[Pkg-mailman-hackers] Pkg-mailman commit - rev 205 - in trunk/debian: . patches po
Tollef Fog Heen
tfheen@costa.debian.org
Thu, 10 Feb 2005 12:21:26 +0100
Author: tfheen
Date: 2005-02-10 12:21:26 +0100 (Thu, 10 Feb 2005)
New Revision: 205
Added:
trunk/debian/patches/02_CAN-2004-1177_driver_css.dpatch
trunk/debian/patches/03_CAN-2004-1143.dpatch
trunk/debian/patches/04_CAN-2005-0202.dpatch
trunk/debian/patches/65_handle_templates_directories.dpatch
trunk/debian/patches/67_update_handle_old_versions.dpatch
trunk/debian/po/nl.po
Removed:
trunk/debian/patches/55_options_traceback.dpatch
Modified:
trunk/debian/changelog
trunk/debian/control
trunk/debian/patches/00list
trunk/debian/patches/66_donot_let_cache_html_pages.dpatch
trunk/debian/po/cs.po
trunk/debian/po/de.po
Log:
release 2.1.5-6
Modified: trunk/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/debian/changelog 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/changelog 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -1,3 +1,36 @@
+mailman (2.1.5-6) unstable; urgency=high
+
+ * SECURITY UPDATE: fix information disclosure
+ * Added debian/patches/04_CAN-2005-0202.dpatch:
+ Mailman/Cgi/private.py, true_path(): fix the removal of '..' and '.' from
+ private mail archive paths to prohibit path traversal (the former version
+ transformed ".....///" to "../") (closes: #294467)
+ (References: CAN-2005-0202)
+ * Tighten build-deps on dpatch. (closes: #291289)
+ * Update Czech debconf translation. (closes: #293002)
+ * Add Dutch debconf translation. (closes: #283973)
+
+ -- Tollef Fog Heen <tfheen@debian.org> Thu, 10 Feb 2005 12:10:42 +0100
+
+mailman (2.1.5-5) unstable; urgency=high
+
+ * Fix CAN-2004-1143 (weak auto-generated passwords) by pulling the
+ appropriate CVS change from upstream. Thanks to Florian Weimer for
+ finding and producing a patch for this bug. (closes: #286796)
+ * Fix CAN-2004-1177 (CSS problem in scripts/driver) by pulling the
+ appropriate patch from upstream CVS. Thanks to Florian Weimer for
+ discovering and producing a patch for this bug. (closes: #287555)
+ * Handle the case of upgrading from Mailman 2.0 where we have
+ pending subscriptions. This should hopefully fix #280529. Thanks to
+ Bastian Kleinedam for the patch. (closes: #280529)
+ * Skip directories when updating templates, to make the life easier for
+ people who have their configuration in Subversion or Arch.
+ (closes: #284771)
+ * Remove 55_options_traceback.dpatch as this problem seems to have been
+ fixed upstream and it causes other problems. (closes: #285839)
+
+ -- Tollef Fog Heen <tfheen@debian.org> Mon, 10 Jan 2005 17:12:58 +0100
+
mailman (2.1.5-4) unstable; urgency=high
Changes by Laszlo 'GCS' Boszormenyi; the "Pál utcai fiúk (Boys of Paul
@@ -4,11 +37,11 @@
street) musical band is divine" release, thanks to their fine concert
yesterday (2004 Nov. 12).
- * Add /usr/lib/mailman/bin to the Python modul path of
+ * Add /usr/lib/mailman/bin to the Python module path of
postfix-to-mailman.py (closes: #279361, #280246).
* Suggests listadmin, as that may be useful for some admins
(closes: #279192).
- * Prevent caching of html output with 'Pragma: no-cache'
+ * Prevent caching of html output with 'Cache-control: no-cache'
(closes: #281284).
-- Tollef Fog Heen <tfheen@debian.org> Sat, 13 Nov 2004 21:32:07 +0100
Modified: trunk/debian/control
===================================================================
--- trunk/debian/control 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/control 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -3,7 +3,7 @@
Priority: optional
Maintainer: Tollef Fog Heen <tfheen@debian.org>
Uploaders: Siggy Brentrup <bsb@debian.org>
-Build-Depends: debhelper (>= 4.1.16), autoconf, python-dev, dpatch
+Build-Depends: debhelper (>= 4.1.16), autoconf, python-dev, dpatch (>= 2.0.9)
Standards-Version: 3.6.1
Package: mailman
Modified: trunk/debian/patches/00list
===================================================================
--- trunk/debian/patches/00list 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/patches/00list 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -1,5 +1,8 @@
00_stolen_from_HEAD
01_defaults.debian
+02_CAN-2004-1177_driver_css
+03_CAN-2004-1143
+04_CAN-2005-0202
07_snooze
10_wrapper_uid
11_handle_propfind
@@ -17,7 +20,6 @@
51_nocompile.pyc
52_check_perms_lstat
53_disable_addons
-55_options_traceback
56_fix_de_broken_links
57_fix_missing_da_template
58_fix_translations
Added: trunk/debian/patches/02_CAN-2004-1177_driver_css.dpatch
===================================================================
--- trunk/debian/patches/02_CAN-2004-1177_driver_css.dpatch 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/patches/02_CAN-2004-1177_driver_css.dpatch 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -0,0 +1,84 @@
+#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
+##
+## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
+## DP: Fix CAN-2004-1177: CSS problem in scripts/driver
+
+@DPATCH@
+===================================================================
+RCS file: /cvsroot/mailman/mailman/scripts/driver,v
+retrieving revision 2.6.2.1
+retrieving revision 2.6.2.2
+diff -u -r2.6.2.1 -r2.6.2.2
+--- mailman/scripts/driver 2003/04/20 04:52:55 2.6.2.1
++++ mailman/scripts/driver 2004/12/28 00:38:22 2.6.2.2
+@@ -1,6 +1,6 @@
+ # -*- python -*-
+
+-# Copyright (C) 1998-2003 by the Free Software Foundation, Inc.
++# Copyright (C) 1998-2004 by the Free Software Foundation, Inc.
+ #
+ # This program is free software; you can redistribute it and/or
+ # modify it under the terms of the GNU General Public License
+@@ -28,7 +28,11 @@
+ # comfortable with. By setting STEALTH_MODE to 1, you disable the printing of
+ # this information to the web pages. This information is still, and always,
+ # printed in the error logs.
+-STEALTH_MODE = 0
++STEALTH_MODE = 1
++
++# This will be set to the entity escaper.
++def websafe(s):
++ return s
+
+
+
+@@ -53,12 +57,22 @@
+
+
+ def run_main():
++ global STEALTH_MODE, websafe
++
+ # These will ensure that even if something between now and the
+ # creation of the real logger below fails, we can still get
+ # *something* meaningful.
+ logger = None
+ try:
+ import paths
++ # When running in non-stealth mode, we need to escape entities,
++ # otherwise we're vulnerable to cross-site scripting attacks.
++ try:
++ if not STEALTH_MODE:
++ from Mailman.Utils import websafe
++ except:
++ STEALTH_MODE = 1
++ raise
+ # Map stderr to a logger, if possible.
+ from Mailman.Logging.StampedLogger import StampedLogger
+ logger = StampedLogger('error',
+@@ -140,11 +154,13 @@
+ a description of what happened. Thanks!
+
+ <h4>Traceback:</h4><p><pre>'''
++ exc_info = sys.exc_info()
+ if traceback:
+- traceback.print_exc(file=sys.stdout)
++ for line in traceback.format_exception(*exc_info):
++ print websafe(line),
+ else:
+ print '[failed to import module traceback]'
+- print '[exc: %s, var: %s]' % sys.exc_info()[0:2]
++ print '[exc: %s, var: %s]' % [websafe(x) for x in exc_info[0:2]]
+ print '\n\n</pre></body>'
+ else:
+ print '''<p>Please inform the webmaster for this site of this
+@@ -212,7 +228,9 @@
+ '''
+ if os:
+ for k, v in os.environ.items():
+- print '<tr><td><tt>', k, '</tt></td><td>', v, '</td></tr>'
++ print '<tr><td><tt>', websafe(k), \
++ '</tt></td><td>', websafe(v), \
++ '</td></tr>'
+ print '</table>'
+ else:
+ print '<p><hr>[failed to import module os]'
Added: trunk/debian/patches/03_CAN-2004-1143.dpatch
===================================================================
--- trunk/debian/patches/03_CAN-2004-1143.dpatch 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/patches/03_CAN-2004-1143.dpatch 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -0,0 +1,121 @@
+#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
+##
+## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
+## DP: Fix CAN-2004-1143: weak auto-generated passwords.
+
+@DPATCH@
+===================================================================
+RCS file: /cvsroot/mailman/mailman/Mailman/Utils.py,v
+retrieving revision 2.45.2.9
+retrieving revision 2.45.2.11
+diff -u -r2.45.2.9 -r2.45.2.11
+--- mailman/Mailman/Utils.py 2004/10/09 04:15:41 2.45.2.9
++++ mailman/Mailman/Utils.py 2004/12/31 00:02:57 2.45.2.11
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-# Copyright (C) 1998-2003 by the Free Software Foundation, Inc.
++# Copyright (C) 1998-2004 by the Free Software Foundation, Inc.
+ #
+ # This program is free software; you can redistribute it and/or
+ # modify it under the terms of the GNU General Public License
+@@ -27,12 +27,13 @@
+
+ import os
+ import re
+-import random
+-import urlparse
++import cgi
+ import sha
+-import errno
+ import time
+-import cgi
++import errno
++import base64
++import random
++import urlparse
+ import htmlentitydefs
+ import email.Header
+ import email.Iterators
+@@ -298,12 +299,53 @@
+ _syllables.append(v+c)
+ del c, v
+
+-def MakeRandomPassword(length=6):
++def UserFriendly_MakeRandomPassword(length):
+ syls = []
+ while len(syls) * 2 < length:
+ syls.append(random.choice(_syllables))
+ return EMPTYSTRING.join(syls)[:length]
+
++
++def Secure_MakeRandomPassword(length):
++ bytesread = 0
++ bytes = []
++ fd = None
++ try:
++ while bytesread < length:
++ try:
++ # Python 2.4 has this on available systems.
++ newbytes = os.urandom(length - bytesread)
++ except (AttributeError, NotImplementedError):
++ if fd is None:
++ try:
++ fd = os.open('/dev/urandom', os.O_RDONLY)
++ except OSError, e:
++ if e.errno <> errno.ENOENT:
++ raise
++ # We have no available source of cryptographically
++ # secure random characters. Log an error and fallback
++ # to the user friendly passwords.
++ from Mailman.Logging.Syslog import syslog
++ syslog('error',
++ 'urandom not available, passwords not secure')
++ return UserFriendly_MakeRandomPassword(length)
++ newbytes = os.read(fd, length - bytesread)
++ bytes.append(newbytes)
++ bytesread += len(newbytes)
++ s = base64.encodestring(EMPTYSTRING.join(bytes))
++ # base64 will expand the string by 4/3rds
++ return s.replace('\n', '')[:length]
++ finally:
++ if fd is not None:
++ os.close(fd)
++
++
++def MakeRandomPassword(length=mm_cfg.MEMBER_PASSWORD_LENGTH):
++ if mm_cfg.USER_FRIENDLY_PASSWORDS:
++ return UserFriendly_MakeRandomPassword(length)
++ return Secure_MakeRandomPassword(length)
++
++
+ def GetRandomSeed():
+ chr1 = int(random.random() * 52)
+ chr2 = int(random.random() * 52)
+===================================================================
+RCS file: /cvsroot/mailman/mailman/Mailman/Defaults.py.in,v
+retrieving revision 2.112.2.23
+retrieving revision 2.112.2.24
+diff -u -r2.112.2.23 -r2.112.2.24
+--- mailman/Mailman/Defaults.py.in 2004/12/10 08:14:13 2.112.2.23
++++ mailman/Mailman/Defaults.py.in 2004/12/30 20:49:29 2.112.2.24
+@@ -787,6 +787,21 @@
+ # list's config variable default_member_moderation.
+ DEFAULT_NEW_MEMBER_OPTIONS = 256
+
++# Specify the type of passwords to use, when Mailman generates the passwords
++# itself, as would be the case for membership requests where the user did not
++# fill in a password, or during list creation, when auto-generation of admin
++# passwords was selected.
++#
++# Set this value to Yes for classic Mailman user-friendly(er) passwords.
++# These generate semi-pronounceable passwords which are easier to remember.
++# Set this value to No to use more cryptographically secure, but harder to
++# remember, passwords -- if your operating system and Python version support
++# the necessary feature (specifically that /dev/urandom be available).
++USER_FRIENDLY_PASSWORDS = Yes
++# This value specifies the default lengths of member and list admin passwords
++MEMBER_PASSWORD_LENGTH = 8
++ADMIN_PASSWORD_LENGTH = 10
++
+
+
+ #####
Added: trunk/debian/patches/04_CAN-2005-0202.dpatch
===================================================================
--- trunk/debian/patches/04_CAN-2005-0202.dpatch 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/patches/04_CAN-2005-0202.dpatch 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -0,0 +1,39 @@
+#!/bin/sh -e
+## 04_CAN-2005-0202.dpatch by <martin.pitt@ubuntu.com>
+##
+## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
+## DP: No description.
+
+[ -f debian/patches/00patch-opts ] && . debian/patches/00patch-opts
+patch_opts="${patch_opts:--f --no-backup-if-mismatch ${2:+-d $2}}"
+
+if [ $# -lt 1 ]; then
+ echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+ exit 1
+fi
+case "$1" in
+ -patch) patch $patch_opts -p1 < $0;;
+ -unpatch) patch $patch_opts -p1 -R < $0;;
+ *)
+ echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
+ exit 1;;
+esac
+
+exit 0
+@DPATCH@
+diff -urNad mailman-2.1.5/Mailman/Cgi/private.py /tmp/dpep.URxxJG/mailman-2.1.5/Mailman/Cgi/private.py
+--- mailman-2.1.5/Mailman/Cgi/private.py 2003-02-08 08:13:50.000000000 +0100
++++ /tmp/dpep.URxxJG/mailman-2.1.5/Mailman/Cgi/private.py 2005-02-09 12:49:59.245112000 +0100
+@@ -39,10 +39,8 @@
+
+ def true_path(path):
+ "Ensure that the path is safe by removing .."
+- path = path.replace('../', '')
+- path = path.replace('./', '')
+- return path[1:]
+-
++ parts = [x for x in path.split(SLASH) if x not in ('.', '..')]
++ return '/'.join(parts)[1:]
+
+
+ def guess_type(url, strict):
Deleted: trunk/debian/patches/55_options_traceback.dpatch
===================================================================
--- trunk/debian/patches/55_options_traceback.dpatch 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/patches/55_options_traceback.dpatch 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -1,42 +0,0 @@
-#! /bin/sh -e
-## 55_options_traceback.dpatch by Tollef Fog Heen <tfheen@debian.org>
-##
-## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
-## DP: Don't spit out a traceback if you are giving a admin password
-## DP: Closes #233161
-
-[ -f debian/patches/00patch-opts ] && . debian/patches/00patch-opts
-patch_opts="${patch_opts:--f --no-backup-if-mismatch ${2:+-d $2}}"
-
-if [ $# -lt 1 ]; then
- echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
- exit 1
-fi
-case "$1" in
- -patch) patch $patch_opts -p1 < $0;;
- -unpatch) patch $patch_opts -p1 -R < $0;;
- *)
- echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument"
- exit 1;;
-esac
-
-exit 0
-@DPATCH@
-
---- mailman-2.1.4/Mailman/Cgi/options.py 2004-02-17 10:56:16.000000000 +0800
-+++ mailman-2.1.4/Mailman/Cgi/options.py 2004-02-17 10:59:04.000000000 +0800
-@@ -119,8 +119,12 @@
- return
- # Sanity check the user, but only give the "no such member" error when
- # using public rosters, otherwise, we'll leak membership information.
-- if not mlist.isMember(user) and mlist.private_roster == 0:
-- doc.addError(_('No such member: %(safeuser)s.'))
-+ if not mlist.isMember(user):
-+ if mlist.private_roster == 0:
-+ doc.addError(_('No such member: %(safeuser)s.'))
-+ else:
-+ # Prevent an exception when the site/list admin password is used
-+ doc.addError(_('Authentication failed.'))
- loginpage(mlist, doc, None, language)
- print doc.Format()
- return
Added: trunk/debian/patches/65_handle_templates_directories.dpatch
===================================================================
--- trunk/debian/patches/65_handle_templates_directories.dpatch 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/patches/65_handle_templates_directories.dpatch 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -0,0 +1,19 @@
+#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
+## 65_handle_templates_directories.dpatch by <tfheen@debian.org>
+##
+## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
+## DP: Skip directories when updating
+
+@DPATCH@
+diff -urNad mailman-2.1.5/bin/update /tmp/dpep.3rh2pG/mailman-2.1.5/bin/update
+--- mailman-2.1.5/bin/update 2005-01-10 16:21:05.917239616 +0100
++++ /tmp/dpep.3rh2pG/mailman-2.1.5/bin/update 2005-01-10 16:21:56.833499168 +0100
+@@ -127,7 +127,7 @@
+ try:
+ fp = open(os.path.join(mm_cfg.TEMPLATE_DIR, gtemplate))
+ except IOError, e:
+- if e.errno <> errno.ENOENT: raise
++ if not (e.errno in [errno.ENOENT, errno.EISDIR, ]: raise
+ # No global template
+ continue
+
Modified: trunk/debian/patches/66_donot_let_cache_html_pages.dpatch
===================================================================
--- trunk/debian/patches/66_donot_let_cache_html_pages.dpatch 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/patches/66_donot_let_cache_html_pages.dpatch 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -31,7 +31,7 @@
charset = Utils.GetCharSet(self.language)
- output = ['Content-Type: text/html; charset=%s\n' % charset]
+ output = ['Content-Type: text/html; charset=%s' % charset]
-+ output.append('Pragma: no-cache\n')
++ output.append('Cache-control: no-cache\n')
if not self.suppress_head:
kws.setdefault('bgcolor', self.bgcolor)
tab = ' ' * indent
Added: trunk/debian/patches/67_update_handle_old_versions.dpatch
===================================================================
--- trunk/debian/patches/67_update_handle_old_versions.dpatch 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/patches/67_update_handle_old_versions.dpatch 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -0,0 +1,47 @@
+#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
+##
+## Patch by Bastian Kleineidam <calvin@debian.org>
+##
+## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
+## DP: Handle the case of upgrading from Mailman 2.0 where we have
+## DP: pending subscriptions.
+
+
+@DPATCH@
+--- update.orig 2004-12-15 17:25:41.000000000 +0100
++++ update 2004-12-15 17:29:09.000000000 +0100
+@@ -532,9 +532,11 @@
+ file20 = os.path.join(mm_cfg.DATA_DIR, 'pending_subscriptions.db')
+ file214 = os.path.join(mm_cfg.DATA_DIR, 'pending.pck')
+ db = None
++ ver = None
+ # Try to load the Mailman 2.0 file
+ try:
+ fp = open(file20)
++ ver = "20"
+ except IOError, e:
+ if e.errno <> errno.ENOENT: raise
+ else:
+@@ -546,6 +548,7 @@
+ # Try to load the Mailman 2.1.x where x < 5, file
+ try:
+ fp = open(file214)
++ ver = "214"
+ except IOError, e:
+ if e.errno <> errno.ENOENT: raise
+ else:
+@@ -579,8 +582,12 @@
+ # data[0] is the address being unsubscribed
+ addrops_by_address.setdefault(data[0], []).append((key, val))
+ elif op == Pending.SUBSCRIPTION:
+- # data[0] is a UserDesc object
+- addr = data[0].address
++ if ver == "20":
++ # data is tuple (emailaddr, password, digest)
++ addr = data[0]
++ else:
++ # data[0] is a UserDesc object
++ addr = data[0].address
+ subs_by_address.setdefault(addr, []).append((key, val))
+ elif op == Pending.RE_ENABLE:
+ # data[0] is the mailing list's internal name
Modified: trunk/debian/po/cs.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/cs.po 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/po/cs.po 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -16,7 +16,7 @@
"Project-Id-Version: mailman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 22:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-28 12:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-31 12:42+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -153,7 +153,7 @@
#. Choices
#: ../templates:5
msgid "pt_BR"
-msgstr "brazilská porugal¹tina"
+msgstr "brazilská portugal¹tina"
#. Type: multiselect
#. Choices
@@ -287,7 +287,7 @@
#. Description
#: ../templates:47
msgid "Which language should be the default for Mailman?"
-msgstr ""
+msgstr "Který jazyk má být pro Mailman výchozí?"
#. Type: select
#. Description
@@ -296,12 +296,14 @@
"The web page will be shown in this language, and in general, Mailman will "
"use this language to communicate with the user."
msgstr ""
+"V zadaném jazyce bude zobrazena webová stránka a dále bude Mailman tento "
+"jazyk pou¾ívat pro komunikaci s u¾ivatelem."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:53
msgid "Old queue files present"
-msgstr ""
+msgstr "Ve frontì jsou pøítomny staré soubory"
#. Type: note
#. Description
@@ -313,3 +315,8 @@
"finished) or remove those files. Note that removing the files will lose "
"some emails sent to lists."
msgstr ""
+"Adresáø /var/lib/mailman/qfiles obsahuje soubory. Aby se aktualizace "
+"zdaøila, musí být adresáø prázdný. Buï frontu vyprázdnìte (pøíkazy "
+"mailmanctl start, mailmactl stop a po skonèení znovu spus»te aktualizaci), "
+"nebo soubory sma¾te. Smazáním souborù pøijdete o nìkteré emaily zaslané do "
+"konferencí."
Modified: trunk/debian/po/de.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/de.po 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/po/de.po 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -18,7 +18,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-06 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 22:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-06 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Jens Nachtigall <nachtigall@web.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -275,9 +275,9 @@
"password reminders and such are sent out from. This list needs to be "
"created before mailman will start."
msgstr ""
-"Mailman benötigt eine sogenannte Site-Liste (»site list«), welches die Mailingliste "
-"ist, von der die Passwort-Erinnerungen und ähnliches abgesendet werden. "
-"Diese Liste muss erstellt werden, bevor mailman startet."
+"Mailman benötigt eine sogenannte Site-Liste (»site list«), welches die "
+"Mailingliste ist, von der die Passwort-Erinnerungen und ähnliches abgesendet "
+"werden. Diese Liste muss erstellt werden, bevor mailman startet."
#. Type: note
#. Description
@@ -304,9 +304,8 @@
"The web page will be shown in this language, and in general, Mailman will "
"use this language to communicate with the user."
msgstr ""
-"Die Web-Seite wird in dieser Sprache angezeigt und "
-"generell wird Mailman diese Sprache benutzen um mit dem "
-"Benutzer zu kommunizieren."
+"Die Web-Seite wird in dieser Sprache angezeigt und generell wird Mailman "
+"diese Sprache benutzen um mit dem Benutzer zu kommunizieren."
#. Type: note
#. Description
@@ -324,10 +323,9 @@
"finished) or remove those files. Note that removing the files will lose "
"some emails sent to lists."
msgstr ""
-"Das Verzeichnis /var/lib/mailman/qfiles enthält Dateien. Es muss "
-"leer sein, damit der Upgrade sauber vonstatten gehen kann. Entweder "
-"Sie beseitigen die Warteschlange (mittels »mailmanctl start«, danach "
-"mailman stoppen und dann, wenn es fertig ist, den Upgrade wiederholen) "
-"oder Sie löschen diese Dateien. Beachten Sie, dass durch das Löschen dieser "
-"Dateien einige an die Mailinglisten gesendeten E-Mails verloren gehen."
-
+"Das Verzeichnis /var/lib/mailman/qfiles enthält Dateien. Es muss leer sein, "
+"damit der Upgrade sauber vonstatten gehen kann. Entweder Sie beseitigen die "
+"Warteschlange (mittels »mailmanctl start«, danach mailman stoppen und dann, "
+"wenn es fertig ist, den Upgrade wiederholen) oder Sie löschen diese "
+"Dateien. Beachten Sie, dass durch das Löschen dieser Dateien einige an die "
+"Mailinglisten gesendeten E-Mails verloren gehen."
Added: trunk/debian/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/nl.po 2004-11-16 17:32:58 UTC (rev 204)
+++ trunk/debian/po/nl.po 2005-02-10 11:21:26 UTC (rev 205)
@@ -0,0 +1,324 @@
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mailman 2.1.5-4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-02 18:12+0100\n"
+"Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "big5"
+msgstr "big5"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "ca"
+msgstr "ca"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "cs"
+msgstr "cs"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "da"
+msgstr "da"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "de"
+msgstr "de"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "en"
+msgstr "en"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "es"
+msgstr "es"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "et"
+msgstr "et"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "eu"
+msgstr "eu"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "fi"
+msgstr "fi"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "fr"
+msgstr "fr"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "hr"
+msgstr "hr"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "hu"
+msgstr "hu"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "it"
+msgstr "it"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "ja"
+msgstr "ja"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "ko"
+msgstr "ko"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "lt"
+msgstr "lt"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "nl"
+msgstr "nl"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "pl"
+msgstr "pl"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "pt_BR"
+msgstr "pt_BR"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "ro"
+msgstr "ro"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "ru"
+msgstr "ru"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "sl"
+msgstr "sl"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "sr"
+msgstr "sr"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "sv"
+msgstr "sv"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:5
+msgid "uk"
+msgstr "uk"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:7
+msgid "Which languages to support? "
+msgstr "Voor welke talen wenst u ondersteuning?"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:7
+msgid ""
+"For each supported language Debian Mailman stores default language specific "
+"texts in /etc/mailman/LANG/ giving them conffile like treatment with the "
+"help of ucf. This means approximately 150kB for each supported language on "
+"the root FS."
+msgstr ""
+"Voor elke ondersteunde taal bewaart Debian Mailman standaard "
+"taalafhankelijke teksten in /etc/mailman/LANG/, wat hen een soort conffile-"
+"behandeling geeft met de hulp van ucf. Dit betekent ongeveer 150kB voor elke "
+"ondersteunde taal op het hoofdbestandssysteem."
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:7
+msgid ""
+"If you need a different set of languages at a later time, just run dpkg-"
+"reconfigure mailman."
+msgstr ""
+"Als u op een later tijdstip een andere verzameling talen wilt, voer dan dpkg-"
+"reconfigure mailman uit."
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:7
+msgid ""
+"NOTE: Languages enabled on existing mailing lists are forcibly re- enabled "
+"when deselected and mailman needs at least one language for displaying it's "
+"messages."
+msgstr ""
+"LET OP: talen die in gebruik zijn op reeds bestaande mailinglijsten worden "
+"opnieuw ingesteld indien u ze heeft uitgeschakeld; en mailman heeft ook ten "
+"minste één taal nodig om zijn boodschappen weer te geven."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:27
+msgid "Gate news to mail?"
+msgstr "Nieuws doorsluizen naar e-mail?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:27
+msgid ""
+"Do you want to gate news to mail, that is, send all the messages which "
+"appear in a newsgroup to a mailing list."
+msgstr ""
+"Wilt u nieuws doorsluizen naar e-mail, d.w.z. alle boodschappen die "
+"verschijnen in een nieuwsgroep verzenden naar een mailinglijst."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:27
+msgid "Most people won't need this."
+msgstr "De meeste mensen hebben dit niet nodig."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:35
+msgid "Missing site list"
+msgstr "Ontbrekende site-lijst"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:35
+msgid ""
+"Mailman needs a so-called \"site list\", which is the list from which "
+"password reminders and such are sent out from. This list needs to be "
+"created before mailman will start."
+msgstr ""
+"Mailman heeft een zogenaamde \"site-lijst\" nodig, dit is de lijst waaruit "
+"wachtwoordherinneringen en dergelijke worden verstuurd. Deze lijst moet "
+"aangemaakt worden voordat mailman wordt opgestart."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:35
+msgid ""
+"To create the list, run \"newlist mailman\" and follow the instructions on-"
+"screen. Note that you also need to start mailman after that, using /etc/"
+"init.d/mailman start."
+msgstr ""
+"Om de lijst aan te maken, voert u \"newlist mailman\" uit en volgt u de "
+"instructies op het scherm. Merk op dat u mailman daarna moet opstarten door /"
+"etc/init.d/mailman start te gebruiken."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid "Which language should be the default for Mailman?"
+msgstr "Welke taal wenst u als standaard taal in te stellen voor Mailman?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:47
+msgid ""
+"The web page will be shown in this language, and in general, Mailman will "
+"use this language to communicate with the user."
+msgstr ""
+"De webpagina's zullen in deze taal worden getoond en Mailman zal in het "
+"algemeen deze taal gebruiken om te communiceren met de gebruiker."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:53
+msgid "Old queue files present"
+msgstr "Oude queue-bestanden zijn beschikbaar"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:53
+msgid ""
+"The directory /var/lib/mailman/qfiles contains files. It needs to be empty "
+"for the upgrade work properly. Please either flush the queue (by way of "
+"mailmanctl start, then stopping it and redoing the upgrade when it is "
+"finished) or remove those files. Note that removing the files will lose "
+"some emails sent to lists."
+msgstr ""
+"De map /var/lib/mailman/qfiles bevat bestanden. Deze moet leeg zijn om de "
+"opwaardering correct te laten werken. Ledig de queue (door mailmanctl start, "
+"stop ze dan en herdoe de opwaardering wanneer het is beëindigd) of verwijder "
+"deze bestanden. Merk op dat deze bestanden verwijderen enkele naar de "
+"lijsten verzonden e-mails zal verliezen."