[Git][debian-gis-team/openstreetmap-carto][master] Add Spanish debconf translation by Jathan. (closes: #1092295)

Bas Couwenberg (@sebastic) gitlab at salsa.debian.org
Tue Jan 7 04:21:05 GMT 2025



Bas Couwenberg pushed to branch master at Debian GIS Project / openstreetmap-carto


Commits:
5137bfc5 by Bas Couwenberg at 2025-01-07T05:20:54+01:00
Add Spanish debconf translation by Jathan. (closes: #1092295)

- - - - -


2 changed files:

- debian/changelog
- + debian/po/es.po


Changes:

=====================================
debian/changelog
=====================================
@@ -1,3 +1,11 @@
+openstreetmap-carto (5.9.0-2) UNRELEASED; urgency=medium
+
+  * Team upload.
+  * Add Spanish debconf translation by Jathan.
+    (closes: #1092295)
+
+ -- Bas Couwenberg <sebastic at debian.org>  Tue, 07 Jan 2025 05:20:17 +0100
+
 openstreetmap-carto (5.9.0-1) unstable; urgency=medium
 
   * Team upload.


=====================================
debian/po/es.po
=====================================
@@ -0,0 +1,89 @@
+# openstreetmap-carto po-debconf translation to Spanish.
+# Copyright (C) 2013 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the openstreetmap-carto package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+# Jonathan Bustillos <jathan at debian.org>, 2024.
+#
+# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+# http://www.debian.org/intl/spanish/
+# especialmente las notas y normas de traducción en
+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openstreetmap-carto\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: openstreetmap-carto at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-11 13:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-25 08:45-0600\n"
+"Last-Translator: Jonathan Bustillos <jathan at debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../openstreetmap-carto-common.templates:2001
+msgid "Download OpenStreetMap data files from the Internet?"
+msgstr "¿Descargar archivos de datos de OpenStreetMap desde Internet?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../openstreetmap-carto-common.templates:2001
+msgid ""
+"The openstreetmap-carto stylesheet uses several data files that must be "
+"downloaded from the Internet."
+msgstr ""
+"La hoja de estilo openstreetmap-carto utiliza varios archivos de datos que "
+"deben descargarse de Internet."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../openstreetmap-carto-common.templates:2001
+msgid ""
+"If you choose not to do this now, it can be done manually later by running "
+"the \"get-external-data.py\" script in the /usr/share/openstreetmap-carto-"
+"common directory."
+msgstr ""
+"Si decide no hacerlo ahora, puede hacerlo manualmente más adelante "
+"ejecutando el script «get-external-data.py» en el directorio /usr/share/"
+"openstreetmap-carto-common."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../openstreetmap-carto.templates:2001
+msgid "PostgreSQL database name:"
+msgstr "Nombre de la base de datos PostgreSQL"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../openstreetmap-carto.templates:2001
+msgid ""
+"The openstreetmap-carto stylesheet uses a PostgreSQL database to store "
+"OpenStreetMap data."
+msgstr ""
+"La hoja de estilo openstreetmap-carto utiliza una base de datos PostgreSQL "
+"para almacenar los datos de OpenStreetMap."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../openstreetmap-carto.templates:2001
+msgid "Please choose the name for this database."
+msgstr "Por favor, elija el nombre para esta base de datos."



View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-gis-team/openstreetmap-carto/-/commit/5137bfc51adfc9953977aced7bcd24b9a928310d

-- 
View it on GitLab: https://salsa.debian.org/debian-gis-team/openstreetmap-carto/-/commit/5137bfc51adfc9953977aced7bcd24b9a928310d
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://alioth-lists.debian.net/pipermail/pkg-grass-devel/attachments/20250107/0c7e8b92/attachment-0001.htm>


More information about the Pkg-grass-devel mailing list