[libpostgresql-jdbc-java] 04/06: Updated Brazilian Portuguese translation.
Emmanuel Bourg
ebourg-guest at moszumanska.debian.org
Mon Jan 9 10:20:30 UTC 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
ebourg-guest pushed a commit to tag REL8_2_508
in repository libpostgresql-jdbc-java.
commit 91232314b4fae1e5c1e19289bf7a15796bb17890
Author: Kris Jurka <books at ejurka.com>
Date: Wed Jan 30 09:26:06 2008 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation.
Euler Taveira de Oliveira
---
org/postgresql/translation/messages_pt_BR.class | Bin 25234 -> 25480 bytes
org/postgresql/translation/pt_BR.po | 212 ++++++++++++------------
2 files changed, 108 insertions(+), 104 deletions(-)
diff --git a/org/postgresql/translation/messages_pt_BR.class b/org/postgresql/translation/messages_pt_BR.class
index 4f0c400..61db44b 100644
Binary files a/org/postgresql/translation/messages_pt_BR.class and b/org/postgresql/translation/messages_pt_BR.class differ
diff --git a/org/postgresql/translation/pt_BR.po b/org/postgresql/translation/pt_BR.po
index b8ae1e2..28754bc 100644
--- a/org/postgresql/translation/pt_BR.po
+++ b/org/postgresql/translation/pt_BR.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Brazilian Portuguese message translation for the PostgreSQL JDBC driver
# This file is distributed under the same license as the package.
#
-# $PostgreSQL: pgjdbc/org/postgresql/translation/pt_BR.po,v 1.13 2006/07/03 14:52:59 jurka Exp $
+# $PostgreSQL: pgjdbc/org/postgresql/translation/pt_BR.po,v 1.13.2.1 2007/07/29 06:04:06 jurka Exp $
#
-# Euler Taveira de Oliveira <euler at timbira.com>, 2004-2007.
+# Euler Taveira de Oliveira <euler at timbira.com>, 2004-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-27 23:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-30 02:20-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-31 20:48-0300\n"
"Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira <euler at timbira.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgbr-dev at listas.postgresql.org.br>\n"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Um resultado inesperado foi retornado pela consulta."
#: org/postgresql/core/v3/CompositeParameterList.java:37
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:45
#: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:52
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2583
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2591
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSetMetaData.java:418
#, java-format
msgid "The column index is out of range: {0}, number of columns: {1}."
@@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "Nenhum valor especificado para par
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:72
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:337
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:388
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:434
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:390
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:436
#, java-format
msgid "Expected command status BEGIN, got {0}."
msgstr "Status do comando BEGIN esperado, recebeu {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:78
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:440
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1737
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:442
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1742
#, java-format
msgid "Unexpected command status: {0}."
msgstr "Status do comando inesperado: {0}."
@@ -231,43 +231,43 @@ msgstr "Status do comando inesperado: {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:129
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:174
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:369
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:217
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:356
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:478
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:490
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:567
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1488
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:219
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:358
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:480
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:492
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:569
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1532
msgid "An I/O error occured while sending to the backend."
msgstr "Um erro de E/S ocorreu ao enviar para o processo servidor."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:170
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:225
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:236
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:563
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:621
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:565
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:623
#, java-format
msgid "Unknown Response Type {0}."
msgstr "Tipo de Resposta Desconhecido {0}."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:429
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:471
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1298
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1309
msgid "Ran out of memory retrieving query results."
msgstr "Mem�ria insuficiente ao recuperar resultados da consulta."
#: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:593
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1590
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1634
#, java-format
msgid "Unable to interpret the update count in command completion tag: {0}."
msgstr ""
"N�o foi poss�vel interpretar o contador de atualiza��o na marca��o de "
"comando completo: {0}."
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:211
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:213
msgid "Unable to bind parameter values for statement."
msgstr "N�o foi poss�vel ligar valores de par�metro ao comando."
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:825
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:827
#, java-format
msgid ""
"Bind message length {0} too long. This can be caused by very large or "
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
"especifica��es de tamanho incorretas ou muito grandes nos par�metros do "
"InputStream."
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1355
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1366
#, java-format
msgid ""
"The server''s client_encoding parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
"O par�metro do servidor client_encoding foi alterado para {0}. O driver JDBC "
"requer que o client_encoding seja UNICODE para opera��o normal."
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1362
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1373
#, java-format
msgid ""
"The server''s DateStyle parameter was changed to {0}. The JDBC driver "
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
"O par�metro do servidor DateStyle foi alterado para {0}. O driver JDBC "
"requer que o DateStyle come�e com ISO para opera��o normal."
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1375
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1386
#, java-format
msgid ""
"The server''s standard_conforming_strings parameter was reported as {0}. The "
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
"O par�metro do servidor standard_conforming_strings foi definido como {0}. O "
"driver JDBC espera que seja on ou off."
-#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1433
+#: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1454
msgid "The driver currently does not support COPY operations."
msgstr "O driver atualmente n�o suporta opera��es COPY."
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "O driver atualmente n
msgid "This PooledConnection has already been closed."
msgstr "Este PooledConnection j� foi fechado."
-#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:302
+#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:308
msgid ""
"Connection has been closed automatically because a new connection was opened "
"for the same PooledConnection or the PooledConnection has been closed."
@@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
"Conex�o foi fechada automaticamente porque uma nova conex�o foi aberta pelo "
"mesmo PooledConnection ou o PooledConnection foi fechado."
-#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:302
+#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:308
msgid "Connection has been closed."
msgstr "Conex�o foi fechada."
-#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:460
+#: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:466
msgid "Statement has been closed."
msgstr "Comando foi fechado."
@@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "N
msgid "The array index is out of range: {0}"
msgstr "O �ndice da matriz est� fora do intervalo: {0}"
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:137
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:139
msgid "Multi-dimensional arrays are currently not supported."
msgstr "Matrizes multidimensionais atualmente n�o s�o suportadas."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:164
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:168
#, java-format
msgid "The array index is out of range: {0}, number of elements: {1}."
msgstr ""
@@ -404,40 +404,44 @@ msgstr "Nenhum resultado foi retornado pela consulta."
msgid "A result was returned when none was expected."
msgstr "Um resultado foi retornado quando nenhum era esperado."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:446
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:401
+msgid "Custom type maps are not supported."
+msgstr "Mapeamento de tipos personalizados n�o s�o suportados."
+
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:444
#, java-format
msgid "Failed to create object for: {0}."
msgstr "Falhou ao criar objeto para: {0}."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:497
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:495
#, java-format
msgid "Unable to load the class {0} responsible for the datatype {1}"
msgstr ""
"N�o foi poss�vel carregar a classe {0} respons�vel pelo tipo de dado {1}"
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:589
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:587
msgid ""
"Cannot change transaction read-only property in the middle of a transaction."
msgstr ""
"N�o pode mudar propriedade somente-leitura da transa��o no meio de uma "
"transa��o."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:765
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:763
msgid ""
"Cannot change transaction isolation level in the middle of a transaction."
msgstr ""
"N�o pode mudar n�vel de isolamento da transa��o no meio de uma transa��o."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:770
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:768
#, java-format
msgid "Transaction isolation level {0} not supported."
msgstr "N�vel de isolamento da transa��o {0} n�o � suportado."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:835
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:833
msgid "Finalizing a Connection that was never closed:"
msgstr "Fechando uma Conex�o que n�o foi fechada:"
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:937
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:935
msgid "Unable to translate data into the desired encoding."
msgstr "N�o foi poss�vel traduzir dado para codifica��o desejada."
@@ -453,7 +457,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find name datatype in the system catalogs."
msgstr "N�o foi poss�vel encontrar tipo de dado name nos cat�logos do sistema."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:190
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:191
msgid ""
"Operation requires a scrollable ResultSet, but this ResultSet is "
"FORWARD_ONLY."
@@ -461,33 +465,33 @@ msgstr ""
"Opera��o requer um ResultSet rol�vel, mas este ResultSet � FORWARD_ONLY "
"(somente para frente)."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:365
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:366
msgid "Unexpected error while decoding character data from a large object."
msgstr "Erro inesperado ao decodificar caracter de um objeto grande."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:627
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:653
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1801
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:628
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:654
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1806
msgid "Can''t use relative move methods while on the insert row."
msgstr ""
"N�o pode utilizar m�todos de movimenta��o relativos enquanto estiver "
"inserindo registro."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:673
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:674
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2648
#, java-format
msgid "Invalid fetch direction constant: {0}."
msgstr "Constante de dire��o da busca � inv�lida: {0}."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:687
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:688
msgid "Cannot call cancelRowUpdates() when on the insert row."
msgstr "N�o pode chamar cancelRowUpdates() quando estiver inserindo registro."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:707
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:708
msgid "Cannot call deleteRow() when on the insert row."
msgstr "N�o pode chamar deleteRow() quando estiver inserindo registro."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:713
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:714
msgid ""
"Currently positioned before the start of the ResultSet. You cannot call "
"deleteRow() here."
@@ -495,7 +499,7 @@ msgstr ""
"Posicionado antes do in�cio do ResultSet. Voc� n�o pode chamar deleteRow() "
"aqui."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:718
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:719
msgid ""
"Currently positioned after the end of the ResultSet. You cannot call "
"deleteRow() here."
@@ -503,48 +507,48 @@ msgstr ""
"Posicionado depois do fim do ResultSet. Voc� n�o pode chamar deleteRow() "
"aqui."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:723
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:724
msgid "There are no rows in this ResultSet."
msgstr "N�o h� nenhum registro neste ResultSet."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:771
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:772
msgid "Not on the insert row."
msgstr "N�o est� inserindo um registro."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:775
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:776
msgid "You must specify at least one column value to insert a row."
msgstr "Voc� deve especificar pelo menos uma coluna para inserir um registro."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:965
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1715
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2231
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2262
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:966
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1720
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2236
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2267
#, java-format
msgid "The JVM claims not to support the encoding: {0}"
msgstr "A JVM reclamou que n�o suporta a codifica��o: {0}"
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:969
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1012
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:970
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1013
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1370
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1499
msgid "Provided InputStream failed."
msgstr "InputStream fornecido falhou."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1082
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1083
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2821
msgid "Provided Reader failed."
msgstr "Reader fornecido falhou."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1150
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1151
msgid "Can''t refresh the insert row."
msgstr "N�o pode renovar um registro inserido."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1222
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1223
msgid "Cannot call updateRow() when on the insert row."
msgstr "N�o pode chamar updateRow() quando estiver inserindo registro."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1228
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2814
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1229
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2822
msgid ""
"Cannot update the ResultSet because it is either before the start or after "
"the end of the results."
@@ -552,22 +556,22 @@ msgstr ""
"N�o pode atualizar o ResultSet porque ele est� antes do in�cio ou depois do "
"fim dos resultados."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1479
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1480
msgid "ResultSets with concurrency CONCUR_READ_ONLY cannot be updated."
msgstr ""
"ResultSets com CONCUR_READ_ONLY concorrentes n�o podem ser atualizados."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1547
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1548
#, java-format
msgid "No primary key found for table {0}."
msgstr "Nenhuma chave prim�ria foi encontrada para tabela {0}."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1785
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1790
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2657
msgid "Fetch size must be a value greater to or equal to 0."
msgstr "Tamanho da busca deve ser um valor maior ou igual a 0."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1879
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1884
msgid ""
"Invalid character data was found. This is most likely caused by stored data "
"containing characters that are invalid for the character set the database "
@@ -579,29 +583,29 @@ msgstr ""
"foi criado o banco de dados. O exemplo mais comum disso � armazenar dados de "
"8 bits em um banco de dados SQL_ASCII."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1918
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1925
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1958
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1966
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2645
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1923
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1930
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1963
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1971
#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2653
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2683
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2690
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2710
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2721
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2739
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2757
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2661
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2691
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2698
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2718
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2729
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2747
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2765
#: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:246
#, java-format
msgid "Bad value for type {0} : {1}"
msgstr "Valor inv�lido para tipo {0} : {1}"
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2465
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2470
#, java-format
msgid "The column name {0} was not found in this ResultSet."
msgstr "A nome da coluna {0} n�o foi encontrado neste ResultSet."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2565
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2573
msgid ""
"ResultSet is not updateable. The query that generated this result set must "
"select only one table, and must select all primary keys from that table. See "
@@ -612,11 +616,11 @@ msgstr ""
"chaves prim�rias daquela tabela. Veja a especifica��o na API do JDBC 2.1, "
"se��o 5.6 para obter mais detalhes."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2577
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2585
msgid "This ResultSet is closed."
msgstr "Este ResultSet est� fechado."
-#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2590
+#: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2598
msgid "ResultSet not positioned properly, perhaps you need to call next."
msgstr ""
"ResultSet n�o est� posicionado corretamente, talvez voc� precise chamar next."
@@ -999,41 +1003,41 @@ msgstr "Local: Arquivo: {0}, Rotina: {1}, Linha: {2}"
msgid "Server SQLState: {0}"
msgstr "SQLState: {0}"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:130
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:188
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:129
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:187
msgid "Invalid flags"
msgstr "Marcadores inv�lidos"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:133
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:191
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:368
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:132
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:190
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:367
msgid "xid must not be null"
msgstr "xid n�o deve ser nulo"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:136
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:135
msgid "Connection is busy with another transaction"
msgstr "Conex�o est� ocupada com outra transa��o"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:142
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:198
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:141
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:197
msgid "suspend/resume not implemented"
msgstr "suspender/recome�ar n�o est� implementado"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:148
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:151
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:153
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:147
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:150
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:152
msgid "Transaction interleaving not implemented"
msgstr "Intercala��o de transa��o n�o est� implementado"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:161
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:160
msgid "Error disabling autocommit"
msgstr "Erro ao desabilitar autocommit"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:194
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:193
msgid "tried to call end without corresponding start call"
msgstr "tentou executar end sem a chamada ao start correspondente"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:225
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:224
msgid ""
"Not implemented: Prepare must be issued using the same connection that "
"started the transaction"
@@ -1041,32 +1045,32 @@ msgstr ""
"N�o est� implementado: Prepare deve ser executado utilizando a mesma conex�o "
"que iniciou a transa��o"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:229
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:228
msgid "Prepare called before end"
msgstr "Prepare executado antes do end"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:235
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:234
msgid "Server versions prior to 8.1 do not support two-phase commit."
msgstr ""
"Vers�es do servidor anteriores a 8.1 n�o suportam efetiva��o em duas fases."
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:256
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:255
msgid "Error preparing transaction"
msgstr "Erro ao preparar transa��o"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:271
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:270
msgid "Invalid flag"
msgstr "Marcador inv�lido"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:311
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:310
msgid "Error during recover"
msgstr "Erro durante recupera��o"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:359
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:358
msgid "Error rolling back prepared transaction"
msgstr "Erro ao cancelar transa��o preparada"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:394
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:393
msgid ""
"Not implemented: one-phase commit must be issued using the same connection "
"that was used to start it"
@@ -1074,22 +1078,22 @@ msgstr ""
"N�o est� implementado: efetivada da primeira fase deve ser executada "
"utilizando a mesma conex�o que foi utilizada para inici�-la"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:398
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:397
msgid "commit called before end"
msgstr "commit executado antes do end"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:409
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:408
msgid "Error during one-phase commit"
msgstr "Erro durante efetiva��o de uma fase"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:428
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:427
msgid ""
"Not implemented: 2nd phase commit must be issued using an idle connection"
msgstr ""
"N�o est� implementado: efetiva��o da segunda fase deve ser executada "
"utilizado uma conex�o ociosa"
-#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:461
+#: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:460
msgid "Heuristic commit/rollback not supported"
msgstr "Efetiva��o/Cancelamento heur�stico n�o � suportado"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-java/libpostgresql-jdbc-java.git
More information about the pkg-java-commits
mailing list