
dialog.correlate.options.offset.seconds=sekondes
dialog.correlate.options.photolater=Foto later as punt
dialog.correlate.options.pointlaterphoto=Punt later as foto
+dialog.correlate.options.audiolater=Klank later as punt
+dialog.correlate.options.pointlateraudio=Punt later as klank
dialog.correlate.options.limitspanel=Korrelasie limiete
dialog.correlate.options.notimelimit=Geen tyd limiet
dialog.correlate.options.timelimit=Tyd limiet
dialog.correlate.options.nodistancelimit=Geen afstand limiet
dialog.correlate.options.distancelimit=Afstand limiet
dialog.correlate.options.correlate=Korreleer
-dialog.correlate.alloutsiderange=Al die fotos is buitekant die tyd reeks van die spoor, so geen kon gekorreleer word.\nProbeer om afset te stel of omself ten minste een foto te korreleer.
+dialog.correlate.alloutsiderange=Al die fotos is buitekant die tyd reeks van die baan, so geen kon gekorreleer word.\nProbeer om afset te stel of omself ten minste een foto te korreleer.
+dialog.correlate.filetimes=Le\u00ear tydstempels dui aan:
+dialog.correlate.filetimes2=van klank greep
dialog.correlate.correltimes=Vir korrelasie gebruik:
dialog.correlate.timestamp.beginning=Begin
dialog.correlate.timestamp.middle=Middel
dialog.correlate.timestamp.end=Einde
+dialog.correlate.audioselect.intro=Selekteer een van die gekorreleerde klankgrepe om te gebruik as tyd verplasing
+dialog.correlate.select.audioname=Klankgreep naam
+dialog.correlate.select.audiolater=Klank later
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Selekteer die eindbestemming en sorteer volgorde van die bakens
+dialog.rearrangephotos.desc=Selekteer die eindbestemming en sorteer volgorde van die foto punte
dialog.rearrange.tostart=Beweeg na begin
dialog.rearrange.toend=Beweeg na einde
-dialog.rearrange.tonearest=Beweeg elk na naaste spoor punt
+dialog.rearrange.tonearest=Beweeg elk na naaste baan punt
dialog.rearrange.nosort=Nie sorteer
dialog.rearrange.sortbyfilename=Sorteer volgens leernaam
dialog.rearrange.sortbyname=Sorteer volgens naam
@@ -283,11 +426,15 @@ dialog.compress.closepoints.title=Naby punt verwydering
dialog.compress.closepoints.paramdesc=Span faktor
dialog.compress.wackypoints.title=Gekkige punt verwydering
dialog.compress.wackypoints.paramdesc=Afstands faktor
-dialog.compress.singletons.paramdesc=Afstand faktor
+dialog.compress.singletons.title=Enkeling verwydering
+dialog.compress.singletons.paramdesc=Afstands faktor
dialog.compress.duplicates.title=Duplikaat verwydering
dialog.compress.douglaspeucker.title=Douglas-Peuker kompressie
+dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc=Span faktor
dialog.compress.summarylabel=Punte om te verwyder
-dialog.deletemarked.nonefound=Geen data punt kon verwyder word
+dialog.compress.confirm=%d punte is gemerk.\nVerwyder hierdie punte nou?
+dialog.compress.confirmnone=geen punte is gemerk nie
+dialog.deletemarked.nonefound=Geen data punte kon verwyder word
dialog.pastecoordinates.desc=Sleutel of plak die koordinate hier
dialog.pastecoordinates.coords=Koordinate
dialog.pastecoordinates.nothingfound=Gaan asseblief koordinate na en probeer weer
@@ -295,10 +442,13 @@ dialog.help.help=Sien asseblief\n http://gpsprune.activityworkshop.net/\n vir me
dialog.about.version=Weergawe
dialog.about.build=Bou
dialog.about.summarytext1=GpsPrune is 'n program vir die laai, vertoon en wysiging van data vanaf GPS ontvangers.
+dialog.about.summarytext2=Dit is vrygestel onder die Gnu GPL gratif, oop w\u00eareldwye gebruik en verbetering.<br>Kopi\u00ebring, herverspreiding en veranderings word toegelaat en aangemoedig<br>volgens die kondisies in the aangegte <code>license.txt</code> le\u00ear.
+dialog.about.summarytext3=Sien asseblief <code style="font-weight:bold"http://activityworkshop.net/</code> vir mer inligting en wenke, insluitend<br> 'n nuwe PDF gebruikers gids wat jy kan koop.
dialog.about.languages=Beskikbare tale
-dialog.about.translatedby=Engelse teks deur activityworkshop
+dialog.about.translatedby=Afrikaans teks deur ...?
dialog.about.systeminfo=Stelsel informasie
dialog.about.systeminfo.os=Beheer Stelsel
+dialog.about.systeminfo.java=Java Runtime
dialog.about.systeminfo.java3d=Java3d geinstalleer
dialog.about.systeminfo.povray=Povray geinstalleer
dialog.about.systeminfo.exiftool=Exiftool geinstalleer
@@ -307,7 +457,7 @@ dialog.about.systeminfo.gnuplot=Gnuplot geinstalleer
dialog.about.systeminfo.exiflib=Exif biblioteek
dialog.about.systeminfo.exiflib.internal=Intern
dialog.about.systeminfo.exiflib.internal.failed=Interne (nie gevind)
-dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Ektern
+dialog.about.systeminfo.exiflib.external=Ekstern
dialog.about.systeminfo.exiflib.external.failed=Ekstern (nie gevind)
dialog.about.yes=Ja
dialog.about.no=Nee
@@ -321,17 +471,270 @@ dialog.about.credits.devtools=Onwikkelings gereedskap
dialog.about.credits.othertools=Ander gereedskap
dialog.about.credits.thanks=Dankie aan
dialog.about.readme=Leesmy
+dialog.checkversion.error=Die weergawe nommer kon nie opgespoor word nie.\nGaan asseblief die internet konneksie na.
+dialog.checkversion.uptodate=Jy gebruik die nuuste weergawe van GpsPrune
+dialog.checkversion.newversion1='n nuwe weergawe van GpsPrune is nou beskikbaar! Die nuuste weergawe is nou weergawe
+dialog.checkversion.newversion2=.
+dialog.checkversion.releasedate1=Hierdie nuwe weergawe was vrygestel op
+dialog.checkversion.releasedate2=.
+dialog.checkversion.download=Om die nuwe weergawe aftelaai, gaan na http://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
+dialog.keys.intro=Jy kan die volgende kortpadsleutels gebruik in plaas van om die muis te gebruik
+dialog.keys.keylist=<table><tr><td>Pylkie sleutels</td><td>Skuif kaart links regs, op, af</td></tr><tr><td>Ctrl + links, regs pylkie</td><td>Selekteer vorige of volgende punt</td></tr><tr><td>Ctrl + op, af pylkie</td><td>Vergroot in of uit</td></tr><tr><td>Ctrl + PgUp, PgDown</td><td>Selekteer vorige, volgende segment</td></tr><tr><td>Ctrl + Home, Einde</td><td>Selekteer eerste, laaste punt</td></tr><tr><td>Del</td><td>Verwyder huidige punt</td></tr></table>
+dialog.keys.normalmodifier=Ctrl
+dialog.keys.macmodifier=Command
+dialog.saveconfig.desc=Die volgende stelligns kan gestoor word na 'n konfigurasie le\u00ear
+dialog.saveconfig.prune.trackdirectory=Baan gids
+dialog.saveconfig.prune.photodirectory=foto gids
+dialog.saveconfig.prune.languagecode=Taal kode (AF)
+dialog.saveconfig.prune.languagefile=Taal le\u00ear
+dialog.saveconfig.prune.gpsdevice=GPS apparaat
+dialog.saveconfig.prune.gpsformat=GPS formaat
+dialog.saveconfig.prune.povrayfont=Pocray font
+dialog.saveconfig.prune.gnuplotpath=Pad na gnuplot
+dialog.saveconfig.prune.gpsbabelpath=Pad na gpsbabel
+dialog.saveconfig.prune.exiftoolpath=Pad na exitool
+dialog.saveconfig.prune.mapsource=Geselekteerde kaart bron
+dialog.saveconfig.prune.mapsourcelist=Kaarte bronne
+dialog.saveconfig.prune.diskcache=Kaart stoorarea
+dialog.saveconfig.prune.kmzimagewidth=KMZ beeld groote
+dialog.saveconfig.prune.colourscheme=Kleur skema
+dialog.saveconfig.prune.linewidth=Lyn dikte
+dialog.saveconfig.prune.kmltrackcolour=KML baan kleur
+dialog.saveconfig.prune.autosavesettings=Autostoor stellings
+dialog.setpaths.intro=As jy wil, kan jy die paie kies na die eksterne programme:
+dialog.setpaths.found=Pad gefind?
+dialog.addaltitude.noaltitudes=Die geselekteerde reeks bevat nie hoogtes nie
+dialog.addaltitude.desc=Hoogste verplasing
+dialog.lookupsrtm.overwritezeros=Oorskryf hoogte waardes van nul?
+dialog.setcolours.intro=Klik op 'n kleur lap om kleur te verander
+dialog.setcolours.background=Agtergrond
+dialog.setcolours.borders=Grense
+dialog.setcolours.lines=Lyne
+dialog.setcolours.primary=Primere
+dialog.setcolours.secondary=Sekondere
+dialog.setcolours.point=Punte
+dialog.setcolours.selection=Seleksie
+dialog.setcolours.text=Teks
+dialog.colourchooser.title=Kies kleur
+dialog.colourchooser.red=Rooi
+dialog.colourchooser.green=Groen
+dialog.colourchooser.blue=Blou
+dialog.colourer.intro='n punt inkleurder kan baan punte verskillende kleure gee
+dialog.colourer.type=Inkleurder tipe
+dialog.colourer.type.none=Geen
+dialog.colourer.type.byfile=Met le\u00ear
+dialog.colourer.type.bysegment=Volgens segment
+dialog.colourer.type.byaltitude=Volgens hoogte
+dialog.colourer.type.byspeed=Volgens spoed
+dialog.colourer.type.byvertspeed=Volgens vertikale spoed
+dialog.colourer.type.bygradient=Volgens gradi\u00ebnt
+dialog.colourer.type.bydate=Volgens datum
+dialog.colourer.start=Begin kleur
+dialog.colourer.end=Eind kleur
+dialog.colourer.maxcolours=Maksimum aantal kleure
+dialog.setlanguage.language=Taal
+dialog.setlanguage.languagefile=Taal le\u00ear
+dialog.diskcache.save=Stoor kaart beelde na skuif
+dialog.diskcache.dir=Datastoor gds
+dialog.diskcache.createdir=Skep gids
+dialog.diskcache.nocreate=Datastoor gids nie geskep
+dialog.diskcache.cannotwrite=Kaart teels kon nie gestoor word in die geselekteerde gids
+dialog.diskcache.table.path=Pad
+dialog.diskcache.table.usedby=Gebruik deur
+dialog.diskcache.table.zoom=Verhoog
+dialog.diskcache.table.tiles=Te\u00ebls
+dialog.diskcache.table.megabytes=Megagrepe
+dialog.diskcache.tileset=Te\u00eblstel
+dialog.diskcache.tileset.multiple=verskeie
+dialog.diskcache.deleteold=Verwyder ou te\u00ebls
+dialog.diskcache.maximumage=Maksimum ouderdom (dae)
+dialog.diskcache.deleteall=Verwyder alle te\u00ebls
+dialog.diskcache.deleted=%d leers verwyder vanuit datastoor
+dialog.deletefieldvalues.intro=Selekteer die veld om te verwyder vanuit die hudige reeks
+dialog.deletefieldvalues.nofields=Daar is geen velde om te verwyder vir hierdie reeks nie
+dialog.setlinewidth.text=Sleutel die dikte van die lyne om te teken vir die bane (1-4)
+dialog.downloadosm.desc=Bevestig die aflaai van rou OSM data vir die geslekteerde area:
+dialog.searchwikipedianames.search=Soek vir:
+dialog.weather.location=Plek
+dialog.weather.update=Voorspelling opgedateer
+dialog.weather.sunrise=Sonsopkomssdag
+dialog.weather.sunset=Sonsondergang
+dialog.weather.temperatureunits=Temperature
+dialog.weather.currentforecast=Huidige weer
+dialog.weather.dailyforecast=Daaglikse voospelling
+dialog.weather.3hourlyforecast=Drie-uurlikse voorspelling
+dialog.weather.day.now=Huidige weer
+dialog.weather.day.today=Vandag
+dialog.weather.day.tomorrow=More
+dialog.weather.day.monday=Maandag
+dialog.weather.day.tuesday=Dinsdag
+dialog.weather.day.wednesday=Woensdag
+dialog.weather.day.thursday=Donderdag
+dialog.weather.day.friday=Vrydag
+dialog.weather.day.saturday=Saturdag
+dialog.weather.day.sunday=Sondag
+dialog.weather.wind=Wind
+dialog.weather.temp=Temp
+dialog.weather.humidity=Himuditeit
+dialog.weather.creditnotice=Heirdie data is beskikbaar gestel deur openweather.org. Hulle webwerf het meer besonderhede
+dialog.deletebydate.onlyonedate=Die punte was almal opgeneem op dieselfde datum
+dialog.deletebydate.intro=Vir elke datum in tdie baan,
+dialog.deletebydate.nodate=Geen tydstempel
+dialog.deletebydate.column.keep=Hou
+dialog.deletebydate.column.delete=Verwyder
+
+## 3d window
+dialog.3d.title=Gpsprune Three-d vertoon
+dialog.3d.altitudefactor=Hoogte oordrywings faktor
+
+## Confirm messages
+confirm.loadfile=Data gelaai vanaf leer
+confirm.save.ok1=Sukselvol gestoor
+confirm.save.ok2=punte na leer
+confirm.deletepoint.single=data punt was verwyder
+confirm.deletepoint.multi=data punte was verwyder
+confirm.point.edit=punter geredigeer
+confirm.mergetracksegments=Baan segmente saamgevoeg
+confirm.reverserange=Reeks omgekeer
+confirm.addtimeoffset=Tyd verplasing bygevoeg
+confirm.addaltitudeoffset=Hoogte verplasing bygevoeg
+confirm.rearrangewaypoints=Bakens ge-herrangskik
+confirm.rearrangephotos=Fotos ge-herrangskik
+confirm.splitsegments=%d segment verdelings is gemaak
+confirm.sewsegments=%d segment las is gemaak
+confirm.cutandmove=Seleksie geskuif
+confirm.interpolate=Punte bygevoeg
+confirm.convertnamestotimes=Baken name aangepas
+confirm.saveexif.ok=%d fotos gestoor
+confirm.undo.single=operasie ongedaan
+confirm.undo.multi=operasies ongedaan
+confirm.jpegload.single=foto was bygevoeg
+confirm.jpegload.multi=fotos was bygevoeg
+confirm.media.connect=media gekoppel
+confirm.photo.disconnect=foto ontkoppel
+confirm.audio.disconnect=klank ontkoppel
+confirm.media.removed=verwyder
+confirm.correlatephotos.single=foto was gekorreleer
+confirm.correlatephotos.multi=fotos was gekorreleer
+confirm.createpoint=foto geskep
+confirm.rotatephoto=foto geroteer
+confirm.running=Besig om te loop...
+confirm.lookupsrtm=%d hoogte waardes gevind
+confirm.downloadsrtm=%d leers afgelaai na data stoor
+confirm.downloadsrtm.1=%d leer afgelaai na data stoor
+confirm.downloadsrtm.none=Geen leers afgelaai, hulle was alreeds in the data stoor
+confirm.deletefieldvalues=Veld waardes verwyder
+confirm.audioload=Klank leers bygevoeg
+confirm.correlateaudios.single=klankgreep was gekorreleer
+confirm.correlateaudios.multi=klankgrepe was gekorreleer
-# Field names
+## Tips, shown just once when appropriate
+tip.title=Wenk
+tip.manuallycorrelateone=Deur een item te verbind, kan die tyd afset bereken word vir jou.
+
+## Buttons
+button.ok=OK
+button.back=Terug
+button.next=Volgende
+button.finish=Eindig
+button.cancel=Kanselleer
+button.overwrite=Oorskryf
+button.moveup=Skuif op
+button.movedown=Skuif af
+button.edit=Rediggeer
+button.exit=Verlaat
+button.close=Toemaak
+button.continue=Voortgaan
+button.yes=Ja
+button.no=Nee
+button.yestoall=Ja aan almal
+button.notoall=Nee aan almal
+button.always=Altyd
+button.select=Selekteer
+button.selectall=Selekteer almal
+button.selectnone=Selekter geen
+button.preview=Voorskou
+button.load=Laai
+button.upload=Oplaai
+button.guessfields=Raai velde
+button.showwebpage=Wys webblad
+button.check=Kontroleer
+button.resettodefaults=Herstel na verstek waarde
+button.browse=Blaai...
+button.addnew=Voeg nuwe
+button.delete=Verwyder
+button.manage=Bestuur
+button.combine=Kombineer
+
+## File types
+filetype.txt=TXT leers
+filetype.jpeg=JPG leers
+filetype.kmlkmz=KML, KMZ leers
+filetype.kml=KML leers
+filetype.kmz=KMZ leers
+filetype.gpx=GPX leers
+filetype.pov=POV leers
+filetype.svg=SVG leers
+filetype.png=PNG leers
+filetype.audio=MP3, OGG, WAV leers
+
+## Display components
+display.noaltitudes=Baan data sluit geen hoogte data in
+display.notimestamps=Baan data sluit geen tydstempels in
+display.novalues=Baan data sluit geen waardes in vir hierdie veld
+details.trackdetails=Baan besonderhede
+details.notrack=Geen baan gelaai
+details.track.points=Punte
+details.track.file=Leer
+details.track.numfiles=Aantal leers
+details.pointdetails=Punt besonderhede
+details.index.selected=Indeks
+details.index.of=van
+details.nopointselection=Geen punt geselekteer
+details.photofile=Foto leer
+details.norangeselection=Geen reeks geselekteer
+details.rangedetails=Reeks besonderhede
+details.range.selected=Geselekteer
+details.range.to=na
+details.altitude.to=na
+details.range.climb=Klim
+details.range.descent=Val
+details.coordformat=Koordinaat formaat
+details.distanceunits=Afstand eenhede
+display.range.time.secs=s
+display.range.time.mins=m
+display.range.time.hours=u
+display.range.time.days=d
+details.range.avespeed=Gem spoed
+details.range.maxspeed=Maksimum spoed
+details.range.numsegments=Aantal segmente
+details.range.pace=Pas
+details.range.gradient=Gradient
+details.lists.waypoints=Bakens
+details.lists.photos=Fotos
+details.lists.audio=Klank
+details.photodetails=Foto besonderhede
+details.nophoto=Geen fotos geselekteer
+details.photo.loading=Besig om te laai
+details.media.connected=Gekoppel
+details.media.fullpath=Vol pad
+details.audiodetails=Klank besonderhede
+details.noaudio=Geen klankgreep geslekteer
+details.audio.file=Klank leer
+details.audio.playing=Besig om te speel...
+map.overzoom=Geen kaart beskikbaar by hierdie vehogings vlak
+
+## Field names
fieldname.latitude=breedtegraad
fieldname.longitude=lengtegraad
fieldname.altitude=Hoogte
fieldname.timestamp=Tyd
fieldname.time=Tyd
+fieldname.date=Datum
fieldname.waypointname=Naam
fieldname.waypointtype=Tipe
fieldname.newsegment=Segment
-fieldname.custom=Persoonlike
+fieldname.custom=Pasmaak
fieldname.prefix=Veld
fieldname.distance=Afstand
fieldname.duration=Tydperk
@@ -339,7 +742,7 @@ fieldname.speed=Spoed
fieldname.verticalspeed=Vertikale spoed
fieldname.description=Beskrywing
-# Measurement units
+## Measurement units
units.original=Oorspronklik
units.default=Bestek
units.metres=Meters
@@ -348,31 +751,68 @@ units.feet=Voet
units.feet.short=ft
units.kilometres=Kilo meters
units.kilometres.short=km
+units.kilometresperhour=km per uur
+units.kilometresperhour.short=km/h
units.miles=Myl
units.miles.short=mi
+units.milesperhour=myl per uur
+units.milesperhour.short=mph
+units.nauticalmiles=See myle
+units.nauticalmiles.short=N.m.
+units.nauticalmilesperhour.short=kts
+units.metrespersec=meters per sekond
+units.metrespersec.short=m/s
+units.feetpersec=voet per sekond
+units.feetpersec.short=ft/s
units.hours=ure
+units.minutes=minute
+units.seconds=sekonde
units.degminsec=Deg-min-sec
units.degmin=Deg-min
units.deg=Grade
units.iso8601=ISO 8601
+units.degreescelsius=Celcius
+units.degreescelsius.short=\u00b0C
+units.degreesfahrenheit=Fahrenheit
+units.degreesfahrenheit.short=\u00b0F
+
+## How to combine conditions, such as filters
+logic.and=en
+logic.or=of
+
+## External urls and services
+url.googlemaps=maps.google.co.uk
+wikipedia.lang=en
+openweathermap.lang=en
+webservice.peakfinder=Open Peakfinder.org
+webservice.geohack=Open Geohack bladsy
+webservice.panoramio=Open Panoramio kaart
+webservice.opencachingcom=Open Opencaching.com
+webservice.opencachingcom.lang=en
-# Cardinals for 3d plots
+## Cardinals for 3d plots
cardinal.n=N
cardinal.s=S
cardinal.e=O
cardinal.w=W
-# Undo operations
+## Undo operations
undo.load=laai data
undo.loadphotos=laai fotos
+undo.loadaudios=laai klankgrepe
undo.editpoint=eind punt
undo.deletepoint=verwyder punt
undo.removephoto=verwyder foto
+undo.removeaudio=verwyder klankgreep
undo.deleterange=verwyder reeks
+undo.croptrack=Kleinknip baan
+undo.deletemarked=verwyder punte
undo.insert=voeg punte by
undo.reverse=keer baan om
undo.mergetracksegments=smelt baan segmente
-undo.addtimeoffset=voeg tyd afset
+undo.splitsegments=verdeel baan segmente
+undo.sewsegments=naai baan segmente
+undo.addtimeoffset=voeg tyd verplasing
undo.addaltitudeoffset=voeg hoogte afset
undo.rearrangewaypoints=herrangskik
undo.cutandmove=beweeg seksie
@@ -385,8 +825,9 @@ undo.rotatephoto=roteer foto
undo.convertnamestotimes=skakel name na tye
undo.lookupsrtm=soek hoogtes vanaf SRTM
undo.deletefieldvalues=verwyder veld waardes
+undo.correlateaudios=korreleer klankgrepe
-# Error messages
+## Error messages
error.save.dialogtitle=Fout om data te stoor
error.save.nodata=Geen data om te stoor
error.save.failed=Stoor van data na l\u00eaer het misluk
@@ -405,9 +846,12 @@ error.jpegload.nofilesfound=Geen leers gevind
error.jpegload.nojpegsfound=Geen jpeg leers gevind
error.jpegload.nogpsfound=Geen GPS informasie gevind
error.gpsload.unknown=Onbekende fout
+error.undofailed.title=Herroep fout
+error.undofailed.text=Fout met herroep operasie
error.function.noop.title=Funksie het geen effek gehad
error.rearrange.noop=Herrangskikking van punte het geen effek gehad
error.function.notavailable.title=Funksie nie beskikbaar
+error.function.nojava3d=Hierdie funksie het Java3d biblioteek nodig
error.3d='n fout het gebeur met die 3d vertoon
error.readme.notfound=Readme leer nie gevind
error.osmimage.dialogtitle=Fout met laai van kaart beelde
@@ -418,3 +862,11 @@ error.lookupsrtm.nonefound=Geen hoogte waardes beskikbaar vir die punte
error.lookupsrtm.nonerequired=Al die punte het klaar hoogtes, so daar is niks meer om te soek
error.gpsies.uploadnotok=Die gpsies server het die boodskap terug gestuur
error.gpsies.uploadfailed=Die oplaai het misluk met die volgende fout boodskap
+error.showphoto.failed=Foto het nie gelaai nie
+error.playaudiofailed=Klankgreep het nie gespeel nie
+error.cache.notthere=Die te\u00ebl stoorarea gids kon nie opgespoor word nie
+error.cache.empty=Die te\u00ebl stoorarea gids is leeg
+error.cache.cannotdelete=Geen te\u00ebls kon verwyder word
+error.tracksplit.nosplit=Die baan kon nie verdeel word
+error.downloadsrtm.nocache=Die leers kon nie gestoor word.\nGaan asseblief die skyf stoorarea na
+error.sewsegments.nothingdone=Geen segmente kon aanmekaar genaai word.\nDaar is nou %d segmente in the baan
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_es.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_es.properties
index a51088c..5b920b8 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_es.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_es.properties
@@ -171,6 +171,8 @@ dialog.openoptions.deliminfo.norecords=Ningun dato
dialog.openoptions.altitudeunits=Unidades altitud
dialog.openoptions.speedunits=Unidades velocidad
dialog.openoptions.vertspeedunits=Unidades velocidad vertical
+dialog.openoptions.vspeed.positiveup=Velocidades positivos significan hacia arriba
+dialog.openoptions.vspeed.positivedown=Velocidades positivos significan hacia abajo
dialog.open.contentsdoubled=Este archivo contiene dos copias de cada punto,\nuna como "waypoints" y otra como puntos de recorrido.
dialog.selecttracks.intro=Seleccionar recorrido/s a cargar
dialog.selecttracks.noname=Innominados
@@ -342,6 +344,8 @@ dialog.estimatetime.parameters.timefor=Duraci\u00f3n para
dialog.estimatetime.results=Resultados
dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Duraci\u00f3n estimada
dialog.estimatetime.results.actualtime=Duraci\u00f3n real
+dialog.estimatetime.error.noaltitudes=Los rangos seleccionados no contienen altitudes
+dialog.learnestimationparams.averageerror=Error medio
dialog.learnestimationparams.combinedresults=Resultados combinados
dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrent=Mantener datos actuales
dialog.learnestimationparams.weight.current=actuales
@@ -409,7 +413,8 @@ dialog.correlate.timestamp.end=Final
dialog.correlate.audioselect.intro=Seleccione uno de estos audios correlacionados para usarlo como margen temporal.
dialog.correlate.select.audioname=Nombre del audio
dialog.correlate.select.audiolater=Audio m\u00e1s adelante
-dialog.rearrangephotos.desc=Seleccionar el destino y sortear el orden de los puntos de las fotos
+dialog.rearrangephotos.desc=Seleccionar el destino y orden de los puntos de las fotos
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Seleccionar el destino y orden de los waypoints
dialog.rearrange.tostart=Mover al comienzo
dialog.rearrange.toend=Mover al final
dialog.rearrange.tonearest=Mover al punto m\u00e1s pr\u00f3ximo
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties
index 04a0d12..ad05294 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_fr.properties
@@ -260,6 +260,7 @@ dialog.exportsvg.theta=Angle d'\u00e9l\u00e9vation \u03b8
dialog.exportsvg.gradients=Utiliser des d\u00e9grad\u00e9s pour l'ombrage
dialog.exportimage.drawtrack=Dessiner la trace sur la carte
dialog.exportimage.drawtrackpoints=Dessiner les points de trace
+dialog.exportimage.textscalepercent=Facteur d'echelle du texte (%)
dialog.pointtype.desc=Sauvegarder ces types de points:
dialog.pointtype.track=Points de la trace
dialog.pointtype.waypoint=Waypoints
@@ -325,6 +326,7 @@ dialog.fullrangedetails.intro=Voici les d\u00e9tails pour l\u2019\u00e9tendue s\
dialog.fullrangedetails.coltotal=Inclure les cellules vides
dialog.fullrangedetails.colsegments=Exclure les cellules vides
dialog.estimatetime.details=D\u00e9tails
+dialog.estimatetime.gentle=Pas escarp\u00e9
dialog.estimatetime.steep=Escarp\u00e9
dialog.estimatetime.climb=Mont\u00e9e
dialog.estimatetime.descent=Descente
@@ -333,6 +335,7 @@ dialog.estimatetime.parameters.timefor=Dur\u00e9e pour
dialog.estimatetime.results=R\u00e9sultats
dialog.estimatetime.results.estimatedtime=Dur\u00e9e estim\u00e9e
dialog.estimatetime.results.actualtime=Dur\u00e9e en fait
+dialog.estimatetime.error.noaltitudes=L'\u00e9tendue s\u00e9lectionn\u00e9e de contient pas d'altitudes
dialog.learnestimationparams.averageerror=Erreur en moyenne
dialog.learnestimationparams.combinedresults=R\u00e9sultats combin\u00e9es
dialog.setmapbg.intro=S\u00e9lectionnez une source de cartes, ou ajoutez-en une nouvelle
@@ -502,6 +505,8 @@ dialog.colourchooser.title=Choisissez la couleur
dialog.colourchooser.red=Rouge
dialog.colourchooser.green=Vert
dialog.colourchooser.blue=Bleu
+dialog.colourer.type=Crit\u00e8re de coloriste
+dialog.colourer.type.none=Aucun
dialog.setlanguage.firstintro=Vous pouvez s\u00e9lectionner l'une des langues disponibles,<p> ou bien un fichier de langue \u00e0 utiliser.
dialog.setlanguage.secondintro=Vous devez sauvegarder vos param\u00e8tres puis<p>red\u00e9marrer GpsPrune pour changer de langue.
dialog.setlanguage.language=Langue
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_hu.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_hu.properties
index b4a9faf..74ba9e4 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_hu.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_hu.properties
@@ -1,5 +1,5 @@
# Text entries for the GpsPrune application
-# Hungarian entries thanks to Gy\u00f6rgy Ball\u00f3 and Peter Bathory
+# Hungarian entries thanks to Gy\u00f6rgy Ball\u00f3, Peter Bathory and Peter Gervai
# Menu entries
menu.file=F\u00e1jl
@@ -13,8 +13,6 @@ menu.track.undo=Visszavon\u00e1s
menu.track.clearundo=Visszavon\u00e1si lista t\u00f6rl\u00e9se
menu.track.markrectangle=N\u00e9gyzeten bel\u00fcli pontok megjel\u00f6l\u00e9se
menu.track.deletemarked=Jel\u00f6lt pontok t\u00f6rl\u00e9se
-function.rearrangewaypoints=\u00datpontok \u00fajrarendez\u00e9se
-dialog.rearrange.tonearest=Egyenk\u00e9nt a legk\u00f6zelebbi nyomponthoz
menu.range=Tartom\u00e1ny
menu.range.all=Mindet kijel\u00f6l
menu.range.none=Kijel\u00f6l\u00e9s megsz\u00fcntet\u00e9se
@@ -42,6 +40,7 @@ menu.settings=Be\u00e1ll\u00edt\u00e1sok
menu.settings.onlinemode=T\u00e9rk\u00e9pek bet\u00f6lt\u00e9se internetr\u0151l
menu.settings.autosave=Be\u00e1ll\u00edt\u00e1sok automatikus ment\u00e9se kil\u00e9p\u00e9skor
menu.help=S\u00fag\u00f3
+
# Popup menu for map
menu.map.zoomin=Nagy\u00edt\u00e1s
menu.map.zoomout=Kicsiny\u00edt\u00e9s
@@ -90,8 +89,10 @@ function.compress=Nyomvonal t\u00f6m\u00f6r\u00edt\u00e9se
function.deleterange=Tartom\u00e1ny t\u00f6rl\u00e9se
function.croptrack=Nyomvonal k\u00f6rbev\u00e1g\u00e1sa
function.interpolate=Pontok interpol\u00e1l\u00e1sa
+function.deletebydate=Pontok t\u00f6rl\u00e9se d\u00e1tum szerint
function.addtimeoffset=Id\u0151eltol\u00e1s hozz\u00e1ad\u00e1sa
function.addaltitudeoffset=Magass\u00e1geltol\u00e1s hozz\u00e1ad\u00e1sa
+function.rearrangewaypoints=\u00datpontok \u00fajrarendez\u00e9se
function.convertnamestotimes=\u00datpontok neveinek konvert\u00e1l\u00e1sa id\u0151pontokk\u00e1
function.deletefieldvalues=Mez\u0151 \u00e9rt\u00e9keinek t\u00f6rl\u00e9se
function.findwaypoint=\u00datpont keres\u00e9se
@@ -104,6 +105,7 @@ function.estimatetime=Becs\u00fclt id\u0151
function.learnestimationparams=Id\u0151becsl\u00e9s tanul\u00e1s\u00e1nak param\u00e9terei
function.setmapbg=H\u00e1tt\u00e9rk\u00e9p be\u00e1ll\u00edt\u00e1sa
function.setpaths=Program\u00fatvonalak be\u00e1ll\u00edt\u00e1sa
+function.selectsegment=Aktu\u00e1lis szakasz kiv\u00e1laszt\u00e1sa
function.splitsegments=Nyomvonal kett\u00e9v\u00e1g\u00e1sa szakaszokk\u00e1
function.sewsegments=Nyomvonalszakaszok \u00f6sszevon\u00e1sa
function.getgpsies=Gpsies nyomvonalak let\u00f6lt\u00e9se
@@ -112,6 +114,7 @@ function.lookupsrtm=Magass\u00e1gok let\u00f6lt\u00e9se SRTM-r\u0151l
function.downloadsrtm=SRTM csemp\u00e9k let\u00f6lt\u00e9se
function.getwikipedia=K\u00f6zeli Wikip\u00e9dia sz\u00f3cikkek let\u00f6lt\u00e9se
function.searchwikipedianames=Keres\u00e9s a Wikip\u00e9di\u00e1ban n\u00e9v szerint
+function.searchopencachingde=Keres\u00e9s az OpenCaching.de-n
function.downloadosm=OSM adatok let\u00f6lt\u00e9se a ter\u00fcletr\u0151l
function.duplicatepoint=Pont kett\u0151z\u00e9se
function.setcolours=Sz\u00ednek be\u00e1ll\u00edt\u00e1sa
@@ -139,6 +142,7 @@ function.saveconfig=Be\u00e1ll\u00edt\u00e1sok ment\u00e9se
function.diskcache=T\u00e9rk\u00e9pek ment\u00e9se lemezre
function.managetilecache=Csempegyors\u00edt\u00f3t\u00e1r kezel\u00e9se
function.getweatherforecast=Id\u0151j\u00e1r\u00e1s el\u0151rejelz\u00e9s
+function.setaltitudetolerance=Magass\u00e1gi t\u0171r\u00e9s be\u00e1ll\u00edt\u00e1sa
# Dialogs
dialog.exit.confirm.title=Kil\u00e9p\u00e9s a GpsPrune-b\u00f3l
@@ -377,6 +381,7 @@ dialog.gpsies.activity.sailing=Vitorl\u00e1z\u00e1s
dialog.gpsies.activity.skating=Korcsoly\u00e1z\u00e1s
dialog.wikipedia.column.name=Sz\u00f3cikk neve
dialog.wikipedia.column.distance=T\u00e1vols\u00e1g
+dialog.wikipedia.nonefound=Nem tal\u00e1lhat\u00f3 Wikip\u00e9dia sz\u00f3cikk
dialog.correlate.notimestamps=Nincsenek id\u0151b\u00e9lyegek az adatpontokon, \u00edgy nem feleltethet\u0151 meg semmi a f\u00e9nyk\u00e9pekkel.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotos=Nincsenek megfeleltetlen f\u00e9nyk\u00e9pek.\nBiztos benne, hogy folytatja?
dialog.correlate.nouncorrelatedaudios=Nincsenek megfeleltetlen hangok.\nBiztos benne, hogy folytatja?
@@ -410,11 +415,14 @@ dialog.correlate.timestamp.end=V\u00e9g\u00e9t
dialog.correlate.audioselect.intro=V\u00e1lasszon egyet ezek k\u00f6z\u00fcl a megfeleltetett f\u00e9nyk\u00e9pek k\u00f6z\u00fcl az id\u0151eltol\u00e1s haszn\u00e1lat\u00e1hoz
dialog.correlate.select.audioname=Hang neve
dialog.correlate.select.audiolater=Hang k\u00e9s\u0151bb
+dialog.rearrangewaypoints.desc=V\u00e1laszd ki az \u00fatpontok c\u00e9lj\u00e1t \u00e9s rendez\u00e9si sorrendj\u00e9t
dialog.rearrangephotos.desc=V\u00e1lassza ki a f\u00e9nyk\u00e9ppontok c\u00e9lj\u00e1t \u00e9s rendez\u00e9si sorrendj\u00e9t
dialog.rearrange.tostart=Mozgat\u00e1s a kezdet\u00e9hez
dialog.rearrange.toend=Mozgat\u00e1s a v\u00e9g\u00e9hez
+dialog.rearrange.tonearest=Egyenk\u00e9nt a legk\u00f6zelebbi nyomponthoz
dialog.rearrange.nosort=Ne rendezze
dialog.rearrange.sortbyfilename=Rendez\u00e9s f\u00e1jln\u00e9v szerint
+dialog.rearrange.sortbyname=Rendez\u00e9s n\u00e9v szerint
dialog.rearrange.sortbytime=Rendez\u00e9s id\u0151 szerint
dialog.compress.closepoints.title=K\u00f6zeli pontok elt\u00e1vol\u00edt\u00e1sa
dialog.compress.closepoints.paramdesc=Hat\u00f3t\u00e1vols\u00e1g
@@ -439,7 +447,7 @@ dialog.about.summarytext1=A GpsPrune egy program GPS vev\u0151kr\u0151l sz\u00e1
dialog.about.summarytext2=Gnu GPL licenc alatt ker\u00fclt kiad\u00e1sra a szabad, ny\u00edlt, vil\u00e1gm\u00e9ret\u0171 haszn\u00e1lathoz \u00e9s fejleszt\u00e9shez.<br>M\u00e1sol\u00e1sa, terjeszt\u00e9se \u00e9s m\u00f3dos\u00edt\u00e1sa megengedett \u00e9s \u00f6szt\u00f6nz\u00f6tt<br>a mell\u00e9kelt <code>license.txt</code> f\u00e1jlban r\u00f6gz\u00edtett felt\u00e9telek szerint
dialog.about.summarytext3=Tov\u00e1bbi inform\u00e1ci\u00f3k\u00e9rt \u00e9s kezel\u00e9si \u00fatmutat\u00f3\u00e9rt l\u00e1sd a <code style="font-weight:bold">http://activityworkshop.net/</code> webhelyet.
dialog.about.languages=El\u00e9rhet\u0151 nyelvek
-dialog.about.translatedby=Magyar sz\u00f6veg: Ball\u00f3 Gy\u00f6rgy \u00e9s B\u00e1thory P\u00e9ter
+dialog.about.translatedby=Magyar sz\u00f6veg: Ball\u00f3 Gy\u00f6rgy, B\u00e1thory P\u00e9ter, Peter Gervai
dialog.about.systeminfo=Rendszerinform\u00e1ci\u00f3
dialog.about.systeminfo.os=Oper\u00e1ci\u00f3s rendszer
dialog.about.systeminfo.java=Java futtat\u00f3k\u00f6rnyezet
@@ -513,6 +521,19 @@ dialog.colourchooser.title=Sz\u00edn kiv\u00e1laszt\u00e1sa
dialog.colourchooser.red=Piros
dialog.colourchooser.green=Z\u00f6ld
dialog.colourchooser.blue=K\u00e9k
+dialog.colourer.intro=A pontsz\u00ednez\u0151 a nyomvonalpontoknak egyedi sz\u00edneket adhat
+dialog.colourer.type=A sz\u00ednez\u0151 t\u00edpusa
+dialog.colourer.type.none=Nincs
+dialog.colourer.type.byfile=F\u00e1jl szerint
+dialog.colourer.type.bysegment=Szakaszok szerint
+dialog.colourer.type.byaltitude=Magass\u00e1g szerint
+dialog.colourer.type.byspeed=Sebess\u00e9g szerint
+dialog.colourer.type.byvertspeed=F\u00fcgg\u0151leges sebess\u00e9g szerint
+dialog.colourer.type.bygradient=Emelked\u00e9s szerint
+dialog.colourer.type.bydate=D\u00e1tum szerint
+dialog.colourer.start=Kezd\u0151sz\u00edn
+dialog.colourer.end=V\u00e9gsz\u00edn
+dialog.colourer.maxcolours=Sz\u00ednek maxim\u00e1lis sz\u00e1ma
dialog.setlanguage.firstintro=Kiv\u00e1laszthat egy be\u00e9p\u00edtett nyelvet,<p>vagy v\u00e1lasszon egy sz\u00f6vegf\u00e1jlt helyette.
dialog.setlanguage.secondintro=Mentenie kell a be\u00e1ll\u00edt\u00e1sokat, majd<p>a nyelv v\u00e1lt\u00e1s\u00e1hoz ind\u00edtsa \u00fajra a GpsPrune-t.
dialog.setlanguage.language=Nyelv
@@ -558,7 +579,17 @@ dialog.weather.day.thursday=Cs\u00fct\u00f6rt\u00f6k
dialog.weather.day.friday=P\u00e9ntek
dialog.weather.day.saturday=Szombat
dialog.weather.day.sunday=Vas\u00e1rnap
+dialog.weather.wind=Sz\u00e9l
+dialog.weather.temp=H\u0151m.
+dialog.weather.humidity=L\u00e9gnedvess\u00e9g
dialog.weather.creditnotice=Az adatok az openweathermap.org-r\u00f3l sz\u00e1rmaznak. N\u00e1luk tov\u00e1bbi inform\u00e1ci\u00f3t tal\u00e1lsz.
+dialog.deletebydate.onlyonedate=A pontok ugyanazon a napon ker\u00fcltek r\u00f6gz\u00edt\u00e9sre
+dialog.deletebydate.intro=A nyomvonal minden pontj\u00e1n\u00e1l eld\u00f6ntheted hogy t\u00f6rl\u00f6d vagy megtartod azt
+dialog.deletebydate.nodate=Nincsenek id\u0151b\u00e9lyegek
+dialog.deletebydate.column.keep=Megtart
+dialog.deletebydate.column.delete=T\u00f6r\u00f6l
+dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Az a hat\u00e1r (m\u00e9terben) ami alatt a kis s\u00fcllyed\u00e9seket \u00e9s emelked\u00e9seket figyelmen k\u00edv\u00fcl hagyjuk
+dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Az a hat\u00e1r (l\u00e1bban) ami alatt a kis s\u00fcllyed\u00e9seket \u00e9s emelked\u00e9seket figyelmen k\u00edv\u00fcl hagyjuk
# 3d window
dialog.3d.title=GpsPrune 3D n\u00e9zet
@@ -713,6 +744,7 @@ fieldname.longitude=Hossz\u00fas\u00e1g
fieldname.altitude=Magass\u00e1g
fieldname.timestamp=Id\u0151
fieldname.time=Id\u0151
+fieldname.date=D\u00e1tum
fieldname.waypointname=N\u00e9v
fieldname.waypointtype=T\u00edpus
fieldname.newsegment=Szakasz
@@ -762,9 +794,15 @@ units.degreesfahrenheit.short=\u00b0F
logic.and=\u00e9s
logic.or=vagy
-# External urls
+# External urls and services
url.googlemaps=maps.google.hu
wikipedia.lang=hu
+openweathermap.lang=en
+webservice.peakfinder=Peakfinder.org megnyit\u00e1sa
+webservice.geohack=A geohack lap nyit\u00e1sa
+webservice.panoramio=Panoramio t\u00e9rk\u00e9p nyit\u00e1sa
+webservice.opencachingcom=Opencaching.com nyit\u00e1sa
+webservice.opencachingcom.lang=en
# Cardinals for 3d plots
cardinal.n=\u00c9
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties
index ea66483..06eb029 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_it.properties
@@ -113,6 +113,7 @@ function.lookupsrtm=Ottieni quote da SRTM
function.downloadsrtm=Scarica file da SRTM
function.getwikipedia=Ottieni informazioni da Wikipedia
function.searchwikipedianames=Cerca il nome in Wikipedia
+function.searchopencachingde=Cerca OpenCaching.de
function.downloadosm=Scarica dati OSM dell'area
function.duplicatepoint=Duplica punto corrente in coda
function.setcolours=Scegli colori
@@ -414,7 +415,7 @@ dialog.correlate.audioselect.intro=Seleziona una di queste riprese audio correla
dialog.correlate.select.audioname=Nome ripresa audio
dialog.correlate.select.audiolater=Ripresa audio successiva
dialog.rearrangephotos.desc=Seleziona la destinazione e l'ordine dei punti foto
-dialog.rearrangephotos.desc=Seleziona la destinazione e l'ordine dei waypoint
+dialog.rearrangewaypoints.desc=Seleziona la destinazione e l'ordine dei waypoint
dialog.rearrange.tostart=Sposta all'inizio
dialog.rearrange.toend=Sposta alla fine
dialog.rearrange.tonearest=Sul punto pi\u00f9 vicino
@@ -519,7 +520,7 @@ dialog.colourchooser.title=Scegli colore
dialog.colourchooser.red=Rosso
dialog.colourchooser.green=Verde
dialog.colourchooser.blue=Blu
-dialog.colourer.intro=E' possibile assegnare colori differenti ai punti traccia
+dialog.colourer.intro=\u00c8 possibile assegnare colori differenti ai punti traccia
dialog.colourer.type=Metodo
dialog.colourer.type.none=Nessuno
dialog.colourer.type.byfile=Per file
@@ -581,9 +582,13 @@ dialog.weather.wind=Vento
dialog.weather.temp=Temp
dialog.weather.humidity=Umidit\u00e0
dialog.weather.creditnotice=Queste informazioni sono rese disponibili da openweathermap.org. Il loro sito web contiene ulteriori dettagli.
+dialog.deletebydate.onlyonedate=I punti sono stati registrati tutti nella stessa data.
+dialog.deletebydate.intro=Per ogni data nella traccia \u00e8 possibile eliminare o conservare i punti
dialog.deletebydate.nodate=Senza dati temporali
dialog.deletebydate.column.keep=Tieni
dialog.deletebydate.column.delete=Cancella
+dialog.setaltitudetolerance.text.metres=Tolleranza di altitudini (metri)
+dialog.setaltitudetolerance.text.feet=Tolleranza di altitudini (feet)
# 3d window
dialog.3d.title=Visione GpsPrune in 3D
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_nl.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_nl.properties
index bcfa3f1..a9431c6 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_nl.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_nl.properties
@@ -636,7 +636,7 @@ confirm.correlateaudios.multi=audiobestanden gecorreleerd
# Tips, shown just once when appropriate
tip.title=Tip
-tip.useamapcache=Door het instellen van een schijfcache (Instellingen -> Kaart opslaan op schijf<span style="color: #ff0000;">)\nkan je de afbeeldsnelheid verbeteren en het netwerkverkeer verminderen.</span>
+tip.useamapcache=Door het instellen van een schijfcache (Instellingen -> Kaart opslaan op schijf)\nkan je de afbeeldsnelheid verbeteren en het netwerkverkeer verminderen.
tip.learntimeparams=De resultaten zullen nauwkeuriger zijn als je \nRoute -> Parameters voor geschatte tijd\ngebruikt op je opgenomen routes.
tip.downloadsrtm=Je kan dit versnellen door hier\nOnline -> Download SRTM tegels\nde data in je kaartcache op te slaan.
tip.usesrtmfor3d=Deze route heeft geen hoogten.\nJe kan de SRTM functies gebruiken om een geschatte hoogte\nop te halen voor het 3d beeld.
@@ -796,6 +796,7 @@ logic.or=of
url.googlemaps=maps.google.nl
wikipedia.lang=nl
openweathermap.lang=nl
+webservice.opencachingcom.lang=nl
# Cardinals for 3d plots
cardinal.n=N
diff --git a/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties b/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties
index e730fb1..acf3fe0 100644
--- a/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties
+++ b/tim/prune/lang/prune-texts_pl.properties
@@ -606,7 +606,7 @@ confirm.addtimeoffset=Dodano przesuni\u0119cie czasowe
confirm.addaltitudeoffset=Dodano przesuni\u0119cie wysoko\u015bci
confirm.rearrangewaypoints=Przestawiono punkty po\u015brednie
confirm.rearrangephotos=Zmieniono kolejno\u015b\u0107 zdj\u0119\u0107
-confirm.splitsegments=
+confirm.splitsegments=Podzielono na %d fragmenty/\u00f3w
confirm.sewsegments=Po\u0142\u0105czono %d fragmenty/\u00f3w
confirm.cutandmove=Przesuni\u0119to zaznaczenie
confirm.interpolate=Dodano punkty
@@ -796,6 +796,7 @@ logic.or=lub
url.googlemaps=maps.google.pl
wikipedia.lang=pl
openweathermap.lang=pl
+webservice.opencachingcom.lang=pl
# Cardinals for 3d plots
cardinal.n=N
diff --git a/tim/prune/readme.txt b/tim/prune/readme.txt
index 3cf81c7..eae9fe3 100644
--- a/tim/prune/readme.txt
+++ b/tim/prune/readme.txt
@@ -1,11 +1,11 @@
-GpsPrune version 17.1
+GpsPrune version 17.2
=====================
GpsPrune is an application for viewing, editing and managing coordinate data from GPS systems,
including format conversion, charting and photo correlation.
Full details can be found at http://gpsprune.activityworkshop.net/
-GpsPrune is copyright 2006-2014 activityworkshop.net and distributed under the terms of the Gnu GPL version 2.
+GpsPrune is copyright 2006-2015 activityworkshop.net and distributed under the terms of the Gnu GPL version 2.
You may freely use the software, and may help others to freely use it too. For further information
on your rights and how they are protected, see the included license.txt file.
@@ -17,7 +17,7 @@ Running
=======
To run GpsPrune from the jar file, simply call it from a command prompt or shell:
- java -jar gpsprune_17.1.jar
+ java -jar gpsprune_17.2.jar
If the jar file is saved in a different directory, you will need to include the path.
Depending on your system settings, you may be able to click or double-click on the jar file
@@ -25,9 +25,15 @@ in a file manager window to execute it. A shortcut, menu item, alias, desktop i
or other link can of course be made should you wish.
To specify a language other than the default, use an additional parameter, eg:
- java -jar gpsprune_17.1.jar --lang=DE
+ java -jar gpsprune_17.2.jar --lang=DE
+New with version 17.2
+=====================
+The following fixes were added since version 17.1:
+ - Speed up the cache management dialog
+ - Translation improvements
+
New with version 17.1
=====================
The following fixes were added since version 17:
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-grass/gpsprune.git
More information about the Pkg-grass-devel
mailing list