Bug#589244: grub2: [INTL:ru] Russian debconf templates translation update

Yuri Kozlov yuray at komyakino.ru
Fri Jul 16 05:25:51 UTC 2010


Package: grub2
Version: 1.98+20100710-2
Severity: wishlist
Tags: l10n patch


Russian debconf templates translation update is attached.

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.32-3-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
-------------- next part --------------
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>, 2007, 2008.
# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grub2 1.98+20100710-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: grub2 at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 09:24+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:2001
msgid "Chainload from menu.lst?"
msgstr "???????? ???????? ?? ??????? (chainload) ? menu.lst?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:2001
msgid "GRUB upgrade scripts have detected a GRUB Legacy setup in /boot/grub."
msgstr ""
"???????? ?????????? ?????????? ????????? GRUB ??????????? ????????? ? /boot/"
"grub."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:2001
msgid ""
"In order to replace the Legacy version of GRUB in your system, it is "
"recommended that /boot/grub/menu.lst is adjusted to chainload GRUB 2 from "
"your existing GRUB Legacy setup.  This step may be automaticaly performed "
"now."
msgstr ""
"????? ???????? ? ??????? ?????? GRUB ??????????? ?????????, ????????????? "
"????????? /boot/grub/menu.lst ???, ????? GRUB 2 ?????????? ?? ??????? ?? "
"???????????? ????????? GRUB ??????????? ?????????. ??? ????? ???? ??????? "
"????????????? ????? ??????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:2001
msgid ""
"It's recommended that you accept chainloading GRUB 2 from menu.lst, and "
"verify that your new GRUB 2 setup is functional for you, before you install "
"it directly to your MBR (Master Boot Record)."
msgstr ""
"????????????? ???????? ????????????? ? ?????????, ??? ????? ????????? GRUB 2 "
"???????? ??? ??? ?????, ????? ??? ??? ????????????? ?? ??????????????? ? MBR "
"(??????? ??????????? ??????)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:2001
msgid ""
"In either case, whenever you want GRUB 2 to be loaded directly from MBR, you "
"can do so by issuing (as root) the following command:"
msgstr ""
"? ????? ??????, ???? ?? ??????, ????? GRUB 2 ?????????? ??????????????? ?? "
"MBR, ????????? ????????? ??????? (???? ????? ?????????????????):"

#. Type: text
#. Description
#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
#. usually describe them.
#: ../grub-pc.templates.in:5001
msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
msgstr "${DEVICE} (${SIZE} ??, ${MODEL})"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:7001
msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
msgstr "????????? GRUB ??????????? ????????. ???????????"

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
msgstr "?? ??????? ?????????? GRUB ?? ????????? ??????????:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:7001
msgid ""
"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
"properly."
msgstr ""
"??????????,  ?? ?????? ?? ???? ????????, ?? ??????? "
"????????? ?????????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:8001
msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
msgstr "????????? GRUB ??????????? ????????. ??????????? ??? ????"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:8001
msgid ""
"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
"from GRUB Legacy will be cancelled."
msgstr ""
"?? ?????? ?????????? GRUB ?? ?????? ??????????, "
"?? ?????????, ??? ????????? ????? ??????????? ? "
"????? ??????????. ?????, ?????????? ?? ?????? ?????? "
"GRUB Legacy ????? ????????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:9001
msgid "Continue without installing GRUB?"
msgstr "?????????? ??? ????????? GRUB?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:9001
msgid ""
"You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
"loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
"it will use whatever was previously in the boot sector.  If there is an "
"earlier version of GRUB 2 in the boot sector, it may be unable to load "
"modules or handle the current configuration file."
msgstr ""
"?? ?????????? ?? ????????? GRUB. ???? ??????????, ?? "
"????????? ????????? ????? ???? ??????????? ????????, ? "
"????? ????????? ????? ??????? ? ????????? ???, ????? "
"?????????????? ??, ??? ???? ?????? ? ??????????? ???????. "
"???? ??? ???? ?????????? ?????? GRUB 2, ?? "
"??? ?? ?????? ????????? ?????? ??? ?????????? "
"??????? ???? ?????????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:9001
msgid ""
"If you are already running a different boot loader and want to carry on "
"doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
"loader, then you should continue anyway.  Otherwise, you should install GRUB "
"somewhere."
msgstr ""
"???? ? ??? ??? ???????? ?????? ????????? ????????? ? "
"?? ?????? ???????? ?????????? ??? ????, ??? ???? "
"???? ??????????? ?????????, ??? ?? ????? "
"????????? ?????????, ?? ??????????? ?????????. "
"?????, ??? ????? ?????????? GRUB ???-?? ?????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:11001
msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
msgstr "????????? ??????? ? GRUB 2?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:11001
msgid ""
"This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
"it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
msgstr ""
"? ??????? ???????? ????? ?? ??????? ?????????? ?????????? "
"GRUB Legacy, ?? ?????? ?? ?? ?? ????? ??????????? ??????????? "
"?????? GRUB 2:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:11001
msgid ""
"It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
"instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
"to GRUB 2 by removing old GRUB Legacy files.  If you do not upgrade these "
"GRUB 2 images, then they may be incompatible with the new packages and cause "
"your system to stop booting properly."
msgstr ""
"????????, GRUB Legacy ?????? ?? ???????????? ? ??? ????? "
"???????? ?????? GRUB 2 ?? ???? ?????? ? ????????? ??????? "
"? GRUB 2, ?????? ?????? ????? GRUB Legacy. "
"???? ?? ?? ???????? ?????? ?????? GRUB 2, ?? ??? "
"????? ????????? ?????????????? ? ?????? ???????? "
"? ??????? ?????? ?? ??????????."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../grub-pc.templates.in:11001
msgid ""
"You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
"records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
msgstr ""
"??????, ??? ????? ????????? ??????? ? GRUB 2, ???? "
"??? ??????????? ???????, ????????? ?????????? GRUB 2 ? "
"?????-?? ?????? ???????????? ???????."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:1001
msgid "Linux command line:"
msgstr "????????? ?????? Linux:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:1001
msgid ""
"The following Linux command line was extracted from /etc/default/grub or the "
"`kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst.  Please verify that it is "
"correct, and modify it if necessary."
msgstr ""
"?????????????? ???? ?????? ?????? Linux ???? ????????? ?? /etc/default/grub "
"??? ????????? kopt ??????? ????? GRUB menu.lst. ?????????, ??? ??? "
"?????????, ??? ???????? ??, ???? ?????????."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "Linux default command line:"
msgstr "????????? ?????? Linux ?? ?????????:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"The following string will be used as Linux parameters for the default menu "
"entry but not for the recovery mode."
msgstr ""
"?????? ?????? ????? ?????????????? ? ???????? ?????????? Linux ? "
"?????? ???? ?? ?????????, ????? ?????? ??????????????."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid "kFreeBSD command line:"
msgstr "????????? ?????? kFreeBSD:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid ""
"The following kFreeBSD command line was extracted from /etc/default/grub or "
"the `kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst.  Please verify that it is "
"correct, and modify it if necessary."
msgstr ""
"?????????????? ???? ?????? ?????? kFreeBSD ???? ????????? ?? /etc/default/"
"grub ??? ????????? kopt ??????? ????? GRUB menu.lst. ?????????, ??? ??? "
"?????????, ??? ???????? ??, ???? ?????????."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid "kFreeBSD default command line:"
msgstr "????????? ?????? kFreeBSD ?? ?????????:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid ""
"The following string will be used as kFreeBSD parameters for the default "
"menu entry but not for the recovery mode."
msgstr ""
"?????? ?????? ????? ?????????????? ? ???????? ?????????? kFreeBSD ? "
"?????? ???? ?? ?????????, ????? ?????? ??????????????."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.in:5001
msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
msgstr "?????????? ???? /boot/grub/device.map"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.in:5001
msgid ""
"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
msgstr ""
"???? /boot/grub/device.map ???????????, ???????? ????????? "
"?????????? ?????? ?????????. "
"? ??????????? ???????, ??? ?????? ??????????? ????????? "
"????????????? ????????? ??? ? ???????, ? ?????? "
"???????????? ????, ?????????? GRUB, ?? ?????? ???? "
"?????????."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.in:5001
msgid ""
"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
"and update them if necessary."
msgstr ""
"??????, ??? ??? ? ??? ? ??????? ????? ?????? ?????, "
"????????, ??? ???? ??????????? ?? ??????? ?????????? "
"?????????. ?????????, ??? ?? ???? ??????????? ??????? ???????  "
"???????????? ???? ???????????? ????????? ????????? GRUB (hdN), "
"? ???????? ??, ???? ?????."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.in:5001
msgid ""
"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
"menu entries, you can ignore this message."
msgstr ""
"???? ?? ?? ????????? ? ??? ????, ??? ? ??? ??? "
"??????????? ??????? ??????? ???????????? ????, ?? "
"??????????? ??? ?????????."




More information about the Pkg-grub-devel mailing list