[Pkg-mailman-hackers] Re: Please update debconf PO translation for the package mailman 1:2.1.9-0

Christian Perrier bubulle at debian.org
Fri Oct 6 17:57:50 UTC 2006


Quoting pkg-mailman-hackers at lists.alioth.debian.org (pkg-mailman-hackers at lists.alioth.debian.org):
> Hi,
> 
> We recently requested updates for the mailman debconf translations; however,
> shortly after our call, upstream added a handful more languages that they
> support and thus there's more choices to translate.
> 
> Please consider updating your translation; unfortunately we've got little time
> left for etch but any update is welcome.


You really might want to take advantage of the iso-codes package
existing translations. I have a somewhat whacky example of a method to
use ISO-639 translations from iso-codes in my geneweb package and
avoid duplicate (and boring) work to translators.

Looking at this for post-etch could be an interesting idea.


-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Digital signature
Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/pkg-mailman-hackers/attachments/20061006/d69e485b/attachment.pgp


More information about the Pkg-mailman-hackers mailing list