[Pkg-mailman-hackers] Pkg-mailman commit - rev 431 - trunk/debian/po
Thijs Kinkhorst
thijs at costa.debian.org
Mon Oct 9 07:10:35 UTC 2006
Author: thijs
Date: 2006-10-09 07:10:35 +0000 (Mon, 09 Oct 2006)
New Revision: 431
Modified:
trunk/debian/po/fr.po
Log:
update french for new strings
Modified: trunk/debian/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/debian/po/fr.po 2006-10-09 07:05:42 UTC (rev 430)
+++ trunk/debian/po/fr.po 2006-10-09 07:10:35 UTC (rev 431)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mailman-hackers at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-18 15:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-06 16:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler at free.fr>\n"
"Language-Team: french <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -25,8 +25,8 @@
#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:1001
-msgid "big5 (Chinese big5)"
-msgstr "big5 (chinois big5)"
+msgid "ar (Arabic)"
+msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Choices
@@ -103,6 +103,12 @@
#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:1001
+msgid "ia (Interlingua)"
+msgstr ""
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:1001
msgid "it (Italian)"
msgstr "it (italien)"
@@ -187,10 +193,34 @@
#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:1001
+msgid "tr (Turkish)"
+msgstr ""
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:1001
msgid "uk (Ukrainian)"
msgstr "uk (ukrainien)"
#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "vi (Vietnamese)"
+msgstr ""
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "zh_CN (Chinese - China)"
+msgstr ""
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "zh_TW (Chinese - Taiwan)"
+msgstr ""
+
+#. Type: multiselect
#. DefaultChoice
#. You must NOT translate this string, but you can change its value.
#. The comment between brackets is used to distinguish this msgid
@@ -343,8 +373,8 @@
"forget about (and lose) the corresponding emails."
msgstr ""
"Le répertoire /var/lib/mailman/qfiles contient des fichiers. Il doit être "
-"vide pour que la mise à jour se passe correctement. Voici comment gérer "
-"ces fichiers :\n"
+"vide pour que la mise à jour se passe correctement. Voici comment gérer ces "
+"fichiers :\n"
" - Empêchez l'arrivée de nouveaux messages dans la file d'attente\n"
" (au niveau MTA).\n"
" - Traitez la file d'attente de mailman : /etc/init.d/mailman start\n"
@@ -373,3 +403,6 @@
"ils provoquent une erreur. Ils sont conservés pour étude. Vous pouvez "
"utiliser /var/lib/mailman/bin/show_qfiles pour examiner le contenu des files "
"d'attente."
+
+#~ msgid "big5 (Chinese big5)"
+#~ msgstr "big5 (chinois big5)"
More information about the Pkg-mailman-hackers
mailing list