grub2 2.02~beta2-18: Please update debconf PO translation for the package grub2
Andrei POPESCU
andreimpopescu at gmail.com
Fri Dec 12 11:07:35 UTC 2014
On Jo, 11 dec 14, 19:59:14, Ian Campbell wrote:
> Hi,
Hi,
> You are noted as the last translator of the debconf translation for
> grub2. The English template has been changed, and now some messages
> are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
> I would be grateful if you could take the time and update it.
> Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
> against grub2.
...
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates.in:3001
> msgid "Force extra installation to the EFI removable path?"
> msgstr ""
>
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates.in:3001
> msgid ""
> "Some EFI-based systems are buggy and do not handle new bootloaders "
> "correctly. If you force extra installation of GRUB to the EFI removable "
> "path, it should make sure that this system will boot Debian correctly "
> "despite such a problem. However, this may remove the ability to boot any "
> "other operating systems that also depend on this path. If so, you will need "
> "to ensure that GRUB is configured successfully to be able boot any other OS "
> "installations correctly."
> msgstr ""
After doing some research I can guess "EFI removable path" is actually
"EFI removable media path". Shouldn't this be changed in English as
well?
Thanks,
Andrei
--
http://wiki.debian.org/FAQsFromDebianUser
Offtopic discussions among Debian users and developers:
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/d-community-offtopic
http://nuvreauspam.ro/gpg-transition.txt
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 819 bytes
Desc: Digital signature
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/pkg-grub-devel/attachments/20141212/350217bb/attachment-0001.sig>
More information about the Pkg-grub-devel
mailing list